UNICHAIN TECHNOLOGY WM008 Wireless mouse User Manual 3050012010 TM135

SHENZHEN UNICHAIN TECHNOLOGY CO., LTD Wireless mouse 3050012010 TM135

User Manual

Download: UNICHAIN TECHNOLOGY WM008 Wireless mouse User Manual 3050012010 TM135
Mirror Download [FCC.gov]UNICHAIN TECHNOLOGY WM008 Wireless mouse User Manual 3050012010 TM135
Document ID3582850
Application IDbGEjEb9PT1kkNiDzdxx/YA==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeYes
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize251.24kB (3140559 bits)
Date Submitted2017-09-27 00:00:00
Date Available2017-09-27 00:00:00
Creation Date2017-07-03 15:58:52
Producing SoftwareAdobe PDF library 10.01
Document Lastmod2017-09-20 20:34:58
Document Title3050012010 TM135说明书
Document CreatorAdobe Illustrator CS6 (Windows)

90mm
Welcome Guide
90mm
Cordless Mouse
Instructions
Product Layout
2.Right Click Button
4.Low Battery Indicator
Battery Installation
The mouse uses two AAA batteries (not included).
1.Install the batteries into the compartment, and make sure the polarity of the batteries is
correct.The positive (+) and negative (-) ends of each battery must match the positive (+)
and negative (-) markings in the battery housing. The red power indicator LED will flash.
2.Replace the battery. Open the battery compartment cover,tap the mouse slightly and the
batteries will drop out, ready to load new batteries, make sure they correspond with the
polarity markings.
Attention
USB Port
Nano receiver
Note: The receiver can be removed and stored next to the battery compartment while not in use.
1.Left Click Button
3.Scroll Wheel
Technical Specifications
AAA
3 buttons
2.4GHz
1200DPI
USB version 2.0
3V
5mA
113 x 85 x 34mm
88g
AAA
Button Count:
Operating Frequency:
Resolution:
Receiver interface:
Operating Voltage :
Operating Current :
Dimension :
Weight:
Take out the receiver
Package Contents
1 x WM008 Cordless Mouse
1 x USB Nano Receiver
1 x User Manual
1 x Warranty Card
18-Month Battery Life
System Requirements
Receiver Connection
Intelligent Power Saving (IPS)
The mouse consumes little power and offers a long battery life of up to 18 months without
changing battery. However, the actual battery life may vary based on user and computing
conditions.
• PC with a Pentium processor or equivalent AMD processors
• USB 2.0
• Windows 2000, 2003, XP, Vista, Win7, Win8, Win8.1, Win10
Note: The scroll wheel only works under the operating systems listed above. If you use the
mouse under a different operating system, the mouse may either not work or lose its enhanced
features.
Remove the USB Nano receiver and plug it into a free USB port in your computer. Turn on
the mouse. The Plug & Play function of your system will detect a new device has been
connected and install it automatically.
Produktaufbau
Store the receiver
The mouse is equipped with Intelligent Power Saving (IPS) function.
• When the USB Nano receiver is disconnected or the PC is switched off, the mouse will be
switched off automatically for the purpose of power-saving.
• If the mouse is not operated for 10 minutes, it will automatically drop to sleep mode. To
wake the mouse, click any button.
Reconnection
The Mouse and Nano Receiver may need to be reconnected if subjected to high
temperature, electromagnetic fields or strong vibrations.
1. Press the right button and middle button (under the scroll wheel)
simultaneously (Do not release both buttons until you have completed step 3);
2. Plug the USB Nano receiver into a free USB port of your computer within 15
seconds.
3. Then release both buttons.
Anleitung
Installierung der Batterien
Die Maus benutzt zwei AAA-Batterien(nicht enthalten).
2.Rechts Taste
1.Setzen Sie die Batterien in das Fach ein,Stellen Sie sicher, dass die Polarität der
Batterien korrekt ist. Die positiven (+) und negative (-) Enden jeder Batterie müssen mit
den positiven (+) und negativen (-) Markierungen im Batteriegehäuse anpassen.Die rote
LED der Stromanzeige an der Oberseite der Maus blinkt.
4.Leistungsschwach Indikator
1.Links Taste
2.Ersetzen Sie die Batterie. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, tippen Sie die Maus leicht
und die Batterien herausfallen, bereit, neue Batterien zu laden, stellen Sie sicher, dass sie
mit den Polaritätsmarkierungen entsprechen.
3.Scrollrad
Technische Spezifikationen
Package Contents
1 x WM008 Kabellose Maus
1 x USB Nano Empfänger
1 x Benutzerhandbuch
1 x Garantiekarte
• PC mit Pentium-Prozessor oder gleichwertigen AMD-Prozessoren
• USB 2.0
• Windows 2000, 2003, XP, Vista, Win7, Win8, Win8.1, Win10
Hinweis : Das Scrollrad funktioniert nur unter den oben aufgeführten Betriebssystemen, Wenn
Sie die Maus unter einem anderen Betriebssystem verwenden, kann die Maus entweder nicht
funktionieren oder seine erweiterten Funktionen verlieren.
18-Monaten-Batterielebensdauer
Die Maus verbraucht wenig Strom und bietet eine lange Akkulaufzeit von bis zu 18
Monaten ohne die Batterien zu wechseln. Allerdings beachten Sie bitte, dass die
tatsächliche Akkulaufzeit wird mit den Benutzern und Betriebsbedingungen variieren.
Empfängeranschluss
Entfernen Sie den USB-Nano-Empfänger und stecken Sie ihn in einen freien
USB-Anschluss Ihres Computers. Schalte die Maus ein. Die Plug & Play-Funktion Ihres
Systems erkennt, dass ein neues Gerät angeschlossen wurde und es automatisch
installiert wird.
Disposition du produit
Wiederanschließen
Der Maus- und Nano-Empfänger muss möglicherweise wieder angeschlossen
werden, wenn er hohen Temperaturen, elektromagnetischen Feldern oder starken
Vibrationen ausgesetzt ist.
3.Molette de défilement
• Ordinateur avec processeur Pentium ou processeur AMD équivalent
• USB 2.0
• Windows 2000, 2003, XP, Vista, Win7, Win8, Win8.1, Win10
Remarque: La molette de défilement ne fonctionne que dans les systèmes d'exploitation
énumérés ci-dessus. Si vous utilisez la souris dans un système d'exploitation différent, la
souris peut ne pas fonctionner ou perdre ses fonctionnalités améliorées.
AAA
1 x WM008 Souris sans fil
1 x Récepteur Nano USB
1 x Manuel d'utilisation
1 x Carte de garantie
USB Port
Nano receiver
Remarque: Le récepteur peut être retiré et stocké à côté du compartiment de la batterie lorsqu'il
n'est pas utilisé.
Take out the receiver
Économie d'énergie intelligente (IPS)
Durée de vie de la batterie jusqu'à 18 mois
La souris consomme peu d'énergie et offre une longue durée de vie de la batterie jusqu'à
18 mois sans changer la batterie. Cependant, la durée de vie réelle de la batterie peut
varier en fonction des conditions d'utilisation et informatiques.
Connexion du récepteur
Retirez le récepteur Nano USB et branchez-le dans un port USB disponible de votre
ordinateur. Allumez la souris. La fonction Plug & Play de votre système détectera qu'un
nouveau périphérique est connecté et le installera automatiquement.
16
• Keep batteries out of the reach of children.
• Replace old or weak batteries promptly.
• Remove the batteries if the mouse is not going to be used.
Store the receiver
La souris est équipée d'une fonction d'économie d'énergie intelligente (IPS).
• Lorsque le récepteur Nano USB est déconnecté ou que l'ordinateur est éteint, la souris
sera automatiquement désactivée pour économiser l'énergie.
• Lorsque la souris ne fonctionne pas pendant 10 secondes, elle tombera automatiquement
au premier niveau d'IPS. Pour réveiller la souris, cliquez sur n'importe quel bouton.
• Lorsque la souris ne fonctionne pas pendant 8 minutes, elle tombera automatiquement au
deuxième niveau d'IPS. Pour réveiller la souris, cliquez sur n'importe quel bouton.
Reconnexion
La souris et le récepteur Nano peuvent devoir être reconnectés s'ils sont soumis
à des températures élevées, à des champs électromagnétiques ou à des
vibrations fortes.
17
The USB Nano receiver is recognized by Windows
Attention
(Windows2000, 2003, XP, Vista, Win7, Win8, Win8.1, Win10) but the cursor does not move.
• Check whether the low power indicator on the top of the mouse lights up. If the sensor lights
up, it is likely that the batteries are discharged. Please replace them.
1.SAVE THESE INSTRUCTIONS - This sheet contains
important safety and operating instructions.
• If replacing the batteries does not help, it is likely that the mouse is not connected to the
receiver. Please try reconnection and ensure that the mouse is within the optimal operational
working distance (1.5m) from its USB Nano receiver.
2.This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safe.
Disclaimer
Every effort has been made to ensure that the information and procedures in this guide are
accurate and complete, no liability can be accepted for any errors or omissions and we
reserve the right to make any changes without further notice to any products mentioned
herein.
3. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Warranty
We warrant that product from authorised distributors will meet the applicable product
specifications and be free from all defects in design, assembly, material and workmanship.
Please contact TeckNet retailers, or visit our website for more information about the product.
4. Don’t expose to liquids, fire, water, rain and explosion.
Customer Service
Limited 18-Month warranty
MONTH
What this warranty covers.
TeckNet Co., LTD. (Manufacturer: “TeckNet”) warrants to the
original purchaser of this TeckNet product that the product shall be free of defects in
design, assembly, material, or workmanship.
What the period of coverage is.
TeckNet warrants the TeckNet product for 18 Months.
What will we do to correct problems?
TeckNet will repair or replace, at its option, any defective product free of charge
(except for shipping charges for the product).
Safety Measures
Please contact retailers or visit TeckNet website
• Keep the mouse away from young children.
• Any attempt to disassemble, adjust or repair the mouse may result in exposure and other
safety hazards.
www.tecknet.co.uk for more information.
5.Do not disassemble
E-mail: support@tecknet.co.uk
Troubleshooting
What do I do if the mouse does not work?
• Make sure that the polarity of the batteries is correct.
• Make sure the batteries are not discharged.
• Please try to remove the batteries, and reinstall the batteries again.
• Verify that your computer's power management features is turned off.
• Check that the Nano receiver's USB connector is firmly attached to the USB port of your
computer.
6.Do not operate product with damaged cord or plug.
7.Do not throw or shake the product.
1. Drücken Sie gleichzeitig die rechte Taste und die mittlere Taste (unter dem
Scrollrad) (nicht beide Tasten loslassen, bis Sie Schritt 3 abgeschlossen
haben);
2. Stecken Sie den USB-Nano-Empfänger innerhalb von 15 Sekunden in einen
freien USB-Anschluss Ihres Computers.
3. Beide Tasten loslassen.
Vorsichtig
1.Um die Akkulaufzeit zu maximieren, empfiehlt es sich, die Maus auf einer Oberfläche mit
weißer oder heller Farbe zu verwenden.
2.Verwenden Sie die Maus nicht auf einer Glas- oder verspiegelte Oberfläche, da diese
Flächen die Maus vorübergehend ausfallen lassen.
3. Die Maus funktioniert möglicherweise nicht reibungslos auf einigen speziellen
Oberflächen, wie glatte, dunkle oder schwarze, reflektierende und 3D-Mauspads
Oberflächen.
4.Vermeiden Sie, die Maus auf einer Metalloberfläche zu verwenden. Metalle wie Eisen,
Aluminium oder Kupfer schirmt die Hochfrequenzübertragung ab und kann die
Reaktionszeit des Maus-Moderators verlangsamen oder die Maus vorübergehend
ausfallen lassen.
5.Wenn Ihr PC ein Metallgehäuse hat, das Aluminium oder Magnesium enthält, verwenden
Sie die Maus von der Seite des PCS. Das Display kann das Funkfrequenzsignal stören,
wenn man die Maus direkt vor dem PC benutzt.
6.Bitte entfernen Sie die Batterien, wenn Sie es nicht für einen längeren Zeitraum (mehrere
Wochen oder Monate) verwenden werden.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
• Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Ersetzen Sie alte oder schwache Batterien umgehend.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn die Maus längere Zeit nicht benutzt wird.
Sicherheitsmaßnahmen
• Halten Sie die Maus von kleinen Kindern fern.
• Jeder Versuch, die Maus auseinanderzubauen, einzustellen oder zu reparieren, kann zu
Exposition und anderen Sicherheitsrisiken führen.
1. Appuyez simultanément sur le bouton droit et le bouton du milieu (sous la
molette de défilement) (Ne relâchez pas les deux boutons jusqu'à ce que vous
arriviez à l'étape 3);
2. Branchez le récepteur Nano USB dans un port USB disponible de votre
ordinateur dans les 15 secondes.
3. Ensuite relâchez les deux boutons.
Attention
1.Pour maximiser la durée de vie de la batterie, il est recommandé d'utiliser la souris sur
une surface de couleur blanche ou claire.
2.N'utilisez pas la souris sur une surface de verre ou un miroir, car la souris risque de ne
pas fonctionner sur ces surfaces.
3.La souris pourrait ne pas fonctionner aisément sur certaines surfaces spéciales telles que
des surfaces lisses, foncées ou noires, réfléchissantes et un tapis de souris 3D.
4.Évitez d'utiliser la souris sur une surface métallique. Les métaux, tels que le fer,
l'aluminium ou le cuivre, empêchent la transmission par radiofréquence et ralentissent le
temps de réponse du pointeur de la souris ou provoquent l'échec temporaire de la souris.
5.Si votre ordinateur possède un boîtier en métal contenant de l'aluminium ou du
magnésium, utilisez la souris du côté de l'ordinateur. Le panneau d'affichage peut
interférer avec la radiofréquence si vous utilisez la souris directement devant l'ordinateur.
6.Retirez les piles si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée (plusieurs
semaines ou plusieurs mois).
Aufmerksamkeit
Fehlerbehebung
1. BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Dieses Blatt enthält wichtige Sicherheits- und
Betriebsanleitungen.
Was mache ich, wenn die Maus nicht funktioniert?
• Vergewissern Sie sich, dass die Polarität der Batterien korrekt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Batterien nicht entladen sind.
• Bitte versuchen Sie, die Batterien zu entfernen und die Batterien erneut zu installieren.
• Vergewissern Sie sich, dass die Funktionen von Power-Management Ihres Computers
deaktiviert sind.
• Vergewissern Sie sich, dass der USB-Anschluss des Nano-Empfängers fest mit dem
USB-Anschluss Ihres Computers verbunden ist
2. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen ormentalen Fähigkeiten oder mangelnden
Erfahrungen und Kenntnissen, es sei denn, sie wurden von
einer Person, die für ihre Sicherheit zuständig ist, überwacht
oder instruiert.
Der USB-Nano-Empfänger wird von Windows erkannt
(Windows2000, 2003, XP, Vista, Win7, Win8, Win8.1, Win10), aber der Cursor bewegt sich nicht.
• Prüfen Sie, ob die Blinkeranzeige an der Oberseite der Maus leuchtet. Wenn der Sensor
aufleuchtet, ist es wahrscheinlich, dass die Batterien entladen sind. Bitte ersetzen Sie sie.
• Wenn das Ersetzen der Batterien nicht hilft, ist es wahrscheinlich, dass die Maus nicht mit
dem Empfänger verbunden ist. Bitte versuchen Sie es erneut und stellen Sie sicher, dass die
Maus innerhalb des optimalen Arbeitsabstandes (1,5 m) vom USB-Nano-Empfänger liegt.
3. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
4. Setzen Sie es nicht in Flüssigkeiten, Feuer, Wasser,
Regen und Explosion.
Haftungsausschluss
Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die Informationen
und Verfahren in diesem Leitfaden korrekt und vollständig sind, keine Haftung für Fehler oder
Auslassungen akzeptiert werden kann. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen ohne
vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Kundenservice
18 Monate eingeschränkte Gewährleistung
MONTH
Worauf sich die Garantieleistungen beziehen.
TeckNet GmbH (Hersteller: "TeckNet") garantiert dem Erstkäufer dieses
TeckNet-Produkts, dass dieses Produkt frei von Konstruktions-, Montage-, Materialund Verarbeitungsfehlern.
Was der Versicherungszeitraum ist.
TeckNet garantiert dem Erstkäufer von TeckNet für einen Zeitraum von 18 Monaten.
Was werdenwir tun, um die Probleme zu korrigieren?
TeckNet wird jegliche fehlerhafte Produkte reparieren oder nach eigenem Ermessen
ersetzen (ausgenommen Versandkosten für das Produkt).
Bitte wenden Sie sich an Händler-Shops oder besuchen Sie Website TeckNet
5. Zerlegen Sie es nicht.
www.tecknet.co.uk für weitere Informationen.
E-mail: support@tecknet.co.uk
Garantie
6. Betreiben Sie das Produkt nicht mit beschädigtem Kabel
oder Stecker.
Wir garantieren, dass das Produkt von autorisierten Distributoren die anwendbaren
Produktspezifikationen erfüllt und frei von jeglichen Mängeln in Design, Montage, Material
und Verarbeitung ist. Bitte kontaktieren Sie TeckNet Händler oder besuchen Sie unsere
Website für weitere Informationen über das Produkt.
7. Werfen oder schütteln Sie das Produkt nicht.
11
Package Contents
Exigences du système
15
1.Insérez les piles dans le compartiment,Assurez-vous que la polarité des piles est
correcte. Les polarités positive (+) et négative (-) de chaque pile doivent correspondre aux
marques positive (+) et négative (-) dans le compartiment de la batterie. Le voyant
d'alimentation LED rouge en haut de la souris clignotera.
2.Remplacez la pile. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles, appuyez légèrement
sur la souris et les piles tomberont. Mettez de nouvelles piles, en assurant qu'elles
correspondent aux marques de polarité.
AAA
3 buttons
2.4GHz
1200DPI
USB version 2.0
3V
5mA
113 x 85 x 34mm
88g
Note on handling batteries
10
Installation des piles
La souris utilise deux piles AAA (non fournies).
4.Voyant de batterie faible
Nombre de boutons:
Fréquence de fonctionnement:
Résolution:
Interface du récepteur:
Tension de fonctionnement:
Courant de fonctionnement:
Dimension:
Poids:
The mouse is equipped with Intelligent Power Saving (IPS) function.
• Wenn der USB-Nano-Empfänger abgetrennt oder der PC ausgeschaltet ist, wird die Maus
zum Zwecke der Stromsparfunktion automatisch abgeschaltet.
• Wenn die Maus 10 Minuten nicht betrieben wird, wird es automatisch in den Schlafmodus
fallen. Um die Maus zu wecken, klicken Sie auf eine beliebige Taste.
Instructions
2.Bouton de clic droit
Spécifications techniques
Store the receiver
1.Bouton de clic gauche
Take out the receiver
Intelligent Power Saving (IPS)
System Anforderungen
AAA
3 buttons
2.4GHz
1200DPI
USB version 2.0
3V
5mA
113 x 85 x 34mm
88g
Nano receiver
AAA
Anzahl der Tasten:
Arbeitsfrequenz:
Lösung:
Empfängerschnittstelle:
Betriebsspannung:
Betriebsstrom:
Dimension:
Weight:
USB Port
Hinweis: Der Empfänger kann entfernt und neben dem Batteriefach aufbewahrt werden, wenn
man ihn nicht benutzt.
1.To maximize battery life, it is recommended you use the mouse on a white or light colour
surface.
2.Do not use the mouse on a glass or mirrored surface, as these surfaces will cause the
mouse to fail temporarily.
3.The mouse might not work smoothly on some special surfaces, such as smooth, dark or
black, reflecting and 3D mouse pads surfaces.
4.Avoid using the mouse on a metal surface. Metals, such as iron, aluminium or copper,
shield the radio frequency transmission and may slow down the mouse presenter’s
response time or cause the mouse to fail temporarily.
5.If your PC has a metal case that contains aluminium or magnesium, use the mouse to the
side. The display panel may interfere with the radio frequency signal if you use the mouse
directly in front of the PC.
6.Please remove the batteries if you are not going to use it for a prolonged period of time
(several weeks or months).
13
12
14
Attention
Dépannage
Que dois-je faire si la souris ne fonctionne pas?
• Assurez-vous que la polarité des piles est correcte.
• Assurez-vous que les piles ne sont pas déchargées.
• Essayez de retirer les piles et de réinstaller les piles.
• Vérifiez que la fonction de gestion d'alimentation de votre ordinateur est désactivée.
• Vérifiez si le connecteur USB du récepteur Nano est bien branché au port USB de votre
ordinateur.
Le récepteur Nano USB est détecté par Windows
(Windows2000, 2003, XP, Vista, Win7, Win8, Win8.1, Win10) mais le curseur ne bouge pas.
• Vérifiez si le voyant de faible puissance en haut de la souris s'allume. Si le voyant s'allume, il
est probable que les piles sont déchargées. Veuillez les remplacer.
• Si le remplacement des piles ne va pas, il est probable que la souris n'est pas connectée au
récepteur. Essayez la reconnexion et assurez-vous que la souris se trouve à une distance de
fonctionnement optimale (1,5 m) du récepteur Nano USB.
1. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Cette fiche contient des
consignes de sécurité et d'utilisation importantes.
2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience
et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été surveillées ou
enseignées concernant l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
3. Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
4. Ne l'exposez pas aux liquides, au feu, à l'eau, à la
pluie et à l'explosion.
Clause de non-responsabilité
Tous les efforts ont été faits pour s'assurer que les informations et les procédures de ce
guide sont exactes et complètes; aucune responsabilité ne peut être acceptée pour toute
erreur ou omission et nous nous réservons le droit d'apporter des modifications sans préavis
aux produits mentionnés dans le présent document.
Service à la clientèle
Garantie limitée de 18 mois
MONTH
Que couvre cette garantie.
TeckNet Co., LTD. (Fabricant: TeckNet) garantit à l'acheteur original de ce produit
TeckNet que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de
matériel ou de fabrication.
Quelle est la période de garantie.
TeckNet garantit le produit TeckNet pour 18 mois.
Que ferons-nous pour corriger les problèmes?
TeckNet réparera ou remplacera, à son gré, tout produit défectueux sans
modification (à l'exception des frais d'expédition pour le produit).
Thank for purchasing TeckNet product!
Veuillez contacter le revendeur ou visiter le site Web TeckNet
5. Ne le démontez pas.
www.tecknet.co.uk pour plus d'informations.
E-mail: support@tecknet.co.uk
Remarque sur le traitement des piles
• Gardez les piles hors de portée des enfants.
• Remplacez immédiatement les piles usées ou faibles.
• Retirez les piles si la souris ne sera pas utilisée.
Mesures de sécurité
Garantie
Nous garantissons que le produit provenant des distributeurs agréés répondra aux
spécifications applicables du produit et sera exempt de tout défaut de conception,
d'assemblage, de matériel et de fabrication. Veuillez contacter les revendeurs TeckNet ou
visiter notre site Web pour plus d'informations sur le produit.
• |Éloignez la souris des jeunes enfants.
• Toute tentative de démonter, de modifier ou de réparer la souris peut entraîner une
exposition et d'autres risques pour la sécurité.
18
6. Ne faites pas fonctionner le produit avec un cordon ou
une fiche endommagée.
7.Ne jetez pas ou ne secouez pas le produit.
19
20
21

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Format                          : application/pdf
Title                           : 3050012010 TM135说明书
Metadata Date                   : 2017:09:20 20:34:58+08:00
Modify Date                     : 2017:09:20 20:34:58+08:00
Create Date                     : 2017:07:03 15:58:52+09:00
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS6 (Windows)
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 180
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 17637 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:2e74bf8a-7a5d-4300-8185-2736f68e2820
Document ID                     : xmp.did:AFDF19F8C35FE71195509DF3B8DC197F
Original Document ID            : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : uuid:e3ae755d-24c9-4787-a30f-7286f8748faf
Derived From Document ID        : xmp.did:EE40ACF68C5FE71195509DF3B8DC197F
Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Derived From Rendition Class    : proof:pdf
History Action                  : saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:960C512BFD5DE711AE16EF06E810C645, xmp.iid:AFDF19F8C35FE71195509DF3B8DC197F
History When                    : 2017:07:01 09:32:39+08:00, 2017:07:03 15:58:47+08:00
History Software Agent          : Adobe Illustrator CS6 (Windows), Adobe Illustrator CS6 (Windows)
History Changed                 : /, /
Startup Profile                 : Print
Has Visible Overprint           : False
Has Visible Transparency        : False
N Pages                         : 1
Max Page Size W                 : 841.022222
Max Page Size H                 : 591.255556
Max Page Size Unit              : Millimeters
Font Name                       : ArialNarrow-Bold, ArialMT, Arial-BoldMT, Helvetica-Bold, MyriadPro-Regular, SimHei, AdobeSongStd-Light
Font Family                     : Arial, Arial, Arial, Helvetica, Myriad Pro, 黑体, Adobe 宋体 Std
Font Face                       : Narrow, Regular, Bold, Bold, Regular, Regular, L
Font Type                       : Open Type, Open Type, Open Type, TrueType, Open Type, Open Type, Open Type
Font Version                    : Version 2.37, Version 5.20, Version 5.20, Version 1.3 (Hewlett-Packard), Version 2.007;PS 002.000;Core 1.0.38;makeotf.lib1.7.9032, Version 5.01, Version 5.010;PS 5.002;hotconv 1.0.57;makeotf.lib2.0.21895
Font Composite                  : False, False, False, False, False, False, False
Font File Name                  : ARIALNB.TTF, arial.ttf, arialbd.ttf, Helvetica Bold.ttf, MyriadPro-Regular_0.otf, simhei.ttf, AdobeSongStd-Light.otf
Plate Names                     : Cyan, Magenta, Yellow, Black
Swatch Groups Colorants Tint    : 100.000000
Swatch Groups Group Name        : 明亮
Swatch Groups Group Type        : 1
Swatch Groups Colorants Swatch Name: C=60 M=90 Y=0 K=0
Swatch Groups Colorants Mode    : CMYK
Swatch Groups Colorants Type    : PROCESS
Swatch Groups Colorants Cyan    : 60.000002
Swatch Groups Colorants Magenta : 90.000004
Swatch Groups Colorants Yellow  : 0.003099
Swatch Groups Colorants Black   : 0.003099
Producer                        : Adobe PDF library 10.01
Page Count                      : 1
Creator                         : Adobe Illustrator(R) 16.0
For                             : Administrator,
Bounding Box                    : -647 -1225 1692 394
Container Version               : 11
Creator Version                 : 16
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AK8Q-WM008

Navigation menu