Craftsman 917378932 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0406279

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0406279 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917378932 917378932 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917378932. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 44

DownloadCraftsman 917378932 User Manual  Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals And Guides L0406279
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's

Manual

CRAFTSMAN°
6.75 Horsepower
Power-Propelled
21" Multi-Cut
Model No.
917.378932

Espahol, p. 19

CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

U.S.A.

Warranty ...................................................
2
Safety Rules ..........................................
2-4
Product Specifications
..............................
5
Assembly / Pre-Operation
..................... 5-6
Operation .............................................
7-11
Maintenance
Schedule ...........................
12

LIMITED

TWO YEAR WARRANTY

Maintenance

......................................

Service and Adjustments
...................
Storage ..............................................
Troubleshooting
.................................
Repair Parts .......................................
Sears Service ..........................
Back

ON CRAFTSMAN

POWER

12-15
15-16
16-17
17-18
36-43
Cover

MOWER

For two years from date of purchase, when this Craftsman
Lawn Mower is maintained,
lubricated,
and tuned up according
to the operating and maintenance
instructions
in the
owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship.
If this Craftsman
Lawn Mower is used for commercial
applies for only 90 days from the date of purchase.

or rental purposes,

this warranty

This Warranty does not cover:
Expendable
items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
Repairs necessary
because of operator abuse or negligence,
including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment
according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears
Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product
is used in the United States.
This Warranty gives you specific
vary from state to state.
Sears,

Roebuck

legal rights,

and you may also have other

And Co., D/817 WA, Hoffman

Estates,

mMPORTANT:
This cutting machine is capable of amputating
ing objects. Failure to observe the following safety instructions
injury or death.
&Look for this symbol to point out
important safety precautions.
It means
CAUTION!!!
BECOME ALERT!!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.
&WARNING:
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect
spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact with plug.
&WARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents,
and certain vehicle components contain or emit chemicals
known
to the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive
harm.

rights which

IL 60179

hands and feet and throwcould result in serious

&WARNING:
Battery posts, terminals and
related accessories
contain lead and lead
compounds,
of California

chemicals
known to the State
to cause cancer and birth

defects or other reproductive
harm. Wash
hands after handling.
_, CAUTION:
Muffler and other engine
parts become extremely
hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.

L GENERAL OPERATmON
* Read, understand,
and follow all
instructions
on the machine and in the
manual(s)
before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible
individuals,
who
are familiar with the instructions,
to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by blade.
Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine if anyone
enters the area.
Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always
wear substantial
foot wear.
Do not pull mower backwards
unless
absolutely
necessary. Always look down
and behind before and while moving
backwards.
Never direct discharged
material toward
anyone. Avoid discharging
material
against a wall or obstruction.
Material
may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel
surfaces.
Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
See manufacturer's
instructions
for
proper operation and installation
of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment,
before cleaning the
mower or unclogging the chute.
Shut the engine (motor) off and wait until
the blade comes to complete stop before
removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle; walk, never run.
Disengage
the self-propelled
mechanism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine.
If the equipment
should start to vibrate
abnormally,
stop the engine (motor) and
check immediately
for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.

Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating
mower.
II. SLOPE

OPERATION

Slopes are a major factor related to slip &
fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you
feel uneasy on a slope, do not mow it.
DO:
Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
Remove obstacles
such as rocks, tree
limbs, etc.
Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
* Do not trim near drop-offs,
ditches or
embankments.
The operator could lose
footing or balance.
Do not trim excessively
steep slopes.
Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping.
HI. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the trimming
area
and under the watchful care of another
responsible
adult.
Be alert and turn machine
enter the area.

off if children

Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
Never allow children
chine.

to operate

the ma-

Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
inV. SAFE

HANDUNG

OF GASOLINE

Use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable
and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes,
cigars, pipes
and other sources of ignition.
Use only an approved container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running.
Allow engine to cool
before refueling.
Never refuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or on
other appliances.

Neverfill containersinside a vehicle,on
a truck or trailerbed with a plasticliner.
Alwaysplace containerson the ground
awayfrom your vehicle beforefilling.
Removegas-poweredequipmentfrom
the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible,then
refuelsuch equipmentwith a portable
container,ratherthan from a gasoline
dispensernozzle.
Keepthe nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container openingat
all times until fueling is complete. Do
not use a nozzle lock-opendevice.
If fuel is spilled on clothing,change
clothing immediately.
Neveroverfillfuel tank. Replacegas
cap and tightensecurely.
V. GENERAL SERVmCE
Neverrun a machineinside a closed
area.
Nevermake adjustmentsor repairs with
the engine (motor) running.Disconnect
the spark plug wire, and keepthe wire
awayfrom the plug to preventaccidental
starting.

Repair

Protection

Congratulations
on making a smart purchase. Your new Craftsman®
product is
designed and manufactured
for years of
dependable
operation.
But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and
aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's

•
•
•

what's

included

in the Agreement:

Expert service
by our 12,000 profesional repair specialists.
Unlimited
service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
Product
replacement
if your covered
product can't be fixed.
Discount
of 10% from regular price of
service and service-related
parts not
covered by the agreement;
also, 10%
off regular price of preventive maintenance check.

Keepnuts and bolts, especially blade
attachmentbolts, tight and keepequipment in good condition.
Nevertamper with safety devices.Check
their proper operationregularly.
Keepmachinefree of grass, leaves,or
other debris build-up.Clean oil or fuel
spillage.Allow machineto cool before
storing.
Stop and inspectthe equipmentif you
strike an object.Repair, if necessary,
beforerestarting.
Neverattemptto makewheel height
adjustmentswhile the engine is running.
Grasscatchercomponentsare subject
to wear, damage,and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objectsto be thrown.Frequently
check componentsand replacewith
manufacturer'srecommendedparts,
when necessary.
Mowerbladesare sharp and can cut.
Wrap the blade(s)or wear gloves,and
use extra caution when servicing them.
Do not change the enginegovernorsetting or overspeedthe engine.
Maintainor replacesafety and instruction labels, as necessary.

Agreements
Fast help by phone - phone support
from a Sears technician on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement,
a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional
repair
specialists,
who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement
today!
Some limitations
and exclusions
apply.
For prices and additional
information
call 1o800o827=6655.
Sears

Installation

Service

For Sears professional
installation
of home
appliances,
garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call l o800-4-MYoHOrvIE®.

Serial

Number:

Date of Purchase:
Gasoline

Capacity

/ Type:

1.6 Quarts

(Unleaded

Oil Type (API SG=SL):

SAE 30 (above

Oil Capacity:

20 Ounces

Spark

Plug (Gap:

Blade

Bolt Torque:

The model
housing.

.030")

Champion

32°F);

Regular)
SAE 5W-30

(below

32°F)

RJ19HX

35-40 ft. Ibs.

and serial
Record

numbers

both serial

will be found

number

on a decal on the rear of the lawn mower

and date of purchase

in space

provided

above.

These accessories
were available when this lawn mower was produced.
They are not
shipped
with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers.
Some of these accessories
may not apply to your lawn mower.
LAWN

MOWER

PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

STABILIZER

GRASS

CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

,_

FOR
SIDE DISCHARGE
GRASS
LAWN CATCHERS
MOWERS

LAWN MOWER MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS

AIR FILTERS

BLADES

BLADE ADAPTERS

Read these instructions
and this manual in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower.
mMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE
in the engine.
Your new lawn mower has been as=
sembled at the factory with the exception of those parts left unassembled
for

SPARK PLUGS

WHEELS

ENGINE OIL

shipping purposes.
To ensure safe and
proper operation of your lawn mower, atl
parts and hardware you assemble must be
tightened securely.
Use the correct tools
as necessary
to ensure proper tightness.
All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,
necessary to complete the assembly have
been placed in the parts bag.

TO REMOVE

LAWN

MOWER

FROM

CARTON
1.
2.
3.

4.

Remove loose parts included with
mower.
Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly
for additional
loose parts.

HOW TO SET UP YOUR
MOWER
TO UNFOLD

LAWN

HANDLE

tion locks into place in mowing position.
Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual.
2.

Operator presence
controU bar
Upl

U FT

Mowing
position

Lower handb

1.

GRASS

\

Frame
opening
TO mNSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower 'was shipped
used as a mubher. To convert

mMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle sec-

TO ASSEMBLE

Catcher
frame
handle

ready to be
mower to

bagging, see "TO CONVERT
MOWER"
the Operation section of this manual.
TO PREPARE

in

BATTERY

NOTE: Your battery must be charged
before you can start your lawn mower.
1. Connect battery charger connector
(male) to harness connector
(female).
2. Plug battery charger into 110 volt A.C.
outlet.
3. Leave battery charger connected
for
24 hours before starting your engine
for the first time.
4. After charging,
disconnect
harness
connector
(female) from battery charger connector (male).
Connect your battery charger to charge
battery after each use.
mMPORTANT: The engine will not recharge your battery.
At the end of the mowing season the
battery should be charged for 48 hours to
,_otect the battery during winter storage.
CAUTmON: Always disconnect
the
engine connector
(male) from the battery
connector
(female) to prevent accidental
starting when transporting
or storing your
lawn mower after the season.
Engine
connector
(male)

Harness
connector
ale)

CATCHER

Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside

of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.

Charger
connector (male)

KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature
product. Learn and understand their meaning.

CAUTION
OR WARNING

ENGINE
ON

ENGINE
OFF

FAST

SLOW

CHOKE

FUEL

supplied

OIL

with the

DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY

Operator presence contro] bar

Drive
controU
bar

Handb knob
Key start
switch
Engine oH cap with dipstick
Auxiliary
starter
handb

Primer

Grass
catcher

Muffler

Wheel adjuster
on each wheel)

Gasoline filler cal

Air filter

Mulcher

Drive cover
Housing

mMPORTANT:
MEETS

This lawn mower

CPSC

SAFETY

is shipped

WITHOUT

OIL OR GASOLINE

in the engine.

REQUmREMENTS

Sears rotary walk-behind
power lawn mowers conform to the safety standards
American
National Standards
Institute and the U.S. Consumer
Product Safety
mission. The blade turns when the engine is running.
Operator
presence
control
barmust
be held down to the handle to start the
engine.
Release
Key start switch
engine.
Auxiliary
starter
ing the engine.

to stop the engine.
- used for starting
handle

the

- used for start-

of the
Com-

Primerpumps additional fuel from the
carburetor
to the cylinder for use when
starting a cold engine.
Mulcher
door - allows conversion
to
discharging
or bagging operation.
Drive control
bar - used to engage
7 power=propelled
forward motion of mower.

The operationof any lawn
SA_ETYGLASSES
mowercan result in foreign
objectsthrown into the
eyes, which can result in
severeeye damage.Always
wear safety glassesor eye shieldswhile
operatingyour lawn moweror performing
any adjustmentsor repairs.VVerecommenda standard safety glassesor wide
vision safety maskworn overspectacles.
HOW TO USE YOUR

LAWN

MOWER

ENGmNE SPEED
The engine speed was set at the factory
for optimum performance. Speed is not
adjustable.
ENGmNE ZONE

DRIVE

CONTROL

ADJUSTMENT

Over time, the drive control system may
become "loose", resulting in decreased
speed. There is a thumbscrew
on the
underside of the drive control housing to
increase tension on the drive cable. Proceed as follows:
1. Turn unit off and disconnect
spark plug
wire from spark plug.
2. Rotate thumbscrew
counter-clockwise
to tighten the drive cable.
3. Operate mower to test drive speed.
4. If condition fails to improve after the
above steps (forward speed remains
the same), your drive belt is worn and
should be replaced.
NOTE: If mower begins to "creep" forward,
the drive cable is too tight. Rotate thumbscrew clockwise to loosen drive cable.

CONTROL
)resence control bar

,_II,CAUTmON:
Federal regulations
require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the
risk of blade contact injury. Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate

the lawn mower.

DRmVE CONTROL
Self-propelling
is controlled
by holding the operator presence control bar
down to the handle and pulling the drive
control bar up to the handle. The closer
to the handle the bar is pulled, the faster
the unit will travel.
Forward motion will stop when either the
operator
presence
control
bar or drive
control bar are released. To stop forward
motion without stopping engine, release
the drive control bar only. Hold operator
presence control bar down against handle
to continue mowing without self-propelling.
NOTE: If after releasing the drive control
the mower will not roll backwards,
push
the mower forward slightly to disengage
drive wheels.
To keep drive control engaged when
turning corners, push down on the
handle to lift the front wheels off the
ground

while turning

lawn mower.

Drive
control bar
DRIVE
CONTROL
ENGAGED
TO ADJUST

CUTTmNG

DRIVE
CONTROL
DISENGAGED
HEmGHT

Raise wheels for low cut and lower wheels
for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements.
Medium position is
best for most lawns.
To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements.
Be
sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position
adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned
between the
plate tabs.
LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER

Plate tab

b

x

LEVER FORWARD TO RAISE MOWER

Lever

TO CONVERT

MOWER

Your lawn mower was shipped
used as a mubher.
To convert
or discharging:
REAR

ready to be
to bagging

BAGGING

', Lift rear door of the lawn mower and
place the grass catcher frame hooks
onto the door pivot pins.
,, To convert to mulching or discharging
operation,
remove grass catcher and
close rear door.
Pivot pins

Rear

Grass
catcher
handb

_Open mubher door

>'--- ......-_
..........

Catcher frame hook
SIDE DISCHARGING
', Rear door must be closed.
,, Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown.
,, Mower is now ready for discharging
operation.
,, To convert to mulching or bagging
operation,
discharge deflector must be
removed and mulcher door must be
closed.
SmMPLE STEPS TO REMEMBER
WHEN
CONVERTmNG YOUR LAWN MOWER
FOR MULCHING
1. Rear door closed.
2. Mulcher door closed.
FOR REAR BAGGING
1. Grass catcher installed.
2. Mulcher door closed.
FOR SIDE DISCHARGING
1.

-

Rear door closed.

2. Discharge deflector installed.
ACAUTmON:
Do not run your lawn mower
without rear door closed or approved
grass catcher in place. Never attempt to
operate the lawn mower with the rear door
removed or propped open.

Discharge
deflector

TO EMPTY

GRASS

CATCHER

1.

Lift up on grass catcher
frame handle.

2.

Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.

1. Snap cartridge
into bottom of fuel cap.
NOTE: Do not remove the silver foil seal
on the side of cartridge that snaps into
fuel cap.
2. Grasp the white peel tab and pull to
remove the entire seal.

using the

3.

Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary
wear.

3.

Screw fuel cap onto fuel tank after filling tank with gasoline.
Replace cartridge when empty (about
once a season). Check preserver
level
visually.
_1_ DANGER:
Cartridge
fluid is HARMFUL
OR FATAL IF SWALLOWED.
Avoid contact
to eyes, skin, or clothing. Do not take
internally. Do not inhale fluid vapor. Keep
out of reach of children. If swallowed,
call
a physician immediately.

Grass

catcher
frame
handb

ADD

GASOUNE

* Fill fuel tank to bottom
Bag
handb

BEFORE
ADD

STARTmNG

ENGINE

OIL

Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE"
in the Maintenance
section of this manual.
CAUTION:
DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower
is level.
2.
3.

(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation
and formation of acids during
storage.
Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage. To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor
are empty. Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions
for
additional information.
Never use engine
or carburetor
cleaner products in the fuel
tank or permanent
damage may occur.

Remove oil dipstick from oil fill spout.
You receive a container
of oil with the

unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers
100% quality testing. When
changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
IMPORTANT:
* Check oil level before each use. Add oil

Engine
oil cap

if needed.
Fill to full line on dipstick.
* Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE ENGINE OIL:' in the Maintenance section of this manual.
ATTACH

FUEL

of tank filler neck.

Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane.
Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel freshness.
A CAUTmON: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
CAUTmON: Alcohol blended fuels

CAP CARTRmDGE

Gasoline
filler cap

Your mower is equipped 'with a special
FRESH START TMfuel cap and continuous
fuel preserver cartridge. See the information and instructions
packed with the
FRESH STARTTM cartridge.

Primer

10

TO STOP

ENGINE

• To stop engine, release
ence control bar.
TO START
NOTE:
engine,
present
uct and

MULCHmNG
operator

pres-

Due to protective coatings on the
a small amount of smoke may be
during the initial use of the prodshould be considered
normal.

To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary
when starting an
engine which has already run for a few
minutes.

2.

Hold operator presence control bar
down to the handle and turn the start

The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade
quickly
to provide nutrients for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recutting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon.
At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown
it
will be necessary
to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading
the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping
previously cut path and
mow slowly.

key.
mMPORTANT:
Do not crank engine more
than five continous seconds between each
time you try to start. Wait 5 to 10 seconds
between each attempt.
• To start engine using the rope starter,
follow the steps above. Exchange the
use of the starter rope for start key.
Pull starter handle quickly. Do not allow
starter rope to snap back.
NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer
weather over priming may cause flooding
and engine will not start. If you do flood
engine wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming
steps.
MOWmNG

TIPS

mMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING"
in the
Maintenance
section of this manual.

ENGINE

1.

MOWmNG

TIPS

MAX 1/3

• Under certain conditions,
such as very
tall grass, it may be necessary
to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading
the
engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary
to reduce ground speed and/or run the lawn
mower over the area a second time.
• Certain types of grass and grass
conditions
may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings.
When doing a second cut, mow across (perpendicular)
to
the first cut path.
• Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week

• For extremely
heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping
previously
cut path and mow slowly.
For better grass bagging and most cutting conditions,
the engine speed should
be set in the FAST position.
• Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use

then change to east to west the next
week. This will help prevent matting and
graining of the lawn.

and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.

11

MAINTENANCE
SCHEDULE
Check for Loose
_

Clean / Inspect
Check Tires

_

Check

BEFORE
EACH
USE

Grass Catcher

Clean Lawn

Mower

Clean under

Drive Cover ***

O

Check

W

Check / Sharpen

_

ubrication
Clean and Recharge

EVERY
100
HOURS

BEFORE
STORAGE

r,
v'
v'

***

/ Replace

Blade

Battery

**

Oil level

Change

N

Clean Air Filter

_

Inspect

N
E

Replace
Replace

Engine

Oil

_,2

v'

Muffler
Spark Plug
Air Filter Paper Cartridge
fuel system

or add Stabilizer

* (if so equipped)
** Electric-Start

mowers

*** Power-Propelled
mowers
**** Use a scraper
to clean under deck

GENERAL

EVERY
25HOURS
OR SEASON

....

Drive Belt / Putleys

E

Empty

*

Drive Wheels

Engine

EVERY
10
HOURS

Fasteners

M

Check

AFTER
EACH
USE

1
2
3
4
5

-

Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.
Service more often if operating in dirty or dusty conditions,
Replace blades more often when mowing in sandy soil,
Charge 48 hours at end of season.
And after each 5 hours of use.

LUBRmCATmON CHART

RECOMMENDATmONS

The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected
to
operator abuse or negligence.
To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed
in this manual.

Wheel
adjuster (on
each wheel)

Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described
in the Service and Adjustments
section of this manual.

Rear door
hinge

At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
Follow the maintenance
schedule in this
manual.

_1} Handle bracket mounting pins

_
BEFORE
,, Check
* Check

EACH

USE

engine oil level.
for loose fasteners.

LUBRmCATmON
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").

Spray
lubricant in l_'lairlterlance section.
See '"ENGINE'"

iMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel bearings.
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self=lubricating
must be lubricated,
1 2graphite

bearings.
If you feel they
use only a dry, powdered

type lubricant

sparingly.

LAWN

MOWER

Always observe safety rules when
forming any maintenance.
TmRES

mMPORTANT:
Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approved bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.

per-

• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.

Key

• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
DRmVE WHEELS

Blade

/

\

Blade
\
Harden_
bolt
washer
TO SHARPEN

BLADE

2.
3.

sure air filter and carburetor
Use a wood block between

1.

2.
3.

BLADE

If blade is balanced, it should remain in
a horizontal
position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heaw end until the blade is balanced.
GRASS CATCHER

are up.
blade and

'_ The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
,, Check your grass catcher often for damage or deterioration.
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual.
Give the lawn

Remove blade and attaching
hardware
(bolt, lock washer and hardened washer).

TO REPLACE

Blade adapter

the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail.

mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.
5.

Trailing edge

Crank
shaft

tual damage to lawn mower or engine.
• The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of

CARE

Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
Turn lawn mower on its side. Make

\

Care should be taken to keep the blade balanced.An unbalanced blade will cause even-

For best results, mower blade must be kept
sharp. Replace a bent or damaged blade.

1.

/ \

NOTE: We do not recommend
sharpening
the blade - but if you do, be sure the blade
is balanced.

NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
qualified service center.

TO REMOVE

Lockwasher
'
'

Check front drive wheels each time before
you mow to be sure they move freely.
The wheels not turning freely means
trash, grass cuttings, etc. are in the drive
wheel area and must be cleaned to free
drive wheels.
1. Remove hubcaps, Iocknuts and washers.
2. Remove wheels from wheel adjusters.
3. Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.

BLADE

Crankshaft
keyway

Blade adapter.

mower model
GEAR CASE

BLADE

Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine.
Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into

number

when

ordering.

• To keep your drive system working
properly, the gear case and area around
the drive should be kept clean and free
of trash build-up. Clean under the drive
cover twice a season.
• The gear case is filled with lubricant to the
proper level at the factory. The only time
the lubricant needs attention is if service

blade adapter and crankshaft.
Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended
tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
4.

has been performed
on the gear case.
If lubricant is required, use only ELF
Multis EP00. Do not substitute.

13

6.

Stop adding oil when you reach the
FULL mark on the dipstick. Wait a
minute to allow oil to settle.
7. Continue adding small amounts of oil,
rechecking
the dipstick until oil level
settles at FULL. DO NOT overfill, or
engine will smoke heavily from the
muffler on startup.
8. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
9. Reconnect spark plug wire to spark plug.
AIR FILTER

LUBRmCATmON
Use only high quality detergent oil rated with
API service classification
SG-SL. Select the
oil's SAE viscosity
expected operating

grade according
temperature.

SAE VISCOSITY

-20

-io

0

-2;

TEMPERATURE

30

-1;

32

to your

GRADES

40

;

RANGE ANTICIPATED

60

1;
BEFORE

80

_o

100

_o

4;

NEXT OIL CHANGE

Your engine will not run properly and
may be damaged by using a dirty air
filter. Replace the air filter cartridge
every
100 hours of operation or every season,
whichever
occurs first. Service air cleaner

NOTE: Although multi-viscosity
oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity
oils will
result in increased oil consumption
when
used above 32°R Check your engine oil
level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the lawn mower
is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase
oil level before

more often under dusty conditions.
TO CLEAN AIR FILTER
1. Loosen screw and tilt cover to remove.
2.
3.

Carefully remove cartridge.
Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge.
ACAUTION:
Petroleum solvents, such
as kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration
of the cartridge. Do not oil cartridge. Do
not use pressurized
air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge,
then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate. Fasten
screw securely.

starting the engine and after each five (5)
hours of continuous
use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.
TO CHANGE

ENGINE

OIL

NOTE: Before tipping lawn mower to drain
oil, empty fuel tank by running engine until
fuel tank is empty.
1. Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3.

Back I
SUots
Lip

Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped

inside

of engine.

Cover

Cartridge

Cover

tabs

MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK

Replace spark plug at the beginning
of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.

Container
4.
5.

Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping every few ounces to check the
oil level with the dipstick.

PLUG

14

mMPORTANT:
For best performance,
keep
mower housing free of built-grass and
trash. Clean the underside of your mower
after each use.
_aI,DAUTmON:
Disconnect
spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
Clean the underside of your lawn mower
by scraping to remove build-up of grass
and trash.
Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.

_al,WARNmNG:

To avoid serious

before performing
adjustments:
1.
2.
3.

any service

CUTTmNG

HEmGHT

CUTTING

in

between the
is provided to
objects will
the mower

into the operator mowing position.
If the
deflector becomes damaged,
it should be
replaced.
TO REMOVE DRmVE BELT

4.
5.

Remove drive cover and belt keeper.
Remove belt from gearcase pulley by
pushing down on pulley and rolling belt
off it.
Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor
down.
Remove blade and debris shield.
Remove belt from engine
crankshaft.

TO REPLACE
1.
2.

Drive
cover
Belt keeper

TO ADJUST

HEIGHT"

of this manual.

The rear deflector, attached
rear wheels of your mower,
minimize the possibility that
be thrown out of the rear of

3.

twice a

PUSH DOWN

the Operation section
REAR DEFLECTOR

1.
2.

under drive cover at bast

season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.

and

LAWN MOWER
See "TO ADJUST

Clean

injury,

Release control bar and stop engine.
Make sure the blade and all moving
parts have completely
stopped.
Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.

TO ADJUST

Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
We do not recommend
using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor
are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.
CLEAN UNDER DRmVE COVER

pulley

on

DRmVE BELT

HANDLE

The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and wire tie(s)
securing cable(s) to lower handle.
2. Remove trimplate from lower handle.
3. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
4. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting
pins.
5. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
6.

Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting
pins on handle
bracket.

7.
8.

Reassemble
trimplate to lower handle.
Reassemble
upper handle and all
parts removed from lower handle.
Mowing
Mowing
-_
. position
i i
:_osition
/

/

Install new belt on engine pulley.
Reinstall debris shield and blade.

3. Return mower to upright position.
4. Install new belt on gearcase pulley.
5. Reinstall belt keeper and drive cover.
NOTE: Always use factory approved belt
to assure fit and long life.

bracket
15 pm

LOW

POSITION

HiGH POSiTiON

ENGINE
Screws

Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor
is not adjustable.
If your
engine does not operate properly due to suspected carburetor
problems, take your lawn
mower to a Sears or other qualified service
center for repair and/or adjustment.
iMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous.
If you think
the engine-governed
high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment
and experience
to make any
necessary
adjustments.

Lowe r

ROTATE

Immediately
prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN

MOWER

When

lawn mower

is to be stored

for a

the handle as shown or you may damage
the controJ cables.
When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will automatically
lock into the mowing position.

period of time, clean it thoroughly,
remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See

2.
3.

4.

tion of this manual).
Lubricate as shown

sand lightly

Lower handle

=0:

before

painting.

You can fold your mower handle for storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,
then move handle forward.
2.

SQU EEZE
TO FOLD

in the Maintenance

section
of this inmanual.
"CLEANING"
the Maintenance
secBe sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened.
Inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
Touch up all rusted or chipped paint

surfaces;
HANDLE

SPEED

Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.

JlVJPORTANT: When folding the handle for
storage or transportation,
be sure to fold
16

_i-"

Operator presence
control bar
Upl
Lower

Mowing
position

ENGINE
FUEL

SYSTE _,_

IMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called gasoho[
or using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation
and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.

1.
2.

Remove spark plug.
Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.

4. Replace
BATT E RY

Does

Parts

not start

&

plug.

OTHER
,, Do not store gasoline from one season
to another.
,, Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture.

NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative
in minimizing
the formation of
fuel gum deposits during storage.
Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio
found on stabilizer container.
Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and
carburetor
if using fuel stabilizer.
NOTE: FRESH START TM fuel cap and
cartridge
system automatically
drips concentrated fuel preserver into your fuel tank
and is an acceptable
alternative
to adding
fuel stabilizer.

to a Sears
PROBLEM

with new spark

Disconnect
the battery from the engine
connector
and charge battery 48 hours.

Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
Never use engine or carburetor
cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.

TROUBLESHOOTING

OIL

Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance
section of this manual).
CYLINDER

Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation
to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT:
Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
• iI,CAUT[ON:
Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.

- See appropriate
Repair Center.

section

in manual urfless
CORRECTION

CAUSE
1.
2.
3.

Dirty air filter.
Out of fuel.
Stale fuel.

1.
2.

Clean/replace
Fill fuel tank.

3.

4.

Water

4.

5.

Spark plug wire is
disconnected.

5.

Empty fuel tank
with fresh, clean
Empty fuel tank
with fresh, clean
Connect wire to

6.
7.

Bad spark plug.
Loose blade or broken
blade adapter.
Control bar in released

6.
7.

8.

directed

in fuel.

position.
9. Control bar defective.
10. Fuel valve lever (if so
equipped)
in OFF position.
11. Weak battery (if equipped).
12. Disconnected
battery
connector (if equipped).

17

air filter.
and refill tank
gasoline.
and refill tank
gasoline.
plug.

Replace spark plug.
Tighten Made bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
10. Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.

TROUBLESHOOTING o See appropriate

section

to a Sears Parts & Repair Center.
CAUSE
Loss of power

Excessive

in manuam unmess directed
CORRECTmON

Rear of mower housing or
blade dragging in grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.

1. Raise cutting height.
2.
3.
4.

Raise cutting height.
Clean/replace
air filter.
Clean underside of mower

Too much oil in engine.
Walking speed too fast.

5.

housing.
Check oil level.

6.

Cut at slower

Worn,

bent or loose

1.

Wheel

heights

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Set all wheels at same
height.
Clean underside of

blade.

2.

uneven.

Buildup of grass, leaves
and trash under mower.

3.

Worn,

1.

mower

bent or loose blade.

vibration
Bent engine

Starter rope
hard to pull

2.

crankshaft.

walking

speed.

housing.

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Contact a Sears or other
qualified service center.

Engine flywheel brake is on
when control bar is released.

1.

Bent engine

2.

Depress control bar to
upper handle before
pulling the starter rope.
Contact a Sears or other

3.
4.

qualified service center.
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut

crankshaft.

Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.

grass or to hard surface.
Grass

catcher

not filling
(mrso equipped)

Hard to push

Cutting height too low.
Lift on blade worn off.
Catcher
Grass
height
Rear
blade
Grass

not venting

is too high or wheel
is too low.
of mower housing or
dragging in grass.
catcher too full.

Handle height
right for you.
Loss of drive
or slowing
of
drive speed

air.

position

not

Belt wear.
Belt off of pulley.
Drive cable worn or broken.
"Loose" drive control system.

18

1.
2.
3.

Raise cutting height.
Replace blade.
Clean grass catcher.

1.

Raise cutting

height.

2.

Raise rear of mower housing
one (1) setting higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to suit.

1. Check/replace
drive belt.
2. Check/reinstall
drive belt.
3. Replace drive cable.
4. Adjust drive control.

Garantia .........................................................
19
RegUas de Seguridad ................................ 19-21
Especificaciones deUProducto ....................... 22
Montaje / Pre-Operaci6n .......................... 22°23
Operaci6n .................................................
24-26
Mantenimiento ..........................................
29-32

GARANTiA

Programa de Mantenimiento ......................... 29
Servicio y Adjustes ................................... 32-33
AImacenamiento ....................................... 33-34
Identificaci6n de problemas ...................... 34°35
Partes de repuesto .................................. 36-43
Servicio Sears .................................. Contratapa

LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN

Por dos (2) afros, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine segun las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del
due_o, Sears reparara" gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica
pot noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
o Articulos que se desgastan durante el use normal tabs como las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujia&
Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los
cigOe_ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segun las instrucciones que se
incluyen en el manual del due_o.
El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Departmento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unido& Esta garantia se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unido&
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambi6n tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co, D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179

USA

iMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
,dl_Busque este simbolo
clones de seguridad de
deci r - i i iATEN CION!!!i
SU SEGURIDAD ESTA

que se_ala las precauimportancia. Quiere
ii ESTE ALERTO!!!
COMPROMETIDA.

,APRECAUCI6N:
El tube de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos como
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California come causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros da_os reproductivos.

,dI_ADVERTENClA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque pot accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.

_ilLPRECAUCION: El silenciador y otras
piezas del motor llegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas areas.

_ADVERTENCIA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros da_os reproductivos. Lavar Hasmanos
despu_s de manipularlos.

19

L OPERACION

,

° Antes de empezar, debe famHiarizarse
compUetamente con UoscontroUes y eUuso
correcto de Uamaquina. Para esto, debe Ueer
y comprender todas Uasinstrucciones que
aparecen en ]a maqu[na yen ]os manuaUes
de operaci6n.
, No ponga Uasmanos o Uospies cerca o
debajo de Uaspartes rotatorias. Mantengase
siempre Uejosde Uaabertura de Uadescarga.
, Permita que soUamente Uaspersonas responsaMes que esten famHiarizadas con Uas
instrucciones operen Uamaquina.
, Despeje eUArea de objetos taUescomo pie°
dras, juguetes, aUambres, huesos, paUos, etc.
que pueden ser recogidos y Uanzados por Uas
cuchHUas.
, Asegurese que eU_.rea no se haHen personas, antes de segar. Pare Uamaquina si
alguien entra en el Area.
, No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos
s61idos.
, No tire de la segadora hacia atras a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia aba]o y hacia detras antes y
mientras que se mueve hacia atras.
, Nunca dirigir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retornar al operador. Para la cuchilla cuando
se pasa por superficies de grava.
, No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
, Refi6rase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use unicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
, Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
, Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
, Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas esten completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
, Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
No opere la maquina ba]o la infiuencia del
alcohol o de las drogas.
, Nunca opere la maquina cuando la hierba
este mojada. Asegurese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
, Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
, Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. General°
mente la vibraci6n suele indicar que existe
alguna aver[a.

20

Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la segadora.

HoOPERAClON

SOBRE LAS CUESTAS

Los accidentes ocurren con mas frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
, Puede recortar a trav6s de la superficie de
]a cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en ]as cuestas.
, Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
, Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que ]a hierba a]ta
puede esconder obstacu]os.
NO HAOER:
, No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terrap]enes. E] operador puede perder ]a
tracci6n en los pies o e] equi]ibrio.
, No recorte cuestas demasiado inc]inadas.
, No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en ]a tracci6n de ]a pisada puede causar
resba]ones.

mH.
Nm OS
Se pueden producir accidentes tra'gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia
de los nifios. A menudo, los nifios se sienten
atraidos por la maquina y por la actividad de
la siega. Nunca suponga que los niSos van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por L_ltimavez.
, Mantenga a los nifios alejados del Area de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
, Est6 alerta y apague la maquina si hay nifios
que entran al a"rea.
, Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atras y hacia abajo para verificar si hay
nifios pequefios.
, Nunca permita que los nifios operen la maquina.
, Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibi]idad, a los
arbustos, arbo]es u otros objetos que pueden
interferir con su ]inea de visi6n.
IV. MANEJO SEGURO
DE GASOUNA
Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente infiamable y
los vapores son explosivos.
, Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
, Usar solo un contenedor apropiado.
, Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir
carburante con el motor en marcha. Esperar
que el motor se enfrie antes de repostar la
gasolina.

o Nunca repostar la maquina al interior de un
local.
Nunca guardar la maquina o el contenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz piloto como una caldera u otros
dispositivo&
Nunca llenar contenedores en un vehiculo,
en un cami6n o caravana con un forro de
plastico. Colocar siempre los contenedores
en el suelo lejos de su vehiculo antes de
llenar.
Quitar equipos que funcionan con gasolina
del eami6n o caravana y repostar en el suelo.
Si esto no es posible, repostar dicho equipo
con un eontenedor porta'til, ma's bien que con
una tobera de gasolina.
Mantener la tobera en contacto con el bordo
del dep6sito de carburante o de la apertura
del contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento. No usar un dispositivo de
cierreoapertura de la tobera.
Si el carburante cae en la ropa que se lleva,
cambi_,rsela inmediatamente.
Nunca llenar en exceso el dep6sito de
carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y
apretar de modo seguro.

VoSERVJCJO
o Nunca haga funcionar una maquina dentro
de un "_rea cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor est6 en march& Desconecte el
cable de la bujia, y mant6ngalo a cierta
distancia de esta para prevenir un arranque
accidental

Acuerdos

de Protecci6n

Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman@ estb_dise_ado
y fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos a_hos.Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn para
la Reparacidn y prot4gese de molest/as y gas°
tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
o Servicio experto de nuestros 12.000 especiaiistas profesionales en ia reparaci6n.
o Servicio ilimitado sin cargo aiguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
o Sustituci6n
del producto si su producto
garantizado no puede ser arregUado.
o Descuento de110% sobre el precio coro
riente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi6n
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventivo.

o Mantenga las tuercas y los pernos, espe°
cialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condicione&
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regularo
mente su funcionamiento correcto.
o Mantenga la maquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que la maquina se enfrie antes de
almacenarla.
Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Reparelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
o En ningun caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor esta en marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, da_os y deterioro,
que pueden exponer las partes en movo
imiento o permitir que objetos sean dispara°
dos. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabricante.
o Las cuchillas de la segadora estan afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o llevar
guantes, y utiiizar precauciones especiales
cuando se efectua mantenimiento sobre las
mismas.
o No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
o Mantener o sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucciones, cuando sea
necesario.

para ia Reparaci6n
Ayuda r4pida pot tei_fono - soporte tele=
f6nico por parte de un t6cnico Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa,
y ademas una programaci6n sobre los a
reglos ma's convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una llamada telef6nica para programar el servio
cio. Puede llamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene mas de 12_000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso amas de 4.5 millones de partes y
aecesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, pot muchos a_os. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se apiican aigunas iimitaciones y exciusiones. Para conocer los precios y tenet
m_s irfformaci6n, llame al 1-800-827-6655.
Servicio de lnstalaci6n Sears
Para la instalacidn profesiona/ Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A. llamar a

NOmero

de Serie:

Fecha de Compra:
CapacJdad

y Tipo de Gasolina:

Tipo de Aceite
CapacJdad

(API SG=SL):

(Regular

SAE 30 (Sobre

sin Plomo)

32°F);

SAE 5W=30 (Debajo

32°F)

20 Onzas

de Aceite:

Bujia (Abertura:
Torsi6n

1.6 Cuartos

.030")

Champion

del Perno de la Cuchilla:

RJ19HX

35=40 ft. Ibs.

o EHnumero dell nodeHo yeH de serie se encuentran en HacaHcomania adjunta a Haparte trasera
de Hacaja de Hasegadora. Debe registrar tanto eHnumero de serie come Hafecha de compra y
mantengaHos en un Hugarseguro para refencia en eHfuturo.

Estos accesorios estaban disponibHes cuando se produjo Hasegadora, No son facilitados junto al
cortacesped, Tambi6n estan disponibHes en Hamayoria de Hastiendas de Sears y en Hoscentros
de servicio, AHgunos de estos accesorios tall vez no se apHquen a su segadora,
RENDIMIENTO

DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARASEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA

ESTABILIZADORES

RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA

PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
RECOREDOR
TRASERA

MANTENIMIENTO

LATERAL

DE LA SEGADORA

SILENCIADORES

CORREAS

FILTROS

CUCHILLAS

ADAPTADORES
DE CUCHILLA

Lea estas instrucciones y este manuaH compHetamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SHN
ACEHTE 0 GASOLHNA en eHmotor.
Su segadora nueva ha sido montada en Haf_.brica
con Haexcepci6n de aqueHHaspartes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas Has

22

BUJJAS

DE AIRE

RUEDAS

ACEITE
DEL MOTOR

partes como Hastuercas, HasarandeHas, Hos per=
nos, etc., que son necesarias para compHetar eH
montaje hart sido coHocadas en HaboHsade partes.
Para asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas Haspartes y Hos
articuHos de ferreteria que se monten tienen que
ser apretados segu ramente. Use Hasherramientas
correctas, como sea necesario, para asegurar que
se aprieten adecuadamente.

PARA REMOVERLA SEGADORADE
LA CAJA DE CART6N
1.
2.

3.

4.

Mango del
bastidor del
recogedor

Remueva Uaspartes sueUtas que se induyen
con Uasegadora.
Corte Uasdos esquinas de bs extremos
de Uacaja de cart6n y tbnda eUpaneU deU
extremo piano.
Remueva todo eUmatedaU de empaque, exo
cepto Uacuba entre eUmango superior y 6U
inferior, y Uacuba que sujeta Uabarra de bs
controU que exige Uapresencia deUoperador
junto con eUmango superion
Haga rodar Uasegadora hacia afuera de Ua
caja de cart6n y reviseUa cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueUtas adbionabs.

i

Abertura
det bastidor

PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acobhadora de capa vegetal. Para
convertMa de modo que pueda ensacar,
refi6rase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.

comvlo PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
mMPORTANTE: DespHegue eUmango con
mucho cuidado para no pellizcar o daSar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segan
2. Remueva la cuba protectora, bvante la secci6n
del mango superior hasta su lugar en el mango
inferior, y apriete ambas manillas del mango.
3. Remueva la cuba del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
segL_n le acomode para segan Refi6rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barra de control que sxig

PARA PREPARAR LA BATERI'A
AVISO: Su bateria tiene que estar cargada antes de que pueda hacer arrancar su segador&
1. Conecte el conector del cargador de la
bateria (macho) al conector de la arn6s
(hembra).
2. Enchufe el cargador de la bateria dentro del
enchufe de 110 volt C.A.
3. Deje el cargador de la bateria conectado
por 24 horas antes de hacer arrancar su
motor por la primera vez.
4. Despues de cargar, desconecte el coneco
tor de la arn6s (hembra) al conector de la
cargador de la bateria (macho).
Conecte su cargador de bateria para cargarla
seg0n despu6s decada uso.
IMPORTANTE: El motor no cargara un bateria.
AI final de la temporada de siega, la bateria
se debe cargar por 48 horas para protegerla
durante el periodo de almacenamiento en el
invierno.
_ikPRECAUCKSN: Siempre desconecte el coo
hector del motor del conector de la bateria para
evitar el arranque por accidente al transportar o
guardar su segadora despues de la temporada.

3resencia del operador

Mango superior
Mango Inferior
LEVANTAR

Posici6n
para segar

Conector
deI motor
(macho}
\

PARA IVlONTAR EL RECOGEDOR DE CESPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c6sped
en la bolsa del c6sped con la parte rigida
de la bolsa en la parte inferior. Asegurese
que el mango del bastidor est6 en el exteo
riot de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVlSO: Si los sujetadores de vinilo estan muy
duros, m6talos en agua caliente pot algunos
minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se
seque antes de usarla.

Conector
del [a arnes
(hembra)

\

Conector de[
cargador (macho}

23

FAMmUARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENOY LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos s_mbolos pueden apareser
producto. Aprenda y comprenda

ATTENCION
O
ADVERTENCIA

MOTOR
ENCENDIDO

MOTOR
APAGADO

sobre su segadora
sus significados.

R_,PIDO

LENTO

o en la literatura proporcionada

ESTRANGU
LACION

COMBUSTIBLE

ACEITE

con el

PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS

Barra de control que exige la
presencia del operador

Barra de
control de la

Manilla del mango
Interruptor de
arranque de llave

Mango del
arrancador
auxiliar

Tapa del deposito de
aciete del motor con
varilla indicadora de nivel

Cebador

Recogedor
de c6sped

Silenciador
Ajustador de la
rueda (en cada
rueda)

Tapa del deposito
de la g,

Filtro de aire

Puerta de la acoichadora

Cubierta de
Caja

IMPORTANTE:
CUMPLE CON
Las segadoras
los estandares
Product Safety

Este cortacesped viene SiN ACEITE O GASOLINA en motor.
LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
a motor, que se conducen desde la parte de atr_.s, rotatorias, Sears, cumplen con
de seguridad del American National Standards institute y de la U.S. Consumer
Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta"funcionando.

Barra de control de la impulsion = se usa
para enganchar la segadora para movimiento
hacia adelante impulsada a motor.
Mango del arrancador auxiliar = se usa para
hacer arrancar el motor.
Cebador = bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso cuando
se necesita hacer arrancar un motor frio.

lnterruptor de arranque de liave = se usa
para hacer arrancar el motor.
Puerta de la acolchadora = permite la conversi6n para la operaci6n de descarga o ensacado.
Barra de control que exige la presencia del
operador = tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
24Su61tela para parar el motor.

Laoperaci6ndecuaUqwer
segadorapuedehacerque
saUten
objetosextrafiosdentrode
susojos,[oquepuedeproducir
dafiosgravesen6stos.Siempre
useanteojosdeseguridado protecci6npara
[osojosmientrasoperesusegadorao cuando
hagaajusteso reparaciones.
Recomendamos
galaso unamascaradeseguridaddevisi6n
ampHadeseguridadusadasobre[asgalas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCmDAD
DELMOTOR
LaveUocidad
de[motorse estaMec[6
en

[a fa'o
brica para un rendimiento 6ptimo. La veUocidad
no se puede ajustar.

NTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCI6N: Las reguUaciones federaUes
exigen que se [nstaIe un contro[ para e[ motor
en esta segadora para reducir a un minimo e[
desgo de [esionarse debido a[ contacto con [a
cucMHa. Por ningOn motN'o trate de eHminar
la funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor esta funcionando.
o Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
este detras del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.

AJUSTE DEL MANDO
Ocas[ona[mente, el s[stema de mando puede
"afiojarse", provocando una disminuci6n de la
velocidad. Hay un tornillo de apriete manual
en la parte trasera de la sede del mando para
apretar la tensi6n del cable. Proceder de la
siguiente manera:
1. Apagar la unidad y desconectar el cable de
bujia de [a bujia.
2. Rote tornillo de apriete manual a la izquio
erda para tensar el cable impWsor.
3. Opere la segadora para probar la velocidad
del mecanismo.
4. Si las condiciones no mejoran despu6s de los
pasos descritos (la velocidad hacia adelante
queda la misma), la correa de transmisi6n
esta" desgastada y tiene que ser sustituida.
AVlSO: Si el segadora comienza "a arrastrarse"
delantero, el cable impWsor es demasiado
tensado. Rote tornillo de apriete manual a la
derecha para dlojar el cable impWsor.
Barra de control que

Ia presencia del operador

de
manuaI
PARA ENGANCHAR
EL CONTROL DE LA
iMPULSiON

CONTROL DE LA II_IPULSI6N
o La autopropWsidn se controla manteniendo
la palanca de mando operador presente
abajo hacia el mango y tirando la barra de
accionamiento hasta la mango. Cuanto mas
cercano se tira la barra hacia el mango, mas
r@[da ira [a un[dad.
o El mov[m[ento hac[a ade[ante se det[ene
cuando sea [a pa[anca de mando operador
presente o [a barra de acc[onam[ento se
sueltan. Para detener el movimiento hacia
adelante sin apagar el motor, soltar s61o la
barra de accionamiento. Mantener la palanca
de mando operador presente abajo contra el
mango para continuar a cortar sin autoproo
pu[s[dn,
AVlSO: Si despu6.s haber desenganchado
de la palanca de control, la segadora no roda
hacia atras, empuje la segadora un poco hacia
adelante para desenganchar las ruedas de la

Barra de
accionamiento
CONTROL DE LA
iMPULSiON
DESENGANCHADO

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante [as ruedas para el corte bajo y baje [as
ruedas para el corte alto., ajuste la aRura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medio es la mejor para la mayoria
de los cespedes.
o Para cambiar la altura de corte, empuje la
pa[anca de[ ajustador hac[a [a rued& Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos. Asegurese
que todas las ruedas queden ]gualmente
ajustadas.
AVlSO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa estan
]nsertadas en el agujero del mango. Tambi6n,
los ajustes de 9 posiciones (s] equipado) per°
miten que el mango pueda ser movido entre las
orejas de la placa.
PALANCA HACIA ATR,g,SPARA
BAJAR EL CORTACE_SPED

Para mantener el mando conectado cuando
se da [a vueRa a una esquina, empujar el
mango para levantar las ruedas delanteras
del terreno mientras se gira la cortadora.

Mane

PALANCA HACIA ADELANTE
PARA LEVANTAR EL CORTACE_SPED

25

Orejas de
la placa

PARA CONVERTIR

LA SEGADORA

Abra la protecci6n contra la descarga

Su segadora rue enviada Hsta para usarse como
acoHchadora de capa vegetal Para convertMa a
una operaci6n de ensacado o de descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
o Levantar Hapuerta trasera de cortac6sped
y coHocar Hosganchos dell armaz6n de Ha
recoHectora de hierba en Hospasadores dell
quicio de Hapuerta.
o Para pasar a Haoperaci6n de acoHchamiento,
remover HarecoHectora de hierba y cerrar Ha
puerta trasera.
Pasadordel quincio

Puerta

Mango del
bastidor de!l
recogedor
de cesped
Desviador
de la

Gancho lateraJ del
bastidor del recogedor

SEGADORAS

CON DESCARGA

LATERAL

o La puerta trasera tiene que estar cerrada.
o Abra Haprotecci6n contra Hadescarga y
instale el desviador de contra Hadescarga
debajo de Haprotecci6n como se muestra.
o La segadora esta lista para Haoperaci6n de
la descarga.
o Para convertir a Haoperaci6n de ensacado
o de descarga, el desviador de Hadescarga
debe ser removido y Haprotecci6n contra Ha
descarga debe estar cerrada.
PASOS SIMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONVmERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMHENTO °

PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CESPED
1. Levante eHrecogedor de c6sped usando eH
2.

Remueva el recogedor de c6sped, con los
recortes, de debajo del mango de Hasegadora.
3. Vacie los recortes de Haboisa usando tanto
el mango del bastidor como 61de Haboisa.
AVISO: No arrastre Haboisa cuando Havacie;
se producira un desgaste innecesario.

1. La piancha acoichadora trasera instalada.
2. La protecci6n contra Hadescarga cerrada.
PARA ENSACAMHENTO TRASERO 1. La piancha acoichadora trasera removida.
2. Recogedor del c6sped instalado.
3. La protecci6n contra Hadescarga cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL°
1. La piancha acoichadora trasera instalada.
2. La desviador de Hadescarga instalada.
_i_ PRECAUOION: No haga funcionar su
segadora sin la placa de la acolchadora o sin
el recogedor c6sped aprobados en su lugar.
Nunca trate de operar Hasegadora cuando se
halla removido Hapuerta trasera o cuando se
ha removido a puerta trasera o cuando esta un
poco abierta.

Mango deI
recogedor
de cesped

Mango de
la bolsa

Abra la protecci6n
contra la descarga

26

ANTES DE HACERARRANCAR EL
AGREGUE ACEtaTE
Su segadora fue enviada sin aceite en eHmotor.
Para eHtipo y eHgrado dell aceite a utHizar, vea
eH"MOTOR" en Hasecci6n dell Mantenimiento de
este manual
_i_PRECAUClON: NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
1.
2.

Asegurese que Hasegadora este niveHada.
Remueva HavarHa medidora de aceite dell tubo
de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con Ha
unidad. Vierta Hentamente eHenvase entero
de aceite en eHtubo de reHHenodell motor.
NOTA: EHterrapH6n iniciaH dell aceite requiere
soHamente 18 onzas debido aHaceite residuaH
en eHmotor de Haprueba de caHidad de 100%
dell fabricante. AHcambiar eHaceite puede
necesitar 20 onzas.
4. Hnserte y apriete HavariHHamedidora de
aceite.
IMPORTANTE:
o Revise eHniveH dell aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. LHenehasta Ha
Hinea de HHenoen HavariHHamedidora de nivek
o Cambie eHaceite despu#,s de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar eHaceite mas a menudo
cuando Hascondiciones son poHvorosas o suo
cias. Vea"PARA CAMBHAR EL ACEHTE DEL
MOTOR" en Haseccion de Mantenimiento de
este manual
FIJAR EL CARTUCHO DELTAPON DEL
CARBURANTE
Su cortacSsped esta dotado de un tap6n dell
carburante y un cartucho preservador de carbuo
rante continuo especiaH FRESH START rM.VSase
Hainformaci6n y Hasinstrucciones contenidas en
eHcartucho FRESH START TM,
1. Fijar eHcartucho en eHrondo dell tap6n dell
carburante.
NOTA: No quitar eHpapeH pHateado de precinto
en eHHadodell cartucho que se fija en eHtap6n
dell carburante.
2.

Agarrar Haetiqueta bHanca removibHe y tirar
para quitar eHentero precinto.
3. Enrocar eHtap6n dell carburante en eH
dep6sito dell carburante despu6,s de HHenar
eHdep6sito con gasoHina.
Sustituir eHcartucho cuando esta vacio (aproxio
madamente uno cada temporada). ControHar
visuaHmente eHniveHdell preservador.
d_ PELIGRO: EHfluido dell cartucho es
DA_JHNO0 LETAL SHSE TRAGA. Evitar eH
contacto con Hosojos, HapieHo Haropa. No asirHo
internamente. No inhaHar eHvapor dell fiuido.
Mantener Hejos dell aHcance de HosniSos. Si se
traga, HHamarinmediatamente aHm6dico.

AGREGUE GASOLINA
o LHeneeHestanque de combustibHe hasta
Haparte inferior dell cueHHode reHHenodell
estanque de gasoHina. No HoHHenedemasiado.
Use gasoHina reguHar, sin pHomo,nueva y Him°
pia con eHminimo de 87 octanos. No mezcHe
eHaceite con HagasoHina. Para asegurar
que HagasoHina utiHizada sea fresca compre
estanques HoscuaHes puedan ser utiHizados
durante
Hosprimeros 30 dias.
PRECAUCKSN: Limpie eHaceite o eH
combustibHe derramado. No aHmacene, derrame
o use gasoHina cerca de una HHamaexpuesta.
_ilLPREOAUOI(SN: Los combustibHes
mezcHados con aHcohoH(conocidos como
gasohoH, o eHuso de etanoH o metanoH) pueden
atraer Hahumedad, Haque conduce a Ha
separaci6n y formaci6n de acidos durante eH
aHmacenamiento. La gasoHina acidica puede
daSar eHsistema dell combustibHe de un motor
durante eHaHmacenamiento. Para evitar Hos
probHemas con eHmotor, se debe vaciar eH
sistema dell combustibHe antes de guardarHo
por un periodo de 30 dias o m_.s. Vacie eH
estanque dell combustibHe, haga arrancar eH
motor y hagaHo funcionar hasta que HasHineas
dell combustibHe yeH carburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustibHe nuevo.
Vea HasHnstrucciones Para EHAHmacenamiento
para mas informaci6n. Nunca use productos de
Himpieza para eHmotor o para eHcarburador en
eHestanque dell combustibHe pues se pueden
producir daSos permanentes.
oTapa deI
deposito de
aceite

Tapa del
rellenador
de
gasoIina

PARA PARAR EL MOTOR
1. Para parar eHmotor, sueHte Habarra de con°
troHes que exigen Hapresencia dell operador.

PARA HACER ARRANCAR

EL MOTOR

AVISO: Debido a Hascapas protectoras dell motor, una cantidad pequeSa de humo puede eso
tar presente durante eHuso iniciaH dell producto
y se debe considerar normal
1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje
eHcebador tres (3) veces antes de tratarHo.
Empuje firmemente. Este paso normaHo
mente no es necesario cuando se hace
arrancar un motor que ya ha estado funcioo
nando por unos cuantos minutos.

27

2. Sujete[abarradecontro[queexige[a
CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLpresencia
de[operadorabajoene[mangoy CHAR
gire[aHaveparae[arranqueeU6ctdco
ene[ IIViPORTANTE: Para obtener e[ mejor
sentidode[asmanHUas
de[reUoj
parahacer rendimiento mantenga [a caja de [a segadora
arrancare[motor,
sin acumu[acion de cesped y basura. Vea
iMPORTANTE:Nohagaarrancare[motor
"UMP[EZA" en [a seccion de Mantenimento de
masde 5 segundoscontinuados.
Espere5 a 10 este manual
segundosentrecadavezquetratedehacer[o
o La cuchi[[a aco[chadora especia[ va a vo[ver
arrancar,
o Paracomenzare[motorsand[oe[arrancador a cortar [os recortes de cesped muchas
veces, y [os reduce en tamafio, de modo que
desoga,siga[ospasosdearriba,Cambiee[
s[ se caen en e[ c6.sped se van a dispesar
usode[[[avedearranquecone[arrancador
entre 6.ste y no se van a notar. Tambi6n, e[
desoga,Noperm]taque[asogavue[vaa su
c6sped
aco[chado se va a deshacer rapidamo
posici6n[nicia[demasiado
bruscamente,
ente entregando substancias nutritivas para
AVISO:Enc[]masmasfriospuedequesea
e[ c6sped. Siempre aco[che con [a ve[ocidad
necesar[orepetir[ospasosde[cebado,Enc[[o
de[ motor (cuchi[[a) mas a[ta, pues asi se
masmasca[urosose[cebardemas]ado
puede
obtendra [a mejor acci6n de recorte de [as
producire[ahogoy e[motornovaa arrancar,
cuch[[[as.
S[se ahogae[motorespereunoscuantos
o Evite cortar el cesped cuando est6 mojado.
minutosantesdetratardehacer[oarrancary
El c6sped mojado tiende a formar montones
norepita[ospasosde[cebado,
e ]nterfiere con la acci6n de acolchado.
CONSEJOSPARA SEGAR
o Bajociertascondiciones,
ta[comocesped
muya[to,puedesernecesadoe[e[evar[a
aUtura
de[corteparareducire[esfuerzo
necesar[oparaempujar[asegadoray para
evitarsobrecargar
e[motor,dejandomono
tonesde recortesdec6.sped.
Puedequesea
necesar[oreducirlavelocidaddelrecorrido
y/ohagafuncionarla segadorasobreelArea
porsegundavez.
o Parauncortemuypesado,reduzcaelancho
delcortepasandoparcialmente
porencima
dellugaranteriormente
cortadoy siegue
lentamente.
o Paraunmejorensacado
delc6spedy parala
mayoriadelascondiciones
decorte,[aveloo
cidaddelmotordebeajustarsea la posici6n
deRAPIDO.
o Losporosenlos recogedores
dec6spedde
telapuedenIlenarseconmugrey polvocon
el usoy losrecogedores
recaudaran
menos
c6sped.Paraevitar8ste,rocieel recogedor
conla manguera
deaguaregularmente
y
d6jelosecarseantesde usarlo.
o Mantengala partesuperiordelmotor,alredo
edordelarrancador,
despejaday sinrecortes
dec6spedy paja.Estoayudaraelfiujodel
airedelmotory extendera
suduraci6n.

28

La mejor hora para segar el cesped es
temprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha
secado y el Area reci6n cortada no quedara
expuesta al sol directo.
o Para obtener los mejores resultados, ajuste
[a a[tura de[ corte de [a segadora de modo
que esta corte solamente el terc[o superior
de las hojas de c6sped. En el caso de que el
cesped haya crecido demasiado, puede ser
necesar[o el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesar[o para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de cesped.
Para un cesped muy pesado, reduzca el ano
cho del corte pasando por encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.

o C[ertos t[pos de c6sped y sus cond[c[ones
pueden ex[g[r que un Area tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga
el segundo corte, siegue atravesado (en
forma perpendicular) a [a pasada de[ primer
corte.
o Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitara que el c6sped se
enrede y camb[e de d[recc[6n.

PROGRAMA
DE
MANTENIMIENTO
Revisar si hay Sujetadores

ANTES DESPUES CADA
CADA
CADA ANTES DEL
DE CADA DE CADA
10
25HORAS O
100
ALMACEUSO
USO
HORAS TEMPORADA HORAS NAMmENTO

Sueltos

S

Limpiar/Inspeccionar

E

Controlar

los Neumaticos

G

Controlar

las Ruedas Motrices ***

A

Limpiar la Segadora

[_

Limpiar debajo la Cubierta

de la Transmisi6n

***

O

Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas

***

R

Revisar / Afilar / Cambiar

A

Lubricaci6n
Limpiar / Recargar

el Recogedor

de C6sped *

....

la Cuchilla

la Bateria **

Revisar el nivel del Aceite
M

Cambiar el Aceite del motor

O

Limpiar el Filtro de Aire

T

Inspeccionar el Silenciador
Cambiar la Buj[a

R

Cambiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire

m_#v

Vaciar el sistema del carburante
o a[iadir un estabilizador de carburante,
(si viene equipado)
_,-_,Segadoras con Arranque El_ctrico
_-_ Segadoras con Poder Propulsor
_
Utilizar una rasqueta para limpiar
debajo de Uacubierta deUcortac6sped

1 - Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas
2 - Dar servicio m_.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
3 - Gamble las cuchillas mAs a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
4 - Cargar pot 48 horas al fin de la temporada.
5 =Y despues de 5 horas de funcionamiento.

TABLA DE LUBRmCACm6N

RECOMENDACmONES
GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre Uos
articuUos que hart estado sujetos aUabuso o a
UanegHgencia deUoperador. Para recibir todo
el valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora segun las instrucciones
descritas en este manual.

(1) Ajustador
de la rueda
@ Aceite
del
motor

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.

Bisagra
de la
puerta
traser

o Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla esta desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezda de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mas.
o Siga el programa de mantenimiento en este
manual.

_1_ Clavija de montaje del puntal del mango
_i_ Rocie emmubricante
(2_ Yea "MOTOR" en la seccion

ANTES DE CADA USO
o Revise el nivel del aceite del motor.
o Revise si hay sujetadores sueltos.

de [V]antenimiento

IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodamientos autolubricantes. Si
cree que tienen que lubricarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

Mantenga la unidad bien lubricada
(vea la "TABLA DE LUBRICAClON").

29

SEGADORA
Siempre observe UasregUas de seguridad cuo
ando haga eUmantenimiento.
LLANTAS
Mantenga UasHantas sin gasoHna, ace[te o
substancias quimicas para controU de inseco
tos que pueden da_ar Uagoma.
o Evite Uostocones, Uaspiedras, Uasgrietas pro°
fundas, Uosobjetos afHados y otros peHgros
que pueden da_ar a UasHantas.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise Uasruedas de impuUsi6n deUanteras cada
vez antes de segar, para asegurarse de que se
mueven Hbremente.
Si Uas ruedas no giran Hbremente quiere decir
que hay basura, recortes de c6sped, etc. en eU
&rea de Uasruedas de impuUsi6n y tienen que
limpiarse para liberadas.
1. Remueva los tapacubos, las tuercas de
seguridad y las arandelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
c6sped de dentro de la cubierta contra
el polvo, pi_6n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVlSO: Si despu6s de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o con
un otto centro de servicio cualificado.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
Cambie la cuchilla doblada o da_ada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1.

Desconecte el alambre de la bujia y p6no
galo en donde no pueda entrar en contacto
con 6sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegurese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de fero
reteria adjuntadores (el perno, la arandela
de seguridad y la arandela
endurecida).
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1.

2.

3.

Ponga la cuchilla en el adaptador de 6sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador.
Asegurese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde dilado) est6
hacia arriba hacia el motor.
Instale el perno de la cuchilla con la arano
dela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal. 30

4.

Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cucNla gira'ndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necesario sustituir los
pernos, sustituMos s61o con pernos aprobados
mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.
Adaptador de Ia cuchilla

2,havetero deI
ciguenaI

Ranura .....

Arandela de
i

Cuchilla "
/

/

/

Perno Arandel_
de la endurecida
cuchilla
Borde de salida

Ciguenal
Adaptador de la cuchilla

PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegurese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de manteneda
balanceada. Una cuchilla que no esta balo
anceada va a producir eventualmente da_o en
la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilada
mientras se encuentra en la segadora.
o Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un davo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un davo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla esta balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que esta
quede balanceada.
RECOGEDOR DE CE_SPED
o El recogedor de c6sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
o Revise su recogedor de cesped a menudo
para verificar si esta da_ado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cambielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. D6 el numero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
CAJA DE ENGRANAJES
o Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja
de engranajes y el a'rea alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces por
temporada.

o Lacajade engranajes
se llenaconlubricante 5. Echaraceitedespacioenelconductodel
hastaelniveladecuadoenla fAbrica.La
aceite,parandose
a intervalosregulates
unicavezqueel lubricantenecesitaatenci6n
paracontrolarelniveldelaceiteconla
varilla.
escuandose le haprestadoservicioa la
6. Parardea_adiraceitecuandosealcanzala
cajade engranaje&
Si senecesitalubricante,usesolamente
sepaldelleno(FULL)enlavarill&Esperar
un
GrasaELFMultisEP00.Nousesubstituto&
minutoparadejarqueelaceitesearregle.
7. Continueagregando
cantidadespequeas
MOTOR
deaceitey vuelvaa inspeccionar
lavarilla
medidorasettlesdelniveldeacieteenlleno
Usesolamente
aceitededetergente
dealtacalio
(FULL).NOsobrellene
el motorconaceite,
dadclasificado
conlaclasificaci6n
SG-SLdesero
o fumarapesademantedelsilenciador
vicioAPI.Seleccione
lacalidaddeviscosidad
SAE
cuandoIovallaa arrancar.
segunsu temperaturade operaci6nesperad&
& Asegurese
deapretarla varillamedidora
delaceiteantesdearrancarelmotor.
9. Vuelvaaconectar
elalambre
delabuj[aa 6sta.
FILTRODEAIRE
Su motorpuedesufriraveriasy funcionarde
maneraincorrectaconunfiitrodelairesucio.
Sustituirelpapeldelcartuchounavezal a_o
o tras100horasdefuncionamiento,
masa
AVlSO:A pesardequelosaceitesdemultio
menudosi seutilizaencondiciones
desucie°
viscosidad(5W30,10W30,etc.)mejoranel
dady polvoparticulate&
arranqueenclimafr[o,estosaceitesdemulo
PARALIMPIARELFILTRODEAIRE
tiviscosidad
vanhaaumentarel consumode
1. Suelteeltornilloe inclinela cubiertapara
aceitecuandose usanentemperaturas
sobre
removerlo.
32° R Reviseel niveldelaceitedelmotormasa
2.
Cuidadosamente,
remuevaelcartucho.
menudo,paraevitarunposibleda_oenel mo3.
L[mpielo
golpeandolo
suavemente
enuna
tor,debidoa quenotienesuficienteaceite.
superficie
plana.
S
i
estamuysuciocambie
Cambieel aceitedespu6sde25horasde
el cartueho.
operaci6no pot Iomenosunavezala_osi la
_iLPRECAUCI6N:
Los solventes de petr61eo,
segadoraseutilizamenos25horasel a_o.
tabs
como
el
keroseno,
no se deben usar para
Reviseel niveldelaceitedelcarterantesde
limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro
arrancarel motory despuesdecadacinco(5)
de 6ste. No aceite el cartucho. No use aire a
horasdeusocontinuado.
Aprieteel tap6ndel
presi6n para limpiarlo o secarlo.
aceiteenformaseguracadavezquereviseel
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
niveldelaceite.
cubierta asegurandose que las orejas est6n
PARACAMBIARELACEITEDELMOTOR
alineadas con las ranuras en la plancha
AVlSO:Antesdeinclinarla segadoraparadreo
trasera. Apriete el tornillo en forma segura.
natel aceite,dreneel tanquedecombustible
haciendocotterel motorhastaqueeltanque
Plancha
est6vacio.
aanuras
1. Desconecte
elalambredela buj[ay
Lab[o
p6ngalode modoquenopuedaentraren
contactocon6sta.
2. Remueva
la tapadeldep6sitodelaceite;
d6jelaa unladoenunasuperficielimpia.
3. Inclinelacortadoradec6spedpot este
costadotalcomose muestray purgueel
aceiteenunrecipienteid6neo.Muevala
segadoradeatrasparaadelantepararemovertodoelaceitequese hayaquedado
atrapadodentrodelmotor.
Orejas de
Cartucho

ERvas@
4_

Limpie todo el aceite derramado en la sega°
dora y en el lado del motor.
31

Cubierta

la cub[erta

SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador siesta
corroido puede producir un peligro de incendio
y/o da_o.
BUJ[A
Cambie el bujia al comienzo de cada tempo°
rada de siega o despu6s de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
buj[a y el ajuste de la abertura aparecen en "ES°
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual.

UMPmEZA
mMPORTANTE: Para obtener eUmejor
rendimineto, mantenga Uacaja de Uasegadora
sin acumuUacion de cesped y basura. Limpie
Uaparte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
Ai_PREOAUOION: Desconecte eUaUambre de
Uabujia y p6ngaUo en donde no pueda entrar en
contacto con 6sta.
Haga descansar Ua segadora en su Uado.
Asegurese que eUfHtro de aire y que eUcarbu°
rador queden mirando hacia arriba. Limpie Ua
parte inferior de su segadora raspB.ndoUapara
remover UaacumuUaci6n de c6sped y basura.
o Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona ma's cafiente y se acorta su duraci6n.

_II,ADVERTENClA: Para evitar lesi6nes serias,
antes de dar calquier servico o de hacer
ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Asegurese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto
con 6sta.
SEGADORA

o Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasofina, aceite, etc.
o No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para fimpiar la segadora a menos
que el sistema el6ctrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador est6n tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de 6ste.
LIlY,PIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n
por Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulaci6n de cesped o
basura en la parte inferior de la cubierta de la

Cubierta de
la impulsion
Fijador de la correa
EMPUJAR HACIA ABAJO

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
PARA AJUSTAR EL IVlANGO
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
El mango puede ser montado a una posici6n
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
DESVIADOR TRASERO
mango inferior estan fuera del centro para
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
levantar y bajar el mango.
entre las ruedas traseras de su segadora, para
1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s) el
reducir a un minimo la posibilidad que objetos
asegurar 61 (los) cable(s) al mango inferior.
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
2. Remueva el panel de mango del mango inferior.
de la segadora, en la posici6n en donde se
3. Remueva las claviias de horquilla de la
encuentra el operador. Si se daSa el desviador
clavija de montaje del puntal del mango.
debe cambiarse.
4. Apreite el mango inferior hacia dentro para
PARA REI_OVER LA CORREA DE IMPULSI6N
removerlo de las clavijas de montaje.
1. Remueva la cubierta de la impulsi6n y
5. Gire el mango inferior por encima para
fijador de la correa.
levantar o bajar el mango.
2. Remueva la correa empujando hacia abajo
6. Apreite el mango inferior hacia dentro y
en la polea de la caja de engranajes.
posicione los agujeros por encima de las
3. Haga descansar la segadora en su lado con el
clavijas de montaje que se encuentran
filtrodeaireyelcarburadormirandohaciaarrib&
sobre el puntal del mango.
4. Remueva la cuchilla y la defensa en contra
7. Vuelva a montar el panel de mango al
del desperdicio.
5. Remueva la correa de la polea del motor en
8_
Vuelva a montar el mango superior y todas
el ciguerhal.
las partes removidas del mango inferior.
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSI6N
Posici6n r-_
Posici6n
4
1. Instale la correa nueva en la polea del motor.
segan]
segar / /
2. Reinstale la defensa en contra del desperdi]
/
I
cioy la cuchilla.
]
/
J
3. VueK_ael cortac6spedes a la posici6n vertical.
4. Instale la correa nueva en la polea de la
caja de engranajes.
Clavij
de
5. Reinstale la fijador de la correa y cubierta
horquilla"
de la impulsi6n.
Puntal
NOTA: Siempre use la correa aprobada por la
Clavija
mango
fa'brica para asegurarse que calce y dure.
32montaje
POSICION BAJA
POSICI©N ALTA

I_IOTOR
TornilIos

Panelde
mango

Mango

GIRAR

Inmediatamente prepare su segadora para el
aimacenamiento al final de cada temporada o si
la unidad no se va a usar pot 30 dias o mas.

SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Guardela en un a'rea limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea"LIMPIEZA" en
la secci6n de Mantenimento de este manual).
2. Lubriquela segun se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. Asegurese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos est6n
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
est&n daffadas, quebradas o desgastadas_
Cambielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego muevalo hacia adelante.
2. SueUte los pernos de montaje del mango
superior Io suficiente como para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atras.
IMPORTANTE: Cuando dobUeel mango para el
almacenamiento

o el transporte, asegurese que 33

VELOOIDAD DEL MOTOR
La vebcidad deUmotor ha sido ajustada en Uaf&°
brica. No trate de aumentar la velocidad del motor
pues se pueden producir lesiones personales. Si
cree que el motor esta funcionando demasiado
rapido o demasiado lento, lleve su segadora a
mas con su centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tbne un chorro principaU fijo no
ajustaMe para controUar Uamezcla. Si su motor
no esta funcionando en forma adecuada debido
a probbmas que se sospecha vbnen deUcarbu°
rador, Heve su segadora a contacto con su centro
de servbio Sears o con un otro centro de servbio
cualificado para repararla y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
set peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad pot sobre el ajuste de alta velocidad
de la fabrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un otto centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.

Io doble segun se muestra o purde da_ar los
cables de control.
Cuando prepare sus mangos a partir de
la posici6n de almacenamiento, el mango
inferior automa'ticamente se asegurara en la
posici6n para segar.
APRIETE
PARA DOBLAR
Mango inferior

<}

Barra de control que
exige la
operador

DOBLAR

Man(
Mango

Posici6n
para segar

ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
cambielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de este
manual.)
ClLINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a trav6s
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque bntamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujia.

MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentabs deUsbtemade combustibb tabs
como eUcarburador, eUfHtro deUcombustibb,
Uamangura deUcombustiMe o en eUestanque
durante eUaUmacenambnto. Los combustibbs
mezdados con abohoU (conocido come
gasohoU o que tbnen etanoU o metanoU)
Pueden atraer humedad, Uoque conduce a Ua
separacion y a Uaformaci6n de acidos durante
eUaUmacenambnto. La gasoHna acida puede
danar eUsbtema de combustibb de un motor
durante eUperido de aUmacenambnto.
, Vaciar eUdep6sito del carburante poniendo en
marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que
el carburante termine y el carburador este vacio.
, Nunca uselos productos paralimpiezadel carbuo
rador o del motor en el estanque de combustible
pues se pueden producir da_os permanentes.
, Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el como
bustibb durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezda que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despu6s de agregar el estabilizador,
para permitir que este Ibgue al carburador. No
drene la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se esta usando estabilizador de
combustible.
AVlSO: El sistema tap6n del carburante y car°
tucho FRESH START Mgotea automa'ticamente
un preservador concentrado de carburante en el
dep6sito del carburante yes una aceptabb alter°
nativa a a_adir un estabilizador de carburante.

Separe la bateria del conector del motor y
cargue la bateria durante 48 horas.

OTROS
,

No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
, Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina produciran probbmas.
, Si es posibb, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
, Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl_.stico. El plastico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producira la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
_I@RECAUCKSN: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de
almacenarla en algun recinto cerrado.

SOLUCI6N
DE PROBLEMAS
=Vea ia secci6n
est_ dirigido
a un centre de servico
Sears.
PROBLEMA
No arranca

apropiada

CAUSA

amenos

que

CORRECCI6N

1. Filtro de aire sucio.
2. Sin combustible.
3. Combustible rancio.

1.
2.
3.

4.

Agua en el combustible.

5.
6.
7.

Aiambre de la bujia desconectado.
Bujia mala.
Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
Barra de control en la

8.

en ei manual

9. Barra de control defectuosa.
10. Valvula del combustible (si equipada) esta en la posici6n OFR

34

Limpie/cambie el filtro de aire.
Llene el estanque de combustible.
Vaciar el estanque y vuelva a
llenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva a
llenarlo con combustible limpio
y nuevo.
5. Conecte el alambre a la buji&
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la valvula del combustible
a la posici6n ON.

PROBLE_IA

CAUSA

No arranca
(centinuado)

11. Bateria d6bi (si equipada)_
12_ Desconecte ei conector
de Habateria (si equipada).

11. Cague Habateria.
12_ Conecte Habateria ai motor.

Famtade
fuerza

1. CuchHia desgastada!dobiadaJsueita.
2. Aitura de Hasruedas dispareja.
3_ Velocidad dell motor ienta.

1,
2.

4_ Acumulaci6n de c6sped, hojas o
basura debajo de Hasegadora.
5. Demasiado aceite en motor.
6_ Velocidad de recorrido
demasiado rapida.
Marecortedispare]o

Vibraci6n
excesiva

Cord6n
arrancador
dif_cil de tirar

CuchHia desgastada, dobiada
o sueita.
2_ Aitura de Hasruedas dispareja.

Eleve la altura de corte,
Eleve la altura de corte.

3_ Limpie/cambie el filtro de aire.
4_ Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
5, Revise el nivel del aceite,
6_ Corte a una velocidad de
recorrido mas lenta.
1.
2.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
Ajuste todas las ruedas a la misma
altura,
Limpie la parte inferior de la
cqa de la segadora.

8_ Acumulaci6n de c6sped, hojas o
basura debajo de Hasegadora.

3.

1_ Cuchilla desgastada, dobiada
o sueita.
2_ CigueSai dell motor dobiado.

1.
2.

Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla,
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.

1.

1.

Presione la barra de control

El freno del volante del motor
esta aplicado cuando se
suelta la barra de control,

hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador,

2.

Cigue_al del motor doblado.

2.

P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.

3.
4.

Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en

3.
4.

Cambie el adaptador de la cuchilla.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el c6sped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.

el c6sped.

Recogedorde
c_sped no se
llena(siviene
equipado)

,
AItura de corte demasiado baja.
2_ Levantamiento de la cuchilla

1,
2.

Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchillas.

desgastado.
3_ Recogedor sin ventilaci6n de aire.

3.

Limpie el recogedor de c6.sped.

Dif_cil de

EI c6sped esta demasiado alto o la 1. Eleve la altura de corte.
aitura de la rueda demasiado baja.
2_ Parte trasera de la caja!cuehilla de 2. Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora arrastrandose en el
la segadora (1) un lugar ma's alto.
c6sped,
3_
Recogedor de c6sped
3. Vacie el recogedor de c6sped.
demasiado lleno.
4_ Posici6n de la altura del mango
4. Ajuste la altura del mango de
no adecuada para usted.
modo que le acomode.

P_rdida de

1.
2_
3_
4_

o retardase
de la
velocidad

Desgaste de la correa.
La correa esta fuera de la polea,
Cable de la impulsi6n usado o roto.
El sistema de control del
mecanismo impulsor "suelto',

35

1,
2.
3_
4_

Revise/cambie correa de impulsi6n.
Revisdvuelva a instalar la
Cambie el cable de la impulsi6n.
Ajuste el control del mecanismo

CRAFTSMAN

ROTARY

LAWN

MOWER

- - MODEL

NUMBER

917.378932

36
\ _5857

5
42

,\

8

18

6
4O
26

19

35

13
27
28
34
co
o3

20

43

33
z\

/"

21

45

!4

I
I
I
I
I

47

35

44
61

4!

CRAFTSMAN

KEY
NO,

co
-4

PART
NO.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
24

185508X479
175245X479
182810
17411308
131959
189713X428
51793
66426
180479
128415
175069X479
175070X479
17060410
175082X479
175081X479
180071
180072
132004
179585
189005
88652

25
26
27
28
29
3O
31
32
33
34
35
36

850999
83923
189445
189312
186153
186575X004
701037
175060X004
141841
186576X004
77400
184193

ROTARY

LAWN

MOWER

DESCRIPTION
Upper Handle
Lower Handle
Control Bar
Screw
Handle Bolt
Handle Knob
Hairpin Cotter
Wire Tie
Kit, Rear Door (Includes Key Numbers 16 and 17)
Pop Rivet
Support Bracket, LH
Support Bracket, RH
Screw 1/4-20 x 5/8
Handle Bracket Assembly, LH
Handle Bracket Assembly, RH
Spring, Rear Door, LH
Spring, Rear Door, RH
Nut, Hex
Rope Guide
Rear Skirt
Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4
Engine, Briggs & Stratton, Model Number
125K05-0345-EI (See Breakdown)
Hex Head Thread Rolling Screw 3/8-16 x 1-1/8
Hex Flanged Nut
Wheel
Shoulder Bolt 5/16-18
Panel, Trim
Axle Arm Assembly, Rear, RH
Selector Knob
Selector Spring
Screw
Axle Arm Assembly, Rear, LH
Hubcap
Bolt

° o MODEL

KEY
NO.

NUMBER

PART
NO.

37
38
39
40
41
42
43
44

190097
176185
176235
701313
188040
175551
187038
182385

45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
---

85463
187037
189028
851074
850263
179617
189686
189589
186159
186237
180331
191252
850733X004
750634
175071
175735
175285
175650
73800400
175066
53998
161058
191255

917.378932

DESCRIPTION
Charger, Battery
Washer
Nut, Push
Spacer, Engine
Screw, Debris Shield
Bolt, Shoulder
Debris Shield
Kit, Lawn Mower Housing
(includes Key Numbers 10, 11,12 and 45)
Danger Decal
Blade Adapter
Blade, 21"
Hardened Washer
Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Grade 8
Hex Head Machine Screw
Control, Combi-Key
Battery
Screw

Box, Battery
Key
Trimplate, Battery and Battery Box Assembly
Bracket, Upstop
Screw
Discharge Deflector
Hinge Bracket
Hinge Spring
Hinge Rod
Nut, Hex
Mulcher Door
Washer
Warning Decal (not shown)
Owner's Manual

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm

CRAFTSMAN

ROTARY

LAWN

MOWER

o - MODEL

NUMBER

917.378932

12

\
\

\
J

©

\

54
\

22
\'/÷
\

\

\

10

co
co

\\

38

18
32

14
12

36
55

J

CRAFTSMAN

KEY
NO.

co

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
28
31
32

PART
NO.
189182
169911
175262
185681
169778
188952X428
751152
77400
145212
188331
180773
12000058
188330
189403
184172
67725
701037
175104
188291
175098
175105
175103
175102
188102
173715
191890X428
132010
189406

ROTARY

LAWN

MOWER

DESCRIPTION
Vari-Speed Drive Centre! Assembly
Bearing, Wheel Adjuster
Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2_3/4
Screw
WBelt
Bar, Control, Drive
Nut, Hex
Hubcap
Hex Flange Locknut
Pinion Assembly, LH
Wheel & Tire Assembly
E-Ring
Pinion Assembly, RH
Dust Cover
Seal, Friction
Washer, Flat 1/2
Selector Knob
Disc, Drive
Torsion Spring
Pawl
Retainer, Drive, LH
Gear, Pinion
Retainer, Drive, RH
Belt Keeper
Screw
Drive Cover
Hex Flange Nut
Pulley, Drive

° o MODEL

KEY
NO.

NUMBER

917.378932

PART
NO,

DESCRIPTION

35

180915

36
38
40
41

187212
73800400
182226
180914

54
55
57
61
62
63
66
67
69
70
72
73
75
76
77
78

188814
175739
188815
187525
187526
183499
187527
187528
183505
183506
183508
183509
183511
187529
183513
183514

Kit, Wheel Adjuster, LH
(Includes Knob and Bearing)
Gear Case Assembly, Complete
Locknut 1/4-20
Spring
Kit, Wheel Adjuster, RH
(Includes Knob and Bearing)
Grassbag
Driveshaft Cover
Frame, Grassbag
* Case, Lower
* Case, Upper
Gear, 27 Teeth
Shaft, Input
Spacer
Wire, Formed
Bearing, Ball
Seal, Output Shaft
Washer
Bushing
Shaft, Output
Screw
Seal, Input Shaft

* Use Dew Coming #709 to reseal Gear Case Halves.
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm

BRJGG$

& $TRATTON

4=CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER 125K05-0345-E1

684

287

635

11
524

718_

51
307
146_
741

4O

BRJGG$

& $TRATTON

4=CYCLE

358 ENGINE GASKET

3_

20_

ENGINE

MODEL NUMBER 125K05-0345-E1

SET
615

842_;_ 524

404 _

48

163

621

443_
1160
425

166
621

968

445
365
977 CARBURETOR
GASKET SET

633 O

137

61_

137

633 _
f-_
276 _-_

121 CARBLIRFTOR

OVFRHAUL

KI'I

127_

130 95

276_

617

633_

276c___
1

104_
276 _

127

41

]

BRmGGS & STRATTON

4-CYCLE

ENGmNE

MODEL NUMBER 125K05-0345-E1

742 '_
937

65
_

1510

783

592

784 _
785

651 _'

513_
564

83A=

304
689 _/>
456

604
/

•

697

597 _

\.__J
802 _

305
11329 REPLACEMENT

11019LABEL

KIT

II lO36

EMISSIONS

LABELII

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRiPTiON

1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
15
16
20
22
23
24
25

697322
399269
299819
493279
691160
692249
695250
699472
691125
691781
692232
690912
691680
691450
399781
691092
691987
222698
697339
697341
499425
499427
691866
499423
499424

Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal
Seai-Oil (Magneto Side)
Sump-Engine
Head-Cyiinder
Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly
Gasket-Breather
Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
SeaI-Oil (PTO Side)
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard Size)
Piston Assembly (=020" Oversize)
Ring Set-Piston (Standard Size)
Ring Set-Piston (=020" Oversize)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting

26
27
28
29

•

,,

•

•

ENGINE

lO58 OWNER'S

42

KEY
NO.

PART
NO.

32
32A
33
34
35
36
40
43
45
46
48
50
51
54
55
58

691664
695759
262651
262652
691270
691270
692194
691997
690548
691449
498829
497465
272199
691650
691421
697316

60
65
81
95
97
104
117
118

281434
690837
691740
691636
696565
691242
498978
494870

,oF
853

I

MANUAL

111330
REPAIR

DESCRmPTmON
Screw (Connecting Rod)
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
Valveqntake
Spring-Valve dntake)
Spring-Valve (Exhaust)
Retainer-VaK,'e
Slinger-Govemor/OiI
Tappet-Valve
Camshaft
Short Block
Manifoldqntake
• Gasketqntake
Screw (Intake Manifold)
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter
(Cut to Required Length)
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Lock-Muffler Screw
Screw (Throttle Valve)
Shaft-Throttle
O Pin-Float Hinge
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)

MANUAL I

BRmGGS & STRATTON

4=CYCLE

ENGmNE

KEY
NO.

PART
NO.

121
125
127
130
133
134
137
146
159
163
187

498260
Kit-Carburetor Overhaul
498170
Carburetor
694468
GPlug-Welch
696564
VaNve-Throttle
398187
Fioat-Carburetor
398188
_Valve-NeedNe/Seat
693981 GSGasket-Hoat Bowi
690979
Key-Timing
691753
Bracket-Air Cleaner Primer
272653 oGSGasket-Air CNeaner
691371
Line-Fuel
(Cut to Required Length)
693399
Screw (Control Bracket)
690940
Screw (FueITank)
691829
Link-Mechanical Governor
699056
Spring-Governor
692467
Bracket-Control
690783
Control Lever-Governor
271716 G_Sealing Washer
690940
Screw (Dipstick Tube)
692038
Muffler
493293
Housing-BNower
691108
Screw (Blower Housing)
690450
Shield-Cylinder
690345
Screw (Cylinder ShieId)
695161
Screen/Cup AssembNy
690662
Nut (Flywheel)
802574
Armature-Magneto
691061
Screw (Armature Magneto)
802592
Spark Plug
692390
Wire-Stop
497316
Engine Gasket Set
19069
Flywheel Puller
692524
Screw (Carburetor)
89838
Wrench-Spark Plug
690272
Washer (Governor Crank)
690670
Screw (Air Cleaner Cover)
692523
Screw (Air Cleaner Primer Base)
491588
FiIter-Air Cleaner Cartridge
692299
Plate-Pawl Friction
281505
PawN-Ratchet
691251
Nut (Governor Control Lever)
494147
Drive-Starter
692358
Clutch-Drive
495264
Dipstick
692296
,, SeaI-DipstickTube
495265
Tube-Dipstick
691923
Grommet
690786
Armature-Starter
492919
WasherSet
691119
BeNt(GovemorControl Lever)
698589
Screw (Control Cover)
697734
Cover-Breather Passage
691879
,, Gasket-Breather Passage
690800
Nut (Rewind Starter)
691696
Screw (PawI Friction Plate)
95162
Clamp-Hose
698588
Cover-Control
497680
Starter-Rewind
691340
Screw (Muffler)
690340
Retainer-Governor Shaft
698801
Crank-Governor
270344 _O$SeaI-O Ring (Intake Manifold)

188
190
202
209
222
227
276
287
300
304
305
306
307
324
332
333
334
337
356
358
363
365
383
404
425
443
445
456
459
505
510
513
523
524
525
529
544
545
562
564
584
585
592
597
601
604
608
613
615
616
617

MODEL NUMBER 125K05-0345-E1

DESCRiPTiON

KEY
NO.

PART
NO.

621
633
635
651
668
670
684
689
697
718
741
742
745
783
783A
784
785
789
801
802
803
842
847
851
853
868
869
870
871

692310
Switch-Stop
691321 G$Sea!-Throttle Shaft
66538
Boot-Spark Plug
690345
Screw (Starter Gear Cover)
493823
Spacer dnctudes 2)
692294
Spacer-Fuel Tank
690345
Screw (Breather Passage Cover)
691855
Spring-Friction
691127
Screw (Starter Motor)
690959
Pin-Locating
691830
Gear-Timing
93941
Retainer-E Ring
691648
Screw (Brake)
Gear-Pinion
691269
691918
Gear-Pinion
Cover-Starter Gear
692341
692352
Gasket-Starter
696547
Harness-Wiring
690782
Cap-Drive
695267
Cap-End
695266
Housing-Starter
691031
,, SeaI-O Ring (Dipstick Tube)
692017
AssembIy-Dipstick/Tube
493880
Terminal-Spark Plug
695268
Adapter-Wire
Seal-Valve
697338
691155
Seat-Valve (Nntake)
690380
Seat-Valve (Exhaust)
262001
Bushing-Guide (Exhaust)
63709
Bushing-Guide (Nntake)
698587
Cover-Blower Housing
692135
Spring-Brake
Brake
691994
Switch-interlock
499421
691325
Spline-Starter
699985
Cap-Fuel Tank
Base-Air Cleaner Primer
496116
Cover-Air Cleaner
692298
690700
Screw (Blower Housing Cover)
691669
Screw (Air Cleaner Primer Bracket)
693377
Tank-Fuel
BowI-Float
493640
694395
Primer-Carburetor
Set-Carburetor Gasket
498261
Kit-Labe!
494256
Labe!-Emission
697457
Owner's Manua!
275177
692311
Kit-Screw/Washer
691627
Screw (interlock Switch)
498144
Assembly-Pulley/Spring (Pulley)
498144
Assembly-Pulley/Spring (Spring)
125K07-0263
Replacement Engine
(Transfer Exhaust)
272147
Repair Manual

921
922
923
935
937
957
966
968
969
970
972
975
976
977
1019
1036
1058
1059
1160
1210
1211
1329
1330
,,

DESCRmPTJON

included in Engine Gasket Set, Key No. 358

@ included in Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121
$

included in Carburetor Gasket Set, Key No. 977

NOTE: ANIcomponent dimensions given in U.S. inches
1 inch = 25.4 mm

43

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME

®

(1-800-469-4663)
www.sears.com

Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222

Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com

To purchase a protection
or maintenance agreement
(Canada)

1-800-827-6655

(U.S.A.)

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR sM

agreement (U.S.A.)
on a product serviced

1-800-361-6665

by Sears:

(Canada)

AU Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)

© Sears, Roebuckand Co.
® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears, Roebuck and Co.

191255

Rev. 2

06.16.04

BY

Printed

in U.S.A.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 44
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Wed Apr 04 14:09:25 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu