GEMMY 82208 Lightshow Control Box User Manual

GEMMY INDUSTRIES (HK)LIMITED BVI Lightshow Control Box

Contents

User Manual

Download: GEMMY 82208 Lightshow Control Box User Manual
Mirror Download [FCC.gov]GEMMY 82208 Lightshow Control Box User Manual
Document ID3046782
Application IDMOkxrUwRPW7H9aSTE1BJYA==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize46.21kB (577623 bits)
Date Submitted2016-06-30 00:00:00
Date Available2016-06-30 00:00:00
Creation Date2016-06-16 10:12:23
Producing SoftwareAdobe PDF Library 10.0.1
Document Lastmod2016-06-27 13:29:11
Document TitleUser Manual
Document CreatorAdobe InDesign CC (Macintosh)

pg.1
MUSICAL LIGHT SHOW CONTROL
BOX WITH SPEAKER
5 Pre-programmed Christmas Songs
• Deck the Halls
• The Gemmy Bell Carol
• Here Comes Santa Claus (Right Down
Santa Claus Lane)
• Jingle Bells
• Jolly Old St. Nicholas
Key Features:
•
•
•
•
•
•
Bluetooth-activated speaker
Swipe-touch volume control
Touch control with backlit LED icon
Timer activation: preset and automatic
6 electrical plug sockets
Designed for outdoor usage
pg.2
The controls are touch/thermal activated and backlit.
ON/OFF
Press/touch for
3-5 seconds
Bluetooth
Bluetooth speaker
function. You can use the
speaker and play music from
your mobile devices.
Touch to activate. Two chirp
sounds confirm activation.
Volume
These dots are embossed and
have a backlit function.
Swipe-touch
Timer activation
to change volume
Backward
Play/Stop Repeat Forward
Top View
To activate the Timer: Press this icon
to individually toggle selection from
options of:
-2h
 ours: Automatically turns on at
sunset and functions for 2 hours
before shutting off.
-4h
 ours: Automatically turns on at
sunset and functions for 4 hours
before shutting off.
- 6 hours: Automatically turns on at
sunset and functions for 6 hours
before shutting off.
-8h
 ours: Automatically turns on at
sunset and functions for 6 hours
before shutting off.
- A for Automatic Day & Night timer: It
will automatically switch-OFF during
the Day (sunrise) and turn-ON at
sunset.
The selected option will be backlit.
Power switch
Power plug
Speaker
6 power plug sockets
Indoor tripod
stake
Screw-in type
collapsible
Fuse
Outdoor
straight stake
Side View
Bottom View
pg.3
Important Safety Instructions
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the apparatus.
11. Only use accessories specified by the manufacturer.
S3125A
12. U
 se only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. Use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from it tipping over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as damage to the power supply cord or plug, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
This apparatus is portable.
CAUTION:
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified may result in hazardous radiation exposure.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended
to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage“ within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
pg.4
Congratulations! You are now the proud owner of a Musical Light Show control
box. Please read the directions carefully before use.
WARNING: Do not attempt to assemble or operate your Musical Light Show
control box during extreme weather conditions including unusually strong
winds, heavy rain or accumulating snow. Operating the product during these
extreme conditions will affect the performance of the product.
SAFETY WARNING: Remove all plastic fasteners and tags. These are part of the
packaging and should be discarded.
NOTE: This item is not a toy and should be used for decorative purposes only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating instructions for power units.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS FOR
OUTDOORS
MUSICAL
LIGHT SHOW
CONTROL BOX
When using electrical products, basic precautions should always be practiced
including the following:
WARNING
SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating instructions for power units.
1. READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS.
2. Read and follow all instructions that are on the product or provided with
the product.
3. For a cord-connected or direct plug-in power unit, do not use an extension
cord.
4. Reference the national electrical code, ANSI/NFPA 70, specifically for the
installation of wiring and clearances from power and lighting conductors.
5. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s)
in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated
construction.
6. For a cord-connected or direct plug-in power unit, do not install or use
within 10 feet of a pool.
7. F or a cord-connected or direct plug-in unit, do not use in a bathroom.
8. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect
device, the disconnect device shall remain readily operable.
9. W
 ARNING: Risk of Electric Shock. When used outdoors, install only to a
covered Class A GFCI protected receptacle that is weatherproof with the
power unit connected to the receptacle. If one is not provided, contact a
qualified electrician for proper installation. Ensure that the power unit and
cord do not interfere with completely closing the receptacle cover.
10. WARNING: Risk of Fire. Installation involves special wiring methods to run
wiring through a building structure. Consult a qualified electrician.
1. M
 ain plug shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective
earthing connection.
2. WARNING :To prevent injury, this apparatus must be securely attached to
the floor in accordance with the installation instructions.
3. M
 AINS plug shall remain readily operable.
4. CAUTION: These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing
other than that contained in the operating instructions unless you are qualified to do so.
5. 
The mechanical positioning is accomplished by means of tools normally
available or by means of special tools provided by the organization responsible for providing the apparatus as part of the installation kit.
6. The electrical connections are made by using existing TERMINALS and connections in the apparatus or the building wiring.
PACKAGE
CONTENTS
Control box						1 piece
Control box stake					2 pieces
Extra fuse,8A,125V					1 piece
pg.5
PREPARATION
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
Before beginning assembly, remove all parts from carton. Compare parts list
and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble or use the product.
•Estimated assembly time: 10 - 15 minutes.
1. R
 emove all contents from box and set out on a clear, flat surface. Set up
near the area where you want to install the Musical Light Show control box.
2. Screw control box stake into the track located on the bottom of the control
box and lock securely into place. Stake the control box into the ground.
Note: For outdoor use, screw in the outdoor straight stake.
3. Plug control box into a standard power outlet.
4. Using the outlets on the bottom of the control box, plug in your light strings
and lighted decor. Note: Each outlet is rated for a maximum of 1.25 Amps.
We recommend that you never exceed this maximum amount.
5. Smart devices equipped with Bluetooth connectivity can use the Control Box
as a sound output speaker. Follow these steps to connect your Bluetooth
device to the Control Box:
A. M
 ake sure your mobile device’s Bluetooth is turned on.
B. T ap the Bluetooth logo on the Control Box.
C. Look for the “SoundBub” device to pair with your device. When connected , the control box will chirp twice to confirm it is connected to your
mobile device.
D. Y
 ou can now use the Control box as a speaker.
6. S
 et the timer switch to the desired length of time (See VISUAL GUIDE).
STORAGE
Do not discard box as it should be used for storage. Return all parts of the
Musical Light Show control box to the original packaging, if possible. Store in
a cool, dry location.
FAQs
(Frequently Asked
Questions)
1. C
 an I leave my Musical Light Show control box running overnight?
 es, you can run your Musical Light Show control box during the day and
at night. We recommend that you turn off your Musical Light Show control
box when leaving the immediate area and when retiring for the evening.
2. H
 ow many items can I plug into my Musical Light Show control box?
T he Musical Light Show control box has six outlets for you to create your
own Light Show. Each outlet is rated for a maximum of 1.25 Amps. We
recommend that you not exceed this maximum amount.
3. W
 hat is the best way to store my Musical Light Show control box?
 tore dry in a bag, box or other storage container and keep in a cool, dry
location. If possible, we recommend you use the original packaging.
4. W
 ill inclement weather affect the performance of my Musical Light Show
control box?
 ue to the nature of the control box outlets, operation of your Musical Light
Show control box during extreme weather conditions, such as snow, rain or
windstorms is not recommended
WARNING
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
pg.6
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference
caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications
could void the user’s authority to operate this equipment.
RF RADIATION
EXPOSURE
STATEMENT
This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
The device has been evaluated to meet FCC and RSS-102 general RF exposure
requirement. The device can be used in portable exposure condition without
restriction.
These instructions refer to the following item number: 82208
Visit WWW.GEMMY.COM for more information.
©2016 GEMMY INDUSTRIES CORP.
117 WRANGLER DRIVE, SUITE 100
COPPELL, TX 75019 U.S.A.
1 (877) 250-9032
MADE IN CHINA
PRINTED IN CHINA
pg.1
BOÎTIER DE COMMANDE DU
SPECTACLE LUMINEUX MUSICAL AVEC
HAUT-PARLEUR
5 chansons de Noël préprogrammées
• Deck the Halls
• The Gemmy Bell Carol
• Here Comes Santa Claus (Right Down
to Santa Claus Lane)
• Jingle Bells
• Jolly Old St. Nicholas
Principales caractéristiques :
• Haut-parleur activé via Bluetooth
• Réglage du volume en faisant glisser et
en appuyant
• Commande tactile avec icône LED
rétroéclairée
• Activation de la minuterie: préprogrammée et automatique
• 6 prises électriques
• Conçu pour utilisation en extérieur
pg.2
Les commandes sont activées tactilement/thermiquement et rétroéclairées.
MARCHE/ARRÊT
Appuyez pendant
3 à 5 secondes
Bluetooth
Fonction Bluetooth du hautparleur. Vous pouvez utiliser
le haut-parleur et écoutez de
la musique provenant de votre
appareil mobile.
Appuyez pour activer.
L’activation sera confirmée
par deux bips.
Volume
Ces points sont en relief et ont
une fonction de rétroéclairage.
Faites glisser et
Activiation de la minuterie
appuyez pour changer le volume
En arrière Jouez/Arrêtez Répétez En avant
Vue du dessus
Interrupteur d’
alimentation
Pour activer la minuterie : appuyez sur
l’icône pour sélectionner individuellement une des options suivantes:
-2h
 eures : s’allume automatiquement au coucher du soleil et fonctionne pendant 2 heures avant de
s’éteindre.
-4h
 eures : s’allume automatiquement au coucher du soleil et fonctionne pendant 4 heures avant de
s’éteindre.
-6h
 eures : s’allume automatiquement au coucher du soleil et fonctionne pendant 6 heures avant de
s’éteindre.
-8h
 eures : s’allume automatiquement au coucher du soleil et fonctionne pendant 6 heures avant de
s’éteindre.
-A
pour une minuterie automatique jour et nuit: elle s’éteindra
automatiquement pendant la journée
(au lever du soleil) et s’allumera au
coucher du soleil.
L’option sélectionnée sera rétroéclairée.
Prise électrique
Haut-parleur
6 prises électriques
Piquet trépied
pour l’intérieur
De type à
visser
Pliable
Fusible
Piquet droit
pour l’extérieur
Vue de côté
Vue de dessous
pg.3
Instructions de sécurité importantes :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Lire ces instructions.
Gardez ces intructions.
Prenez connaissance de tous les avertissements.
Suivre ces intructions.
Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.
Nettoyez seulement avec un linge sec.
Ne bloquer aucune des entrées de ventilation. Installez selon les instructions du fabricant.
Ne pas installez près d’une source de chaleur, tel qu’un radiateur, un registre de chaleur, un four ou tout
autre appareil (incluant un amplificateur) qui produit de la chaleur.
9. Ne pas détruire l’objectif de sécurité d’une fiche avec un disjoncteur de mise à la terre ou d’une prise polarisée. Une fiche polarisée possède deux lames, une plus large que l’autre. Une ficheavec un disjoncteur de
mise à la terre possède deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large, ou la troisième
broche, est fournie pour votre sécurité. Si la fiche ne correspond pas à votre prise, consultez un électricien
pour remplacer la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation, pour ne pas marcher dessus ou tirer sur la fiche, des réceptacles pratiques, et l’endroit où il sort de l’appareil.
11. Utilisez seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
S3125A
12. U
 tilisez avec le panier, le trépied, le tripode, le support ou la table, spécifiés par le fabricant ou vendus avec
l’appareil. Attention lorsque vous bougez la combinaison de panier/appareil, pour éviter toute blessure
provenant du produit, qui pourrait basculerait.
13. Débranchez cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utlisé durant de longues périodes
de temps.
14. Veuillez vous référer à un personnel d’entretien pour tout entretien. L’entretien est nécessaire lorsque l’appareil
a été endommagé, de quelque façon, tel que lorsque le cordon d’alimentation de courant ou la fiche sont
endommagés, du liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l’appareil, l’appareil a été exposé à de
la pluie ou à de l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement ou a été échappé.
Cet appareil est un appareil portable.
AVERTISSEMENT :
Utilisez des procédures de contrôle, d’ajustement ou de performance autres que celles mentionnées pourraient
résulter en une exposition à la radiation dangeureuse.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
L’éclaireur avec le symbole de flèche, dans un triange équilatéral, est prévu pour
alter l’utilisateur de la présence de “voltage dangeureux” non insolé dans le produit
qui pourrait être d’une magnitude suffisante pour constituer un risque de décharge
électrique pour une personne.
Le point d’exclamation dans le triangle équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur
de la présence d’instructions de fonctionnement et d’entretien dans la document qui
accompagne l’appareil.
pg.4
Félicitations ! Vous êtes maintenant l’heureux propriétaire d’un Boîtier de commande de spectacle lumineux musical. Veuillez lire attentivement ces directives
avec utilisation.
AVERTISSEMENT: Ne pas tenter d’assembler ou de faire fonctionner votre
Boîtier de commande de spectacle lumineux musical lors de conditions météorologiques extrêmes, incluant des vents forts, de la forte pluie ou une accumulation de neige. Faire fonctionner le produit pendant ces conditions atmosphériques extrêmes affectera la performance du produit.
MISE EN GARDE : Retirer toute attaché en plastique et étiquette. Celles-ci font
partie de l’emballage et doivent être jetées.3
REMARQUE : Cet article n’est pas un jouet et ne devrait être utilisé qu’à des fins
décoratives.
SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions de
sécurité et de fonctionnement importantes pour les unités d’alimentation.
Lorsque vous utiliser des produits électriques, des précautions de base devraient
INSTRUCTIONS DE
toujours être respectées, incluant les précautions suivantes :
SÉCURITÉ IMPOR1. LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
ire et suivre toutes les instructions qui sont inscrites sur le produit, ou
TANTES POUR LE BOÎ- 2. Lfournies
avec le produit.
TIER DE COMMANDE 3. Pour une unité d’alimentation branchée grâce à un cordon ou à branchement direct, ne pas utiliser de cordon de raccordement.
DE SPECTACLE LU4. Selon le Code Électrique National, ANSI/NFPA 70, spécifiquement pour
de câbles et distances minimales à l’alimentation et aux conMINEUX MUSICAL EN l’installation
ducteurs de lumières.
EXTÉRIEUR
5. Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être effectués par
6.
7.
8.
9.
10.
MISE EN GARDE
une personne qualifiée, selon tous les codes et normes applicables, incluant
les constructions pare-feu.
Pour une unité d’alimentation branchée grâce à un cordon ou à branchement direct, ne pas installer, ou utiliser, à moins de 10 pieds d’une piscine.
Pour une unité d’alimentation branchée grâce à un cordon ou à branchement direct, ne pas utiliser dans une salle de bain.
Lorsque vous utilisez la prise SECTEUR ou un raccordement d’appareil en
tant que dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester
facilement utilisable.
 VERTISSEMENT : Risque de décharge électrique. Lorsque le produit est
utilisé à l’extérieur, n’installer que sur un réceptacle GFCI de Classe A qui
est intempérisé avec l’unité d’alimentation branché au réceptacle. Si vous
ne possédez pas un tel système de sécurité, contactez un électricien qualifié
pour une installation correcte. Assurez-vous que l’unité d’alimentation et
que le cordon n’interfèrent pas lors de la fermeture complète du réceptacle.
AVERTISSEMENT : Risque de feu. L’installation implique des méthodes
de câblage spéciales, pour faire suivre le câblage dans une structure
d’immeuble. Consultez un électricien qualifié.
SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions de
sécurité et de fonctionnement importantes pour les unités d’alimentation.
1. L a fiche principale devrait être branchée à une prise MAINS, avec une connexion protective de mise à la terre.
2. AVERTISSEMENT : Afin de prévenir des blessures, cet appareil doit être
attaché de façon sécuritaire au sol, selon les instructions d’installation.
3. L es prises MAINS devront être prêtes à l’utilisation.
4. AVERTISSEMENT : Ces instructions d’entretien sont seulement à l’intention
d’un personnel d’entretien qualifié. Afin de réduire les risques de décharges
électriques, ne performer aucun entretien autre que celui contenu dans ces
instructions de fonctionnement, à moins que vous ne soyez qualifié pour le
faire.
5. Le positionnement mécanique est effectué grâce à des outils qui sont normalement disponible, ou grâce à des outils fournis par l’organisation responsable pour offrir les appareils de l’ensemble d’installation.
pg.5
6. Les connexions électriques sont effectuées avec l’utilisation de TERMINAUX
existants et de connexions dans l’appareil ou dans le câblage de l’immeuble.
CONTENU DE
L’EMBALLAGE
PRÉPARATION
INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE
Boîte de contrôle 					
Pieu pour la boîte de contrôle 				
Fusible sopplémentaire ,8A,125V			
1 pièce
2 pièces
1 piece
Avant de commencer l’assemblage, retirez toutes les pièces de l’emballage.
Comparez la liste des pièces et le diagramme ci-dessous. Si une pièce est
manquante ou endommagée, ne pas tentez d’assembler ou d’utiliser ce produit.
•Estimation du temps d’assemblage : 10 à 15 minutes.
1. V
 idez la boîte de son contenu et placez-le sur une surface plate et dégagée.
Installez-vous près de l’endroit où vous voulez installer le boîtier de commande de spectacle lumineux musical.
2. Vissez le piquet du boîtier de contrôle dans le trou situé au fond du boîtier
de commande et verrouillez fermement en place. Plantez le boîtier de commande dans le sol. Pour utilisation en extérieur uniquement, vissez le piquet
droit pour l’extérieur.
3. Branchez le boîtier de commande dans une prise électrique standard.
4. Utilisez les prises au fond du boîtier de commande pour brancher vos
guirlandes lumineuses et vos décorations illuminées. Remarque: chaque
prise est prévue pour un maximum de 1,25 A. Nous vous conseillons de ne
jamais dépasser cette quantité maximale.
5. Les smartphones avec une connectivité Bluetooth peuvent utiliser le boîtier
de commande comme haut-parleur. Suivez ces instructions pour connecter
votre dispositif Bluetooth à votre boîtier de commande :
A. V
 eillez à ce que le Bluetooth sur votre appareil mobile soit activé.
B. A
 ppuyez sur le logo Blutooth sur le boîtier de commande.
C. Recherchez le dispositif « SoundBud » pour connecter votre appareil.
Une fois connecté, le boîtier de commande émettera deux bips pour
confirmer qu’il est connecté à votre appareil mobile.
D. Vous pouvez maintenant utiliser le boîtier de commande comme hautparleur.
6. Réglez l’interrupteur de la minuterie sur la durée désirée (voir le GUIDE
VISUEL).
ENTREPOSAGE
Ne pas jeter la boîte, puisqu’elle devrait être utilisée pour des raisons
d’entreposage. Entreposez toutes les pièces du boîtier de commande de spectacle lumineux musical dans l’emballage original, si possible. Entreposez dans
un endroit sec et frais.
FAQ
(Foire Aux Questions)
1. P
 uis-je laisser mon boîtier de commande de spectacle lumineux musical
fonctionner toute la nuit ?
 ui, vous pouvez laisser votre Boîtier de commande de spectacle lumineux
musical fonctionner jour et nuit. Nous vous recommandons de fermer votre
Boîtier de commande de spectacle lumineux musical lorsque vous quittez
la maison et lorsque vous vous retirez pour la nuit.
2. C
 ombien d’items puis-je brancher à mon Boîtier de commande de spectacle
lumineux musical ?
L e Boîtier de commande de spectacle lumineux musical possède six prises
pour que vous puissiez créer votre propre Spectacle de Lumières. Chaque
prise est calibrée pour un maximum de 1.25 ampères. Nous vous recommandons de ne pas excéder le montant maximal.
3. Q
 uelle est la meilleure façon pour entreposer mon Boîtier de commande de
spectacle lumineux musical ?
 ntreposez-le dans un sac, une boîte ou un contenant d’entreposage et,
gardez-le dans un endroit sec et frais. Si possible, nous vous recommandons d’utiliser l’emballage original.
pg.6
4. E st-ce qu’une météo inclémente peut affecter la performance de mon Boîtier
de commande de spectacle lumineux musical ?
À
 cause de la nature des prises dans la boîte de contrôle, faire fonctionner votre Boîtier de commande de spectacle lumineux musical durant des
conditions météorologiques extrêmes, tel que de la neige, de la pluie ou
des orages, n’est pas recommandé.
MISE EN GARDE
REMARQUE: tÀ l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été
déclaré conforme à la section 15 de la Réglementation FCC applicable aux
appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques si l’équipement est installé incorrectement. Cependant, il
n’est pas garanti qu’aucune interférence ne se produise dans une installation
particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la
réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant
l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant
une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Reliez l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
• Veuillez consulter le distributeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté pour de l’aide.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la Réglementation FCC. Son
utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas
causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
extérieure, y compris celle pouvant entraîner un mauvais fonctionnement.
REMARQUE : Le fabricant ne saura être tenu responsable de toute interférence
nuisible aux communications radio et télévision provoquée par toute modification non autorisée apportée à cet appareil. De telles modifications sont susceptibles d’entraîner la révocation de l’autorisation d’utilisation de cet appareil.
Le present appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
DÉCLARATION
D’EXPOSITION AUX
RADIATIONS RF
Ce dispositif a été évalué afi de répondre aux exigences générales de la FCC
et de la norme RSS-102 concernant l’exposition aux radiations RF. Le dispositif
peut être utilisé dans des conditions d’exposition portable sans aucune restriction.
Ces mode d’emploi concernent les codes d’article suivants : 82208
Visitez WWW.GEMMY.COM pour plus d’informations.
©2016 GEMMY INDUSTRIES CORP.
117 WRANGLER DRIVE. SUITE 100
COPPELL, TX 75019 U.S.A.
1 (877) 250-9032
FABRIQUÉ EN CHINE
IMPRIMÉ EN CHINE

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Instance ID                     : uuid:752e340b-1951-45f7-bcce-d3ce3a342023
Original Document ID            : adobe:docid:indd:6a76b4d2-34a9-11dd-a8fd-e215504aafbf
Document ID                     : xmp.id:520de47d-f249-486f-b6fd-7137419165fd
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:2e02e7d3-2a50-4347-bb54-f2ee4386bd53
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:6a76b4d2-34a9-11dd-a8fd-e215504aafbf
Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:6a76b4d2-34a9-11dd-a8fd-e215504aafbf
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC (Macintosh)
History Changed                 : /
History When                    : 2016:06:16 10:12:23+08:00
Create Date                     : 2016:06:16 10:12:23+08:00
Modify Date                     : 2016:06:27 13:29:11+08:00
Metadata Date                   : 2016:06:27 13:29:11+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC (Macintosh)
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 10.0.1
Trapped                         : False
Page Count                      : 12
Creator                         : Adobe InDesign CC (Macintosh)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: GPO82208

Navigation menu