Wacom Co CDS600 Digital Notepad User Manual WACOM Discovery IPI 20150706 indd

Wacom Co Ltd Digital Notepad WACOM Discovery IPI 20150706 indd

Contents

User Manual (Statements) rev.pdf

Download: Wacom Co CDS600 Digital Notepad User Manual WACOM Discovery IPI 20150706 indd
Mirror Download [FCC.gov]Wacom Co CDS600 Digital Notepad User Manual WACOM Discovery IPI 20150706 indd
Document ID2674776
Application IDdG7dOzqeBzGVE7myegqLRg==
Document DescriptionUser Manual (Statements) rev.pdf
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize115.42kB (1442747 bits)
Date Submitted2015-07-10 00:00:00
Date Available2015-10-31 00:00:00
Creation Date2015-07-04 14:24:20
Producing SoftwareAdobe PDF Library 11.0
Document Lastmod2015-07-09 14:10:58
Document TitleWACOM_Discovery_IPI_20150706.indd
Document CreatorAdobe InDesign CC 2014 (Windows)

LIMITED WARRANTY
Important Product Information
PRECAUTIONS
Important information about this product
- The device is not designed to protect terminals from damage
in the event of being dropped, etc. The warranty does not
cover damage to the terminal in the event of the device being
dropped, etc.
- Do not force items or notes into the pocket (or slot for
inserting notes). Failure to observe this may result in damage.
- Check the specifications for the device to discover the size
and thickness of notes that can be used. Also, note that
accuracy will differ in accordance with the notes in use.
- Do not grip, raise or forcefully pull the rubber ring. Failure to
observe this may result in damage.
Warning
- Do not dismantle or modify the device. Failure to observe this
may result in heat generation, the outbreak of fire, electric
shocks or other damage, including human injury. Dismantling
the device will void the warranty.
- Avoid damaging the USB cable. Do not place heavy objects
on the cable, repeatedly bend it sharply, or apply heavy stress
to the cable connector. Damage to or laceration of the USB
cable, or water or other liquids coming into contact with it, may
result in malfunction, electric shock or the outbreak of fire.
- Do not expose the device to water or other liquids. Failure to
observe this may result in malfunction or electric shock. In the
event of liquid being spilled on the device, stop using it, switch
off the power supply and contact your distributor or Wacom
Customer Support Center.
- Do not insert metallic objects or foreign objects into the
device opening or connector terminal. Failure to observe this
may result in malfunction, electric shock or fire damage.
- Store the product in a location well out of the reach of
children. Failure to observe this may result in children
accidentally swallowing components or parts detached from
the product.
- Switch off the power supply before cleaning the device.
Do not use alcohol and other organic solvents, or neutral
detergents, as they may cause color change or other damage.
Such damage is not covered by the manufacturer’s warranty.
- Do not use or store the device in the following environments:
- Environments subject to severe temperature fluctuations.
- Environments subject to temperature and humidity ranges
that exceed specified usage conditions (such as outdoors or
inside vehicles, etc.)
- Environments subject to dusty conditions.
- Near to open flames.
- The device contains metallic components. Cease use and
immediately contact your doctor in the event of metal allergy
symptoms arising during usage.
Caution
- Do not place or use the device on shaky, inclined, vibrating or
other unstable surfaces or worktops.
- Other Precautions:
- Do not place metallic objects on top of the device or use it
on top of metallic tables, etc. Keep the device away from
magnets and magnetic fields. Failure to observe this may
result in interference, malfunction or damage.
- Do not use the pen if the nib is warped or bent. Failure to
observe this may result in the pen not operating correctly. Do
not apply excessive pressure to the nib when using the pen.
Also, make sure the nib does not warp or bend.
- Do not drop the device or use it to strike hard objects.
Failure to observe this may result in damage.
- Do not use ink nibs and nib extractors other than those
specified by Wacom. Failure to observe this may result in
damage.
- Make sure the pen cap has been set properly in place to
prevent pressure being applied to the nib when storing or
transporting the pen.
- Do not leave the device in the same location for long
periods of time. Failure to observe this may result is
discoloring, etc., to desktops and other surfaces.
- Wacom cannot be held responsible for any laceration,
damage or loss of data caused by the use of the device.
(CENTRAL AMERICA, SOUTH AMERICA AND
THE CARIBBEAN)
Wacom warrants the product, to the original consumer
purchaser, except for the Software and consumable items such
as the battery and ink cartridges to be free from defects in
materials and workmanship under normal use and service for a
period of one (1) year, from the date of original retail purchase,
as evidenced by a copy of the receipt and registration with
Wacom within 30 days of purchase.
The Software is licensed “as is.” Wacom cannot guarantee you
uninterrupted service or the correction of any errors. Upon
discovery of a defect in the product, except in the Software,
within the Warranty Period, you should contact Wacom
Technical Support via telephone, email, or fax to obtain an
RMA (Return Merchandise Authorization) number and
instructions for shipping the product to a service location
designated by Wacom. You should send the product, shipping
charges prepaid, to the designated service location,
accompanied by the return authorization number, your name,
address and telephone number, proof of purchase date, and a
description of the defect. Wacom will pay for return shipping by
United Parcel Service or by an equivalent service as chosen by
Wacom.
Wacom’s sole obligation and entire liability under this warranty
shall be, at Wacom’s option, either the repair or replacement of
the defective product or parts thereof of which Wacom is
notified during the Warranty Period; provided, however, that
you are responsible for (i) the cost of transportation of the
product to the designated service location and (ii) any loss or
damage to the product resulting from such transportation.
Wacom shall have no responsibility to repair or replace the
product if the failure of the product has resulted from accident,
abuse, misuse, negligence, or unauthorized modification or
repair, or if it has been handled or stored other than in
accordance with Wacom’s storage instructions.
Any descriptions, drawings, specifications, samples, models,
bulletins, or similar material, used in connection with the sale of
the product, shall not be construed as an express warranty that
the product will conform or comply with your requirements.
EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE,
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON
THIS PRODUCT. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR
ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS, DISTRIBUTORS,
AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY OR
IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY,
AND YOU MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR
ADVICE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL
RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH
VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY.
WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED
WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS
WARRANTY. SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY
LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN
INVOLVED IN THE CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY
OF THIS PRODUCT SHALL BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES (INCLUDING
DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS
INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION AND
THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO
USE SUCH PRODUCT, EVEN IF WACOM HAS BEEN ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME
COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY
NOT APPLY TO YOU.
In the event that any of the above limitations are held
unenforceable, Wacom’s liability for any damages to you or any
party shall not exceed the purchase price you paid, regardless
of the form of any claim.
This Limited Warranty is governed by the laws of the United
States of America and the state of Washington.
This Limited Warranty is valid for and only applies to products
purchased and used inside Central America, South America or
the Caribbean.
LIMITED WARRANTY
Precautions Pertaining to Bluetooth Devices
(EUROPE, AFRICA AND MIDDLE EAST)
- Devices mounted with Bluetooth products may interfere with
equipment used in aircrafts and other such forms of transport.
Users are therefore obligated to switch off all radio
communication devices when traveling in airplanes.
- There is a chance that the device may interfere with or cause
damage to other electronic equipment. There are also cases in
which the effects of other radio communication devices may
cause the device to malfunction. Make sure the device is
switched off in locations where their use is banned to prevent
interference with other electronic equipment. Wacom cannot
be held responsible for damages.
WACOM warrants to you, as the initial purchaser, (hereinafter
referred to as “you” or “the customer”) that the product
hardware will remain free from defects in materials and
workmanship under normal use and service for a warranty
period of TWO (2) YEARS, commencing from the purchase
date and provided that the product was unused at the time of
purchase. Defects in wear parts (e.g. ink cartridges and
batteries) resulting from normal wear and tear are exempt from
the warranty. Furthermore, WACOM warrants that the data
carriers delivered with the product are free from defects in
materials and workmanship under normal use for a period of
SIX (6) MONTHS from the date of purchase.
If during the applicable warranty period the product, excluding
any software, is discovered to be defective, it should be
returned immediately to the place of purchase in its original
packaging together with your name, address, and telephone
number, a description of the problem, and a copy of the original
receipt. The customer shall be liable for any possible damage
or loss of the product during transit to the place of purchase for
this purpose.
WACOM’s sole obligation and entire liability under this warranty
shall be, at WACOM’s option, either the repair or the
replacement of the product or parts thereof that prove
defective and that were returned within the applicable warranty
period. WACOM does not warrant to repair or replace the
product if: (a) the damage to the product results from accident,
misuse, improper use, negligence or unauthorised alteration or
repair; (b) the product was not handled or stored according to
the instructions provided by WACOM; (c) the damage resulted
from normal wear and tear of product parts; or d) the serial
number affixed by WACOM has been removed or rendered
unintelligible.
Any descriptions, drawings, specifications, samples, models,
notifications or similar material provided in connection with the
purchase of the product cannot be taken as an explicit
guarantee that the product corresponds to or fulfils your
requirements.
The warranty guaranteed by law remains unaffected. You can
claim defects of the product in accordance with the relevant
legal provisions.
WACOM shall only be liable for itself and its vicarious agents if
a material contractual obligation has been culpably breached in
a manner jeopardising the purpose of the contract or the
damage is due to intentional acts or omissions or gross
negligence.
A material contractual obligation is an obligation which is
essential to the proper performance of the contract on which
the other party will typically rely. In case that the culpable
infringement of such a material contractual obligation is not
due to intention or gross negligence, the liability of a party shall
be limited to such damages being typical for the contract and
which were reasonably foreseeable at the time of the closure of
the contract. Where these Terms and Conditions preclude or
limit liability, this also applies to the personal liability of the
executive officers of the party concerned, its employees,
agents and subcontractors. The provisions of the product
liability law (Produkthaftungsgesetz) remain unaffected.
If, when a claim made under this warranty is checked, it
emerges that it is outside the permitted time period or is not
covered by the warranty or that the product is not defective,
the customer will reimburse WACOM for associated costs.
This limited warranty shall apply if the registered office of the
vendor is situated in the EU or Iceland, Norway, Jersey,
Switzerland, Russia, the Ukraine, Croatia, Serbia, Tunisia,
Turkey, Syria, Lebanon, Jordan, Israel, Egypt, the United Arab
Emirates, Iran or South Africa.
This warranty is subject to German law. However, the
applicability of the United Nations Convention on Contracts for
the International Sale of Goods is explicitly excluded. The city
of Krefeld, Germany, is the sole place of jurisdiction for all
claims arising from this contractual relationship and all disputes
between the parties resulting from the formation, handling or
termination of the contractual relationship, provided that the
customer is a trader, a legal entity or fund under public law. The
jurisdiction agreement shall also apply for customers who do
not have a general place of jurisdiction in Germany. The
jurisdiction agreement shall not apply if, due to legal provisions,
a different sole place of jurisdiction must be established for the
case. Furthermore, WACOM is authorised to file a lawsuit
against the headquarters of the customer.
Should one of the provisions of this limited warranty be or
become void, the validity of the other provisions shall not be
affected, in full or in part.
Should a provision be invalid, the legally permissible regulation
most closely resembling the invalid regulation shall apply in its
place. If you have any questions about this agreement, or
would like to contact WACOM for another reason, please write
to us at this address:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
GERMANY
PRODUCT SPECIFICATIONS
General
Operating temperature
5 to 40 degrees C
(41 to 104 degrees F)
Battery charging temperature 5 to 40 degrees C
(41 to 104 degrees F)
Storage temperature
-20 to +60 degrees C
(-4 to 140 degrees F)
Storage temperature for extended period
up to 1 month -20 to +50 degrees C
(-4 to 122 degrees F)
up to 3 month -20 to +40 degrees C
(-4 to 104 degrees F)
up to 1 year
-20 to +25 degrees C
(-4 to 104 degrees F)
Operating relative humidity
30 % up to 80% RH
Storage relative humidity
30 % up to 90% RH
Physical size (W x L x D)
CDS-600C
200.5 x 253.1 x 21.1 mm,
approximate
CDS-600G
202.0 x 253.1 x 17.4 mm,
approximate
CDS-600P
205.5 x 253.1 x 29.5 mm,
approximate
(attaching Pen and standard
Note Pad, excluding protrusion)
Pen: 148.7 x 10.0 to 11.0 mm,
approximate (including cap
excluding protrusion)
Weight
CDS-600C: 580 g,
CDS-600G: 535 g,
CDS-600P: 670 g, approximate
Pen:
22 g, approximate (Including cap)
Transmission type
Bluetooth® Smart technology
Data Transmission Rate
133 pps
Power requirements
DC 5V from USB port
Connector
USB Type A (port) to
Micro B (device)
Battery type
Li-polymer battery
Charging time
2.5 hours (typical)
Continuous operation time
8 hours (typical)
Power consumption
Normal: 50mA, approximate
Charging: 400mA, approximate
Pressure levels
1024 levels
Support paper thickness
5mm (approximately 50page of
normal paper)
Support paper size (Max) (W x D)
148 x 210 mm
LIMITED WARRANTY
(U.S.A. AND CANADA)
Wacom warrants the product, to the original consumer
purchaser, except for the Software and consumable items such
as the battery and ink cartridge, to be free from defects in
materials and workmanship under normal use and service for a
period of one (1) year, from the date of original retail purchase,
as evidenced by a copy of the receipt and registration with
Wacom within 30 days of purchase. The Software is licensed
“as is.” Wacom cannot guarantee you uninterrupted service or
the correction of any errors.
Upon discovery of a defect in the product, except in the
Software, within the Warranty Period, you should contact
Wacom Technical Support via telephone, email, or fax to obtain
an RMA (Return Merchandise Authorization) number and
instructions for shipping the product to a service location
designated by Wacom. You should send the product, shipping
charges prepaid, to the designated service location,
accompanied by the return authorization number, your name,
address and telephone number, proof of purchase date, and a
description of the defect. Wacom will pay for return shipping by
United Parcel Service or by an equivalent service as chosen by
Wacom.
Wacom’s sole obligation and entire liability under this warranty
shall be, at Wacom’s option, either the repair or replacement of
the defective product or parts thereof of which Wacom is
notified during the Warranty Period; provided, however, that
you are responsible for (i) the cost of transportation of the
product to the designated service location and (ii) any loss or
damage to the product resulting from such transportation.
Wacom shall have no responsibility to repair or replace the
product if the failure of the product has resulted from accident,
abuse, misuse, negligence, or unauthorized modification or
repair, or if it has been handled or stored other than in
accordance with Wacom’s storage instructions.
Any descriptions, drawings, specifications, samples, models,
bulletins, or similar material, used in connection with the sale of
the product, shall not be construed as an express warranty that
the product will conform or comply with your requirements.
EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE,
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON
THIS PRODUCT. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR
ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS, DISTRIBUTORS,
AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY OR
IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY,
AND YOU MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR
ADVICE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL
RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH
VARY FROM STATE TO STATE.
WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED
WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS
WARRANTY. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS
ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE
ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO NEITHER WACOM
NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN INVOLVED IN THE
CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS PRODUCT
SHALL BE LIABLE FOR ANY DIRECT, CONSEQUENTIAL, OR
INCIDENTAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS
OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS
OF BUSINESS INFORMATION AND THE LIKE) ARISING OUT
OF THE USE OF OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT,
EVEN IF WACOM HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE
EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION
OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
In the event that any of the above limitations are held
unenforceable, Wacom’s liability for any damages to you or any
party shall not exceed the purchase price you paid, regardless
of the form of any claim.
This Limited Warranty is governed by the laws of the United
States of America and the state of Washington.
This Limited Warranty is valid for and only applies to products
purchased and used inside the United States (and its territories
or possessions) or Canada.
LIMITED WARRANTY
(ASIA PACIFIC REGION)
Wacom Co., Ltd. warrants the product, to the original
consumer purchaser, to be free from defects in materials and
workmanship under normal use and service for a period of one
(1) year, from the date of original retail purchase, as evidenced
by a copy of the receipt (proof of purchase).
Upon discovery of a defect in the product, except in the
Software, within the Warranty Period, the warranty holder must
contact the original place of purchase to obtain instructions for
returning the product for repair or replacement. Wacom and its
partners are not obligated to reimburse unauthorized prepaid
shipment.
The warranty holder is under no obligation to pay for shipment
charges between the original place of purchase and the place
of repair or replacement.
Wacom’s sole obligation and entire liability under this warranty
shall be, at Wacom’s option, either the repair or replacement of
the defective product or parts thereof of which Wacom is
notified during the Warranty Period.
Wacom shall have no responsibility to repair or replace the
product if the failure of the product has resulted from force
majeure including but not limited to fire, natural disasters,
accident, and act of god; intentional or accidental abuse,
misuse, negligence, unauthorized modification or repair, usage
of this product in a fashion other than as explained in the users
guide, or if the product has been handled or stored other than
in accordance with Wacom’s storage instructions.
Any descriptions, drawings, specifications, samples, models,
bulletins, or similar material, used in connection with the sale of
the product, shall not be construed as an express warranty that
the product will conform or comply with your requirements.
EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE,
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON
THIS PRODUCT. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR
ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS, DISTRIBUTORS,
AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY OR
IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY,
AND YOU MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR
ADVICE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL
RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH
VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY.
WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED
WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS
WARRANTY. SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY
LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO
YOU.
NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN
INVOLVED IN THE CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY
OF THIS PRODUCT SHALL BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES (INCLUDING
DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS
INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION AND
THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO
USE SUCH PRODUCT, EVEN IF WACOM HAS BEEN ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME
COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY
NOT APPLY TO YOU.
In the event that any of the above limitations are held
unenforceable, Wacom’s liability for any damages to you or any
party shall not exceed the purchase price you paid, regardless
of the form of any claim.
This Limited Warranty is valid for and only applies to products
purchased and used inside the countries and territories of Asia
Pacific excluding Japan, the People’s Republic of China, Hong
Kong, and countries in the Middle East.
This Limited Warranty is a statement of the current warranty
policy of the Asia Pacific Division of Wacom Co., Ltd. and takes
precedent over all other warranty statements contained in
packaging, brochures, manuals, etc.
This Limited Warranty is governed by the laws of Japan and is
subject to change without prior notice.
Australian Consumer law Our goods come with guarantees that
cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for a major failure and
for compensation for any other reasonably foreseeable loss or
damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure. Our hardware
products come with a one (1) year warranty given by Wacom
Co., Ltd. with a subsidiary located at Wacom Australia Pty. Ltd.
Unit 8, Stage 1 Cumberland Green, 2-8 South Street
Rydalmere, NSW 2116 Australia. If your products do not
provide the general features and functions described in the
User Documentation in the one (1) year period after delivery to
you please contact Wacom Australia Pty. Ltd. at +61-294226700 with details of your product, serial number, and proof of
purchase. You may be required to return the hardware product
to the address we provide to you at the time, in which case
such return will be at your own cost. The benefits under this
warranty are in addition to other rights and remedies that you
may have at law.
Warranty Service / Wacom Technical Support in Asia Pacific
(except Japan, the People’s Republic of China, Hong Kong,
and countries in the Middle East)
Detailed Asia Pacific Limited Warranty policy and product
registration may be found online at http://www.wacom.asia/
customer-care
To obtain technical support or Warranty service within
Southeast and South Asia, Oceania and Taiwan, please contact
the Wacom Customer Support Service. Phone numbers can be
found here:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
Should you have any questions about this Agreement, or if you
desire to contact Wacom for any reason, please contact from
the site below http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
This document shall be kept so as to be referred in the future.
Wichtige Produktinformationen
WARNUNGEN UND
VORSICHTSMASSNAHMEN
Wichtige Informationen zu diesem Produkt
– Das Gerät ist nicht zum Schutz des Anschlusses vor Schäden
im Falle eines Sturzes usw. gedacht. Die Garantie deckt keine
Schäden am Anschluss ab, falls das Gerät herunterfällt usw.
– Drücken Sie Elemente oder Notizbücher nicht gewaltsam in
die Tasche (oder den Schlitz zum Einfügen von Notizbüchern).
Nichtbeachtung kann zu Beschädigungen führen.
– Überprüfen Sie die Spezifikationen für das Gerät, um die
Größe und Dicke der Notizbücher herauszufinden, die
verwendet werden können. Beachten Sie bitte zudem, dass
sich die Genauigkeit je nach den benutzten Notizbüchern
unterscheiden kann.
– Greifen, heben oder ziehen Sie den Gummiring nicht
gewaltsam. Nichtbeachtung kann zu Beschädigungen führen.
Warnungen
– Zerlegen oder verändern Sie das Gerät nicht. Nichtbeachtung
kann zu Hitzeentwicklung, den Ausbruch von Feuer,
Stromschlägen oder anderen Schäden führen, einschließlich
der Verletzung von Personen. Beim Zerlegen des Gerätes
erlischt die Garantie.
– Vermeiden Sie es, das USB-Kabel zu beschädigen. Stellen
Sie keine schweren Gegenstände auf das Kabel, knicken sie es
nicht wiederholt übermäßig stark, und üben Sie keinen starken
Druck auf den Stecker aus. Schäden oder Risse am USB-Kabel
sowie Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten können
zu Fehlfunktionen, Stromschlag oder dem Ausbruch von Feuer
führen.
– Das Gerät darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten
in Berührung kommen. Nichtbeachtung kann zu Fehlfunktionen
oder Stromschlag führen. Falls Flüssigkeit auf dem Gerät
verschüttet wird, verwenden Sie dieses nicht weiter, schalten
Sie die Stromversorgung aus und wenden Sie sich an Ihren
Händler oder den Wacom Kundendienst.
– Stecken Sie keine Metallgegenstände oder Fremdkörper in
die Öffnungen des Gerätes oder der Anschlussbuchse.
Nichtbeachtung kann zu Fehlfunktionen, Stromschlag oder
Brandschäden führen.
– Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Nichtbeachtung kann dazu führen, dass Kinder
Bau- oder Einzelteile versehentlich verschlucken, die sich vom
Produkt gelöst haben.
– Schalten Sie die Stromversorgung ab, bevor Sie das Gerät
reinigen.
Verwenden Sie keinen Alkohol und andere organische
Lösungsmittel oder neutrale Reinigungsmittel, da diese
möglicherweise zu Farbänderungen oder anderen Schäden
führen können. Derartige Schäden fallen nicht unter die
Garantie des Herstellers.
– Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in folgenden
Umgebungen:
– Umgebungen mit extremen Temperaturschwankungen.
– Umgebungen mit Temperatur- und
Feuchtigkeitsschwankungen, die die angegebenen
Einsatzbereiche (Range) überschreiten (z. B. in
Außenbereichen oder in Fahrzeugen usw.)
– In staubigen Umgebungen.
– In der Nähe von offenem Feuer.
– Das Gerät enthält metallische Komponenten. Verwenden Sie
das Gerät nicht weiter und wenden Sie sich sofort an Ihren
Arzt, wenn bei der Benutzung Symptome einer Metallallergie
auftreten.
Vorsichtsmaßnahmen
– Verwenden und stellen Sie das Produkt nicht auf wackelige,
geneigte, vibrierende oder andere instabile Oberflächen oder
Arbeitsflächen.
– Weitere Vorsichtsmaßnahmen:
– Legen Sie keine metallischen Gegenstände auf das Gerät
oder verwenden Sie es auf metallischen Tischen usw. Halten
Sie das Gerät von Magneten und magnetischen Feldern fern.
Nichtbeachtung kann zu Störungen, Fehlfunktionen und
Beschädigungen führen.
– Benutzen Sie den Stift nicht, wenn die Spitze verzogen oder
verbogen ist. Nichtbeachtung kann dazu führen, dass der Stift
nicht richtig funktioniert. Üben Sie bei Verwendung des Stiftes
keinen übermäßigen Druck auf die Spitze aus. Achten Sie
auch darauf, dass die Spitze sich nicht verzieht oder verbiegt.
– Lassen Sie das Gerät nicht fallen und nutzen Sie es nicht,
um damit auf harte Gegenstände zu schlagen.
Nichtbeachtung kann zu Beschädigungen führen.
– Verwenden Sie ausschließlich die von Wacom angegebene
Tintenspitze und Werkzeuge zum Entfernen der Stiftspitze.
Nichtbeachtung kann zu Beschädigungen führen.
– Stellen Sie sicher, dass die Kappe richtig auf dem Stift
platziert wurde, um Druck auf die Spitze beim Lagern oder
Transportieren des Stiftes zu vermeiden.
– Lassen Sie das Gerät nicht längere Zeit am gleichen Ort.
Nichtbeachtung kann zu Verfärbungen usw. auf
Schreibtischen und anderen Oberflächen führen.
– Wacom haftet nicht für etwaige Risse, Schäden oder Verlust
von Daten, die durch die Verwendung des Geräts entstehen.
Vorsichtsmaßnahmen im Zusammenhang mit
Bluetooth-fähigen Geräten
– Geräte, die mit Bluetooth-Produkten bestückt sind, können
Gerätschaften in Flugzeugen und anderen Verkehrsmitteln
beeinträchtigen. Benutzer sind daher verpflichtet, alle
Funkkommunikationsgeräte auf Reisen in Flugzeugen
auszuschalten.
– Es besteht die Gefahr, dass das Gerät andere elektronische
Geräte beeinträchtigt oder beschädigt. Es gibt auch Fälle, in
denen die Effekte anderer Funkgeräte zu Fehlfunktionen des
Geräts führen können. Stellen Sie sicher, dass das Gerät an
Standorten, wo seine Verwendung verboten ist, ausgeschaltet
ist, um Störungen von und durch andere elektronische Geräte
zu verhindern. Wacom haftet nicht für Schäden.
TECHNISCHE DATEN
Allgemein
Betriebstemperatur
5 °C bis 40 °C
Batterieladetemperatur
5 °C bis 40 °C
Lagertemperatur
-20 °C bis +60 °C
Lagertemperatur für längere Zeiträume
Bis zu 1 Monat -20 °C bis +50 °C
Bis zu 3 Monate -20 °C bis +40 °C
Bis zu 1 Jahr
-20 °C bis +25 °C
Relative Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
30 % bis 80 % relative
Luftfeuchtigkeit
Relative Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
30 % bis 90 % relative
Luftfeuchtigkeit
Größe (B x L x T)
CDS-600C
ca. 200,5 x 253,1 x 21,1 mm
CDS-600G
ca. 202,0 x 253,1 x 17,4 mm
CDS-600P
ca. 205,5 x 253,1 x 29,5 mm
(nach Befestigung von Stift und
Standard-Notizblock, ohne
hervorstehende Teile)
Stift: ca. 148,7 x 10,0 bis
11,0 mm (einschließlich Kappe
ohne hervorstehende Teile)
Gewicht
CDS-600C: 580 g,
CDS-600G: 535 g,
CDS-600P: 670 g, ca.
Stift:
ca. 22 g (einschließlich Kappe)
Übertragungstyp
Bluetooth® Smart-Technologie
Datenübertragungsrate
133 B/s
Benötigte Stromversorgung 5 V (Gleichstrom) von
USB-Anschluss
Anschluss
USB Typ A (Anschluss) zu
Micro-B (Gerät)
Batterietyp
Lithium-Polymer-Batterie
Ladezeit
2.5 Stunden (typisch)
Dauerbetrieb
8 Stunden (typisch)
Stromverbrauch
Normal: 50mA, approximate
Ladevorgang: 400mA,
approximate
Druckstufen
1024 Stufen
Unterstützte Papierstärke
5 mm (ca. 50 Seiten
Normalpapier)
Unterstützte Papiergröße (max.) (B x H)
148 x 210 mm
BESCHRÄNKTE GARANTIE
(EUROPA, AFRIKA UND NAHER OSTEN)
WACOM garantiert Ihnen als Erstkäufer (im Folgenden als „Sie“
oder „der Kunde“ bezeichnet), dass die Produkthardware bei
normaler Nutzung und Wartung für einen
Gewährleistungszeitraum von ZWEI (2) JAHREN ab
Verkaufsdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist,
vorausgesetzt, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes unbenutzt
war. Defekte an Verschleißteilen (z. B. Tintenpatronen und
Batterien), die auf normalen Verschleiß zurückzuführen sind,
sind von der Garantie ausgenommen. WACOM übernimmt
darüber hinaus für einen Zeitraum von SECHS (6) MONATEN
ab Kaufdatum die Garantie, dass die mitgelieferten Datenträger
bei normaler Nutzung frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern sind.
Wird innerhalb des Garantiezeitraums am Produkt –
ausgenommen der Software – ein Fehler festgestellt, muss es
unverzüglich in der Originalverpackung zusammen mit Ihrem
Namen, Ihrer Anschrift, Telefonnummer, einer Beschreibung
des Problems und einer Kopie der Originalrechnung an den
ursprünglichen Erwerbsort zurückgesendet werden. Für einen
eventuellen Verlust oder eine Beschädigung des Produktes
während des Transportes zum Erwerbsort haftet der Kunde.
WACOM verpflichtet sich unter dieser Garantie nur dazu, das
defekte Produkt oder Teile davon bei erwiesenen Mängeln und
Einsendung innerhalb des Garantiezeitraumes nach eigenem
Ermessen entweder zu reparieren oder zu ersetzen. WACOM
verpflichtet sich nicht, das Produkt zu reparieren oder zu
ersetzen, wenn (a) der Schaden des Produktes auf Unfall,
Missbrauch, unsachgemäße Benutzung, Nachlässigkeit oder
unerlaubter Änderung oder Reparatur zurückzuführen ist oder
(b) das Produkt nicht gemäß den Anweisungen von WACOM
behandelt oder aufbewahrt wurde oder (c) der Schaden auf
normale Abnutzung von Produktteilen zurückzuführen ist oder
d) wenn die von WACOM angebrachte Seriennummer entfernt
oder unkenntlich gemacht wurde.
Jegliche Beschreibungen, Zeichnungen, Spezifikationen,
Muster, Modelle, Mitteilungen oder ähnliches Material, die im
Zusammenhang mit dem Verkauf des Produktes
herausgegeben werden, können nicht als ausdrückliche
Garantie ausgelegt werden, dass das Produkt Ihren
Anforderungen entspricht oder sie erfüllt.
Die gesetzlich garantierte Haftung bleibt davon unberührt. Sie
können gemäß den geltenden rechtlichen Vorschriften Mängel
am Produkt beanstanden.
WACOM haftet für sich selbst und seine Erfüllungsgehilfen nur,
wenn eine wesentliche Vertragspflicht schuldhaft verletzt
wurde, sodass die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet
wird oder der Schaden auf Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit
zurückzuführen ist.
Eine wesentliche Vertragspflicht ist eine Verpflichtung, die für
die ordnungsgemäße Ausführung des Vertrags, auf die sich die
andere Partei üblicherweise verlässt, erforderlich ist. Im Falle,
dass die schuldhafte Verletzung einer solchen wesentlichen
Vertragspflicht nicht auf Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit
zurückzuführen ist, beschränkt sich die Haftung einer Partei auf
diejenigen Schäden, die für den Vertrag üblich sind und die bei
Abschluss des Vertrages realistischerweise vorhersehbar
waren. Wo diese allgemeinen Bedingungen die Haftung
ausschließen oder beschränken, gilt dies in gleichem Maße für
die persönliche Haftung der Geschäftsführer der betreffenden
Partei sowie deren Mitarbeiter, Vertreter und Subunternehmer.
Die Vorschriften des Produkthaftungsgesetzes bleiben
unberührt.
Stellt sich bei Prüfung eines unter dieser Garantie
beanstandeten Mangels heraus, dass der Garantiezeitraum
überschritten oder der Mangel nicht von der Garantie
abgedeckt oder das Produkt gar nicht defekt ist, kommt der
Kunde für die WACOM entstandenen Kosten auf.
Diese beschränkte Garantie gilt, wenn sich der Sitz des
Verkäufers in der EU oder in Island, Norwegen, Jersey, der
Schweiz, Russland, der Ukraine, Kroatien, Serbien, Tunesien,
der Türkei, Syrien, Libanon, Jordanien, Israel, Ägypten, den
Vereinigten Arabischen Emiraten, im Iran oder in Südafrika
befindet.
Diese Garantie unterliegt deutschem Recht. Die Anwendbarkeit
der Konvention der Vereinten Nationen über Verträge für den
Internationalen Verkauf von Waren (United Nations Convention
on Contracts for the International Sale of Goods) wird
allerdings explizit ausgeschlossen. Die Stadt Krefeld in
Deutschland ist ausschließlicher Gerichtsstand für alle
Ansprüche aufgrund dieses Vertragsverhältnisses sowie
sämtliche sich zwischen den Parteien ergebenden
Streitigkeiten über das Zustandekommen, die Abwicklung oder
die Beendigung des Vertragsverhältnisses – soweit der Kunde
Kaufmann, juristische Person des öffentlichen Rechts oder ein
öffentlich-rechtliches Sondervermögen ist. Die
Gerichtsstandsvereinbarung gilt auch für Kunden, die in
Deutschland keinen allgemeinen Gerichtsstand haben. Sie gilt
nicht, wenn für die Klage aufgrund von gesetzlichen
Vorschriften zwingend ein anderer ausschließlicher
Gerichtsstand begründet ist. WACOM ist darüber hinaus
berechtigt, am Hauptsitz des Kunden zu klagen.
Sollte eine der Bestimmungen dieser beschränkten Garantie
ganz oder teilweise rechtsunwirksam sein oder werden, so wird
die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen dadurch nicht
berührt.
Sollte eine Bestimmung ungültig sein, gilt stattdessen die
rechtlich zulässige Bestimmung, die der ungültigen am
ähnlichsten ist. Sollten Sie Fragen zu dieser Vereinbarung
haben oder aus anderen Gründen mit WACOM Kontakt
aufnehmen wollen, wenden Sie sich bitte schriftlich an uns:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
DEUTSCHLAND
Belangrijke productinformatie
VOORZORGSMAATREGELEN
Belangrijke informatie over dit product
- Het apparaat is niet ontworpen om terminals te beschermen
tegen bijvoorbeeld valschade. De garantie dekt geen schade
aan de terminal indien deze valt of op een soortgelijke manier
schade oploopt.
- Druk items niet te hard in het vak of in de sleuf voor notities.
Als u dit toch doet, kan dat tot schade leiden.
- Zie de specificaties van het apparaat voor het formaat en de
dikte van de notitieblaadjes die u kunt gebruiken. Bedenk ook
dat nauwkeurigheid afhankelijk is van de gebruikte
notitieblaadjes.
- Trek niet aan de rubberen ring en pak deze niet vast. Trek de
ring ook niet omhoog. Als u dit toch doet, kan dat tot schade
leiden.
Waarschuwing
- Demonteer de apparaten niet en breng geen aanpassingen
aan. Als u dit toch doet, kan dit tot gevolg hebben dat de
apparaten heet worden, er brand, elektrische schokken of
andere vormen van schade ontstaan, waaronder lichamelijk
letsel. Demontage van het apparaat maakt de garantie
ongeldig.
- Voorkom beschadigingen aan de USB-kabel. Plaats geen
zware voorwerpen op de kabel, buig de kabel niet te hard en te
vaak om, en stel de aansluiting niet bloot aan te veel druk. Er
kan brand, storing of een elektrische schok ontstaan door een
beschadigde of gescheurde USB-kabel, of doordat een
USB-kabel in contact komt met water of andere vloeistoffen.
- Stel de apparaten niet bloot aan water of andere vloeistoffen.
Als u dit toch doet, kan dat leiden tot een storing of elektrische
schok. Als er vloeistof op het apparaat is gemorst, dient u het
apparaat niet meer te gebruiken, de stroomvoorziening uit te
schakelen en contact op te nemen met uw distributeur of het
Wacom Customer Support Center.
- Plaats geen metalen of vreemde voorwerpen in openingen
van het apparaat of aansluitpunten. Als u dit toch doet, kan dat
tot storingen, elektrische schokken of brandschade leiden.
- Bewaar het product ver buiten het bereik van kinderen. Als
kinderen bij het apparaat kunnen, kan dit tot gevolg hebben dat
zij losgeraakte onderdelen inslikken.
- Schakel de stroomvoorziening uit voordat u het apparaat
reinigt.
Gebruik voor het reinigen geen alcohol of andere organische
oplosmiddelen of neutrale wasmiddelen, omdat deze kunnen
leiden tot kleurveranderingen of andere beschadigingen.
Dergelijke schade wordt niet gedekt door de fabrieksgarantie.
- Gebruik of bewaar het apparaat niet in de volgende
omgevingen:
- Omgevingen met sterke temperatuurwisselingen.
- Omgevingen die onderhevig zijn aan temperatuur- en
luchtvochtigheidswaarden die buiten de opgegeven
gebruiksvoorwaarden vallen (zoals buiten of in voertuigen).
- Omgevingen met veel stof.
- In de buurt van open vuur.
- Het apparaat bevat metalen onderdelen. Als u symptomen
van metaalallergie opmerkt tijdens het gebruik, dient u het
apparaat niet meer te gebruiken en direct contact op te nemen
met uw arts.
Opgelet
- Plaats het apparaat niet op oppervlakken of werkbladen die
schudden, trillen of op een andere manier onstabiel zijn.
- Andere voorzorgsmaatregelen:
- Plaats geen metalen voorwerpen boven op het apparaat en
gebruik het apparaat bijvoorbeeld niet op metalen tafels.
Houd het toestel uit de buurt van magneten en magnetische
velden. Als u dit toch doet, kan dat leiden tot storingen,
defecten of schade.
- Gebruik de pen niet als de penpunt is vervormd of
verbogen. Als u dit toch doet, kan dat leiden tot een
incorrecte werking van de pen. Oefen tijdens het gebruik van
de pen geen overmatige druk uit op de penpunt. Zorg er ook
voor dat de penpunt niet vervormt of buigt.
- Laat dit apparaat niet vallen en sla er niet mee tegen harde
voorwerpen. Als u dit toch doet, kan dat tot schade leiden.
- Gebruik geen andere penpuntverwijderaars of
inktpenpunten dan die door Wacom zijn opgegeven. Als u dit
toch doet, kan dat tot schade leiden.
- Zorg ervoor dat de pendop correct op de pen is aangebracht,
om te voorkomen dat er druk op de penpunt wordt uitgeoefend
tijdens het opbergen of vervoeren van de pen.
- Laat het apparaat niet voor lange perioden op dezelfde plek
liggen. Als u dit toch doet, kan dat bijvoorbeeld leiden tot
kleurveranderingen aan bureaubladen of andere
oppervlakken.
- Wacom kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
verwondingen of schade aan of verlies van gegevens als
gevolg van het gebruik van het apparaat.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot
Bluetooth-apparaten
- Toestellen die met Bluetooth®-producten zijn gekoppeld
kunnen storingen veroorzaken aan apparatuur die wordt
gebruikt in vliegtuigen en soortgelijke transportvormen.
Gebruikers zijn daarom verplicht om alle apparatuur die
beschikt over radiocommunicatie tijdens vluchten uit te
schakelen.
- Het apparaat veroorzaakt mogelijk storing bij of schade aan
andere elektronische apparatuur. In sommige gevallen kan de
correcte werking van het apparaat ook worden verstoord door
andere apparatuur die beschikt over radiocommunicatie. Zorg
ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld op locaties waar het
gebruik ervan verboden is, om te voorkomen dat het apparaat
storingen veroorzaakt bij andere elektronische apparatuur.
Wacom kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade.
PRODUCTSPECIFICATIES
Algemeen
Bedrijfstemperatuur
5 tot 40 °C
Accuoplaadtemperatuur
5 tot 40 °C
Opslagtemperatuur
-20 tot +60 °C
Temperatuur bij opslag voor een langere periode
Tot 1 maand
-20 tot +50 °C
Tot 3 maanden -20 tot +40 °C
Tot 1 jaar
-20 tot +25 °C
Relatieve vochtigheid bij gebruik
30% tot 80%
Relatieve vochtigheid bij opslag
30% tot 90%
Afmetingen (B x L x D)		 CDS-600C
circa 200,5 x 253,1 x 21,1 mm.
CDS-600G
circa 202,0 x 253,1 x 17,4 mm.
CDS-600P
circa 205,5 x 253,1 x 29,5 mm.
(Met pen en standaard blocnote,
zonder uitsteeksels)
Pen: circa 148,7 x 10,0 tot
11,0 mm (inclusief dop, exclusief
uitsteeksel)
Gewicht
CDS-600C: circa 580 g,
CDS-600G: circa 535 g,
CDS-600P: circa 670 g
Pen:
circa 22 g (inclusief dop)
Overdrachttype
Bluetooth® Smart technology
Snelheid gegevensoverdracht 133 pps
Stroomvoorziening
DC 5V via USB-poort
Aansluiting
USB type A (poort) naar
micro-B (apparaat)
Accutype
Li-polymeeraccu
Oplaadtijd
2.5 uur (gemiddeld)
Continue bedrijfstijd:
8 uur (gemiddeld)
Energieverbruik
Normaal: 50mA, approximate
Tijdens opladen: 400mA,
approximate
Drukniveaus
1024 niveaus
Ondersteunde papierdikte
5 mm
(ongeveer 50 vel normaal papier)
Ondersteund papierformaat (maximaal) (B x D)
148 x 210 mm
BEPERKTE GARANTIE
(EUROPA, AFRIKA EN MIDDEN-OOSTEN)
WACOM garandeert u, als initiële koper (hierna “u” of “de
klant” genoemd) dat de producthardware bij normaal gebruik
en onderhoud vrij is van materiaal- en fabricagefouten
gedurende een garantieperiode van TWEE (2) JAAR, die ingaat
op de aankoopdatum en onder voorwaarde dat het product bij
aanschaf ongebruikt was. Gebreken in slijtagegevoelige delen
(zoals inktcartridges en accu’s) die het gevolg zijn van normale
slijtage, vallen niet onder de garantie. Verder garandeert
WACOM dat de gegevensdragers die zijn meegeleverd met het
product, bij normaal gebruik vrij zijn van materiaal- en
fabricagefouten gedurende een periode van ZES (6) MAANDEN
vanaf de aankoopdatum.
Als het product, uitgezonderd de software, tijdens de
toepasselijke garantieperiode gebreken vertoont, dient het
onmiddellijk te worden geretourneerd naar de plaats van
aanschaf in de originele verpakking, binnen de garantieperiode,
voorzien van uw naam, adres en telefoonnummer, een
omschrijving van het probleem en een kopie van de originele
aankoopbon. De klant is aansprakelijk voor mogelijke schade
aan of mogelijk verlies van het product tijdens verzending naar
de plaats van aanschaf voor dit doel.
De enige verplichting en aansprakelijkheid van WACOM onder
deze garantie bestaat, naar keuze van WACOM, uit de reparatie
of vervanging van het product of de onderdelen ervan die
defect zijn en binnen de desbetreffende garantieperiode zijn
teruggezonden. WACOM garandeert niet het product te
repareren of te vervangen als: (a) de schade aan het product
het gevolg is van een ongeluk, onjuist gebruik, oneigenlijk
gebruik, nalatigheid of onbevoegde wijzigingen of reparaties;
(b) het product niet is behandeld of opgeslagen volgens de
door WACOM verstrekte voorschriften; (c) de schade het
gevolg is van normale slijtage van productonderdelen, of d) het
door WACOM aangebrachte serienummer is verwijderd of
onleesbaar is gemaakt.
Omschrijvingen, tekeningen, specificaties, voorbeelden,
modellen, mededelingen of vergelijkbaar materiaal verstrekt in
verband met de aankoop van het product, kunnen niet worden
geïnterpreteerd als een uitdrukkelijke garantie dat het product
voldoet aan of voorziet in uw wensen.
De garantie die wordt gewaarborgd onder wetgeving, blijft van
kracht. U kunt een vordering indienen voor defecten in het
product conform toepasselijke wettelijke bepalingen.
WACOM is alleen aansprakelijk voor zichzelf en zijn
vertegenwoordigers bij een verwijtbare inbreuk op een
essentiële contractuele verplichting op een manier die het doel
van het contract in gevaar brengt of wanneer de schade het
gevolg is van opzet of omissies of grove nalatigheid.
Een essentiële contractuele verplichting is een verplichting die
essentieel is voor de juiste uitoefening van het contract waarop
de andere partij doorgaans vertrouwt. In geval dat de laakbare
inbreuk op een dergelijke essentiële contractuele verplichting
niet het gevolg is van bedoelde of grove nalatigheid, is de
aansprakelijkheid van een partij beperkt tot de schade die
gebruikelijk zijn bij het contract en die redelijkerwijs te
verwachten waren op het moment dat het contract werd
afgesloten. Indien dergelijke voorwaarden en bepalingen
aansprakelijkheid uitsluiten of beperken, is dit tevens van
toepassing op de persoonlijke aansprakelijkheid van de
bedrijfsleiding en -vertegenwoordiging van de betrokken partij,
zijn werknemers, vertegenwoordigers en onderaannemers. De
bepalingen van de productaansprakelijkheidswet
(Produkthaftungsgesetz) blijven van kracht.
Als bij controle van een vordering die onder deze garantie valt,
blijkt dat deze buiten de toegestane periode valt of niet wordt
gedekt door de garantie of dat het product niet defect is, zal de
klant Wacom vergoeden voor alle bijbehorende kosten.
Deze beperkte garantie is van toepassing als de vestiging van
de leverancier zich in een land van de Europese Unie bevindt of
in IJsland, Noorwegen, Jersey, Zwitserland, Rusland, Oekraïne,
Kroatië, Servië, Tunesië, Turkije, Syrië, Libanon, Jordanië,
Israël, Egypte, de Verenigde Arabische Emiraten, Iran of
Zuid-Afrika.
Deze garantie valt onder de Duitse wetgeving. De toepassing
van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake internationale
koopovereenkomsten betreffende roerende zaken wordt echter
uitdrukkelijk uitgesloten. De stad Krefeld in Duitsland is het
enige rechtsgebied voor alle vorderingen die voortvloeien uit
deze contractuele relatie en alle geschillen tussen de partijen
die voortkomen uit het opstellen, het afhandelen of het
beëindigen van deze contractuele relatie, vooropgesteld dat de
klant een ondernemer, een rechtspersoon of publiekrechtelijke
organisatie is. De overeenkomst inzake rechtsbevoegdheid
geldt ook voor klanten die niet onder een rechtsgebied in
Duitsland vallen. De overeenkomst inzake rechtsbevoegdheid
is niet van toepassing als op basis van wettelijke voorschriften
een ander rechtsgebied dient te worden vastgesteld. Voor het
overige heeft WACOM het recht om een rechtszaak aan te
spannen tegen het hoofdkantoor van de klant.
Mocht een van de bepalingen van deze beperkte
garantievoorwaarden geheel of gedeeltelijk niet rechtsgeldig
zijn, dan heeft dit geen invloed op de geldigheid van de overige
bepalingen.
Mocht een bepaling ongeldig zijn, dan is de wettelijk
toegestane regel van toepassing die de meeste
overeenkomsten vertoont met de ongeldige regel. Als u vragen
over de overeenkomst hebt of om een andere reden contact
wilt opnemen met WACOM, kunt u schriftelijk contact met ons
opnemen via het volgende adres:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
DUITSLAND
Informations importantes sur le produit
PRÉCAUTIONS
Informations importantes à propos de ce produit
- Cet appareil n’est pas conçu pour protéger les bornes des
dommages en cas de chute ou autre événement. La garantie
ne couvre pas les dommages des bornes en cas de chute de
l’appareil ou d’un autre événement.
- Ne forcez pas l’insertion d’objets ou de notes dans la poche
(ou dans la fente prévue pour l’insertion des notes). Le
non-respect de ces consignes peut provoquer un
endommagement.
- Consultez les spécifications de l’appareil pour connaître la
taille et l’épaisseur des notes pouvant être utilisées. De plus,
veuillez noter que la précision varie en fonction des notes
utilisées.
- Veillez à ne pas saisir, lever ou tirer trop fort sur l’anneau en
caoutchouc. Le non-respect de ces consignes peut provoquer
un endommagement.
Avertissement
- Ne démontez pas et n’apportez pas de modifications aux
appareils. Le non-respect de cette consigne peut provoquer
une surchauffe, un début d’incendie, une électrocution ou
autres dommages et blessures corporelles. Le démontage de
l’appareil entraîne l’annulation de la garantie.
- Évitez d’endommager le câble USB. Ne placez aucun objet
lourd sur le câble, ne le pliez pas brutalement de manière
répétée et veillez à ne pas soumettre le connecteur à une forte
tension. En cas de dommage ou de déchirure du câble USB,
ou en cas de contact avec de l’eau ou tout autre liquide, il
existe un risque de dysfonctionnement, d’électrocution ou de
début d’incendie.
- Veillez à ne pas exposer les appareils à l’eau ou à tout autre
liquide. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un
dysfonctionnement ou une électrocution. En cas de
déversement d’un liquide sur l’appareil, arrêtez de l’utiliser,
débranchez l’alimentation et contactez votre distributeur ou le
centre de relation clientèle Wacom.
- N’insérez pas d’objets métalliques ni de corps étrangers dans
l’ouverture de l’appareil ou la borne du connecteur. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer un
dysfonctionnement, une électrocution ou un endommagement
par le feu.
- Veillez à stocker ce produit hors de portée des enfants. En
cas de non-respect de cette consigne, il existe un risque
d’ingestion accidentelle de pièces ou de composants détachés
du produit par des enfants.
- Mettez l’appareil hors tension avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de dissolvant organique ou à base d’alcool, ni de
détergents neutres, qui pourraient causer une décoloration ou
d’autres dommages. Ce type de dommage n’est pas couvert
par la garantie du fabricant.
- N’utilisez pas et ne stockez pas le produit dans les
environnements suivants :
- Environnements sujets à d’importantes fluctuations de
température.
- Environnements sujets à des plages de température et
d’humidité qui excèdent les conditions d’utilisation spécifiées
(en extérieur, à l’intérieur de véhicules, etc.)
- Environnements poussiéreux.
- À proximité de flammes ouvertes.
- L’appareil contient des composants métalliques. Cessez
d’utiliser l’appareil et contactez immédiatement votre médecin
en cas de symptômes d’allergie au métal survenant pendant
l’utilisation.
Attention
- Ne posez pas et n’utilisez pas l’appareil sur une surface ou un
établi instable, incliné, soumis à des vibrations, etc.
- Autres précautions :
- Ne posez pas d’objets métalliques sur l’appareil et ne
l’utilisez pas sur une table ou une surface métallique. Tenez
l’appareil à distance des aimants et des champs
magnétiques. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer des interférences, un dysfonctionnement ou un
endommagement.
- N’utilisez pas le stylet si la pointe est déformée ou pliée. Le
non-respect de cette consigne peut causer un
dysfonctionnement du stylet. N’appliquez pas une pression
excessive sur la pointe lors de l’utilisation du stylet. Veillez à
ce que la pointe ne se déforme pas et ne se plie pas.
- Ne faites pas tomber l’appareil et veillez à ne pas le cogner
contre d’autres objets rigides. Le non-respect de ces
consignes peut provoquer un endommagement.
- N’utilisez pas de pointes à encre ni d’extracteurs de pointe
différents de ceux spécifiés par Wacom. Le non-respect de
ces consignes peut provoquer un endommagement.
- Lors du stockage ou du transport du stylet, vérifiez que le
capuchon du stylet a été correctement mis en place afin que
la pointe ne soit soumise à aucune pression.
- Ne laissez pas l’appareil au même endroit pendant des
périodes prolongées. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner une décoloration ou l’endommagement des bureaux
et autres surfaces.
- Wacom ne peut être tenu responsable des éventuels
dommages, déchirures ou pertes de données causés par
l’utilisation de l’appareil.
WACOM
A m
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Général
Température de fonctionnement
5 °C à 40 °C
Température de chargement de la batterie
5 °C à 40 °C
Température de stockage
-20 °C à 60 °C
Température de stockage prolongé
jusqu’à un mois -20 °C à 50 °C
jusqu’à 3 mois -20 °C à 40 °C
jusqu’à 1 an
-20 °C à 25 °C
Humidité relative de fonctionnement
30 % à 80 %
Humidité relative de stockage
30 % à 90 %
Dimensions physiques (L x l x H)
CDS-600C
200,5 x 253,1 x 21,1 mm environ
CDS-600G
202 x 253,1 x 17,4 mm environ
CDS-600P
205,5 x 253,1 x 29,5 mm environ
(avec stylet et bloc-notes
standard, sans protubérance)
Stylet : 148,7 x 10 à 11 mm
environ (avec capuchon, sans
protubérance)
Poids
CDS-600C : 580 g,
CDS-600G : 535 g,
CDS-600P : 670 g, environ
Stylet :
22 g environ (avec capuchon)
Type de transmission
Technologie Bluetooth® Smart
Taux de transfert des données 133 pps
Alimentation
5 V CC via port USB
Connecteur
USB Type A (port) à
micro B (appareil)
Type de batterie
batterie Li-polymère
Temps de chargement
2.5 heures (typique)
Temps de fonctionnement continu
8 heures (typique)
Consommation
Normale : 50mA, approximate
Chargement : 400mA,
approximate
Niveaux de pression
1 024 niveaux
Épaisseur de papier prise en charge
5 mm (environ 50 pages de
papier normal)
Taille de papier prise en charge (max.) (l x P)
148 x 210 mm
GARANTIE LIMITÉE
(ÉTATS-UNIS ET CANADA)
Wacom garantit ce produit à l’acheteur d’origine, à l’exception
du Logiciel et des consommables, tels que la batterie et les
cartouches d’encre, contre toute défectuosité de matériel et de
fabrication dans des conditions d’utilisation et d’entretien
normales, pour une période de un (1) an à compter de la date
d’achat, d’après copie de la facture et de l’inscription Wacom
par e-mail ou en ligne dans les 30 jours suivant l’achat. Le
Logiciel fait l’objet d’une licence « en l’état ». Wacom ne peut
vous garantir une utilisation ininterrompue ou la correction
d’év
ARM
A m
WACOM E
A EMAGNE
mpo an
É
Am
É
DEUX
mm
mm
WACOM
mm
mm
WACOM
WACOM
Um
Um
P CDS
% RH
CDS
CDS
mm
UE
É
m m
CDS
WACOM
WACOM
CDS
CDS
CDS
Rm
% UR
CDS
% UR
A m
Gm H
N m
mA
USB
mA
mm
mm
Em
Sm
USB
mA
mm
mA
mm
m m
RMA R
m V
Am
Am
Важная информация о продукте
DC V
USB
mm
Sm
USB
mm
A NÃO SER PE A GARAN A M ADA DESCR A AC MA
NÃO HÁ NENHUMA OU RA GARAN A ES ABE EC DA PE A
WACOM PARA ES E PRODU O NENHUMA N ORMAÇÃO
ORA OU ESCR A OU ADVER ÊNC A ORNEC DA PE A
WACOM SEUS ORNECEDORES D S R BU DORES
AGEN ES OU UNC ONÁR OS CON GURARÁ UMA
GARAN A OU DE ORMA A GUMA EXPAND RÁ O ESCOPO
DES A GARAN A A ÉM D SSO VOCÊ NÃO DEVE CON AR
P ENAMEN E EM A S N ORMAÇÕES OU ADVER ÊNC AS
ES A GARAN A CON ERE A VOCÊ D RE OS EGA S
ESPEC COS E VOCÊ PODE ER OU ROS D RE OS QUE
VAR AM DE UM PA S PARA OU RO
A WACOM M A A DURAÇÃO DE QUA QUER GARAN A
EGA MEN E MP C A NC U NDO AS GARAN AS
MP C AS DE COMERC A ZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA
UM M ESPEC CO À DURAÇÃO DA GARAN A EXPRESSA
DA WACOM A GUNS PA SES NÃO PERM EM M AÇÕES
NO QUE D Z RESPE O À DURAÇÃO DE UMA GARAN A
MP C A DE MODO QUE A M AÇÃO AC MA PODE NÃO
SE AP CAR A VOCÊ
NEM A WACOM NEM QUA QUER OU RA PESSOA QUE
ES E A ENVO V DA NA CR AÇÃO PRODUÇÃO OU
EN REGA DES E PRODU O DEVERÁ SER
RESPONSAB ZADA POR QUA SQUER DANOS D RE OS OU
ND RE OS NC U NDO OS DANOS RE EREN ES À PERDA
DE UCRA V DADE OU N ERRUPÇÃO NOS NEGÓC OS
PERDA DE N ORMAÇÕES COMERC A S OU A GO
SEME HAN E RESU AN ES DO USO OU NCAPAC DADE
DE U
ZAÇÃO DO PRODU O A NDA QUE A WACOM
ENHA S DO N ORMADA DA POSS B DADE DE A S
DANOS COMO A GUNS PA SES NÃO PERM EM A
EXC USÃO OU M AÇÃO DE DANOS NC DEN A S OU
CONSEQUENC A S A M AÇÃO AC MA MENC ONADA
PODE NÃO SE AP CAR A VOCÊ
Av so
mm
mm
OS w
AW
WACOM
A m
mm
N m
CDS
CDS
CDS
mm
V CC
USB
AW
Á
A m
Em
n o mações mpo an es sob e es e p odu o
mm
PRECAUÇÕES
mm
n o mações mpo an es sob e o
p odu o
UE
WACOM E
A EMAN A
WACOM
WACOM
Um
AW
m m
A m
MES
AW
S w
WACOM
WACOM
CDS
SE
CDS
Dm
Ém
ANN
m m
H m
H m
DUE
m E
mm
WACOM
mm
m m
m m
mA
mA
N m
m m
Gene a
Sm
USB
AMÉR CA CENTRAL AMÉR CA DO SUL E CAR BE
WACOM
ESPEC F CAC ONES DEL PRODUCTO
DC V
USB
m m
GARANT A L M TADA
Ge a
m m
WACOM
ESPEC F CAÇÕES DO PRODUTO
mm
AW
P ecauc ones pa a d spos vos B ue oo h
mm
WACOM
WACOM
mm
CDS
CDS
CDS
mm
WACOM
WACOM
% RH
P ecauções e a vas a d spos vos B ue oo h
A m
CDS
MESES
Gene a e
WACOM
AW
WACOM
SPEC F CHE DEL PRODOTTO
WACOM
m C
WACOM
SE S
mm
m m
m C
Dm
P ecauc ón
EUROPA AFR CA E MED O OR ENTE
AÑOS
DOS
m m
P ecau on e a ve a uso de d spos v B ue oo h
CDS
WACOM
Em
Um
Am
E C
A m
EUROPA OR ENTE MED O Y ÁFR CA
C m
GARANT A L M TADA
Am
USB N
mm
mm
m m
WACOM
Dm
m m
mm
GARANZ A L M TATA
USB
Gm H
mm
Adve enc a
A en one
WACOM
C m
WACOM
A EXCEPC ÓN DE A GARAN A M ADA DESCR A
AN ER ORMEN E WACOM NO CONCEDE N NGUNA O RA
GARAN A PARA ES E PRODUC O N NGUNA
N ORMAC ÓN O CONSE O VERBA O ESCR O QUE DÉ
WACOM SUS REPRESEN AN ES D S R BU DORES
AGEN ES O EMP EADOS CREARÁ UNA GARAN A O EN
N NGÚN CASO AMP ARÁ E ÁMB O DE A PRESEN E
GARAN A Y E USUAR O NO PODRÁ BASARSE EN D CHA
N ORMAC ÓN O CONSE O ES A GARAN A E O ORGA
DERECHOS EGA ES ESPEC COS Y PUEDE ENER
O ROS QUE VAR AN DE UN PA S A O RO
WACOM M A A DURAC ÓN DE CUA QU ER GARAN A
EGA MEN E MP C A NC U DAS GARAN AS
MP C AS DE COMERC AB DAD O DONE DAD PARA UN
N PAR CU AR A A DURAC ÓN DE A GARAN A
EXP C A DE WACOM A GUNOS PA SES NO PERM EN
M AC ONES A A DURAC ÓN DE UNA GARAN A
MP C A POR O AN O ES POS B E QUE A M AC ÓN
AN ER OR NO SEA AP CAB E EN SU CASO
N WACOM N O RA PERSONA MP CADA EN A
CREAC ÓN PRODUCC ÓN O EN REGA DE ES E
PRODUC O SERÁN RESPONSAB ES POR DAÑO A GUNO
YA SEA D REC O RESU AN E O ND REC O NC U DOS
DAÑOS DE PÉRD DA DE BENE C OS COMERC A ES
N ERRUPC ÓN DE NEGOC O PÉRD DA DE N ORMAC ÓN
COMERC A Y S M ARES QUE SUR A DE USO O
NCAPAC DAD PARA USAR D CHO PRODUC O AUNQUE SE
HAYA AV SADO A WACOM DE A POS B DAD DE D CHOS
DAÑOS A GUNOS PA SES NO PERM EN A M AC ÓN
DE RESPONSAB DAD POR DAÑOS RESU AN ES POR O
AN O ES POS B E QUE A M AC ÓN O EXC US ÓN
AN ER OR NO SEA AP CAB E EN SU CASO
n o mac ón mpo an e sob e e
p oduc o
mm
m m
WACOM
Cu dado
m D
PRECAUC ONES
Am
G m
Am
Am
UPS
m m
G m
MO S
SX
n o mac ón mpo an e ace ca de es e p oduc o
WACOM
USB
WACOM
WACOM E
GERMAN A
G m
WACOM
USB N
ANS
RMA
mm
Dm
Avve en a
EUROPE AFR QUE ET MOYEN OR ENT
mm
GARANT E L M TÉE
WACOM
S w
É
m m
À EXCEP ON DE A GARAN E M ÉE DÉCR E
C DESSUS AUCUNE AU RE GARAN E N ES ACCORDÉE
PAR WACOM AU SU E DE CE PRODU AUCUN CONSE
N RENSE GNEMEN ORA OU ÉCR
OURN PAR
WACOM SES REVENDEURS D S R BU EURS
REPRÉSEN AN S OU EMP OYÉS NE ERA O CE DE
GARAN E N N É ENDRA A POR ÉE DE A PRÉSEN E
GARAN E E VOUS NE POUVEZ PAS VOUS BASER SUR DE
E S CONSE S OU RENSE GNEMEN S A PRÉSEN E
GARAN E VOUS OC RO E DES DRO S UR D QUES
PRÉC S E ÉVEN UE EMEN D AU RES DRO S QU
VAR EN D UN É A À UN AU RE
WACOM M E A DURÉE DE OU E GARAN E ÉGA E
NO AMMEN DES GARAN ES MP C ES DE
COMMERC A SA ON OU D ADÉQUA ON À UN USAGE
PAR CU ER À A DURÉE DE A GARAN E EXP C E DE
WACOM CER A NS É A S N AU OR SEN PAS DE
M A ON DE A DURÉE D UNE GARAN E MP C E PAR
CONSÉQUEN
SE PEU QUE A RES R C ON
SUSMEN ONNÉE NE SO PAS APP CAB E À WACOM N À
OU E AU RE PERSONNE MP QUÉE DANS A CRÉA ON
A PRODUC ON OU A VRA SON DE CE PRODU NE
PEU Ê RE ENU RESPONSAB E DE OU DOMMAGE
D REC ND REC OU ACCESSO RE Y COMPR S A PER E
DE BÉNÉ CES COMMERC AUX
N ERRUP ON
D AC V É COMMERC A E A PER E D N ORMA ONS
COMMERC A ES E C DÉCOU AN DE U
SA ON OU
DE MPOSS B
ÉDU
SER CE PRODU MÊME S
WACOM A É É AVER DE ÉVEN UA É DE E S
DOMMAGES CER A NS É A S N AU OR SAN PAS
EXC US ON OU A M A ON DES RESPONSAB
ÉS
POUR ES DOMMAGES ACCESSO RES OU ND REC S
SE PEU QUE A RES R C ON OU EXC US ON
SUSMEN ONNÉE NE VOUS SO PAS APP CAB E
mm
mm
WACOM
n o ma on su ques o p odo o
n o maz on su p odo o
RMA A
Em
PRECAUZ ON
mm
Gm H
mpo an
WACOM
AMÉR CA CENTRAL SUDAMÉR CA Y
EL CAR BE
GARANT A L M TADA
Précautions spécifiques aux appareils Bluetooth
- Les appareils dotés de produits Bluetooth risquent d’interférer
avec les équipements utilisés dans les avions et autres moyens
de transport. Les utilisateurs sont donc obligés de désactiver
tous les appareils de communication radio lors des voyages en
avion.
- L’appareil risque de provoquer des interférences ou des
dommages sur les autres équipements électroniques. Dans
certains cas, les effets des appareils de communication radio
peuvent causer un dysfonctionnement de l’appareil.
Assurez-vous que l’appareil est désactivé dans les endroits où
son utilisation est interdite, afin d’éviter les interférences avec
les autres équipements électroniques. Wacom ne peut pas être
tenu responsable des dommages.
Важная информация о продукте
В
USB N
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
щ
д
жд
д
Н
дм
д
м
ды
ы
Н
д м
д
жд
м ж
О
м
ы ы
Т ж
Н
ы
д
ж м
м ж
ы
ы м
м
д
д
юд
д
жд
ю
м
м
д
мы
м
щ
м
д
м
д м
ы
Н
юд
д
жд
ю
Предупреждение
- Не следует разбирать или модифицировать устройства.
Несоблюдение данного требования может привести к
нагреванию, возгоранию, поражению электрическим током
или другим повреждениям, включая получение трав.
Разборка устройства приведет к аннулированию гарантии.
- Избегайте повреждения USB-кабеля. Не кладите на
кабель тяжелые предметы, не сгибайте его сильно в одном
месте несколько раз, не нажимайте слишком сильно на
кабельный разъем. Повреждение или разрыв USB-кабеля,
попадание на него воды или других жидкостей могут
привести к нарушению функционирования, поражению
электрическим током или возгоранию.
Не подвергайте устройства воздействию воды или других
жидкостей. Несоблюдение данного требования может
привести к нарушению функционирования или поражению
электрическим током. В случае попадания жидкости на
устройство прекратите работу с ним, отключите
электропитание и обратитесь к дистрибьютору или в центр
поддержки клиентов Wacom.
- Не вставляйте металлические или посторонние предметы
в отверстия или разъем на устройстве. Несоблюдение
данного требования может привести к нарушению
функционирования, поражению электрическим током или
повреждению в результате возгорания.
- Храните устройство в недоступном для детей месте.
Если вы не будете соблюдать данное требование, дети
могут отсоединить компоненты устройства и случайно
проглотить их.
- Отключайте питание перед очисткой устройства.
Не используйте спиртосодержащие и другие органические
растворители или нейтральные моющие средства,
поскольку они могут вызвать изменение цвета или другие
повреждения. На такие повреждения не распространяется
гарантия производителя.
- Запрещается использовать или хранить устройство в
следующих условиях:
- В местах с резкими колебаниями температуры.
- В местах, в которых температура и влажность выходят
за пределы диапазонов, указанных в условиях
эксплуатации (например, на улице или внутри
транспортных средств и т. д.).
- В пыльных помещениях.
- Вблизи открытого пламени.
- В устройстве содержатся металлические компоненты.
В случае возникновения симптомов аллергии на металл
при эксплуатации устройства следует прекратить его
использование и незамедлительно обратиться к врачу.
Внимание
- Не следует размещать устройство или работать с ним на
шатающихся, наклонных, вибрирующих или других
неустойчивых рабочих поверхностях.
- Прочие меры предосторожности:
- Не кладите на устройство металлические предметы и не
размещайте его на металлических столах и т. д. Не
подвергайте устройство воздействию магнитов и
магнитных полей. Несоблюдение данного требования
может привести к возникновению помех, нарушению
функционирования или повреждению.
- Не используйте перо, если его наконечник
деформирован или погнут. Несоблюдение данного
требования может привести к нарушению
функционирования пера. Не допускайте чрезмерного
давления на наконечник при работе с пером. Кроме того,
не допускайте его деформации или сгибания.
- Не роняйте устройство и не подвергайте его ударам о
твердые предметы. Несоблюдение данного требования
может привести к повреждению.
- Не используйте чернильные наконечники и пинцеты для
замены наконечников, если они не рекомендованы для
использования компанией Wacom. Несоблюдение данного
требования может привести к повреждению.
- Следует правильно надевать колпачок на перо, чтобы
предотвратить давление на наконечник пера при
хранении или транспортировке.
- Не оставляйте устройство в одном и том же месте на
продолжительное время. Несоблюдение данного
требования может привести к выцветанию и т. д. рабочих
столов и других поверхностей.
- Компания Wacom не несет ответственности за нарушение
целостности, повреждение или потерю данных вследствие
использования устройства.
Меры предосторожности, относящиеся к
устройствам Bluetooth
- Устройства с поддержкой Bluetooth могут вызывать
помехи для оборудования, используемого в самолетах и на
других видах транспорта. Таким образом, пользователи
обязаны отключать все устройства радиосвязи, находясь
в самолетах.
- Использование устройства может привести к
возникновению помех или к повреждению другого
электронного оборудования. В ряде случаев работа других
устройств радиосвязи может приводить к нарушению
функционирования устройства. Следует обязательно
отключать устройство в местах, где его использование
запрещено, во избежание создания помех для работы
другого электронного оборудования. Компания Wacom не
несет ответственности за повреждения.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТРОЙСТВА
Общие
Рабочая температура:
от 5° до 40 °C
(от 41° до 104 °F)
Температура зарядки батареи:
от 5° до 40 °C
(от 41° до 104 °F)
Температура хранения:
от -20° до 60 °C
(от -4° до 140 °F)
Температура долговременного хранения
до 1 месяца: от -20° до 50 °C
(от -4° до 122 °F)
до 3 месяцев: от -20° до 40 °C
(от -4° до 104 °F)
до 1 года:
от -20° до 25 °C
(от -4° до 104 °F)
Уровень относительной влажности при эксплуатации:
от 30% до 80% относительной
влажности
Уровень относительной влажности при хранении:
от 30% до 90% относительной
влажности
Размеры (Ш x Д x Г):
CDS-600C
200,5 x 253,1 x 21,1 мм
(приблизительно)
CDS-600G
202,0 x 253,1 x 17,4 мм
(приблизительно)
CDS-600P
205,5 x 253,1 x 29,5 мм
(приблизительно)
(включая перо и стандартный
блокнот, без выступов)
Перо: 148,7 x 10,0 до 11,0 мм
(приблизительно)(включая
колпачок, без выступов)
Вес
CDS-600C: 580 г,
CDS-600G: 535 г,
CDS-600P: 670 г
(приблизительно)
Перо:
22 г (приблизительно)
(включая колпачок)
Тип передачи данных:
технология Bluetooth® Smart
Скорость передачи данных: 133 пакета/с
Требования к электропитанию:
5 В пост. тока через порт USB
Разъем:
USB типа A (порт) на
Micro USB типа B (устройство)
Тип батареи:
литий-полимерный
аккумулятор
Время зарядки:
2.5 ч (в стандартных условиях)
Время непрерывной работы: 8 ч (в стандартных условиях)
Потребляемая мощность:
обычный режим: 50mA,
approximate
режим зарядки: 400mA,
approximate
Уровни давления:
1024 уровня
Поддерживаемая толщина бумаги:
5 мм (приблизительно
50 листов обычной бумаги)
Поддерживаемый размер бумаги (макс.) (Ш x Г)
148 х 210 мм
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
(ЕВРОПА, АФРИКА И БЛИЖНИЙ ВОСТОК)
Компания WACOM гарантирует Вам как первому
покупателю, (в дальнейшем именуемому «Вы» или
«покупатель»), что аппаратная часть продукта не будет
обнаруживать дефектов материалов и качества
изготовления при условии правильной эксплуатации и
обслуживания в течение гарантийного срока в ДВА
(2) ГОДА, начиная со дня приобретения, при условии, что
продукт не находился в использовании до момента
приобретения. Дефекты изнашиваемых частей (например,
чернильных картриджей и батарей) в результате
естественного износа не подлежат действию гарантии.
Более того, WACOM гарантирует, что носители данных,
поставляемые вместе с продуктом, не обнаруживают
дефектов материалов и качества изготовления при
нормальном использовании в течение ШЕСТИ (6)
МЕСЯЦЕВ со дня приобретения.
При обнаружении дефекта в период действия гарантии
продукт — за исключением любого ПО — следует
незамедлительно вернуть по месту покупки в оригинальной
упаковке и при этом предоставить сведения о своем имени,
адресе и номере телефона, описание проблемы и копию
оригинала чека. Потребитель несет ответственность за
любой возможный ущерб или утерю продукта во время
передачи продукта в место покупки с этой целью.
Исключительной обязанностью и полной ответственностью
WACOM по условиям настоящей гарантии является, по
выбору компании WACOM, ремонт или замена
оборудования или его частей, которые оказались
дефектными и были возвращены в течение действующего
гарантийного срока. Компания WACOM не гарантирует
ремонт или замену продукта в следующих случаях: (a)
продукт был поврежден вследствие несчастного случая,
нарушения условий эксплуатации, недопустимого
использования, неосторожности или несанкционированной
попытки изменения или ремонта; (б) при эксплуатации или
хранении продукта были нарушены рекомендации
компании WACOM; (в) повреждения были вызваны
естественным процессом износа компонентов продукта;
или (г) наклейка с серийным номером, прикрепленная в
компании WACOM, была удалена или содержала
неразборчивые сведения.
Любые описания, рисунки, характеристики, примеры,
модели, уведомления или аналогичные материалы,
предоставленные при покупке изделия, не могут быть
истолкованы как гарантия того, что изделие будет
удовлетворять или соответствовать Вашим требованиям.
Гарантия, предоставляемая законом, остается без
изменений. Вы можете обжаловать дефекты продукта на
основании соответствующих законных положений.
Компания WACOM несет ответственность только за свои
действия и за действия своих уполномоченных
представителей, в случае если материальное
обязательство по контракту было виновно нарушено
способом, который подверг риску цель данного контракта,
или если убыток был нанесен в результате действий на
международной арене или упущений или чрезвычайной
небрежности.
Материальное обязательство по контракту является
обязательством, неотъемлемым для надлежащего
исполнения контракта, на которое (исполнение)
стандартно полагается вторая сторона. В случае, если
причиной рассматриваемого нарушения подобного
материального обязательства является не намеренная или
чрезмерная небрежность, то ответственность стороны
будет ограничена убытками, стандартно прописанными в
контракте, которые были в разумной степени предвидимы
во время заключения контракта. Если в какой-то области
данные Правила исключают или ограничивают
ответственность, то данное условие также будет
справедливо и в случае личной ответственности
должностных лиц заинтересованной стороны, ее
работников, представителей и субконтрагентов. Положения
закона об ответственности за продукцию
(Produkthaftungsgesetz) остаются без изменений.
Если при проверке иска, поданного в соответствии с
данными гарантийными обязательствами, обнаруживается,
что он находится за пределами разрешенного периода
времени или не покрывается данными гарантийными
обязательствами, или продукт не содержит дефектов, то
покупатель возместит компании WACOM связанные с этим
иском расходы.
Настоящая ограниченная гарантия применяется, если
зарегистрированный офис поставщика находится в странах
ЕС или в Исландии, Норвегии, Джерси, Швейцарии, России,
Украине, Хорватии, Сербии, Тунисе, Турции, Сирии, Ливане,
Иордании, Израиле, Египте, ОАЭ, Иране или ЮАР.
Данная гарантия подчиняется законодательству Германии.
Однако применимость конвенции ООН о договорах
международной купли-продажи товаров не явным образом
исключается. Город Крефельд, Германия, является
единственной зоной юрисдикции для подачи всех исков,
возникающих на основе данных контрактных отношений, и
разрешения всех споров между сторонами, возникающих
на основе создания, действия или прекращения действия
данных контрактных отношений, при условии, что
покупатель представляет собой торговца, законную
организацию или фонд, подчиняющийся действию
публичного права. Соглашение о юрисдикции относится
также к клиентам, чья основная юрисдикция находится за
пределами Германии. Соглашение о юрисдикции
утрачивает силу, если в соответствии с правовыми
нормами для конкретного случая требуется установить
другое единое место юрисдикции. Кроме того, компания
WACOM вправе начать судебное разбирательство против
головного офиса клиента.
В случае если одно из положений настоящей ограниченной
гарантии утрачивает силу, это не отражается на
действительности других положений, полностью или
частично.
В случае недействительности какого-либо положения,
вместо него должны быть применены наиболее близкие по
смыслу юридически правомочные предписания. При
возникновении вопросов по поводу данного Соглашения
или при необходимости связаться с компанией WACOM по
другому поводу, пишите нам по адресу:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
GERMANY (Германия)
Ważne informacje o produkcie
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Ważne informacje o tym produkcie
– Urządzenie nie jest przeznaczone do ochrony terminali przed
uszkodzeniem w wyniku upadku itp. Gwarancja nie obejmuje
uszkodzenia terminalu w razie jego upuszczenia itp.
– Nie wolno wciskać żadnych przedmiotów ani notesów na siłę
do kieszeni (jak również do szczeliny na notesy).
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować
uszkodzenie urządzenia.
– Wielkość i grubość notesów, których można używać, należy
sprawdzić w specyfikacjach urządzenia. Należy także pamiętać,
że dokładność jest uzależniona od używanego notesu.
– Nie wolno chwytać, podnosić ani na siłę ciągnąć gumowego
pierścienia. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować uszkodzenie urządzenia.
Ostrzeżenie
– Nie wolno demontować ani modyfikować urządzeń.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować
nagrzewanie się urządzenia, wybuch pożaru, porażenie prądem
elektrycznym lub inne uszkodzenia, łącznie z obrażeniami ciała.
Demontaż urządzenia oznacza utratę gwarancji.
– Należy uważać, by nie uszkodzić przewodu USB. Na
przewodzie nie wolno stawiać ciężkich przedmiotów; nie wolno
też mocno zginać przewodu ani silnie obciążać jego złącza.
Uszkodzenie lub przetarcie przewodu USB albo jego kontakt z
wodą lub innymi płynami może spowodować niewłaściwe
działanie urządzenia, porażenie prądem elektrycznym lub
wybuch pożaru.
– Nie wolno narażać urządzeń na działanie wody ani innych
płynów. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować
niewłaściwe działanie urządzenia lub porażenie prądem
elektrycznym. Jeśli na urządzenie zostanie rozlany płyn, należy
zaprzestać korzystania z urządzenia, wyłączyć zasilanie i
skontaktować się z dystrybutorem lub centrum obsługi klienta
firmy Wacom.
– Do otworu urządzenia ani do złącza nie wolno wkładać
metalowych przedmiotów ani ciał obcych. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może spowodować niewłaściwe działanie
urządzenia, porażenie prądem elektrycznym lub spalenie
urządzenia.
– Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować
przypadkowe połknięcie przez dzieci podzespołów lub części
odłączonych od produktu.
– Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy
wyłączyć jego zasilanie.
Nie wolno używać alkoholu, innych rozpuszczalników
organicznych ani neutralnych detergentów, ponieważ mogą one
spowodować zmianę koloru lub inne uszkodzenie. Tego rodzaju
uszkodzenie nie jest objęte gwarancją producenta.
– Urządzenia nie wolno używać ani przechowywać w
następujących miejscach:
– W środowiskach podatnych na duże wahania temperatury.
– W środowiskach, w których temperatura i wilgotność
przekraczają określone warunki użytkowania (na przykład
poza budynkami lub wewnątrz pojazdów itp.).
– W środowiskach narażonych na pył i kurz.
– W pobliżu otwartego ognia.
– Urządzenie zawiera metalowe podzespoły. Jeśli podczas
użytkowania wystąpią objawy uczulenia na metal, należy
zaprzestać użytkowania i niezwłocznie skontaktować się z
lekarzem.
Uwaga
– Nie wolno kłaść ani używać urządzenia na niestabilnych,
pochylonych lub drgających powierzchniach lub blatach.
– Pozostałe środki ostrożności:
– Nie wolno umieszczać metalowych przedmiotów na
powierzchni urządzenia ani używać urządzenia na powierzchni
metalowych stołów itp. Urządzenie należy chronić przed
magnesami i działaniem pól magnetycznych.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować
zakłócenia, niewłaściwe działanie lub uszkodzenie urządzenia.
– Nie wolno używać pióra, jeśli jego wkład jest nierówny lub
wygięty. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może powodować
niewłaściwe działanie pióra. Podczas używania pióra nie
wolno zbyt mocno naciskać wkładu. Należy także upewnić się,
że wkład nie jest nierówny ani wygięty.
– Nie wolno upuszczać urządzenia ani uderzać nim twardych
przedmiotów. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować uszkodzenie urządzenia.
– Nie wolno używać wkładów ani narzędzi do wyjmowania
wkładów innych niż zalecane przez firmę Wacom.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować
uszkodzenie urządzenia.
– Aby zapobiec naciskowi na wkład podczas przechowywania
lub transportowania pióra należy prawidłowo zabezpieczyć go
zatyczką pióra.
– Nie wolno zostawiać urządzenia na długo w jednym miejscu.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować
odbarwienie itp. pulpitów i innych powierzchni.
– Firma Wacom nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
zadrapania, uszkodzenia lub utratę danych w wyniku
korzystania z urządzenia.
Środki ostrożności dotyczące urządzeń Bluetooth
– Urządzenia połączone z produktami Bluetooth mogą zakłócać
przyrządy używane w samolotach i innych środkach transportu.
Z tego powodu podczas podróży samolotem użytkownicy mają
obowiązek wyłączyć wszystkie urządzenia korzystające z
komunikacji radiowej.
– Istnieje możliwość, że urządzenie będzie zakłócać działanie
lub spowoduje uszkodzenie innych urządzeń elektronicznych.
Istnieją także sytuacje, w których inne urządzenia korzystające
z komunikacji radiowej mogą powodować niewłaściwe działanie
tego urządzenia. Aby zapobiec zakłócaniu działania innych
urządzeń elektronicznych w miejscach, w których korzystanie z
urządzenia jest zabronione, należy wyłączyć urządzenie. Firma
Wacom nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia.
DANE TECHNICZNE PRODUKTU
Ogólne
Temperatura pracy
od 5 do 40°C
(od 41 do 104°F)
Temperatura ładowania akumulatora
od 5 do 40°C
(od 41 do 104°F)
Temperatura przechowywania od -20 do +60°C
(od -4 do 140°F)
Temperatura przechowywania przez dłuższy czas
do 1 miesiąca od -20 do +50°C
(od -4 do 122°F)
do 3 miesięcy od -20 do +40°C
(od -4 do 104°F)
do 1 roku
od -20 do +25°C
(od -4 do 104°F)
Dopuszczalna wilgotność względna podczas eksploatacji
od 30% do 80%
Dopuszczalna wilgotność względna podczas przechowywania
od 30% do 90%
Wymiary (szer. x dł. x gł.)
CDS-600C
200,5 x 253,1 x 21,1 mm,
przybliżone
CDS-600G
202,0 x 253,1 x 17,4 mm,
przybliżone
CDS-600P
205,5 x 253,1 x 29,5 mm,
przybliżone
(z dołączonym piórem i
standardowym notesem, bez
występu)
Pióro: 148,7 x 10,0–11,0 mm,
przybliżone (z zatyczką, bez
występu)
Waga
CDS-600C: 580 g,
CDS-600G: 535 g,
CDS-600P: 670 g, przybliżona
Pióro:
22 g, przybliżona (z zatyczką)
Typ transmisji
Technologia Bluetooth® Smart
Szybkość transmisji danych 133 pps
Zasilanie
Napięcie stałe 5 V z portu USB
Złącze
USB typu A (port) do
Micro B (urządzenie)
Typ akumulatora
Akumulator litowo-polimerowy
Czas ładowania
2.5 godz. (typowy)
Czas ciągłej pracy
8 godz. (typowy)
Pobór prądu
Normalny: 50mA, approximate
Ładowanie: 400mA, approximate
Poziomy nacisku
1024 poziomy
Grubość obsługiwanego papieru
5 mm (ok. 50 stron zwykłego
papieru)
Rozmiar obsługiwanego papieru (maks.) (szer. x gł.)
148 x 210 mm
OGRANICZONA GWARANCJA
(EUROPA, AFRYKA I BLISKI WSCHÓD)
Firma WACOM udziela niniejszym pierwotnemu nabywcy
(zwanemu dalej „Użytkownikiem” lub „Klientem”) gwarancji, że
produkt sprzętowy będzie wolny od wad materiałowych i wad
wykonania przez okres 2 (DWÓCH) LAT od daty zakupu, pod
warunkiem, że produkt sprzętowy nie był używany przed dniem
zakupu. Uszkodzenia części zużywających się (np. wkładów
atramentowych i akumulatorów) wynikające z normalnego
zużycia nie podlegają gwarancji. Firma WACOM udziela
ponadto gwarancji na nośniki danych dostarczone wraz z
produktem co do braku wad materiałowych i wad wykonania w
warunkach normalnego użytkowania przez okres SZEŚCIU (6)
MIESIĘCY od daty zakupu.
W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem
jakiegokolwiek oprogramowania, w stosownym okresie
gwarancji, należy zwrócić produkt w oryginalnym opakowaniu
do miejsca jego zakupu oraz należy podać informacje
dotyczące imienia i nazwiska osoby składającej reklamację, jej
adresu, numeru telefonu oraz opis problemu i kopię
oryginalnego rachunku. Klient ponosi odpowiedzialność za
jakiekolwiek uszkodzenia produktu lub straty podczas
transportu produktu do miejsca zakupu.
Wyłącznym zobowiązaniem WACOM w ramach niniejszej
gwarancji jest naprawa bądź wymiana (według uznania
WACOM) produktu lub jego części, jeśli zostanie wykazana
wadliwość produktu, a produkt zostanie zwrócony w stosownym
Okresie gwarancji. Firma WACOM nie gwarantuje naprawy lub
wymiany produktu, jeśli: (a) uszkodzenie produktu było
wynikiem wypadku, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub też
niedozwolonych modyfikacji bądź napraw; (b) produkt nie był
obsługiwany lub przechowywany zgodnie z instrukcjami
dostarczonymi przez firmę WACOM; (c) uszkodzenie było
wynikiem normalnego zużycia części składowych produktu; (d)
numer seryjny umieszczony na produkcie przez firmę WACOM
został usunięty lub jest nieczytelny.
Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele,
powiadomienia i inne podobne materiały wykorzystywane w
związku z zakupem produktu nie mogą być traktowane jako
udzielenie wyraźnej gwarancji co do tego, że produkt spełni
wymagania użytkownika.
Gwarancja zapewniona przepisami prawa pozostanie
nienaruszona. Użytkownik może zgłaszać uszkodzenia produktu
zgodnie z zapisami odpowiednich przepisów prawa.
W przypadku karygodnego naruszenia materialnych
zobowiązań kontraktowych w sposób zagrażający celowi
kontraktu lub uszkodzenia wynikającego z zamierzonych
działań, zaniedbań lub rażących zaniedbań, firma WACOM
będzie odpowiedzialna jedynie za siebie i występujących w jej
imieniu przedstawicieli.
Materialne zobowiązania kontraktowe stanowią zobowiązanie o
zasadniczym znaczeniu dla właściwej realizacji kontraktu, na
którym zwyczajowo polega druga strona. W przypadku, gdy
karygodne naruszenie takiego materialnego zobowiązania
kontraktowego nie jest celowe ani nie wynika z rażącego
zaniedbania, odpowiedzialność strony będzie ograniczona do
typowych odszkodowań w ramach danego kontraktu, które były
do przewidzenia w momencie zamknięcia kontraktu. Tam, gdzie
niniejsze warunki i postanowienia wyłączają lub ograniczają
odpowiedzialność, odnosi się to również do odpowiedzialności
osobistej kadry dyrektorskiej danej strony, jej pracowników,
przedstawicieli i podwykonawców. Przepisy dotyczące
odpowiedzialności za produkt (Produkthaftungsgesetz) nie
ulegają zmianie.
W przypadku, gdy w wyniku przeprowadzonego postępowania
wyjaśniającego okaże się, że roszczenia zgłoszone na
podstawie gwarancji zostały złożone po okresie gwarancji lub
przekraczają zakres udzielonej gwarancji, jak też w przypadku,
gdy okaże się, że produkt nie jest wadliwy, klient zwróci firmie
WACOM poniesione koszty.
Niniejsza ograniczona gwarancja znajduje zastosowanie w
przypadku, gdy zarejestrowane biuro sprzedawcy znajduje się
na terytorium Unii Europejskiej lub w Islandii, w Norwegii, na
wyspie Jersey, w Szwajcarii, Rosji, na Ukrainie, w Chorwacji,
Serbii, Tunezji, Turcji, Syrii, Libanie, Jordanie, Izraelu, Egipcie,
Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Iranie lub RPA.
Niniejsza gwarancja podlega przepisom prawa w Niemczech.
Jednakże zastosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o
umowach międzynarodowej sprzedaży towarów jest jawnie
wykluczone. Wszelkie skargi wynikające ze stosunków
kontraktowych, a także wszelkie spory pomiędzy stronami
wynikające z nawiązania, obsługi i zakończenia stosunków
kontraktowych, przy założeniu, że klient jest podmiotem
handlowym, podmiotem prawnym lub funduszem specjalnym
podlegającym prawu publicznemu, podlegają wyłącznej
jurysdykcji sądu w niemieckim mieście Krefeld. Umowa sądowa
obowiązuje także klientów, których główna siedziba nie podlega
jurysdykcji sądów w Niemczech. Umowa sądowa nie
obowiązuje w sytuacjach, w których ze względu na
postanowienia prawne należy dla danego przypadku wyznaczyć
wyłączną jurysdykcję. Ponadto firma WACOM jest upoważniona
do wniesienia sprawy przeciwko głównej siedzibie klienta.
Jeśli któreś z postanowień niniejszej ograniczonej gwarancji
zostało lub zostanie unieważnione, ważność pozostałych
postanowień nie ulegnie zmianie, w całości ani w części.
W przypadku gdy takie postanowienie zostanie unieważnione,
zostanie zastąpione dozwoloną przez prawo regulacją
najbardziej zbliżoną do unieważnionego postanowienia. W razie
jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej umowy lub też w
razie potrzeby skontaktowania się z firmą WACOM z
jakiegokolwiek innego powodu prosimy o kierowanie pisemnych
zapytań pod adres:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
GERMANY
製品に関する重要なお知らせ
安全上のご注意
本製品に関する重要な情報
- 本機は、落下時などに端子部の破損を防ぐように設計されていま
せん。落下などによる端子部の破損に対して保証は適用されませ
ん。
- ポケット(ノートパッドを挿入するためのスロット)にアイテム(ノー
トパッド)を無理に押し込めないでください。損傷の原因になりま
す。
- 使用可能なメモのサイズと厚さについては、
デバイスの仕様を
確認してください。また、
ご使用のメモに応じて精度が異なること
にご注意ください。
- クロージャーバンドをつかんだり、持ち上げたり、無理にひっぱら
ないでください。損傷の原因になります。
警告
- 本機を分解したり改造したりしないでください。発熱、発火、感
電、人身傷害を含む損傷などの原因になります。本機を分解する
と、保証が無効になります。
- USBケーブルが破損しないようにしてください。ケーブルを無
理に曲げたり束ねたりしないでください。また、重い物の下に敷い
たり熱したりしないでください。USBケーブルが破損したり、USB
ケーブルに水などの液体が接触すると、故障や、感電、発火の原因
になります。
- 本機が水などの液体に触れないようにしてください。故障また
は感電の原因になります。本機に液体がこぼれている場合は、使
用を中止して電源を切り、最寄りの販売店またはワコムサポートセ
ンターにお問い合わせください。
- 本機の開口部またはコネクタ端子部に金属製のものや異物を挿
入しないでください。故障、感電、焼損の原因になります。
- 本機はお子様の手の届かないところに保管してください。お子
様が製品から取り外された構成部品を誤って飲み込む恐れがあり
ます。
- 本機を清掃する前に、電源を切ってください。
アルコールなどの有機溶剤や中性洗剤は使用しないでください。
変色したり変質したりする恐れがあります。このような損傷はメー
カーの保証の対象外となりますのでご注意ください。
- 以下の環境で本機を使用または保管しないでください。
- 温度が激しく変化する環境。
- 温度および湿度の範囲が指定された使用条件を超える環境(屋
外や乗り物の中など)。
- ほこりの多い環境。
- 火気の近く。
- 本機には金属部品が含まれています。使用中に金属アレルギー
の症状が現れた場合は、使用を中止して直ちに医師の診断を受け
てください。
注意
- ぐらついたり、傾いたり、振動したりする不安定な台などに本機を
置いたり、そこで使用したりしないでください。
- その他の注意事項:
- 本機の上に金属性のものを置いたり、金属製のテーブルの上で
本機を使用しないでください。磁石や磁気から本機を遠ざけてく
ださい。干渉、故障、損傷の原因になります。
- ペン先が曲がっている場合は、ペンを使用しないでください。
ペンが正しく動作しない原因になります。ペン使用時にペン先に
過度な圧力をかけないでください。また、ペン先が曲がっていな
いことを確認してください。
- デバイスを落としたり、固いものにぶつけないでください。損
傷の原因になります。
- ご使用の製品に指定されているペン芯および芯抜き以外は使
用しないでください。損傷の原因になります。
- ペンキャップが所定の場所に正しくセットされていることを確認
してください。正しくセットされていれば、ペンの保管または移動
時にペン先に圧力がかかることを防止できます。
- 本機を長い時間同じ場所に放置しないでください。デスクトッ
プや他の表面が変色する場合があります。
- ワコムは、本機の使用によるデータの破損や消失については一
切の責任を負いません。
Bluetoothデバイスに関する注意事項
- Bluetooth搭載デバイスは、飛行機などの輸送形態で使用され
る機器を妨害する場合があります。したがって、ユーザーは飛行
機で旅行する際には、すべての無線通信デバイスの電源を切るこ
とを義務付けられています。
- 本機が他の電子機器を妨害したり、それらの破損の原因になる
場合があります。また、他の無線通信デバイスの影響により、本機
で誤作動が起きる場合もあります。他の電子機器との干渉を避け
るため、使用が禁じられている場所では、
デバイスの電源を必ず切
ってください。ワコムはこの干渉による損傷に対して一切の責任
を負いません。
製品仕様一般の問題
使用温度
バッテリ充電温度
保管温度
長期間の保管温度
最大1か月
最大3か月
最大1年
使用相対湿度
保管相対湿度
外形寸法(W x L x D)
質量
転送タイプ
データ転送レート
電源の要件
コネクタ
バッテリタイプ
充電時間
連続稼働時間
5∼40°
(41∼104°
F)
5∼40°
(41∼104°
F)
-20∼+60°
(-4∼140°
F)
-20∼+50°
(-4∼122°
F)
-20∼+40°
(-4∼104°
F)
-20∼+25°
(-4∼104°
F)
30 %∼80 % RH
30 %∼90 % RH
CDS-600C
約200.5 × 253.1 × 21.1 mm
CDS-600G
約202.0 x 253.1 x 17.4 mm
CDS-600P
約205.5 x 253.1 x 29.5 mm
(ペンおよび標準のメモパッドを装
着し、突出部は除外した状態)
ペン:約148.7 x 10.0∼11.0 mm(
キャップは含むが突出部は除外し
た状態)
CDS-600C:約580 g、
CDS-600G:約535 g、
CDS-600P:約670 g
ペン:
約22 g(キャップを含む)
Bluetooth® Smartテクノロジー
133 pps
USBポートからDC 5 V
USBタイプA(ポート側)∼
Micro B(デバイス側)
リチウムポリマーバッテリ
2.5時間(標準)
8時間(標準)
消費電力
通常使用:50mA, approximate
充電:400mA, approximate
1,024レベル
5 mm(通常の用紙で約50ページ
分)
サポートされる用紙サイズ(最大)(W x D)
148 x 210 mm
筆圧レベル
サポートされる紙の厚さ
保証規定
1. お客様がご使用になられる弊社製品に同梱される取扱説明書
や本体添付ラベル等の注意書きなどに従い、正しく使用したにも
かかわらずお買い上げから1年以内に万一ハードウェアが故障した
場合には、無償で修理させていただきます。ハードウェアとは本体
とその付属品などです。ただし、
クイックスタートガイドなどの印刷
物、
および替え芯などの消耗品は除きます。
2. 万一、
ご購入時点で既に製品に不良があった場合。
(イ) 必ず購入日から1 週間以内にワコムサポートセンターにご連
絡ください。ワコムサポートセンターで、製品不良であることが確
認された場合のみ製品の交換をお受けします。お客様自身の判
断による不良品としての交換、返品は一切応じかねますのでご注
意ください。製品の交換の際は、不良品内容を明記して販売店に
お返しください。
(ロ) 1 週間以降の場合は、1. に準ずるもの(修理扱い)
になります。
3. 次にあげる場合には、保証期間中であっても保証の対象とは
なりません。
(イ) 誤ったご使用方法による故障や損傷。
(ロ) お買い上げ後の落下などによる故障や損傷。
(ハ) お客様が改造または修理されたためと認められる故障や損傷。
(ニ) 災害、あるいは異常電圧などの外部要因による故障や損傷。
(ホ) 接続している 他の機器の故障に起因して本製品に故障を生
じた場合。
(ヘ) 製品購入日と販売店が分かる書類(レシート・納品書等)のご提
示がない場合。
4. 本製品の修理を依頼される場合は、
ワコム製以外の他の機器を
取り外してからお送りください。
5. 故障等により本製品を弊社に送付いただく費用はお客様がご負
担ください。お客様への返却費用は弊社の負担とさせていただき
ます。故障により本製品を弊社に送付される場合は、運送中に破損
しないよう、梱包してお送りください。もし運送中に破損した場合
の修理は弊社では負担できません。
6. 本保証は日本国内においてのみ有効です。
7. 弊社は本製品の運用を理由とする損失や逸失利益などにつきま
しては、いかなる責任も負いません。
아시아 태평양 국가 및 그 영토 내에서 구매하고 사용한 제품에
유효하고 이러한 제품에 대해서만 적용됩니다.
이러한 제한된 보증은 Wacom Co., Ltd. 아시아 태평양
사업부의 현재 보증 정책을 나타내며 포장, 브로셔, 설명서 등에
포함된 다른 모든 보증 선언보다 우선 적용됩니다.
이러한 제한된 보증은 일본 법률의 적용을 받으며 사전 통지
없이 변경될 수 있습니다.
오스트레일리아 소비자보호법 본사의 상품에는 오스트레일리아
소비자보호법에서 배제될 수 없는 보장 항목이 제공됩니다.
귀하는 중대한 손상에 대해 교체 또는 환불을 요청할 수 있으며
합리적으로 예측할 수 있는 손해나 손상에 대해 배상을 요구할
수 있습니다. 또한 귀하는 제품이 수용 가능한 품질에 미치지
못하고 손상이 중대한 손상에 해당하지 않는 경우 제품 수리
또는 교체를 요청할 수 있습니다. Wacom 하드웨어 제품은
Wacom Co., Ltd.에서 제공하는 1년 보증과 함께 제공되며
자회사는 Wacom Australia Pty. Ltd. Unit 8, Stage 1
Cumberland Green, 2-8 South Street Rydalmere, NSW 2116
Australia. 배송 후 1년 이내에 제품에서 사용자 설명서에 나와
있는 일반 기능이 제공되지 않을 경우 제품에 대한 세부 정보,
일련 번호, 구매 증명서와 함께 Wacom Australia Pty. Ltd.
(+61-29422-6700)에 문의해 주십시오. 소비자에게 제공되는
주소로 하드웨어 제품을 반환해야 할 수 있습니다. 이때
발생하는 배송비는 사용자가 지불합니다. 이 보증에 따른
혜택은 법률상 기타 권리와 구제 방법과 더불어 제공됩니다.
아시아 태평양의 보증 서비스/Wacom 기술 지원(일본, 중국,
홍콩, 중동 국가 제외)
자세한 아시아 태평양 제한 보증 정책 및 제품 등록은 http://
www.wacom.asia/customer-care에서 찾아볼 수 있습니다.
동남아시아와 남아시아, 오세아니아와 대만 내에서 기술 지원
또는 보증 서비스를 받으려면 Wacom 고객 지원 서비스에
문의하십시오. 전화 번호는 다음에서 찾을 수 있습니다.
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
이 계약에 대해 궁금한 점이 있거나 어떠한 이유로든 Wacom에
연락하려는 경우 http://wacom-wapcc.com/inquiry/create에서
문의하십시오.
이 문서는 나중에 참조할 수 있도록 보관해 두어야 합니다.
重要產品資訊
安全措施
關於本產品的重要資訊
- 本裝置的設計無法確保端子在發生掉落等事件時不會受損。若
因裝置掉落等情事導致端子受損,則不適用保固範圍。
- 請勿將物品或筆記硬塞入口袋中(或是用於插入筆記的狹縫中)。
未遵照此說明,可能導致受損。
- 請查看本裝置規格,瞭解可使用的筆記大小與厚度。 另外,請
注意,此資訊的準確度因使用的筆記而有所不同。
- 請勿緊握、提起或強拉橡膠環。 未遵照此說明,可能導致受
損。
중요 제품 정보
주의사항
이 제품에 대한 중요 정보
- 본 장치는 떨어트려 단자가 손상되는 등의 사고에 대비하여
설계되지 않았습니다. 장치를 떨어트려 단자가 손상되는 등의
사고에 대해 보증이 적용되지 않습니다.
- 물품이나 노트를 주머니(또는 노트를 넣기 위한 슬롯)에
억지로 넣지 마십시오. 이를 지키지 않을 경우 손상이 발생할 수
있습니다.
- 사용할 수 있는 노트의 크기와 두께를 알아보려면 장치의
사양을 확인하십시오. 또한, 정확도는 사용 중인 노트에 따라
다릅니다.
- 고무 링을 꽉 잡거나 들어올리거나 세게 당기지 마십시오.
이를 지키지 않을 경우 손상이 발생할 수 있습니다.
경고
- 장치를 분해하거나 개조하지 마십시오. 이를 지키지 않을
경우 발열, 화재, 감전 또는 부상을 비롯한 기타 피해가 발생할
수 있습니다. 장치를 분해하면 보증이 무효화됩니다.
- USB 케이블이 손상되지 않도록 주의하십시오. 케이블 위에
무거운 물체를 올려놓거나 케이블을 반복해서 납작하게
구부리거나 케이블 커넥터에 과도한 힘을 가하지 마십시오.
USB 케이블이 손상되거나 찢어지거나, 물 또는 기타 액체와
접촉할 경우 오작동, 감전 또는 화재가 발생할 수 있습니다.
- 장치가 물이나 기타 액체에 닿지 않게 하십시오. 이를 지키지
않을 경우 오작동이나 감전이 발생할 수 있습니다. 장치에
액체를 흘린 경우 사용을 중단하고 전원 공급 장치를 끈 다음
총판업체나 Wacom 고객 지원 센터에 문의하십시오.
- 장치 개구부나 커넥터 단자에 금속 물체나 이물질을 넣지
마십시오. 이를 지키지 않을 경우 오작동, 감전 또는 화재
피해가 발생할 수 있습니다.
- 제품을 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 이를
지키지 않을 경우 어린이가 제품에서 떨어져나온 구성품이나
부품을 실수로 삼킬 수 있습니다.
- 장치를 청소하기 전에 전원 공급 장치를 끄십시오.
알코올과 기타 유기용제 또는 중성 세제는 변색 또는 기타
손상을 일으킬 수 있으므로 사용하지 마십시오. 이러한 손상에
대해 제조업체의 보증이 적용되지 않습니다.
- 다음과 같은 환경에서 장치를 사용하거나 보관하지 마십시오.
- 온도 차가 심한 환경.
- 명시된 사용 조건(야외 또는 차량 내부 등)을 초과하는 온도
및 습도 범위에 해당하는 환경.
- 먼지가 많은 환경.
- 화염 근처.
- 장치에는 금속 구성품이 포함되어 있습니다. 사용 중에 금속
알레르기 증상이 나타날 경우 사용을 중단하고 즉시 의사와
상의하십시오.
주의
- 장치를 휘청거리거나 경사진 곳, 진동이 있거나 그 외
불안정한 표면 또는 작업대 위에 놓거나 이러한 곳에서
사용하지 마십시오.
- 기타 주의사항:
- 금속 물체를 장치 위에 올려놓거나 금속 테이블 위에서
장치를 사용하지 마십시오. 또한, 자석 또는 자기장의 영향을
받는 곳에 가까이 두지 마십시오. 이를 지키지 않을 경우
간섭이나 오작동, 손상이 발생할 수 있습니다.
- 펜촉이 뒤틀리거나 휜 경우 펜을 사용하지 마십시오. 이를
지키지 않을 경우 펜이 올바로 작동하지 않을 수 있습니다.
펜을 사용할 때 펜촉에 과도하게 압력을 가하지 마십시오.
또한 펜촉이 뒤틀리거나 휘지 않았는지 확인하십시오.
- 장치를 떨어트리거나 단단한 물체를 치는 데 사용하지
마십시오. 이를 지키지 않을 경우 손상이 발생할 수 있습니다.
- Wacom에서 지정한 잉크 펜촉과 펜촉 추출 장치만
사용하십시오. 이를 지키지 않을 경우 손상이 발생할 수
있습니다.
- 펜 뚜껑을 제자리에 올바르게 끼워야만 펜을 보관하거나
운송할 때 펜촉에 압력이 가해지지 않습니다.
- 장치를 오랜 시간 동안 같은 위치에 두지 마십시오. 이를
지키지 않을 경우 책상과 다른 표면이 퇴색될 수 있습니다.
- Wacom은 장치 사용으로 인한 데이터의 파열, 손상 또는
손실에 대해 책임을 지지 않습니다.
警告
- 請勿拆解或修改本裝置。 未遵照此說明,可能導致發熱、起
火、觸電或其他損害,包括人身傷害。 若拆解本裝置,保固隨即
失效。
- 避免損壞USB連接線。 請勿在連接線上放置重物、反覆極端彎
曲連接線,或是對連接線接頭施加沉重壓力。 USB連接線受損或
割破,或是接觸到水或其他液體,可能導致故障、觸電或起火。
- 請勿讓本裝置接觸到水或其他液體。 未遵照此說明,可能導致
故障或觸電。 本裝置若被液體潑到,請停止使用、切斷電源供
應,然後聯絡代理商或是Wacom客戶支援中心。
- 請勿將金屬物體或異物插入本裝置開口或接頭端子。 未遵照此
說明,可能導致故障、觸電或火災損害。
- 請將本產品放在孩童拿不到的地方。 未遵照此說明,可能導致
孩童意外吞下產品掉下來的元件或零件。
- 清潔本裝置前請先關閉電源供應器。
請勿使用酒精和其他有機溶濟或中性清潔劑,因為可能導致變色
或其他損害。 這類損害不在製造商的保固範圍內。
- 請勿在下列環境使用或存放本裝置:
- 溫度變化劇烈的環境。
- 溫度和濕度超過指定使用條件的環境(例如戶外或車內等)。
- 灰塵多的環境。
- 明火附近。
- 本裝置有金屬元件。 若使用時出現金屬過敏症狀,請停止使
用,立即與醫生聯絡。
注意
- 請勿在搖晃、傾斜、振動或其他不穩定的表面或工作台放置或
使用本裝置。
- 其他安全措施:
- 請勿在本裝置上方放置金屬物體,也不要在金屬桌子上使用本
裝置。本裝置應遠離磁鐵與磁場。 未遵照此說明,可能導致干
擾、故障或受損。
- 筆尖變形或彎曲時,請勿使用畫筆。 未遵照此說明,可能導
致畫筆無法正確運作。 使用畫筆時,請勿對筆尖過度施壓。 另
外,請確定筆尖未變形或彎曲。
- 請勿讓本裝置掉落,也不要用本裝置敲打硬物。 未遵照此說
明,可能導致受損。
- 請勿使用非Wacom指定的墨水筆尖和筆尖抽出器。 未遵照此
說明,可能導致受損。
- 確定畫筆蓋子已正確蓋上,筆尖才不會在存放或運送時被壓
到。
- 請勿將本裝置長時間放在同一個位置。 未遵照此說明,可能
導致桌面和其他表面褪色。
- 對於因使用本裝置導致割傷、受損或資料遺失,Wacom恕不負
責。
藍牙裝置相關安全措施
- 裝有藍牙產品的裝置,可能干擾飛機和其他這類運輸形式使用
的設備。 搭乘飛機時,使用者因而有義務關閉所有無線電通訊裝
置。
- 本裝置有可能干擾其他電子設備,或是導致其他電子設備受
損。 其他無線電通訊裝置也有可能導致本裝置故障。 在禁用本
裝置之處,請務必關閉裝置,以避免干擾其他電子設備。 如造成
損害,Wacom恕不負責。
產品規格
一般
電池充電溫度
存放溫度
長時間的存放溫度
最長1個月
最長3個月
最長1年
Bluetooth 장치 관련 주의사항
- Bluetooth 제품을 사용해 장착한 장치는 항공기와 기타 운송
수단에서 사용되는 장비에 방해가 될 수 있습니다. 따라서
사용자는 비행기로 이동할 때 모든 무선 통신 장치의 전원을
꺼야 합니다.
- 장치가 다른 전자 장비에 방해가 되거나 손상을 일으킬 수
있습니다. 다른 무선 통신 장치의 영향으로 본 장치가 오작동을
일으키는 경우도 있습니다. 다른 전자 장비에 방해가 되지
않도록 사용이 금지되어 있는 장소에서 장치의 전원을 꺼
두십시오. Wacom은 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.
5至40度C
(41至104度F)
5至40度C
(41至104度F)
-20至+60度C
(-4至140度F)
操作溫度
操作相對濕度
存放相對濕度
實際大小(寬x長x深)
제품 사양
일반
작동 온도
배터리 충전 온도
보관 온도
섭씨 5~40도
(화씨 41~104도)
섭씨 5~40도
(화씨 41~104도)
섭씨 20~60도
(화씨 4~140도)
장기 보관 온도
1개월까지
섭씨 -20~+50도
(화씨 -4~122도)
3개월까지
섭씨 -20~+40도
(화씨 -4~104도)
1년까지
섭씨 -20~+25도
(화씨 -4~104도)
작동 상대 습도
30%~80% RH
보관 상대 습도
30%~90% RH
실제 크기(W x L x D)
CDS-600C
약 200.5 x 253.1 x 21.1mm
CDS-600G
약 202.0 x 253.1 x 17.4mm
CDS-600P
약 205.5 x 253.1 x 29.5mm
(펜 및 표준 노트 패드 부착 시,
돌출부 제외)
펜: 약 148.7 x 10.0~11.0mm
(뚜껑 포함, 돌출부 제외)
무게
CDS-600C: 약 580 g,
CDS-600G: 약 535 g,
CDS-600P: 약 670 g
펜:
약 22 g(뚜껑 포함)
전송 유형
Bluetooth® Smart 기술
데이터 전송률
133pps
전력 요구 사항
USB 포트에서 DC 5V
커넥터
USB 유형 A(포트) 마이크로 B(장치)
배터리 유형
리튬폴리머 배터리
충전 시간
2.5 시간(일반)
지속 작동 시간
8 시간(일반)
전력 소비량
정상: 50mA, approximate
충전 중: 400mA, approximate
압력 레벨
1024레벨
지원 용지 두께
5mm(일반 용지의 약 50페이지
분량)
지원 용지 크기(최대) (W x D) 148 x 210mm
제한된 보증
(아시아 태평양 지역)
Wacom Co., Ltd.는 최초로 정품을 소매 매입한 날로부터 1년
동안 최초 소비자 구매자를 대상으로 제품이 일반적인 사용 및
서비스 조건에서 재료 및 기술상의 결함이 없음을 보증합니다.
구매 날짜는 영수증(구매 증명서) 사본으로 증명해야 합니다.
보증 기간 내에 소프트웨어를 제외하고 제품에 결함이
발견되면, 보증 소지자는 최초 구매처에 문의하여 수리 또는
교체 대상 제품을 반환하기 위한 지침을 얻어야 합니다. Wacom
과 해당 파트너는 승인되지 않은 선지급 배송료를 배상할
책임이 없습니다.
보증 소지자는 최초 구매처와 수리 또는 교체 지점 간의
배송료를 지불할 의무가 없습니다.
이 보증에 따른 Wacom의 유일한 의무와 전적인 책임은
Wacom의 임의대로 보증 기간 중에 Wacom에 통지된 결함
있는 제품 또는 부품을 수리하거나 교체하는 것입니다.
Wacom은 화재, 자연 재해, 사고 등의 불가항력, 의도적 또는
우발적인 악용, 오용, 부주의, 무단 개조 또는 수리, 사용자
가이드에 명시된 방법 이외의 방법으로 제품을 사용하여 제품
손상이 발생한 경우나, Wacom의 보관 지침을 준수하지 않고
제품을 취급 또는 보관한 데 따라 제품 손상이 발생한 경우(이에
국한되지는 않음) 제품을 수리하거나 교체할 책임이 없습니다.
제품의 판매와 관련하여 사용된 모든 설명, 그림, 사양, 샘플,
모델, 게시판 또는 유사한 자료가 이 제품이 귀하의 요구 사항을
따르거나 그에 부합된다는 명시적인 보증으로 간주될 수
없습니다.
위에 명시된 제한된 보증을 제외하고, Wacom은 이 제품에 대한
다른 어떠한 보증도 하지 않습니다. Wacom, 해당 대리점, 총판,
대리인 또는 직원이 제공하는 구두 또는 서면상의 정보나
조언은 어떠한 보증도 하지 않으며 이 보증의 범위를 확대하지
않습니다. 귀하는 그러한 그러한 정보나 조언에 의존해서는 안
됩니다. 이러한 보증은 귀하에게 특별한 법적 권한을 부여하며
귀하는 국가에 따라 다른 기타 권한을 보유할 수도 있습니다.
Wacom은 상품성 또는 특정 목적에의 적합성에 대한 묵시적
보증을 포함하여 적법한 묵시적 보증 기간을 Wacom의
명시적인 보증 기간으로 제한합니다. 일부 국가에서는 묵시적
보증의 유지 기간에 대한 제한 사항을 허용하지 않으므로 위의
제한 사항은 귀하에게 적용되지 않을 수 있습니다.
Wacom 또는 이 제품의 제조, 생산 또는 제공을 담당하는 관련
업체는 모두 그러한 제품의 사용 또는 사용할 수 없음으로 인한
모든 간접적, 결과적 또는 부수적 손해(영업 이익 손실, 영업
중단, 영업 정보 손실, 또는 그 밖의 손해 포함)에 대하여 어떠한
경우에도 책임을 지지 않으며, 이는 Wacom이 사전에 그와 같은
손해의 가능성에 대한 조언을 받은 경우에도 마찬가지입니다.
일부 국가에서는 부수적 또는 결과적 손해에 대한 책임의
배제나 제한을 허용하지 않으므로 위와 같은 책임의 배제나
제한은 귀하에게 적용되지 않을 수 있습니다.
위의 제한 사항을 적용할 수 없는 경우, 귀하 또는 다른
당사자의 손해에 대한 Wacom의 책임은 청구의 종류에
관계없이 귀하가 지불한 제품 가격을 초과하지 않습니다.
이러한 제한된 보증은 일본, 중국, 홍콩, 중동 국가를 제외한
重量
傳輸類型
資料傳輸率
電源需求
接頭
電池類型
充電時間
連續操作時間
能耗
壓力感應級數
支援紙張厚度
支援紙張大小(最大)(寬x深)
-20至+50度C
(-4至122度F)
-20至+40度C
(-4至104度F)
-20至+25度C
(-4至104度F)
30 %至80% RH
30 %至90% RH
CDS-600C
200.5 x 253.1 x 21.1毫米,約略
值
CDS-600G
202.0 x 253.1 x 17.4毫米,約略
值
CDS-600P
205.5 x 253.1 x 29.5毫米,約略
值
(裝上畫筆和標準記事本,不包括
突出物)
畫筆:148.7 x 10.0至11.0毫米,
約略值(包括蓋子,不包括突出物)
CDS-600C:580 g,
CDS-600G:535 g,
CDS-600P:670 g,約略值
畫筆:
22 g,約略值(包括蓋子)
Bluetooth® Smart技術
133 pps
透過USB埠提供5V直流電
USB A型(連接埠)至
Micro B(裝置)
鋰聚合物電池
2.5小時(一般)
8小時(一般)
正常:50mA, approximate
充電:400mA, approximate
1024級
5毫米(正常紙張約50張)
148 x 210毫米
有限保固
(亞太地區)
Wacom Co., Ltd.對原購買者提供產品保固,自原始零售購買日
起一(1)年(以收據複本為證,即購買證明)內,Wacom保證產品在
正常使用下,其用料和做工沒有瑕疵。
保固持有人如果在保固期內發現產品有瑕疵(軟體瑕疵除外),必
須與原購買地點聯絡,以取得將產品退回以進行維修或更換的相
關指示。 Wacom及其合作夥伴沒有償還未經授權之預付運費的
義務。
保固持有人無義務支付原始購買地點和維修或更換地點之間的運
費。
根據本保固,Wacom所承擔的唯一義務和全部責任,就是在
Wacom的選擇下,維修或更換其在保固期內接獲通知的瑕疵產
品或其零件。
在下列情況下,Wacom沒有維修或更換產品的責任:產品故障
是因不可抗力之情事所造成,包括但不限於火災、自然災害、意
外和天災;有意或無意濫用、誤用、疏忽、擅自修改或維修、未
依照使用者指南中所說明的方式使用本產品,或是未依照
Wacom的存放指示操作或保存產品。
任何與銷售產品搭配使用的說明、繪圖、樣品、模型、公告或類
似的資料不得解釋為產品會符合或滿足您的需求的明示保固。
除了以上描述的有限保固外,WACOM不對本產品提供其他保
固。 WACOM、其經銷商、代理商、代理人或員工所提供的口
頭、書面資訊或建議,均不構成任何保固或以任何方式增加本保
固範圍,您不得依賴此類資訊或建議。 除了本保固賦予您的特定
法律權利外,您可能還享有各國家/地區不同的其他權利。
WACOM將合法的暗示保固(包括適售性或特定用途適用性的暗示
保固)期限,限定為WACOM明示保固的期限。 有些國家/地區不
允許限制暗示保固的時限,因此上述限制可能不適用於您。
對於因使用或無法使用該產品而造成的直接、連帶發生或附帶的
損害(包括商業利益損失、業務中斷、業務資訊遺失等損害)
,WACOM或參與產品製作、生產或運送的任何其他人均不負
責,即使已被告知發生此類損害的可能性時亦同。 有些國家/地
區不允許排除或限制附帶或連帶發生的損害,因此上述限制或排
除可能不適用於您。
在上述限制被裁定為無法執行的情況下,無論索賠的形式為
何,Wacom對您或任一方所擔負的損害責任,均不得超過您所
支付的購買價格。
本有限保固僅適用於在亞太地區各國和地區(不包括日本、中國、
香港和中東國家)境內購買和使用的產品。
本有限保固是Wacom Co., Ltd. Asia Pacific Division(亞太分部)
現行保固政策的聲明,並優先於包裝、說明書、手冊等所包含的
所有其他保固聲明。
本有限保固受到日本法律規範,並會隨時更改,恕不另行通知。
澳洲消費者法(Australian Consumer Law)我們的產品都隨附澳洲
消費者法規定不能排除的保證。 若發生重大故障,您有權更換或
退款,若發生其他可合理預見的損失或損害,則可獲得賠償。 若
商品未達可接受品質,或發生未達重大程度之故障,您也有權要
求維修或更換商品。 我們的硬體產品享有Wacom Co., Ltd.提供
的一(1)年保固,Wacom Co., Ltd.的子公司Wacom Australia Pty.
Ltd.位於Unit 8, Stage 1 Cumberland Green, 2-8 South Street
Rydalmere, NSW 2116 Australia。 如果您的產品在運送給您後
一(1)年內,未能提供使用者說明文件所述的一般功能,請聯絡
Wacom Australia Pty. Ltd.,電話是:+61-29422-6700,同時附
上產品的詳細資料、序號和購買證明。 您可能需要將硬體產品退
還至我們在那時候提供給您的地址,並且支付退還的費用。 除本
保固範圍內的利益,您可能還依法擁有其他權利與補救措施。
亞太地區保固服務/Wacom技術支援(日本、中國、香港和中東國
家除外)
詳細的亞太地區有限保固政策和產品註冊資訊可以在下列網頁找
到:http://www.wacom.asia/customer-care
若要取得東南亞和南亞、大洋洲和台灣的技術支援或保固服務,
請聯絡Wacom客戶支援服務。 電話號碼請見:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
若您對本合約有任何疑問,或因任何原因希望與Wacom聯絡,
請前往以下網站:http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
請保留本文件,以供日後參考。
法規聲明
環境法規遵守
重要产品信息
注意事项
关于本产品的重要信息
- 该设备未设计为可在设备掉落等情况下防止
终端受损。保修并不涵盖在设备掉落等情况下
发生的终端损坏。
- 请勿强行将物品或笔记本插入袋(或用于插
入笔记本的插槽)内。 未遵守此规定可能会导
致损坏。
- 检查设备的规格以了解可供使用的笔记本尺
寸和厚度。 此外,请注意,精度将因所使用
的笔记本而异。
- 请勿紧握、提起或用力拉动橡胶环。 未遵
守此规定可能会导致损坏。
警告
- 请勿拆卸或改装设备。 未遵守此规定可能
会导致发热、发生火灾、触电或其他损害,包
括人身伤害。 拆卸设备将使保修失效。
- 避免损坏 USB 连接线。 不要在线缆上放
置重物、反复过度弯曲线缆或用力按压线缆接
头。 如果 USB 连接线受到损坏或破裂,或
者与水或其他液体接触,则可能会导致故障、
触电或发生火灾。
- 请勿将设备暴露在水或其他液体中。 未遵
守此规定可能会导致故障或触电。 如果将液
体洒到设备上,请停止使用该设备,关闭电
源,并联系您的经销商或 Wacom 客户支持
中心。
- 请勿将金属物体或异物插入设备开口或接口
内。 未遵守此规定可能会导致故障、触电或
火灾损坏。
- 请将产品存放在儿童接触不到的地方。 未
遵守此规定可能会导致儿童意外吞食从产品上
分离的组件或部件。
- 在清洁设备之前关闭电源。
请勿使用酒精和其他有机溶剂或中性洗涤剂,
因为它们可能会导致变色或其他损害。 此类
损害不在制造商的保修范围内。
- 请勿在以下环境下使用或存放设备:
- 受温度大幅波动影响的环境。
- 受超出指定使用条件(例如户外或车内等)
的温度及湿度范围影响的环境。
- 受粉尘影响的环境。
- 明火附近。
- 该设备包含金属组件。 如果在使用期间出
现金属过敏症状,请停止使用产品并立即咨询
您的医生。
注意
- 请勿在摇晃、倾斜、振动或其他不稳定的表
面或工作台上放置或使用本设备。
- 其他注意事项:
- 请勿将金属物体放在设备的顶部,也不要
在金属桌面上使用设备。让本设备远离磁铁
和磁场。 未遵守此规定可能会导致干扰、
故障或损坏。
- 如果笔尖变形或弯曲,请勿使用笔。 未
遵守此规定可能会导致笔无法正常工作。
在使用笔时,请勿向笔尖施加过大压力。
此外,请确保笔尖未变形或弯曲。
- 请勿使设备掉落或使用它敲打硬物。 未
遵守此规定可能会导致损坏。
- 请勿使用并非由 Wacom 指定的墨水笔尖
和笔尖更换器。 未遵守此规定可能会导致
损坏。
- 确保已正确加盖笔帽以防止在存放或运输
笔时向笔尖施加压力。
- 请勿将设备长时间放在同一位置。 未遵
守此规定可能会导致桌面和其他表面褪色。
- Wacom 对于因使用本设备所造成的任何破
裂、损坏或数据丢失概不负责。
与蓝牙设备有关的注意事项
- 安装有蓝牙产品的设备可能会干扰飞机或其
他此类运输工具中使用的设备。 因此,在乘
坐飞机时,用户有义务关闭所有无线电通信设
备。
- 本设备有可能会干扰或损坏其他电子设备。
此外,在某些情况下,其他无线电通信设备可
能会导致本设备出现故障。 确保在禁止使用
本设备以防止干扰其他电子设备的场合关闭设
备。 Wacom 对任何损坏概不负责。
产品规格
一般
工作温度
电池充电温度
存放温度
5 至 40 °C
(41 至 104 °F)
5 至 40 °C
(41 至 104 °F)
-20 至 +60 °C
(-4 至 140 °F)
长期存放温度
最长 1 个月 -20 至 +50 °C
(-4 至 122 °F)
最长 3 个月 -20 至 +40 °C
(-4 至 104 °F)
最长 1 年
-20 至 +25 °C
(-4 至 104 °F)
工作相对湿度 30 % 至最高 80% RH
存放相对湿度 30 % 至最高 90% RH
物理尺寸(宽 x 长 x 高)
CDS-600C
大约 200.5 x 253.1 x
21.1 毫米
CDS-600G
大约 202.0 x 253.1 x
17.4 毫米
CDS-600P
大约 205.5 x 253.1 x
29.5 毫米
(附带笔和标准记事板,不包
括突出部分)
笔:大约 148.7 x 10.0 至
11.0 毫米(包括笔帽,不包括
突出部分)
重量
CDS-600C:大约 580 克,
CDS-600G:大约 535 克,
CDS-600P:大约 670 克
笔:大约 22 g(包括笔帽)
传输类型
Bluetooth® Smart 技术
数据传输速率 133 pps
电源要求
来自 USB 端口的 DC 5V
电源
接口
USB A 型(端口)至
Micro B 型 (设备)
电池类型
锂聚合物电池
充电时间
2.5 小时(典型值)
持续工作时间 8 小时(典型值)
功耗
正常:50mA, approximate
充电:400mA, approximate
坐标分辨率
100lpmm (2540ppi)
精度
+/-0.* 毫米(0.*** 英寸)
(不含距离纸张边缘 *mm 的
部分)
压力级别
1024 级
支持的纸张厚度 5 毫米(大约
50 张普通纸张)
支持的纸张尺寸(最大值)(宽 x 厚)
148 x 210 毫米
买日期的原始购买发票),Wacom将对存在
瑕疵的Wacom硬件产品进行维修或更换,免
收人工和备件费。
如果Wacom产品存在瑕疵,客户将享受下列
服务:
本产品有效保修期为一年;有效保修期的计算
自开具发票之日计算,有效保修期最后一天为
法定休假日的,以休假日的次日为有效保修期
的最后一天。客户如果无法出示有效购买发
票和有效保修卡,Wacom公司将以出厂日期
后第45天为有效的起始日期为客户提供免费
保修服务。
2.2 上述有限保修条款不适用于下列情况:
2.2.1 包括但不限于电力、空调、湿度控制或
其他环境条件发生故障或不稳定、意外事故;
2.2.2 由于客户或其雇员、销售商或任何第
三方滥用、错误使用造成的上述各项,包括
但不限于塑料断裂或破裂、电源问题、仓储
问题、未经Wacom授权的维修、不按产品说
明而使用、未进行所需的预防性维护以及使
用非Wacom供应的配件和组件引起的各种问
题等;
2.2.3 产品的自然磨损及其引起的维护,或者更
换配件;
2.2.4 有效发票和保修卡上的内容和商品不符;
2.2.5 一切自然灾害造成的损失。
2.3 在任何情况下,非Wacom品牌的第三方
产品(软件和硬件)均不属于Wacom的有限
保修范围。
2.4 Wacom保证经维修或更换的Wacom产品
在功能上将与Wacom产品等同。
2.5 当产品出现故障时,请拨打Wacom公司
服务热线或发送电子邮件到Support@wacom.
com.cn获得正确的服务信息。
2.6 送修流程
2.6.1 携带在保修项目内的故障Wacom硬件
产品;
2.6.2 携带有效购买证明(指包含销售商资
料、产品名称、购买日期的原始购买发票)及
随机产品保修卡;
2.6.3 将产品送往原购买处或直接送往Wacom
公司,送修及返回的一切费用应由客户承担。
3. 免责条款及其他声明
3.1 由故障Wacom硬件产品直接或间接地引起
其他连接设备所发生的故障不予负责。
3.2 软件引起的资料或其他应用软件损失不
予负责。
3.3 更换下来的瑕疵备件归Wacom公司所有。
3.4 客户应对其数据的安全性自行负
责。Wacom公
司不承担对数据,程序或可移动存储介质的损
坏或丢失的责任。
3.5 除以上具体指明的责任之外,公司在任何
情况下皆不对任何直接、间接、特殊、附带或
继发性损害承担任何责任,无论是基于合同,
过失或其他法律理论,以及是基于无论是否被
告知有发生此类损害之可能。
3.6 任何Wacom的经销商或其授权维修点均无
权代表Wacom公司承认或承担超出本保修条
款范畴的义务,也无权放弃Wacom公司在本
保修条款中列出的任何权利。
3.7 本售后服务条款的解释权归Wacom(和冠
科技(北京)有限公司)所有,Wacom(和冠
科技(北京)有限公司)保留调整保修范围、
产品功能及规范等的权利,恕不另行通知。
3.8 本保修条款中若有与国家政策法规不一致
之处,以国家规定为准。
Wacom服务热线(大陆地区):4008105460
(香港地区):(852) 25731988
请妥善保存该文档以备日后使用。
REGULATORY STATEMENT
FCC NOTICE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether the equipment is causing
interference by disconnecting it from your computer. If the
interference stops, it was probably caused by the equipment.
If the equipment does cause interference to radio or television
reception, you may be able to correct the interference by using
one or more of the following measures:
• Rotate the television or radio antenna until the interference
stops.
• Move the equipment farther away from the television or radio.
• Plug the equipment and computer into an outlet that is on a
different circuit from the television or radio.
If necessary, consult your Wacom dealer or an experienced
radio/television technician for help.
Changes or modifications to this product not authorized by
Wacom could void the FCC Certification and negate your
authority to operate the product.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. End users must
follow the specific operating instructions for satisfying RF
exposure compliance. This transmitter must not be co-located
or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter.
The radiated output power of this device is far below the FCC
radiofrequency exposure limits. A minimum sepration of 20 cm
(8 inches) must be maintained between the antenna and any
persons for this device to satisfy the RF exposure requirements
of the FCC.
INDUSTRY CANADA
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Radiation Exposure Statement:
The product comply with the Canada portable RF exposure
limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for
intended operation as described in this guide. The further RF
exposure reduction can be achieved if the product can be kept
as far as possible from the user body or set the device to lower
output power if such function is available.
EU CONFORMITY INFORMATION
The product complies with European EMC, R&TTE, ErP and
RoHS Directive.
See : www.wacom.eu/certificates
EU-KONFORMITÄTSINFORMATION
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen
Richtlinien R&TTE sowie RoHS.
Siehe: www.wacom.eu/certificates
EINHALTUNG VON UMWELTSTANDARDS
WEEE-RICHTLINIE
Wiederverwendung, Recycling und Reparatur. Wenn
Sie das Gerät durch ein neueres ersetzen oder die
Nutzungsdauer des Geräts abgelaufen ist, sollten Sie
das Produkt bei einer Recycling-Sammelstelle in Ihrer
Nähe abgeben. Sie leisten dadurch einen aktiven
Beitrag zum Umweltschutz in Ihrer Gemeinde und tragen dazu
bei, dass keinerlei in dem Gerät vorhandene Schadstoffe bei
der Entsorgung in die Umwelt gelangen.
Gemäß der WEEE-Richtlinie und laut Vorschriften in den
einzelnen Mitgliedsstaaten ist die Entsorgung von Elektro- und
Elektronikschrott im normalen Hausmüll untersagt. Produkte,
auf die diese Richtlinie zutreffen, sind mit dem Symbol zur
Kennzeichnung von Elektro- und Elektronikgeräten am Anfang
dieses Hinweises versehen, es sei denn, diese Kennzeichnung
ist aufgrund des Formats oder der Funktion des Produkts nicht
möglich. Produkte von Wacom unterliegen der WEEERichtlinie. Die Geräte sollten daher stets getrennt gesammelt
und der entsprechenden Entsorgungsstelle in Ihrer Region oder
Gemeinde zugeführt werden.
INFORMATIONEN DER EU ZUR ENTSORGUNG
VON BATTERIEN
Hinweis: Dieses Symbol gilt nur für EU-Staaten.
Dieses Symbol wird gemäß der Richtlinie 2006/66/EG
Artikel 20, Informationen für Endverbraucher, Anhang
II, verwendet. Dieses Produkt wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialen und Bestandteile entwickelt und
hergestellt, die recycelt und/oder wiederverwendet werden
können. Dieses Symbol besagt, dass Batterien und Akkus nach
ihrem Lebenszyklus nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen.
In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche
Sammelsysteme für gebrauchte Batterien und Akkus. Bitte
entsorgen Sie Batterien und Akkus vorschriftsmäßig bei Ihrer
kommunalen Sammel-/Recyclingstelle.
Bitte unterstützen Sie uns bei der Erhaltung unserer Umwelt!
Entsorgung der eingebauten Lithium-Ionen-Batterie
Bitte kontaktieren Sie den Wacom Support bezüglich der
Entsorgung der eingebauten Lithium-Ionen-Batterie.
WETTELIJKE VERKLARING
INFORMATIE OVER DE EU-CONFORMITEIT
Het product voldoet aan de voorschriften van de europese
R&TTE- alsook de europese RoHS-richtlijnen.
Zie: www.wacom.eu/certificates
ENVIRONMENTAL COMPLIANCE
WEEE
Reuse, recycling, and recovery. You are urged to
recycle this product when replacing it with a newer
product or when it has outlived its useful life by
bringing it to an appropriate collection point for
recyclable materials in your community or region.
By doing this, you can help improve the environment of your
community as well as minimize the potential negative effects
created should any hazardous substance that may possibly be
present within waste material reach the environment during the
disposal process.
Within the European Union, users are required not to dispose
of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) as
unsorted municipal waste, according to the WEEE Directive or
the corresponding local laws of the Member States. Products
for which this is applicable will be marked with the WEEE
symbol shown at the beginning of this note unless this is not
feasible because of the size or the function of the product.
Wacom products are subject to the Directive WEEE and
therefore you should always collect them separately and bring
them to the appropriate collection point in your community or
region.
You can help preserve our environment by
returning your used rechargeable batteries to
the collection and recycling location nearest
you.
For more information regarding recycling of
rechargeable batteries, call toll free
1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/
Caution: Do not handle damaged or leaking Li-Ion battery.
EU BATTERY DISPOSAL INFORMATION
Note: This symbol mark is for EU countries only.
This symbol mark is according to the directive
2006/66/EC Article 20 Information for end-users and
Annex II. Your product is designed and manufactured
with high quality materials and components which can be
recycled and/or reused. This symbol means that batteries and
accumulators, at their end-of-life, should be disposed of
separately from your household waste.
In the European Union there are separate collection systems
for used Batteries and accumulators. Please, dispose of
batteries and accumulators correctly at your local community
waste collection/recycling centre.
Disposal of the built-in lithium-ion battery
Please contact Wacom Customer Care about the disposal of
the built-in lithium-ion battery.
Élimination de la batterie au lithium-ion intégrée
Veuillez contacter l’assistance de Wacom pour l’élimination de
la batterie au lithium-ion intégrée.
DICHIARAZIONE DI LEGGE
Il prodotto corrisponde alle esigenze delle direttive europee
R&TTE e RoHS.
Vedi: www.wacom.eu/certificates
Примечание: Этот символ действует только для
стран ЕС.
Этот символ соответствует Директиве 2006/66/EC,
Статья 20 Информация для конечных
пользователей и Приложение II. Ваш продукт разработан и
изготовлен из высококачественных материалов и
компонентов, которые могут перерабатываться и/или
использоваться вторично. Этот символ означает, что
батареи и аккумуляторы с истекшим сроком службы
должны утилизироваться отдельно от бытовых отходов.
В Европейском Союзе действуют отдельные системы
сбора бывших в употреблении батарей и аккумуляторов.
Правильно утилизируйте батареи и аккумуляторы в
пунктах сбора/центрах переработки отходов.
Помогите нам в сохранении окружающей среды, в которой
живем все мы!
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO E
SUL RICICLAGGIO
WEEE
Riutilizzo, riciclaggio e recupero. In caso di
sostituzione del presente prodotto con una versione
piu recente o al termine della durata di utilizzo del
prodotto stesso, siete pregati di riciclarlo smaltendolo
in un centro di raccolta per materiali riciclabili presente
nel vostro comune o nella vostra regione. Cosi facendo,
contribuirete al miglioramento dell’ambiente, riducendo al
minimo i potenziali effetti negativi causati da sostanze
pericolose che potrebbero essere presenti nei materiali di
scarto e che potrebbero andare disperse nell’ambiente durante
il processo di smaltimento.
All’interno dell’Unione Europea, gli utenti non possono smaltire
rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche come rifi uti
comunali non differenziati, come indicato nella Direttiva WEEE,
o dalla legislazione corrispondente nei singoli Stati Membri.
I prodotti per cui e applicabile tale direttiva saranno
contrassegnati con il simbolo WEEE, mostrato all’inizio della
presente nota, fatta eccezione per i prodotti le cui dimensioni
e/o funzioni non siano compatibili con suddetto simbolo.
I prodotti Wacom sono soggetti alla Direttiva WEEE, e pertanto
devono sempre essere smaltiti separatamente e portati in un
centro di raccolta idoneo presente nel vostro comune o nella
vostra regione.
Утилизация встроенной ионно-литиевой батареи
По вопросу утилизации встроенной ионно-литиевой
батареи обратитесь в службу поддержки Wacom.
DEKLARACJE WYMAGANE PRZEZ ORGAN
NADZORU
INFORMACJA O ZGODNOŚCI UE
Produkt jest zgodny z dyrektywami RoHS i R&TTE.
Zobacz: www.wacom.eu/certificates
INFORMAZIONI UE SULLO SMALTIMENTO DELLE
BATTERIE
ZGODNOŚĆ ŚRODOWISKOWA
WEEE
Nota: questo marchio è valido solo per i Paesi UE
ed è conforme alla direttiva 2006/66/CE Articolo 20
Informazioni per utenti finali e allegato II. Il prodotto è
stato progettato e fabbricato con materiali e
componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e/o
riutilizzati. Questo simbolo indica che le batterie e gli
accumulatori, al termine della loro vita utile, devono essere
smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.
In Unione Europea, vi sono sistemi di raccolta separata per
batterie e accumulatori utilizzati. Smaltire batterie e
accumulatori correttamente presso centri di riciclo/raccolta
rifiuti locali.
Aiutaci a rispettare l’ambiente in cui viviamo!
Ponowne użycie, recykling oraz odzyskiwanie.
Użytkownik jest zobowiązany do przetworzenia
produktu poprzez przekazanie go do odpowiedniego
lokalnego punktu skupu materiałow pr zetwar zalnych
w momencie zastąpienia go nowszym egzemplarzem
lub po upływie czasu jego użyteczności. Przysłuży się to do
poprawy środowiska naturalnego oraz zminimalizuje
potencjalne negatywne skutki w pr zypadku kontaktu substancji
niebezpiecznych obecnych w odpadach ze środowiskiem
naturalnym. Zgodnie z opracowaną przez Parlament Europejski
oraz Radę Europejską Dyrektywą WEEE, lub odpowiadającymi
jej lokalnymi przepisami krajow członkowskich, zabrania się
usuwania zużytego sprzętu elektrycznego oraz elektronicznego
wraz z nie sortowanymi odpadami komunalnymi.
Produkty podlegające powyższym przepisom są oznaczone
symbolem WEEE widocznym na początku tej uwagi. Powyższe
nie ma zastosowania, gdy rozmiar lub funkcja produktu to
uniemożliwiają. Produkty fi rmy Wacom podlegają Dyrektywie
WEEE, tak więc należy oddzielać je od innych odpadow i
dostarczać do lokalnego punktu skupu materiałow
przetwarzalnych.
Per lo smaltimento della batteria agli ioni di litio incorporata, si
prega di contattare il supporto tecnico Wacom.
MILIEURICHTLIJN
WEEE
Het tablet hergebruiken, recyclen en opslaan. U wordt
verzocht dit product te recyclen wanneer u het
vervangt door een nieuwer product of wanneer het
product het einde van zijn levensduur heeft bereikt.
Breng het naar een recyclingpunt in uw buurt. Op die
manier levert u uw bijdrage aan een schonere omgeving en
voorkomt u dat mogelijk gevaarlijke bestanddelen die verwerkt
zijn in het afvalmateriaal in het milieu terechtkomen.
Overeenkomstig de WEEE-Richtlijn alsmede plaatselijke wetten
van de lidstaten is het aan inwoners van de Europese Unie niet
toegestaan om elektrische en elektronische apparatuur als
ongesorteerd huishoudelijk afval aan te bieden.
Producten waarvoor deze regels gelden, dragen bovenstaand
WEEE-symbool, tenzij de omvang of de functie van het product
dit niet toelaat. Producten van Wacom vallen onder de
bepalingen van de WEEE-Richtlijn en dienen apart naar het
desbetreffende verzamelpunt in uw buurt te worden gebracht.
BATTERIJVERWIJDERINGSINFORMATIE EU
Opmerking: Dit symbool is alleen van toepassing op
EU-landen.
Dit symbool voldoet aan de voorwaarden van richtlijn
2006/66/EG Artikel 20 Informatie voor de
eindgebruikers en Bijlage II. Je product is ontworpen en
geproduceerd met hoogwaardige materialen en onderdelen die
gerecycled en/of opnieuw gebruikt kunnen worden. Dit
symbool betekent dat batterijen en accu’s aan het einde van
hun levensduur afzonderlijk van huishoudelijk afval moeten
worden verwijderd.
In de Europese Unie zijn afzonderlijke inzamelsystemen voor
gebruikte batterijen en accu’s beschikbaar. Verwijder batterijen
en accu’s op de juiste wijze bij je lokale centrum voor
afvalverzameling/recycling.
Help ons het milieu waarin we leven te beschermen!
Verwijdering van de geïnstalleerde lithium-ionbatterij
Neem contact op met de klantenservice van Wacom voor
informatie over het verwijderen van de geïnstalleerde
lithium-ionbatterij.
DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ
CONFORMITÉ FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la
réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut causer
d’interférences néfastes, et (2) il doit accepter la réception de
toutes interférences, y compris celles susceptibles de perturber
son fonctionnement.
Ce produit a été vérifié et réceptionné conformément aux
prescriptions relatives aux appareils numériques de classe B,
selon la section 15 de la réglementation FCC. Ces prescriptions
sont destinées à fournir, dans le cas d’une installation
domestique, un niveau de protection approprié contre de telles
interférences.
L’équipement décrit dans le présent manuel génère, utilise et
peut émettre des fréquences radio. S’il n’est pas installé et
utilisé correctement, il risque d’entraîner des interférences dans
la réception radio et télévision. L’absence d’interférences n’est
toutefois pas garantie dans certaines installations.
Vous pouvez déterminer si la tablette provoque des
interférences en la déconnectant de l’ordinateur. Si les
interférences cessent, elles sont probablement provoquées par
le matériel.
Si votre matériel perturbe la réception des signaux de radio ou
de télévision, les mesures suivantes peuvent aider à résoudre
ce problème :
• Modifiez l’orientation de l’antenne du téléviseur ou de la radio
jusqu’à ce que les interférences cessent.
• Éloignez davantage le matériel du téléviseur ou de la radio.
• Branchez l’ordinateur et le matériel sur une prise secteur
appartenant à un circuit différent de celui du téléviseur ou de
la radio.
Le cas échéant, consultez votre revendeur Wacom agréé ou un
technicien radio/télévision expérimenté.
Tout changement ou modification apporté à ce produit et non
autorisé par Wacom peut rendre la certification FCC nulle et
non avenue et entraîner l’expiration de l’autorisation
d’exploitation du produit.
Déclaration FCC relative à l’exposition aux
radiations :
Cet équipement est conforme aux limites de la FCC relatives à
l’exposition aux rayonnements précisées pour un
environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent
respecter les instructions d’utilisation concernant la conformité
en matière d’exposition aux radiofréquences. Ce transmetteur
ne doit pas être placé près d’une autre antenne ou émetteur, et
il ne doit pas être utilisé en conjonction avec ces derniers.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Déclaration d’exposition aux radiations:
Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les
appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada
établies pour un environnement non contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans
ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être
augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que
possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé
sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est
disponible.
INFORMATION DE CONFORMITÉ UE
Le produit est conforme aux exigences des directives
européennes R&TTE et RoHS.
Voir : www.wacom.eu/certificates
INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Réutilisation, recyclage et récupération. Une fois en fin
de vie ou après son remplacement par un produit plus
recent, il est fortement conseillé de récycler ce produit
en le deposant dans un point de collecte de materiaux
récyclables de votre région. Ce faisant, vous aiderez a
protéger l’environnement et minimiserez les effets negatifs
causés par d’eventuels ecoulements de substances
dangereuses lors de la mise au rebut. Au sein de l’Union
Européenne, il est interdit aux utilisateurs de jeter les déchets
d’équipements électriques et électroniques avec les ordures
menagères non triées, conformément a la Directive WEEE, ou
aux lois équivalentes des Etats membres. Les produits
concernés sont dotés du symbole WEEE illustre au début de
cette remarque, sauf impossibilité due a la taille ou a la fonction
du produit. Les produits Wacom sont soumis à la Directive
WEEE et doivent donc être mis au rebut separément, dans un
point de collecte de votre région.
INFORMATIONS CONCERNANT LA MISE AU
REBUT DES BATTERIES AU SEIN DE L’UNION
EUROPÉENNE
Remarque : ce symbole n’est utilisé que dans les pays
de l’UE
Ce symbole est conforme à la directive 2006/66/CE
Article 20 Informations pour l’utilisateur final et Annexe
II. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des composants
et des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et/
ou réutilisés. Ce symbole signifie que les batteries et les piles,
lorsqu’elles sont usées, doivent être jetées séparément des
déchets ménagers.
Dans l’Union européenne, il existe des systèmes de collecte
Uwaga: Ten symbol obowiązuje jedynie w krajach UE.
Symbol jest zgodny z dyrektywą 2006/66/EC, art. 20,
Informacjami dla użytkowników końcowych i
załącznikiem II. Ten produkt został zaprojektowany i
wykonany z produktów najwyższej jakości i elementów, które
podlegają recyclingowi i/lub mogą być wykorzystane ponownie.
Symbol ten oznacza, że baterie i akumulatory na koniec cyklu
życia nie powinny zostać wyrzucone wraz z odpadami
domowymi.
W Unii Europejskiej obowiązują punkty zbierania zużytych
baterii i akumulatorów. Przekaż baterie i akumulatory do
odpowiedniego lokalnego punktu odbioru odpadów/recyclingu.
Pomóż nam chronić środowisko, w którym żyjemy!
El producto corresponde a las exigencias de las directivas
europeas R&TTE y RoHS.
Véase: www.wacom.eu/certificates
CONFORMIDAD MEDIOAMBIENTAL
WEEE
Reutilización, reciclado y recuperación. Le
recomendamos que recycle este producto cuando lo
sustituya por uno nuevo o cuando haya pasado su
periodo de vida útil. Para ello, llevelo a un punto de
recogida de materiales para reciclaje de su localidad o
comarca. Al hacerlo, ayudará a mejorar el medioambiente de
su localidad, así como a reducir los posibles efectos negativos
que se produzcan por cualquier sustancia presente en los
materiales de desecho que entre en contacto con el
medioambiente durante el proceso de eliminación. En la Unión
Europea, los usuarios no deben desechar equipos electrónicos
y eléctricos como un vertido municipal, según lo estipulado en
la directiva WEEE, o en las leyes locales correspondientes de
cada estado miembro.
Los productos a los que se les aplica esta instrucción están
marcados con el simbolo WEEE que aparece al principio de
esta nota, a menos que no sea posible por el tamaño o la
función del producto. Los productos Wacom están sujetos a la
directiva WEEE y, por tanto, deberá separarlos y llevarlos al
punto de recogida adecuado de su localidad o provincia.
Utylizacja wbudowanego akumulatora litowojonowego
W kwestii utylizacji wbudowanego akumulatora litowo-jonowego
proszę skontaktować się z pomocą techniczną firmy Wacom.
規制文書
電波障害自主規制等について
この装置は、クラスB情報技術装置です。こ
の装置は、家庭環境で使用されていること
を目的としていますが、この装置がラジオや
テレビジョン受信機に近接して使用される
と、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして
下さい。
VCCI-B
INFORMACIÓN SOBRE ELIMINACIÓN DE
BATERÍAS EN LA UE
電波法(RF)規制
Nota: este símbolo solo es válido para países de la
UE.
El símbolo está conforme con el artículo 20
(Información para usuarios finales) y el anexo II de la
Directiva 2006/66/CE. El producto ha sido diseñado y
fabricado con materiales y componentes de alta calidad que
pueden ser reciclados o reutilizados. Este símbolo indica que
las pilas y acumuladores no deben ser eliminados junto con la
basura doméstica al finalizar su vida útil.
La Unión Europea cuenta con sistemas de recogida selectiva
de pilas y acumuladores usados. Elimine debidamente las pilas
y acumuladores en un centro de reciclaje/recogida de residuos
de su municipio.
¡Ayúdenos a conservar el medio ambiente en el que vivimos!
Eliminación de la batería de iones de litio incorporada
Por favor, póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente de Wacom para eliminar la batería de iones de litio
incorporada.
日本国内で本製品をご使用になる場合のお願い
この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療
用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用
の構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免
許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無線
局)が運用されています。
1. この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局及
び特定小電力無線局並びにアマチュア無線局が運用されていない
ことを確認して下さい。
2. 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な
電波干渉の事例が発生した場合には、速やかに使用周波数を変更
するか又は電波の発射を停止した上、サポート窓口にご連絡頂き、
混信回避のための処置等(例えばパーティションの設置など)につ
いてご相談して下さい。
3. その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるい
はアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場
合など何かお困りのことが起きたときは、サポート窓口へお問い合
わせ下さい。
環境への適合
内蔵型充電式電池の回収・リサイクルについて
本製品はリサイクル可能なリチウムイオン電池を内蔵
しています。
この充電式電池の取り外しはお客様自身では行わず、
回収方法などについてはワコムサポートセンターまで
お問い合わせ下さい。
ワコムホームページ http://www.wacom.com/
НОРМАТИВНЫЙ АКТ
ИНФОРМАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Продукт соответствует директивам R&TTE e RoHS.
См.: www.wacom.eu/certificates
法規聲明
Цифровой блокнот Digital Notepad
Part: CDS-600
Изготовитель: Фирма <>,
2-510-1 Toyonodai, Kazo-shi, Saitama, 349-1148 Япония
Страна-производитель: Китай
Продавец: <<Ваком СНГ>>, Россия, 105066, г. Москва,
Спартаковскаяу л., д. 21
Техническая поддержка: +7 (495) 651-62-96
Адреса авторизованных сервисных центров Wacom
указаны на сайте
http://www.wacom.ru/podderzhka.html
產品名稱 Digital Notepad
型號 CDS-600
低功率電波輻射性電機管理辦法
第12條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、
商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特
性及功能。
第14條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得
繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻
電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備
之干擾。
環境法規遵守
СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ
ОХРАНЫ
台灣廢棄物處置方法
ДИРЕКТИВА EC ОБ ОТХОДАХ
ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
Повторное использование, переработка и
восстановление. Вы обязаны сдать это изделие на
переработку при замене его на новое или после
истечения срока его службы в соответствующий
пункт сбора материалов, подлежащих переработке,
в вашей стране или регионе. Это может помочь улучшить
состояние окружающей среды там, где вы живете, а также
свести к минимуму потенциальное отрицательное
воздействие, если опасные вещества, которые могут
台灣電池警告
台灣環保署要求遵守廢棄物處置法令第15條的乾電
池製造或進口公司在用於銷售、贈品或促銷的電池
上用回收標誌作指示。請聯絡有資格的台灣回收公
司進行妥善的電池處置。
請回收利用使用後的電池
TR:
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
环境合规性
CHINA ROHS
10
DEEE
INFORMACJE DOT. UTYLIAZACJI AKUMULATORA
W UE
DECLARACIÓNES REGLAMENTARIAS
部位名称
CONFORMITÉ AVEC LES NORMES
ENVIRONNEMENTALES
входить в состав утилизируемых матери-алов, попадут в
окружающую среду в процессе утилизации изделия.
На территории Европейского Союза пользователям
запрещается вы-брасывать электронное и электрическое
оборудование вместе с бытовыми отходами в соответствии
с директивой WEEE и в соответствии с местным
законодательством государств-членов ЕС. Изделия, к
которым применим данный закон, помечаются знаком
WEEE, приведенным перед текстом данного примечания,
кроме тех случаев, когда это невозможно из-за размеров
или работы изделия. На изделия компании Wacom
распространяется действие Директивы WEEE, поэтому
такие подлежащие утилизации изделия необходимо
отдельно собирать и сдавать в соответствующие пункты
сбора в стране или регионе.
ТРЕБОВАНИЯ К УТИЛИЗАЦИИ
АККУМУЛЯТОРОВ В СТРАНАХ EC
INFORMAZIONI DI CONFORMITÀ UE
Smaltimento della batteria agli ioni di litio incorporata
INDUSTRIE CANADA
For customers in the USA and Canada recycling
Lithium-ion Batteries
Wacom产品保修条款
1. 定义
1.1 “Wacom”指Wacom Company Ltd.
于中国大陆的全资公司及唯一合法代表“和冠
科技(北京)有限公司”及其品牌。
1.2 “Wacom产品”指仅限于经由Wacom授权
或认可的中国大陆区域内的授权代理商或授
权零售商销售给最终用户的Wacom品牌的
产品。
1.3 “客户”指接受Wacom或Wacom授权销售
商就Wacom产品的销售作出的书面或口头报
价,或其Wacom产品购买订单被Wacom或
Wacom授权销售商接受的一方。
1.4 本条款仅适用于中国大陆区域,解释权
归属Wacom(和冠科技(北京)有限公司)
专有。
2. 有限保修条款
2.1 Wacom向客户保证,除非另有规定,就
Wacom产品的一般用途而言,Wacom产品中
的硬件产品将不存在影响正常使用的材料和工
艺上的缺陷(软件和第三方产品除外)。在正
常使用情况下的有效保修内,由于产品本身质
量问题引起的非人为损坏的故障,客户凭有效
购买证明(指包含销售商资料、产品名称、购
RECHTLICHE HINWEISE
spéciaux pour les batteries et les piles usagées. Veuillez jeter
correctement vos piles et vos batteries au centre de collecte ou
de recyclage le plus proche.
Merci de nous aider à protéger l’environnement dans lequel
nous vivons !
印刷电路板
电池
笔筒
笔尖
印刷品
标签
有毒有害物质或元素的名称及含量
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
×
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
多溴联苯 多溴二苯醚
(PBB)
(PBDE)
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Standards and Industrial Research Institute of Malaysia (SIRIM)
Put the Malaysia (SIRIM) label here.
Printed in China
© 2015 Wacom CO., Ltd. All rights reserved. Wacom, Bamboo and their respective logos are trademarks and/or registered
trademarks of Wacom Co., Ltd. All other company names and product names are trademarks and/or registered trademarks
of their respective owners.
PRN-BZZZ
Modifications and errors excepted.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39
Create Date                     : 2015:07:04 14:24:20+09:00
Metadata Date                   : 2015:07:09 14:10:58+08:00
Modify Date                     : 2015:07:09 14:10:58+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2014 (Windows)
Instance ID                     : uuid:1a2199d2-29ff-47a3-9509-4b4b116da7ef
Original Document ID            : xmp.did:6FEF5A2F48C8E211AC8782399FD22076
Document ID                     : xmp.id:bb3c6754-c8fb-7d49-b90f-24f853a82cef
Rendition Class                 : proof:pdf
Version ID                      : 1
Derived From Instance ID        : xmp.iid:d6d1d4f8-e964-f84c-b893-36fac473a60d
Derived From Document ID        : xmp.did:43fc9b65-01bf-40ca-97da-12d7e6e5b208
Derived From Original Document ID: xmp.did:6FEF5A2F48C8E211AC8782399FD22076
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2014 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2015:07:04 14:24:20+09:00
Format                          : application/pdf
Title                           : WACOM_Discovery_IPI_20150706.indd
Producer                        : Adobe PDF Library 11.0
Trapped                         : False
GTS PDFX Version                : PDF/X-1:2001
GTS PDFX Conformance            : PDF/X-1a:2001
Page Count                      : 2
Creator                         : Adobe InDesign CC 2014 (Windows)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: HV4CDS600

Navigation menu