Ingenico ISMP4CLWIBT An all-in-one mobile point of sale (mPOS) User Manual 900025697 r11 000 01 ismp4

INGENICO An all-in-one mobile point of sale (mPOS) 900025697 r11 000 01 ismp4

user manual 900025697 r11 000 01_ismp4

www.ingenico.com28-32, boulevard de Grenelle, 75015 Paris - France / (T) +33 (0)1 58 01 80 00  /  (F) +33 (0)1 58 01 91 35Ingenico - SA au capital de 47 656 332 / 317 218 758 RCS Nanterre iSMP4User Guide
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved2Contents1_Introduction2_Unpacking3_Recommendations 3_1 Safety Sécurité Sicherheit 3_2 Security of your terminal 3_3 EC standard compliance marking 3_4 FCC & IC Compliance          3_4_1 Federal Communications Commission                     (FCC) Statement          3_4_2 Industry Canada (IC) Statement          3_4_3 FCC/IC RF Exposure (SAR) Statement 3_5 Marking 3_6 Main Characteristics4_Installation and connection 4_1 Functional description 4_2 Battery insertion 4_3 Charging iSMP4 4_4 Terminal in its environment 4_5 Power on / off and wakup / sleep45891616766910101112131419202121
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved3 4_6 Connection          4_6_1 USB cable connection          4_6_2 Cable disconnection 4_7 Payment Integration with Bluetooth5_Daily use 5_1 Getting started with iSMP4 5_2 iSMP4 keypad functions 5_3 Adjusting the contrast 5_4 Barcode reader 5_5 Card insertion          5_5_1 Swiping a card          5_5_2 Inserting a chip card          5_5_3 Reading Contacless (Optional)6_Maintenance 6_1 Cleaning of the terminal          Entretien du terminal          Wartung von Endgeräte 6_2 Transport and storage 6_3 Troubleshooting 6_4 End of life          Fin de vie          Produktentsorgung21272722252526212222222324242527282828292930
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved41_IntroductionThank you for choosing a payment terminal Ingenico.We recommend you to read carefully this installation guide: It gives you the necessary information about safety precautions, unpacking, installation, and maintenance of your terminal.WARRANTY / SECURITYTo benet from the guarantee-related product, and to respect the security, we ask you to use only accessories delivered in box with the product, entrusting maintenance operations only to an authorized person.This symbol indicates an important Warning.This symbol indicates a piece of advice.ISMP4 is battery powered, use only Ingenico parts for replacement.ISMP4 can be powered by different sources please respect these recommendations:ISMP4 can be powered by using the USB-C power supply provided by Ingenico in the packaging.Failure to comply with these instructions will void the manufacturer’s responsibility.
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved52_UnpackingiSMP4 terminalPSU for battery chargingUSB-C câbleThe user guide can ben an optionProducts of ISMP4 range are named: IMP6xxAccording to the model, the following items are included in the ISMP4 box (including optional accessories):ADVICECarefully preserve the packaging of ISMP4. It must be re-used whenever the terminal is shipped.Battery packWARNINGThe power supply unit provided with your equipment is specially designed for this Ingenico terminal. Do not use any other power supply. The use of a power supply with apparently similar voltage/current characteristics may damage your terminal.
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved6AVERTISSEMENTDans le cas où vous choisiriez d’utiliser un bloc alimentation, assurez-vous de n’utiliser que le bloc d’alimentation qui a été conçu spécialement pour votre terminal. N’utilisez pas d’autre bloc d’alimentation. L’emploi d’un bloc d’alimentation présentant des caractéristiques apparemment similaires de tension/intensité peut endommager votre terminal.WARNHINWEISNur das Netzteil, das speziell für Ihr Gerät ausgelegt wurde, benutzen. Benutzen Sie kein anderes Netzteil. Die Benutzung eines Netzgeräts mit scheinbar ähnlicher Spannung/Stromstärke kann zur Beschädigung Ihres Terminals führen.ADVICEYour terminal is delivered with a protective see through lm. We advise that you leave this protective lm to ensure optimum protection of your terminal.Film presence does not alter in anyway the use of the terminal.3_Recommendations3_1 Safety The ISMP4 is tted with a lithium battery which is not accessible to the user. Only a qualied technician may be authorized to open the unit and change this component.Lithium back-up batteryISMP4 is tted with battery specially designed for this terminal.  Main battery Only use the appropriate chargers and batteries listed in the Ingenico’s catalogue.Do not short-circuit the battery.Do not attempt to open the battery container.Used batteries must be disposed of at the appropriate sites.Provide an electrical outlet:Electrical power supply network Located near the equipment and easily accessible;Which meets the standards and regulations in the country of use;
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved7The terminal ISMP4 can be connected to a power distribution system of the IT type for Norway.WARNINGRisk of explosion if battery is replaced by an incorrect type, do not disassemble, use specied charger only, do not short-circuit, do not dispose of in re, do not throw in water, dispose of used batteries according to the instructions.Sécurité ISMP4 est équipé d’une batterie au lithium inaccessible à l’utilisateur. Seul un technicien qualié est autorisé à ouvrir le bloc et à changer ce composant.Batterie de sauvegarde au lithiumISMP4 est équipé d’une batterie spéciquement conçue pour ce terminal. Ce composant n’est pas accessible par l’utilisateur.Batterie principaleN’utilisez que les chargeurs et batteries prévus gurant dans le catalogue Ingenico.Ne court-circuitez pas la batterie.N’essayez pas d’ouvrir le terminal.Les batteries usagées doivent être déposées aux endroits de récupération prévus.Ne laissez pas votre terminal sans surveillance à l’intérieur d’un véhicule.Dans le cas où la batterie devait être remplacée, cette opération devrait être réalisée par un technicien qualié.Utilisation du réseau électrique (accessoire)Située à proximité du matériel et facile d’accèsconforme aux normes et aux réglementations en vigueur dans le pays d’utilisationISMP4 peut être connecté aux réseaux de distribution électrique de type IT pour la Norvège.AVERTISSEMENTIl existe un risque d’explosion dans les cas suivants : remplacement incorrect de la batterie, exposition de la batterie près d’une source de chaleur ou mise de la batterie au feu.
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved83_2 Security of your terminal SicherheitISMP4 ist mit einer Lithium-Batterie ausgestattet, mit der der Benutzer nicht in Berührung kommen darf. Nur ein qualizierter Techniker ist berechtigt, das Gerät zu öffnen und diese Komponente auswechseln. Lithium-AkkuISMP4 ist mit einem speziell für dieses Terminal bestimmten Akku ausgestattet. Nur ein qualizierter Techniker ist berechtigt, das Gerät zu öffnen und diese Komponente auswechseln.AKKUVerwenden Sie nur die entsprechenden Auadegeräte und Akkus, die im Ingenico Katalog aufgeführt sind.Den Akku nicht kurzschliessen. Nicht versuchen, das Akku-Gehäuse zu öffnen Leere Batterien sind umweltgerecht zu entsorgen.ISMP4 im Fahrzeug ohne Überwachung nicht verlassen.Als Akku verwechseln werden muss, benutzen Sie einen Tekniker Intervention.elektrischen NetzIn der Nähe des Geräts bendet und leicht zugänglichWelche erfüllt die Normen und Vorschriften in den jeweiligen LändernDas Terminal ISMP kann zu einer Energieverteilung der IT-Typ für Norwegen angeschlossen werdenWARNHINWEISEs besteht Explosionsgefahr bei unsachgemmäss entsorgten oder ins Feuer geworfenen Batterien und Akkus.Upon receipt of your terminal you should check for signs of tampering of the equipment. It is strongly advised that these checks are performed regularly after receipt. You should check, for example: that the keypad is rmly in place; that there is no evidence of unusual wires that have been connected to any ports on your terminal or associated equipment, the chip card reader, or any other part of your terminal. Such checks would provide warning of any unauthorised modications to your terminal, and other suspicious behaviour of individuals that have access to your terminal. Your terminal detects any “tampered
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved9CAUTIONNEVER ask the customer to divulge their PIN Code. Customers should be advised to ensure that they are not being overlooked when entering their PIN Code.3_3 EC standard compliance marking EC standard compliance marking certies that the product stipulated below: ISMP4.complies with the basic requirements of European Directive 1999/5/CE, known as the «R&TTE Directive» concerning Radio Frequency equipment and telecommunications terminals with respect to:Health and safety protection of the user and all other personsEMC protectionconforms to the following harmonized standards :IEC/EN 60950-1 : Electrical safety of data processing equipment including electrical ofce equipment. Issue DEC 2001EN 301 489 : Electromagnetic compatibility and Radio Spectrum Matters (ERM) – Electro-Magnetic Compatibility (EMC)IEC 60825-1 : Safety of laser products –  Part 1: Equipment clas-sication and requirementsstate”. In this state the terminal will repeatedly ash the message” Alert Irruption!” and further use of the terminal will not be possible. If you observe the “Alert Irruption!” message, you should contact the terminal helpdesk immediately. You are strongly advised to ensure that privileged access to your terminal is only granted to staff that have been independently veried as being trustworthy.EN 55022 : Data processing equipment – Radio electric distur-bance characteristics - Limits and measurement methods. Issue 1998 / A1-2000/A2-2003EN 55024: Data processing equipment – Immunity characteris-tics - Limits and measurement methods. Issue 1998 + A1- 2001 + A2- 2003EN 300 328 : (Bluetooth 2,4GHz, WIFI 2,4GHz) Electromagnetic compatibility and Radio Spectrum Matters (ERM). EN 301 893 : (WIFI 5GHz) Electromagnetic compatibility and Ra-dio Spectrum Matters (ERM)
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved103_4 FCC & IC Compliance FCC & IC has a specic naming. The references uses for FCC & IC certications for Bluetooth wi contact less terminals are: IC Number : 2586D-ISMP4CLBTWIFCC ID: XKB-ISMP4CLWIBTThe references uses for FCC & IC certications for Bluetooth contact less terminals are: IC Number : 2586D-ISMP4CLBTFCC ID: XKB-ISMP4CLBTYou are cautioned that changes or modications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.3_4_1 Federal Communications Commis-sion (FCC) StatementThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. his equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.15.2115.105(b)This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.EN 302 291 : (Contactless 13,56MHz) Electromagnetic compati-bility and Radio Spectrum Matters (ERM) – Short Range devicesEN 50364, EN 62369-1, EN 62311 : Limitation of Human expo-sure to electromagnetic elds
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved11Reorient or relocate the receiving antenna.Increase the separation between the equipment and receiver.Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.15.19 (a) (3)This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:1) This device may not cause harmful interference and2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device.3_4_2 Industry Canada (IC) Statement.This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:1) this device may not cause interference, and2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.Changes or modications made to this equipment not expressly approved by (manufacturer name) may void the FCC authorization to operate this equipment.If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:3_4_3 FCC/IC RF Exposure (SAR)Statement.The ISMP4, has been tested and meets applicable limits for radio frequency (RF) exposure. Specic Absorption Rate (SAR) refers to the rate at which the body absorbs RF energy. The SAR limit is 1.6 watts per kilogram averaged over 1 gram of tissue. Carry the ISMP4 at least
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved12CAUTIONThe user is cautioned that any changes or modication not approved by INGENICO could void user’s authority to operate the equipment. In order to meet FCC and Industry Canada RF radiation exposure limits for general population, this device must only be operated when held in the hand or in desktop position with a minimum separation distance of at least 20cm from the user’s body and it must not be collocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.Use of this device with an accessory in order to be worn and operated on user’s body is strictly prohibited and will invalidate the certications obtained for FCC and Industry Canada.5mm away from your body to ensure exposure levels remain at or below the as-tested levels. Cases with metal parts may change the RF performance of the device, including its compliance with RF exposure guidelines, in a manner that has not been tested or certied.L’ISMP4 a été testé et conforme aux limites d’exposition aux radiofréquences (RF). Le DAS (Débit d’Absorption Spécique) fait référence au taux d’absorption des tissus humains aux ondes électromagnétiques. La limite du DAS est de 1,6W/kg en moyenne pour 1 gr de tissu. Garder l’ISMP4 à 5mm de votre corps permet de garantir un niveau d’exposition inférieur ou égale aux niveaux testés. Des cas d’utilisation de l’ISMP4 sur pièces métalliques peuvent modier les performances radio de l’appareil pouvant remettre en cause son DAS. Ces cas précis ne sont pas testés et certiés.The ISMP4 complies with the FCC safety requirements for RF exposure in accordance with FCC rule part §2.1093 and KDB447498 D01 for portable use conditions.L’ISMP4, dans un mode portable de fonctionnement, est conforme aux exigences de sécurité FCC concernant l’exposition aux ondes électromagnétiques suivant les règles FCC part §2.1093 et KDB447498 D01The ISMP4 complies with the IC safety requirements for RF exposure in accordance with RSS-102 Issue 5 for portable use conditions. L’ISMP4, dans un environnement portable, est conforme aux exigences de sécurité IC concernant l’exposition aux ondes électromagnétiques suivant les règles RSS-102 Issue 5
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved133_5 Marking Below, you will nd the different symbols used on the product and its power supply.The CE marking is the manufacturer’s declaration that the product meets the requirements of the applicable EC directives. The CE mark is a mandatory conformity marking for certain products sold within the European Economic Area (EEA).The UL mark appears on end products and complete components suitable for factory and eld installation. All of the products carrying these marks are covered by our Follow-Up Services program to determine that products continue to be manufactured in compliance with UL’s safety requirements.The RCM mark will be the only mark to indicate compliance with the Australian Communications and Media Authority’s (ACMA) regulatory arrangements for telecommunications, radio, EMC and electromagnetic energy (EME).The C-Tick is an identication trademark registered to the Australian Communications Media Authority (ACMA). The C-Tick mark signies that the labelled electronic device is compliant with applicable electromagnetic compatibility (EMC) requirementsThis TÜV symbol shows consumers at a glance that a product has been examined by neutral experts and that there are no safety concernsAn de respecter les directives de la FCC et d’Industrie Canada concernant les expositions radiofréquence, cet appareil ne doit fonctionner que tenu dans la main ou sur station d’accueil avec une distance minimale d’au moins 20cm du corps de l’utilisateur et il ne doit pas être en colocation ou coopération avec une autre antenne ou émetteur. L’utilisation de cet appareil avec un accessoire dans le but d’être porté et fonctionné sur le corps de l’utilisateur est strictement prohibé et invalidera les certications FCC et Industrie Canada obtenuesWaste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) symbol indicates that when the end-user wishes to discard this product, it must be sent to separate collection facilities for recovery and recycling. By separating this product from other household-type waste, the volume of waste sent to incinerators or land-lls will be reduced and natural resources will thus be conserved.
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved14Mark indicating a power supply meets the level VI requirements.Double insulated or class 2 electrical appliances are products that have been designed in a way so as not to require a safety connection to electrical earth (These products must NOT have a safety connection to Earth).Indoor use symbol.3_6 Main Characteristics The main technical characteristics of the terminal Ingenico ISMP4 are:133 x 72 x 19 mmBattery(Batterie, Akku) 2000 mAh Li-ion100-240VAC / 50-60 Hz - Class II equipmentElectrical mains network(Réseau de distribution électrique, Elektrische Stromnetz)Mass(Poids, Gewicht)Dimensions(dimensions, Maße)187 gThis logo indicates that the product operates with a continuous voltage. This symbol is followed by the ratings (voltage and current for instance)RAYONNEMENT LASER, NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU, APPAREIL À LASER DE CLASSE 2LASER RADIATION, DO NOT STARE INTO BEAM, CLASS 2 LASER PRODUCTThis logo indicates that the product operates with an alternative voltage. This symbol is followed by the ratings (voltage and current for instance)
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved15Operating conditions 85% at +40°CConnections on terminal(Connexions sur le terminal,Terminalanschluss)USB-C serial linkAmbient temperature (Température ambiante, Raumtemperatur)Max relative humidity(Humidité relative maxi,Max. Relative Luftfeuchte)from 0°C to +40°C (battery charging)from -10°C to +45°C (non charging)Power supply unit Power(Puissance, Leistung) 2Amps (traveller power sup-ply provided by Ingenico) 2Amps on the docking sta-tion (Ingenico accessory)Weight(Poids, Gewicht)Power(Puissance, Leistung)100 gStorage conditionsStorage temperature(Température de stockage,Lagertemperaturen)Max relative humidity(Humidité relative maxi,Max. relative Luftfeuchte)-20°C,+55°C85% at +55°C
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved164_Installation and connection4_1 Functional description The ISMP4 is a secure EMV Chip & PIN mobile payment holster. The ISMP4 allows mobile merchants to convert their Smartphone or tablet into a powerful & secure POS solution.
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved17Magneticstripe reader1on/off and wake up/sleep button2Bar code scanner activation buttons34menus navigation keys5USB-C connector6Display
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved188Smart Card Reader7Bar code scannerMagneticstripe reader1
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved194_2 Battery insertion CAUTIONBefore starting, switch off the terminal and disconnect USB cable if ttedPull up battery doorInsert contact side rst
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved204_3 Charging iSMP4 Before using ISMP4 for the rst time, you need to charge it for about 4 hours.After that, you can charge the ISMP4. (3 hours maximum to recharge the battery to full capacity).Fast charging: using the USB-C power supply (provided by Ingenico).Fast charging: using the docking station (multicradle provided separately as an accessory).Slow charging: using the USB-C / USB-A adapter cable (provided by Ingenico).CAUTIONOperating the ISMP4 for the rst time without the AC adapter, and without fully charging the backup battery may result in loss of data stored in RAM memory. When the main battery is removed, the backup battery retains date and time for at least 10 minutes.A battery indicator is provided on the ISMP4 screen, indicating the charge of the module.WarningThere is a risk of explosion if the battery is incorrectly replaced or is placed in a re. Please dispose of used batteries following instructions in section 6.4.A red LED lights when the battery level is too low
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved214_4 Terminal in its environment Install the terminal on a at surface, with an easy access to an electrical outlet if needed. Place the terminal away from any heat source and protected from dust, vibrations and electromagnetic radiations (away from video terminals, PC, anti-shoplifting barriers, ...).Positioning of the ISMP4 must be in such a way to make cardholder PIN (Personal Identication Number) spying infeasible.4_5 Power mode / wake up ISMP4 may be powered on/off or put in sleep mode and awaked by using the button placed on the lateral top right of the terminal. Referenced (2) in the pictures above.When the terminal is in normal mode (active), A short pressure in this button put it in sleep mode, A long pressure (greater than 3 seconds), power off the terminal.Note: you can power off the terminal, by pressing simultaneously the “-“  + yellow keys for a few seconds.  This action is only possible when the terminal is not in charging mode.When the terminal is in sleep mode, a short pressure in this button will awake it. When terminal is off, a long pressure is needed to power on the terminal.Note: The terminal automatically switches on or awakes when the battery or the USB-C cable are inserted.4_6 Connection4_6_1 USB cable connectionA USB type C connector is located on right side of the terminal. Referenced (6) in the pictures above. It is a reversible cable.Present the cable in front of the terminal connector and plug it in any direction.
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved22CAUTIONUse only Ingenico cable or accessory not to void warranty.4_6_2 Cable disconnectionPresent the device in front of the connector and unplug it4_7 Payment Integration with Blue-toothTo make it easier for you to use the ISMP4 from your mobile device, Ingenico provides the «PCL add-on». PCL stands for Payment Communication Layer.The PCL add-on is a complete set of tools, libraries, documentation and samples that will help you to:pair ISMP4 with smartphone;trigger the payment function;remotely manage ISMP4;use ISMP4 in your payment application.For more details about all these features and how to get started with the pairing process, please refer to the add-on documentation specic to the payment application used by your device or contact your product reseller.5_Daily use5_1 Getting started with iSMP4Switch on ISMP4 payment module by pressing the lateral key.Follow the ISMP4 initialization procedure. This procedure differs from a customer to another. Please refer to your pay-ment service provider.Business payment application running on the Smartphone or tablet will be customer specic. Please refer to your business application provider.
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved235_2 iSMP4 keypad functions1NAVIGATION keys in the menus2NUMERIC keys3FUNCTION keys F4CANCEL key (red)5CLEAR key (yellow)6VALIDATION key (green)123456
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved245_3 Adjusting the contrastThe screen of your payment module is colour 320x240 pixels, illuminated with white light.If you wish to increase or to decrease the contrast of the characters displayed on screen, press simultaneously on the ‘-‘  key and F2 key in order to decrease the contrast, or the ‘-‘ key and F3 key in order to increase.Keep pressing the keys as long as necessary.5_4 Barcode readerBarcode is activated with the 2 side keys as shown below.Barcode keysList of bar codes supported:2D: MicroPDF, Codeblock, Aztec, QRCode, Maxi-Code, DataMatrix, PDF4171D2D1D: Codabar, Code 3 of 9, Code 11, Code 32 Pharmaceutical (PARAF), Code 93, Code 128, EAN with Add-On and EAN with Extended Cou-pon Code, EAN-13, Interleaved 2 or 5, Matrix 2 of 5, Plessey, GS1DataBar, Straight 2 of 5 IATA, Straight 2 of 5 Industrial, Telepen, Trioptic Code, UCC/EAN-128, UPC and UPC-AReader type CMOS Imaging readerReads 1D and 2D codes
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved255_5 Card insertion5_5_1 Swiping a cardInsert the card manually in the driver, magstripe-facing top.Swipe the card with constant speed, not too slow not too fast, to maximize the reading and avoid annoying repetitions.5_5_2 Inserting a chip cardChip Cards should be inserted into your terminal as illustrated with the chip facing up and into the card reader
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved265_5_3 Reading Contactless (Optional)Bring the card rmly up to the active zone above the display (at about 1cm). Keep the card close to the display during the transactionWhen a contactless transaction is started the rst (left hand) status light will be lit steadily; this indicates that the contactless display is in use but a card is not being read.hen a contactless card is presented to the contactless active zone during a transaction the second, third and fourth status lights will be lit in turn. The card read is successful when all four status lights are lit and the conrmation tone is heard.
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved276_MaintenanceUse a soft cloth that is very slightly soaked with soapy water to clean the outside of the terminal.Do not clean the electrical connections.ATTENTIONBefore making any operations of maintenance in the terminal, make sure that power supply is disconnected.6_1 Cleaning of the terminalFirst of all, unplug all the wires from the terminal.Good rules for proper cleaning of the terminal are:Do not use in any case, solvents, detergents or abrasive products: Those materials might damage the plastic or electrical contacts.Avoid exposing the terminal to the direct rays of the sun.Do not put anything into the slot of the smart card readerEntretien du terminalATTENTIONAssurez-vous que tous les câbles sont bien débranchés du terminal avant toute intervention de maintenance sur le terminal.Avant tout, débranchez tous les câbles du terminal.Pour bien nettoyer le terminal :Utilisez les kits de nettoyage ingenico : http://www.ingenico.cleaningcards.com/Ne nettoyez pas les connexions électriques.N’utilisez jamais de solvants, de détergents, d’alcool ou de produits abrasifs : Ces produits peuvent endommager le plastique ou les contacts électriques.Evitez d’exposer le terminal aux rayons directs du soleil.N’insérez rien dans la fente du lecteur de carte.
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved28Wartung von EndgerätenACHTUNGStellen Sie vor jeglicher Wartungsarbeit an dem Terminal sicher, dass die Stromversorgung unterbrochen ist.Als erstes alle Kabel vom Terminal trennen.Regeln für eine ordnungsgemässe Reinigung des Terminals: Für die Außenseite des Terminals, Ingenico Cleaning kits benutzen.Keine elektrischen Anschlüsse reinigen.Auf keinen Fall Lösungsmittel, Waschmittel oder Scheuermittel verwenden: diese Mittel können den Kunststoff oder elektrische Kontakte beschädigen.Das Terminal keiner direkten Sonneneinstrahlung aussetzen.Nichts in den Schlitz des Chipkartenlesers einführen.6_2 Transport and storageUse the original packaging for any unit or stored.Disconnect all cables from the terminal during the transport.Disconnect battery from the terminal during the storage.6_3 TroubleshootingThe terminal does not turn on: Battery level is too lowCheck the USB connectionCheck for electrical power network The terminal fails to establish Smartphone or tablet connectionGet support from technicalCards are not readCheck that the magnetic card is passed correctly (with magnetic band directed to the interior of the terminal) Swipe again the card with the magnetic stripe movement constant and rapid
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved29Verify that the magnetic strip is not damaged, grooved or crackedMake sure you have inserted correctly the smart card into the smart card reader and removed the card only after the transaction6_4 End of lifeThe product belongs to the family of electrical and electronic equipment. Therefore, it is subjected to the WEEE directive which requires the collection and the recycling at the end of life product.The Ingenico products present the symbol for the marking of electrical and electronic equipment as required by the WEEE Directive. To assure that the product is collected and recycled with respect to the environment, you must contact your supplier (in defect, contact the Ingenico local ofce or the commercial head ofce in charge of your country on www.ingenico.com, « contact us » page).The abandonment or uncontrolled disposal of waste can cause harm to environment and to human health. So, by recycling your product in a responsible manner, you contribute to the preservation of natural resources and to the protection of human health.The crossed-out wheeled bin printed on the product gives the information about the requirement not to dispose of WEEE as unsorted municipal waste and to collect such WEEE separately.Fin de vieCe produit est marqué conformément aux Directives Européennes 2002/96/CE concernant les Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) et 2006/66/CE concernant les piles et accumulateurs. Ces dispositions légales obligent les producteurs et les fabricants à être responsables de la reprise, du traitement et du recyclage en n de vie des équipements et des batteries.Ce symbole signie que les DEEE et les batteries usagées ne doivent pas être jetés, mais collectés séparément et recyclés.
iSPM4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reserved30Ingenico garantit que des systèmes efcaces de collecte et de recyclage sont mis en place pour les DEEE et les batteries usagées conformément à la réglementation locale de votre pays. Veuillez contacter votre distributeur pour plus de renseignements concernant la solution mise en place pour vous débarrasser de votre ancien produit et des batteries usagées.Les déchets d’emballage doivent également être collectés séparément an d’assurer leur élimination et leur recyclage.Veuillez noter que le recyclage approprié des équipements électriques et électroniques et des batteries usagées permet d’assurer la protection de l’environnement et de la santé humaine.ProduktentsorgungDieses Produkt gehört zur Familie der elektrischen und elektronischen Einrichtungen. Es unterliegt deshalb den Bestimmungen der WEEE die verlangt, dass das Altgerät gesammelt und entsorgt wird.Die Ingenico Produkte enthalten alle das Symbol für die Kennzeichnung von elektrischen oder elektronischen Einrichtungen, wie es die WEEE Richtlinie verlangt.Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Produkt gibt an, dass das Produkt nach der WEEE Richtlinie nicht in den Hausmüll geworfen werden darf, sondern getrennt entsorgt werden muss.Um sicherzustellen, dass das Produkt eingesammelt und umweltgerecht entsorgt wird, müssen Sie Ihren Lieferanten kontaktieren (in Ermangelung dessen kontaktieren Sie die lokale Ingenico Niederlassung oder die für ihr Land zuständige Hauptgeschäftsstelle über www.ingenico.com, „Kontakt-Seite).Das Wegwerfen oder die unkontrollierte Entsorgung kann zu Umweltschäden und Gefahren für die menschliche Gesundheit führen. Wenn Sie Ihr Produkt verantwortungsbewusst entsorgen, tragen Sie zum Erhalt der natürlichen Ressourcen und zum Schutz der menschlichen Gesundheit bei.
iSMP4_User guide900025697 R11 000 01/0416Copyright© 2016 IngenicoAll rights reservedwww.ingenico.com28-32, boulevard de Grenelle, 75015 Paris - France / (T) +33 (0)1 58 01 80 00  /  (F) +33 (0)1 58 01 91 35Ingenico - SA au capital de 47 656 332 / 317 218 758 RCS Nanterre 31“This Document is Copyright © 2015 by INGENICO Group. INGENICO retains full copyright ownership, rights and protection in all material contained in this document. The recipient can receive this document on the condition that he will keep the document condential and will not use its contents in any form or by any means, except as agreed beforehand, without the prior written permission of INGENICO. Moreover, nobody is authorized to place this document at the disposal of any third party without the prior written permission of INGENICO. If such permission is granted, it will be subject to the condition that the recipient ensures that any other recipient of this document, or information contained therein, is held responsible to INGENICO for the condentiality of that information. Care has been taken to ensure that the content of this document is as accurate as possible. INGENICO however declines any responsibility for inaccurate, incomplete or outdated information. The contents of this document may change from time to time without prior notice, and do not create, specify, modify or replace any new or prior contractual obligations agreed upon in writing between INGENICO and the user. INGENICO is not responsible for any use of this device, which would be non consistent with the present document.All trademarks used in this document remain the property of their rightful owners.”Your contact

Navigation menu