Philips Sru5107 Users Manual 129238_SRU5107_Short
Philips-Sru5107Wm-17-Owner-S-Manual philips-sru5107wm-17-owner-s-manual
Philips-Sru5107-27-Owner-S-Manual philips-sru5107-27-owner-s-manual
129238_SRU5107_Short sru5107_27_dfu_eng
129238_SRU5107_Short sru5107wm_17_dfu_esp
129238_SRU5107_Short sru5107wm_17_dfu_fra
2015-02-05
: Philips Philips-Sru5107-Users-Manual-386553 philips-sru5107-users-manual-386553 philips pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 40
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SRU5107/27 EN FR ES 2 14 26 User Manual Mode d’emploi Instrucciones de manejo 129238_SRU5107_Short.indd 1 05-12-2008 15:37:35 Table of contents 1 2 3 4 5 6 7 Your Philips remote control Button functions 2.1 General functions 2.2 Dedicated DVR functions 2.3 Dedicated DVD functions 2.4 Dedicated SAT functions 3 4 4 6 6 6 Getting started 3.1 Battery installation 3.2 Code setup 3.3 Programming combo devices 3.4 Copy Volume / Mute buttons from another device Using the remote control 4.1 Controlling devices requiring separate Power On / Off buttons 4.2 Controlling combo devices Keep updated for future devices 5.1 Learning commands 5.2 Clearing commands 5.3 Tips on learning Troubleshooting Limited Lifetime Warranty 7 7 7 8 8 9 9 9 10 10 11 11 12 13 Notes • The remote control powers on in TV mode. • Codes are stored in the permanent remote control memory so you will not lose any codes stored while you are changing batteries • The remote control automatically turns off if buttons are pressed for more than 30 seconds. This will save your batteries in case the remote control gets stuck in a place where the buttons remain pressed (e.g.,between the sofa cushions). • Some buttons on the remote control might have functions that are referred to by different names on the device you are controlling. E.g. PREV. CH may be called RECALL or DISPLAY. These differences depend on the brand and model of your device. Also, this remote control can only operate features that exist on your device. E.g., your device must have PREV. CHAN ability for the PREV. CH button to operate this feature. • The RECORD (0) button must be pressed twice to record. For some brands of DVRs, you might need to press the RECORD (0) once, then press it again for three seconds. 2 EN 129238_SRU5107_Short.indd 2 05-12-2008 15:37:52 SETUP POWER English LEARN 1 DVR DVD CBL VCR SAT HD AUX 2 Your Philips remote control TV 3 SELECT OK 4 MUTE 5 LIVE TV INPUT P P 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ENTER SUBTITLE 9 8 Q.SKIP REPEAT L1 L2 PREV.CH INST.REPLAY ADVANCE C 1 Your Philips remote control Congratulations on your purchase of this Philips universal remote control. Philips universal remote controls enable you to combine more than one remote control into one or replace a broken or lost remote control. We focused on making this remote control consumer friendly. We have highlighted the DVR (Tivo/Replay) buttons in blue for easy referencing on the keypad. In addition to DVR functionality we have included Satellite functionality. The remote control is equipped with the most common functions for operating your devices. However, if you miss certain functions, this remote control can ‘learn’ these functions from the original remote control. Please carefully read this user manual to become familiar with your Philips universal remote control. To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. • At ‘www.philips.com/welcome’, select ‘Register my product’ and follow the on-screen instructions for registration. EN 129238_SRU5107_Short.indd 3 3 05-12-2008 15:37:53 2 Button functions 2.1 General functions Zone 1 LEARN SETUP POWER LEARN .................................. Used to setup learning functions. BACKLIGHT ( ) ............. Turns the backlighting On / Off. SETUP (Red light Indicator) ....... – Used for setting up the remote control. – Lights up when any button is pressed. POWER (y) ........................ Turns devices On / Off. Zone 2 TV DVR DVD CBL VCR SAT HD AUX Device mode buttons ..... Selects device to be operated. Zone 3 (Outer ring) SELECT OK MENU .................................... Brings up the menu screen. Use with the UP, DOWN, LEFT and RIGHT navigation buttons. GUIDE ................................... Displays on-screen program or channel guides. INFO ...................................... Displays / selects on-screen channel information. EXIT ....................................... Exits menu functions. Zone 4 (Inner ring) SELECT OK SELECT OK ........................ Selects menu items for the device you are controlling. (I) UP / DOWN, (–) LEFT / RIGHT............. Navigation buttons. 4 EN 129238_SRU5107_Short.indd 4 05-12-2008 15:37:54 Zone 5 English MUTE LIVE TV INPUT Button functions VOL + / VOL – .................... Increases / decreases the volume level of the device, normally TV. MUTE..................................... Turns the TV sound Off / On while the picture remains. INPUT ................................... Selects available source inputs (Antenna, Cable, etc.) CH + / CH –......................... Selects next / previous channel. Zone 6 P P 4P and 3P .......................... Select next (3) / previous (4) page in various modes (e.g. ReplayTV guides and menus or on-screen guide menus used by some Satellite systems). 0 (Record), 2 (Play), 9 (Stop), 5 (Rewind), 6 (Fast Forward), ; (Pause) ....................... Control buttons. Operate DVR, VCR, DVD, Aux, etc. Zone 7 Colored buttons................ Ordered following the requirements for cable boxes. Zone 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ENTER 0 9 Q.SKIP Digit buttons....................... Direct channel selection. Some devices require ENTER to be pressed after channel selection. ENTER................................... Used after direct channel number selection to immediately change to the selected channel. (-).............................................. Selects between one and two-figure channel numbers. Zone 9 SUBTITLE REPEAT L1 L2 PREV.CH INST.REPLAY ADVANCE C CC............................................ TV Closed Caption (if your TV has this feature). L1 / L2 .................................... Store learned commands. PREV. CH.............................. Returns to the previously selected channel. EN 129238_SRU5107_Short.indd 5 5 05-12-2008 15:37:55 Note For some devices of certain brands, the POWER (y) button only turns the device Off. In order to turn the device On, press any of the digit buttons. 2.2 Dedicated DVR functions - labeled in blue (Tivo* code is 0738 / Replay* code is 0938) When you select DVR mode by pressing the DVR button (zone 2) all blue DVR function buttons will become active. • T.CENTRAL - TiVo button for TiVo Central. • CH GUIDE - TiVo Live Guide - the TiVo Program Guide. • DISPLAY - Brings up the Channel Banner. • CLEAR - Exits / clears on-screen menu displays. • LIVE TV - Goes to Live TV broadcast. • - Thumbs Up / Down. Set your Thumbs ratings. • P 4 and P 3 - Select previous (4) / next (3) page in Replay TV guides and menus. • Q. SKIP - Skips 30 seconds of a recorded or delayed show. • SUBTITLE - Turns the subtitles On / Off. • INST. REPLAY - Replays the last 7 seconds (Replay) or 8 seconds (Tivo) of a program. • ADVANCE - Catches you up to the live broadcast. • REPEAT - Repeats current chapter / track. * Tivo and Replay are registered trade marks of their respective owners. 2.3 Dedicated DVD functions • INPUT - Activates the DVD player’s Setup menu. • CH + / – - Selects next / previous chapter or track on a disc. • SUBTITLE - Turns the subtitles On / Off. • REPEAT - Repeats current chapter / track. 2.4 Dedicated SAT functions • INPUT - Selects TV or SAT input. • P 4 and P 3 - Select previous / next on-screen guide menu. 6 EN 129238_SRU5107_Short.indd 6 05-12-2008 15:37:57 Getting started English 3 3.1 Battery installation Insert 2 AA type Alkaline batteries, noting the + and – configuration in the battery compartment. Getting started • 3.2 Code setup The SETUP button is used to setup the remote control. Refer to ‘Code Tables’ (on separate sheet) to find the code(s) for your device(s). 3.2.1 Code search by brand Lets you search for a code for a specific brand within the code library for a particular manufacturer. 1 Turn on the device (TV, DVR, etc.) you wish to operate. 2 Press and hold the SETUP button until the red light indicator remains lit, then release the SETUP button. 3 Press and quickly release the desired mode button (TV, DVR , etc.). • The red light indicator flashes off once. 4 Press and release the digit button (0-9) corresponding to the desired brand (see table on code list sheet). • The red light indicator flashes off once. 5 Press the CH + button (or POWER (y) or PLAY (2) - DVR only) repeatedly until the device changes channel. • The red light indicator flashes off with each button press. 6 Press and release the MUTE button to install (store) the code. • Code search by brand is now complete. Notes • • When all codes under a brand have been searched for, the red light indicator flashes rapidly for 3 seconds. If you accidentally overshoot the required code in step 5, press the CH – button to backtrack through the library until the device changes channel. Pressing the CH + button changes the search direction to forward again. 3.2.2 Direct code entry 1 Turn on the device (TV, DVR, etc.) you wish to operate. 2 Press and hold the SETUP button until the red light indicator 3 4 5 remains lit, then release the SETUP button. Press and release the desired mode button (TV, DVR, etc.). • The red light indicator flashes, then remains lit. Enter the 4 digit code from the code tables (on separate sheet). With the device turned on, press several buttons to test if the device responds. • If the device responds properly, you have successfully found a valid code for your device. EN 129238_SRU5107_Short.indd 7 7 05-12-2008 15:37:58 6 Repeat steps 1 to 4 for other devices you wish to set up the remote control for. Write your codes down here for easy reference later. Device TV DVR SAT Code Notes • • After a valid code entry, the red light indicator turns off. For an invalid code, the red light indicator flashes first, then turns off. In this case you have to enter Setup mode again and enter a new code. If some buttons do not operate your equipment, try one of the other codes for your brand. Note You can store any kind of code under any mode (except TV). For example: you can store a DVR code under the CBL button, or a DVD code under the DVR button, etc. However, you can only store TV codes under the TV button. If you wish to store a DVR code under e.g. the CBL button: • First follow the procedure for ‘Direct code entry’ (chapter 3.2.2) and press CBL in step 3. • Enter any DVR code in step 4. • Then follow the steps for ‘Code search by brand’ (chapter 3.2.1). • If the device does not have a CH + button, use the PLAY (2) - DVR only - or POWER (y) button instead. • Code Search starts from the currently stored 4 digit number under that mode. 3.3 Programming combo devices For Combo Devices, in many cases a single code operates both parts of the device (e.g. TV and DVD). In other cases you need to set up two codes. For example, if you have a TV / DVD combo, you need to set up one code under the TV button to control the TV part and a separate code (under any other Mode button) to control the DVD part. 3.4 Copy Volume / Mute buttons from another device When setting the remote control up for your devices, the remote control copies the Volume / Mute settings as follows: • If a device has its own Volume / Mute buttons in the remote control database, then these buttons will be used. • If a device has no Volume / Mute buttons in the remote control database, the Volume / Mute buttons of the TV will be used automatically. 8 EN 129238_SRU5107_Short.indd 8 05-12-2008 15:38:0 3.4.1 Setting Volume / Mute control for all devices to any single device 4 Using the remote control You can set all devices to use the Volume / Mute buttons of a single device without needing to change to that device mode. 1 Press and hold the SETUP button until the red light indicator turns on, then release the button. 2 Press and hold the MUTE button until the red light indicator flashes off, then release the button. 3 Press and release the desired device Mode button (TV, DVR, etc.) for Volume / Mute control, the red light indicator flashes then remains lit. 4 Press and release the MUTE button. • The red light indicator turns off. • The red light indicator will blink rapidly for three seconds if the device you have selected has no Volume / Mute control. • All other devices will now use the Volume / Mute buttons of the selected device. 5 Press and release the MUTE button. • The red light indicator turns off. • The selected device will now use its own Volume / Mute control. English You can change which Volume / Mute buttons are used for a device (e.g. use the Volume buttons of the amplifier to control the volume of the DVD player). Using the remote control 4.1 Controlling devices requiring separate Power On / Off buttons Some devices (e.g. certain RCA TVs) require separate Power On and Power Off buttons to turn the device on and off. The equivalent button functions can be found on your Philips remote control. 1 Turn on the device by pressing the corresponding Mode button for more than 1 second. 2 Press and release the POWER (y) button to turn off the device. Notes • • This method can be applied similarly to any device and is available for all device modes. Note that this feature is not supported by all codes. 4.2 Controlling combo devices Some combo devices (e.g. TV / DVR, TV / DVD, DVD / DVR, etc.) have separate buttons on the original remote control to select the part of the combo device to be controlled. For example, if your combo device is a TV / DVD then its original remote control might have separate TV and DVD buttons for selection of the combo part you wish to operate. The equivalent button functions can be found on your Philips remote control by using the device Mode and SETUP buttons. EN 129238_SRU5107_Short.indd 9 9 05-12-2008 15:38:1 Example of DVD. 1 Set up the remote control for a device (in this example DVD) as described in chapter 3.2.1 ‘Code search by brand’. 2 Select DVD by pressing the DVD mode button for more than 1 second. • The remote control sends out the ‘Select DVD’ command. 3 Press and immediately release the SETUP button. Then press and immediately release the DVD mode button to select DVR. • The remote control sends out the ‘Select DVR’ command. Notes • • 5 This method can be applied similarly to all Combo devices (TV / DVR, TV / VCR, DVD / DVR, etc.) and is available for all device modes. Note that this feature is not supported by all codes. Keep updated for future devices 5.1 Learning commands TV TE LIVE MU OK CT SELE L CB X AU T SA HD TV N LEAR P SETU R DV R VC D DV WER PO INPU T The learning feature allows you to ‘learn’ the remote control functions from your original remote control. For example: you may want to use your remote control to operate the RANDOM PLAY feature from your original CD remote control. ± 1 inch 1 2 3 4 5 6 7 8 10 Press and hold the SETUP button until the red light indicator turns on, then release the button. Press and release the desired mode button (TV, DVR, etc.). • The red light indicator flashes, then remains lit. Press and release the LEARN button. • The red light indicator flashes, then remains lit. Press and release the button on the SRU5107 that you wish to learn a new function (e.g. POWER). Point both remote controls facing each other by approximately 1 inch apart (refer to chapter 5.4 ‘Tips on learning’). Press and hold the button from which you wish to learn on the original remote control (e.g. POWER) until the red light indicator flashes once and then remains lit. • If there is a learning problem, the red light indicator flashes for three seconds and then remains lit. If this happens, repeat steps 4 to 6. Repeat steps 4 to 6 for other buttons you wish to learn a new function. Press and release the SETUP button when all desired remote control commands have been learned. • Code Learning is now complete. EN 129238_SRU5107_Short.indd 10 05-12-2008 15:38:2 5.2.1 Clearing all learned commands under a mode Clearing learned commands can be useful if, for example, you replace your CD player with another brand or model. If you had learned a feature from your old CD player’s original remote control on to this remote control (such as RANDOM PLAY), that feature would no longer work for your new CD player. 1 Press and hold the SETUP button until the red light indicator turns on, then release the button. 2 Press and release the Mode button for the mode you wish to clear learned functions from (TV, DVR, etc.). • The red light indicator flashes off. 3 Press and release the LEARN button twice. • The red light indicator flashes off. 4 Press and release the SETUP button. • The red light indicator turns off. All learned commands under that mode are now cleared. Keep updated for future devices English 5.2 Clearing commands 5.2.2 Master clear - Clearing all learned commands under all modes 1 Press and hold the SETUP button until the red light indicator 2 3 turns on, then release the button. Press and release the LEARN button twice. • The red light indicator flashes off. Press and release the SETUP button. • The red light indicator turns off. All learned commands, stored in the remote control memory have now been cleared. 5.3 Tips on learning You can only learn one device type under a Mode button. For example, you can only learn TV codes under the TV mode button, DVR codes under the DVR mode button, etc. If you are trying to learn from a ‘universal’ remote control, it might have more than one code type stored under a Mode button. Try learning from another remote control to see if there’s a problem with the type or brand of remote control you are trying to learn from. • Some functions from some types of remote controls might not be learned. • No functions may be stored under the LEARN, SETUP or BACKLIGHT ( ) buttons. • Only one original device type can be learned per individual mode. • Use fresh batteries for both the SRU5107 and the original remote control. • Keep at least three feet away from incandescent or lowenergy lights when learning. • Place both remote controls on a flat surface (like a coffee table) and aim them in such way that the IR transmitter of the original remote control points at the IR transmitter of the SRU5107. • Keep about 1 inch in between the remote controls. You may need to adjust the height of one of the remote controls to achieve this. EN 129238_SRU5107_Short.indd 11 11 05-12-2008 15:38:3 • Do not move or change the distance between the two remote controls until you have learned all the required buttons for the selected mode. When learning, do not release the button being learned until the red light indicator has flashed off for half a second. Avoid learning your original remote control Volume / Mute buttons unless you are sure these operate the same device e.g. some original DVD remote controls include TV Volume / Mute button control and can have two different types of code. Avoid learning your original remote control DVR control buttons unless you are sure these operate the same device e.g. some original TV remote controls include DVR button control and can have two different types of code. If you have continual problems learning from your original remote control, try clearing all learned commands as described in chapter 5.2.1 ‘Clearing all learned commands under a mode’. • • • • 6 Troubleshooting Note This remote control operates the common features of most but not all models and brands of IR (Infrared) controlled Audio / Video equipment. This remote control may provide functions that are not available on your equipment. The remote control does not operate your product. Try the following hints to remedy the problem: • Make sure you selected the correct device mode. • Set up the remote control with a new code. • Install new batteries. • Check if you selected the correct device mode. The remote control does not operate some features of your product • Use the L1 and L2 buttons to learn the remote control commands that are not available. The red light indicator flashes after you program a product code • The remote control did not accept the code. • Try to program the code again or try a different code. When you have additional questions about setup, usage, advanced features, spare parts, warranty, etc. of the SRT5107/27, see www.philips.com/support. For further help with setup, please call: 919-573-7854. 12 EN 129238_SRU5107_Short.indd 12 05-12-2008 15:38:5 The manufacturer warrants that this product shall be free from defects in material, workmanship and assembly, under normal use, in accordance with the specifications and warnings, for as long as you own this product. This warranty extends only to the original purchaser of the product, and is nontransferable. Defective products, together with the dated proof of purchase, must be returned to the place of purchase for repair or replacement. THERE ARE NO OTHER EXPRESS WARRANTIES. Incidental and consequential damages are disclaimed where permitted by law. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. English Limited Lifetime Warranty Limited Lifetime Warranty 7 Made in China. Quality Assured in USA. Ledgewood, NJ 07852 FCC Compliancy This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution User changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Notice for Canada / Remarque pour le Canada This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. EN 129238_SRU5107_Short.indd 13 13 05-12-2008 15:38:5 Table des matières 1 2 3 4 5 6 7 Votre télécommande Philips Fonctions des touches 2.1 Fonctions générales 2.2 Fonctions dédiées DVR 2.3 Fonctions dédiées DVD 2.4 Fonctions dédiées SAT 15 16 16 18 18 18 Mise en route 19 3.1 Insertion des piles 19 3.2 Configuration par code 19 3.3 Programmation d'appareils combinés 20 3.4 Copie des touches volume/silence d'un autre appareil 20 Utilisation de la télécommande 21 4.1 Commande d'appareils nécessitant des touches de marche/arrêt distincts 21 4.2 Commande d'appareils combinés 21 Mise à jour avec de futurs appareils 22 5.1 Apprentissage de commandes 22 5.2 Annulation des commandes 23 5.3 Conseils sur l'apprentissage 23 Dépannage 24 Garantie à vie limitée 25 Remarques • • • • • 14 La télécommande s'allume en mode TV. Les codes sont enregistrés dans la mémoire permanente de la télécommande ; ils ne seront donc pas perdus lorsque vous changerez les piles. La télécommande s'éteint automatiquement lorsque vous appuyez sur une touche pendant plus de 30 secondes. Ainsi, les piles ne s'épuiseront pas si la télécommande est coincée dans un endroit où des touches sont enfoncées en permanence (par exemple entre les coussins du canapé). Il est possible que les noms utilisés pour les fonctions de certaines touches de la télécommande ne correspondent pas à ceux de l'appareil à commander. Par exemple, la touche PREV. CH peut s'appeler RECALL ou DISPLAY. Cela dépend de la marque et du modèle de l'appareil concerné. En outre, seules les fonctionnalités proposées par votre appareil peuvent être obtenues à partir de cette télécommande. Par exemple, sans capacité PREV. CHAN sur votre appareil, la touche PREV. CH sera inopérante. Vous devez appuyer deux fois sur la touche d'enregistrement (0) pour enregistrer un contenu. Pour certaines marques de DVR, vous devrez appuyer une première fois sur la touche d'enregistrement (0), puis encore une fois pendant trois secondes. FR 129238_SRU5107_Short.indd 14 05-12-2008 15:38:6 SETUP POWER Français LEARN 1 DVR HD DVD CBL VCR AUX 2 Votre télécommande Philips TV SAT 3 SELECT OK 4 MUTE 5 LIVE TV INPUT P P 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ENTER SUBTITLE 9 8 Q.SKIP REPEAT L1 L2 PREV.CH INST.REPLAY ADVANCE C 1 Votre télécommande Philips Félicitations pour l'achat de la télécommande universelle Philips. Les télécommandes universelles Philips vous permettent de regrouper les fonctions de plusieurs télécommandes en une seule, ou de remplacer une télécommande cassée ou perdue. Nous nous sommes efforcés de rendre cette télécommande conviviale. Nous avons attribué la couleur bleue aux touches pour DVR (Tivo/Replay) pour faciliter l'utilisation de la télécommande. La télécommande prend en charge non seulement le fonctionnalité DVR, mais également satellite. Elle prend en charge les fonctions les plus courantes permettant d'utiliser vos divers appareils. Si toutefois certaines fonctions manquaient, elle peut les copier de la télécommande d'origine par apprentissage. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation pour vous familiariser avec votre télécommande universelle Philips. Pour bénéficier de tous les avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. • Sur le site 'www.philips.com/welcome', sélectionnez 'Enregistrer mon produit' et suivez les instructions d'enregistrement qui s'affichent à l'écran. FR 129238_SRU5107_Short.indd 15 15 05-12-2008 15:38:8 2 Fonctions des touches 2.1 Fonctions générales Zone 1 LEARN SETUP POWER LEARN .................................. Permet de configurer les fonctions par apprentissage. RÉTROÉCLAIRAGE ( )Permet d'allumer/éteindre le rétroéclairage. SETUP (voyant rouge).................... - Permet de configurer la télécommande. - S'allume lorsque vous appuyez sur une touche. POWER (y) .......................... Permet d'allumer/éteindre les appareils. Zone 2 TV DVR DVD CBL VCR SAT HD AUX Touches de mode ............... Permettent de sélectionner l'appareil d'appareil à contrôler. Zone 3 (anneau externe) SELECT OK MENU....................................... Permet d'afficher le menu. À utiliser avec les touches de navigation haut, bas, gauche et droite. GUIDE...................................... Permet d'afficher les guides des chaînes ou des programmes à l'écran. INFO ......................................... Permet d'afficher/sélectionner les informations des chaînes à l'écran. EXIT .......................................... Permet de quitter les fonctions du menu. Zone 4 (anneau interne) SELECT OK SELECT OK .......................... Permet de sélectionner des options du menu pour l'appareil que vous contrôlez. (I) HAUT / BAS, (–) GAUCHE / DROITE..Touches de navigation. 16 FR 129238_SRU5107_Short.indd 16 05-12-2008 15:38:9 MUTE LIVE TV INPUT VOL + / VOL –....................... Permet d'augmenter/diminuer le volume de l'appareil, normalement du téléviseur. MUTE ....................................... Permet de couper/rétablir le son du téléviseur en conservant l'image. INPUT...................................... Permet de sélectionner les entrées de source disponibles (antenne, câble, etc.). CH + / CH – ........................... Permet de sélectionner la chaîne suivante/précédente. Zone 6 P Fonctions des touches Français Zone 5 P 4P et 3P ................................ Permettent de sélectionner la page suivante (3) / précédente (4) dans différents modes (par exemple, guides et menus ReplayTV ou menus du guide à l'écran utilisé par certaines offres satellite). 0 (Enregistrement), 2 (Lecture), 9 (Arrêt), 5 (Retour rapide), 6 (Avance rapide), ; (Pause) ............................... Touches de commande. Permettent de faire fonctionner un DVR, un magnétoscope, un lecteur de DVD, un appareil raccordé via la prise Aux, etc. Zone 7 Touches de couleur ........... Suivent l'ordre requis pour les décodeurs. Zone 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Q.SKIP 0 ENTER Touches numériques......... Sélection directe des chaînes. Pour certains appareils, il est nécessaire d'appuyer sur ENTER après la sélection d'une chaîne. ENTER ..................................... Touche utilisée après la sélection directe d'une chaîne pour l'afficher immédiatement. (-) ................................................ Permet de basculer entre les numéros de chaîne à un et deux chiffres. Zone 9 SUBTITLE REPEAT L1 L2 PREV.CH INST.REPLAY ADVANCE C CC .............................................. Sous-titres pour malentendants (si votre téléviseur prend en charge cette fonction). L1 / L2....................................... Permettent de mémoriser les commandes copiées. PREV. CH ................................ Permet de retourner à la chaîne précédemment sélectionnée. FR 17 129238_SRU5107_Short.indd 17 05-12-2008 15:38:10 Remarque Sur les appareils de certaines marques, la touche POWER (y) ne fait qu'éteindre l'appareil. Pour allumer l'appareil, appuyez sur n'importe quelle touche numérique. 2.2 Fonctions dédiées DVR - en bleu (code Tivo* : 0738 / code Replay* : 0938) Lorsque vous sélectionnez le mode DVR en appuyant sur la touche DVR (zone 2), toutes les touches des fonctions DVR deviennent opérantes. • T.CENTRAL - Touche TiVo pour TiVo Central. • CH GUIDE - TiVo Live Guide, le guide des programmes TiVo. • DISPLAY - Permet d'afficher la bannière des chaînes. • CLEAR - Permet de quitter les menus à l'écran. • LIVE TV - Permet d'accéder à la télévision en direct. • - Pouce vers le haut / pouce vers le bas. Permet d'attribuer un niveau de satisfaction. • P 4 et P 3 - Permettent de sélectionner la page précédente (4) / suivante (3) dans les menus et guides ReplayTV. • Q. SKIP - Permet de sauter 30 secondes d'un contenu enregistré ou d'une émission visionnée en différé. • SUBTITLE - Permet d'afficher/masquer les sous-titres. • INST. REPLAY - Permet de rediffuser les dernières 7 secondes (Replay) ou 8 secondes (Tivo) d'une émission. • ADVANCE - Permet de rattraper la diffusion en direct. • REPEAT - Permet de répéter le chapitre ou la piste en cours. * Tivo et Replay sont des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. 2.3 Fonctions dédiées DVD • INPUT - Permet d'activer le menu de configuration du lecteur de DVD. • CH + / – - Permet de sélectionner le chapitre ou la piste suivante/précédente sur un disque. • SUBTITLE - Permet d'afficher/masquer les sous-titres. • REPEAT - Permet de répéter le chapitre ou la piste en cours. 2.4 Fonctions dédiées SAT • INPUT - Permet de sélectionner l'entrée TV ou SAT. • P 4 et P 3 - Permettent de sélectionner le menu du guide à l'écran précédent/suivant. 18 FR 129238_SRU5107_Short.indd 18 05-12-2008 15:38:12 Mise en route Français 3 3.1 Insertion des piles Insérez 2 piles AA alcalines en respectant les polarités indiquées dans le compartiment à piles. Mise en route • 3.2 Configuration par code La touche SETUP permet de configurer la télécommande. Recherchez les codes de vos appareils dans le tableau des codes (sur une fiche distincte). 3.2.1 Recherche de code en fonction de la marque Vous permet de rechercher le code d'une marque précise dans la bibliothèque de codes d'un fabricant particulier. 1 Allumez l'appareil (téléviseur, DVR, etc.) que vous souhaitez utiliser. 2 Maintenez la touche SETUP enfoncée jusqu'à ce que le voyant rouge reste allumé, puis relâchez. 3 Appuyez brièvement sur la touche correspondant au mode souhaité (TV, DVR, etc.). • Le voyant rouge s'éteint brièvement une fois. 4 Appuyez sur la touche numérique (0-9) correspondant à la marque souhaitée (voir le tableau sur la fiche des codes). • Le voyant rouge s'éteint brièvement une fois. 5 Appuyez à plusieurs reprises sur la touche CH + (ou POWER (y) ou Lecture (2) - DVR uniquement) jusqu'à ce que l'appareil change de canal. • Le voyant rouge s'éteint brièvement à chaque pression sur une touche. 6 Appuyez sur la touche MUTE pour configurer (mémoriser) le code. • La recherche du code en fonction de la marque est terminée. Remarques • • Lorsque tous les codes d'une marque sont trouvés, le voyant clignote rapidement pendant 3 secondes. Si vous dépassez accidentellement le code requis à l'étape 5, appuyez sur la touche CH – pour remonter dans la bibliothèque jusqu'à ce que l'appareil change de canal. Appuyez sur la touche CH + pour changer à nouveau de direction de recherche. 3.2.2 Entrée directe du code 1 Allumez l'appareil (téléviseur, DVR, etc.) que vous souhaitez 2 3 4 5 utiliser. Maintenez la touche SETUP enfoncée jusqu'à ce que le voyant rouge reste allumé, puis relâchez. Appuyez sur la touche correspondant au mode souhaité (TV, DVR, etc.). • Le voyant rouge clignote, puis reste allumé en permanence. Entrez le code à 4 chiffres trouvé dans les tableaux de codes (sur la fiche distincte). L'appareil allumé, appuyez sur plusieurs touches pour vérifier que celui-ci répond aux commandes. • Si l'appareil répond, cela signifie que le code trouvé est correct. FR 19 129238_SRU5107_Short.indd 19 05-12-2008 15:38:14 6 Répétez les étapes 1 à 4 pour les autres appareils que vous souhaitez contrôler à l'aide de la télécommande. Notez les codes ici pour vous y référer ultérieurement. Appareil Téléviseur DVR SAT Code Remarques • • Lorsque vous entrez un code correct, le voyant rouge s'éteint. Lorsque le code est incorrect, le voyant rouge clignote, puis s'éteint. Si c'est le cas, vous devrez accéder à nouveau au mode de configuration et entrer un nouveau code. Si certaines touches sont inopérantes avec votre appareil, essayez d'autres codes de la même marque. Remarque Vous pouvez mettre en mémoire n'importe quel type de code sous n'importe quel mode (sauf TV). Par exemple : vous pouvez mettre en mémoire un code pour DVR sous la touche CBL ou un code pour lecteur de DVD sous la touche DVR, etc., à l'exception des codes pour téléviseurs qui doivent être mémorisés sous la touche TV. Si vous souhaitez mettre en mémoire un code pour DVR sous, par exemple la touche CBL : • Suivez la procédure de 'Entrée directe du code' (chapitre 3.2.2), puis appuyez sur CBL à l'étape 3. • Entrez un code pour DVR à l'étape 4. • Ensuite, suivez les étapes correspondant à la 'Recherche de code en fonction de la marque' (chapitre 3.2.1). • Si l'appareil n'est pas équipé d'une touche CH +, utilisez la touche Lecture (2) (DVR uniquement) ou POWER (y). • La recherche de code démarre à partir du numéro à 4 chiffres actuellement mémorisé sous ce mode. 3.3 Programmation d'appareils combinés Un unique code permet souvent de faire fonctionner les deux parties d'un appareil combiné (par exemple, téléviseur/lecteur de DVD). Si ce n'est pas le cas, vous devrez définir deux codes. Par exemple, si vous êtes équipé d'un téléviseur/lecteur de DVD combinés, vous devrez définir un code sous la touche TV pour commander la partie téléviseur, et un autre code (sous n'importe quelle autre touche de mode) pour commander la partie lecteur de DVD. 3.4 Copie des touches volume/silence d'un autre appareil Lorsque vous configurez la télécommande pour vos appareils, la télécommande copie les réglages du volume/silence de la manière suivante : • Si un appareil dispose de ses propres touches volume/silence dans la base de données des télécommandes, celles-ci seront utilisées. • Si ce n'est pas le cas, les touches volume/silence du téléviseur seront utilisées automatiquement. 20 FR 129238_SRU5107_Short.indd 20 05-12-2008 15:38:15 Vous pouvez régler tous les appareils de manière à ce que les touches volume/silence d'un unique appareil soient utilisées sans qu'il soit nécessaire de basculer sur le mode de cet appareil. 1 Maintenez la touche SETUP enfoncée jusqu'à ce que le voyant rouge s'allume, puis relâchez. 2 Maintenez la touche MUTE enfoncée jusqu'à ce que le voyant rouge s'éteigne brièvement, puis relâchez. 3 Appuyez sur la touche du mode d'appareil souhaité (TV, DVR, etc.) pour le contrôle du volume/silence ; le voyant rouge clignote puis reste allumé en permanence. 4 Appuyez sur la touche MUTE. • Le voyant rouge s'éteint. • Le voyant rouge clignote rapidement pendant trois secondes si l'appareil sélectionné ne dispose pas d'une commande volume/silence. • Tous les autres appareils utilisent désormais les touches volume/silence de l'appareil sélectionné. 5 Appuyez sur la touche MUTE. • Le voyant rouge s'éteint. • L'appareil sélectionné utilise désormais sa propre commande volume/silence. 4 Français 3.4.1 Transfert sur un unique appareil du contrôle du volume/silence de tous les appareils Utilisation de la télécommande Vous pouvez changer les touches volume/silence utilisées pour un appareil (par exemple, utiliser les touche volume de l'amplificateur pour contrôler le volume du lecteur de DVD). Utilisation de la télécommande 4.1 Commande d'appareils nécessitant des touches de marche/arrêt distincts Des touches distincts de marche et arrêt sont nécessaires pour allumer et éteindre certains appareils (par exemple, certains téléviseurs RCA). Votre télécommande Philips offre les fonctions équivalentes. 1 Allumez l'appareil en appuyant sur la touche de mode correspondante pendant plus d'une seconde. 2 Appuyez sur la touche POWER (y) pour éteindre l'appareil. Remarques • • Cette méthode peut s'appliquer à n'importe quel appareil, pour tous les modes d'appareil. Notez que cette fonctionnalité n'est pas prise en charge par tous les codes. 4.2 Commande d'appareils combinés La télécommande d'origine de certains appareils combinés (par exemple, téléviseur/DVR, téléviseur/lecteur de DVD, lecteur de DVD/DVR, etc.) propose des touches distinctes pour chaque partie de l'appareil combiné à commander. Par exemple, si votre appareil combiné est un téléviseur/lecteur de DVD, la télécommande d'origine peut proposer des touches distinctes TV et DVD pour vous permettre de sélectionner la partie de l'appareil que vous souhaitez utiliser. FR 129238_SRU5107_Short.indd 21 21 05-12-2008 15:38:16 Les fonctions équivalentes sont disponibles sur votre télécommande Philips via les touches de mode d'appareil et la touche SETUP. Exemple avec un lecteur de DVD. 1 Configurez la télécommande pour un appareil (lecteur de DVD dans cet exemple) comme indiqué au chapitre 3.2.1 'Recherche de code en fonction de la marque'. 2 Sélectionnez le mode DVD en appuyant sur la touche de mode DVD pendant plus d'une seconde. • La télécommande envoie la commande de sélection du lecteur de DVD. 3 Appuyez brièvement sur la touche SETUP. Puis appuyez brièvement sur la touche de mode DVD pour sélectionner le DVR. • La télécommande envoie la commande de sélection du DVR. Remarques • • 5 Cette méthode s'applique à tous les appareils combinés téléviseur/DVR, téléviseur/lecteur de DVD, lecteur de DVD/ DVR, etc.) et est disponible pour tous les modes d'appareil. Notez que cette fonctionnalité n'est pas prise en charge par tous les codes. Mise à jour avec de futurs appareils 5.1 Apprentissage de commandes TV TE LIVE MU OK CT SELE L CB X AU T SA HD TV N LEAR P SETU R DV R VC D DV WER PO INPU T La fonctionnalité d'apprentissage permet à votre télécommande de copier les fonctions de la télécommande d'origine d'un appareil. Par exemple : vous souhaitez utiliser votre télécommande pour commander la fonctionnalité de lecture aléatoire de la télécommande d'origine de votre lecteur de CD. ± 1 inch 1 2 3 4 5 6 22 Maintenez la touche SETUP enfoncée jusqu'à ce que le voyant rouge s'allume, puis relâchez. Appuyez sur la touche correspondant au mode souhaité (TV, DVR, etc.). • Le voyant rouge clignote, puis reste allumé en permanence. Appuyez sur la touche LEARN. • Le voyant rouge clignote, puis reste allumé en permanence. Appuyez sur la touche de la SRU5107 à laquelle vous souhaitez attribuer une nouvelle fonction (par exemple, POWER). Placez les deux télécommandes face à face, à une distance d'environ 2,5 cm (voir chapitre 5.4 'Conseils sur l'apprentissage'). Maintenez enfoncée la touche que vous souhaitez copier sur la télécommande d'origine (par exemple, POWER) jusqu'à ce que le voyant rouge clignote une fois, puis reste allumé en permanence. • En cas de problème de copie, le voyant rouge clignote pendant trois secondes avant de rester allumé en permanence. Si c'est le cas, reprenez les étapes 4 à 6. FR 129238_SRU5107_Short.indd 22 05-12-2008 15:38:17 5.2 Annulation des commandes 5.2.1 Annulation de toutes les commandes copiées sous un mode L'annulation des commandes copiées peut être utile si, par exemple, vous remplacez votre lecteur de CD par un appareil d'une autre marque ou un autre modèle. Une fonctionnalité copiée de la télécommande d'origine de votre ancien lecteur de CD sur cette télécommande (lecture aléatoire, par exemple) sera inopérante pour votre nouveau lecteur de CD. 1 Maintenez la touche SETUP enfoncée jusqu'à ce que le voyant rouge s'allume, puis relâchez. 2 Appuyez sur la touche de mode correspondant au mode pour lequel vous souhaitez annuler les fonctions copiées (TV, DVR, etc.). • Le voyant rouge s'éteint brièvement. 3 Appuyez deux fois sur la touche LEARN. • Le voyant rouge s'éteint brièvement. 4 Appuyez sur la touche SETUP. • Le voyant rouge s'éteint. Toutes les commandes copiées sous ce mode sont annulées. Français 8 Répétez les étapes 4 à 6 pour les autres touches auxquelles vous souhaitez attribuer une nouvelle fonction. Appuyez sur la touche SETUP une fois que toutes les commandes souhaitées ont été copiées sur la télécommande. • La copie des codes est terminée. Mise à jour avec de futurs appareils 7 5.2.2 Annulation totale - annulation de toutes les commandes copiées sous tous les modes 1 Maintenez la touche SETUP enfoncée jusqu'à ce que le voyant 2 3 rouge s'allume, puis relâchez. Appuyez deux fois sur la touche LEARN. • Le voyant rouge s'éteint brièvement. Appuyez sur la touche SETUP. • Le voyant rouge s'éteint. Toutes les commandes copiées enregistrées dans la mémoire de la télécommande sont annulées. 5.3 Conseils sur l'apprentissage Les commandes d'un seul type d'appareil peuvent être copiées sous une touche de mode. Par exemple, la touche de mode TV permet uniquement de copier les codes d'un téléviseur, la touche de mode DVR permet uniquement de copier les codes d'un DVR, etc. Si vous tentez une copie à partir d'une télécommande 'universelle', il est possible qu'elle contienne plusieurs types de code sous une touche de mode. Essayez de copier à partir d'une autre télécommande pour vérifier que le type ou la marque de télécommande à la source de la copie ne pose pas problème. • Il est possible qu'avec certains types de télécommande, certaines fonctions ne puissent pas être copiées. • Aucune fonction ne peut être mémorisée sous les touches LEARN, SETUP et BACKLIGHT ( ). • La copie est limitée à un seul type d'appareil pour chaque mode. • Équipez la SRU5107 et la télécommande d'origine de piles neuves. • Éloignez-les d'au moins un mètre de toute ampoule à incandescence ou basse consommation lors de la copie. • Placez les deux télécommandes sur une surface plane (table basse, par exemple) et orientez-les de manière à ce que les émetteurs IR se fassent face. FR 129238_SRU5107_Short.indd 23 23 05-12-2008 15:38:19 • Placez les télécommandes à environ 2,5 cm l'une de l'autre. Pour cela, vous devrez peut-être rehausser l'une des télécommandes. Ne modifiez pas la distance entre les deux télécommandes avant d'avoir copié toutes les fonctions requises pour le mode sélectionné. Pendant la copie, ne relâchez pas la touche correspondant à la fonction copiée tant que le voyant ne s'est pas éteint pendant une demi-seconde. Évitez de copier les fonctions des touches volume/silence de la télécommande d'origine à moins d'être sûr que ces touches commandent le même appareil. Certaines télécommandes d'origine de lecteurs de DVD, par exemple, intègrent la commande de la touche volume/silence du téléviseur, et disposent de deux types de code différents. Évitez de copier les fonctions des touches de commande de DVR de la télécommande d'origine à moins d'être sûr que ces touches commandent le même appareil. Certaines télécommandes d'origine de téléviseurs, par exemple, intègrent la commande des touches de DVR, et disposent de deux types de code différents. Si vous rencontrez continuellement des problèmes de copie à partir de la télécommande d'origine, essayez d'annuler toutes les commandes copiées comme indiqué au chapitre 5.2.1 'Annulation de toutes les commandes copiées sous un mode'. • • • • • 6 Dépannage Remarque Cette télécommande prend en charge les fonctionnalités courantes de la plupart des marques et des modèles d'appareils audiovisuels commandés par infrarouge (IR). Il est possible que cette télécommande prenne en charge des fonctions non disponibles sur votre appareil. La télécommande ne permet pas de contrôler votre appareil. Essayez les conseils suivants pour résoudre votre problème : • Veillez à sélectionner le mode d'appareil adéquat. • Configurez la télécommande avec un nouveau code. • Insérez de nouvelles piles. • Vérifiez que vous avez sélectionné le mode d'appareil adéquat. La télécommande ne permet pas d'obtenir certaines fonctionnalités de votre appareil. • Copiez les commandes non disponibles de la télécommande à l'aide des touches L1 et L2. Le voyant rouge clignote après la programmation d'un code de produit. • La télécommande n'a pas accepté le code. • Essayez de reprogrammer le code, ou essayez un autre code. Pour toute autre question concernant la configuration, l'utilisation, les fonctionnalités avancées, les pièces de rechange, la garantie, etc. de la SRT5107/27, consultez le site www.philips.com/ support. Pour obtenir de l'aide pour la configuration, appelez le 919-573-7854. 24 FR 129238_SRU5107_Short.indd 24 05-12-2008 15:38:20 Garantie à vie limitée Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de matériau, de fabrication et d'assemblage, dans des conditions normales d'utilisation, conformément aux caractéristiques techniques et avertissements, pour toute la période où ce produit est en votre possession. Cette garantie est accordée uniquement à l'acheteur d'origine de ce produit et n'est pas transférable. Les produits défectueux doivent être remis avec une preuve d'achat datée au lieu d'achat afin d'être réparés ou remplacés. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N'EST PRÉVUE. Les dommages accessoires et indirects ne sont pas couverts par cette garantie, et ce, dans les limites autorisées par la loi. Cette garantie vous permet de jouir de droits spécifiques. Vous pouvez également jouir d'autres droits, selon les États. Français 7 Garantie à vie limitée Fabriqué en Chine Assurance qualité aux États-Unis. Ledgewood, NJ 07852 Conformité FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise à deux conditions : • Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles. • Cet appareil doit être capable de supporter différentes interférences, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Attention Les changements ou modifications apportés par l'utilisateur qui n'ont pas été expressément approuvés par la partie chargée de sa conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement. Notice for Canada / Remarque pour le Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. FR 129238_SRU5107_Short.indd 25 25 05-12-2008 15:38:21 Contenido 1 2 3 4 5 6 7 Su mando a distancia de Philips Funciones de los botones 2.1 Funciones generales 2.2 Funciones específicas de DVR 2.3 Funciones específicas de DVD 2.4 Funciones específicas de SAT Introducción 3.1 Cómo colocar las pilas 3.2 Configuración de códigos 3.3 Programación de dispositivos combinados 3.4 Copia de los botones de volumen/silencio de otro dispositivo Uso del mando a distancia 4.1 Control de dispositivos que requieren botones independientes de encendido/apagado 4.2 Control de dispositivos combinados Actualizaciones para futuros dispositivos 5.1 Aprendizaje de comandos 5.2 Eliminación de comandos 5.3 Consejos para el aprendizaje Solución de problemas Garantía de duración limitada 27 28 28 30 30 30 31 31 31 32 32 33 33 33 34 34 35 35 36 37 Notas • • • • • 26 El mando a distancia se enciende en modo TV. Los códigos se guardan en la memoria permanente del mando a distancia por lo que nunca perderá ninguno de los códigos guardados mientras cambia las pilas El mando a distancia se apaga automáticamente si se pulsan los botones durante más de 30 segundos. Esto preserva la duración de las pilas si el mando a distancia queda atrapado en un lugar en el cual los botones queden pulsados (por ejemplo, entre los cojines del sofá). Algunos botones del mando podrían tener funciones que se denominen de manera diferente en el dispositivo que vaya a controlar. Por ejemplo, PREV. CH podría denominarse RECALL o DISPLAY. Estas diferencias dependerán de la marca y del modelo del dispositivo. Además, este mando a distancia sólo puede utilizar funciones que existan en el dispositivo. Por ejemplo, el dispositivo debe contar con la función PREV. CHAN para que el botón PREV. CH pueda utilizar esta función. El botón RECORD (0) debe pulsarse dos veces para grabar. Para algunas marcas de DVR, puede que necesite pulsar RECORD (0) una vez y, a continuación, pulsarlo de nuevo durante tres segundos. ES 129238_SRU5107_Short.indd 26 05-12-2008 15:38:22 SETUP POWER Español LEARN 1 DVR DVD CBL VCR SAT HD AUX 2 Su mando a distancia de Philips TV 3 SELECT OK 4 MUTE 5 LIVE TV INPUT P P 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ENTER SUBTITLE 9 8 Q.SKIP REPEAT L1 L2 PREV.CH INST.REPLAY ADVANCE C 1 Su mando a distancia de Philips Enhorabuena por la adquisición de este mando a distancia universal de Philips. Los mandos a distancia universales de Philips le permiten combinar varios mandos a distancia en uno solo, o bien sustituir cualquier mando averiado o que haya perdido. Nos hemos centrado en hacer que este mando a distancia sea fácil de utilizar. Hemos resaltado los botones de DVR (TiVo/ Replay) en azul para que sea fácil localizarlos en el mando. Además de la funcion de DVR, hemos incluido la función de satélite. El mando a distancia está equipado con las funciones más utilizadas para el funcionamiento de los dispositivos. No obstante, si faltan determinadas funciones, este mando a distancia puede 'aprenderlas' del mando a distancia original. Lea detenidamente este manual de usuario para familiarizarse con su mando a distancia universal de Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que proporciona Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. • En 'www.philips.com/welcome', seleccione 'Registrar mi producto' y siga las instrucciones en pantalla para el registro. ES 129238_SRU5107_Short.indd 27 27 05-12-2008 15:38:24 2 Funciones de los botones 2.1 Funciones generales Zona 1 LEARN SETUP POWER LEARN .................................. Se utiliza para configurar las funciones de aprendizaje. BACKLIGHT ( ) ............. Activa o desactiva la retroiluminación. SETUP (indicador de luz roja).... – Se utiliza para configurar el mando a distancia. – Se enciende cuando se pulsa cualquier botón. POWER (y) ..........................Enciende o apaga los dispositivos. Zona 2 TV DVR DVD CBL VCR SAT HD AUX Botones de modo de dispositivo Selecciona el dispositivo que se va a controlar. Zona 3 (anillo exterior) SELECT OK MENU....................................... Hace aparecer la pantalla del menú. Utilícelo con los botones de navegación ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y DERECHA. GUIDE...................................... Muestra las guías de canales o el programa en pantalla. INFO ......................................... Muestra o selecciona la información de los canales en pantalla. EXIT ..........................................Sale de las funciones del menú. Zona 4 (anillo interior) SELECT OK SELECT OK .......................... Selecciona los elementos del menú del dispositivo que está controlando. (I) ARRIBA/ABAJO, (–) IZQUIERDA/ DERECHA .............................Botones de navegación. 28 ES 129238_SRU5107_Short.indd 28 05-12-2008 15:38:25 Zona 5 Español MUTE LIVE TV INPUT Funciones de los botones VOL +/VOL – ........................ Aumenta o disminuye el nivel de volumen del dispositivo, normalmente el televisor. MUTE ....................................... Activa o desactiva el sonido del televisor mientras continúan las imágenes. INPUT...................................... Selecciona las fuentes de entrada disponibles (antena, cable, etc.). CH +/CH – ............................. Selecciona el canal siguiente o anterior. Zona 6 P P 4P y 3P .................................. Permite seleccionar la página siguiente (3) o anterior (4) en varios modos (por ejemplo, las guías y menús de ReplayTV o los menús de la guía en pantalla utilizados por algunos sistemas por satélite). 0 (Grabar), 2 (Reproducir), 9 (Detener), 5 (Rebobinar), 6 (Avance rápido), ; (Pausa) ......................... Botones de control. Controlan el DVR, VCR, DVD, Aux, etc. Zona 7 Botones de color ................ Ordenados según los requisitos de los sintonizadores por cable. Zona 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Q.SKIP 0 ENTER Botones numéricos ........... Selección directa de canales. En algunos dispositivos es necesario pulsar ENTER una vez que se ha seleccionado el canal. ENTER ..................................... Se utiliza una vez que se ha seleccionado el número de canal directo para cambiar inmediatamente al canal seleccionado. (-) ................................................ Selecciona entre números de canales de una o dos cifras. Zona 9 SUBTITLE REPEAT L1 L2 PREV.CH INST.REPLAY ADVANCE C CC .............................................. Transcripción de televisión (si el televisor cuenta con esta función). L1/L2 ......................................... Guardan los comandos aprendidos. PREV. CH ................................ Vuelve al canal seleccionado previamente. ES 129238_SRU5107_Short.indd 29 29 05-12-2008 15:38:26 Nota Para algunos dispositivos de ciertas marcas, el botón POWER (y) sólo apaga el dispositivo. Para poder encender el dispositivo, pulse cualquiera de los botones numéricos. 2.2 Funciones específicas de DVR (marcadas en azul) (el código de TiVo* es 0738 y el código de Replay* es 0938) Al seleccionar el modo de DVR pulsando el botón DVR (zona 2) se activan todos los botones de las funciones de DVR. • T.CENTRAL: botón TiVo para TiVo Central. • CH GUIDE:guía en directo de TiVo (la guía de programación de TiVo). • DISPLAY: muestra el rótulo informativo del canal. • CLEAR: sale de la visualización de los menús en pantalla o la cierra. • LIVE TV: pasa a la emisión de televisión en directo. • : pulgar hacia arriba/abajo. Permite ajustar las calificaciones sobre gustos. • P 4 y P 3: permite seleccionar la página anterior (4) o la siguiente (3) de las guías y menús de ReplayTV. • Q. SKIP: salta 30 segundos de un programa grabado o retrasado. • SUBTITLE: activa o desactiva los subtítulos. • INST. REPLAY: repite los últimos 7 segundos (Replay) o los últimos 8 segundos (TiVo) de un programa. • ADVANCE: le pone al tanto de la emisión en directo. • REPEAT: repite el capítulo o la pista actual. * TiVo y Replay son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. 2.3 Funciones específicas de DVD • INPUT: activa el menú de configuración del reproductor de DVD. • CH +/–: selecciona el capítulo o la pista siguiente o anterior de un disco. • SUBTITLE: activa o desactiva los subtítulos. • REPEAT: repite el capítulo o la pista actual. 2.4 Funciones específicas de SAT • INPUT: selecciona la entrada de TV o SAT. • P 4 y P 3: permite seleccionar el menú de la guía en pantalla anterior o siguiente. 30 ES 129238_SRU5107_Short.indd 30 05-12-2008 15:38:28 Introducción Español 3 3.1 Cómo colocar las pilas Inserte 2 pilas alcalinas del tipo AA , teniendo en cuenta la configuración de los polos + y – del compartimento de las pilas. Introducción • 3.2 Configuración de códigos El botón SETUP se usa para configurar el mando a distancia. Consulte las tablas de códigos (en una hoja independiente) para encontrar los códigos correspondientes a su dispositivo. 3.2.1 Búsqueda de códigos por marca Podrá buscar un código correspondiente a una marca específica en la biblioteca de códigos de un fabricante concreto. 1 Encienda el dispositivo (televisor, DVR, etc.) que desea controlar. 2 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicador de luz roja permanezca encendido y, a continuación, suelte el botón SETUP. 3 Pulse y suelte rápidamente el botón de modo deseado (TV, DVR, etc.). • El indicador de luz roja parpadea una vez. 4 Pulse y suelte el botón numérico (0-9) correspondiente a la marca deseada (consulte la tabla en la hoja de la lista de códigos). • El indicador de luz roja parpadea una vez. 5 Pulse el botón CH + (o POWER (y) o PLAY (2), en DVR únicamente) varias veces hasta que el dispositivo cambie de canal. • El indicador de luz roja parpadea cada vez que pulsa un botón. 6 Pulse y suelte el botón MUTE para instalar (guardar) el código. • Se habrá completado la búsqueda de código por marca. Notas • • Una vez que se hayan buscado todos los códigos de una marca, el indicador de luz roja parpadeará rápidamente durante 3 segundos. Si pasa accidentalmente el código requerido en el paso 5, pulse el botón CH - para retroceder en la biblioteca hasta que el dispositivo cambie de canal. Al pulsar el botón CH +, la dirección de la búsqueda cambia de nuevo hacia adelante. 3.2.2 Introducción directa de códigos 1 Encienda el dispositivo (TV, DVR, etc.) que desea controlar. 2 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicador de 3 4 5 luz roja permanezca encendido y, a continuación, suelte el botón SETUP. Pulse y suelte el botón de modo deseado (TV, DVR, etc.). • El indicador de luz roja parpadea y después permanece encendido. Introduzca el código de 4 dígitos de las tablas de códigos (en una hoja independiente). Con el dispositivo encendido, pulse varios botones para probar si el dispositivo responde. • Si el dispositivo responde adecuadamente, habrá encontrado un código válido para el mismo. ES 129238_SRU5107_Short.indd 31 31 05-12-2008 15:38:29 6 Repita los pasos del 1 al 4 para configurar el mando a distancia para otros dispositivos. Anote los códigos aquí para una sencilla referencia posterior. Dispositivo TV DVR SAT Código Notas • • Cada vez que se introduce un código válido, el indicador de luz roja se apaga. Si el código no es válido, el indicador de luz roja parpadea primero y después de apaga. En este caso, deberá acceder de nuevo al modo de configuración e introducir un código nuevo. Si algunos botones no controlan el equipo, pruebe uno de los otros códigos para su marca. Nota Puede guardar cualquier tipo de código en cualquier modo (salvo en el modo de TV). Por ejemplo, puede guardar un código de DVR en el botón CBL o un código de DVD en el botón DVR, etc. No obstante, sólo podrá guardar códigos del televisor en el botón TV. Si desea guardar un código de DVR en, por ejemplo, el botón CBL: • Siga primero el procedimiento para la 'Introducción directa de códigos' (capítulo 3.2.2) y pulse el botón CBL en el paso 3. • Introduzca cualquier código de DVR en el paso 4. • A continuación, siga los pasos de la 'Búsqueda de códigos por marca' (capítulo 3.2.1). • Si el dispositivo no tiene un botón CH +, utilice el botón PLAY (2) (sólo en DVR) o el botón POWER (y) en su lugar. • La búsqueda de códigos se iniciará desde el número de 4 dígitos guardado actualmente en dicho modo. 3.3 Programación de dispositivos combinados En dispositivos combinados, en muchos casos un único código controla ambas partes del dispositivo (por ejemplo, TV y DVD). En otros casos es necesario que configure dos códigos. Por ejemplo, si tiene un televisor con DVD integrado, tal vez tenga que configurar un código en el botón TV para controlar el televisor y un código aparte (en cualquier otro botón de modo) para controlar el DVD. 3.4 Copia de los botones de volumen/ silencio de otro dispositivo Al configurar el mando a distancia para sus dispositivos, éste copia la configuración de volumen y silencio de la siguiente manera: • Si un dispositivo tiene sus propios botones de volumen y silencio en la base de datos del mando a distancia, se utilizarán estos botones. • Si el dispositivo no cuenta con botones de volumen y silencio en la base de datos del mando a distancia, se utilizarán automáticamente los botones de volumen y silencio del televisor. Puede cambiar los botones de volumen y silencio que se utilizan 32 ES 129238_SRU5107_Short.indd 32 05-12-2008 15:38:31 Puede configurar todos los dispositivos para que utilicen los botones de volumen y silencio de un único dispositivo sin necesidad de cambiar a ese modo de dispositivo. 1 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicador de luz roja se encienda y, a continuación, suelte el botón. 2 Mantenga pulsado el botón MUTE hasta que el indicador de luz roja parpadee y, a continuación, suelte el botón. 3 Pulse y suelte el botón de modo de dispositivo deseado (TV, DVR, etc.) para el control del volumen/silencio; el indicador de luz roja parpadea y después permanece encendido. 4 Pulse y suelte el botón MUTE. • El indicador de luz roja se apaga. • El indicador de luz roja parpadeará rápidamente durante tres segundos si el dispositivo que ha seleccionado no dispone de control de volumen/silencio. • El resto de dispositivos utilizarán ahora los botones de volumen y silencio del dispositivo seleccionado. 5 Pulse y suelte el botón MUTE. • El indicador de luz roja se apaga. • El dispositivo seleccionado utilizará ahora su propio control de volumen/silencio. 4 Uso del mando a distancia 3.4.1 Configuración del control de volumen/ silencio de todos los dispositivos en un único dispositivo Español para un dispositivo (por ejemplo, los botones de volumen del amplificador para controlar el volumen del reproductor de DVD). Uso del mando a distancia 4.1 Control de dispositivos que requieren botones independientes de encendido/ apagado Algunos dispositivos (por ejemplo, determinados televisores RCA) requieren botones independientes de encendido y apagado para encender o apagar el dispositivo. Las funciones equivalentes del botón pueden encontrarse en el mando a distancia de Philips. 1 Encienda el dispositivo pulsando el botón de modo correspondiente durante más de un segundo. 2 Pulse y suelte el botón POWER (y) para apagar el dispositivo. Notas • • Este método puede aplicarse de forma similar a cualquier dispositivo y está disponible para todos los modos de dispositivo. Tenga en cuenta que no todos los códigos admiten esta función. 4.2 Control de dispositivos combinados Algunos dispositivos combinados (por ejemplo, un televisor con vídeo, un televisor con DVD, un DVD con vídeo, etc.) tienen botones independientes en el mando a distancia original para seleccionar la parte del dispositivo combinado que se va a controlar. Por ejemplo, si su dispositivo combinado es un televisor con DVD, su mando a distancia original puede tener botones de DVD y de televisor independientes para seleccionar la parte del dispositivo combinado que desee controlar. En el mando a distancia de Philips, las funciones de los botones equivalentes pueden encontrarse utilizando los botones de modo de dispositivo y SETUP. ES 129238_SRU5107_Short.indd 33 33 05-12-2008 15:38:32 Ejemplo de DVD. 1 Configure el mando a distancia para un dispositivo (en este caso, un DVD) tal como se describe en el capítulo 3.2.1 'Búsqueda de códigos por marca' . 2 Seleccione DVD pulsando el botón de modo DVD durante más de un segundo. • El mando a distancia envía el comando 'Seleccionar DVD'. 3 Pulse y suelte inmediatamente el botón SETUP. A continuación, pulse y suelte inmediatamente el botón de modo DVD para seleccionar DVR. • El mando a distancia envía el comando 'Seleccionar DVR'. Notas • • 5 Este método puede aplicarse de forma similar a cualquier dispositivo combinado (televisor con DVD, televisor con vídeo, DVD con vídeo, etc.) y está disponible para todos los modos de dispositivo. Tenga en cuenta que no todos los códigos admiten esta función. Actualizaciones para futuros dispositivos 5.1 Aprendizaje de comandos TV TE LIVE MU OK CT SELE L CB X AU T SA HD TV N LEAR P SETU R DV R VC D DV WER PO INPU T La función de aprendizaje permite al mando a distancia 'aprender' las funciones del mando a distancia original. Por ejemplo: puede que desee utilizar el mando a distancia para utilizar la función de reproducción en orden aleatorio del mando a distancia original del reproductor de CD. ± 1 inch 1 2 3 4 5 6 7 8 34 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicador de luz roja se encienda y, a continuación, suelte el botón. Pulse y suelte el botón de modo deseado (TV, DVR, etc.). • El indicador de luz roja parpadea y después permanece encendido. Pulse y suelte el botón LEARN. • El indicador de luz roja parpadea y después permanece encendido. Pulse y suelte el botón de la unidad SRU5107 al que desea asignar la nueva función (por ejemplo, POWER). Coloque un mando frente al otro separados por una distancia de aproximadamente 2,5 cm (consulte el capítulo 5.4 'Consejos para el aprendizaje'). Mantenga pulsado el botón del mando a distancia original cuya función desea asignar al otro mando a distancia (por ejemplo, POWER) hasta que el indicador de luz roja parpadee una vez y después permanezca encendido. • Si se produce algún problema de 'aprendizaje', el indicador de luz roja parpadeará durante tres segundos y después permanecerá encendido. Si esto ocurre, repita los pasos del 4 al 6. Repita los pasos del 4 al 6 para cada botón que desee que 'aprenda' una nueva función. Pulse y suelte el botón SETUP cuando el mando a distancia haya aprendido todos los comandos deseados. • El aprendizaje de códigos ya ha finalizado. ES 129238_SRU5107_Short.indd 34 05-12-2008 15:38:34 5.2.2 Eliminación general: eliminación de todos los comandos aprendidos en todos los modos 1 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicador de 2 3 Español La eliminación de los comandos aprendidos puede ser útil si, por ejemplo, sustituye su reproductor de CD por otro de otra marca o modelo. Si este mando a distancia había aprendido una función del mando a distancia original de su antiguo reproductor de CD (por ejemplo, la reproducción en orden aleatorio), dicha función ya no tendría efecto en su nuevo reproductor de CD. 1 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicador de luz roja se encienda y, a continuación, suelte el botón. 2 Pulse y suelte el botón del modo cuyas funciones aprendidas desea eliminar (TV, DVR, etc.). • El indicador de luz roja parpadea. 3 Pulse y suelte el botón LEARN dos veces. • El indicador de luz roja parpadea. 4 Pulse y suelte el botón SETUP. • El indicador de luz roja se apaga. Todos los comandos aprendidos en ese modo se habrán eliminado. Actualizaciones para futuros dispositivos 5.2 Eliminación de comandos 5.2.1 Eliminación de todos los comandos aprendidos en un modo luz roja se encienda y, a continuación, suelte el botón. Pulse y suelte el botón LEARN dos veces. • El indicador de luz roja parpadea. Pulse y suelte el botón SETUP. • El indicador de luz roja se apaga. Todos los comandos aprendidos, guardados en la memoria del mando a distancia se habrán eliminado. 5.3 Consejos para el aprendizaje Un botón de modo sólo puede aprender funciones de un tipo de dispositivo. Por ejemplo, el botón de modo TV sólo puede aprender los códigos del televisor, el botón de modo DVR sólo puede aprender los códigos del DVR, etc. Si intenta realizar el aprendizaje de las funciones de un mando a distancia 'universal', puede que éste tenga más de un tipo de código guardado en un mismo botón de modo. Intente realizar el aprendizaje de las funciones de otro mando a distancia para ver si existe un problema con el tipo o marca del mando a distancia del que está tratando de realizar el aprendizaje. • Puede que el mando a distancia no pueda aprender algunas funciones de algunos tipos de mandos a distancia originales. • No se pueden guardar funciones en los botones LEARN, SETUP o BACKLIGHT ( ) . • Cada modo puede aprender las funciones de un solo tipo de dispositivo original. • Utilice pilas nuevas para el mando a distancia SRU5107 y para el mando a distancia original. • Manténgalos al menos a un metro de distancia de luces de bajo consumo o incandescentes durante el aprendizaje. • Coloque los dos mandos a distancia sobre una superficie plana (como una mesita) de forma que el transmisor de IR del mando a distancia original apunte al transmisor de IR del SRU5107. • Mantenga una distancia de unos 2,5 cm entre ambos mandos a distancia. Quizá necesite ajustar la altura de uno de los mandos a distancia para conseguir esto. • No mueva ni cambie la distancia entre ambos mandos a distancia hasta que haya finalizado el aprendizaje de todos los botones necesarios para el modo seleccionado. ES 129238_SRU5107_Short.indd 35 35 05-12-2008 15:38:35 • Durante el aprendizaje, no suelte el botón que se está aprendiendo hasta que el indicador de luz roja parpadee durante medio segundo. Evite el aprendizaje de los botones de volumen y silencio del mando a distancia original a menos que esté seguro de que éstos controlan el mismo dispositivo. Por ejemplo, algunos mandos a distancia originales de DVD incluyen el control del botón de volumen y silencio del televisor, que puede tener dos tipos distintos de código. Evite el aprendizaje de los botones de DVR del mando a distancia original a menos que esté seguro de que éstos controlan el mismo dispositivo. Por ejemplo, algunos mandos a distancia originales de televisores incluyen el control del botón de DVR, que puede tener dos tipos distintos de código. Si tiene problemas continuos durante el aprendizaje de los botones del mando a distancia original, intente eliminar todos los comandos aprendidos tal como se describe en el capítulo 5.2.1 'Eliminación de todos los comandos aprendidos en un modo'. • • • 6 Solución de problemas Nota Este mando a distancia controla las funciones habituales de la mayoría de los modelos y marcas de dispositivos de audio y vídeo controlados por infrarrojos (IR), aunque no de todos. El mando a distancia puede ofrecer funciones que no estén disponibles en su equipo. El mando a distancia no controla su producto. Pruebe los siguientes consejos para solucionar el problema: • Asegúrese de que ha seleccionado el modo de dispositivo correcto. • Configure el mando a distancia con un nuevo código. • Ponga pilas nuevas. • Compruebe si ha seleccionado el modo de dispositivo correcto. El mando a distancia no controla algunas funciones de su producto. • Utilice los botones L1 y L2 para que el mando aprenda los comandos que no están disponibles. El indicador de luz roja parpadea tras haber programado un código de producto • El mando a distancia no acepta el código. • Intente programar el código de nuevo o pruebe un código distinto. 36 ES 129238_SRU5107_Short.indd 36 05-12-2008 15:38:36 7 Garantía de duración limitada El fabricante le garantiza que este producto no tendrá ningún tipo de defecto de material, trabajo o montaje, si se utiliza de forma normal siguiendo las especificaciones y advertencias, mientras posea este producto. Esta garantía sólo le corresponde al comprador original del producto y no es transferible. Los productos defectuosos, junto con una prueba de compra que incluya la fecha, deberán devolverse al lugar donde se compraron para su reparación o sustitución. NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA. Siempre que la ley lo permita, se eximirá de responsabilidad por daños accidentales y emergentes. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y podría tener también otros derechos dependiendo del estado en el que se encuentre. Español Para obtener ayuda con la configuración, llame al: 919-573-7854. Garantía de duración limitada Si tiene más dudas acerca de la configuración, el funcionamiento, las funciones avanzadas, las piezas de recambio, la garantía, etc. del SRT5107/27, visite www.philips.com/support. Fabricado en China. Control de calidad en EE.UU. Ledgewood, NJ 07852 Compatibilidad con la FCC Este dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones: • Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. Precaución Los cambios o las modificaciones que realice el usuario y que no hayan sido aprobados de forma expresa por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para manejar este producto. Aviso para Canadá / Remarque pour le Canada Este aparato digital de clase B cumple la regulación canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. ES 129238_SRU5107_Short.indd 37 37 05-12-2008 15:38:37 129238_SRU5107_Short.indd 38 05-12-2008 15:38:38 129238_SRU5107_Short.indd 39 05-12-2008 15:38:39 © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright owner. The information presented in this document does not form part of any quotation or contract,is believed to be accurate and reliable and may be changed without notice. No liability will be accepted by the publisher for any consequence of its use. Publication there of does not convey nor imply any license under patent- or other industrial or intellectual property rights. November 2008 www.philips.com 129238_SRU5107_Short.indd 40 N’MW/RR/RD/4908 05-12-2008 15:38:40
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:08:23 GTS PDFX Version : PDF/X-1:2001 GTS PDFX Conformance : PDF/X-1a:2001 Trapped : False Producer : Acrobat Distiller Server 6.0.1 (Sparc Solaris, Built: 2003-11-03) Create Date : 2008:12:05 15:39:26+01:00 Modify Date : 2008:12:05 15:50:59+01:00 Creator Tool : InDesign: pictwpstops filter 1.0 Metadata Date : 2008:12:05 15:50:59+01:00 Format : application/pdf Creator : Rob Rood Title : 129238_SRU5107_Short.indd Document ID : uuid:c94e2b4c-ee65-46b7-888e-e322fe4204e1 Instance ID : uuid:d0541bc6-6333-4e88-a3aa-04e6e7b259cc Page Count : 40 Author : Rob RoodEXIF Metadata provided by EXIF.tools