Microsoft 1818 Mouse User Manual IC FCC STATEMENT WACG US Canada REV
Microsoft Corporation Mouse IC FCC STATEMENT WACG US Canada REV
Contents
- 1. Users Manual (Statement) rev.pdf
- 2. Users Manual rev 2.pdf
Users Manual (Statement) rev.pdf
MODEL:1818 2. English US 11. Français FR 21. EspaĂąol US CLEANING & USAGE INSTRUCTIONS Always handle your device with care to maintain its appearance. To clean, wipe the outer surface with a soft, lint-free cloth. WARNING: Read Safety & Health Info Read this guide for important safety and health information and the terms of the Limited Warranty that apply to the MicrosoftÂŽ device that you have purchased. Keep all printed guides for future reference. Failure to follow instructions and properly set up, use, and care for this product can increase the risk of serious injury or death, or damage to the device or devices. For an online version of this guide go to: www. /support Warning: Do Not Attempt Repairs Do not attempt to take apart, open, service, or modify the product, accessories, or power supply. Doing so could present the risk of electric shock or other hazard. Any evidence of any attempt to open and/or modify this device, including any peeling, puncturing, or removal of any of the labels, will void the Limited Warranty. Warning: AC Adapter Safety Failure to take the following precautions can result in serious injury or death from electric shock ⢠Use only the power supply unit and AC power cord that came with your device or that you received from an authorized Microsoft retailer. ⢠Do not use non-standard power sources, such as generators or inverters, even if the voltage and frequency appear acceptable. Only use AC power provided by a standard wall outlet. ⢠Do not overload your wall outlet, extension cord, power strip, or other electrical receptacle. ! " ! ⢠On devices where the AC prongs may be folded for storage, before plugging the AC adapter into a power outlet, make sure its prongs are fully extended. ⢠On devices where the AC prongs are removable and where the power supply uses a universal adapter, before plugging the AC adapter into a power outlet, make sure the prong assembly is fully seated into the adapter. Caution: Cable and cord safety Arrange all cables and cords so that people and pets are not likely to trip over or accidentally pull on them as they move around or walk through the area. Do not allow children to play with cables and cords. To avoid damaging the power cords and power supply: ⢠Protect the power cords from being walked on. ⢠Protect cords from being pinched or sharply bent, particularly where they connect to the power outlet, the power supply unit, and the device. ⢠Do not jerk, knot, sharply bend, or otherwise abuse the power cords. ⢠Do not expose the power cords to sources of heat. ⢠Keep children and pets away from the power cords. Do not allow them to bite or chew on them. ⢠When disconnecting the power cords, pull on the plugâdo not pull on the cord. ⢠If a power cord or power supply becomes damaged in any way, stop using it immediately. ⢠Unplug your device during lightning storms or when unused for long periods of time. ⢠For devices with an AC power cord that connects to the power supply, always connect the power cord according to the following instructions: 1 Plug the AC power cord into the power supply until it seats fully. 2 Plug the other end of the AC power cord into the wall outlet. Warning: Battery Safety Information This device contains a built-in battery, improper use of which may result in explosion. Do not # # # # $ direct sunlight for an extended period of time, which could cause melting or battery damage. The battery in this device is not user replaceable and should only be replaced by Microsoft or a Microsoft Authorized Service Provider. See www. /support for additional details. ⢠Do not disassemble or open, crush, bend or deform, puncture or shred ⢠Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery, immerse or % &# % # % ' ⢠( " " & ) * & + 0 )444 5678 9 & " ; # %# ; # ' ⢠Promptly dispose of used batteries in accordance with local regulations ⢠Avoid dropping the device or battery. If the device or battery is dropped, especially on a hard surface, and the user suspects damage, take it to a service center for inspection. ⢠) " # % ' ⢠" ) # " 90+<)= 90+<)= Warning: Use Near Water ; ;# % or moisture. Do not attempt to dry device with a hair dryer or a microwave oven. Warning: Hearing Safety Set the volume loud enough to hear clearly in quiet surroundings, and no louder. Do not increase the volume after you start listening. Your ears can adapt over time so that high volume sounds normal, but the high volume may still damage your hearing. ⢠Do not increase the volume to block out outside noise. The combination of outside noise and sound from your headphones can damage your hearing. Sealed or noise-canceling headphones can reduce outside noise so that you donât have to turn up the volume. If you canât understand someone nearby speaking normally, turn down the volume. Sound that drowns out normal speech can damage your hearing. Even with sealed or noise-canceling headphones, you should be able to hear nearby people speak. Minimize Your Time Listening to Loud Sound The more time you spend exposed to loud sound, the more likely you are to damage your hearing. The louder the sound, the less time it takes to damage hearing. ⢠Minimize your time listening to loud sound. At maximum volume, listening to music on 58 ⢠Even lower volumes can damage hearing if you are exposed for many hours. ⢠All of the sound that you are exposed to during a day adds up. If you are exposed to other loud sound, it takes less time listening at high volumes to cause hearing damage. ⢠To safely use the device with no time limit, keep the volume low enough that you can carry on a conversation with people nearby. Be Aware of Hearing Loss Symptoms Stop using this device and have your hearing checked if you experience: ⢠Any hearing loss. ⢠You hear ringing in your ears. ⢠> ⢠0 It is a good idea to have your hearing checked regularly by an audiologist. For more information, see www. /support Warning: Be Aware of Your Surroundings In order to reduce the potential risk of injury due to distractions while using this device, be careful and attentive while driving, riding a bicycle, or walking. Use of the device alone or ! " not recommended and is illegal in some areas. Check and obey the laws and regulations on the use of mobile devices in the areas where you drive or ride. Using a mobile device while driving or riding may be distracting. Give full attention to driving or riding and to the road. Always keep the volume low enough to hear people talking and sounds that might indicate # ; Warning: Airbag Avoidance For vehicles equipped with airbags, do not place the device or other objects on or near the airbags. If an airbag deploys, objects placed on or near the airbag could cause serious personal injury or even death. Warning: Photosensitive Seizures A very small percentage of people may experience a seizure when exposed to certain visual # @ 4 have no history of seizures or epilepsy may have an undiagnosed condition that can cause these âphotosensitive epileptic seizuresâ while watching video games. These seizures may have a variety of symptoms, including lightheadedness, altered vision, eye or face twitching, jerking or shaking of arms or legs, disorientation, confusion, or momentary loss of awareness. Seizures may also cause loss of consciousness or convulsions that can lead to injury from falling down or striking nearby objects. Immediately stop playing and consult a doctor if you experience any of these symptoms. Parents should watch for or ask their children about the above symptoms â children and teenagers are more likely than adults to experience these seizures. The risk of photosensitive epileptic seizures may be reduced by taking the following precautions: ⢠Sit farther from the video screen. ⢠Use a smaller video screen. ⢠Play in a well-lit room. ⢠Do not play when you are drowsy or fatigued. If you or any of your relatives have a history of seizures or epilepsy, consult a doctor before playing. Warning: Touch-Screen Glass The touch screen on this device is made of glass. This glass could break if the device is dropped ; cracks, do not touch or attempt to remove the broken glass. Cracked or chipped glass due to misuse or abuse is not covered under the productâs limited warranty. Warning: Choking Hazard This device may contain small parts which may be a choking hazard to children under 3. Keep small parts away from children. Warning: Coin Cell Safety Notice KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD. This product may contain coin/button cell batteries. If a coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns and perforation of soft tissue in just 2 hours and can lead to serious injury or death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. Coin batteries must be removed immediately if swallowed. Warning: Follow Instructions to Avoid Interference Problems Turn off your mobile device in any location where posted notices instruct you to do so. In an aircraft, turn off your device whenever instructed to do so by airline staff, or prior to packing a wireless device in luggage. This device offers an âairplane modeâ. Please consult airline staff " @ Warning: Potentially Explosive Atmospheres Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always, posted and can include fueling areas, such as below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas where the air contains chemicals or particles, such as grain dust, or metal powders. When you are in such an area, turn off your mobile device, and do not remove or install battery chargers, AC # ) # ; % Caution: Parts of this device are magnetic It may attract metallic materials. To reduce the potential risk of sparks, verify the electrical connection area is free of metallic objects before interconnecting devices. In order to reduce the ; # of pacemakers, or corrupting magnetically stored data, do not place credit cards or other magnetic storage media or magnetically sensitive devices near this device. Caution: Personal Medical Devices Radio-frequency emissions from electronic equipment can negatively affect the operation of other electronic equipment, causing them to malfunction. Although the device is designed, tested, and manufactured to comply with regulations governing radio frequency emission in countries such as the United States, Canada, the European Union, and Japan, the wireless transmitters and electrical circuits in the device may cause interference in other electronic equipment. Therefore, please take the following precautions: Pacemakers The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum 58 B ! " " ; avoid potential interference with the pacemaker. Persons with pacemakers: ⢠0 ; 58 B ! ; wireless device is turned on. ⢠Should not carry in the breast pocket. ⢠If you have any reason to suspect that interference is taking place, turn the device off immediately. Other Medical Devices If you use any other personal medical device, consult the medical device manufacturer or your physician to determine if it is appropriate for you to use other electronic devices near your medical device. Caution: Health Warning Use of electronic input devices may be linked to serious injuries or disorders. When using a computer, as with many activities, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. However, if you experience symptoms such as persistent or recurring discomfort, pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning sensation, or stiffness, DO NOT IGNORE THESE WARNING SIGNS. PROMPTLY SEE A QUALIFIED HEALTH PROFESSIONAL, even if symptoms occur when you are not working at your computer. Symptoms like these can be associated with painful and sometimes permanently disabling injuries or disorders of the nerves, muscles, tendons, or other parts of the body. ; V0$! # # tenosynovitis, and other conditions. While researchers are not yet able to answer many questions about MSDs, there is general agreement that many factors may be linked to their occurrence, including: overall health, stress and how one copes with it, medical and physical conditions, and how a person positions and uses his or her body during work and other ; " ! activity may also be a factor. Some guidelines that may help you work more comfortably with your computer and possibly reduce your risk of experiencing an MSD can be found in the âHealthy Computing Guideâ available at www. /support Caution: Heat Related Concerns The device may become very warm during normal use. The device complies with the < " " ) 0 0 ) 4& )4 BXZ8X<5! # these guidelines: ⢠Set up your device on a stable work surface that allows for adequate air circulation under and around the device. ⢠Use caution when operating your device on a pillow, blanket, or other soft material, because "; @ ⢠If your device is on your lap and gets uncomfortably warm, remove it from your lap and place it on a stable work surface. REGULATORY INFORMATION Disposal of Waste Batteries and Electrical & Electronic Equipment This symbol on the product or its batteries or its packaging means that this product and any batteries it contains must not be disposed of with your household waste. Instead, it is your responsibility to hand this over to an applicable collection point for the recycling of batteries and electrical and electronic equipment. This separate collection and recycling will help to conserve natural resources and prevent potential negative consequences for human health and the environment due to the possible presence of hazardous substances in batteries and electrical and electronic equipment, which could be caused by inappropriate disposal. For more information about where to drop off your batteries and electrical and electronic waste, please [ # # where you purchased this product. Contact weee@microsoft.com for additional information on ]444 " ^ < + This device is not intended for use in machinery, medical or industrial applications. Any changes % " V _ `*^ ^ 9^# 0# 4^# !# [ )4[4` BXZ8X<5 4 ; ! ) & ` " {|7}= {X}! {Z8}= {|8}! For Customers in the United States and Canada + # " # ~ 58 9 0 = =! # )400* & ; < features of the computer, you can help reduce the consumption of electricity. Reduced electrical " # # reduction of greenhouse gas emissions. For more information about ENERGY STAR, go to: http://www.energystar.gov Information and views expressed in this document, including URL and other Internet Web site references, may change without notice. This document does not provide you with any legal rights to any intellectual property in any Microsoft product. You may copy and use this document for your internal, reference purposes.  7X5| V 0 # ] 5X ~ ; Microsoft group of companies. Bluetooth ; + 0)# ) trademarks are property of their respective owners. LIMITED WARRANTY Â7 X[90 BY USING YOUR MICROSOFT PURCHASED FROM MICROSOFT OR AN AUTHORIZED RETAILER OR RESELLER (âMICROSOFT HARDWAREâ), OR MICROSOFT BRANDED ACCESSORY PURCHASED FROM MICROSOFT OR AN AUTHORIZED RETAILER OR RESELLER (âACCESSORYâ), YOU AGREE TO THIS WARRANTY. BEFORE USING IT, PLEASE READ THIS WARRANTY CAREFULLY. IF YOU DO NOT ACCEPT THIS WARRANTY, DO NOT USE YOUR MICROSOFT HARDWARE OR ACCESSORY. RETURN IT UNUSED TO YOUR RETAILER, RESELLER, OR MICROSOFT FOR A REFUND. See: www. /warranty for more information. If You live in the United States, Section 8 contains a binding arbitration clause and class action waiver. It affects Your rights about how to resolve a dispute with Microsoft. Please read it. > > 0 to State or Province to Province. Warranty ! = 1 year from the date You purchased Your Microsoft Hardware or Accessory from V ' Â] ~ Â!# V # to You, that the Microsoft Hardware or Accessory will not malfunction due to a defect in materials or workmanship under Normal Use Conditions. "! V > V  V gives no other guarantee, warranty, or condition. No one else may give any guarantee, warranty, or condition on Microsoftâs behalf. ! )= >(9* 04_0 (* ~*(Â)`4_0 ^] )Â40 >(9 `> )V~^)4$ ]**`># )`^9$)` ` )V~^)4$ ]**`> (= V4*Â`+)^)> (* =)`400 =(* ~*)9^* ~9*~(04# ITS DURATION IS LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD. Some States or Provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to You. ! âYouâ means the original end-user. âNormal Use Conditionsâ means ordinary consumer use under normal conditions according to the instruction manual. âStateâ means a State, the District of Columbia, and any other United States territory or possession. âThe United States of Americaâ includes all of them. How to Get Warranty Service ! + # www. /support. " "! ) " > " # www. /warranty. ! ! "!# + > Microsoft Hardware or Accessory to Microsoft or taking it to an authorized retailer or reseller for service, be sure to: )! + 9~ >(9* Â*$ $)0 $*)Â4 `$ Â44~ (~> (= `> $ )`^9$)` ~Â((*~Â0# $(9V4`0# Â)$4(# V90)# 4 ! (* ~*(*V0 >(9 ]` ( 0Â4 V)*(0(=# *4)^4*0# (* *404^^4*0 *4 `( *40~(`0)+^4 =(* >(9* $ OR PROGRAMS AND MAY ERASE THEM. ))! $4^44 `>Â)` >(9 (`0)$4* (`=)$4`)^ V)*(0(=# *4)^4*0# (* *404^^4*0 *4 `( *40~(`0)+^4 =(* >(9* ~*)Â> )= >(9 ^4Â4 (`=)$4`)^ INFORMATION ON YOUR DEVICE. For more information, please see: www. /warranty. 3. Microsoftâs Responsibility ! > > V  V ' or reseller, Microsoft or the retailer or reseller will inspect it. "! ) V V  malfunctioned due to a defect in materials or workmanship during the Warranty Period ` 9 # V ! or replace it, or refund the purchase price to You. Repair may use new or refurbished parts. Replacement may be with a new or refurbished unit. ! # > V  " " > ] ~ # ZX Microsoft or the retailer or reseller ships it to You. ! V)*(0(=_0 *40~(`0)+)^)> ( *4~)* (* *4~^4 >(9* V)*(0(= Â*$]*4 (* ACCESSORY, OR TO REFUND THE PURCHASE PRICE, IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. ! ) > V  ] ~ % # is no warranty of any kind. After the Warranty Period expires, Microsoft may charge You a fee for its efforts to diagnose and service any problems. 4. Warranty Exclusions ! V " > V  Accessory is: ! " " V  ! # # # % # V # !# "  ! " % # % # " " # % to liquid, used with inadequate ventilation, etc., or failure to follow instructions in the ! ! # #  ! " V ' "! V " > V  used with an operating system other than the Windows operating system preinstalled in Your Microsoft Hardware, or any contemporaneous or later version of that operating system. ! " time unless the failure has occurred due to a defect in materials or workmanship. ! V > V  " uninterrupted, timely, secure, or error-free, or that data loss will not occur. 5. EXCLUSION OF CERTAIN DAMAGES V)*(0(= )0 `( *40~(`0)+^4 =(* `> )`$)*4# )`)$4`^# 0~4)^# (* (`04Â94`)^ $V40 `> ^(00 (= $# ~*)Â># (`=)$4`)^)># (* ~*(=)0 (* `> )`+)^)> ( 904 >(9* V)*(0(= Â*$]*4 (* 400(*> Â404 4Â^90)(`0 ~~^> 4Â4` )= V)*(0(= Â0 +44` $Â)04$ (= Â4 ~(00)+)^)> (= Â404 $V40# `$ EVEN IF ANY REMEDY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE. Some States or Provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to You. 6. Additional Terms If You attempt to defeat or circumvent any Microsoft Hardware or Accessory technical limitation or security system, You may cause Your Microsoft Hardware or Accessory to stop working permanently. You will also void Your warranty, and make Your Microsoft Hardware or Accessory ineligible for authorized repair, even for a fee. 7. Choice of Law The laws of the State or Province where You live govern the interpretation of this warranty, any V " # # # # !# @ 8. Binding Arbitration and Class Action Waiver for U.S. Residents ! Application. This section applies to any dispute EXCEPT IT DOES NOT INCLUDE A DISPUTE RELATING TO THE ENFORCEMENT OR VALIDITY OF YOUR, MICROSOFTâS, OR EITHER OF OUR LICENSORSâ INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS. Dispute means any dispute, action, or other controversy between You and Microsoft concerning the Microsoft Hardware ! # # # # # regulation, ordinance, or any other legal or equitable basis. âDisputeâ will be given the broadest possible meaning allowable under law. "! Notice of Dispute. In the event of a dispute, You or Microsoft must give the other a Notice of Dispute, which is a written statement that sets forth the name, address and contact information of the party giving it, the facts giving rise to the dispute, and the relief requested. You must send any Notice of Dispute by U.S. Mail to Microsoft Corporation, ATTN: LCA ARBITRATION, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399. A form is available at [[ [;[Â;Â7Â8ÂZZ V ` $ to You by U.S. Mail to Your address if we have it, or otherwise to Your e-mail address. You and V BX ` $ BX # > V arbitration. ! Small Claims Court. You may also litigate any dispute in small claims court in Your county of residence or King County, Washington, if the dispute meets all requirements to be heard in the small claims court. You may litigate in small claims court whether or not You negotiated ! + " . If You and Microsoft do not resolve any dispute by informal negotiation or in small claims court, any other effort to resolve the dispute will be conducted exclusively by binding arbitration. You are giving up the right to litigate (or participate in as a party or class member) all disputes in court before a judge or jury. Instead, all disputes will be resolved before a neutral arbitrator, whose decision will be % = " jurisdiction over the parties may enforce the arbitratorâs award. ! Class Action Waiver. Any proceedings to resolve or litigate any dispute in any forum will be conducted solely on an individual basis. Neither You nor Microsoft will seek to have any dispute heard as a class action, private attorney general action, or in any other proceeding in which either party acts or proposes to act in a representative capacity. No arbitration or proceeding will be combined with another without the prior written consent of all parties to all affected arbitrations or proceedings. ! Arbitration Procedure. Any arbitration will be conducted by the American Arbitration ÂÂ! " * ) > use the Microsoft Hardware or Accessories for personal or household use, or if the value of the Â68#XXX > > V Hardware or Accessories, its Supplementary Procedures for Consumer-Related Disputes will = # 5<ÂXX<66Â<6Â6Z " # " " [[ [;[Â;Â7Â8ÂZ6 to the AAA. You agree to commence arbitration only in Your county of residence or in King County, Washington. Microsoft agrees to commence arbitration only in Your county of residence. You may request a telephonic or in-person hearing by following the AAA rules. ) Â5X#XXX # " " < " same damages to You individually as a court could. The arbitrator may award declaratory or injunctive relief only to You individually, and only to the extent required to satisfy Your individual claim. ! Arbitration Fees and Incentives. 1. $ ) Â68#XXX ^ V " > and pay the AAAâs and arbitratorâs fees and expenses. If You reject Microsoftâs last written " " ÂV _ Â!# > " _ ÂÂ!# the arbitrator awards You more than Microsoftâs last written offer, Microsoft will give You ! Â8#XXX ! > " _ #  ! " % % ! > " # # Your claim in arbitration. The arbitrator will determine the amount of fees, costs, and expenses unless You and Microsoft agree on them. 2. $ ) V Â68#XXX and the AAAâs and arbitratorâs fees and expenses. 3. Disputes Involving Any Amount. In any arbitration You commence, Microsoft will seek " _ % # > " # " " " ) " V # V # # " _ fees and expenses. Microsoft will not seek its attorneyâs fees or expenses from You in any arbitration. Fees and expenses are not counted in determining how much a dispute involves. ! @ * % @ _ Commercial Arbitration Rules and Supplementary Procedures for Consumer-Related Disputes. ! $ V + = ] ( > To the extent permitted by law, any claim " 0 Â!!# " 0 Â!!# # 0  " " < " ` $ " ) # permanently barred. Â! Severability. ) 0  ! " " to all or some parts of a dispute, then it will not apply to those parts. Instead, those parts will be severed and proceed in a court of law, with the remaining parts proceeding in arbitration. If any other provision of Section 8 is found to be illegal or unenforceable, that provision will be severed with the remainder of this Section 8 remaining in full force and effect. 9. This warranty is valid only in the United States of America and Canada. Microsoftâs address in the United States: Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, ] ZÂX87 V _ V ) # 5Z8X V + # V# ( # ^8` Â^Z 5X INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET DâUTILISATION Manipulez toujours votre accessoire avec soin pour conserver son apparence. Pour le nettoyer, essuyez la surface extĂŠrieure avec un chiffon doux et non pelucheux. ! AVERTISSEMENT : Lire les messages relatifs Ă la sĂŠcuritĂŠ et Ă la santĂŠ Lisez ce guide qui contient des informations importantes relatives Ă la sĂŠcuritĂŠ, Ă la santĂŠ et aux modalitĂŠs de la garantie limitĂŠe applicables au dispositif MicrosoftMD que vous avez achetĂŠ. '  %  ^ les instructions et de ne pas installer, utiliser et entretenir correctement ce produit peut entraĂŽner la dĂŠtĂŠrioration du dispositif ou des appareils, voire prĂŠsenter un risque de blessures graves ou mortelles. Une version en ligne de ce guide est disponible Ă lâadresse suivante : www. /support Avertissement : Ne pas essayer dâeffectuer des rĂŠparations ` '  # _# _ # bloc dâalimentation. Ce faisant, vous pourriez subir une dĂŠcharge ĂŠlectrique et vous exposer Ă _ _ [ # compris lâĂŠcaillage, la perforation ou le retrait dâune des ĂŠtiquettes, aura pour effet dâannuler la garantie limitĂŠe. Avertissement : SĂŠcuritĂŠ relative Ă lâadaptateur c.a. Le non-respect des prĂŠcautions suivantes peut endommager lâappareil ou entraĂŽner des blessures graves, voire mortelles, par ĂŠlectrocution ou Ă la suite dâun incendie. Pour choisir une source dâalimentation adaptĂŠe Ă votre appareil : ⢠Utilisez uniquement le bloc et le cordon dâalimentation secteur fournis avec lâappareil ou que vous avez obtenus auprès dâun dĂŠtaillant Microsoft agrĂŠĂŠ. ⢠Nâutilisez pas de sources dâalimentation non standard, comme des gĂŠnĂŠrateurs ou des inverseurs, mĂŞme si leur tension et leur frĂŠquence semblent acceptables. Nâutilisez que le courant alternatif issu dâune prise murale standard. ⢠Ne surchargez pas la prise murale, la rallonge ĂŠlectrique, la multiprise ou toute autre prise de  ' &_  !  _ & " _ !  ⢠Sur les appareils dont les broches Ă courant alternatif peuvent ĂŞtre repliĂŠes pour le rangement, assurez-vous que les broches sont complètement dĂŠployĂŠes avant de brancher lâadaptateur c.a. dans une prise de courant. ⢠Sur les appareils dont les broches Ă courant alternatif sont amovibles et oĂš le bloc _ # '< & " est appropriĂŠe pour la prise de courant et que les broches sont entièrement insĂŠrĂŠes dans lâadaptateur. Mise en garde : SĂŠcuritĂŠ relative aux câbles et aux cordons Disposez tous les câbles et les cordons de sorte que les gens et les animaux domestiques qui se dĂŠplacent autour ne trĂŠbuchent pas sur ceux-ci et ne les dĂŠbranchent pas accidentellement. Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles et les cordons. Suivez les conseils suivants pour ĂŠviter dâendommager les cordons et le bloc dâalimentation : ⢠~  ' _ _ &_   ⢠Ăvitez que les cordons soient pincĂŠs ou pliĂŠs Ă lâexcès, notamment aux points de raccordement Ă la prise de courant, au bloc dâalimentation et Ă lâappareil. ⢠ ' "& _   ' Â# dĂŠtĂŠrioration. ⢠Maintenez les cordons dâalimentation Ă distance des sources de chaleur. 11 ⢠Maintenez les cordons dâalimentation hors de portĂŠe des enfants et des animaux domestiques. Veillez Ă ce quâils ne les mâchent pas ni ne les mordent. ⢠^& Â" ' _ # ' ⢠En cas de dĂŠtĂŠrioration dâun cordon dâalimentation ou dâun bloc dâalimentation, cessez immĂŠdiatement de lâutiliser. ⢠DĂŠbranchez votre appareil en cas dâorage ou lorsque vous ne lâutilisez pas pendant une pĂŠriode prolongĂŠe. ⢠Pour les appareils ĂŠquipĂŠs dâun cordon dâalimentation secteur reliĂŠ au bloc dâalimentation, respectez toujours les instructions suivantes lors du branchement : 5 + ' _ " _ _ complètement. 7 + ' _ %   _ Avertissement : SĂŠcuritĂŠ relative Ă la pile 9    < & explosion. Ne faites pas chauffer l'appareil, ne l'ouvrez pas, ne le perforez pas, ne le dĂŠtruisez pas et ne le jetez pas dans le feu. Ne laissez pas lâappareil Ă la lumière directe du soleil pendant une pĂŠriode prolongĂŠe, sinon sa pile pourrait fondre ou ĂŞtre endommagĂŠe. Lâutilisateur ne doit pas  V  V peut le faire. Consultez le www. /support pour en savoir davantage Ă ce sujet. ! `  " #  #  # Â& "! ` "& # _ "  " # immerger ou exposer Ă de lâeau ou dâautres liquides, exposer Ă des incendies, une explosion ou tout autre danger. ! 9 "  &     % )    " _)444 5678 ^_ _ "  _  un risque dâincendie, dâexplosion, de fuite ou autre. !   "   % !  _ _ " 0 _ " ÂÂ# particulièrement sur une surface dure, et que lâutilisateur soupçonne des dommages, celui-ci doit lâapporter Ă un centre de service pour le faire inspecter. ! 9 Â& " # % dâautres dangers. !     )# 90+<)=    90+<)= Avertissement : Utilisation près de lâeau Pour rĂŠduire les risques dâincendie ou de dĂŠcharge ĂŠlectrique, nâutilisez pas cet appareil près de lâeau et ne lâexposez pas Ă la pluie ni Ă lâhumiditĂŠ. Ne tentez pas de sĂŠcher lâappareil au moyen dâun sĂŠchoir Ă cheveux ou dâun four Ă micro-ondes. Avertissement : SĂŠcuritĂŠ relative Ă lâaudition Dans un environnement silencieux rĂŠglez le volume juste assez fort pour entendre clairement, pas plus. Une fois lâĂŠcoute commencĂŠe, nâaugmentez pas le volume. Avec le temps, vos oreilles peuvent sâadapter au volume ĂŠlevĂŠ, de sorte quâil semble normal, mais cela peut quand mĂŞme endommager votre audition. ⢠Nâaugmentez pas le volume pour couvrir un environnement extĂŠrieur bruyant. La combinaison des bruits extĂŠrieurs et du son de votre casque peut endommager votre audition. Les casques d'ĂŠcoute antibruit peuvent rĂŠduire le niveau des bruits extĂŠrieurs de sorte que vous n'avez pas Ă augmenter le volume. Si vous nâarrivez pas Ă entendre les paroles dâune personne parlant dâun ton normal Ă proximitĂŠ, baissez le volume de lâappareil. Un son qui couvre une conversation normale peut endommager votre audition. MĂŞme avec un casque dâĂŠcoute antibruit, vous devriez ĂŞtre en mesure dâentendre les conversations Ă proximitĂŠ. Minimisez les pĂŠriodes oĂš vous ĂŠcoutez des sons bruyants Plus longtemps vous ĂŞtes exposĂŠ Ă des sons bruyants, plus vous risquez dâendommager votre audition. Plus bruyants sont les sons, plus rapidement votre audition sera endommagĂŠe. 12 ⢠Minimisez les pĂŠriodes oĂš vous ĂŠcoutez des sons bruyants. Au volume maximal, lâĂŠcoute de musique sur lâappareil avec un casque dâĂŠcoute peut endommager votre audition de façon 58 ⢠MĂŞme Ă des niveaux de volume moins ĂŠlevĂŠs, votre audition peut ĂŞtre endommagĂŠe si vous y ĂŞtes exposĂŠ pendant plusieurs heures. ⢠Tous les sons auxquels vous ĂŞtes exposĂŠ au cours dâune journĂŠe ont un effet cumulatif. Si vous ĂŞtes exposĂŠ Ă dâautres sons bruyants, lâĂŠcoute de musique Ă volume ĂŠlevĂŠ endommagera votre audition plus rapidement. ⢠Pour utiliser lâappareil de manière sĂŠcuritaire sans limite de temps, gardez le volume Ă un "  %  Soyez conscient des symptĂ´mes de perte dâaudition ' _   ⢠Vous subissez une perte dâaudition. ⢠Vous entendez des sonneries dans vos oreilles. ⢠Vos paroles vous semblent ĂŠtouffĂŠes. ⢠Les sons semblent ĂŠtouffĂŠs ou atones. 9 " &   Â Pour en savoir davantage Ă ce sujet, consultez le www. /support Avertissement : Soyez conscient de votre environnement Pour rĂŠduire les risques ĂŠventuels de blessures en raison dâune distraction pendant lâutilisation de cet appareil, soyez prudent et attentif lorsque vous conduisez, roulez en vĂŠlo ou marchez. Il nâest pas recommandĂŠ, et il est mĂŞme illĂŠgal dans certaines rĂŠgions, dâutiliser cet appareil &  !   Â '   _ " les rĂŠgions oĂš vous conduisez ou roulez en vĂŠlo, et conformez-vous Ă celles-ci. Utiliser un appareil mobile pendant que vous conduisez ou roulez en vĂŠlo peut vous distraire. Portez   '  " pour entendre les paroles de gens ou les sons pouvant indiquer un danger, par exemple une alarme dâincendie. $ # % '* * + /;< $   @" # ' _ _ "  %  @" %< 0 @"  #  dâobjets placĂŠs Ă proximitĂŠ du coussin ou sur celui-ci pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles. Avertissement : Crises d'ĂŠpilepsie photosensibles Un pourcentage très faible de la population peut ĂŞtre victime d'une crise d'ĂŠpilepsie lorsqu'elle est exposĂŠe Ă certaines images, dont des lumières clignotantes ou des motifs susceptibles dâapparaĂŽtre dans les jeux vidĂŠo. MĂŞme les gens nâayant aucun historique dâattaques cĂŠrĂŠbrales ou de crises dâĂŠpilepsie peuvent avoir des prĂŠdispositions non diagnostiquĂŠes pouvant provoquer ces ÂŤ crises dâĂŠpilepsie photosensibles Âť pendant quâils regardent des jeux vidĂŠo. DiffĂŠrents symptĂ´mes peuvent annoncer ce type de crise, notamment un ĂŠtourdissement, un " # _ # " " jambes, une dĂŠsorientation, de la confusion ou une perte de connaissance momentanĂŠe. Ces crises peuvent ĂŠgalement provoquer une perte de conscience ou des convulsions pouvant occasionner des blessures en raison d'une chute ou d'un choc avec des objets Ă proximitĂŠ. Si vous ressentez lâun de ces symptĂ´mes, cessez immĂŠdiatement de jouer et consultez un mĂŠdecin. Les parents devraient surveiller la prĂŠsence de ces symptĂ´mes chez leurs enfants et  _  " de vivre ce genre d'expĂŠrience que les adultes. On peut rĂŠduire le risque de crises dâĂŠpilepsie photosensibles en prenant les prĂŠcautions suivantes : ⢠Ăloignez-vous de lâĂŠcran vidĂŠo. ⢠Utilisez un ĂŠcran vidĂŠo plus petit. ⢠Jouez dans une pièce bien ĂŠclairĂŠe. ⢠Ne jouez pas si vous ĂŞtes somnolent ou fatiguĂŠ. Si quelquâun de votre famille ou vous-mĂŞme avez un historique d'attaques cĂŠrĂŠbrales ou de crises dâĂŠpilepsie, consultez un mĂŠdecin avant de jouer. 13 Avertissement : Verre de lâĂŠcran tactile LâĂŠcran tactile de cet appareil est composĂŠ de verre. Ce verre pourrait se briser si on laisse tomber lâappareil sur une surface dure ou si celui-ci subit un choc important. Pour rĂŠduire le risque de coupures sur les ĂŠclats ou les arĂŞtes de verre, ne touchez pas aux morceaux de verre brisĂŠ et ne tentez pas de les retirer de lâĂŠcran. Le verre craquĂŠ ou ĂŠbrĂŠchĂŠ en raison d'une utilisation inadĂŠquate ou abusive nâest pas couvert en vertu de la garantie limitĂŠ du produit. Avertissement : Risque dâĂŠtouffement Cet appareil peut contenir des petites pièces qui peuvent prĂŠsenter un risque d'ĂŠtouffement pour les enfants de moins de trois ans. Gardez les petites pièces hors de la portĂŠe des enfants. Avertissement : Avis de sĂŠcuritĂŠ concernant la pile bouton TENIR HORS DE LA PORTĂE DES ENFANTS. NE PAS INGĂRER LA PILE. RISQUE DE BRĂLURE CHIMIQUE. Ce produit peut contenir des piles boutons. Lâingestion dâune pile bouton peut provoquer de graves brĂťlures internes et la perforation de tissus mous en seulement deux heures, ce qui peut entraĂŽner des blessures graves voire mortelles. Veuillez tenir les piles neuves ou usagĂŠes hors de la portĂŠe des enfants. Si le compartiment de la pile ne se referme pas correctement, cessez dâutiliser le produit et tenez-le hors de portĂŠe des enfants. Si vous pensez quâune pile ait ĂŠtĂŠ ingĂŠrĂŠe ou insĂŠrĂŠe dans toute autre partie du corps, consultez immĂŠdiatement un mĂŠdecin. En cas dâingestion dâune pile bouton, celle-ci doit ĂŞtre immĂŠdiatement retirĂŠe. Avertissement : Suivre les directives pour ĂŠviter les problèmes dâinterfĂŠrence  ' "  ¥  $ avion, ĂŠteignez votre appareil chaque fois quâon vous demande de le faire ou avant de ranger un ¢ ÂŁ  ' auprès du personnel de la compagnie aĂŠrienne Ă propos de son utilisation pendant le vol. Avertissement : Atmosphères potentiellement explosives Les zones Ă lâatmosphère potentiellement explosive sont souvent clairement signalĂŠes, mais ce nâest pas toujours le cas. Elles peuvent comprendre les stations-service, les aires sous le pont dâun bateau, les installations de stockage et de transfert de carburants et de produits chimiques ou encore les zones dans lesquelles lâair contient des produits chimiques ou des particules comme   & ^& ' zone, ĂŠteignez votre appareil mobile et ĂŠvitez de retirer ou dâinstaller des chargeurs de pile, des adaptateurs c.a. ou tout autre accessoire. Dans de tels lieux, une ĂŠtincelle pourrait se produire et provoquer une explosion ou un incendie. Mise en garde : Certaines pièces de cet appareil sont magnĂŠtiques Elles peuvent attirer des matières mĂŠtalliques. Pour rĂŠduire les risques potentiels dâĂŠtincelles, assurez-vous que la zone de connexion ĂŠlectrique est dĂŠgagĂŠe de tout objet mĂŠtallique avant de relier les diffĂŠrents appareils entre eux. Pour rĂŠduire la possibilitĂŠ dâinterfĂŠrence de champs magnĂŠtiques avec des relevĂŠs de boussole, pour ĂŠviter de compromettre le bon fonctionnement de stimulateurs cardiaques ou de corrompre des donnĂŠes sur support magnĂŠtique, ne placez pas de cartes de crĂŠdit, dâautres supports de stockage magnĂŠtique ou des dispositifs magnĂŠtosensibles près de cet appareil. Mise en garde : Dispositifs mĂŠdicaux personnels Les ĂŠmissions de radiofrĂŠquences provenant de lâĂŠquipement ĂŠlectronique peuvent nuire au _  & &  + & appareil soit conçu, testĂŠ et fabriquĂŠ de sorte Ă ĂŞtre conforme Ă la rĂŠglementation rĂŠgissant les ĂŠmissions de radiofrĂŠquences dans des pays comme les Ătats-Unis, le Canada, les pays de _9  Â#   & _ peuvent causer de lâinterfĂŠrence dans dâautres appareils ĂŠlectroniques. Câest pourquoi nous vous demandons de prendre les prĂŠcautions suivantes : Stimulateurs cardiaques : la Health Industry Manufacturers Association recommande quâune _ 58 B ! & _   Les personnes avec un stimulateur cardiaque : 14 ⢠$  _ _ Â!  58 B ! ⢠Ne devraient pas transporter lâappareil dans leur poche poitrine. ⢠Si vous avez des raisons de soupçonner la prĂŠsence dâinterfĂŠrences, ĂŠteignez lâappareil immĂŠdiatement. Autres dispositifs mĂŠdicaux Si vous utilisez tout autre dispositif mĂŠdical personnel, consultez son fabricant ou votre mĂŠdecin pour ĂŠtablir sâil est pertinent pour vous dâutiliser dâautres appareils ĂŠlectroniques Ă proximitĂŠ de votre dispositif mĂŠdical. Mise en garde : Avertissement relatif Ă la santĂŠ L'utilisation de dispositifs ĂŠlectroniques de saisie peut ĂŞtre associĂŠe Ă des blessures ou Ă des troubles graves. Lorsque vous utilisez un ordinateur dans plusieurs activitĂŠs, vous pouvez ressentir Ă lâoccasion de lâinconfort dans vos mains, vos bras, vos ĂŠpaules, votre cou ou dâautres parties de votre corps. Cependant, si vous ressentez des symptĂ´mes comme un inconfort rĂŠcurrent, de la douleur, des pulsations, des courbatures, des picotements, de l'engourdissement, une sensation de brĂťlure ou des raideurs, NâIGNOREZ PAS CES SIGNES AVANT-COUREURS. CONSULTEZ RAPIDEMENT UN PROFESSIONNEL DE LA SANTĂ QUALIFIĂ, mĂŞme si ces symptĂ´mes surviennent alors que vous ne travaillez pas Ă votre ordinateur. Ceux-ci peuvent ĂŞtre associĂŠs Ă des blessures douloureuses et parfois incapacitantes de manière permanente ou Ă des troubles liĂŠs aux nerfs, aux muscles, aux tendons, ou Ă dâautres parties du corps. " & & V0! # tendinite,  _ " Â% + & pas encore en mesure de rĂŠpondre Ă plusieurs questions relatives aux TMS, ils conviennent gĂŠnĂŠralement que de nombreux facteurs peuvent contribuer Ă leur apparition, y compris : lâĂŠtat de santĂŠ gĂŠnĂŠral, le stress et la manière dây faire face, les troubles mĂŠdicaux et physiques ainsi que la manière dont une personne se place et se sert de son corps pendant quâelle travaille ou _  _  _ ! La pĂŠriode de temps quâune personne consacre Ă une activitĂŠ peut aussi ĂŞtre un facteur. Le document ÂŤ Healthy Computing Guide Âť contient certaines lignes directrices pouvant vous  %  & V0 le trouverez Ă lâadresse www. /support Mise en garde : SĂŠcuritĂŠ relative Ă la chaleur Lâappareil peut devenir très chaud pendant une utilisation normale. Il est conforme aux limites de  _  0    4) BXZ8X<5! ~  &   # suivez les lignes directrices suivantes : ⢠Installez votre appareil sur une surface de travail stable, permettant une bonne circulation dâair sous lâappareil et autour de celui-ci. ⢠Soyez prudent lorsque vous utilisez votre appareil sur un coussin, une couverture ou un autre tissu doux, car ce genre de tissu peut bloquer la circulation dâair, ce qui est susceptible de provoquer la surchauffe de lâappareil. ⢠Si votre appareil est sur vos genoux et devient assez chaud pour que ce soit inconfortable, enlevez-le de vos genoux et placez-le sur une surfacede travail stable. INFORMATION RĂGLEMENTAIRE Recyclage des piles usagĂŠes et des dĂŠchets dâĂŠquipements ĂŠlectriques et ĂŠlectroniques ^  " # " & devez jeter ni le produit, ni ses piles, avec vos ordures mĂŠnagères. Il est de votre responsabilitĂŠ de les dĂŠposer dans un point de collecte spĂŠcialement prĂŠvu pour le recyclage des piles usagĂŠes et des ĂŠquipements ĂŠlectriques et ĂŠlectroniques. Cette dĂŠmarche de cueillette des dĂŠchets et de recyclage permet de prĂŠserver les ressources naturelles et dâĂŠviter les risques sanitaires et ĂŠcologiques quâune mise au rebut inappropriĂŠe pourrait entraĂŽner en raison de la prĂŠsence de substances dangereuses dans les piles et les ĂŠquipements ĂŠlectriques et ĂŠlectroniques. Pour plus dâinformation sur la façon de vous dĂŠbarrasser de vos dĂŠchets ĂŠlectriques et ĂŠlectroniques et de vos piles, communiquez avec les autoritĂŠs locales, votre mairie, votre service de collecte des ordures ou le magasin oĂš vous avez achetĂŠ ce produit. Pour plus dâinformation sur le recyclage des piles usagĂŠes et la mise au rebut des dĂŠchets ĂŠlectriques et ĂŠlectroniques, ĂŠcrivez Ă weee@microsoft.com. Ce produit contient une pile au lithium-ion. 58 Cet appareil nâest pas conçu pour ĂŞtre utilisĂŠ dans des applications mĂŠcaniques, mĂŠdicales ou  %   V annuler le droit de l'utilisateur Ă se servir de cet appareil. Ce produit ne devrait ĂŞtre utilisĂŠ qu'avec ÂÂ&  `*^ 9^# 0# 4^# ! [  4)[=* BXZ8X<5 & 4! `  " dâĂŞtre rĂŠparĂŠe. Ce dispositif est rĂŠpertoriĂŠ en tant que produit commercial conçu pour fonctionner   {X } {|8} Pour les clients des Ătats-Unis et du Canada Â& + #  #  _ 58  = 9 0 = ! % )40 0*  _ _ de votre ordinateur, vous pouvez rĂŠduire la consommation dâĂŠlectricitĂŠ. RĂŠduire la consommation _  _   # _ plus propre et de rĂŠduire les ĂŠmissions de gaz Ă effet de serre. Pour de plus amples informations Ă propos dâENERGY STAR, visitez : http://www.energystar.gov COPYRIGHT Les informations et les opinions exprimĂŠes dans ce document, y compris les rĂŠfĂŠrences aux URL et Ă _ ] "#   Ce document ne vous confère aucun droit lĂŠgal Ă lâĂŠgard de toute propriĂŠtĂŠ intellectuelle de tout V  '  Â  7X5| V 0 ] 5X ~ & de commerce du groupe de sociĂŠtĂŠs Microsoft. Bluetooth est une marque dĂŠposĂŠe de + 0)# ) &   respectifs. GARANTIE RESTREINTE Â7 X[ EN UTILISANT VOTRE " MICROSOFT ACHETĂ AUPRĂS DE MICROSOFT OU DâUN DĂTAILLANT AGRĂĂ OU DâUN REVENDEUR (ÂŤ PRODUIT INFORMATIQUE MICROSOFT Âť), ou ACCESSOIRE DE MARQUE MICROSOFT [GT OU GTX] ACHETĂ AUPRĂS DE MICROSOFT OU DâUN DĂTAILLANT OFFICIEL OU DâUN REVENDEUR (ÂŤ lâACCESSOIRE Âť), VOUS ACCEPTEZ LA PRĂSENTE GARANTIE. AVANT DE LâUTILISER, VEUILLEZ LIRE CETTE GARANTIE ATTENTIVEMENT. SI VOUS NâACCEPTEZ PAS CETTE GARANTIE, NâUTILISEZ PAS VOTRE PRODUIT INFORMATIQUE MICROSOFT OU ACCESSOIRE. RESTITUEZ-LE SANS LâAVOIR UTILISĂ Ă VOTRE DĂTAILLANT OU REVENDEUR OU Ă MICROSOFT POUR OBTENIR UN REMBOURSEMENT. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le www. /warranty. Si vous vivez aux Ătats-Unis, la section 8 contient une clause dâarbitrage exĂŠcutoire et de renonciation aux recours collectifs. Cette section concerne vos droits en matière de rĂŠsolution de litige avec Microsoft. Veuillez en lire le contenu. Â%  '  " dâautres droits qui varient dâun Ătat Ă un autre ou dâune province Ă une autre. Garantie ! ~ un an Ă compter de la date Ă laquelle vous avez achetĂŠ votre produit informatique ou accessoire Microsoft auprès de Microsoft ou dâun dĂŠtaillant agrĂŠĂŠ ou dâun revendeur ¢  £!# V #  # & & lâaccessoire Microsoft ne subira pas de dysfonction en raison dâun dĂŠfaut de pièces ou de _ _ "! & V & Microsoft. Microsoft nâaccorde aucune autre garantie. Nul autre que Microsoft ne peut accorder de garantie au nom de Microsoft. ! 0) ^ ^Â)0^)(` $4 Â(*4  (9 ~*(Â)`4 Â(90 (*$4 9`4 *`)4 IMPLICITE, Y COMPRIS UNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITĂ MARCHANDE OU DâADAPTATION Ă UN USAGE PARTICULIER, LA DURĂE DE CETTE GARANTIE EST LIMITĂE Ă LA PĂRIODE DE GARANTIE. Certains Ătats ou provinces nâautorisent pas les limitations relatives Ă la durĂŠe dâune garantie implicite, et les limitations susmentionnĂŠes peuvent donc ne pas sâappliquer Ă vous. ! $ *! ^_ % ¢ ÂŁ  _ ^_ % ÂŤ Conditions normales dâutilisation Âť dĂŠsigne lâutilisation normale faite par un consommateur dans des conditions normales selon le manuel dâinstructions. ÂŤ Ătat Âť dĂŠsigne un Ătat, le district fĂŠdĂŠral de Columbia, ainsi que tout autre territoire ou toute autre possession des Ătats-Unis. Lâexpression ÂŤ Ătats-Unis dâAmĂŠrique Âť inclut toutes les entitĂŠs territoriales susmentionnĂŠes. ProcĂŠdure de recours au service de garantie ! _  # '  disponibles Ă lâadresse suivante : www. /support. 56 "! 0  " # ' ĂŠtapes suivantes en ligne, Ă www. /warranty. ! '/> ? #> !# ! . Avant dâenvoyer votre produit informatique ou accessoire Microsoft Ă Microsoft ou de le remettre Ă un dĂŠtaillant agrĂŠĂŠ ou Ă un revendeur, veillez Ă : )! 09Â4*$4* Â(*4 $)0Â94 $9* 4 *$4* 9`4 (~)4 $4 (940 ^40 $(``Â40 > (V~*)0 ^40 ~Â((*~Â)40# $(9V4`0# Â)$Â(0# V90)Â94# 4 ! (9 $40 PROGRAMMES QUE VOUS SOUHAITEZ CONSERVER. MICROSOFT, LES DĂTAILLANTS (9 ^40 *4Â4`$49*0 `4 0(` ~0 *40~(`0+^40 $4 Â(0 $(``Â40 (9 $40 PROGRAMMES ET PEUVENT LES SUPPRIMER. ))! 09~~*)V4ÂŚ (940 ^40 )`=(*V)(`0 Â94 Â(90 Â94ÂŚ (`=)$4`)4^^40 V)*(0(=# ^40 $Â)^^`0 (9 ^40 *4Â4`$49*0 `4 0(` ~0 *40~(`0+^40 DE LA CONFIDENTIALITĂ DE VOS DONNĂES SI VOUS LAISSEZ DES INFORMATIONS CONFIDENTIELLES SUR VOTRE APPAREIL. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez consulter le : www. /warranty. ! ResponsabilitĂŠ de Microsoft ! ^& ' & V  V #  dĂŠtaillant agrĂŠĂŠ ou Ă un revendeur, Microsoft ou le dĂŠtaillant ou le revendeur examinera cet accessoire. "! 0 V   & & lâaccessoire Microsoft a subi une panne en raison dâun dĂŠfaut des pièces ou de la main _  _ # V     !# ou vous remboursera le prix dâachat. La rĂŠparation pourra se faire en utilisant des pièces neuves ou reconditionnĂŠes. Le remplacement pourra se faire au moyen dâun appareil neuf ou reconditionnĂŠ. !   # & V sera couvert par cette garantie pendant la pĂŠriode la plus longue, soit dâune part, la durĂŠe  _ # ZX    ¥ Microsoft ou le dĂŠtaillant ou le revendeur vous lâexpĂŠdie. ! ^_4`4V4` $4 V)*(0(= § *Â~*4* (9 *4V~^4* Â(*4 ~*($9) )`=(*V)Â94 (9 400()*4 V)*(0(=# (9 $4 *4V+(9*04* ^4 ~*) $_Â# CONSTITUE VOTRE UNIQUE RECOURS. ! 0 & V "  _ % de la pĂŠriode de garantie, il nâexiste aucune garantie de quelque nature que ce soit. Après lâexpiration de la pĂŠriode de garantie, Microsoft peut vous facturer des frais pour le diagnostic et la rĂŠparation de toute panne. ! Exclusions de garantie ! V  "  _& cas oĂš votre produit informatique ou accessoire Microsoft : !    _  V  !   # Â#  # % # une limite technique ou un mĂŠcanisme de sĂŠcuritĂŠ du produit informatique ou de _ V # !#   Â Â !    _ % # % #  _ chute, dâune exposition Ă un liquide ou dâune utilisation avec une ventilation inadĂŠquate, # _ ! !  Â# Â# _ "  !   Â & V  Â un revendeur. "! V  " _& produit informatique Microsoft est utilisĂŠ avec un système dâexploitation autre que le système dâexploitation Windows prĂŠinstallĂŠ sur votre produit informatique Microsoft, ou toute version en cours ou ultĂŠrieure de ce système dâexploitation. !  " & ÂĽ _ temps, Ă moins que ne sây trouve une dĂŠfectuositĂŠ matĂŠrielle ou une erreur de <_ ! V &  _ V ininterrompue, opportune, sĂŠcuritaire, sans erreurs, ou quâil ne subira aucune perte de donnĂŠes. 18 5. EXCLUSION DE CERTAINS DOMMAGES V)*(0(= `_40 ~0 *40~(`0+^4 $4 Â94^(`Â94 $(VV4 )`$)*4# 400()*4# PARTICULIER OU CONSĂCUTIF, DE QUELCONQUE PERTE DE DONNĂES, DE LA VIE PRIVĂE, DE (`=)$4`)^)Â# $4 ~*(=)0 (9 $4 (94 )V~(00)+)^) $_9)^)04* Â(*4 ~*($9) INFORMATIQUE OU ACCESSOIRE MICROSOFT CES EXCLUSIONS SâAPPLIQUENT MĂME SI V)*(0(=  )`=(*VÂ4 $4 ^ ~(00)+)^) Â94 40 $(VV40 09*Â)4``4`# 4 V¨V4 0) Â(0 *4(9*0 `_4)`4` ~0 ^49*0 (+Â4)=0 4004`)4^0  _ _ %   # limitations ou exclusions pourraient ne pas sâappliquer Ă vous. 6. ModalitĂŠs additionnelles Si vous tentez de contourner ou de faire ĂŠchec Ă tout système de sĂŠcuritĂŠ ou de restriction & & _ V # & ' " fonctionnement permanent de votre produit informatique ou accessoire Microsoft. Vous annulerez ĂŠgalement votre garantie, et votre produit informatique ou accessoire Microsoft ne pourra plus ĂŞtre rĂŠparĂŠ par un rĂŠparateur agrĂŠĂŠ, mĂŞme contre paiement. 7. Choix de la loi applicable La lĂŠgislation de lâĂtat ou de la province oĂš vous rĂŠsidez rĂŠgit lâinterprĂŠtation de la prĂŠsente garantie, toute allĂŠgation dâinfraction Ă celle-ci de la part de Microsoft, ainsi que toute autre   #  # #  "   !# & & @ 8. Arbitrage exĂŠcutoire et renonciation aux recours collectifs pour les rĂŠsidents des Ătats-Unis ! Application. Cette section sâapplique Ă tout litige Ă LâEXCEPTION DES LITIGES RELATIFS Ă LâEXERCICE OU Ă LA VALIDITĂ DE VOS DROITS DE PROPRIĂTĂ INTELLECTUELLE OU DE CEUX DE MICROSOFT OU DE SES TITULAIRES DE LICENCE. Lâexpression Litige dĂŠsigne @ #   V  & _ V %! # & ce soit sur une base contractuelle, de garantie, dĂŠlictuelle, lĂŠgale, rĂŠglementaire, ou sur toute autre base en droit ou en ĂŠquitĂŠ. Lâexpression ÂŤ Litige Âť se verra attribuer le sens le plus large possible dans la mesure autorisĂŠe par la loi. "! Avis de litige. En cas de litige, vous ou Microsoft devez remettre Ă lâautre partie un avis de litige, qui est une dĂŠclaration ĂŠcrite comportant le nom, lâadresse et les coordonnĂŠes de la partie qui en est Ă lâorigine, les faits donnant lieu au litige, et les mesures rĂŠparatrices demandĂŠes. Vous devez envoyer tout avis de litige par la poste Ă Microsoft Corporation, ATTN: LCA ARBITRATION, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399. Un formulaire se trouve Ă lâadresse : [[ [;[Â;Â7Â8ÂZZ Microsoft enverra tout avis de litige qui vous est destinĂŠ par la poste Ă votre adresse si nous la connaissons ou autrement Ă votre adresse de courrier ĂŠlectronique. Vous et Microsoft tenterez de rĂŠsoudre tout litige Ă lâaide de nĂŠgociations informelles dans un dĂŠlai de soixante BX!   _ % _  % BX! Â# ou Microsoft pouvez entamer une procĂŠdure dâarbitrage. ! Cour des petites crĂŠances. Vous pouvez ĂŠgalement porter votre litige devant la cour des petites crĂŠances de votre comtĂŠ de rĂŠsidence ou au King County Ă Washington si le litige correspond aux conditions permettant dâĂŞtre reçu par la cour des petites crĂŠances. Vous pouvez ĂŠgalement porter un litige Ă la cour des petites crĂŠances mĂŞme si vous nâavez pas auparavant menĂŠ de nĂŠgociations informelles. ! Arbitrage exĂŠcutoire. Si vous et Microsoft ne parvenez pas Ă rĂŠsoudre un Litige par nĂŠgociation informelle ou en recourant Ă la cour des petites crĂŠances, tout autre effort de rĂŠsolution du litige sera menĂŠ exclusivement par arbitrage exĂŠcutoire. Vous renoncez au droit de porter tout litige (ou de prendre part Ă un recours collectif) devant un tribunal ou un jury. Tous les litiges seront rĂŠsolus par un arbitre impartial dont   #  _ % _ ^  _" = " ! "  _ % la dĂŠcision arbitrale. ! Renonciation au recours collectif. Toute procĂŠdure de rĂŠsolution ou toute action en justice sera menĂŠe exclusivement Ă titre individuel. Ni vous ni Microsoft ne chercherez Ă rĂŠsoudre un litige de manière collective ou par toute autre procĂŠdure dans laquelle une partie agit ou propose dâagir Ă titre de reprĂŠsentant. Aucun arbitrage ou aucune procĂŠdure ne pourra ĂŞtre associĂŠ Ă un autre arbitrage ou une autre procĂŠdure sans lâaccord prĂŠalable ĂŠcrit de toutes les parties concernĂŠes par ces arbitrages ou procĂŠdures. 5Z ! ProcĂŠdure dâarbitrage. Tout arbitrage sera menĂŠ par lâAssociation amĂŠricaine dâarbitrage ¢ ÂŁ!  _" 0  utilisez les produits informatiques ou les accessoires Microsoft pour un usage personnel ou & #    68 XXX  90#  supplĂŠmentaires de lâAAA affĂŠrentes aux litiges impliquant des consommateurs seront ĂŠgalement applicables. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le ' 5 ÂXX 66Â<6Â6Z ~ " #  '  _ & [[ [;[Â;Â7Â8ÂZ6  ' nâengager lâarbitrage que dans votre pays de rĂŠsidence ou dans le comtĂŠ King, Washington. Microsoft accepte de nâengager de procĂŠdure dâarbitrage que dans votre pays de rĂŠsidence. Vous pouvez demander une audience tĂŠlĂŠphonique ou en personne en suivant les règles  _ ^& _    5X XXX  90# _  #  & _"   une audience en personne. Lâarbitre peut vous accorder les mĂŞmes dommages en tant que particulier quâun tribunal. Lâarbitre ne peut accorder quâĂ vous seul une injonction ou un jugement de constatation, et seulement dans la mesure nĂŠcessaire pour satisfaire Ă votre rĂŠclamation individuelle. ! Honoraires et dĂŠdommagement de lâarbitrage. 1. ^ 68 XXX  . Microsoft remboursera rapidement vos frais administratifs ainsi que les frais et dĂŠpenses de lâAAA et de lâarbitre. Si vous rejetez le dernier règlement  V   _" ¢ _  V ÂŁ!#    _"  ¢ " ÂŁ!# _" & &  _  V # V ! &  &   " 8 XXX  ! "  " #   ! "  Â "  _ % Â!  _ & #   % _" ^_"  # Š dĂŠpenses, Ă moins que vous et Microsoft ne soyez parvenus Ă une entente Ă ce sujet. 2. ^ 68 XXX Â. Les règles de lâAAA rĂŠgiront le paiement des frais administratifs ainsi que les frais et dĂŠpenses de lâAAA et de lâarbitre. 3. Litiges portant sur nâimporte quel montant. Dans le cadre de toute procĂŠdure dâarbitrage que vous engagez, Microsoft cherchera Ă obtenir le remboursement des frais administratifs de lâAAA et des frais et dĂŠpenses de lâarbitre, ou de vos frais de procĂŠdure, seulement si lâarbitre juge que la procĂŠdure est futile ou que ses motifs sont illĂŠgitimes. Lors de toute procĂŠdure dâarbitrage quâelle entreprend contre vous, Microsoft paiera lâensemble de la procĂŠdure et des frais administratifs de lâAAA, ainsi que les frais et dĂŠpenses de lâarbitre engagĂŠs. Microsoft ne cherchera pas Ă obtenir de votre part le remboursement de ses honoraires dâavocat. Les frais et dĂŠpenses ne sont pas pris en compte dans la dĂŠtermination du montant dâun litige. ! @  _. La prĂŠsente garantie est valide jusquâĂ ce quâelle entre @   _" _  supplĂŠmentaires pour les litiges liĂŠs Ă des consommateurs. ! Les rĂŠclamations ou litiges doivent faire lâobjet dâune procĂŠdure dans un dĂŠlai dâun an. Dans la mesure autorisĂŠe par la loi, toute rĂŠclamation ou tout litige dans le cadre de la prĂŠsente  Â  _   Â!!#  _" Â!! "  le recours Ă un tribunal plutĂ´t quâĂ une procĂŠdure dâarbitrage. Ce dĂŠlai dâun an dĂŠbute Ă compter du premier moment oĂš lâavis de litige aurait pu ĂŞtre ĂŠmis. Si une rĂŠclamation ou un _   _ #  % Â! DivisibilitĂŠ 0    ! rĂŠputĂŠe illĂŠgale ou inapplicable Ă la totalitĂŠ ou Ă une partie dâun litige, elle ne sâappliquera pas Ă ces parties. Ces parties seront alors sĂŠparĂŠes et portĂŠes devant un tribunal tandis que les autres parties seront soumises Ă la procĂŠdure dâarbitrage. Si une autre disposition de la section  " !    % " #  section 8 qui demeurera en vigueur. 9. La prĂŠsente garantie est valide aux Ătats-Unis et au Canada seulement. Adresse de Microsoft aux Ătats-Unis : Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA ZÂX87 V V ) # 5Z8X# " V # V ( ! ^8` Â^Z 7X INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y USO Manipule siempre el dispositivo con cuidado para mantener su apariencia. Para limpiarlo, limpie la % ÂŞ " # $ # ADVERTENCIA: lea la informaciĂłn sobre salud y seguridad Lea esta guĂa para conocer informaciĂłn importante en materia de seguridad y de salud, ademĂĄs de los tĂŠrminos de la GarantĂa limitada que se aplican al dispositivo de MicrosoftÂŽ que adquiriĂł. Guarde todas las guĂas impresas para futuras consultas. Si no se siguen las instrucciones ni se # # graves o la muerte o de daĂąos al dispositivo o los dispositivos. Para obtener una versiĂłn en lĂnea de esta guĂa, visite: www. /support Advertencia: no intente realizar reparaciones No intente desmontar, abrir, reparar ni alterar el producto, sus accesorios ni la fuente de alimentaciĂłn. Si lo hace, existe el riesgo de descarga elĂŠctrica o de otros peligros. Cualquier " [ # # el retiro de cualquiera de las etiquetas, anularĂĄ la GarantĂa limitada. Advertencia: seguridad del adaptador de CA Si no se adoptan las precauciones siguientes se pueden producir no solo daĂąos en el dispositivo o incendios, sino tambiĂŠn lesiones graves o muerte por descarga elĂŠctrica. Para seleccionar una fuente de alimentaciĂłn adecuada para su dispositivo: ⢠Use Ăşnicamente la unidad de fuente de alimentaciĂłn y el cable de CA suministrados con el dispositivo o recibidos de un distribuidor autorizado de Microsoft. ⢠No use fuentes de alimentaciĂłn que no sean estĂĄndar, como generadores o inversores, aunque el voltaje y la frecuencia parezcan aceptables. Use solamente la alimentaciĂłn de CA proporcionada por un enchufe de pared estĂĄndar. ⢠No sobrecargue el enchufe de la pared, el cable de extensiĂłn, la regleta de enchufes u otro ÂŹ  " & ! Â! & encuentren en el mismo circuito. ⢠En los dispositivos en que las clavijas de CA se pueden doblar para su almacenamiento, antes de conectar el adaptador de CA a un enchufe elĂŠctrico, asegĂşrese de que las clavijas estĂŠn completamente extendidas. ⢠En los dispositivos en que las clavijas de CA se pueden extraer y en que la fuente de alimentaciĂłn usa un adaptador universal, antes de conectar el adaptador de CA a un enchufe  # ÂŻ &    enchufe elĂŠctrico y que estĂŠ completamente asentado en el adaptador. PrecauciĂłn: seguridad del cable Ordene todos los cables de manera que las personas y las mascotas no se tropiecen ni los jalen de manera accidental mientras transitan o caminan por el ĂĄrea. No permita que los niĂąos jueguen con los cables. Para evitar daĂąos a los cables y a la fuente de alimentaciĂłn: ⢠Proteja los cables de ser pisados. ⢠Evite que los cables sean aplastados o doblados de manera excesiva, sobre todo por la parte en que se conectan al enchufe elĂŠctrico, a la unidad de fuente de alimentaciĂłn y al dispositivo. ⢠No sacuda, anude ni doble excesivamente los cables, ni los use de ninguna otra forma inadecuada. ⢠No exponga los cables a fuentes de calor. 21 ⢠Mantenga a los niĂąos y las mascotas alejados de los cables. No permita que los muerdan o mastiquen. ⢠Al desconectar los cables, tire del enchufe, no del cable. ⢠Si un cable o una fuente de alimentaciĂłn se daĂąa de alguna forma, deje de usarlo inmediatamente. ⢠Desconecte el dispositivo durante las tormentas elĂŠctricas o cuando no vaya a ser usado durante largos perĂodos de tiempo. ⢠En el caso de dispositivos con un cable de alimentaciĂłn de CA que se conecta a la fuente de alimentaciĂłn, conecte siempre el cable de acuerdo con las siguientes instrucciones: 1 Conecte el cable de CA a la fuente de alimentaciĂłn hasta que se asiente por completo. 2 Conecte el otro extremo del cable de CA al enchufe de pared. Advertencia: seguridad de la baterĂa Este dispositivo contiene una baterĂa integrada, cuyo uso inadecuado puede provocar una explosiĂłn. No caliente, abra, perfore, mutile el producto ni lo arroje al fuego. No deje el dispositivo bajo la luz solar directa por un perĂodo prolongado de tiempo, ya que se podrĂa " 4 ' "  solo lo puede hacer Microsoft o un proveedor de servicio autorizado de Microsoft. Consulte www. /support para obtener detalles adicionales. ! ` "# "# # "# # "! ` # "# " % ÂŞ " °# % agua u otros lĂquidos, o exponer a fuego, explosiones u otros peligros. ! 9 ÂŻ " ° & & ÂŻ &  ) " ° )444 5678 4 " ° incendios, explosiones, fugas u otros peligros. ! $ " ° ÂŻ ! 4 ° " ° 0 " °# # &  ª# " un centro de servicio para su inspecciĂłn. ! 4 " ° # % ! 4 " )# & 90+<)= & 90+<)= Advertencia: no usar cerca del agua Para reducir el riesgo de fuego o descarga elĂŠctrica, no use este dispositivo cerca del agua y no lo exponga a la lluvia o la humedad. No intente secar el dispositivo con un secador de pelo o un horno de microondas. Advertencia: seguridad auditiva = &# y no mĂĄs fuerte. No aumente el volumen despuĂŠs de comenzar a escuchar. Sus oĂdos se pueden adaptar con el tiempo a que el volumen alto suene normal, pero ĂŠste todavĂa podrĂa daĂąar su audiciĂłn. ⢠No aumente el volumen para bloquear el ruido exterior. La combinaciĂłn de ruido exterior y sonido de los audĂfonos puede daĂąar su audiciĂłn. Los audĂfonos sellados o con cancelaciĂłn de ruido pueden reducir el ruido exterior para que no tenga que aumentar el volumen. Si no puede comprender lo que dice alguien cerca de usted, baje el volumen. El sonido que cubre el habla normal puede daĂąar su audiciĂłn. Incluso con los audĂfonos sellados o con cancelaciĂłn de ruido, debe poder oĂr a las personas que hablan cerca de usted. Minimice el tiempo de escucha con sonido alto Mientras mĂĄs tiempo pase expuesto a un sonido alto, mĂĄs probabilidades hay de que daĂąe su audiciĂłn. Mientras mayor sea el sonido, menos tiempo demora la audiciĂłn en daĂąarse. ⢠Minimice el tiempo de escucha con sonido alto. Escuchar mĂşsica en el dispositivo con ° ÂŹ% # ÂŞ  58 ⢠Incluso los volĂşmenes mĂĄs bajos pueden daĂąar la audiciĂłn si se expone por muchas horas. 22 ⢠Todo el sonido al que se expone durante el dĂa es acumulativo. Si se expone a otro sonido alto, se requiere menos tiempo de escucha a volĂşmenes altos para provocar daĂąos a la audiciĂłn. ⢠Para usar el dispositivo de manera segura sin lĂmite de tiempo, mantenga el volumen " &  & estĂŠn cerca. EstĂŠ atento a los sĂntomas de la pĂŠrdida de audiciĂłn Deje de usar este dispositivo y solicite evaluaciĂłn mĂŠdica de su audiciĂłn si experimenta: ⢠Cualquier pĂŠrdida de la audiciĂłn. ⢠Siente un zumbido en los oĂdos. ⢠Su voz suena amortiguada. ⢠El sonido parece ser sordo o apagado. Es buena idea visitar a un mĂŠdico especializado con frecuencia para que evalĂşe su audiciĂłn. Para obtener mĂĄs informaciĂłn, consulte www. /support Advertencia: estĂŠ atento a su entorno Para reducir el riesgo potencial de lesiones debido a distracciones mientras usa este dispositivo, tenga cuidado y estĂŠ atento mientras conduce, anda en bicicleta o camina. No se ° & °! ° "  # ÂŹ * y respete las leyes y regulaciones sobre el uso de dispositivos mĂłviles en las ĂĄreas donde conduce o anda en bicicleta. El uso de un dispositivo mĂłvil durante estas actividades puede ser un factor de distracciĂłn. Preste total atenciĂłn al hacerlo y al camino. Siempre mantenga " & que podrĂan indicar peligro, como las alarmas de incendio. Advertencia: evite la bolsa de aire En los vehĂculos equipados con bolsas de aire, no coloque el dispositivo u otros objetos cerca de las bolsas de aire. Si se abre una bolsa de aire, los objetos puestos sobre la bolsa de aire o cerca de esta podrĂan provocar lesiones personales graves o incluso la muerte. Advertencia: crisis de fotosensibilidad Un porcentaje muy pequeĂąo de personas pueden experimentar una crisis si se exponen a determinadas imĂĄgenes visuales, incluidas luces o patrones parpadeantes que pueden aparecer en los videojuegos. Incluso las personas sin antecedentes de crisis o epilepsia pueden tener una afecciĂłn no diagnosticada que puede provocar estas "crisis epilĂŠpticas de fotosensibilidad" mientras miran videojuegos. Estas crisis pueden tener una variedad de sĂntomas, entre ellos dolores de cabeza leves, visiĂłn alterada, tic en el ojo o el rostro, movimiento o temblor de los brazos o las piernas, desorientaciĂłn, confusiĂłn o pĂŠrdida momentĂĄnea de la conciencia. Las crisis tambiĂŠn provocan la pĂŠrdida de conciencia o convulsiones que pueden causar lesiones al caerse o golpearse con objetos cercanos. Deje inmediatamente de jugar y consulte a un mĂŠdico si experimenta alguno de estos sĂntomas. ^ "  °   "" & niĂąos o los adolescentes sufran estas crisis en comparaciĂłn con los adultos. El riesgo de crisis epilĂŠpticas de fotosensibilidad se puede reducir al tomar las siguientes precauciones: ⢠Sentarse alejado de la pantalla de video. ⢠Usar una pantalla de video mĂĄs pequeĂąa. ⢠Jugar en una habitaciĂłn bien iluminada. ⢠No jugar si se estĂĄ somnoliento o fatigado. Si usted o alguno de sus parientes tiene antecedentes de crisis o epilepsia, consulte a un mĂŠdico antes de jugar. Advertencia: vidrio de la pantalla tĂĄctil La pantalla tĂĄctil de este dispositivo estĂĄ hecha de vidrio. El vidrio se puede romper si el dispositivo " " ~ el vidrio se astilla o agrieta, no lo toque ni intente retirar el vidrio roto. El vidrio agrietado o astillado debido al mal uso o uso inadecuado no estĂĄ cubierto por la garantĂa limitada del producto. 23 $ % / @+ 4 " & ' & ÂŞ & ° % para menores de 3 aĂąos. Mantenga las piezas pequeĂąas alejadas de los niĂąos. Advertencia: aviso de seguridad sobre celdas tipo moneda MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIĂOS. NO INGERIR LA BATER ĂA, PELIGRO DE QUEMADURA QUĂMICA. Este producto puede contener baterĂas de celdas tipo moneda/botĂłn. Si una baterĂa de celdas tipo moneda/botĂłn se traga, puede provocar quemaduras internas graves y la perforaciĂłn del tejido blando en solo 2 horas, lo que puede ocasionar graves lesiones o la muerte. Mantenga las baterĂas nuevas y usadas lejos de los niĂąos. Si el compartimiento de la baterĂa no se cierra de forma segura, deje de usar el producto y mantĂŠngalo alejado de los niĂąos. Si cree que alguien se tragĂł las baterĂas o se insertaron en alguna parte del cuerpo, busque atenciĂłn mĂŠdica de inmediato. Las baterĂas tipo moneda se deben extraer de inmediato si se tragan. Advertencia: siga las instrucciones para evitar problemas de interferencia Apague el dispositivo mĂłvil en cualquier lugar donde las instrucciones publicadas asĂ lo indiquen. En un aviĂłn, apague el dispositivo siempre que se lo solicite el personal de la aerolĂnea o antes de guardar un dispositivo inalĂĄmbrico en el equipaje. Este dispositivo ofrece un "modo de aviĂłn". Consulte al personal de la aerolĂnea sobre su uso en el vuelo. Advertencia: atmĂłsferas potencialmente explosivas Las ĂĄreas con atmĂłsferas potencialmente explosivas suelen estar indicadas, aunque no siempre. Entre ellas se incluyen las ĂĄreas de abastecimiento de combustible, las que se encuentran debajo de las cubiertas de los barcos y las instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o productos quĂmicos, o las ĂĄreas en que el aire contiene sustancias quĂmicas o partĂculas, como el polvo de granos o metal pulverizado. Cuando se encuentre en dichas ĂĄreas, apague su dispositivo mĂłvil y no retire ni instale cargadores de baterĂa, adaptadores de CA ni ningĂşn otro accesorio. En estas ĂĄreas se pueden producir chispas y con ello provocar una explosiĂłn o incendio. PrecauciĂłn: algunas partes de este dispositivo son magnĂŠticas, ya que pueden atraer materiales metĂĄlicos. Para reducir el riesgo potencial de chispas, & & ÂŹ %   " "  ~ "" &  las lecturas de brĂşjulas, perturben el funcionamiento correcto de los marcapasos o corrompan magnĂŠticamente los datos almacenados, no coloque tarjetas de crĂŠdito ni otros medios magnĂŠticos de almacenamiento ni dispositivos sensibles al magnetismo cerca de este dispositivo. PrecauciĂłn: dispositivos mĂŠdicos personales Las emisiones de radiofrecuencia de equipos electrĂłnicos pueden afectar negativamente la operaciĂłn de otros equipos electrĂłnicos, provocando fallas en su funcionamiento. Aunque este dispositivo se diseùó, se probĂł y se fabricĂł para cumplir con las regulaciones que rigen la emisiĂłn de radiofrecuencia en paĂses como los Estados Unidos, CanadĂĄ, la UniĂłn Europea y JapĂłn, los transmisores inalĂĄmbricos y los circuitos elĂŠctricos del dispositivo pueden provocar interferencia en otros equipos electrĂłnicos. Por lo tanto, tenga en cuenta las siguientes precauciones: Marcapasos. La AsociaciĂłn de Fabricantes de la Industria de la Salud recomienda mantener una  ° 58 B ! ÂŹ" evitar la interferencia potencial con el marcapasos. Personas con marcapasos: ⢠V ÂŹ 58 B ! dispositivo inalĂĄmbrico estĂŠ encendido. ⢠No lo transporte en el bolsillo del pecho. ⢠Si tiene algĂşn motivo para sospechar que se produce interferencia, apague el dispositivo de inmediato. Otros dispositivos mĂŠdicos Si usa cualquier otro dispositivo mĂŠdico, consulte al fabricante del dispositivo mĂŠdico o al mĂŠdico 24 para determinar si es apropiado que usted use otros dispositivos electrĂłnicos cerca de su dispositivo mĂŠdico. PrecauciĂłn: advertencia sanitaria El uso de dispositivos de entrada electrĂłnicos puede estar vinculado a lesiones o trastornos graves. Al utilizar un equipo, como ocurre con muchas actividades, es posible que sienta alguna molestia ocasional en las manos, los brazos, los hombros, el cuello u otras partes del cuerpo. Sin embargo, si experimenta sĂntomas como molestias, dolor, dolor punzante, hormigueo, adormecimiento, sensaciĂłn de quemazĂłn o rigidez persistente o recurrente, NO IGNORE ESTAS SEĂALES DE ADVERTENCIA. CONSULTE INMEDIATAMENTE A UN PROFESIONAL CALIFICADO DE LA SALUD, aunque los sĂntomas se presenten cuando no estĂŠ trabajando en su equipo. Los sĂntomas como estos pueden estar asociados a lesiones o trastornos dolorosos y a veces con incapacidad permanente de los nervios, los mĂşsculos, los tendones u otras partes del cuerpo. 4 &  V0$# Â! tĂşnel carpiano, la tendinitis, la tenosinovitis y otras condiciones. Aunque los investigadores aĂşn no logran responder muchas interrogantes sobre dichos trastornos, existe un acuerdo general de que muchos factores se pueden vincular a su incidencia, entre ellos: el estado general de salud, el estrĂŠs y cĂłmo se sobrelleva, las condiciones mĂŠdicas y fĂsicas, y cĂłmo se ubica y usa su cuerpo una " ! ^ de tiempo que una persona invierte para realizar alguna actividad tambiĂŠn puede ser un factor. Algunas pautas que pueden ayudarlo a trabajar de manera mĂĄs cĂłmoda con su equipo y en lo posible reducir el riesgo de experimentar un MSD se pueden encontrar en la âGuĂa de informĂĄtica saludableâ, disponible en www. /support PrecauciĂłn: preocupaciones relacionadas con la salud El dispositivo se puede calentar bastante durante el uso normal. El dispositivo cumple con los ° " ` & )4 BXZ8X<5! ~ reducir las inquietudes relacionadas con la salud, siga estas pautas: ⢠" de trabajo estable que permita una circulaciĂłn " ⢠Tenga precauciĂłn al operar el dispositivo sobre una almohada, una manta u otro material suave porque ĂŠste "& @ # & " dispositivo. ⢠Si tiene el dispositivo sobre sus piernas y se calienta hasta ser incĂłmodo, retĂrelo y colĂłquelo sobre una de trabajo estable. INFORMACIĂN DE REGLAMENTACIĂN EliminaciĂłn de baterĂas y equipos elĂŠctricos y electrĂłnicos desechados 4 °" " ° & & y cualquier baterĂa que contenga no deben desecharse con el resto de la basura domĂŠstica. En lugar de eso, es su responsabilidad llevarlo a un punto de recolecciĂłn adecuado para el reciclaje de baterĂas y equipos elĂŠctricos y electrĂłnicos. La recolecciĂłn por separado y el reciclaje ayudarĂĄn a conservar los recursos naturales y a evitar posibles consecuencias negativas para la salud del hombre y el medio ambiente, que el desecho inadecuado podrĂa causar por la posible presencia de sustancias peligrosas en las baterĂas y los equipos elĂŠctricos y electrĂłnicos. Para obtener mĂĄs informaciĂłn acerca de dĂłnde tirar las baterĂas y los equipos elĂŠctricos y electrĂłnicos #  # recolecciĂłn de basura o la tienda en la que comprĂł este producto. PĂłngase en contacto con weee@microsoft.com para obtener informaciĂłn adicional sobre WEEE y las baterĂas desechadas. Este producto contiene una baterĂa de iones de litio. Este dispositivo no es adecuado para usarse en aplicaciones mĂŠdicas, industriales o de maquinaria. & "  & " % V ° invalidar el permiso que tiene el usuario para operar este dispositivo. Este producto debe utilizarse & °  " `*^ 9^# 0# 4^# ! [ & )4[4` BXZ8X<5 4! ` ' " 4 ÂŹ {X ² {|7 ²=! {|8} {Z8}=! Para los clientes de Estados Unidos y CanadĂĄ 4 + # ÂŻ # ~ 58 78  = =! 44 99 # )40 $4 09 40$( ( ~*(Â)`) ^4 ((* 9^Â9)4* *`Âł )V~^Âł)# )`^9>4`$( 9` *`Âł )V~^Âł) $4 (V4*)+)^)$$ ( $49)´` ~* 9` 90( 4` ~*)9^*# 09 $9*)´` 40Âľ ^)V)$ ^ ~4*Âł($( $4 *`Âł Algunos estados o provincias no permiten limitaciones respecto a la duraciĂłn de una garantĂa implĂcita, por lo que esta limitaciĂłn puede no aplicarle. ! @ Â9   ` 9 " Â4  4 # $ " & 76 territorio o posesiĂłn de los Estados Unidos, CanadĂĄ o la RepĂşblica Mexicana. âLos Estados Unidos de AmĂŠricaâ incluye todos ellos. CĂłmo obtener el servicio de garantĂa ! ' °#  www. /support. "! 0  0 " # proceso en lĂnea en www. /warranty. ! ' J \# "!#^ ! Antes de enviar Su Hardware o Accesorio de Microsoft a Microsoft o lo lleve a un vendedor al menudeo o distribuidor autorizado para servicio, asegĂşrese de: )! *40~^$* 09 9`)$$ $4 $)0( $9*( > V`4`4* 9` (~) $4 9^40Â9)4* $(0 )`^9>4`$( =((*=Âł0# $(9V4`(0# Â)$4(# VÂś0)# 4 ! ( PROGRAMAS QUE DESEE GUARDAR. MICROSOFT, LOS VENDEDORES AL MENUDEO > ^(0 $)0*)+9)$(*40 `( 04*Âľ` *40~(`0+^40 $4 090 $(0 ( ~*(*V0 > ~($*Âľ` +(***^(0 ))! 4^)V)`4 9^Â9)4* (0 Â94 904$ (`0)$4*4 (`=)$4`)^ V)*(0(=# ^(0 Â4`$4$(*40 ^ V4`9$4( > ^(0 $)0*)+9)$(*40 `( 04*Âľ` *40~(`0+^40 $4 09 ~*)Â)$$ 0) $4 )`=(*V)´` (`=)$4`)^ 4` 09 $)0~(0))Â( Para obtener mĂĄs informaciĂłn, consulte: www. /warranty. 3. Responsabilidad de Microsoft ! 9 ' & 9 0  V V vendedor al menudeo o distribuidor autorizado, Microsoft o el vendedor al menudeo o distribuidor lo inspeccionarĂĄn. "! 0 V " &  Accesorio de Microsoft dejĂł de funcionar debido a un defecto en materiales o mano de obra durante el Periodo de GarantĂa bajo Condiciones Normales de Uso, Microsoft o el vendedor " Â! ÂŹ 'ÂŹ "ÂŹ el precio de compra. La reparaciĂłn podrĂĄ utilizar piezas nuevas o reacondicionadas. La sustituciĂłn podrĂĄ ser por una unidad nueva o reacondicionada. !  Â#  V ÂŹ " por esta garantĂa durante el mĂĄs extenso de los siguientes plazos: el resto del Periodo ° ZX ° & V distribuidor le envĂe el producto. ! ^ *40~(`0+)^)$$ $4 V)*(0(= $4 *4~** ( *44V~^ÂŚ* 09 Â*$]*4 ( 40(*)( $4 V)*(0(=# ( *4V+(^0* 4^ ~*4)( $4 (V~*# 40 09 *49*0( EXCLUSIVO. ! 0 0  V   & ' ~ ° de GarantĂa, no existirĂĄ garantĂa de ninguna clase. DespuĂŠs de que venza el PerĂodo de GarantĂa, Microsoft podrĂĄ cobrarle una cuota por sus esfuerzos de diagnosticar y dar servicio a cualquier problema. 4. Exclusiones de GarantĂa ! V ÂŹ " ° ÂŹ 0  V ! ÂŞ & V  ! " # ' #  # & " &  V ! ÂŻ  ! ÂŞ % #  # # % a lĂquidos, se usa con una ventilaciĂłn inadecuada, etc., o si no se siguen las instrucciones ! ! # "#  # ÂŻ ÂŞ   ! & V distribuidor autorizado. "! V " ° ' 0  Microsoft con un sistema operativo distinto de Windows previamente instalado en Su Hardware Microsoft o con cualquier versiĂłn contemporĂĄnea o posterior de dicho sistema operativo. ! 4 ° ' &  ª el tiempo a menos que la falla haya ocurrido debido a algĂşn defecto en los materiales o la mano de obra. 28 ! V ' &  V # oportuno, seguro o sin errores, o que no ocurrirĂĄ pĂŠrdida de datos. 5. EXCLUSIĂN DE CIERTOS DAĂOS V)*(0(= `( 40 *40~(`0+^4 $4 `)`Âś` $¡( )`$)*4(# )`)$4`^# 40~4)^ ( (`0494`4 `)`9` ~Â*$)$ $4 $(0# ~*)Â)$$# (`=)$4`)^)$$ ( 9)^)$$40 `) ^ )`~)$$ ~* 90* 09 Â*$]*4 ( 40(*)($4 V)*(0(= 400 4Â^90)(`40 04 ~^)` 9` 0) V)*(0(=  0)$( $Â4*)$( $4 ^ ~(0)+)^)$$ $4 40(0 $¡(0 > 9` 0) 9^Â9)4* *49*0( =^^ 09 ~*(~´0)( 404`)^ estados o provincias no permiten la exclusiĂłn o limitaciĂłn de daĂąos incidentales o consecuentes, por lo que esta limitaciĂłn o exclusiĂłn puede no aplicarle a Usted. 6. TĂŠrminos adicionales Si Usted intenta frustrar o burlar cualquier limitaciĂłn tĂŠcnica o sistema de seguridad del Hardware o Accesorio de Microsoft, puede causar que Su Hardware o Accesorio de Microsoft deje de funcionar permanentemente. TambiĂŠn invalidarĂĄ Su garantĂa y harĂĄ que Su Hardware o Accesorio de Microsoft no sea elegible para reparaciĂłn autorizada, aĂşn pagando una cuota. 7. Derecho aplicable Las leyes del Estado o Provincia donde Usted vive rigen la interpretaciĂłn de esta garantĂa, cualquier reclamaciĂłn de que Microsoft la haya violado, y cualesquiera otras reclamaciones  # # ° ° ÂŞ !# @ 8. Arbitraje obligatorio y Renuncia a una acciĂłn de grupo para los Residentes en los EE. UU. ! AplicaciĂłn. Esta secciĂłn aplica a cualquier controversia EXCEPTO QUE NO INCLUYE UNA CONTROVERSIA RELATIVA A HACER VALER LA VALIDEZ DE SUS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, LOS DE MICROSOFT O DE CUALQUIERA DE NUESTROS LICENCIANTES. & #  9 V  V ! garantĂa, ya sea por contrato, garantĂa, daĂąo, estatuto, reglamento, orden o cualquier otra " &    ÂŹ " a la ley. "! Aviso de controversia. En caso de una Controversia, Usted o Microsoft deberĂĄn dar `  # &  & " # direcciĂłn y la informaciĂłn de contacto de la parte que lo da, los hechos que dan lugar a la Controversia y el recurso que se busca. DeberĂĄ enviar el Aviso de Controversia por correo postal de los EE. UU. a Microsoft Corporation, ATN: LCA ARBITRATION, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399. Un formato estĂĄ disponible en go.microsoft.com/ ;[Â;Â7Â8ÂZZ V ÂŹ & `  postal de los EE. UU a su domicilio si lo tenemos o a su direcciĂłn electrĂłnica. Usted y Microsoft intentarĂĄn resolver cualquier Controversia a travĂŠs de una negociaciĂłn informal dentro de los BX! ° & ° `  $  BX! °# 9 V ÂŹ "  ! Tribunal con competencia en demandas de menor cuantĂa. TambiĂŠn puede litigar cualquier Controversia en un tribunal con competencia en demandas de menor cuantĂa en su paĂs de residencia o en el Condado de King, Washington, si la Controversia cumple con todos los requisitos para que sea escuchada por el tribunal con competencia en demandas de menor cuantĂa. Puede litigar en un tribunal con competencia en demandas de menor cuantĂa ya sea que haya negociado informalmente primero o no. ! Arbitraje obligatorio. Si Usted y Microsoft no resuelven alguna Controversia a travĂŠs de la negociaciĂłn informal o en un tribunal con competencia en demandas de menor cuantĂa, cualquier otro esfuerzo para resolver la Controversia se llevarĂĄ a cabo exclusivamente mediante arbitraje obligatorio. Usted renuncia al derecho a litigar (o participar en un litigio como parte o miembro de un grupo) cualquier Controversia en un tribunal ante un juez o jurado. MĂĄs bien, todas las Controversias se resolverĂĄn ante ÂŹ" #   %  conforme a la Ley Federal de Arbitraje. Cualquier tribunal con jurisdicciĂłn sobre las partes podrĂĄ hacer valer el laudo arbitral. ! Renuncia a la acciĂłn colectiva: Cualquier procedimiento para resolver o litigar cualquier Controversia en cualquier foro se realizarĂĄ exclusivamente en forma individual. Ni Usted ni Microsoft buscarĂĄn hacer que se escuche una Controversia como una acciĂłn colectiva, una acciĂłn privada de procurador de justicia, o en cualquier otro procedimiento en el que alguna de las partes actĂşe o se proponga actuar en su capacidad de representante. No se podrĂĄ combinar ningĂşn arbitraje u otro procedimiento con otro sin el previo consentimiento por escrito de todas las partes de todos los arbitrajes o procedimientos afectados. 7Z ! ~ "   #  ) . Cualquier arbitraje se llevarĂĄ a "  "  4 9 " # ÂÂ!# * "  sus Procedimientos Complementarios para Controversias relacionadas con el Consumidor. ~ " ÂŹ Â# 5<ÂXX<66Â<6Â6Z ^ Reglas de Arbitraje Comercial de la AAA regirĂĄn el arbitraje. Si usted es un consumidor individual y usa el Hardware o Accesorios de Microsoft para uso personal o en el hogar, o si 90Â68#XXX # "  ~ Complementarios para Controversias relacionadas con el Consumidor. Si las reglas o @ °# las disposiciones de esta garantĂa serĂĄn las que rijan. Usted puede solicitar una audiencia telefĂłnica o en persona dando seguimiento a las siguientes reglas y procedimientos de 4 & 90Â5X#XXX # cualquier audiencia serĂĄ telefĂłnica a menos que el ĂĄrbitro encuentre una buena causa para realizar una en persona. El ĂĄrbitro tiene la facultad de dar cualquier laudo por daĂąos a la parte individual que impone la reclamaciĂłn que estarĂa disponible en cualquier tribunal de ley. El ĂĄrbitro puede establecer una sentencia declaratoria o medidas cautelares Ăşnicamente a favor de la parte individual que imponga la reclamaciĂłn, y sĂłlo en la medida de lo requerido para proporcionar la reparaciĂłn sobre esa reclamaciĂłn individual de la parte. En cualquier & 90Â68#XXX # V "ÂŹ " honorarios por presentaciĂłn y pagarĂĄ los honorarios administrativos de la AAA asĂ como los honorarios y gastos del ĂĄrbitro en los que se incurran durante cualquier arbitraje que usted inicie en contra de Microsoft a menos que el ĂĄrbitro lo considere infundado o se haya interpuesto por un objeto inadecuado. Microsoft pagarĂĄ todos los honorarios de presentaciĂłn y administrativos de la AAA, asĂ como los honorarios y gastos del ĂĄrbitro en que se incurran durante un arbitraje interpuesto por Microsoft en contra de Usted. Si una & 90Â68#XXX "   & ÂŻ & V " ÂŹ" ÂÂś ( 4 V Â!# ÂŹ" Âś ( 4 V # V ÂŹ & 90Â8#XXX# ÂŹ " '" "# % # "ÂŹ & ! & " '" # " reclamaciĂłn en arbitraje, segĂşn lo determine el ĂĄrbitro o lo acuerden Usted y Microsoft. En cualquier arbitraje que Usted inicie, Microsoft buscarĂĄ obtener sus honorarios administrativos de la AAA o los honorarios y gastos del ĂĄrbitro, o los honorarios por presentaciĂłn que le rembolsĂł, Ăşnicamente si el ĂĄrbitro encuentra que el arbitraje es infundado o que se interpuso V "ÂŹ & " 4 & ÂŹ 90Â68#XXX# ÂŹ el pago de los honorarios por presentaciĂłn y los honorarios administrativos de la AAA, asĂ como los honorarios y gastos del ĂĄrbitro. Los honorarios y gastos no cuentan cuando se determina quĂŠ tanto involucra la Controversia. Para iniciar un arbitraje, presente el formulario & ÂŹ " [;[Â;Â7Â8ÂZ6 9 " iniciar un arbitraje Ăşnicamente en su paĂs de residencia o en el Condado de King, Washington. Microsoft se obliga a iniciar un arbitraje Ăşnicamente en el paĂs de residencia de usted. ! Las reclamaciones o Controversias se deberĂĄn presentar en el periodo de un aĂąo. En la medida de lo permitido por la ley, cualquier reclamaciĂłn o Controversia conforme a esta garantĂa se deberĂĄ presentar dentro del aĂąo ante el tribunal con competencia en demandas ° 0  Â!!# "  0  Â!! tribunal, si la SecciĂłn 8 permite que la Controversia se interponga ante un tribunal en "  4 ÂŞ  `  de Controversia se presente por primera ocasiĂłn. Si la reclamaciĂłn o Controversia no se presenta en el periodo de un aĂąo, prescribirĂĄ. ! Divisibilidad 0  0   ! " respecto a la totalidad o parte de una Controversia, entonces no aplicarĂĄ a dichas partes. Por el contrario, esas partes serĂĄn eliminadas y se procederĂĄ en un tribunal de ley, y el resto de las partes se considerarĂĄn dentro de un proceso de arbitraje. En caso de que otra  0   "  ! " #  eliminarĂĄ y el resto de esta SecciĂłn 8 quedarĂĄ en plena vigencia y efecto. |X _ Esta garantĂa es vĂĄlida Ăşnicamente en los Estados Unidos de AmĂŠrica, CanadĂĄ. Si usted adquiriĂł su Accesorio dentro de Territorio Mexicano la siguiente informaciĂłn y condiciones le son aplicables: Importador: Ingram Micro MĂŠxico, S.A. de C.V., Laguna de TĂŠrminos 7ÂZ# ÂŹ# ~ 55|7X# VÂ%# $ = & & & & ° ÂŹ |X ° " autorizado de su adquisiciĂłn, en cualquier momento posterior y durante el plazo de garantĂa usted podrĂĄ hacer vĂĄlida la garantĂa a travĂŠs del s servicio de soporte disponible en [ [[ [ ! 9 & # componentes, consumibles y accesorios en el establecimiento donde adquiriĂł su producto, o con cualquier distribuidor autorizado. La direcciĂłn de Microsoft en los Estados Unidos es: Microsoft Corporation, One Microsoft Way, * # ] ZÂX87 ^  V ÂŹ V ) # 5Z8X V + # V# ( # ^8` Â^Z 31 #! # X18-92594-08
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Encryption : Standard V2.3 (128-bit) User Access : Print, Extract XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39 Create Date : 2017:10:19 16:16:55+08:00 Metadata Date : 2017:10:19 16:29:55+08:00 Modify Date : 2017:10:19 16:29:55+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CC 2014 (Macintosh) Instance ID : uuid:e005777a-fc92-48f9-8604-0f8c3becf2f0 Original Document ID : xmp.did:A83F3AE1CB20681188C6905273A42AAE Document ID : xmp.id:e4a4112d-09a8-48e0-8e7d-bb41bf79d839 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:03ab6fe6-9720-4e8c-9928-f08cfa01f9ba Derived From Document ID : xmp.did:96206e67-34eb-4c2e-9d13-0e56c20e9116 Derived From Original Document ID: xmp.did:A83F3AE1CB20681188C6905273A42AAE Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CC 2014 (Macintosh) History Changed : / History When : 2015:10:06 04:32:41+01:00 Id : 1-66429 Name : X18-92594-08_BRO.indd Version : 1139719 Format : application/pdf Creator : byen Title : IC FCC STATEMENT WACG_US-Canada-REV.pdf Producer : Acrobat Distiller 8.1.0 (Windows) Trapped : False Slug Family : Segoe Pro Slug Version : 1.00 Slug Outline File Size : 0 Slug Kerning Checksum : 0 Slug Foundry : Microsoft Slug Font Kind : OpenType - TT Slug Checksum : 1963393827 Slug Post Script Name : SegoePro Slug Font Sense 12 Checksum : 1963393827 Page Count : 32 Author : byenEXIF Metadata provided by EXIF.tools