Craftsman 917371740 User Manual LAWN MOWER Manuals And Guides L0802536

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0802536 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917371740 917371740 CRAFTSMAN LAWN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN LAWN MOWER #917371740. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman LAWN MOWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 40

Owner's Manual
CRRFTSMRHo
ROTARY LAWN MOWER
550 Series Briggs & Stratton Engine
21" Rear-Discharge
Model No.
917.371740
EspaSol, p. 18
fed in U,S.A_
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co, Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website: www.searscom/craftsman
U.S.A.
Warranty .................................................... 2
Safety Rules .......................................... 2-4
Product Specifications .............................. 4
Assembly /Pre-Operation ....................... 6
Operation .............................................. 7-10
Maintenance Schedule ........................... 11
Maintenance ......................................... 11_13
Service and Adjustments ........................ 14
Storage .............................................. t 5-I 6
Troubleshooting ................................. 16-17
Repair Parts ...................................... 34-39
Sears Service ........................... Back Cover
2-YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN LAWN MOWER
If this Craftsman Lawn Mower fails due to manufacturer defects in material or
workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store,
Parts & Repair Center or other Craftsman outlet for free repair (or replacement if repair
proves impossible).
This warranty applies for only 90 days from the date of purchase if this Lawn Mower is
ever used for commercial or rental purposes.
This warranty does not cover:
Expendable items that become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plugo
Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crackshafts and the failure to assemble, operate or maintain this Lawn Mower
according to all supplied product instructions.
This warranty applies only while this product is used in the United States.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throw-
ing objects.. Failure to observe the following safety instructions could result in serious
injury or death.
_,Look for this symbol to point out impor-
tant safety precautions, It means
CAUTIONI!I BECOME ALERTIIJ
YOUR SAFETY IS iNVOLVED°
-& WARNING: In order to prevent ac-
cidental starting when setting up, trans-
porting, adjusting or making repairs,
always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact
with plug,
&WARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to the State
of Californiato cause cancer and birth defects
or other reproductive harm.
AWARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash
hands after handling.
_, CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting_ Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting
- Do not put hands or feet near or under
rotating parts Keep clear of the dis-
charge opening at all times°
Only allow responsible individuals, who
are familiar with the instructions, to oper-
ate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc. which
could be picked up and thrown by blade
Be sure the area is clear of other people
before mowing Stop machine if anyone
enters the area
Do not operate the mower when bare-
foot or wearing open sandals Always
wear substantial foot wear
DO not pull mower backwards unless
absolutely necessary Always look down
and behind before and while moving
backward&
• Never direct discharged material toward
anyone Avoid discharging material
against a wall or obstruction. Material
may richochet back toward the opera-
tor Stop the blade when crossing gravel
surfaces.
Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories ap-
proved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning the
mower or unclogging the chute.
Shut the engine (motor) off and wait until
the blade comes to complete stop before
removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle; walk, never run,
Disengage the self-propelled mech-
anism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine.
If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor) and
check immediately for the cause. Vibra-
tion is generally a warning of trouble.
Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating
mower
il. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip &
fall accidents which can result in severe in-
jury All slopes require extra caution If you
feel uneasy on a slope, do not mow it
DO:
Mow across the face of slopes: never
up and down Exercise extreme caution
when changing direction on slopes
. Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc_
Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles
DO NOT:
Do not trim near drop-offs, ditches or
embankment& The operator could lose
footing or balance_
Do not trim excessively steep slopes
Do not mow on wet grass Reduced foot-
ing could cause slipping,
III. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity Never assume
that children will remain where you last
saw them
Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
Be alert and turn machine off if children
enter the area
Before and while walking backwards,
look behind and down for small children
Never allow children to operate the ma-
chine.
Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision
IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE
Use extreme care in handling gasoline
Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive°
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes
and other sources of ignition
Use only an approved container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running Allow engine to cool
before refueling
Never refuel the machine indoors
Never store the machine or fuel contain-
er where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or on
other appliances
Neverfill containersinsideavehicle,on
a truckor trailerbedwitha plasticliner.
Alwaysplacecontainersonthe ground
awayfromyourvehiclebeforefilling.
• Removegas-poweredequipmentfrom
thetruck ortrailerand refuelit onthe
ground. If this isnot possible,then
refuelsuchequipmentwitha portable
container,ratherthan from a gasoline
dispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwiththe rim
of thefueltank orcontaineropeningat
alltimes untilfuelingis complete. Do
notusea nozzlelock-opendevice.
If fuelis spilledonclothing,change
clothingimmediately.
, Neveroverfillfueltank. Replacegas
capandtightensecurely.
V. GENERAL SERVICE
Never run a machine inside a closed
area.
Never make adjustments or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental
starting,
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep equip-
ment in good condition.
Never tamper with safety devices. Check
their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris buitd-uF Clean oil or fuel
spillage, Allow machine to coot before
storing.
Stop and inspect the equipment if you
strike an object, Repair, if necessary,
before restarting.
Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine is running.
Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
Do not change the engine governor set-
ting or overspeed the engine.
Maintain or replace safety and instruc-
tion labels, as necessary.
&WARNING: This lawn mower is equipped with an internal combustion engine and
should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or
grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state laws (if any), If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California
Public Resources Code), Other states may have similar laws. Federa! laws apply on
federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears
Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual),.
Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline Capacity /Type: 1_0 Quarts (Unleaded Regular)
Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil Capacity: 20 Ounces
Spark Plug (Gap: 030") Champion RJ19LM or J19LM
Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs,
The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above,
4
Repair Protection Agreements
Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman® product is
designed and manufactured for years of
dependable operation, But like all prod-
ucts, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protec-
tion Agreement can save you money and
aggravation,
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our I2.000 profe-
sional repair specialist&
Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs,
• Product replacement if your covered
product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not
covered by the agreement; also, I0%
off regular price of preventive mainte-
nance check.
Fast help by phone- phone sup-
port from a Sears representative on
products requiring in-home repair, plus
convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service ap-
pointment online.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5
mitlion quality parts and accessories,
That's the kind of professionalism you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information
call 1-800-827-6655.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U_S,A, call 1-800-4-MY-HOME®,
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower, They are also available at most Sears retail outlets and
service centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower,
LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS STABILIZER
GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
GRASS CATCHERS
FOR
StDE DISCHARGE
LAWN MOWERS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS BLADES
AIR FILTERS
BLADE ADAPTERS
',&t
WHEELS
SPARK PLUGS
ENGINE OIL
Read these instructions and this manual in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower.
IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine,
Your new lawn mower has been assem-
bled at the factory with the exception of
those parts left unassembled for shipping
purposes. To ensure safe and proper
operation of your lawn mower, atl parts
and hardware you assemble must be
tightened securety, Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,
necessary to complete the assembly have
been placed in the parts bag,
Operator
control bar
UP
MOWING
t,
Upper
handle
Handle
knob
\
Lower handle
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat,
3, Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4, Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly for additional
loose parts.
HOW TO SET UP YOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables,
1. Raise handies until lower handle sec-
tion locks into place in mowing position.
2, Remove protective padding, raise up-
per handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
3, Remove handle padding holding
operator presence controi bar to upper
handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort, Refer to 'AD-
JUST HANDLE" in the Service and Adjust-
ments section of this manual.
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
I, Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2, Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: if vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes, If
bag gets wet, let it dry before using.
Vinyl
bindings
Frame
Frame
opening
TO INSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher, To convert to bag-
ging or discharging, see 'q'O CONVERT
MOWER" in the Operation section of this
manual,
6
KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments, Save this manual for
future reference,
,11,1 i , i i ii i i1,1 i i i Nil IIIII II1'111111,',1
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning,
CAUTION ENGLNE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
i ii i I,,111 , I, ,i i i,ii iii1,11 ii1,,,I,I,I,I'I,MI'IIII
Operator presence control bar
Handle knob
Starter
handle
Engine oil cap with dipstick
Grass
plug
Muffler
Gasoline filler cap
Air filter
Primer
Housing Wheel adjuster
IMPORTANT: This lawn mower is shipped (on each wheel)
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine,
i................. iiiiiii
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U,S Consumer Product Safety Com-
mission° The blade turns when the engine is running,
.......................................................... i
Operator presence control bar - must Primer- pumps additional fuel from the
be held down to the handle to start the carburetor to the cylinder for use when
engine, Release to stop the engine, starting a cold engine,
Starter handle- used for starting engine. 7
The operation of any lawn
mowercan resultin foreign
objectsthrownintotheeyes,
which can result in severe
eye damage.Always wear
safety glassesor eye shieldswhile oper-
ating your lawn mower or performingany
adjustmentsor repair& We recommenda
standardsafetyglassesorwidevisionsafety
maskworn overspectacles,
HOW TO USE YOUR LAWN
MOWER
ENGINE SPEED
Engine speed was set at the factory for
optimum performance, It is not adjustable,
ENGINE ZONE CONTROL
_CAUTION: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury° Do not under
any circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running°
Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower,
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower wheels
for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements. Medium position is
best for most lawns.
To change cutting height, squeeze ad-
juster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements.
Be sure all wheels are in the same set-
ting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs,
LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER
LEVER FORWARD TO RAISE MOWER
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging:
Lift rear door of the lawn mower and
place the grass catcher frame hooks
onto the door pivot pins,
To convert to mulching operation, re-
move grass catcher and close rear door.
ACAUTION: Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping deflector
or approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with
the rear door removed or propped open,
)ins Rear Grass
catcher
handle
Catcher frame hook
TO EMPTY GRASS CATCHER
t. Lift up on grass catcher using the
frame handle,
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle°
3. Empty clippings from bag,
NOTE: Do not drag the bag when empty-
ing; it will cause unnecessary wear,
Grass
catcher
frame
die
BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
8
1. Besure lawnmoweris level,
2. Removeoil dipstickfrom oil fillspout.
3. You receivea containerof oil withthe
unit. Slowlypourthe entirecontainer
downtheoil fill spoutintothe engine.
NOTE:Initialoilfill requiresonly 18oz.
due to residualoil in enginefromthe
manufacturers100%qualitytesting.
Whenchangingoil you mayneed20 oz.
4. Insertandtightendipstick,.
IMPORTANT:
Checkoil levelbeforeeach use. Addoil
if needed, Fill to full lineon dipstick.
Changethe oil afterevery25 hoursof
operationor eachseason. Youmay
needto changethe oil moreoften
underdusty,dirtyconditions.See"TO
CHANGEENGINEOIE'inthe Mainte-
nancesectionof this manual,
Engine
oil cap
Primer
TO STOP ENGINE
. To stop engine, release operator pres-
ence control bar_
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the product
and should be considered normal.
1, To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine wMch has already run for a few
minutes,
2, Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handie quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
NOTE: In cooler weather it may be
necessary to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you do
flood engine, wait a few minutes before
attempting to start and do not repeat
priming steps,
Gasoline
filler cap
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.
Do not overfill, Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel fresh-
ness,
CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel, Do not store, spill or use gasoline
near an open flame,
,& CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or metha-
nol) can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage° To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer, Empty the gas tank, start
the engine and Iet it run until the fuel lines
and carburetor are empty, Use fresh fuel
next season, See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur,,
MOWING TIPS
CAUTION', Do not use de-thatcher
blade attachments on your mower. Such
attachments are hazardous, will damage
your mower and could void your warranty,
°Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
lawn mower over the area a second
time.
For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
For better grass bagging and most cut-
ting conditions, the engine speed should
be set in the FAST position,
Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with use
and catchers wil! collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using,
Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This wil! help engine air flow and extend
engine life,
9
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash_ See "CLEANING" in the
Maintenance section of this manual.
° The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed, Also, the
mulched grass will biodegrade quickly to
provide nutrients for the lawn, Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recut-
ting action of the blades.
Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action° The
best time to mow your lawn is the early
afternoon, At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
For best resutts, adiust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades_ If the lawn is overgrown
it will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading the engine and leaving
clumps of mulched grass, For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping previously cut path and
mow slowly,
Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a sec-
ond cut, mow across (perpendicular) to
the first cut path,
Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This wilt help prevent matting
and graining of the lawn.
10
LClean 1Inspect Grass Catcher *
Check'Ttres ............
Clean Lawn Mower ***"
MClean under Drive Cover ***
MAINTENANCE BEFOREAFTE.EVERY EVERY EVE.YBEFORE
EACH EACH 10 25 HOURS 100
SCHEDULE use USE HOURSORSEASOHHOURSSTORAGE
Check for Loose Fasteners Ikl V'
1/ v' 1/
1/
1/
OCheck Drive Beltl Pulleys *** If
WCheck isharpen /Replace Blade I/3
R Lubrlcatfon V'
Clean and Recharge Battery ** If
Check Engine OII level I_
EChange Engfne Oil 1_,2
NClean Air Filter I_
inspect Muffler 1/
NI Replace Spark Plug
E Replace Air Filter Paper Cartridge
Empty fuel system or add Stabilizer
1/ 1/
1/
_4
1/
=4 it"
*Ofsoequipped)
** Electric-Startmowers
*** Power-Propelledmowers
**** Use a scraper
to clean under deck
1 - Change more often tf operating under a heavy load or in high outdoor temperatures,
2- Service more often if operating In dirty or dusty conditions
3-Replace blades more often when mowing In sandy soil,
4 - Charge 48 hours at end of season,
5-And after each 5 hours of use
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed in this manual.
LUBRICATION CHART
Wheel
adjuster (on
each wheel)
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit,
Engine oil
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
Follow the maintenance schedule in this
manual
BEFORE EACH USE
Check engine oil level.
Check for loose fasteners°
LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION CHART").
Rear door
hinge
O Handle bracket mounting pins
_ Spray lubricant
See ENGINE in Maintenance section.
IMPORTANT: Do not oil or grease plastic
wheel bearings. Viscous lubricants will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubricating bearings, if you feel they
must be lubricated, use only a dry, powdered
11graphite type lubricant sparingly.
LAWN MOWER
Always observe safety rules when per-
forming any maintenance,
TIRES
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be kept
sharp. Replace bent or damaged blades°
&CAUTION; Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of
your mower. Using a blade not approved
by the manufacturer of your mower is
hazardous, could damage your mower and
void your warranty.
TO REMOVE BLADE
1, Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Turn lawn mower on its side° Make
sure air filter and carburetor are up,
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4_ Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hardware
(bolt, lock washer and hardened washer),
TO REPLACE BLADE
I, Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter,
2. Be sure the trailing edge of blade (oppo-
site sharp edge) is up toward the engine,
3, Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft,
4, Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
The recommended tightening torque is
35-40 ft, Ibs_
Blade adapter Key Crankshaft
Lockwasher _'*._
bolt Hardened _ \ "_',
washer Trailing'edge
IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approved bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharp-
ening the blade - but if you do, be sure
the blade is balanced. An unbalanced
blade will cause eventual damage to lawn
mower or engine.
The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
To check blade balance, drive a nail into
a beam or wail. Leave about one inch of
the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail.
If blade is balanced, it should remain in
a horizontal position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
GRASS CATCHER
The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used°
Check your grass catcher often for dam-
age or deterioration. Through normal
use it will wear. If catcher needs replac-
ing, replace only with approved replace-
ment catcher shown in the Repair Parts
section of this manual. Give the lawn
mower model number when ordering.
ENGINE
LU B RICATIO N
Use only high quality detergent oil rated
with API service classification SG-SL.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature,
SAEVISCOS{TYGRADES
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils will
result in increased oil consumption when
used above 32°E Check your engine oU
level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
Crankshaft 12 securely each time you check the oil level.
TO CHANGEENGINEOIL
1, Disconnectsparkplugwire fromspark
plugand placewirewhereit cannot
comeincontactwithplug,
2, Besurelawnmoweris on levelsur-
face,
NOTE: Oilwilldrainmorefreely when
warm, Catchoil in a suitablecontainer.
3, Removebottomoil drainplug,
4, Afteroil hasdrainedcompletely,
replaceoil drainplugandtightense-
curely,
5, Fill enginewithoil, (See'ADDOIL'in
theOperationsectionof this manual),
6. Reconnectsparkplugwireto spark
plug, %__
Screw ASSEMBLE ONE OF THESE LOW POINTS
\_ TOWARDS NARROW EDGE OF ELEMENT
Up Element Cup
ASSEMBLE SO LIP
EXTENDS OVER
EDGE OF
AIR CLEANER
BODY
LIP WILLFORM
PROTECTIVE
SEALWHEN
COVER1SASSEMBLED
AIR FILTER
Your engine witl not run properly and may
be damaged by using a dirty air _ter,
Clean the element after every 25 hours
of operation or every season, Replace
the air filter every I00 hours of operation
or every season, whichever occurs first,
Service air cleaner more often under dusty
conditions,
TO CLEAN AIR FILTER ELEMENT
1. Remove screw,
2, Remove air cleaner carefully to prevent
dirt from entering carburetor,
3. Take air cleaner apart and clean air
filter element,
4. Wash filter element in liquid detergent
and water,
5. Wrap filter element in cloth and
squeeze dry,
6, Lightly coat filter element with clean
engine oil, Squeeze in towel to remove
excess oil, Do not saturate.
7_ Reassemble parts and put back on
carburetor.
MUFFLER
inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG
Replace spark plug at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
firsL Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT SPECIFIC-
ATIONS" section of this manual,
CLEANING
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash° Clean the underside of your
mower after each use,
AOAUTION: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug,
° Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash,
Clean engine often to keep trash from
accumulating_ A clogged engine runs
hotter and shortens engine life,
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc,
We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out, Water in engine can result in short-
ened engine life.
13
_ll WARNING: To avoid serious injury,
before performing any service and
adjustments:
1, Release control bar and stop engine,
2, Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3, Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual,
Mowing r-q Mowing
I position
-I
Hairpin _ HandtE
cotter"-_ ___ W_bracke t
Mounting']
pin LOW POSITION HIGH POSITION
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position, If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced,
TO ADJUST HANDLE
The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and all wire
tie(s) securing cable(s) to lower handle,
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin,
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins,
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5, Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket.
6, Reassemble upper handle and all
parts removed from lower handler
SQUEEZE
TO ADJUST
Hairpin cotter
Lower
handle
ENGINE
ENGINE SPEED
\
'\
\
ROTATE
Your engine speed has been factory set,
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable, If your
engine does not operate properly due to sus-
pected carburetor problems, take your lawn
mower to a Sears or other qualified service
center for repair and/or adjustment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think
the engine-governed high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments,
14
Immediatelyprepareyour lawnmowerfor Operator
storageatthe end of theseasonor if the
unitwiil notbe usedfor 30 daysor more_ controlbar
LAWN MOWER
Whenlawnmoweristo bestoredfor a
periodoftime, cleanit thoroughly,remove
all dirt,grease,leaves,etc. Storeina
clean,dryare&
1. Cleanentirelawnmower(See
"CLEANING"inthe Maintenancesec-
tion of this manuat),
2, Lubricateas shownin the Maintenance
sectionof this manual.
3, Besure thatall nuts,bolts,screws,and
pinsaresecurelyfastened. Inspect
movingpartsfor damage,breakage
andwear. Replaceif necessary.
4_ Touchupall rustedor chippedpaint
surfaces;sand lighUybeforepainting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,
then move handle forwar&
2. Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back,
IMPORTANT: When folding the handle for
storage or transportation, be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables,
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will au-
tomatically lock into the mowing position.
SQUEEZE
TO FOLD
Lower handle
\
FOLD
FORWAR[
FOR
STORAGE
Handle
knob
Lower handle
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Alcohol blended fuels (called gasohot or
using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the en-
gine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fue! next season_
NOTE; Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or stor-
age container, Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-
buretor, Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
I5
CYLINDER
1o Remove spark plugo
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder,
3, Pull starter handle slowly a few times to
distribute oil,
4, Replace with new spark plug.
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another,
Replace your gasoline can if your can
starts to rusL Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems,
If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
. Cover your unit with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust,
IMPORTANT: Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm,
_CAUTION, Never store the lawn
mower with gasoline in the tank inside a
building where fumes may reach an open
flame or spark. Allow the engine to cool
before storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Does not start 1. Dirty air filter,
2. Out of fuel.
3. Stale fuel,
4. Water in fuel.
5, Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7_ Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position,
9. Control bar defective,
I0o Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position,
11 .Weak battery (if equipped).
I2. Disconnected battery
connector (if equipped),
1
2.
3.
4.
5.
6.
7,
&
9.
Clean/replace air filter.
Fill fuel tank_
Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline°
Connect wire to plug_
Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter,
Depress control bar to
handle,
Replace control bar,
1&Turn fuel valve lever
to the ON position°
1I. Charge battery,,
12, Connect battery to engine.
16
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Parts & Repair Center,
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Loss of power
Poor cut -
uneven
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
1. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in heavy grass,
2, Cutting too much grass,
3, Dirty air filter.
4_ Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5, Too much oi! in engine.
6. Walking speed too fast.
1. Raise cutting height,
2, Raise cutting height.
3. Clean/replace air filter.
4_ Clean underside of mower
housing.
5, Check oil level,
6. Cut at slower walking speed,
Grass catcher
not filling
(If so equipped)
1o
2. Wheel heights uneven.
Worn, bent or loose blades 1, Replace blade° Tighten
blade bolt.
2_ Set all wheels at same
height.
Buildup of grass, leaves 3. Clean underside of
and trash under mower, mower housing
Worn, bent or loose blade, 1, Replace blade, Tighten
.
t.
2o
,
2_
3_
4_
Bent engine crankshaft.
Engine flywheel brake is on
when control bar is released.
Bent engine crankshaft_
Blade adapter broken,
Blade dragging in grass.
1, Cutting height too low.
2. Lift on blade worn off.
3, Catcher not venting air.
blade bolt
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
I. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2o Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface,
1, Raise cutting height_
2. Replace blade_
3. Clean grass catcher.
Hard to push 1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2_ Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass_
3 Grass catcher too full.
4_ Handle height position not
right for you.
I,
2_
,
4_
Raise cutting height,
Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher,
Empty grass catcher.
Adjust handle height to suit.
NEED MORE HELP?
You'll find the answer and more on managemyhome.com - for freel
Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information and tools to help with home projects,
manage home brought to you by Sears
I 7
Garantia ............................................................ 18
Reglas de Seguridad ................................. 18-20
Especificaciones del Producto ....................... 20
Montaje /Pre_OperactSn ...................................22
Operack_n ................................................. 23-26
Mantenimiento ....................................... 27-29
Programa de Mantenimiento ......................... 27
Servicio y Adjustes ........................................ 30
Atmacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto ................................. 34-39
Servicio Sears .................................... Contratapa
GARANT{A TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 AI_IOS
Siesta Segadora Craftsman llega a presentar alg6n desperfecto por defectos de materiales
o fabricaci6n durante un plazo de dos aSos a part]r de la fecha de compra, II_vela de vuelta a
cua_quiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde se
vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen,
en caso que no sea posible repararla).
Slesta Segadora Ilega a ser uttlizada con fines comerctales o arrendada, la presente garantia tendr&
vtgencia por s61o 90 d{as a partir de la fecha de compra_
La presente garant{a no cubre:
Aquelfas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias
de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, tas correas, los fiitros de aire y las bujfas.
, Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador,
inclutdos el &rbol del clgSeSal torcldo u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de
la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo.
La presente garantfa se aplicar_, solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.
Esta garantfa le otorga a usted derechos legales especfficos; puede que usted tenga, adem_.s, otros
derechos, los cuales var{an de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. St no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerteo
_,Busque este simbolo que seSala tas precau-
clones de seguridad de importancia. Qutere
decir- iilATENCIONII! ItiESTE ALERTOII[
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA_
_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la buj[a y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la buj[a, para evitar el
arranque por accidente, durante fa preparaciSn,
el transporte, el ajuste ocuando se hacen
reparaciones.
(_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
ptomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al nacimiento
uotros dar_os reproductivos_ Lavar las manos
despu6s de manipularlos.
_PRECAUCl6N: El tubo de escape del motor,
afgunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de c&ncer y defectos al
nacimtento u otros dafios reproductivos.
_PRECAUCI6N: E! silenclador y otras piezas
del motor llegan asre extremadamente calien-
tes durante la operaciSn y siguen siendo cati*
entes despu_s de que el motor haya paradoo
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas &reas.
18
I. OPERACION
. Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en ta maquina yen los manuates
de operaci6n.
No ponga les manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mant_ngase
siempre lejos de la abertura de la descarga
Permite qua solamente las personas re-
sponsebles que est_n familiarizadas con las
instruccionesoperen ta m_.quine
Despeje el &rea de objetos tales como pie-
dras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc
que pueden ser recogidos y lanzados pot las
cuchillas
AsegQrese qua el _,rea no se hallen per-
sonas, antes de segar Pare la m&qutna si
aIguien entra en el &tea°
No opera ta mequina sin zapatos o con
sandalias abiertas P6ngase siempre zapatos
s61idos,
No tire de la segadora hecia atr&s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y
mientras que se mueve hacia atr&s
. Nunca dirigir et materiel descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retornar al operador. Pare la cuchilla cuando
se pesa por superficies de grave
No opere la segadora sin los respectivos
resguerdos, las places, el recogedor de
c_sped u otros aditamentos dise ados pare
su proteccf6n y seguridad
Refi_rase alas instrucciones del fabricante
pare el funcionamiento e tnstalaci6n de
accesorios Use _nicamente accesorios
aprobados pot el fabricante,
. Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce pot calzadas, cafles ocaminos de
grave,
Parer et motor cada vez que se abandona el
aparate, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
Apagar el motor y esperar haste que las
cuchiilas est#n completamente parades
antes de remover el receptor de hierba
•Seger solamente con luz del dfa o con une
buena luz artificial
No opere la m&quina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
. Nunca opereta maquina cuando ta hierba
est_ mojadao Aseg0rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga e!
mango firmemente y camine; nunca correo
Desconectar et mecanismo de propulsE6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor,
Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormai, pare et motor y revise de
inmediato pare averiguar la cause General-
mente la vibraci6n suele tndicar que extste
alguna averia,
Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la saga-
dora
I1. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m&s frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resba]adas o caidas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n Si se
slente inseguro en una cuesta, no la recorte
HACER:
Puede recortar a trav_s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extreme precauci6n cuando
cambie de direcc{6n entas cuestas
Renueva todos los objetos extraSos, tales
como guijarros, ramas, etc,
Debe prestar atenciSn e hoyos, beches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obst&culos,
NO HAOER:
No recorte cerca de pendientes, zanies o
terraplenes El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equ[tibrio
No recorte cuestas demasiado inclinadas
No recorte en hierba mojada La reducci6n
en la tracci6n de la piseda puede causar
resbalones
ill. NafiOS
Se pueden producir accidentes tr&gicos si el
operedor no presta atenci6n ala presencia
de los nitros A menudo, los niSos se sienten
atraidos por la m&quina y per la actividad de
la siege Nunca suponga qua los nil_os van a
permanecer en el mismo tugar donde los vio
por _ltima vez.
Mantenga a los niSos alejados del &rea de
la siege y bajo el cuidado estricto de otra
persona adu{ta responsable,
Est6 alerta y epague la m&quina si hay niSos
que entran al &tea.
Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atr&s y hacia abajo pare verificar si hay
niSos pequeSos
Nunca permita qua los niSos operen la m&-
quina
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, &rboles u otros objetos que pueden
interferircon su Ifnea de visiSn
iV. MANEJO SEGURO DE GASOLINA
User mucha atenci6n cuando se maneja gaso-
lina. Le gasoline es extremamente inflamable y
los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipes y
otras fuentes de ignici6n,
User solo un contenedor apropiado,
Nunca quitar el tap6n de la gesofina o afiadir
carburante con el motor en marcha Esperar
que el motor se enfrie antes de repostar ta
gasoline
19
Nunca repostar la m&quina a! interior de un
local.
Nunca guardar la mAquina o el contenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz piloto como una caldera u otros
dispositivos.
Nunca I]enar contenedores en un vehiculo, en
un camiSn o caravana con un forro de pl&stico_
Colocar slempre los contenedores en el suelo
lejos de su vehiculo antes de Ilenar.
Quitar equipos que funcionan con gasolina
del cami6n o caravana y repostar en el suelo.
Si esto no es posible, repostar dicho equipo
con un contenedor port&til, mAs bien que con
una tobera de gasolinao
Mantener la tobera en contacto con el bordo
del dep6sito de carburante o de la apertura
det contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento, No usar un dispositivo de
cierre-apertura de la tobera.
Si el carburante cae en la ropa que se lleva,
cambi&rsela inmediatamente,
Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de
carburante. Colocar el tapSn de la gasotina y
apretar de modo seguro.
V, SERVICIO
Nunca haga funcionar una m&quina dentro
de un &rea cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
e! motor est_ en marcha. Desconecte el
cable de la buj|a, y mant_ngalo a cierta
distancta de _sta para prevenir un arranque
accidental
Mantenga las tuercas y los pernos, espe-
cialmente los pernos det accesorio de la
cuchil]a, apretados y mantenga el equtpo en
buenas condiciones.
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regular-
mente su funcionamiento correcto,
Mantenga la m&quina iibre de hlerba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que ta m&qutna se enfr[e antes de
almacenarlao
Pare e inspecc[one el equipo si le pega a un
objeto, RepAre}o, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar,
° En ning_n caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor est& en marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daSos y deterioro,
que pueden exporter las partes en mov-
imiento o permitir que objetos sean dfspara-
dos, Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabricante.
, Las cuchillas de la segadora est&n afiladas
y pueden cortar, Cubfir las hojas o ilevar
guantes, y uti]izar precauciones especlales
cuando se electra mantenimiento sobre las
mismas.
No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad_
Mantener o sustituir ]as etiquetas de
segufldad e instrucctones, cuando sea
necesario.
_ADVERTENCIA: Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se
debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de
c6sped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de
ch}spas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de
chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, ta ley exige lo anterior (Secci6n 4442 de] "California Public Re-
sources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales
se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio m&s cercano tiene disponible amor-
tiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en el
manual Ingl6s del due5o)_
NQmero de Sefie:
Fecha de Compra:
Capacidad y Tipo de Gasolina: 1_0 Cuartos (Regular sin Plomo)
Tipo de Aceite (API SG-SL): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F)
Capacidad de Aceite: 20 Onzas
Bujia (Abertura: .030") Champion RJ19LM o J19LM
Torsi6n del Perno de ta Cuchilfa: 35-40 ft. Ibs.
El nQmero del nodelo y e! de sefie se encuentran en ]a calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora, Debe registrar tanto el n_mero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en et futuro,
20
Acuerdos de Protecci6n para la Reparacibn
Congratulaciones por su buena compra, Su
nuevo producto Craftsman@ est& diseSado
y fabricado para funcionar de modo liable por
muchos afios, Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n do tanto
en tanto, En este caso tenor un Acuerdo de
Protecci6n para _aReparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios,
Compre ahera un Acuerdo de Protecci6n para
ta Reparaci6n y prot#gese de molesfias y gas-
tos inesperadoso
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servfclo experto de nuestros 12.000 espe-
cialistas profesionales en la reparaci6n.
Servlclo Ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la rnano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
Sustitucl6n del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
Descuento de110% sobre el precio cor-
riente det servicio y de las partes retativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi_n
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimlento preventivo.
, Ayuda r&ptda por tel6fono - soporte teIe-
f6nico pot parte de un representanto Sears
sobre productos que requieren un arreglo en
casa, y adem&s una programaci6n sobre los
a regtos m&s convenientes,
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basra con
una llamada telef6nica para programar el servi-
cio. Puede Ilamar cuando quiera, d[a y noche o
fijar en l[nea una cita para obtener et servicio
Sears tiene m_.s de 12,000 especialistas
profesionaJes on la reparaci6n, qua tienen
acceso a m&s de 4,5 miltones de partes y
accesorios de calidad Este es el tipo de
profestonalidad con qua puede contar para
ayudar a alargar ta vida del producto qua acaba
de comprar, por muchos aSos tCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
So aplican algunas limitaciones y exclu-
siones, Para conocer los preclos y tenor
m_s informacl6n, llame al 1-800-827-6655.
Servlcio de Instalaci6n Sears
Para la instalaciOn profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros lmportantes
artlculos para la casa, en UoS.A. llamar a
1-800-4-MY-HOME®.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados Junto al
cortacesped_ Tambi_n est&n disponibles en la mayoda de las tiendas de Sears yen los centros
de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se aptiquen a su segadora_
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVtADOR
DE RECORTES
PARASEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
ESTABILF
ZADORES
__D ENVASES
E GASOLfNA
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES
CUCHILLASCORREAS
F]_LTROS DE AtRE BUJ_AS
ADAPTADORES ACEITE
DE CUCHILLA RUEDAS DEL MOTOR
21
Lea estas instrucciones y este manual comple-
tamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor,
Su segadcra nueva ha sido montada en la
f&brtca con la excepci6n de aquellas partes qua
se dejaron sin montar pot razones de envio.
Todas las partes como las tuercas, las erende-
las, los pernos, etc., que son necesarias pare
completar el montaje hen sido colocadas en la
boise de partes. Pare asegurarse qua su saga-
dora funcione en forma segura y adecuade,
todas las pertes y los articutos de ferreteria que
se monten tienen queser apretados segura-
mente Use las herramientas correctas, como
sea necesario, pare asegurar que se aprieten
adecuadamente,
Barrade POSICI6N
qua sxige ta PARA
presenc|adel . _,.SEGAR
operador ,,,
/ /
LEVANTAR
Mango
superior
_ Mantftadel
mango
Mango Inferior
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
I. Remueve las partes sueltas que se incluyen
con la segadora,
2, Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque, ex-
cepto la curia entre et mango superior y 61
inferior, y la curia qua sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de le
caja de cart6n y revisela culdadosamente
pare verificar si todevla queden pertes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado pare no pellizcar odeicer los
cables de control.
1, Levante los mangos haste qua la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n pare segar,
2. Remueva la cuSa protectora, levante la sec-
ci6n de! mango superior haste su lugar en
el mango inferior, y aprtete ambas manillas
del mango.
3, Remueva la cul_a del mango qua sujeta ta
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mange superior.
E! mango de la segedora puede ajustarse
segt3n le acomode pare sager. Refi6rase a
'AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servfcio y Ajustes de este manual.
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c6sped
en la boise del c6sped con le perte rigida
de la bolsa en la parte inferior. Aseg_rese
qua el mango del bastidor est_ en et exte-
rior de le parte superior de la boise.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de vinifo est&n muy
duros, m6talos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la boise, d_jela qua se
seque antes de usarla,
)t<..
-,"t\ - S-
de vtnllo _' ,_/
Mango del
bastfdor del
recogedor
artura
del bastidor
PARA INSTALAR LOS ACOESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Pare
converttr la de modo qua pueda ensacar o
descergar, refi6rase a "PARA CONVERTIR LA
SEGADOR_' en ta secci6n de Operaci6n de
este manual,
22
FAMILIARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGUR1DAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare las ilustractones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajusteso Guarde este manual para referencia en el futuro.
,Huu,m,,n n,nH,ul,llnum nlHnnllummln nlulim ii nnl Iml ,1 =l=ln I
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el
producto, Aprenda y comprenda sus significados.
ATTENC1ON O MOTOR MOTOR R,&PIDO LENTO ESTFtANGU COM- ACEITE PELIGRO. GUARDE LAS
ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LACi{_N BUSTIBLE MANOB Y LOS PIES LEJOS
,Hnuulnl,mm,Hn nlu ml In I i1 i11 II n n l i11 In, I I I
Barra de control que exige
la presencia det operador
Manilla del mango
Cord6n
arrancador
Tapa del deposito de
aciete del motor con
varilla indicadora de nivel
Recogedor
de c6s
Bujia
Silenciador
Tapa del deposito
de la gasollna
Filtro de aire
Cebador
Ajustador de la rueda
Caja (en cada rueda)
IMPORTANTE: Este cortac&sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las se_]adoras a motor, que se conducen desde la parte de atr&s, rotatorias, Sears, cumplen con
los estandares de seguridad del American National Standards Institute y de la U,S, Consumer
Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando.
ii n n,m,u mH,u,u nnmnn ,HH =nl t
Cebador - bombea combustible adicional Barra de control que exlge la presencia del
desde el carburador al cilindro para uso cuando operador- tiene que sujetarse abajo, junto
se necesita hacer arrancar un motor frio_ con el mango, para hacer arrancar el motor.
Cord6n arrancador ,- se usa para hacer ar- Su6ttela para parar el motor.
rancar el motor_ 23
La operaci6n de cualquier
AilT!_O_#E
_u_DA_ segadora puede hacer que
salten objetos extraSos dentro de
sus ojos, io qua puede producir
daSos graves en &stos. Siempre
use anteojos de seguridad o protecci6n para
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones, Recomendamos
gafas o una mascara de seguridad de visi6n
amplia de seguddad usada sobre las galas,
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la f_.-
brica para un rendimiento 5ptimo. La velocidad
no se puede ajustar.
_NTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCiON: Las regulaciones federales
exigen qua se instale un control pare el motor
en esta segadore pare reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchitla. Por ning6n motivo trate de eliminar
la funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor est& funcionando,
Su segadora viene equipada con una berra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io qua requiere qua el operador
est_ detr&s del mango de ta segadora para
hacerla arrancar y operarla,
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje las
ruedas pare el corte alto., ajuste la attura de
corte pare que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medio es la mejor para la mayorta
de los c6spedes,
, Pare cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia ta rueda Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
qua se acomode a sus requisitos. Aseg_rese
qua todas las ruedas queden igualmente
ajustadas.
AVlSO: El ajustador esta correctamente
cotocado cuando las orejas de la place est&n
insertadas en el agujero del mango. Tambi6n,
los ajustes de g posiciones (si equipado) per-
miten qua el mango puede ser movido entre las
orejas de laplaca.
PALANCAHACIAATR/_,SPARA
BAJAREL CORTACESPED
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolchadora de cape vegetal, Para con-
vertir la a una operaciSn de ensacado:
, Levantar la puerta trasera de cortac_sped
y cotocar los ganchos del armez6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.
Pare pasar ala opercai6n de acolchamiento,
remover la recotectora de hierba y cerrer Ia
_31Lpuertatrasera,
PREOAUClON: No haga funcionar su sega-
dora sin puerta trasera cerrada o el desviador
de recortes o sin el recogedor de c6sped,
aprobados, en su luga_ Nunca trate de operar
la segadora cuando se ha removido la puerta
trasera o cuando est& un poco abierta.
Mango del
trasera bastldordel
recDgedor
de c_sped
Ganchofateraldel \
basttdordelrecogedor
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CESPED
1, Levante el recogedor de c_sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de c6sped, con los
recortes, de debajo det mango de la sega-
dora.
& Vacie los recortes de la bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacle;
se producir& un desgaste innecesario.
Mango del
bastldor del
recogedor
Orejas de._.
la place
PALANCA HAOIA ADELANTE PARA
LEVANTAR EL CORTACI_SPED
ANTES DE HACER
ARRANCAR EL MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor_
Para el tipo y el grado del aceite a utilizer, vea
el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento
de este manual.
_PRECAUOI6N: NO sobreHene el motor con
aceite, o fumar& pesa demante del silenciador
24cuando 1ovatla a arrancar,
I. AsegSresequelasegadoraest_nivetada,
2, Remuevalavarilamedidoradeaceitedel
tubodedesargadeaceite
3, Ustedrecibeunenvasede aceite con la
unidad, Vierta lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno del motor,
AVISO: El terrapI_n inicial del aceite requiere
solamente 18 onzas debido a! aceite residual
en el motor de la prueba de calidad de 100%
del fabdcante, A1cambiar el aceite puede
necesitar 20 onzas,
4_ Inserte y apriete la vari!la medidora de
aceite,
IMPORTANTE:
. Revise el nivel det aceite antes de cada uso,
Agregue aceite si es necesario. Uene hasta
la Ifnea de Ileno en la varilla medidora de
nivel.
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada_ Puede
necesltar cambiar el aceite m&s a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o su-
cias, Vea "PARA CAMBtAR EL ACEITE DEL
MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de
este manual.
Tapa del
aceite
Tapa
reltenador
de gasolina
Cebador
AGREGUE GASOLINA
Llene e! estanque de combustible hasta la
parte inferior de1cuello de relleno del es-
tanque de gasolinao No Io llene demasiado.
Use gasolina regular, sin ptomo, nueva y lim-
pia con el minimo de 87 octanos. No mezcie
el aceite con la gasoltna. Para asegurar
que la gasolina utitizada sea fresca compre
estanques los cuates puedan ser utiiizados
_ldurante los primeros 30 dias.
PREOAUOION: Limpie el aceite o el
combustible derramado, No almacene, derrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta,
_t, PRECAUCI6N: Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos como
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden
atraer la humedad, la que conduce a la
separaci6n y formact6n de &cidos durante el
almacenamiento. La gasolina acidica puede
daSar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
probiemas con et motor, se debe vaciar el
sistema del combustible antes de guardarlo
pot un periodo de 30 dias o m&s. Vacie el
estanque del combustible, haga arrancar el
motor y h&gato funcionar hasta que las tineas
del combustible y el carburador queden vacios,
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento
para m_.s informaci6n. Nunca use productos de
timpleza para el motor o para e! carburador en
el estanque det combustible pues se pueden
producir daSos permanentes
PARA PARAR EL MOTOR
Para parar el motor, sueffe ta barra de con-
troles que exfgen la presencia del operador,
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO" Debido alas capas protectoras det mo-
tor, una cantidad pequeSa de humo puede es-
tar presente durante el uso inicial del producto
yse debe considerar normal.
I. Para hacer arrancar un motor frio, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratarlo
Empuje firmemente Este paso normal-
monte no es necesario cuando se hace
arrancar un motor que ya ha estado funcio-
nando por unos cuantos minutos.
2, Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador r#.pidamente.
No permita que el cord6n arrancador se
devuelva abruptamente,
AVISO: En climas m&s frlos puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado_ En cli-
mas m&s calurosos el cebar demasiado puede
producir el ahogo y el motor no va a arrancar.
Sf se ahoga el motor espere unos cuantos
minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y
no repita los pasos del cebado.
ONSEJOS PARA SEGAR
RECAUCION: No utilizar dispositivosanti-
paja de ta hoja en la segadora ya que estos
accesorios son peligrosos, pueden daSar su
segadora y anular su garantfa,
Bajo ciertas condiciones, tal como c6sped
muy alto, puede ser necesado el etevar
la altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando mort-
tones de recortes de c_sped. Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga functonar la segadora sobre el &rea
por segunda vez,
Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente por encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
Para un mejor ensacado del c_sped y para la
mayoria de las condiciones de corte, la ve!o-
cidad del motor debe ajustarse a la posici6n
de R,-g,PIDO
25
Los poros en los recogedores de c_sped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudar&n menos
c6sped, Para evitar _ste, rocie el recogedor
con la manguera de agua regularmente y
d_jelo secarse antes de usarlo.
. Mantenga la parte superior del motor, alred-
edor del arrancador, despejada y sin recortes
de c&sped y paja. Esto ayudar& el flujo del
aire del motor y extender& su duracion,
CONSEJOS PARA SEGAR
Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulaclon de cesped y basura Vea
"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.
La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamaSo, de modo que
si se caen en el c_sped se van a dispesar
entre _ste y no se van a notar. Tambi_n, el
c_sped acoichado se va a deshacer r&pi-
damente entregando substancias nutritivas
para el c_sped. Siempre acolche con la
velocidad del motor (cuchilla) m&s alta, pues
asf se obtendr& la mejor acci6n de recorte de
las cuchillas.
Evite cortar el c6sped cuando est_ mojadoo
El c_sped mojado tiende a format montones
e interfiere con ta acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el c_sped es
temprano en la tarde_ A esa hora _ste se ha
secado y el &rea reci_n cortada no quedar&
expuesta at sol directoo
Para obtener los mejores resultados, aiuste
ta altura del corte de la segadora de modo
que _sta corte solamente el tercio superior
de tas hojas de c_sped. En el caso de que el
c_sped haya crecido demastado, puede ser
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar fa
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de c6sped.
Para un c_sped muy pesado, reduzca el an-
cho del corte pasando por encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.
Cambte su patr6n de corte de semana a
semana, Siegue de norte a sur una semana
y tuego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar& que el c6sped se
enrede y cambie de direcci6n,
1/3
Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones
pueden exigir que un &tea tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, stegue atravesado
(en forma perpendicular) a la pasada del
primer corte. 26
PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
Revisers{ hay SujetsdoraaSue!los
S LlmplsdinspeccIonarel Recogedorde C6sped"
E conttolarlosNeumdt!cos
ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTESDEL
DE CADA DE CADA 10 25 HORASO 100 ALMACE-
USO USO HORASTEMPORADAHORAS NAMIENTO
v' i/
v' v' v'
v'
GConlrolarleoRuedasMot=foes*" V'
Aumpisr te 8egadora ....
D LlmplardebejolaCubiertade }aTrensm{sldn"* _/
Of Ro,_,.,I.ocor,o,ov=,_Po_oo,rmpoI,._.," V'
RiReviser /Afitat /Comb]at la Cuchllie V'3
AiLubrice,cl6n if
Ltmplar /Recsrgar I8 Sater_'s ** V_
v"
I I I i Ii Ii i
r_ CBmbiarolAceltedel motor _,2
0 Umpiar e!RItrode A_re V_
tnspecclonar el Sitertcisdor V'
0C_nblarIsBujfs
aGambler el Cartucho de Peps| dot Flirts de Airs V_
Vaclarel ststem_delca_burante
oe_edIrurt estsbIl_zedorde carburante,
_r(sl vIene t;quIpedo) t-Camblar m,_s amenudo cuando se opere bajo carga pesada o en arnbieetee con altos temperatures
** Sogadoraocon Arrartquo El_ctfico 2- Dar serviclo teas amenedo cue_do se opere en condic{e_es suctes o pelvofoses
*** $egadoms con Poder Propulsor 3 - Gamble tas c.uchil_as md_ s menudo cuendo stegue en te rreno ereno_o
**e_ Utilizer une m_quete pars Iirnpiar 4..Cargar pot 48 hams st fin de Is lemporade
debate de ta cubierla del cortac._spe_ 5-Y despu_s de 5 bores de funcionamiento
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
articulos que hen estado sujetos al abuso oa
la negligencia del operador_Para recibir todo
el valor de la garahtia, el operador tiene que
mantener la segadora segt3n las instrucciones
descrttas en este manual.
Hay aigunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
TABLA DE LUBRiCACION
Ajustador
de ta rueda
(_) Aceite
del
motor
AI menos una vez cads estaci6n comprobar
si es necesario efectuar Losajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez a! argo, cambie ta bujia, Iimpie o
cambie el elemento de! filtro de aire y revise
si la cuchilla est& desgastada. Una buj[a
nueva y un elemento deI filtro de airs limpio/
nuevo aseguran la mezcia de aire_com-
bustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure m&s,
Siga el programs de mantenimiento en este
manual
t'__)Bisagra
de la
puerta
traser
(_ Clavija de montaje del puntal del mango
(i'_ Rocie el lubricante
(_) Vea "MOTOR" en la secclon de Mantenlmlento
ANTES DE CADA USO
Revise el nivel del aceite del motor,
Revise st hay sujetadores sueltos
LUBRICACI6N
Mantenga la unidad bien lubrica.da
(veala 'q'ABLA DE LUBRICACION").
tMPORTANTE: No aceite o engrase los roda-
mientos de ta rueda de plastico. Los lubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodam{entos autolubricantes. Si
cree que tienen que lubricarse, use Iosamente
un lubricants tipo crafito, de pelvo seco, en
forma moderada.
27
SEGADORA
Siempre observe tas reglas de seguridad cu-
ando hage el mantenimiento
LLANTAS
Mentenga las Ilantas sin gasoline, aceite o
substancias quimicas pare control de insec-
tos que pueden daSar la goma
Evite los tocones, tas piedras, las grietas prom
fundas, los objetos effiados y otros peligros
qua pueden daS.ar alas Ilantas
CUIDADO DE LA OUCHILLA
Para obtener los mejores resuItados, la cuchilla
de la segadora ttenen que mantenerse afileda
Cambie la cuchille doblada o daSada
_PRECAUCl6N: User solamente la hoja
de repuesto aprobada pot el fabricante de su
cortac6sped User una hoja no aprobada por el
fabricante de su cortac_sped es peligroso, pu-
ede daSar su cortac6sped y anular su garantia
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1 Desconecte el alambre de la buj{ay pSngalo en
donde no pueda entrar en contacto con _sta.
2 Haga descansar la segadora en su lado
Asegt3rese que el _tro de aire y qua el
carburador queden mirando hacie arriba°
3 Use un bloque de madera entre ta cuchiIla
y la caja de la segedora pare evitar qua le
cuchilla gire cuando sele quite el perno
AVlSO: Proteia sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa
4 Remueva el perno de la cuchilla gir&ndolo
en el sentido contrario en qua giran las
manillas del reloj
5 Remueva la cuchtlla y los articulos de fer-
reteria adiuntadores (el perno, ta arandela
de seguridad y la arandela endurecida)
PARA CAMBtAR LA CUCHILLA
1 Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta
alineando los dos (2) agujeros en fa cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador
2 Aseg_rese de qua e! borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
hacia arriba hacia el motor
3 Instale el perno de la cuchilfa con la aran-
dela de seguridad y la arandela endurecida
en ef adaptador de la cuchitla y el cigueSal
4 Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete e! pemo
de la cuchilta gir_.ndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj
Ranura Chavelerodel
Adaptador de
la cuohilla
. La torsi6n pare apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo Si es necesario sustituir los
pernos, sustituidos sSIo con pernos aprobados
mostrados en le secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual
PARA AF1LAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchllla
- pero si to hece, asegQrese de qua quede
balanceada
Se tiene qua toner cuidado de mantenerla
balanceada Una cuchilla que no est& bal
anceada va a producir eventualmente daSo en
ia segadora o en el motor
La cuchilla puede afilarse con una Itma oen
una ruede rectificadora No trate de afilada
mientras se encl_entra en le segadora
Pare revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga oen le pared Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto° Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo Si Ia
cuchilla est_ baianceada debe permanecer
en la posici6n horizontal Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, efile e! extremo pesado haste qua
6sta quede belanceade
RECOGEDOR DE ClaSPED
El recogedor de c#sped puede ser rociado
con el ague de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a user
Revise su recogedor de c_sped a menudo
para verificar si est,_ daSado o deteriorado
Se va a desgastar con el use normal Si se
necesita cambiar el recogedor, c&mbielo
solamente por uno qua sea aprobado por el
fabricanteo D_ et n_mero del modelo de la
segadora cuando Io ordene
MOTOR
LUBRiCACtON
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la ciasificaci6n SG-SL
de servicio API, Seleccione le calided de vtsco-
sided SAE seg_n su temperature de operaci6n
esperada
CALIDADES DE VISOOSIDAD DE SAE
Arandela de
segurtdad
Prno
dela
cuch_IIa
endurecida
Borde de satlda_
AVISO: A pesar de que los aceites de multi-
viscosidad (5W30, 10W30, etc) mejoran el
arranque en clime frio, estos aceites de mul-
tiviscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperatures sobre
32° E Revise el hive! del aceite del motor m&s
a menudo, pare evitar un posible daSo en el
motor, debido a qua no tiene suficiente aceite
Cigu6nat28
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaei6n o por io menos una vez al aSo si la
segadora se utilize menos 25 horas el argo°
Revise el nivel del aceite de! c&rter antes de
arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5)
horas de uso continuado, Apriete el tap6n det
aceite en forma segura cada vez qua revise el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
1. Desconecte et alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con _ste,
2. Aseg,3rese qua la segadora est6 en una
superficie nivelada.
AVl80: El aceite se drenar& m&s f&cilmente
si est& caliente, Recoja el aceite en un envase
adeeuado,
& Remueva el tapSn de drenaje del dep6sito
de aceite de le parte inferior°
4. Despu_s de qua el aceite se haye drenado
completamente, vuetva a poner el tap6n de
drenaje del dep6sito de aceite en su lugar y
apri6telo en forma segura.
5, Rellene el motor con aceite (Yea "PARA
AGREGAR EL ACEITE" en ta secci6n de
Operaci6n de este manual°)
6, Vuelva a conectar el alambre de la bujia e
_sta,
Tap6n de drenaje /_--
F1LTRO DE AIRE
Su motor puede sufriraverfas yfi,ncionar de
manera incorrecta con un fittro del aire sucio_
Limpie et elemento cada 25 horas de oper-
aci6n. Sustituir el papel det cartucho una vez
al a_o o tras t00 horas de funcionamiento,
m&s a menudo si se utilize en condiciones de
suciedad y polvo particulates.
PARA LIMPIAR EL FIL_f'RODE AIRE
I, Remueva el tornitlo.
2. Remueva el filtro de aire, cuidadosamente,
pare evitar que la mugre entre en el carbu-
rador.
3. Desarme e! filtro de alre y limpie el el-
emento del filtro de aire.
4. Lave el elemento del fittro en detergente
liquido y ague,
5, Envuelva el elemento del fittro en una tela y
s6quelo apret&ndolo.
6, Cubra el elemento del filtro con una capa
delgada de aceite de motor limpio. Apri6telo
en una toafla pare remover el aceite en
exceso, No Io sature,
7 Vuelva a montar tas partes y p6ngatas de
vuelta en et carburador.
Tornillo MONTE UNO DE ESTOS PUNTOS
BAJOS HACIA EL BORDEANGOSTODEL
/I ELEMENTO
Labto Elemento Taza Cuerpo
MONTELO DE MODO _'_ !._k4 f
QUE EL LABIO SE .,f'¢'_ "._-¥ [( ,/ ....4 L
EXTIENDASOBREj_/f f_---_'% t H F",_ F:A
ELBORDEDELf Jt k_J)) Ilf I_l.
CUERPODEL 'I1 t tt I ...../ )
FtLTRODEAIRE tl :":"' : tll_ /(',.
EL LABIO FORM- _ ! \:,,_.t_"_'/ /'3
ARA UN SELLO _ \_->"/ " /
PROTECTORCUANDOSE MONTE LA CUBtERTA
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si est& corroi-
do puede producir un peligro de lncendioyio dal_o.
BUJiA
Cambie el bujie el comienzo de cada tempo-
rada de siege, o despu6s de cede 100 horas
de operaci6n, Io que sucede primero. E! tipo de
buj(a y el ejuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Paraobtener el major rendimineto,
mantenga la caja de la segadora sin acumulacion
de cesped y basur& Limpie la parte de abajo de
su segadora despues de carla uso,
_IbPREGAUCI6N" Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _stao
Haga descansar la segadora en su lado.
AsegSrese que el filtro de aire y que el carbu-
rador queden mirando hacia arriba, Limpie la
parte inferior de su se,0edora !asp&ndola para
remover la acumulacion de cesped y basura.
Limpie el motor a menudo pare evitar que
se acumule le besura. Un motor tapado fun-
clone m&s caliente yse acorta su duraci6n,
Mantenga las superficies putidas y las rue-
das sin gasoline, aceite, etc°
No recomendamos el uso de una manguera
de jardin pare limpiar la segadora a rnenos
que el sistema et_ctrico, el silenciador, el
fiitro de aire y el carburedor est6n tapados
pare evitar qua tes entre el ague. El ague en
el motor puede acortar la duraci6n de 6ste,
29
£_,ADVERTENCIA: Pars evitar lesi6nes serias,
antes de dar catquier servico o de hacer
ajustes:
1. Suelte la barrs de control y pare el motor,
2, Aseg_rese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido comple-
tamente.
3, Desconecte el alambre de la bujfa y p6m
galo en donde no pueda entrar en contacto
con _sta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PAPA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual,
PoslciSnr"--_ Posicidn _-c,
II I tl
_orqu[I,a_ _ II!
montaJe POSICION BAJA POSICI6N ALTA
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasaro, adjunto
entre las ruedas trsserss de su segadora, para
reducir a un mJnimo la posibiiidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posici6n en donde se
encuentra at operador. Si se dar_a el desviador
debe cambiarseo
PARA AJUSTAR EL MANGO
Et mango puede ser montado a una posici6n
alia o baja_ Los agujeros de montaje en el
mango inferior est&n fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s)
el asegurar _1 (los) cable(s) al mango infe-
rior.
2. Remueva las clavijas de horquitla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removerlo de las ctavijas de montaje.
4, Gire el mango inferiorpor encima para
levantar o bajar el mango,
5. Vuelva a montar tas clavijas de horquilla por
encima de las clavijas de montaie.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior,
APRI ETE
PARA AJUSTE
Mango inferior
\
Mango
GIRAF
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada an laf&-
brica. No trate de aumentar la velocldad del motor
pues se pueden producir lesiones personales, Si
cree qua el motor est& funcionando demasiado
r&pido o demasiado lento, Ileve su segadora a
mas con su centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fljo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no est& funcionando en forma adecuada debldo
a problemas que se sospecha vienen del carbu-
rador, Ileve su segadora a contacto con su centro
de serviclo Sears o con un otro centro de servicio
cualificado para repararta y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f&brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligrose hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f&brica. Si cree que la velocidad alia regu-
lada del motor necesita ajuste,contacIo con su
centro de servicio Sears ocon un otro centro
de servicio cualificado, e! que cuenta con el
equtpo adecuado y la experiencla pars hacer
los ajustes necesariom
3O
Inmediatamente prepare su segadora pare el
atmacenamiento a! final de cada temporada o si
la unidad no se va a usar por 30 dies o mAs.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
perJodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc_
Gu_deta en un &tea limpia y seca,
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2, Lubrfquela seg6n se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. AsegSrese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos est_n
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven pare verificar si
estan daftadas, quebradas o desgastadas.
C&mbielas si es necesario.
4o Retoque todas tas superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar,
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre sJhaste que e! mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu_valo hacia adelanteo
2. Suelte los pernos de montaje del mango
superior le suficiente como pare permitir
qua el mango superior se pueda doblar
hacta atr&s
IMPORTANTE: Cuando dobte el mango para el
almacenamiento o el transporte, aseg6rese que
!o doble seg_n se muestra o purde dafiar los
cables de control
Cuando prepare sus mangos a partir de
la posicibn de atmacenamiento, el mango
inferior autom&ticamente se asegurar& en la
posici6n para segar.
APRIETE
•""_ PARA DOBLAR
Mango inferior /
Barra de control POSICION
que exlg_ PARA
presencia del SEGAR
operador ,'/
/ /
DOBLAR //
HACIA -. - _ ,,/
ADELANTE
PARA Mango
ALMACENAR superior
Mani!la dei
mango
\Mangoinferior
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen deposftos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la mangura del combustible o en el estanque
durante el almacenamiento_ Los combustibles
mezclados con alcohol (conocido come
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, 1oque conduce ata
separacion y a la formaci6n de acidos durante
el almacenamlento. La gasolina actda puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dej&ndolo funcionar
haste que el carburante termine ye! carbura-
dor est_ vacioo
Nunca use los preductos pare limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir dafios
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima tempo-
rada.
AVlSO: Et estabilizador de combustible es una
alternative aceptable pare reductr a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en et com-
bustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador ala gasoline en et
estanque de combustible o en el envase pare el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del esta-
bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despu@s de agregar et estabitizador,
pare permitir que este Ilegue al carburador, No
drene la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se est& usando estabilizador de
combustible.
31
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con et motor caliente) y c&m-
bielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-
TOR" en la secci6n de Mantentmento de este
manual.)
ClLINDRO
1o Remuevalabujiao
2. VacSe una onza (29 ml) de aceite a trav_s
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva buj_a.
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la
otrao
Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y!o ta mugre en
su gasolina producir&n problemas.
St es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cSbrata para protegerla contra el
potvo y ta mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl&stico. Ei pl&stico no puede respirar, lo
que permite ta formaci6n de condensaci6n,
1oque producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
_PRECAUCl6N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de
almacenarla en alg_n recinto cerrado.
SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la seccibn apropiada en el manual amenos que
estd dirlgido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA CAUSA
No arranca I, Filtro de aire sucio,
2_ Sin combustible°
3. Combustible rancio.
4. Aguaen el combustible_
5. Alambre de la bujia desconectadoo
6. Buj[a malao
7. Cuchilia suelta o adaptador
de la cuchilla quebradoo
B. Barra de control en la
posici6n suelta.
g. Barra de control defectuosa.
10. V&lvula del combustible (si equ-
ipada) est', en la posici6n OFE
11_Bateria d_bi (si equipada).
12. Desconecte et conector
de la bateria (si equipada).
CORRECCION
1. Limpteicambie et fiftro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Vactar el estanque y vuelva a
llenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4_ Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
5o Conecte el alambre a la bujia
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el perno de ta cuchilla
cambie el adaptador de la cuchillao
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la v&tvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la bateria.
t2. Conecte la bateria al motor.
32
SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la seccibn apropiada en el manual amenos que
estd dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
Falta de
fuerza
CAUSA
1, Cuchitladesgastada, dobtada
o suelta,
2, Altura de las ruedas dispareja.
3, Velocidad del motor lenta
4, AcumulaciSn de c6sped, hojas o
basura debajo de la segadora_
5. Demasiado aceite en motor.
6, Vetocidad de recorrido
demasiado r&pida.
Mal corte- 1_
disparejo 2_
3,
Vibraci6n 1.
exceslva
2,
Cord6n I,
arrancador
diflcil de tlrar
2,
3
4,
Recogedor de 1.
c_sped nose 2
liana (si viene
equipado) 3
Dificil de 1,
empujar 2,
3.
4,
Cuchilla desgastada, dobtada
o suelta,
Altura de las ruedas dispareja.
Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora,
Cuchilla desgastada, doblada
o suelta,
Ciguefial del motor doblado.
El freno del volante det motor
est,, aplicado cuando se
suelta la barra de control,
Ciguefial de! motor doblado.
Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en
el c_sped,
Altura de corte demasiado baja.
Levantamiento de la cuchitla
desgastado.
Recogedor sin ventilaci6n de aire.
Et c_sped est& demasiado alto o la
altura de la rueda demasiado baja.
Parle trasera de la
caja/cuchilla de la segadora
arrastr&ndose en el c_sped,
Recogedor de c_sped
demasiado tleno.
Postcl6n de la altura del mango
no adecuada para usted
CORRECCION
1. Ajuste a la posici6n de
"Code m&s alto"
2. Ajuste a la posiciSn de
"Code m_.s alto,"
3. Limpie/cambie el filtro de alre.
4, Limpie la parte inferiorde ta
caja de la segadora,
5, Revise el nivel del aceite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido m&s lentao
1, Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla,
2, Ajuste todas las ruedas a la misma
altura,
3. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
1_ Cambie la cuchilla, Apriete e!
perno de la cuchitla.
2o P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
1. Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
2o P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
3. Cambie el adaptador de la cuchilla.
4, Mueva la segadora a un tugar
en donde el c_sped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor,
1. Eleve la altura de code.
2. Cambie las cuchillas.
8. Limpie el recogedor de c_sped.
1, Eleve la altura de code,
2Eleve la parte trasera de _acaja de
la segadora (1) un lugar m&s alto.
3. Vac[e el recogedor de c_spedo
4_ Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
33
\
0
Z
,.J
0
n-
n-
C)
\
\
\
\
\
_o
\,
LO \
\/
LO
C_J
34
o
co
\
/
/
/
_t
\
\
0
_f
r_
s
I_,
LLi
in
Z
.1
ILl
8
I
I
Q:
LU
0
Z
.,1
0
Z
,<
n"
0
,_ 13m
_o
m N _
o
I"-
•_ e4 LO "_" 0 '_"" CO CO e'_ ,_t" e')
,
_ooc_ , 0_o_,-- .-_o.,-
_o
0_ _,> _
°
"o Og m_a
-o oN 8a_,
o
Q oooo
03 e3
03 03 CO I_
N
I i t i
o _ _'_ .co . ._
_z_
-<_ o__,_:
X
_0 o
o o _
oo_oRo _ o_oo_ o= o= _
in--
_jn"
m t.Y_.E _rrmm
_ _ 0 0 O_ _00
E
_._=_=_ _ _ _-_ o
35
0
:>
"o
r...
_o
o
t-
!
01
_8
°_ ,,
O3 n
8w
,__
cr
kU
0
o
go
ffl
N
n-
O
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER lOLS02-107B-F1
i, i i,,i,,i,i1,1 I ii iiiii, ,L
[48 SHORT BLOCK ]
301
534 I
307
523
842 O
525 _
287_
524 0
Engine Power Rating Information
The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (So-
ciety of Automo-tive Engineers) code J11940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure),
and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision
2002-5)_ Actual gross engine power will be lower and is affected by among other things, ambi-
ent operating conditions and engine-to-engine variability, Given both the wide array of products
on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the
equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in agiven piece of
power equipment (actuat on-site or net horsepower)° This difference is due to avariety of factors
including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel
pump, etc,), application limitations,ambient operating conditions (temperature, humidity,altitude),
and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations Briggs & Stratton
may substitute an engine of h gher rated power for this Series engine,
36
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE
t83O
633
24
MODEL NUMBER 10LSO2-1078-F1
IHII'II IIII , i,iqlqlllll, I III III I
208 334
[ 1058 OPERATOR'S MANUAL]
"L2"_1 0
1210
592 @ 58
_o_
4ss_9
889 0
456
597
304
37
37
BRIGGS & ST,R,ATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 10L802-1078-F1
i .................... ........... 11111.......... ii ii iiii i i , i
KEY
NO.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
!1
12
13
15
16
20
22
23
24
25
25
26
26
27
28
29
32
33
34
35
36
37
37A
40
43
45
46
48
50
51
54
55
58
60
65
73
78
90
97
106
130
PART KEY PART
NO. DESCRIPTION NO, NO,
699650 Cylinder Assembly 163 271139s
399269 Bushing/Seal Kit (PTO Side) 180 795473
2998!9s Seal-Oil (PTO Side) 188 692640
698691 Sump-Engine 190 692198
790169 Head-Cylinder 190A 691640
698717 Gasket-Cylinder Head 202 698835
791781 Breather Assembly 209 698719
(Includes Gasket) 222 698725
695890 Gasket-Breather 227 697402
691666 Screw (Breather Assembly) 287 691002
691245 Tube-Breather 300 394569s
692218 Gasket-Crankcase 304 697411
691640 Screw (Cylinder Head) 305 692198
691680 Plug-Oil Drain 332 690662
691472 Crankshaft 333 793281
391483s Seal-Oil (Magneto Side) 334 691061
692551 Screw (Engine Sump) 337 802592s
692009 Flywheel 356 692390
222698s Key-Flywheel 358 794209
790908 Piston Assembly (Standard) 363 19069
792532 Piston Assembly (,020" 365 790029
Oversize) 383 89838s
790909 Ring Set (Standard) 390 691839
792533 Ring Set (.020" Oversize) 393 691837
691588 Lock-Piston Pin 394 795478
699659 Pin-Piston (Standard) 404 690272
699654 Rod-Connecting 455 691236
691664 Screw (Connecting Rod) 456 692299
296676 Vatve-E×haust 459 281505s
296677 Valve-Intake 505 691251
690520 Spring-Valve (Intake)
690520 Spring-Valve (Exhaust) 523 692040
697403 Guard_Flywheet (Carburetor 524 691876
Side) 525 691320
691209 Guard-Flywheel (Muffler 529 692189
Side) 534 691417
692194 Retatner-Valve 535 698369
697799 Slinger-Governor/Oil 536 698472
691762 Tappet-Valve 562 691119
691998 Gear-Cam
793347 Short Block 592 690800
792388 Manifold-Intake 597 691696
792389 Gasket-Intake 608 499706
691111 Screw (Intake Manifold) 612 496046s
692144 Housing-Rewind Starter 615 690340
697316 Rope-Starter 616 597405
691915 Grip-Starter Rope 617 270344s
690837 Screw (Rewind Starter) 621 692310
699850 Screen-Rotating 633 691321
692198 Screw (Flywheel Guard)
795478 Carburetor 635 66538s
697414 Shaft-Throttle 670 691633
690901 Seat-Inlet 689 691855
794060 Valve-Throttle 38718 499047
DESCRIPTION
Gasket-Air Cleaner
Tank-Fuel
Screw (Fuel Tank)
Screw (Fuel Tank)
Screw (Fuel Tank)
Link-Mechanical Governor
Spring-Governor (Light Blue)
Bracket-Control
Lever-Governor Control
Screw (Dipstick Tube)
Muffler
Blower Housing
Screw (Biower Housing)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Flywheel Puller
Screw (Carburetor)
Wrench-Spark Plug
Spring-Choke Diaphragm
Screen-Carburetor
Diaphragm -Carburetor
Washer (Governor Crank)
Cup-Flywheel
Retainer_Spring
Pawl-Ratchet
Nut (Governor Control
Lever)
Dipstick
Seat-Dipstick Tube
Tube-Dipstick
Grommet
Screw (Air Cleaner)
Fitter-Air
Cleaner-Air
Bolt (Governor Control
Lever)
Nut (Rewind Starter)
Screw (Ratchet Pawl)
Starter*Rewind
Tube-Pickup
Retainer-Governor Shaft
Crank-Governor
SeaI-O Ring (Intake Manifold)
Switch-Stop
Seal-Choke/Throttle Shaft
(Throttle)
Boot-Spark Plug
Spacer-Fuel Tank
Spring-Friction
Pin-Locating (Crankshaft)
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 10L802-1078-F1
ii iiii I ...................................
KEY PART
NO. NO, DESCRIPTION
718A 690959 Pin-Locating (Cylinder)
724 697478 Link-Starter Switch
729 690586 Clip-Wire
741 691805 Gear-Timing
745 691146 Screw (Brake)
745A 690859 Screw (Brake)
842 691870 SeaI-O Ring (Dipstick)
847 691440 Dipstick/Tube Assembly
851 493880s Terminal-Spark Plug
868 697338 Seal-Valve
869 699641 Seat-Valve (Intake)
870 699642 Seat-Valve (Exhaust)
87I 699643 Bushing-Guide (Exhaust
Valve)
871 63709 Bushing-Valve Guide
(Intake Valve)
913 494409 Seat-Check Valve
92t 792273 Cover-Blower Housing
922 692135 Spring-Brake
923 691487 Brake
957 795472 Cap-Fuel Tank (Plastic)
969 694046 Screw (Blower Housing
Cover)
976 694394 Primer-Carburetor
1036 Label-Emissions (Available
from a Briggs & Stratton
Authorized Dealer)
Operator's Manual
Gasket Set-Engine
Pulley/Spring Assembly
(Pulley)
Pulley/Spring Assembly
(Spring)
Replacement Engine
(Replacement engine listed
is not available in the state
of California, Repair with
individual parts,)
Repair Manual
1058 MS3447
1095 498526
1210 4999O1
1211 499901
1329 10T802-0015
1330 270962
Included in Engine Gasket Set, Key, No.
358
NOTE: All component dimensions given in
U.S. inches tinch = 25.4 mrn
39
I NEED IORE HELP?
i You'll find the answer and more on raanagemyhome.cora -for free!
Find this and air your other product manuals ontine.
Get answers from our team of home experts,
Get a personalized maintenance plan for your home,
Find information and tools to harp with home projects.
manage home
brought to yea by Sears
ii!i
i;il
[:
}
L:
i!!
!i
_z
Get it fixed, at your home or ours! .,
Your Home
For repair- in your home -. of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold itl
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself
For Sears professional installationof home appliances
and items like garage door openers and water heaters
t-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U S A and Canada)
www_sogl'a.eom wwwos_ai'5,o_
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawnequipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Any[line, day or rdght (U S A only)
WWW, sBare.conl
To purchasea protection agreement(U.SA )
or maintenanceagreement (Canada) on a productservicedby Sears:
t-800-827-6655 0JSA) 1-800-361-6665 (Canada)
Parapedirservfdode reparacidn
adomicilio,y paraordenarpiezas:
1-888.SU.HOGAR®
(1-888-7B4-6427)
;•:! _)i ¸
;A /!
iiI
!_iii!ii!i
i ::IILI_!__
r,-_:r,
H, _:
Au Canadapoursauce en francis: ::.....:
1-BOO-LE-FOYER_c i
(1_800_533,6937)
WWWsears ca
© SeamBm_ds,LLC __
®Registered Trademark tTM Trademark t_ Sentimo Mark of Sears Brands, LLC
® Mares Reg_strada IMares de F_br_ea1_ Merca de Servlelo de Sears Brands, LLC
_c Marque de commerce I_r_Marque d/apos_e da Seam Brands, LLC
418553 Rev 1 01,30,08 TH Printed in U.S.Ao

Navigation menu