Husqvarna 917374461 User Manual LAWN MOWER Manuals And Guides L0703022
HUSQVARNA Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0703022 HUSQVARNA Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, HUSQVARNA Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Husqvarna 917374461 917374461 HUSQVARNA LAWN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your HUSQVARNA LAWN MOWER #917374461. Home:Lawn & Garden Parts:Husqvarna Parts:Husqvarna LAWN MOWER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 48
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual Husqvarna ROTARY LAWN MOWER 875 Series Briggs & Stratton Engine Power-Propelled 21" Multi-Cut Model No. 917.374461 • Espa_ol, p. 20 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman U.S.A. Safety Rules .......................................... 2-3 Warranty ................................................... 4 Product Specifications .............................. 5 Assembly ! Pre-Operation ........................ 6 Operation ............................................. 7-11 Maintenance Schedule ........................... 12 Maintenance ...................................... Service and Adjustments ................... Storage .............................................. Troubleshooting ................................. Repair Parts ....................................... 12-15 15-16 17-18 18-19 38-46 IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _i, Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTIONN! BECOME ALERTH! YOUR SAFETY IS INVOLVED. &WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot come in contact with plug. &WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. &WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. • Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by blade. • Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop the machine if anyone enters the area. • Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. • Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always Iookdown and behind before and while moving backwards. • Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material againstawall or obstruction. Material may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel surfaces. • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. • See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. • Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. • Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. • Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. • Mowonly in daylight orgood artificial light. • Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. • Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle; walk, never run. • Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine. • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. • Always wearsafety goggles or safetyglasses with side shields when operating mower. II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to slip & fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If 2 you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow acrossthe face of slopes: never up anddown. Exerciseextremecaution when changingdirectionon slopes. • Removeobstaclessuch as rocks,tree limbs,etc. • Watchfor holes,ruts, or bumps.Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs,ditchesor embankments.The operatorcould lose footing or balance. • Do not trim excessivelysteep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could causeslipping. III. CHILDREN Tragicaccidentscanoccur ifthe operatoris notalerttothepresenceofchildren.Children are often attractedto the machineand the mowingactivity.Never assume that children • Never fill containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. • Removegas-powered equipmentfromthe truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. • Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. • If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. V. GENERAL • Never run machine off if children • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate machine. • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to coot before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. • Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine enter the area. SERVICE OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. • Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition. • Use only an approved container. • Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. • Never refuel the machine indoors. • Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark or pilot light such as a water heater or on other appliances. AWARNING: This lawn mower is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Husqvarna or other authorized service center (See the REPAIR PARTS section of this manual). 3 SECTION 1: Husqvarna LIMITED Forest WARRANTY & Garden Company (4)Additional continued ("Husqvarna") warrants Husqvarna product to the original purchaser to be free from defects in material and workmanship from the date of purchase for the "Warranty Period" of the product as set forth below: 2 YEAR NON-COMMERCIAL WARRANTY: REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. HUSQVARNA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THESE PRODUCTS EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THESE PRODUCTS IS LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD AS DEFINED IN THE LIMITED WARRANTY STATEMENT. HUSQVARNA RESERVES THE RIGHT TO CHANGE OR IMPROVE THE DESIGN OF THE Auto- matic Mower, Riding lawn mowers, yard and garden tractors, walk behind mowers, tillers, chain saws, trimmers, brushcutters, clearing saws, snow blowers, handheld blowers, backpack blowers, hedge trimmers, electrical products and power-assist collection systems for noncommercial, nonorofessional noninstitutional or nonincome producinq use, except as herein stated. Emission control system components necessary comply with CARB-TIER-II and EPA regulations. to PRODUCT WITHOUT NOTICE, AND DOES NOT ASSUME OBLIGATION TO UPDATE PREVIOUSLY MANUFACTURED PRODUCTS. Husqvarna Safety Apparel carries a 90-day warranty from the date of the customer's original purchase for defects in material and workmanship. Normal wear, tear or abuse is not covered under warranty. Product must be returned to Charlotte with a warranty claim form. All care and maintenance instructions must be Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. followed as stated by the manufacturer on the care label. The fit of the protective apparel/boot is not covered under warranty. SECTION 2: HUSQVARNA'S THE WARRANTY OBLIGATIONS SECTION UNDER SECTION RANTY 3: ITEMS or workmanship NOT COVERED BY THIS 4: EXCEPTIONS AND RESPONSIBILITIES Operator's manual. Should an operational problem or failure occur, the product should not be used, but delivered as is to an authorized Husqvarna dealer for evaluation. Proof of purchase, as explained in section 6, rests solely with the customer. during WAR- The following items are not covered by this warranty: (1)Normal customer maintenance items which become worn through normal regular use, including, but not limited to, belts, blades, blade adapters, bulbs, filters, guide bars, lubricants, rewind springs, saw chain, spark plugs, starter ropes and tines; (2) Natural discoloration of material due to ultraviolet light; (3)Lawn and garden attachments are covered by a third party which gives a warranty, all claims for warranty should be sent to the manufacturer; and (4)Emission Control System components necessary to which are manufactured by third party engine manufacturer. SECTION 5: CUSTOMER The product must exhibit reasonable care, maintenance, operation, storage and general upkeep as written in the maintenance section of the Owner's/ Husqvarna will repair or replace defective components without charge for parts or labor if a component fails because of a defect in material the warranty period. damage to parts or components due to use occurring after any of the above. SECTION 6: PROCEDURE CONSIDERATION TO OBTAIN WARRANTY It is the Owner's and Dealer's responsibility certain that the Warranty Registration Card filled out and mailed to Husqvarna Forest & Company. This card should be mailed within to make is properly Garden ten (10) days from the date of purchase in order to confirm warranty and to facilitate post-sale service. the Proof of purchase must be presented to the authorized Husqvarna dealer in order to obtain warranty service. This proof must include date purchased, model number, serial number, and complete name and address of the selling dealer. LIMITATIONS To obtain the benefit of this warranty, the product believed to be defective must be delivered to an This warranty shall be inapplicable to defects resulting from the following: (1)Accident, abuse, misuse, negligence and neglect, including stale fuel, dirt, abrasives, moisture, rust, authorized Husqvarna dealer in a timely manner, no later than thirty (30) days from date of the operational problem or failure. The product must be delivered at corrosion, or any adverse reaction due to incorrect storage or use habits; (2)Failure to operate or maintain the unit in accor- the owner's expense. Pick-up and delivery charges are not covered by this warranty. An authorized Husqvarna dealer can be normally located through the "Yellow dance with the Owner's/Operator's manual or instruction sheet furnished by Husqvarna; (3)Alterations or modifications that change the intended use of the product or affects the product's Pages" of the local telephone 1-800-HUSKY62 for a dealer directory or by calling in your area. HUSQVARNA 7349 Statesville Road Charlotte, NC 28269 531 83 81-23 2002 performance, operation, safety, or durability, or causes the product to fail to comply with any applicable laws; or: 4 Serial Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity / Type: 1.6 Quarts (Unleaded Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above Oil Capacity: 20 Ounces Spark Plug (Gap: .030") Champion Blade Bolt Torque: • The model housing. 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F) RC12YC 35-40 ft. Ibs. and serial numbers Record Regular) will be found on a decal on the rear of the lawn mower both serial number and date of purchase in space provided above. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Husqvarna retailers and service centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS STABILIZER GRASS CATCHERS GRASS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS CATCHERS FOR SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWER MAINTENANCE AIR FILTERS MUFFLERS BELTS BLADES BLADE ADAPTERS SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. TO REMOVE MOWER FROM HOW TO SET UP YOUR MOWER TO UNFOLD HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise lower handle section to operating position and squeeze the bottom ends of lower handle towards each 2. 3. other until the pin in handle can be inserted into one of the three height adjustment holes. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. Remove any packing material from around control bar. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. CARTON 1. 2. 3. 4. Remove loose parts included with mower. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. Roll lawn mower out of carton and check carton thorougly loose parts. MOWING POSITION //// UP Upper handle for additional Handle knob Lower handle TO PREPARE Handle pin SQUEEZE J Handle bracket TO ASSEMBLE BATTERY NOTE: Your battery must be charged before you can start your lawn mower. 1. Connect battery charger connector (male) to harness connector (female). 2. Plug battery charger into 110 volt A.C. outlet. 3. GRASS CATCHER 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. Leave battery charger connected for 24 hours before starting your engine for the first time. 4. After charging, disconnect harness connector (female) from battery charger connector (male). Connect your battery charger to charge battery after each use. IMPORTANT: The engine will not recharge your battery. At the end of the mowing season the battery should be charged for 48 hours to _lotect the battery during winter storage. CAUTION: Always disconnect the engine connector (male) from the battery connector (female) to prevent accidental starting when transporting or storing your lawn mower after the season. Battery charger Battery box Charger Harness connector connector (male) (female) Engine connector (male) Vinyl bindings Frame opening TO INSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert mower to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower product. Learn and understand their meaning. CAUTION OR WARNING ENGINE ON ENGINE OFF FAST SLOW Drive control or in literature CHOKE FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY •Operator presence control bar Handle knob Key start Drive cover Auxiliary starter handle Engine oil cap with dipstick Grass catcher .Air filter Muffler Single point height adjuster handle Gasoline filler cap Housing Mulcher door park plug Primer IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety mission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Key start switch - used for starting the engine. Auxiliary starter handle - used for starting engine. Mulcher door - allows conversion of the Com- to discharging or bagging operation. Drive control lever - used to engage power-propelled forward motion of mower. Primerpumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when 8 starting a cold engine. The operation of any lawn SAFETY GLASSES mower can result in foreign objectsthrownintothe eyes, which can result in severe eye damage. Atways wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performingany adjustmentsor repairs. We recommenda standardsafetyglassesorwidevisionsafety maskworn over spectacles. HOW TO USE YOUR ENGINE LAWN MOWER SPEED Engine speed was set at the factory for optimum performance. It is not adjustable. ENGINE DRIVE CONTROL ADJUSTMENT Over time, the drive control system may become "loose", resulting in decreased speed. There is a turnbuckle on the drive control housing to increase tension on the drive cable. Proceed as follows: 1. Turn unit off and disconnect spark plug wire from spark plug. 2. Rotate turnbuckle on drive control to increase drive speed. 3. Operate mower to test drive speed. Readjust as required. 4. If condition fails to improve after the above steps (forward speed remains the same), your drive belt is worn and should be replaced. ZONE CONTROL ,I_CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate '/ the lawn mower. TO ADJUST DRIVE CONTROL • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pulling the drive control lever rearward to the handle. The farther toward the handle the lever is pulled, the faster the unit will travel. • Forward motion will stop when either the operator presence control bar or drive control lever are released. To stop forward motion without stopping engine, release the drive control lever only. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling NOTE: If after releasing the drive control the mower will not roll backwards, push the mower forward slightly to disengage drive wheels. Operator presence control bar TO ENGAGE DRIVE CONTROL Adjustment turnbuckle HEIGHT All four wheels are adjusted by a single lever. • Pull adjuster lever toward wheel. To raise mower, move lever forward to desired position. To lower mower, move the lever toward the rear. LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER Height adjuster Drive control lever LEVER FORWARD TO RAISE MOWER DRIVE CONTROL DISENGAGED CUTTING TO CONVERTMOWER Discharge deflector Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: \ REAR BAGGING • Open rear door and remove mulcher plug. Store mulcher plug in a safe place. • You can now install the grass catcher or optional clipping deflector. • To convert to mulching or discharging operation, install mulcher plug into rear discharge opening of mower. \ \\ Mulcher plug SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER SIDE DISCHARGING FOR MULCHING • Mulcher plug must be installed into rear discharge opening of mower. • Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown. • Mower is now ready for discharging operation. • To convert to mulching or bagging operation, discharge deflector must be removed and mulcher door closed. 1. Rear mulcher plug installed. 2. Mulcher door closed. FOR REAR - BAGGING - 1. Rear mulcher plug removed. 2. Grass catcher installed. 3. Mulcher door closed. FOR SIDE DISCHARGING - 1. Rear mulcher plug installed. _lb Discharge deflector installed. CAUTION: Do not run your lawn mower without mulcher plug or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. Open mulcher door 10 \ \ ADD GASOLINE catcher frame handle Grass /__ BEFORE STARTING ENGINE ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. A CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. Remove oil dipstick from oil fill spout. 3. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz. due to residual oil in engine from the manufacturers 100% quality testing. When changing oil you may need 20 oz. 4. Insert and tighten dipstick. IMPORTANT: • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE OIL" in the Maintenance section of this manual. Gasoline filler cap • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. • i, CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. A CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Empty the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. TO STOP ENGINE • To stop engine, release ence control bar. TO START operator pres- ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2. Hold operator presence control bar down to the handle and turn the start key. IMPORTANT: Do not crank engine more Engine oil cap than five continous seconds between each / time you try to start. Wait 5 to 10 seconds between each attempt. Primer • To start engine using the rope starter, follow the steps above. Exchange the use of the starter rope for start key. Pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming 11 steps. MOWING TIPS MULCHING Ai_ CAUTION: IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MOWING TIPS • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. 1/3 • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to the first cut path. • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 12 BEFORE EACH USE SCHEDULE Check I EVERY 10 HOURS EVERY 25HOURS OR SEASON EVERY 100 HOURS BEFORE STORAGE for Loose Fasteners Clean / Inspect Grass _ AFTER EACH USE Check Catcher* Tires N Check Drive Wheels *** Clean Lawn Mower .... M Clean under Drive Cover O Check Drive Belt / Pulleys _ Check / Sharpen R Lubrication Clean and Recharge Check v' v' *** v' v'3 *** / Replace Blade Battery ** vl Engine Oil level Change Engine Oil N Clean Air Filter v' _ Inspect Muffler N Replace Spark Replace Air Filter Paper Cartridge v' Plug v' Empty fuel system or add Stabilizer * (if so equipped) ** Electric-Start mowers *** Power-Propelled mowers **** Use a scraper to clean under deck GENERAL 1 2 3 4 5 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures. Service more often if operating in dirty or dusty conditions. Replace blades more often when mowing in sandy soil. Charge 48 hours at end of season. And after each 5 hours of use. LUBRICATION RECOMMENDATIONS CHART The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual. Wheel adjuster (on each wheel) @ Engine oil Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. Mulcher door hinge pin • At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. BEFORE EACH USE • Check engine oil level. • Check for loose fasteners. LU BRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). Rear door hinge Handle bracket mounting pins _ Spray lubricant See "ENGINE" in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered 1 3graphite type lubricant sparingly. LAWN MOWER Alwaysobservesafety ruleswhen performingany maintenance. IMPORTANT: If bolt needs replacing, replace only with approved bolt shown in the Repair Parts section of this manual. TIRES Blade adapter • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check rear drive wheels each time before Blade bolt Hardened washer Crankshaft will cause eventual damage to mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. BLADE If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 3. Use a wood block between blade and GRASS CATCHER • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade & attaching hardware (bolt, lock washer & hardened washer). mower model number when ordering. BLADE GEAR 1. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 2. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward engine. 3. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into 4. Trailing edge TO SHARPEN BLADE NOTE: We do not recommend sharpening the blade - but if you do, be sure the blade is balanced. An unbalanced blade For best results, blade must be kept sharp. Replace a bent or damaged blade. _, CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your mower. Using a blade not approved by the manufacturer of your mower is hazardous, could damage your mower and void your warranty. TO REPLACE Crankshaft Blade CARE TO REMOVE Key Lockwasher you mow to be sure they move freely. The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etc. are in the drive wheel area and must be cleaned to free drive wheels. If necessary to clean the drive wheels, be sure to clean both rear wheels. BLADE Blade bolt is heat treated. • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive cover twice a season. • The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if blade adapter and crankshaft. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. CASE 14 service has been performed on the gear case. If lubricant is required, use only Texaco Starplex Premium 1 Grease, Part No. 750369. Do not substitute. ENGINE LU BRICATION 7. Use only high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. SAE VISCOSITY 8. GRADES 9. F -20 0 TEMPERATURE 30 32 40 60 RANGE ANTICIPATED BEFORE 80 100 NEXT OIL CHANGE NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.)improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL Continue adding small amounts of oil, rechecking the dipstick until oil level settles at FULL. DO NOT overfill, or engine will smoke heavily from the muffler on startup. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. Reconnect spark plug wire to spark plug. AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Replace paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. 1. Loosen screws and remove cover. 2. 3. Carefully remove cartridge. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. _I, CAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover. NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped Cartridige inside of engine. Base MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Slowly pour oil down the oil fill spout, stopping every few ounces to check the oil level with the dipstick. 6. Stop adding oil when you reach the FULL mark on the dipstick. Wait a minute to allow oil to settle. 15 SPARK PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. CLEANING IMPORTANT:For best performance, keepmowerhousingfree of built-grass andtrash. Cleanthe undersideof your moweraftereach use. _CAUTION: Disconnectspark plug wire from spark plug and place wirewhere it cannotcomein contactwith plug. • Cleanthe undersideof your lawn mower by scrapingto removebuild-upof grass and trash. • Cleanengineoften to keeptrash from accumulating.A cloggedengineruns hotter andshortensenginelife. • Keepfinishedsurfacesand wheelsfree of all gasoline,oil, etc. • We do not recommendusing a garden hoseto clean lawn mowerunlessthe electricalsystem,muffler,air filter and carburetorare coveredto keepwater out. Water in enginecan resultin shortened enginelife. CLEAN UNDER DRIVECOVER Clean underdrive coverat least twice a season.Scrapeundersideof coverwith putty knifeor similar tool to removeany build-upof trash or grasson undersideof drive cover. _,WARNING: Toavoidseriousinjury,before performing any service and adjustments: 1. Releasecontrolbar and stop engine. 2. Makesure the blade andall moving parts havecompletelystopped. 3. Disconnectspark plug wire fromspark plug and placewire where it cannot come in contactwith plug. 8. LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR in The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. TO REMOVE DRIVE BELT 1. Remove •Drive cover Gearcase pulley Belt drive cover. 2. Remove spring and belt keeper. 3. Remove belt from gearcase pulley. 4. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor down. 5. Remove blade, engine pulley and debris shield. \ 6. Remove engine pulley and belt from debris shield. TO REPLACE DRIVE BELT 1. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor down. 9. Reinstall blade. 2. Place new drive belt in engine pulley and belt retainer of debris shield. Route the other end of the new drive 3. 4. 5. 6. 7. belt through hole in housing. Reinstall debris shield. Return mower to upright position. Install new belt on gearcase pulley. Reinstall belt keeper and spring. Reinstall drive cover. NOTE: Always use factory approved to assure proper fit and long life. f Engine pulley \_prive Belt. belt 16 _ reta, er Debris shield "_\ _j/_/) "_'_ belt TO ADJUST HANDLE ENGINE The handle on your lawn mower has three (3) height positions - adjust to height that suits you. • Squeeze the bottom ends of lower handle towards each other until the pin in handle can be inserted into one of the three height adjustment ENGINE holes. Handle pin Medium_ CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Husqvarna or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Husqvarna or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. SQUEEZE Low Handle bracket Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Husqvarna or other qualified service center for repair and adjustment. handle clear the brackets and pivot entire handle assembly forward and allow it to rest on mower. • When setting up your handle from the storage position, you must manually lock lower handle into mowing position. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. MOWER When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE Operator I control bar 2. You can fold your lawn mower storage. 1. Loosen the two (2) handle sides of the upper handle handle to fold down to the 2. Squeeze the bottom ends handle toward each other MOWING POSITION / / FOLD \ FORWARD \ FOR STORAGE / / , / Upper handle handle for knobs on and allow rear. of lower until pins in Handle knob Lower handle 17 • When setting up your handle from the storage position, lower handle will require manually locking into mowing position. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER Handle pin SQUEEZE J Handle bracket 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. BATTERY Disconnect the battery from the engine connector and charge battery 48 hours. OTHER ENGINE FUEL SYSTEM • Do not store gasoline to another. IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. • Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. TROUBLESHOOTING section in manual PROBLEM Does not start • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. _CAUTION: Never store the lawn - See appropriate unless directed CAUSE from one season mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. to a Husqvarna Parts & Repair CORRECTION 1. Dirty air filter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 1. Clean/replace 2. Fill fuel tank. 4. 4. 3. Water in fuel. 5. Spark plug wire disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken 5. 6. 7. blade adapter. 8. Control bar in released position. 8. 18 Center. air filter. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. Connect wire to plug. Replace spark plug. Tighten blade bolt or replace blade adapter. Depress control bar to handle. TROUBLESHOOTING to a Husqvarna PROBLEM - See appropriate Parts & Repair CAUSE Does not start (continued) 9. Control Loss of power 1. Poor cut uneven Excessive vibration Starter rope hard to pull section in manual unless directed Center, CORRECTION bar defective. 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11. Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). Rear of mower housing or blade dragging in grass. 2. Cutting too much grass. 3. Dirty air filter. 4. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 5. Too much oil in engine. 6. Walking speed too fast. 1. Worn, bent or loose blade. 2. Wheel heights 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 1. Worn, uneven. bent or loose blade. 2. Bent engine crankshaft. 1. Engine flywheel brake is on when control bar is released. 2. Bent engine 3. 4. Blade adapter broken. Blade dragging in grass. crankshaft. Grass catcher not filling (If so equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. Hard to push 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of mower housing or blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4. Handle height position not right for you. 3. Catcher not venting air. Loss of drive 1. Belt wear. or slowing of drive speed 2. Belt off of pulley. 3. Drive cable worn or broken. 4. "Loose" drive control system. 19 9. Replace control bar. 10. Turn fuel valve lever to the ON position. 11. Charge battery. 12. Connect battery to engine. 1. Raise cutting height. 2. Raise cutting height. 3. Clean/replace air filter. 4. Clean underside of mower housing. 5. Check oil level. 6. Cut at slower walking speed. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Set all wheels at same height. 3. Clean underside of mower housing. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Contact a Husqvarna or other qualified service center. 1. Depress control bar to upper handle before pulling the starter rope. 2. Contact a Husqvarna or other qualified service center. 3. Replace blade adapter. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. 1. Raise cutting height. 2. Raise rear of mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. 1. Check/replace drive belt. 2. Check/reinstall drive belt. 3. Replace drive cable. 4. Adjust drive control. Reglas de Seguridad ................................ 20-21 Garantia ......................................................... 22 Especificaciones del Producto ....................... 23 Montaje / Pre-Operacion .......................... 24-25 Operacion ................................................. 26-30 Mantenimiento .......................................... 31-34 Programa de Mantenimiento ......................... 31 Servicio y Adjustes ................................... 34-35 AImacenamiento ....................................... 35-36 Identificaci6n de problemas ...................... 36-37 Partes de repuesto .................................. 38-46 IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. • No tire de la segadora hacia atras a menos _Busque este simbolo que se5ala las precauque sea absolutamente necesario. Mire ciones de seguridad de importancia. Quiere siempre hacia abajo y hacia detras antes y decir- iiiATENClON!!! iiiESTE ALERTO!!! mientras que se mueve hacia atras. _ SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. • Nunca dirigir el material descargado hacia ADVERTENClA: Siempre desconecte el alamlas personas. Evitar descargar material bre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar contra paredes o barreras. El material puede en contacto con la bujia, para evitar el arranque retornar al operador. Para la cuchilla cuando por accidente, durante la preparacion, el transse pasa por superficies de grava. _orte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. • No opere la segadora sin los respectivos ADVERTENClA: Los bornes, terminales y resguardos, las placas, el recogedor de accesorios relativos de la bateria contienen cesped u otros aditamentos dise ados para plomo o compuestos de plomo, productos su proteccion y seguridad. quimicos conocidos en el Estado de California • Refierase a las instrucciones del fabricante como causa de cancer y defectos al nacimiento para el funcionamiento e instalacion de u otros da_os reproductivos. Lavar las manos accesorios. Use Qnicamente accesorios _spues de manipularlos. aprobados por el fabricante. PRECAUClON: El tubo de escape del motor, • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce algunos de sus constituyentes y algunos compor calzadas, calles o caminos de grava. ponentes del vehiculo contienen o desprenden • Parar el motor cada vez que se abandona el productos quimicos conocidos en el Estado de aparato, antes de limpiar la segadora o de California como causa de cancer y defectos al remover residuos del tubo. ,_cimiento u otros daSos reproductivos. • Apagar el motor y esperar hasta que las PRECAUClON: El silenciador y otras piezas cuchillas esten completamente paradas del motor Ilegan a sre extreantes de remover el receptor de hierba. madamente calientes durante • Segar solamente con luz del dia o con una la operacion y siguen siendo buena luz artificial. calientes despues de que el • No opere la maquina bajo la influencia del motor haya parado. Para alcohol o de las drogas. evitar quemaduras severas, • Nunca opere la maquina cuando la hierba permanezca lejos de estas areas. este mojada. AsegQrese siempre de tener buena traccion en sus pies; mantenga el I. OPERACION mango firmemente y camine; nunca corra. • Antes de empezar, debe familiarizarse comple• Desconectar el mecanismo de propulsi6n tamente con los controles y el uso correcto de aut6noma o el embrague de transmisi6n en la maquina. Para esto, debe leer y comprenlas segadoras que Io tienen antes de poner der todas las instrucciones que aparecen en en marcha el motor. la maquina y en los manuales de operacion. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera • No ponga las manos o los pies cerca o anormal, pare el motor y revise de inmediato debajo de las partes rotatorias. Mantengase para averiguar la causa. Generalmente la visiempre lejos de la abertura de la descarga. braci6n suele indicar que existe alguna averia. • Permita que solamente las personas re• Siempre use gafas de seguridad o anteojos con sponsables que esten familiarizadas con las proteccion lateral cuando opere la segadora. instrucciones operen la maquina. • Despeje el area de objetos tales como piedras, II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que puLos accidentes ocurren con mas frecuencia en eden ser recogidos y lanzados por las cuchillas. las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a • AsegQrese que el area no se hallen personas, antes de segar. Pare la maquina si resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar alguien entra en el area. en graves lesiones. Operar la recortadora en • No opere la maquina sin zapatos o con sandacuestas requiere mayor concentraci6n. Si se lias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. siente inseguro en una cuesta, no la recorte. 20 HACER: • Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precaucion cuando cambie de direccion en las cuestas. • Renueva todos los objetos extraSos, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atencion a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la traccion en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reduccion en la traccion de la pisada puede causar resbalones. III. NINOS Se pueden producir accidentes tragicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los niSos. A menudo, los niSos se sienten atraidos por la maquina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los niSos van a permanecer en el mismo lugar donde los vio por Oltima vez. • Mantenga a los ni5os alejados del area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Este alerta y apague la maquina si hay niSos que entran al area. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atras y hacia abajo para verificar si hay niSos peque5os. • Nunca permita que los niSos operen la maquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, arboles u otros objetos que pueden interferir con su linea de vision. • Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en un camion o caravana con un forro de plastico. Colocar siempre los contenedores en el suelo lejos de su vehiculo antes de Ilenar. • Quitar equipos que funcionan con gasolina del cami6n o caravana y repostar en el suelo. Si esto no es posible, repostar dicho equipo con un contenedor portatil, mas bien que con una tobera de gasolina. • Mantener la tobera en contacto con el bordo del dep6sito de carburante o de la apertura del contenedor siempre hasta terminar el abastecimiento. No usar un dispositivo de cierre-apertura de la tobera. • Si el carburante cae en la ropa que se Ileva, cambiarsela inmediatamente. • Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y apretar de modo seguro. V. SERVlClO • Nunca haga funcionar una maquina dentro de un _lrea cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor este en marcha. Desconecte el cable de la bujia, y mantengalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la maquina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la maquina se enfrie antes de almacenarla. • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Reparelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. • En ningQn caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor esta en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, da5os y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabricante. • Las cuchillas de la segadora estan afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efectQa mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. • Mantener o sustituir las etiquetas de seguridad e instrucciones, cuando sea necesario. IV. MANEJO SEGURO DE GASOLINA Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente infiamable y los vapores son explosivos. • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignicion. • Usar solo un contenedor apropiado. • Nunca quitar el tapon de la gasolina o a5adir carburante con el motor en marcha. Esperarque el motor se enfrie antes de repostar la gasolina. • Nunca repostar la maquina al interior de un local. • Nunca guardar la maquina o el contenedor de gasolina donde hay una llama abierta, chispa o luz piloto como una caldera u otros dispositivos. _ADVERTENClA: Este segadora viene equipado con un motor de combustion interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes. En el estado de California, la ley exige Io anterior (Seccion 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio mas cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador (Vea la seccion de PARTES DE REPUESTO en el manual Ingles del dueSo). 21 SECClON 1: GARANTiA LIMITADA Husqvarna Forest & Garden Company ("Husqvarna") garantiza al comprador original que el producto Husqvarna no tiene defectos de material y fabricaci6n a partir de la fecha de compra y por el "Pedodo de Garantia" del producto segOn Io establecido a continuaci6n: GARANTiA NO COMERClAL DE 2 ANOS: cumplir con una cualquiera de las leyes aplicables; o: (4) DaSos adicionales a partes o componentes debido al uso continuativo despues de una cualquiera de las cosas indicadas arriba. LA REPARACION Y SUSTITUClON TAL Y COMO PROPORCIONADAS POR ESTA GARANTiA SON EL REMEDIO EXCLUSIVO QUE TIENEN EL COMPRADOR. HUSQVARNA NO SERik RESPONSABLE POR CUALQUIER DANO INCIDENTAL O CONSECUENClAL DEBIDO A LA VlOLAClON DE CUALQUIER GARANT[A EXPRESADA O IMPL[CITA SOBRE ESTOS PRODUCTOS EXCEPTO POR LO QUE PROHiBE LA LEY APLICABLE. CUALQUIER GARANT[A IMPLiClTA DE COMERClABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR SOBRE ESTOS PRODUCTOS ESTJk LIMITADA EN CUANDO A DURACION AL PERIODO DE GARANT[A SEGON LO DEFINIDO EN LA DECLARACION DE LA GARANTiA LIMITADA. HUSQVARNA SE RESERVA EL DERECHO DE CAMBIAR O MEJORAR EL DISENO DEL PRODUCTO SIN AVISO, Y NO SE OBLIGAA PONER AL DiA LOS PRODUCTOS PRECEDENTEMENTE FABRICADOS. Cor- tacesped automatico, cortacesped conducibles, tractores de jardin y terreno, cortacesped con los que se camina al lado, dispositivos de filtrado, hojas de cadena, desbastadores, cortadores de maleza, sierras de despeje, quitanieves, sopladores manuales, sopladotes tipo mochila, desbastadores de hilo, productos electricos y sistemas de recogida de motor para uso no comercial, no _rofesional. no institucional v sin finalidad de aanancias, exce_to Io mencionado aaui. Los componentes del sistema de control de las emisiones necesarios para cumplir con las normas CARB-TIERII y EPA. El Aparejo de Seguridad Husqvarna tiene una garantia de 90 dias a partir de la fecha de compra original por defectos de material o fabricaci6n. El desgaste normal, la rotura o el mal uso no estan cubiertos por la garantia. El producto ha de devolverse a Charlotte con un formulario de petici6n de garantia. Hay que seguir todas las instrucciones de cuidado y mantenimiento tal y como estan indicadas pot el productor en la etiqueta de cuidado. La conformidad del aparejo/estructura de protecci6n no esta cubierta pot la garantia. SECCION 2: OBLIGACIONES EL PERIODO DE GARANTIA DE HUSQVARNA Algunos paises no permiten que se excluyan los da5os incidentales o consecuenciales, o las limitaciones sobre cuanto dura una garantia implicita, asi que las limitaciones o exclusiones indicadas arriba puede que no se apliquen en tu caso. Esta garantia te proporciona unos derechos legales, pero puedes tener otros derechos que varian segQn el pals de residencia. EN SECClON SECCION 3: ART[CULOS NO CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA Los articulos siguientes no estan cubiertos por esta garantia: (1) Articulos normales de mantenimiento del cliente que se desgastan con el uso regular normal, incluyendo, pero no limitado a correas, hojas, adaptadores de hojas, bombillas, filtros, cintas de guia, lubricantes, muelles de rebobinado, cadena de la sierra, bujias de encendido, cuerdas y brazos de arranque; (2) La decoloraci6n natural del material debido a los rayos ultravioletas; (3) Los accesorios del cesped y del jardin estan cubiertos por una tercera parte que proporciona una garantia, todas las reclamaciones en garantia se tendran que enviar al productor; y (4) Componentes del Sistema de Control de las Emisiones necesarios para motores que forman parte de Io fabdcado por la tercera parte productora del motor. SECCION 4: EXCEPCIONES SECCION 6: PROCEDIMIENTO APLICAClON DE LA GARANTiA DEL CLIENTE PARA OBTENER LA Es responsabilidad del Propietario y del Revendedor asegurar que la Ficha de Registro de la Garantia este adecuadamente compilada y que se haya enviado por correo a Husqvarna Forest & Garden Company. Esta ficha ha de enviarse dentro de diez (10) a partir de la fecha de compra a fin de confirmar la garantia y para facilitar el servicio posventa. La prueba de compra ha de presentarse al revendedor autorizado Husqvarna a fin de obtener el servicio de garantia. La prueba ha de incluir la fecha de compra el nL_mero del modelo, el nt_mero de serie, y el hombre y la direcci6n completas del revendedor adonde se compr6. Para obtener el beneficio de esta garantia, el producto que se considera defectuoso ha de enviarse a un revendedor autorizado Husqvarna en un plazo de tiempo oportuno, no mas de treinta (30) dias despues de haber descubierto el problema de funcionamiento o la averia. Los gastos para el envio del producto son a cargo del propietario. Los gastos de recogida y entrega no estan cubiertos por esta garantia. Normalmente es posible individuar un revendedor Husqvarna autorizado a traves de las "Paginas Amarillas" de la propia Iocalidad o Ilamando al 1-800-HUSKY62 para conocer el revendedor de tu zona. Y LIMITACIONES Esta garantia no se aplicara a defectos dedvados de Io siguiente: (1) Accidente, abuso, uso incorrecto, negligencia y descuido, incluido carburante pasado, suciedad, abrasivos, humedad, herrumbre, corrosi6n, o cualquier reacci6n adversa debida a almacenaje incorrecto o costumbres de uso; (2) No hacer funcionar o mantener la unidad de acuerdo con el manual del Propietario/Operador o la hoja de instrucciones proporcionada por Husqvarna; (3) AIteraciones o modificaciones que cambien el uso del producto para el que se ha concebido o que afecte el rendimiento, el funcionamiento, la seguridad o la duraci6n del producto, o Ileve el producto a no 5: RESPONSABILIDADES El producto se tiene que cuidar, mantener, hacer funcionar, guardar yen general conservar segun Io indicado en la secci6n de mantenimiento del manual del Propietario/Operador. Si ocurriera un problema de funcionamiento o una averia, no usar el producto, sino entregado tal y como esta a un revendedor Husqvarna autorizado para la estimaci6n. La prueba de compra, como esta explicado en la secci6n 6, es responsabilidad unica del cliente. Husqvarna reparara o sustituir los componentes defectuosos sin cargar al comprador la parte o la mano de obra si un componente falla a causa de un defecto de material o fabricaci6n durante el periodo de garantia. 22 HUSQVARNA 7349 Statesville Road Charlotte, NC 28269 531 83 81-23 2002 Numero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad (Regular SAE 30 (Sobre de Aceite: Bujia (Abertura: Torsi6n (API SG-SL): 1.6 Cuartos sin Plomo) 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F) 20 Onzas .030") Champion del Perno de la Cuchilla: RC12YC 35-40 ft. Ibs. • El nQmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nQmero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al cortacesped Tambien estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Husqvarna yen los centros de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PARASEGADORAS CON DESCARGA TRASERA _/ ESTABILIZADORES __D E GASOLINA RECOREDOR PARA SEGADORAS CON DESCARGA RECOREDOR PARA CON DESCARGA TRASERA SEGADORAS MANTENIMIENTO LATERAL DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS ENVASES FILTROS CUCHILLAS ADAPTADORES DE CUCHILLA 23 BUJiAS DE AIRE RUEDAS ACEITE DEL MOTOR COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o dadar los cables de control. 1. Levante la seccion del mango inferior a la posici6n de operacion y presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de la otra hasta que la pinza del mando pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. 2. Levante la secci6n del mango superior hasta la posicion de operaci6n, remueva la cuba protectora y apriete las manillas del mango en forma segura. 3. Remueva el material de empaque de alrededor de la barra de control. El mango de la segadora puede ajustarse segQn le acomode para segar. Refi@ase a "AJUSTE DEL MANGO" en la Seccion de Servicio y Ajustes de este manual. Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLtNA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepcion de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pemos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cu5a entre el mango superior y el inferior, y la cuSa que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de carton y revisela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. Barra de que sxige la presencia del operador LEVANTAR' Manilla del mango Mango 24 Inferior PARA PREPARAR LA BATERIA AVISO: Su bateda tiene que estar cargada antes de que pueda hacer arrancar su segadora. 1. Conecte el conector del cargador de la bateda (macho) al conector de la arnes (hembra). 2. Enchufe el cargador de la bateda dentro del enchufe de 110 volt C.A. 3. Deje el cargador de la bateda conectado por 24 horas antes de hacer arrancar su motor por la primera vez. 4. Despues de cargar, desconecte el conector de la arnes (hembra) al conector de la cargador de la bateda (macho). Conecte su cargador de bateda para cargarla segQn despues decada use. IMPORTANTE: El motor no cargara una bated& AI final de la temporada de siega, la bateda se debe cargar per 48 horas para protegerla durante el periodo de almacenamiento en el invierno. _PRECAUCl6N: Siempre desconecte el conector del motor del conector de la bateda para evitar el arranque per accidente al transportar o guardar su segadora despues de la temporada. del mango J Soporte de mango PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE CO:SPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped en la bolsa del cesped con la parte dgida de la bolsa en la parte inferior. AsegQrese que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVlSO: Si los sujetadores de vinilo estan muy duros, metalos en agua caliente per algunos minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se seque antes de usarla. Cargador de la bateria Conector Conector della arnes Caja de la bateria del cargador (macho) (hembra) Mango del bastidor del recogedor Conector Sujetador_ de vinilo del motor (macho) PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse come una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de mode que pueda ensacar o descargar, refierase a "PARA CONVERTIR LA SEGADORA" en la seccion de Operacion de este manual. Abertura del bastidor 25 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURtDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicacion de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada producto. Aprenda y comprenda sus significados. ATTENCION O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO R,_,PIDO LENTO Palanca de control de la impulsion ESTRANGU LACION COMBUSTIBLE ACEITE con el PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Manilla del mango Interruptor de arranque de Ilave Cubierta de la impulsi6n Cord6n arrancador auxiliar Tapa del deposito de aciete del motor con varilla indicadora de nivel Recogedor de ces Filtro de aire Tapa del deposito de la gasolina Mango del ajustador de un solo punto Caja Puerta de la acolchadora Cebador Bujia IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atras, rotatorias, Sears, cumplen con los estandares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando. Barra de control que exige la presencia del operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Sueltela para parar el motor. Interruptor de arranque de Ilave - se usa para hacer arrancar el motor. Cord6n arrancador auxiliarse usa para hacer arrancar el motor. Cebadorbombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor frio. Puerta de la acolchadora - permite la conversion para la operacion de descarga o ensacado. Palanca de control de la impulsion - se usa para enganchar la segadora para movimiento 26hacia adelante impulsada a motor. Laoperacion de cualquier segadorapuedehacerque saltenobjetosextrafiosdentrode susojos,Ioquepuedeproducir dafiosgravesenestos.Siempre useanteojosdeseguridad o proteccion para losojosmientrasoperesu segadora o cuando hagaajusteso reparaciones. Recomendamos gafaso unamascara deseguridaddevisi6n ampliade seguridadusadasobrelasgafas. COMOUSAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se establecio en la fabrica para un rendimiento optimo. La velocidad no se puede ajustar. AJUSTE DEL MANDO Ocasionalmente, el sistema de mando puede "aflojarse", provocando una disminuci6n de la velocidad. Hay un torniquete en la sede del mando para apretar la tension del cable. Proceder de la siguiente manera: 1. Apagar la unidad y desconectar el cable de bujia de la bujia. 2. Vuelta el torniquete para aumentar la velocidad del mecanismo. 3. Opere la segadora para probar la velocidad del mecanismo. Reajuste segQn Io requerido. 4. Si las condiciones no mejoran despues de los pasos descritos (la velocidad hacia adelante queda la misma), la correa de transmision esta desgastada y tiene que ser sustituida. _NTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ningQn motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador este detras del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla. Torniquete PARAAJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Las cuatro ruedas son ajustadas con una palanca Qnica. • Tire de la palanca de ajustes hacia la rueda. Levante la segadora, mueva la palanca hasta delante a la posicion deseada. Para bajar la segadora, mueva la palanca hacia la retaguardia. CONTROL DE LA IMPULSION • La autopropulsi6n se controla manteniendo la palanca de mando operador presente abajo hacia el mango y tirando la palanca de accionamiento atras hacia el mango. Cuanto mas lejos se tira la palanca hacia el mango, mas rapida ira la unidad. • El movimiento hacia adelante se detiene cuando sea la palanca de mando operador presente o la palanca de accionamiento se sueltan. Para detener el movimiento hacia adelante sin apagar el motor, soltar s61o la palanca de accionamiento. Mantener la palanca de mando operador presente abajo contra el mango para continuar a cortar sin autopropulsion. AVlSO: Si despues haber desenganchado de la palanca de control, la segadora no roda hacia atras, empuje la segadora un poco hacia adelante para desenganchar las ruedas de la impulsion. Barra de control que la presencia Control PARA ENGANCHAR EL CONTROL DE LA IMPULSION ajuste PALANCA HACIA ATRA,S PARA BAJAR EL CORTACESPED Mango del operador PALANCA HACIA ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACESPED de la impulsi6n CONTROL DE LA IMPULSION DESENGANCHADO 27 PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operaci6n de ensacado o de descarga: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA Desviador de la descarga • Abra la puerta trasera y remueva la tap6n acolchadora. Guardela en un lugar seguro. • Ahora puede instalar el recogedor o el desviador de recortes opcional. • Para volver a la operaci6n de acolchamiento o descarga, el tap6n acolchador en la abettufa de descarga de la segadora. \ \ \" / \ Tap6n de la acolchadera PASOS SIMPLES DE RECORDAR CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA PARA ACOLC HAM IENTO - SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL • La tap6n acolchadora debe ser instalada adentro de la abertura de la descarga trasera. • Abra la protecci6n contra la descarga y instale el desviador de contra la descarga debajo de la proteccion como se muestra. • La segadora esta lista para la operacion de la descarga. • Para convertir a la operacion de ensacado o de descarga, el desviador de la descarga debe ser removido y la proteccion contra la descarga debe estar cerrada. \ 1. La plancha acolchadora trasera instalada. 2. La proteccion contra la descarga cerrada. PARA ENSACAMIENTO TRASERO 1. La plancha acolchadora trasera removida. 2. Recogedor del cesped instalado. 3. La proteccion contra la descarga cerrada. PARA DESCARGA LATERAL1. La plancha acolchadora trasera instalada. _iLaPRECAUCION: desviador de la instalada. Nodescarga haga funcionar su segadora sin la placa de la acolchadora o sin el recogedor cesped aprobados en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se halla removido la puerta trasera o cuando se ha removido a puerta trasera o cuando esta un poco abierta. / PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CleSPED 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacie los recortes de la bolsa. AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producira un desgaste innecesario. I Abra la protecci6n contra la descarga I 28 Mango bastidor del del recogedor 3ed ANTES DE HACER MOTOR ARRANCAR EL AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. _,PRECAUCl6N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. 1. AsegQrese que la segadora este nivelada. 2. Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relleno del motor. AVISO: El terraplen inicial del aceite requiere solamente 18 onzas debido al aceite residual en el motor de la prueba de calidad de 100% del fabricante. AI cambiar el aceite puede necesitar 20 onzas. 4. lnserte y apriete la varilla medidora de aceite. IMPORTANTE: • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la linea de Ileno en la varilla medidora de nivel. • Cambie el aceite despues de 25 horas de operacion o una vez por temporada. Puede necesitar cambiar el aceite mas a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual. AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados _i durante los primeros 30 dias. PRECAUClON: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. A_,PRECAUCl6N: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o mas. Vacie el estanque del combustible, haga arrancar el motor y hagalo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Yea las lnstrucciones Para El Almacenamiento para mas informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daSos permanentes. Tapa del deposito jde Tapa del rellenador gasolina aceite de PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVlSO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad peque5a de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para Racer arrancar un motor frio, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se Race arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos. 2. Sujete la barra de control que exige la presencia del operador abajo en el mango y gire la Ilave para el arranque electrico en el sentido de las manillas del reloj para Racer arrancar el motor. IMPORTANTE: No haga arrancar el motor mas de 5 segundos continuados. Espere 5 a 10 segundos entre cada vez que trate de hacerlo arrancar. • Para comenzar el motor sandio el arrancador de soga, siga los pasos de arriba. Cambie el uso del Ilave de arranque con el arrancador de soga. No permita que la soga vuelva a su posici6n inicial demasiado brusca mente. AVlSO: En climas mas frios puede que sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas mas calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y 29no repita los pasos del cebado. ONSEJOSPARA SEGAR PRECAUClON: Noutilizardispositivos antipajadela hojaen la segadora ya que estos CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de cesped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que si se caen en el cesped se van a dispesar entre este y no se van a notar. Tambien, el cesped acolchado se va a deshacer rapidamente entregando substancias nutritivas para el cesped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) mas alta, pues asi se obtendra la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el cesped cuando este mojado. El cesped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el cesped es temprano en la tarde. A esa hora este se ha secado y el area recien cortada no quedara expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que esta corte solamente el tercio superior de las hojas de cesped. En el caso de que el cesped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. accesorios son peligrosos, pueden daSar su segadora y anular su garantia. • Bajo ciertas condiciones, tal como cesped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el area por segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del cesped y para la mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posiciSn de R,APIDO. • Los poros en los recogedores de cesped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudaran menos cesped. Para evitar este, rocie el recogedor con la manguera de agua regularmente y dejelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de cesped y paja. Esto ayudara el flujo del aire del motor y extendera su duracion. 1/3 • Ciertos tipos de cesped y sus condiciones pueden exigir que un area tenga que ser acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo core, siegue atravesado (en forma perpendicular) a la pasada del primer corte. • Cambie su patron de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la proxima semana. Esto evitara que el cesped se enrede y cambie de direccion. 30 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Revisar si hay Sujetadores ANTES DEsPuEs CADAO CADAANTESDEL DE CADA OECADACADA2S.ORAS ALMACEuso uso .ORASTEMPORADA.ORAS.AM,E.TO Sueltos S Limpiar/Inspeccionar el Recogedor E Controlar los Neumaticos G Controlar las Ruedas Motrices *** A Limpiar la Segadora .... de Cesped * D Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisi6n *** O Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas *** R Revisar / Afilar / Cambiar la Cuchilla A Lubricaci6n Limpiar / Recargar la Baterfa ** Revisar el nivel del Aceite IVI Cambiar _,2 el Aceite del motor 14 V' O Limpiar el Filtro de Aire t Inspeccionar O Cambiar la 8ujfa R Cambiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire el Silenciador v' Vaciar el sistema del carburante o afiadir un estabilizador de carburante. * (si viene equipado) *_ Segadoras con Arranque Electrico *_* Segadoras con Poder Propulsor ***_ Utilizar una rasqueta para limpiar debajo de la cubierta del cortacesped 1 2 3 45- Cambiar m&s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas, Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. Cambie las cuchillas mas a menudo cuando siegue en terreno arenoso. Cargar por 48 horas al fin de la temporada. Y despu#s de 5 horas de funcionamiento. RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segQn las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. AI menos una vez carla estacion comprobar si es necesario efectuar los ajustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual. • Una vez al ado, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla esta desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. TABLA DE LUBRICAClON Ajustador de la rueda @ Aceite del motor _Bisagra pue_a dela acolchadora Bisagra dela pue_a traser Clavija de montaje del puntal del mango ANTES DE CADA USO • Revise el nivel del aceite del motor. • Revise si hay sujetadores sueltos. Rocie el lubricante @ Yea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. LUBRICAClON Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRtCACION"). 31 SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden da5ar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden da5ar alas Ilantas. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsi6n traseras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de cesped, etc. en el area de las ruedas de impulsion y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsion; revise ambas ruedas traseras. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. _mbie la cuchilla doblada o da5ada. PRECAUClON: Usar solamente la hoja de repuesto aprobada por el fabricante de su cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, puede da_ar su cortacesped y anular su garantia. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. AsegQrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVlSO" Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si esta da5ado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. 4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigue5al. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girandolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61ocon pernos aprobados mostrados en la seccion Partes de Reparaci6n de este manual. Adaptador la cuchilla de Ranura Chavetero del " uenal Arandela de seguridad Perno de la cuchilla Arandela endurecida Borde de salida" iguenal PARA AFILAR LA CUCHILLA AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegQrese de que quede balanceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente da5o en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla esta balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada. RECOGEDOR DE ClaSPED • El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar siesta da5ado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. De el nOmero del modelo de la segadora cuando Io ordene. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigue5al del motor. AsegQrese que la CAJA DE ENGRANAJES ranura del adaptador y que el chavetero del cigue5al esten alineados. • Para mantener el sistema de impulsion funcionando en forma adecuada, la caja 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla de engranajes y el area alrededor de la con las salientes elevadas en el adaptador. impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumulacion de basura. Limpie debajo 3. AsegQrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) este de la cubierta de la impulsion dos veces por hacia arriba hacia el motor. 32 temporada. • Lacajadeengranajes seIlenaconlubricante hastael niveladecuado en lafabrica.La Qnicavezqueel lubricante necesitaatenci6n escuandose le haprestadoservicioa la cajadeengranajes. • Sise necesitalubricante, usesolamente GrasaTexacoStarplexPremium1,ParteNo. 750369.Nousesubstitutos. MOTOR LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta calldad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segQn su temperatura de operacion esperada. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. Echar aceite despacio en el conducto del aceite, parandose a intervalos regulares para controlar el nivel del aceite con la varilla. Parar de adadir aceite cuando se alcanza la sedal de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar un minuto para dejar que el aceite se arregle. ContinQe agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora settles del nivel de aciete en Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. AsegQrese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta. FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adecuada si usa un filtro sucio. Dele servicio al cartucho de papel cada 100 horas de operaci6n o cada temporada, Io que suceda primero. Dele servicio al filtro de aire mas a menudo bajo condiciones polvorosas. 1. Afloje los tornillos y remueva la cubierta. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. Limpielo golpeandolo suavemente en una superficie plan& Siesta muy sucio cambie el cartucho. _PRECAUCl6N: Los solventes de petr61eo, tales como el keroseno, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de este. No aceite el cartucho. No use aire a presion para limpiarlo o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la cubierta. AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° E Revise el nivel del aceite del motor mas a menudo, para evitar un posible dado en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 25 horas de operacion o por Io menos una vez al ado si la segadora se utiliza menos 25 horas el ado. Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despues de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tapon del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque este vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujia y pongalo de modo que no pueda entrar en contacto con esta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; dejela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de cesped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. Cubierta Cartucho Base SILENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador siesta corroido puede producir un peligro de incendio y/o dado. Envase 33 BUJiA Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIIMIPIEZA IMPORTANTE: Para obtenerel mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. ,_PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona mas caliente y se acorta su duracion. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema electrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador esten tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duracion de este. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada temporada. Raspe debajo de la cubierta con un cuchiNo para masiNa o con una herramienta parecida, para remover toda acumulacion de cesped o basura en la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n. la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. • Haga descansar la segadora en su lado. AsegQrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la parte inferior de su segadora raspandola para remover la acumulaci6n de cesped y basura. _,ADVERTENClA: Para evitar lesiones serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegQrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LAALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESVlADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posicion en donde se encuentra el operador. Si se da5a el desviador debe cambiarse. PARA REMOVER CORREA DE IMPULSION 1. Remueva la cubierta de la impulsi6n. 2. Remueva resorte y fijador de la correa. 3. Remueva la correa en la polea de la caja de engranajes. 4. Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 5. Remueva la cuchilla, la polea del motor y la defensa en contra del desperdicio. 6. Remueva la polea del motor y la correa de la defensa en contra del desperdicio. PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSION 1. Colocar la nueva correa de mando en la polea del motor y el estribo de la pantalla de los escombros. 2. Colocar la otra extremidad de la nueva correa de mando a traves del orificio en el bastidor. 3. Reinstale la defensa en contra del desperdicio. 4. Vuelva la segadora a la posici6n vertical. 5. Instale la correa nueva en la polea de la caja de engranajes. 6. Reinstale la fijador de la correa y resorte. 7. Reinstale cubierta de la impulsion. NOTA: Siempre use la correa aprobada por la fabrica para asegurarse que calce y dure. 8. Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 9. Reinstale la cuchilla. Polea de la caja de engranajes de la impulsion Fijador de Correa 34. \ . Polea del motor Correa de mando PARA AJUSTAR EL MANGO El mango de su segadora cuenta con tres (3) posiciones de altura - ajQstelo a la altura que le acomode. • Presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de la otra hasta que la pinza del mango pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. del mango APRIETE Puntal del MOTOR VELOClDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor esta funcionando demasiado rapido o demasiado lento, Ileve su segadora a mas con su centro de servicio Husqvarna o con un otro centro de servicio cualificado. CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principal fijo no ajustable para controlar la mezcla. Si su motor no esta funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Husqvarna o con un otro centro de servicio cualificado para repararla y/o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fabrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de servicio Husqvarna o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento unidad no se va a usar por 30 dias o mas. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en un area limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela segQn se muestra en la seccion de Mantenimento de este manual. 3. AsegQrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos esten apretados en foma segura, lnspeccione las partes que se mueven para verificar si estan daSadas, quebradas o desgastadas. Cambielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que esten oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. 35 al final de cada temporada o si la MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. 1. Suelte las dos (2) manillas del mango en cada lado del mango superior y permita que el mango se doble hacia detras. 2. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre si hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego muevalo hacia adelante. • Cuando prepare su mango a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la posicion de sega. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegQrese que Io doble segQn se muestra o purde daSar los cables de control. POSICION PARA SEGAR Barra de control que exige presencia del operador permanentes. • Use combustible nuevo la proxima temporada. AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formacion de depositos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporcion de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se esta usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR / / // /J/J / / DOBLAR HACIA ADELANTE ", PARA ALMACENAR J J /// Mango superior Manilla del mango Mango Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimento de este manual.) ClLINDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves del agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar la nueva bujia. BATERJA inferior del mango del Separe la bateria del conector del motor y cargue la bateria durante 48 horas. ango OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. MOTOR • Cambie el envase de la gasolina si se empieSISTEMA DE COMBUSTIBLE za a oxidar. La oxidacion y/o la mugre en su IMPORTANTE: Es importante evitar que gasolina produciran problemas. se formen depositos de coma en partes • Si es posible, guarde su unidad en un recinto fundamentalesdelsistemadecombustibletales cerrado y cQbrala para protegerla contra el como el carburador, el filtro del combustible, la polvo y la mugre. mangura delcombustible o en elestanquedurante • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No elalmacenamiento.Los combustibles mezclados use plastico. El plastico no puede respirar, Io con alcohol(conocidocome gasoholo que tienen que permite la formaci6n de condensaci6n, etanolo metanol)Pueden atraerhumedad, Io Io que producira la oxidaci6n de su unidad. que conduce a la separacion y a la formaci6n de IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora acidos durante el almacenamiento. La gasolina mientras el motor y las areas de escape todavia acida puede danar el sistema de combustible de estan calientes. un motor durante el perido de almacenamiento. _PRECAUCl6N: Nunca almacene la • Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en segadora con gasolina en el estanque dentro marchael motor ydejandolo funcionar hasta que de un edificio en donde los gases pueden el carburante termine y el carburador este vacio. alcanzar una llama expuesta o una chispa. • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de Permita que se enfrie el motor antes de combustible pues se pueden producir da_os almacenarla en algQn recinto cerrado. SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que estd dirigido a un centro de servico Husqvarna. PROBLEMA No arranca CAUSA CORRECCION 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 5. 6. Alambre de la bujia desconectado. Bujia mala. 36 1. Limpie/cambie el filtro de aire. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Vaciar el estanque y vuelva a IlenarIo con combustible limpio y nuevo. 4. Vaciar el estanque y vuelva a IlenarIo con combustible limpio y nuevo. 5. Conecte el alambre a la bujia. 6. Cambie la bujia. SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual estd dirigido a un centro de servico Husqvarna. CORRECCION PROBLEMA CAUSA amenos que No arranca (continuado) 7. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. 8. Barra de control en la posici6n suelta. 9. Barra de control defectuosa. 10. Valvula del combustible (si equipada) esta en la posici6n OFE 7. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la valvula del combustible a la posici6n ON. Falta de fuerza 1. 1. Mal cortedisparejo Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 3. Velocidad del motor lenta. 4. Acumulacion de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 5. Demasiado aceite en motor. 6. Velocidad de recorrido demasiado rapida. 1. Vibracion excesiva Eleve la altura de corte. Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 5. Revise el nivel del aceite. 6. Corte a una velocidad de recorrido mas lent& 3. Acumulacion de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 1. 1. 2. Cord6n arrancador dificil de tirar 2. 3. 4. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 2. 1. 2. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. AItura de las ruedas dispareja. Eleve la altura de corte. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. Ciguefial del motor doblado. El freno del volante del motor esta aplicado cuando se suelta la barra de control. Ciguefial del motor doblado. 3. Adaptador de la cuchilla quebrado. 4. La cuchilla se arrastra en el cesped. 1. 2. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. P6ngase en contacto con su centro de servicio Husqvama o con un otto centro de servicio cualificado. 1. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. 2. Pongase en contacto con su centro de servicio Husqvarna o con un otro centro de servicio cualificado. 3. Cambie el adaptador de la cuchilla. 4. Mueva la segadora a un lugar en donde el cesped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. Recogedor de cesped no se Ilena (si viene equipado) 1. AItura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilacion de aire. 1. 2. Eleve la altura de corte. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor de cesped. Dificil de empujar 1. 1. Eleve la altura de corte. 2. Eleve la parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar mas alto. Perdida de impulsion o retardase de la velocidad El cesped esta demasiado alto o la altura de la rueda demasiado baja. 2. Parte trasera de la caja/cuchilla de la segadora arrastrandose en el cesped. 3. Recogedor de cesped demasiado Ileno. 4. Posicion de la altura del mango no adecuada para usted. 1. 2. 3. 4. Desgaste de la correa. La correa esta fuera de la polea. Cable de la impulsi6n usado o roto. El sistema de control del mecanismo impulsor "suelto". 37 3. Vacie el recogedor de cesped. 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. 1. Revise/cambie correa de impulsion. 2. Revise/vuelva a instalar la 3. Cambie el cable de la impulsion. 4. Ajuste el control del mecanismo impulsor. CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER- - MODEL NUMBER 59 917.374461 63 10 64 18 61 38 65 41 22 Co Go 35 16 39 40 45 47 19 31 CRAFTSMAN KEY NO. _0 PART NO. ROTARY DESCRIPTION 1 199982 2 3 4 5 193664X498 405416 194788 132004 6 7 8 9 10 11 12 13 14 66426 191574 185588 194580X422 188821 751153 51793 405415 750634 Upper Handle Assembly (Includes Foam Grip) Handle, Lower Spring, Rear Door, RH Rope Guide Nut, Hex, with Lockwasher Insert 1/4-20 Wire, Tie Bolt, Handle 5!16-18 x 2-5!8 Knob, Handle Control Bar Pin, Handle Adjustment Nut, Hex Cotter, Hairpin Spring, Rear Door, LH Screw 15 16 17 18 19 20 21 22 850733X004 401815X428 184193 198170 410453 193917X479 193616X479 150078 Bracket, Upstop Rear Door Assembly Bolt, Rear Door Plug, Mulcher Kit, Housing Handle BracketAsembly, LH Handle Bracket Assembly, RH Screw, Hex Washer Head IMPORTANT: Use only Original Equipment NOTE: Manufacturer LAWN MOWER- KEY NO. PART NO. 23 24 163183 73800500 25 26 27 28 29 161333 163409 408442 88652 194153 30 31 32 33 34 35 36 189179 406712 851074 850263 851084 405843 192325 37 38 150406 --- 39 40 41 42 409726 407453 404763 54583 - MODEL NUMBER DESCRIPTION Bolt, Hex Head 5/16-18 x 5/8 Nut, Hex, with Lockwasher Insert 5/16-18 Baffle, Side Screw, Hi-Lo Thread Skirt, Rear Screw, Hinge 1/4-20 x 1.25 Key Start Switch (Includes Key) Blade Adapter / Pulley Blade, 21" Washer Washer, Lock Bolt, Hex Head Debris Shield Bolt Bolt, Engine Engine, Briggs & Stratton, Model Number 12S5053856-B1 (See Breakdown) Grassbag Frame, Grassbag Danger Decal Screw 917.374461 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 45 46 47 48 183058X418 169699X418 88349 188839X004 Mulcher Door Assembly Discharge Guard Nut, Hex Mounting Bracket, Debris Shield 59 61 182748 163409 Grip, Foam Screw, Hi-Lo Thread #12 x 5/8 62 63 64 65 67 96 --- 408002 189589 190097 186159 180331 197991 404764 412521 Battery Box Battery Battery Charger Screw Key Clip, Cable Warning Decal (not shown) Owner's Manual Available accessories not included with mower: -- 71 33623 Gas Can --- 71 33500 71 33000 (2.5 Gallon Container) Fuel Stabilizer SAE 30W Oil All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm. (O.E.M) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage (20 Ounce Bottle) your lawn mower and void your warranty. CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER- - MODEL NUMBER 917.374461 49 14 13 32 33 47 /" +/+ 24 19 22 23 28 18 41 39 29 4_ O 22 2 \ 33 37 35 \ 37 \ 41 28 \ \ 38 29 40 // \ U \ \ \ I \\ _ 11 / \ 47 42 15 33 33 4O 32 42 15 \ I" 36 CRAFTSMAN KEY NO. 4:_ 1 2 3 4 5 6 7 9 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 PART NO. Drive Control Assembly Cover, Top Pulley Lever, Drive Control Cover, Bottom Screw Mounting Bracket Cable, Drive Spring, Return Gear Case Assembly Pulley, Drive Washer, Flat Rod, Connecting Spring, Extension Spring, Selector Knob, Selector Spring E-Ring 7/8 Bearing, Support Bearing, Ball Retainer, Drive Assembly Screw, Tapping, Hex Head 1/4-20 x 3/4 Use only Original Equipment LAWN KEY NO. DESCRIPTION 407344 406260X460 406282 190039 406261X460 181698 400235X479 406258 406558 404839 193443 88348 407147 404942 193663X004 189808X418 12000022 412450 191039 161118X004 57808 IMPORTANT: ROTARY NOTE: Manufacturer MOWER- PART NO. 25 26 408001X428 750634 28 29 31 32 12000058 189403 404845 405744X460 33 34 35 36 37 38 409148 851226 403102X004 407175X004 161463 163409 39 407059 40 197912X460 41 42 404835 197480 - MODEL NUMBER 917.374461 DESCRIPTION KEY NO. Cover Drive Screw, Threaded, Rolled #10-25 x .50 E-Ring 7!16 Cover, Dust, Wheel Pawt Wheel & Tire Assembly, Rear 8 x 2 Nut, Flangelock 3!8-16 Washer Shaft Assembly, Rear Shaft Assembly, Front Retainer, Front Shaft Screw, Hi-Lo Thread #12 x 5!8 Bolt, Shoulder, Semi-Gimlett Point Wheel & Tire Assembly, Front 8 x 2 Pinion O-Ring 44 50 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 75 76 77 78 79 All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm. (O.EM) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage PART NO. 406580 404832X004 412747 412736 412757 183508 183511 183509 183514 183506 412742 412739 412741 412740 412756 183513 412746 412744 412743 410731 412737 DESCRIPTION V-Belt Belt Keeper Case, Lower Case, Upper Shaft, Output, Long Seal, Output Shaft Bushing Washer Seal, Worm Shaft Bearing, Ball Gear, 28 Teeth Fixed Dog Clutch, LH Pin, Output Shaft Movable Dog Clutch, LH Shaft, Output, Short Screw, Case Pin, Worm Shaft Fixed Dog Clutch, RH Movable Dog Clutch, RH Spring, Leaf Shaft, Worm your lawn mower and void your warranty. BRIGGS 51 & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 12SS05-3856-B1 1022 331 4o_ 51 102.€ 684 2380 1034 619 914®_ 383 1022 718 306 307 11A 46 @ 10 _ 11058OPERATOR'S MANUAL I 1022 868 51 993 22_ 163 42 _5G 2o_ BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 12SS05-3856-B1 51A 365 443% 445 9661 276 _ 127_ 259 51 163 188_ 202 190 _ __ 670 _ 613 _ 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 524_ 977 CARBURETOR 137 104_ 127_ 134@ 163 GASKET SET 276 _ 51At_ 633 ©_ 163 633 _ 51A 51B 43 51B_ 51_ 137 _276 _ BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE 592@ ENGINE MODEL NUMBER 12S505-3856-B1 58__ 304 459 @ 60 689 o 305_ 456 1211 597 I 1329 REPLACEMENT ENGINE I 334 _ 1210_T_J 745 _ 9211 I 1036 EMISSIONS LABEL I 1330 REPAIR MANUAL 969_ I I 358 ENGINE GASKET SET 332 3 455 _,_ 102_r 642 363 44 23 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 12SS05-3856-B1 742 _ 937 9 783@ 784 (_ 785_ 651 _ 513_ 783A _ 801 @ @ 544 697 803_ I 3101 802_ Engine Power Rating Information The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automo-tive Engineers) code Jl1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure), and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision 2002-5). Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of products on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of power equipment (actual "on-site" or net horsepower). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude), and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated power for this Series engine. 45 BRIGGS & STRATTON KEY NO. PART NO. 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 11A 12 13 15 16 2O 22 23 24 25 692670 399269 299819s 493279 792381 697230 495786 699833 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 4O 43 45 46 48 51 51A 51B 55 58 6O 65 95 97 1O4 117 ENGINE MODEL NUMBER 12SS05-3856-B1 DESCRIPTION Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal • Seal-Oil (Magneto Side) Sump-Engine Head-Cylinder ,+ Gasket-Cylinder Head Breather Assembly Gasket-Breather KEY NO. PART NO. 118 121 122 125 127 130 133 134 498978 792383 792382 790120 694468 696564 398187 398188 DESCRIPTION Jet-Main (High Altitude) Kit-Carburetor Overhaul Spacer-Carburetor Carburetor 137 163 187 O Plug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor O Valve-Needle/Seat 693981 O:1:Gasket-Float Bowl 691894,O:1:+ Gasket-Air Cleaner 791766 Line-Fuel 188 190 192 691147 690940 694543 691866 499423 • Seal-Oil (PTO Side) Screw (Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Piston Assembly (.020" Oversize) Ring Set-Piston (Standard) Ring Set-Piston (.020" Oversize) Lock-Piston Pin Pin-Piston 202 209 222 227 238 259 276 287 300 304 305 306 307 691303 691851 792404 691467 691300 691189 271716 690940 697590 499677 691108 691232 690345 499424 691664 695759 499642 499641 Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw (Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-Intake 309 310 332 333 334 695550 692327 690662 802574 691061 691304 691304 692194 Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Retainer-Valve 337 356 358 692051 692390 792384 363 365 383 404 425 443 19069 691129 19374s 690272 690244 690255 Screw (Starter Motor) Nut (Flywheel) Armature-Magneto Screw (Armature Magneto) Plug-Spark Wire-Stop Gasket Set-Engine Puller-Flywheel Screw (Carburetor) Wrench-Spark Plug Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) Screw 445 455 456 459 505 697029 791960 692299 281505s 691251 (Air Cleaner Primer Base) Filter-Air Cleaner Cartridge Cup-Flywheel Plate-Pawl Friction PawI-Ratchet Nut 510 494147 513 523 692358 499621 691125 691260 692937 692232 691137 691680 691456 399781s 691092 697610 222698s 791968 791326 26 4-CYCLE 791969 791324 Screw (Breather Assembly) Tube-Breather Tube-Breather • Gasket-Crankcase Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft 691997 Slinger-Governor/Oil 690977 Tappet-Valve 694039 Camshaft 692748 Short Block 692668, O:l:+Gasket-lntake 692555,O:1:+ Gasket-Intake 697735, O:l:+Gasket-lntake 691421 Housing-Rewind Starter 697316 Rope-Starter (Cut to Required Length) 281434 Grip-Starter Rope 690837 Screw (Rewind Starter) 691636 Screw (Throttle Valve) 790121 Shaft-Throttle 691242 O Pin-Float Hinge 498981 Jet-Main (Standard) 46 (Cut to Required Length) Screw (Control Bracket) Screw (Fuel Tank) Bali-Rocker Arm Link-Mechanical Governor Spring-Governor Bracket-Control Control Lever-Governor Cap-Valve Bracket-Casing Clamp O:1:Sealing Washer Screw (Dipstick Tube) Muffler Housing-Blower Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Motor-Starter (Governor Control Lever) Drive-Starter Clutch-Drive Dipstick BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE KEY NO. PART NO. 524 525 544 545 562 692296 495265 690786 492919 92613 • Seal-Dipstick Tube Tube-Dipstick Starter-Armature Washer Set Bolt 584 585 592 597 601 608 697734 691879 690800 691696 791850 497680 (Governor Control Lever) Cover-Breather Passage • Gasket-Breather Passage Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl Friction Plate) Clamp-Hose Starter-Rewind 613 613A 615 616 619 691108 691140 690340 698801 691108 621 633 635 651 670 684 692310 691321 66538s 690345 692294 690345 689 697 718 741 742 745 783 783A 784 785 691855 691127 690959 790345 93941 691648 691918 691269 692341 692352 789 801 802 803 830 842 696547 690782 695267 695266 694544 691031 847 851 868 883 886 692047 493880s 692044 691893 696268 914 914A 921 922 691108 691127 691465 692135 MODEL NUMBER 12SS05-3856-B1 DESCRIPTION Screw (Muffler) Screw (Muffler) Retainer-Governor Crank-Governor Screw KEY NO. PART NO. 923 935 937 957 966 967 968 969 695891 398758 691325 699985 690243 273356 691342 691138 972 975 976 977 993 699374 493640 694395 792385 694088 DESCRIPTION Brake Switch-Interlock Spline-Starter Cap-Fuel Tank Base-Air Cleaner Primer Filter-Pre Cleaner Cover-Air Cleaner Screw ,+ Shaft 1022 691890 1023 499624 1026 692045 1029 691230 1034 691343 1036 --- (Cylinder Head Plate) Switch-Stop O_ Seal-Throttle Shaft Boot-Spark Plug Screw (Starter Gear Cover) Spacer-Fuel Tank Screw 1058 MS3782 1059 692311 1095 792386 1160 691627 1210 498144 (Breather Passage Cover) Spring-Friction Screw (Starter Motor) Pin-Locating Gear-Timing Retainer-E Ring Screw (Brake) Gear-Pinion Gear-Pinion Cover-Starter Gear Gasket-Starter Cover ,+ (Blower Housing Cover) Tank-Fuel Bowl-Float Primer-Carburetor Set-Carburetor Gasket Gasket Cylinder Head Plate Gasket-Rocker Cover Cover- Rocker Arm Rod-Push Arm-Rocker Guide-Push Rod Label-Emissions (Available from an Authorized Briggs & Stratton Service Dealer) Operator's Manual Kit-Screw/Washer Set-Valve Gasket Screw (Interlock Switch) Assembly-Pulley/Spring (Pulley) 1211 498144 Assembly-Pulley/Spring (Spring) 1329 12S507-0062 Replacement Engine (Replacement Engine listed is not available in the State Harness-Wiring Cap-Drive Cap-End Housing-Starter Stud (Rocker Arm) • SeaI-O Ring (Dipstick Tube) Assembly-Dipstick/Tube Terminal-Spark Plug ,+ Seal-Valve ,+ Gasket-Exhaust Gasket Kit - 1330 -- • 272147 398067 of California. Repair with individual parts.) Repair Manual Spark Arrester (available accessory) Included in Engine Gasket Set, Key Number 358 O Included in Carburetor Overhaul Kit, Key Number 121 Cylinder Head/Plate Screw (Rocker Cover) Screw (Rocker Cover) Cover-Blower Housing Spring-Brake :1: Included in Carburetor Gasket Set, Key Number 977 NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm 47 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional and items like garage installation of home appliances door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night (1-800-469-4663) www.sears.corn (U.S.A. and Canada) www.sears.ca OurHome For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection or maintenance agreement (Canada) 1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 Para pedir servicio de reparaciOn a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR agreement (U,S.A.) on a product serviced by Sears: (Canada) Au Canada pour service en fran(_ais: 1-800-LE-FOYER ® Mc (1-800-533-6937) www.sears.ca (1-888-784-6427) © Sears Brands, LLC ® Registered ® Marca MC Marque 412521 Rev. 2 Trademark Registrada de commerce 03.01.07 / TM Trademark / TM Marca de Fabrica / MD Marque BY / SM Service / SMMarca depos6e Mark of Sears Brands, LLC de Servicio Brands, de Sears Brands, de Sears LLC LLC Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 48 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Wed Aug 15 11:32:48 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools