STIEBEL ELTRON CK 150-1 Plus Wall Mount Fan Heater Installation Guide
File info: application/pdf · 44 pages · 1.62MB
CK & CKT Wall-Mounted Electric Space Heaters Installation Manual
[PDF] CK & CKT Wall-Mounted Electric Space Heaters Installation Manualwww.stiebel-eltron-usa.com › pdf
OPERATION AND INSTALLATION FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN ...
operation and installation funcionamiento e instalaciÓn utilisation et installation %| ä¼|r¼< |ù¼ r| < v¼ rêù| < v¼ r¼ <dd ÏÒ| rd
Stiebel-eltron-usa.com view install, tips setting
Extracted Text
OPERATION AND INSTALLATION FUNCIONAMIENTO E INSTALACI�N UTILISATION ET INSTALLATION
%|�|OE�|��OE|��OE�|��OE���|OE
� CK 150-1 Plus � CK 200-2 Plus
� CK 150-1 Premium � CK 200-2 Premium
Certified to ANSI/UL Std. 2021 Conforms to CAN/CSA Std. C22.2 No.46
Certificaci�n con ANSI/UL Std. 2021 Conforme a CAN/CSA Std. C22.2 No.46
Certifi� � la norme ANSI/UL Std. 2021 Conforme � la norme CAN/CSA Std. C22.2 No.46
CONTENTS | IMPORTANT INSTRUCTIONS
IMPORTANT INSTRUCTIONS
OPERATION
1. General information _________________________________________3 1.1 Safety instructions_______________________________________________ 3 1.2 Other symbols in this documentation _______________________ 3 1.3 Information on the heater _____________________________________ 3 1.4 Units of measurement __________________________________________ 4
2. Safety__________________________________________________________4 2.1 Intended use______________________________________________________ 4 2.2 General safety instructions ____________________________________ 4 2.3 Test symbols ______________________________________________________ 5
3. Register your product _______________________________________5
4. Heater description ___________________________________________5 4.1 Turning the heater on and off _________________________________ 5
5. CK Plus Operation ____________________________________________5 5.1 Selecting the room temperature _____________________________ 5 5.2 Frost protection __________________________________________________ 5
6. CK Premium Operation ______________________________________6 6.1 Programming unit _______________________________________________ 6 6.2 Standby mode ____________________________________________________ 7
7. Settings _______________________________________________________7 7.1 Operating lock____________________________________________________ 7 7.2 Standard display _________________________________________________ 7 7.3 Standard menu___________________________________________________ 7 7.4 Configuration menu _____________________________________________ 8
8. Cleaning, care and maintenance ___________________________9
9. Troubleshooting ______________________________________________9
INSTALLATION
10. Safety________________________________________________________ 10 10.1 General safety instructions ___________________________________ 10 10.2 Instructions, standards and regulations ___________________ 10
11. Heater description _________________________________________ 10 11.1 Standard delivery_______________________________________________ 10
12. Installation__________________________________________________ 10 12.1 Minimum clearances to hard surfaces _____________________ 10 12.2 Installing the wall mounting bracket _______________________ 10 12.3 Heater installation______________________________________________ 11 12.4 Dismounting the heater _______________________________________ 11 12.5 Electrical connection___________________________________________ 11
13. Commissioning _____________________________________________ 12
14. Troubleshooting ____________________________________________ 12
15. Heater handover ___________________________________________ 12
16. Specification ________________________________________________ 13 16.1 Dimensions and connections _________________________________ 13 16.2 Data table ________________________________________________________ 13 16.3 Wiring diagrams ________________________________________________ 13
17. Warranty ____________________________________________________ 14
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
- When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before installing or using this heater. 2. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, etc. and curtains at least 3 feet (1 m) from the front of the heater and keep them at least 3 feet (1 m) away from the sides and rear. 3. Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended. 4. Do not operate any heater after it malfunctions. Disconnect power at service panel and have heater inspected by a reputable electrician before reusing. Keep children under the age of 3 away from the heater if constant supervision cannot be guaranteed. 5. Do not use outdoors. 6. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater. 7. Save these instructions.
- Children from the age of 3 to 7 may switch the heater on and off, provided they are supervised or have been instructed in the safe operation of the heater and understand any risks that may result. This is subject to the heater having been installed as described. Children from the age of 3 to 7 must not plug the power cable into its socket or adjust the heater.
2 | CK Plus & CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
ENGLISH
OPERATION General information
- The heater may be used by children aged 8 and older and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and know-how, provided that they are supervised or they have been instructed on how to use the heater safely and have understood the potential risks.
- Children must never play with the heater. Children must never clean the heater or perform user maintenance unless they are supervised.
- Parts of the heater can get very hot and may cause burns. Particular caution is advised when children or vulnerable persons are present.
- To prevent the heater from overheating, never cover it with anything.
- Never install the heater directly below a wall socket.
- In the case of a permanent connection, the heater must be able to be separated from the power supply by an isolator that disconnects all poles with at least 1/8 (3 mm) contact separation.
- The power cable must only be replaced (for example if damaged) by a qualified contractor authorized by the manufacturer, using an original spare part.
- Secure the heater as described in section 12.3, "Heater installation", pg. 11.
Note Read these instructions carefully before using the heater
and retain them for future reference.
Pass on the instructions to a new user if required.
1.1 Safety instructions
1.1.1 Structure of safety instructions KEYWORD Type of risk Here, possible consequences are listed that may result from failure to observe the safety instructions. fSteps to prevent the risk are listed.
1.1.2 Symbols, type of risk
Symbol
Type of risk Injury
Electrocution
Burns (burns, scalding)
1.1.3 Keywords
KEYWORD DANGER
WARNING
CAUTION
Meaning
Failure to observe this information will result in serious injury or death.
Failure to observe this information may result in serious injury or death.
Failure to observe this information may result in non-serious or minor injury.
1.2 Other symbols in this documentation
Note General information is identified by the adjacent symbol. fRead these texts carefully.
OPERATION
Symbol
Meaning
Material losses (heater damage, consequential losses and environmental pollution)
Appliance disposal
1. General information
The chapters "Special information" and "Operation" are intended for both users and qualified contractors.
The chapter "Installation" is intended only for qualified contractors.
fThis symbol indicates that you have to do something. The action you need to take is described step by step.
1.3 Information on the heater
Symbol
Meaning Never cover the heater
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus & CK Premium | 3
OPERATION Safety
1.4 Units of measurement
Note All measurements are given in inches (mm) unless stated otherwise.
2. Safety
2.1 Intended use
This heater is designed to heat living areas. The heater is intended for domestic use. It can be used safely by untrained persons. The heater can also be used in a non-domestic environment, e.g. in a small business, as long as it is used in the same way. Any other use beyond that described shall be deemed inappropriate. Observation of these instructions and of the instructions for any accessories used is also part of the correct use of this heater.
2.2 General safety instructions
DANGER Electrocution - Before cleaning, make sure the power has been
turned off at the circuit breaker panel and that the heating element of the heater is cool.
DANGER Fire Never operate this heater ... - if the minimum clearances to adjacent object sur-
faces are not maintained, for example to furniture, net curtains, curtains, textiles or other flammable materials (for minimum clearances, see "specification/dimensions and minimum clearances"). - in rooms where the appliance is at risk from fire or explosion as a result of chemicals, dust, gases or vapors. - in the direct proximity of pipes or containers that carry or contain flammable or explosive materials. - if work such as laying cables, grinding or sealing is carried out in the installation room. - if sprays, floor polish or similar products containing gasoline are used. Vent the room sufficiently before heating. - if an appliance component is damaged, the appliance has fallen over or already had a fault. - outdoors.
DANGER Fire Never place any flammable, combustible or insulating objects or materials, such as laundry, blankets, magazines, containers with floor polish or gasoline, spray cans or similar on the appliance or in direct proximity to it.
WARNING Fire Ensure that no foreign bodies enter the ventilation air and extract air apertures. This could result in electric shock or fire or in damage to the appliance.
WARNING Fire To prevent fires ensure that the air inlets and outlets are never blocked. Never position the appliance on soft surfaces, such as a bed, as this could result in the apertures becoming blocked.
WARNING Burns - Never place any flammable, combustible or insulat-
ing objects or materials on the heater or in direct proximity to it. - Ensure that the air intake and discharge are never blocked. - Never place any objects between the heater and the wall.
WARNING Injury - Keep children under the age of 3 away from the
heater if constant supervision cannot be guaranteed. - Children from the age of 3 to 7 may switch the heater on and off, provided they are supervised or have been instructed in the safe operation of the heater and understand any risks that may result. This is subject to the heater having been installed as described. Children from the age of 3 to 7 must not plug the power cable into its socket or regulate the heater. - The heater may be used by children aged 8 and older and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and know-how, provided that they are supervised or they have been instructed on how to use the heater safely and have understood the potential risks. - Children must never play with the heater. Children must never clean the heater or perform user maintenance unless they are supervised.
WARNING Injury In closed rooms, temperatures can rapidly reach high levels. Ensure constant supervision if the heater is operated in a small room and the persons within that room cannot regulate the heater or leave the room on their own.
CAUTION Burns Parts of the heater can get very hot and may cause burns. Particular caution is advised when children or vulnerable persons are present.
WARNING Overheating To prevent the heater from overheating, never cover it with anything.
Material losses - Ensure that the power cable is not touching the
heater. - Never stand on the heater. - Never operate the heater outdoors in the open air.
4 | CK Plus & CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
OPERATION Register your product
ENGLISH
2.3 Test symbols
See type plate on the heater.
3. Register your product
You must register this product within 90 days of purchase on our web site in order to activate the standard warranty or to be eligible for the extended warranty. Go to our web site at www.stiebel-eltron-usa.com and click on register your product.
Before beginning the registration process, we suggest that you gather the necessary information which will be as follows:
Type, Example: CK 150-1 Plus (from the white label that is on the left side of the unit) Number listed after "No." Place of Purchase Purchase Date First & Last Name Email address Physical Address Phone Number
If you have any questions concerning the registration process or warranty options, please contact Stiebel Eltron USA directly at 800.582.8423.
4. Heater description
CK Plus/Premium are wall mounted electric fan heaters for areas such as workspaces, kitchens, bathrooms and similar.
The quiet fan draws in the indoor air that is heated by a bare wire heater element. The air then exits evenly through the hot air channel and the air discharge grille set into the bottom of the heater.
When the set room temperature is reached, it is maintained by periodic heating.
Overheating protection
The heater is equipped with a high limit safety cut-out that switches the heater off in case it overheats. Once the cause of the fault has been eliminated, the heater restarts within a few minutes (cooling period).
4.1 Turning the heater on and off
f Turn the heater off when not in use for longer periods (e.g. during the summer months).
5. CK Plus Operation
1
2
3
1 Temperature selector 2 ON/OFF switch 3 Air discharge
5.1 Selecting the room temperature
f Set the required room temperature with the temperature selector. A user may select a temperature anywhere in the available range from 41�86 �F (5�30 �C).
When the desired the room temperature has been reached, it will be maintained by intermittent heating.
Note To avoid excessive power consumption when windows are open, switch the heater off while venting.
5.2 Frost protection
f Turn the temperature selector to the frost symbol. In this position, the heater activates automatically if the room temperature falls below the frost protection temperature of 45 �F (7 �C).
D0000091175
Note For a short time after initial start-up, and after extended
periods without usage, a smell may briefly develop.
The heater is ready for operation as soon as it has been mounted to the wall and plugged into a wall outlet (120 V models) or hardwired to an appropriately sized circuit breaker (optional for 120 V models, required for 208�240 V models).
f Turn the heater on or off using the ON/OFF switch on the right-hand side of the unit.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus & CK Premium | 5
OPERATION CK Premium Operation
6. CK Premium Operation
1
6.1.1 User interface
Button
Designation Description
"Standby" button Switches on the programming unit; Puts programming unit and heater into standby mode
"OK" button
Makes selections; Confirms settings
"Menu" button Calls up and exits menu
2
3 1 Programming unit 2 ON/OFF switch 3 Air discharge
6.1 Programming unit
The heater is operated using the programming unit, located at the top right front.
1 3
2
1 Display 2 User interface 3 Silent mode indicator with 750 W (CK 150-1 Premium) /
1000 W (CK 200-2 Premium) heating stage
D0000075720
D0000074792
"+" button "�" button
Calls up menu items; Changes settings
Calls up menu items; Changes settings
6.1.2 Display
If there is no user input for 20 seconds, the backlight switches off. Press any button to switch the backlight on again.
Symbols
Symbol
Description
Time display: Indicates the current time, or a programmed start time
Time program activated: Heats in accordance with the enabled time program.
Comfort mode: The heater maintains the set comfort temperature. Standard comfort setting: 70 �F (21.0 �C). Use this setting for a comfortable room temperature when someone is present.
Night mode: The heater maintains the selected lower nighttime temperature. Standard setting: 64 �F (18.0 �C). Use this setting at night or when absent for several hours.
Frost protection: The frost protection symbol is displayed if the heater's temperature is set to 45 �F (7.0 �C). Use this setting to protect an unoccupied room from frost damage.
Adaptive start: With a time program activated, the heater activation times are adjusted to ensure that the appropriate set room temperature is fully reached by the programmed start time. Conditions: The "Adaptive start" function is enabled (see chapter "Settings / Standard menu").
Window open detection: To avoid unnecessary energy consumption while venting, the heater automatically switches to frost protection mode for one hour if a window is opened. The "window open detection" symbol flashes. After venting, frost protection mode can be terminated manually by pressing "+" or "OK". The heater then heats to the set room temperature again. Conditions: Window open detection is enabled (see chapter "Settings / Standard menu").
Operating lock: The user interface is locked.
Heating enabled: The unit is heating to maintain the set room temperature.
Room temperature display
Editable parameter: The parameter shown can be changed using "+" and "�".
Days of the week: 1 = Monday, 2 = Tuesday ... 7 = Sunday
6 | CK Plus & CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
ENGLISH
OPERATION Settings
6.2 Standby mode
Material losses In standby mode, the heater will not produce heat under any circumstances. Frost protection is deactivated until the heater is taken out of standby mode.
fTo switch on the programming unit, press "Standby". The standard display appears.
fTo put the programming unit and the heating heater into standby mode, press "Standby". The display shows "- - - -".
7. Settings
7.1 Operating lock
fTo lock or unlock the user interface, press and hold "+" and "�" simultaneously for 5 seconds.
7.2 Standard display
D0000075500
The standard display is continuously shown. If no user input is detected for longer than 20 seconds while in the menu, the device automatically switches to the standard display.
The standard display shows the current room set temperature, as well as the "Editable parameter" symbol. You can use "+" and "�" to change the room set temperature.
If the room set temperature corresponds to one of the values established for the comfort or night mode temperature settings, the symbol for the corresponding operating mode (comfort mode, night mode) appears in the menu bar.
The room set temperature can also be changed manually with a time program active. The changed set room temperature is maintained until the next programmed switching point is reached.
7.3 Standard menu
To access the standard menu, briefly press "Menu". You can now call up the following menu items:
Display
Description Select the day of the week and the time
Select comfort temperature setting The comfort temperature must be set at least 1 �F (0.5 �C) higher than the night mode temperature.
Select night mode temperature setting. The night mode temperature must be set at least 1 �F (0.5 �C) lower than the comfort temperature.
Display
Description Switch "Window open detection" function on and off
Select time program (Pro1, Pro2, Pro3, Pro4) or deactivate (off)
Switch "Adaptive start" function on and off
Set silent mode CK 150-1 Premium: Lo = quiet 750 W base heating stage Hi = powerful 1500W rapid heating stage CK 150-2 Premium: Lo = quiet 1000 W base heating stage Hi = powerful 2000 W rapid heating stage
To change the setting of a menu item, call the relevant menu item up using "+" and "�". Press "OK".
As soon as the "Editable parameter" symbol appears, you can change the setting of the menu item with "+" and "�". Press "OK" to save the setting.
To exit the standard menu, press "Menu". The standard display appears.
7.3.1 120-minute short-time timer (Pro 4)
With the 120-minute short-time timer, you can activate comfort mode for a selected time of up to 120 minutes. During this selected time, the unit heats to the set comfort temperature value. After this, the heater operates in night mode. fIf you wish to use the 120-minute short-time timer, select
time program Pro4 from the standard menu.
D0000075531
The standard display shows the selected time in minutes as well as the "Editable parameter" symbol. Using the "+" and "-" buttons, you can select any length of time from 10�120 minutes.
To activate the short-time timer, press "OK". The heater switches to comfort mode until the end of the selected time. The minute display flashes during this period.
If you wish to stop the short-time timer, press and hold "OK" for longer than 3 seconds.
At the end of the selected time, the heater automatically reverts to night mode.
7.3.2 Silent mode
You can choose between the following two heating outputs with matched fan speed:
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus & CK Premium | 7
OPERATION Settings
Base heating stage
Set "Lo" in the standard menu for silent mode. CK 150-1 models heat at a power output of 750 W, CK 200-2 models heat at a power output of 1000 W, both with reduced fan speed. The LED on the programming unit illuminates green.
Note Do not operate the heater at the base heating stage if the room where it is installed has cooled down significantly. fIf the room has cooled down significantly, switch the
heater to the rapid heating stage in order to ensure normal heater operation.
Rapid heating stage
Set "Hi" in the standard menu for rapid heating mode. CK 150-1 models heat at a power output of 1500 W, CK 200-2 models heat at a power output of 2000 W, both with fast fan speed.
Select the rapid heating stage if you need to heat up a cold room quickly to the selected temperature. Then set the base heating stage again.
When the selected room temperature has been reached, it is maintained by the heater through periodic heating.
7.4 Configuration menu
Display I1-I2 Pro1-Pro3 P1-P5
Description Actual values Time programs Parameter
In the configuration menu, you can call up actual values, set time programs and adjust parameters.
To access the configuration menu, press and hold "Menu". After approx. 3 seconds, actual value I1 is displayed.
Use "+" and "�" to switch between the individual actual values, time programs, and parameters.
To exit the configuration menu, press "Menu". The standard display appears.
7.4.1 Actual values The following actual values can be called up:
Display I1 I2
Description
Actual room temperature
Relative heating time (The counter can be reset via parameter P5.)
Unit [�C] | [�F] [h]
Note The counter for relative heating time (I2) counts in com-
plete hours how long the heater runs for. When the heater
is switched off, any heating phase of less than 60 minutes
is not recorded.
7.4.2 Time programs
Four time programs are available. Time programs Pro1 and Pro2 are pre-configured at the factory. Time program Pro3 can be set
according to your individual requirements. Time program Pro4 is a 120-minute short timer.
Display Pro1 Pro2 Pro3 Pro4
Description
Time program "Daily" - Repeated: Monday to Sunday
Time program "Weekdays" - Repeated: Monday to Friday
Time program "User defined" - up to 14 comfort phases, freely configurable
120-minute short time program "Quick heat" - User selects up to 120 minutes of comfort heating.
Note To use a time program, select the required time program from the standard menu (See section 7.3, "Standard menu", pg. 7). To use Pro4, the 120-minute short timer, see section 7.3.1, "120-minute short-time timer (Pro 4)", pg. 7.
Note Ensure the day of the week and the time are set correctly
when setting the time programs.
Note The following applies to all time programs (Pro1, Pro2, Pro3): If the end time is later than 23:59 h, the end time will automatically be moved to the next day of the week. The comfort phase is maintained past midnight and will end on the next day at the set end time.
Time programs Pro1 and Pro2
You can specify the comfort mode start and end times with time programs Pro1 and Pro2. During this time period, the heater heats to the set comfort temperature. Outside this specified time period, the heater operates in night mode. This results in a comfort phase and a night phase, which are repeated daily (Pro1) or on every working day (Pro2).
Theses phases are factory-set as follows: - 08:00 am - 10:00 pm: Comfort mode - 10:00 pm - 08:00 am: Night mode
Note When time program Pro2 is enabled, the heater operates during weekends exclusively in night mode.
To adapt time programs Pro1 and Pro2 according to your needs, proceed as follows: fIn the configuration menu, use "+" and "�" to call up the re-
quired time program. fPress "OK".
The start time for comfort mode is displayed. fUse "+" and "�" to set the required start time. fPress "OK".
The end time for comfort mode is displayed. fUse "+" and "�" to set the required end time. fPress "OK" to save.
8 | CK Plus & CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
OPERATION Cleaning, care and maintenance
ENGLISH
Time program Pro3
You can use time program Pro3 to specify up to 14 separate comfort phases which are repeated weekly.
To configure a comfort phase in time program Pro3, proceed as follows: fIn the configuration menu, use "+" and "�" to call up time
program Pro3. fPress "OK".
The display shows "3---". fPress "OK".
A day of the week or a group of days is displayed. fUse "+" and "�" to select the required day or group of days. fPress "OK".
The start time for comfort mode is displayed. fUse "+" and "�" to set the required start time. fPress "OK".
The end time for comfort mode is displayed. fUse "+" and "�" to set the required end time. fPress "OK".
Comfort phase "3-01" has been configured. fTo configure a further comfort phase, use "+" and "�" in time
program Pro3 to select display "3---". Proceed as described above.
Note To reset the selected comfort phases, activate parameter P4. fPlease note that activating parameter P4 resets all
time programs (Pro1, Pro2, Pro3) to the factory setting.
7.4.3 Parameters You can call up the following parameters:
Display P1 P2 P3 P4 P5
Description Room temperature offset Time format Temperature display units Reset the time programs (Pro1, Pro2, Pro3) Reset relative heating time
Options �5 �F | �3 �C 12 h | 24 h �F | �C on | off on | off
To change the value of a parameter, use "+" and "�" to call up the relevant parameter. Press "OK".
As soon as the "Editable parameter" symbol appears, you can change the parameter value with "+" and "�". Press "OK" to save the selected value.
P1: Room temperature offset
Uneven temperature distribution in the room can result in a difference between displayed actual temperature I1 and the room temperature you measure. To compensate for this difference, a room temperature offset of �5 �F (�3 �C) can be set via parameter P1.
Example: The heater indicates I1 = 70 �F (21.0 �C). You have measured a room temperature of 68 �F (20.0 �C). There is a difference of 2 �F (1.0 �C). fTo compensate for the difference, select an offset of P1 = -2.0
(-1.0).
P2: Time format Parameter P2 allows you to specify whether the time is displayed in 12 hour or 24 hour format.
P3: Temperature display units Parameter P3 is used to specify whether the room temperature is displayed in degrees Fahrenheit [�F] or Centigrade [�C].
P4: Reset time programs Activating parameter P4 resets all time programs (Pro1, Pro2, Pro3) to the factory setting.
P5: Reset relative heating time Activating parameter P5 resets the counter for relative heating time (I2).
8. Cleaning, care and maintenance
The heater contains no user serviceable parts.
Material losses - Never spray cleaning spray into the air slot. - Ensure that no moisture can enter the heater.
- If a pale brownish discoloration appears on the heater casing, wipe it off as soon as possible with a damp cloth.
- Clean the heater when cold with ordinary cleaning products. Avoid abrasive or corrosive cleaning products.
9. Troubleshooting
Problem
Cause
Solution
Room does not get Temperature set too low Check the temperature set
warm enough. Heat- on the heater.
on the heater. Adjust if nec-
er does not get hot.
essary.
Room does not get warm enough although the heater is hot.
The room gets too hot.
No power supply.
Check position of the ON/OFF switch. Check that 120 V units are securely plugged into wall outlet. Check that hardwired units' connected circuit breaker hasn't tripped. Reset if necessary.
Overheating. High limit safety cut-out limits heating output.
Eliminate the cause (dirt or obstructions at the air intake or discharge). Observe minimum clearances.
Heat demand of the room Reduce heat losses (Close
is higher than the heater windows and doors. Avoid
output.
constant venting.)
Heater temperature is set Check the selected room
too high.
temperature. Adjust if nec-
essary.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus & CK Premium | 9
INSTALLATION Safety
Problem Window open detection does not respond (Premium models only).
"Adaptive start" function does not work as required. (Premium models only)
"Err" or "E..." is displayed. (Premium models only)
Cause
Solution
Heater does not detect a Wait a while after making pronounced temperature settings on the heater, until drop when venting. (Win- the room temperature has dow open detection re- fully stabilized. quires a previously stable room temperature.)
Avoid obstructions to air changes between heater and indoor air.
Manually switch the heater to standby mode for the duration of venting.
Window open detection Switch on window open
is not enabled.
detection in the standard
menu.
This function is only
Use the time programs for
effective with a time pro- optimized heating conve-
gram activated.
nience.
Severely fluctuating room Wait a few days for the betemperature or the heat- havior to stabilize. er learning procedure has not been completed.
"Adaptive start" function Switch on the "Adaptive
is not enabled.
start" function in the stan-
dard menu.
Internal fault detected. Notify a qualified contractor.
If you cannot remedy the fault, contact your qualified contractor. To facilitate and speed up your request, provide the number from the type plate (000000-0000-000000).
INSTALLATION
10. Safety
Only a qualified contractor should carry out installation, commissioning, maintenance and repair of the heater.
10.1 General safety instructions
We guarantee trouble-free function and operational reliability only if original accessories and spare parts intended for the heater are used.
DANGER Electrocution Carry out all electrical connection and installation work in accordance with all national, state and local building code.
CAUTION Burns - Only mount the heater on a vertical wall that is tem-
perature-resistant to at least 185 �F (85 �C). - Maintain the minimum clearances to adjacent ob-
jects.
Material losses - If connecting the heater via a wall outlet plug, en-
sure that it is easily accessible once the heater has been installed. - Never install the heater directly below a wall socket. - Ensure that the power cable is not in contact with any heater components.
10.2 Instructions, standards and regulations
Note Observe all applicable national and regional regulations and instructions.
11. Heater description
11.1 Standard delivery
The following are delivered with the heater: - Wall mounting bracket (hooked into the heater) - Power cord with 120 V plug (120 V models only, attached)
12. Installation
12.1 Minimum clearances to hard surfaces
WARNING Fire Combustible materials such as furniture, papers, clothes and curtains must be kept at least 3 feet (0.9 m) from the heater. Never place any flammable, combustible or insulating objects or materials, such as laundry, blankets, magazines, containers with floor polish or gasoline, spray cans or similar on the appliance or in direct proximity to it.
ANY HARD SURFACE
� FP
D0000074797
� FP
� FP
0LQ� FP
5HFRPPHQGHG
� FP
FLOOR
� FP
12.2 Installing the wall mounting bracket
The heater is intended for wall mounting using the supplied wall mounting bracket.
Never install the heater directly below a wall outlet.
10 | CK Plus & CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
INSTALLATION Installation
Note - The wall mounting bracket can be used as a tem-
plate for wall mounting. This ensures sufficient
clearance from the floor.
- Use a level if the floor is uneven or sloping.
3
4
f Hook the heater onto the bottom tabs of the wall mounting bracket using the slots in the back of the heater.
f Place the heater in an upright position.
f Secure the heater by pushing it towards the wall until it audibly snaps into place with the two upper springs on the wall mounting bracket.
ENGLISH
1
2
1
2
D0000074795
a
�� FP
�� FP
f Unhook the wall mounting bracket from the heater. f Place the centered wall mounting bracket horizontally on the
floor. Mark holes 1 and 2. f Lift up the wall mounting bracket so that its lower holes line
up with the markings you have just made on the installation wall. f Mark holes 3 and 4 on the installation wall. f Drill the holes at the 4 markings. f Secure the wall mounting bracket with suitable fixing materials (screws, wall anchors). With the vertical slots, you can compensate for an offset mounting hole.
12.3 Heater installation
Wall mounting bracket
D0000074798
D0000072159
1 Heater 2 Captive locking screws (attached) f Secure the heater against unintentional release, using the
supplied captive locking screws on the left- and right-hand sides of the wall mounting bracket.
12.4 Dismounting the heater
f Loosen the captive locking screws attached to the wall mounting bracket.
f To release the heater, push down the springs at the top of the wall mounting bracket.
f Tilt the heater away from the wall and lift it off the bottom tabs of the wall mounting bracket.
12.5 Electrical connection
DANGER Electrocution Carry out all electrical connection and installation work in accordance with all national, state and local building code.
WARNING Electrocution In the case of a permanent connection, the heater must be able to be separated from the power supply by an isolator that disconnects all poles with at least 1/8 (3 mm) contact separation.
Material losses - Observe the type plate. The specified voltage must
match the supply line voltage. - Ensure the on-site power supply cable is of an ade-
quate gauge to meet all applicable codes.
Never install the heater directly below a wall outlet.
CK 150-1 (120 V) models are supplied fully wired with a standard 120 V AC grounded cable with plug. For an optional permanent connection, CK 150-1 models may also be hard-wired to a properly sized circuit breaker.
D0000074794
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus & CK Premium | 11
INSTALLATION Commissioning
CK 200-2 (208�240 V) models must be connected to a properly sized circuit breaker. See section 16.2, "Data table", pg. 13, and section 16.3, "Wiring diagrams", pg. 13.
12.5.1 120 V connection to a standard wall outlet fPlug the CK 150-1 heater's attached cable with plug into a
grounded 120 V wall outlet.
12.5.2 Hard-wired connection to a circuit breaker
DANGER Electrocution Carry out all electrical connection and installation work in accordance with all national, state and local building code.
WARNING Electrocution In the case of a permanent connection, the heater must be able to be separated from the power supply by an isolator that disconnects all poles with at least 1/8 (3 mm) contact separation.
13. Commissioning
The heater is ready for operation as soon as it has been mounted to the installation wall and connected to the power supply. fRemove the protective film from the programming unit (Pre-
mium models only).
14. Troubleshooting
The power cable must only be replaced (for example if damaged) by a qualified contractor authorized by the manufacturer, using an original spare part.
15. Heater handover
Explain the functions of the heater to the user. Draw special attention to the safety instructions. Hand over the operating and installation instructions to the user.
Material losses - Trim the power cable so it leads directly to the heat-
er connection socket. - Ensure that, after trimming the power cable, the
heater can still be removed from the wall without issue.
fWhen optionally hard-wiring 120 V models, trim the power cable by cutting off the plug.
fConnect the trimmed end of power cable to a suitable appliance junction box. The junction box must be connected to a properly sized circuit breaker. See section 16.2, "Data table", pg. 13, for electrical requirements.
fFor 208�240 V units, a knockout for cable entry into the junction box is located in the center of the rear upper part of the heater. Included in the junction box are wires with wire nuts attached. Install a � ROMEX clamp in the knockout to prevent the power cable from being pulled out of the wiring block during operation.
fCable must be routed from a circuit breaker of suitable size, through the ROMEX clamp, and connected using the wire nuts in the junction box of the unit. See section 16.3, "Wiring diagrams", pg. 13.
fAlternatively, the installer may remove the supplied wires with nuts from the heater's wiring block, run wire of a suitable gauge through the installed � ROMEX clamp, and connect the wire ends directly to the heater's wiring block. See section 16.3, "Wiring diagrams", pg. 13.
12.5.3 Wiring block
Consult the chart below for the recommended torque amounts on the wiring block screws.
Screw Size (mm) M3.5
Min. Torque (N�cm) Min. Torque (lbf�in)
60�80
5.31-7.08
Using the proper torque specifications to secure wire to the wiring block helps to avoid personal loss or property damage.
12 | CK Plus & CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
INSTALLATION Z���|OE�
16. Specification
16.1 Dimensions and connections
139/16� (345)
415/16� (126)
16.3 Wiring diagrams
16.3.1 Wiring diagram CK 150-1 Plus, CK 200-2 Plus
L1 L2 GND 208�240 V L N GND 120 V
ENGLISH
101/16� (256)
18�� 470
S1
D0000074799
71/16� i13 179
i13 Wall mounting bracket
CK Plus/Premium
>90�C �5 K
16.2 Data table
Item number Power supply Voltage Heating output stages Wattage Btu/hr Max. amperage Required circuit breaker size1 Required wire size1 Electrical connection Temperature range Frost protection setting Operating noise Height Width Depth Weight
CK 150-1 Plus 202031 single phase 120 V 1 1500 W 5118 12.5 A 15 A 14 AWG Power cord with plug 41�86 �F (5�30 �C) 45 �F (7 �C) 48 dB(A) 18� (470 mm) 139/16 (345 mm) 415/16 (126 mm) 11.7 lb (5.3 kg)
CK 200-2 Plus 202032 single phase 240 V 208 V 1 2000 W 1500 W 6824 5118 8.3 A 7.5 A 15 A 15 A 14 AWG 14 AWG Junction box, rear
Part number Power supply Voltage Heating output stages Wattage, base heating stage Wattage, rapid heating stage Btu/hr, base heating stage Btu/hr, rapid heating stage Max. amperage Required circuit breaker size1 Required wire size1 Electrical connection Temperature range Frost protection setting Operating noise
Height Width Depth Weight
CK 150-1 Premium CK 200-2 Premium
202033
202034
single phase
single phase
120 V
240 V 208 V
2
2
750 W
1000 W 750 W
1500 W
2000 W 1500 W
2559
3412 2559
5118
6824 5118
12.5 A
8.3 A 7.5 A
15 A
15 A
15 A
14 AWG
14 AWG 14 AWG
Power cord with plug Junction box, rear
41�86 �F (5�30 �C)
45 �F (7 �C)
Base heating stage: 37 dB(A) Rapid heating stage: 48 dB(A)
18� (470 mm)
139/16 (345 mm)
415/16 (126 mm)
11.7 lb (5.3 kg)
1 This is our recommendation as the manufacturer. Check local codes for compliance if necessary.
www.stiebel-eltron-usa.com
>90�C �5 K
R1 R2
M
6,3 6,3
16.3.2 Wiring diagram CK 150-1 Premium, CK 200-2 Premium
L1 L2 GND 208�240 V L N GND 120 V S1
4,8
M
2,8 6,3
>90�C �5 K >90�C �5 K
R2 R1
6,3 6,3
FL1 FL2 L HL2 HL1
(High) (Low)
Rt - Sensor
A1= Power PCBA (323604)
N 8pol.
UI User Interface
(328268)
CK Plus & CK Premium | 13
WARRANTY | ENVIRONMENT AND RECYCLING
17. Warranty
LIMITED WARRANTY
Subject to the terms and conditions set forth in this limited warranty, Stiebel Eltron, Inc. (the "Manufacturer") hereby warrants to the original purchaser (the "Owner") that each Electric Space Heater (the "Heater") shall be free of defects in the Manufacturer's materials or workmanship for a period of three (3) years from the date of purchase. As Owner's sole and exclusive remedy for breach of the above warranty, Manufacturer shall, at the Manufacturer's discretion, send replacement parts for local repair; retrieve the unit for factory repair, or replace the defective Heater with a replacement unit with comparable operating features. Manufacturer's maximum liability under all circumstances shall be limited to the Owner's purchase price for the Heater.
This limited warranty shall be the exclusive warranty made by the Manufacturer and is made in lieu of all other warranties, express or implied, whether written or oral, including, but not limited to warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Manufacturer shall not be liable for incidental, consequential or contingent damages or expenses arising directly or indirectly from any defect in the Heater or the use of the Heater. Manufacturer shall not be liable for any damage to property of Owner arising, directly or indirectly, from any defect in the Heater or the use of the Heater. Manufacturer alone is authorized to make all warranties on Manufacturer's behalf and no statement, warranty or guarantee made by any other party shall be binding on Manufacturer.
Manufacturer shall not be liable for any damage whatsoever relating to or caused by:
1. any misuse or neglect of the Heater, any accident to the Heater, any alteration of the Heater, or any other unintended use;
2. acts of God and circumstances over which Manufacturer has no control;
3. installation of the Heater other than as directed by Manufacturer and other than in accordance with applicable building codes;
4. failure to maintain the Heater or to operate the Heater in accordance with the Manufacturer's specifications;
5. improper installation and/or improper materials used by any installer and not relating to defects in parts or workmanship of Manufacturer;
6. moving the Heater from its original place of installation; 7. use on improper voltage or current; 8. disassembly, repair, or alteration by anyone other than
the manufacturer.
Should owner wish to return the Heater to manufacturer for repair or replacement under this warranty, Owner must first secure written authorization from Manufacturer. Owner shall demonstrate proof of purchase, including a purchase date, and shall be responsible for all removal and transportation costs. If Owner cannot demonstrate a purchase date this warranty shall be limited to the period beginning from the date of manufacture stamped on the Heater. Manufacturer reserves the right to deny warranty coverage upon Manufacturer's examination of Heater. This warranty is restricted to the Owner and cannot be assigned.
Some States and Provinces do not allow the exclusion or limitation of certain warranties. In such cases, the limitations set forth herein may not apply to the Owner. In such cases this warranty shall be limited to the shortest period and lowest damage amounts allowed by law. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from State to State or Province to Province.
Owner shall be responsible for all labor and other charges incurred in the removal or repair of the Heater in the field.
!
The installation, electrical connection and first operation of this appliance should be carried out by a qualified
installer.
!
The company does not accept liability for failure of any goods supplied which have not been installed and ope-
rated in accordance with the manufacturer`s
instructions.
Environment and recycling
Please help us to protect the environment by disposing of the packaging in accordance with the national regulations for waste processing.
14 | CK Plus & CK Premium
This Warranty is valid for U.S.A. & Canada only. Warranties may vary by country. Please consult your local Stiebel Eltron Representative for the Warranty for your country.
www.stiebel-eltron-usa.com
ESPA�OL
�NDICE | INSTRUCCIONES IMPORTANTES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
OPERACI�N
1. Informaci�n general _______________________________________ 16 1.1 Instrucciones de seguridad ___________________________________ 16 1.2 Otros s�mbolos en esta documentaci�n ____________________ 16 1.3 Informaci�n sobre el calentador ____________________________ 17 1.4 Unidades de medida ___________________________________________ 17
2. Seguridad ___________________________________________________ 17 2.1 Uso previsto______________________________________________________ 17 2.2 Instrucciones generales de seguridad______________________ 17 2.3 S�mbolos de prueba____________________________________________ 18
3. Registre su producto ______________________________________ 18
4. Descripci�n del calentador________________________________ 18 4.1 Encendido y apagado del calentador _______________________ 18
5. Operaci�n de CK Plus ______________________________________ 18 5.1 Seleccionar la temperatura ambiente ______________________ 18 5.2 Protecci�n contra heladas ____________________________________ 19
6. Operaci�n CK Premium ____________________________________ 19 6.1 Unidad de programaci�n______________________________________ 19 6.2 Modo de espera_________________________________________________ 20
7. Configuraci�n _______________________________________________ 20 7.1 Bloqueo___________________________________________________________ 20 7.2 Visualizaci�n est�ndar_________________________________________ 20 7.3 Men� est�ndar __________________________________________________ 20 7.4 Men� de configuraci�n ________________________________________ 21
8. Limpieza, cuidado y mantenimiento _____________________ 23
9. Resoluci�n de problemas _________________________________ 23
INSTALACI�N
10. Seguridad ___________________________________________________ 23 10.1 Instrucciones generales de seguridad______________________ 23 10.2 Instrucciones, est�ndares y regulaciones__________________ 24
11. Descripci�n del calentador________________________________ 24 11.1 Entrega est�ndar _______________________________________________ 24
12. Instalaci�n __________________________________________________ 24 12.1 Distancias m�nimas con respecto a superficies duras___ 24 12.2 Instalaci�n del soporte de montaje en pared_____________ 24 12.3 Instalaci�n del calentador ____________________________________ 25 12.4 Desmontaje del calentador ___________________________________ 25 12.5 Conexi�n el�ctrica______________________________________________ 25
13. Puesta en marcha __________________________________________ 26
14. Resoluci�n de problemas _________________________________ 26
15. Transferencia del calentador _____________________________ 26
16. Especificaciones ____________________________________________ 26 16.1 Dimensiones y conexiones____________________________________ 26 16.2 Tabla de datos ___________________________________________________ 26 16.3 Diagramas de cableado _______________________________________ 27
17. Garant�a _____________________________________________________ 28
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
GUARDA ESTAS
INSTRUCCIONES
- Al utilizar aparatos el�ctricos, siempre se deben seguir las precauciones b�sicas para reducir el riesgo de incendio, descarga el�ctrica y lesiones a las personas, incluidas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar este calentador. 2. Este calentador se calienta cuando est� en uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desprotegida toque superficies calientes. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas, al menos a 3 pies (1 m) de la parte frontal, los lados y la parte posterior del calentador. 3. Se requiere extrema precauci�n cuando ni�os o personas con discapacidad usan el calentador o est�n cerca de �l y cuando el calentador se deja en funcionamiento sin supervisi�n. 4. No opere ning�n calentador si observa que funciona incorrectamente. Desconecte el cable de alimentaci�n en el panel de servicio y solicite a un electricista acreditado que inspeccione el calentador antes de volver a utilizarlo. Mantenga a los ni�os menores de 3 a�os alejados del calentador si no se puede garantizar la supervisi�n constante. 5. No lo use al aire libre. 6. No introduzca ni permita que entren objetos extra�os en ninguna abertura de ventilaci�n o de extracci�n, ya que esto puede causar una descarga el�ctrica o un incendio, o da�ar el calentador. 7. Guarda estas instrucciones.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus y CK Premium | 15
OPERACI�N Informaci�n general
- Los ni�os de entre 3 y 7 a�os pueden encender y apagar el calentador siempre que sean supervisados o que se les haya ense�ado el funcionamiento seguro del calentador y comprendan los riesgos potenciales. Esto depende de que el calentador se haya instalado como se indica. Los ni�os de entre 3 y 7 a�os no deben enchufar el cable de alimentaci�n ni regular el calentador.
- El calentador puede ser utilizado por ni�os de 8 a�os en adelante, por personas con discapacidades f�sicas, sensoriales o mentales o por personas sin experiencia o conocimientos suficientes siempre que sean supervisados o que se les haya ense�ado el funcionamiento seguro del calentador y hayan comprendido los riesgos potenciales.
- Los ni�os nunca deben jugar con el calentador. Tampoco deben limpiarlo ni realizar el mantenimiento a menos que sean supervisados.
- Algunas partes del calentador pueden alcanzar altas temperaturas y causar quemaduras. Se recomienda especial precauci�n cuando haya ni�os o personas vulnerables cerca.
- Para evitar que el calentador se sobrecaliente, nunca lo cubra.
- Nunca instale el calentador directamente debajo de una toma de corriente.
- En el caso de una conexi�n permanente, el calentador debe poder separarse de la fuente de alimentaci�n mediante un aislador que desconecte todos los polos con una separaci�n de contactos de al menos 1/8 (3 mm).
- El cable de alimentaci�n solo debe ser reemplazado (por ejemplo, si est� da�ado) por un contratista calificado autorizado por el fabricante, utilizando una pieza de repuesto original.
- Fije el calentador como se describe en el cap�tulo 12.3, "Instalaci�n del calentador", p�g. 25.
OPERACI�N
1. Informaci�n general
Los cap�tulos "Informaci�n especial" y "Operaci�n" est�n destinados tanto a usuarios como a contratistas calificados.
El cap�tulo "Instalaci�n" est� destinado solo a contratistas calificados.
Nota Lea estas instrucciones con atenci�n antes de usar el calentador y cons�rvelas para referencia futura. Entregue las instrucciones a un nuevo usuario si es necesario.
1.1 Instrucciones de seguridad
1.1.1 Estructura de las instrucciones de seguridad PALABRA CLAVE Tipo de riesgo Aqu� se enumeran las consecuencias que pueden resultar del incumplimiento de las instrucciones de seguridad. fSe enumeran los pasos para evitar el riesgo.
1.1.2 S�mbolos, tipo de riesgo
S�mbolo
Tipo de riesgo Lesi�n
Electrocuci�n
Quemaduras ((quemaduras, escaldaduras)
1.1.3 Palabras clave
PALABRA CLAVE PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCI�N
Significado
El incumplimiento de esta informaci�n provocar� lesiones graves o la muerte.
El incumplimiento de esta informaci�n puede provocar lesiones graves o la muerte.
El incumplimiento de esta informaci�n puede ocasionar lesiones no graves o leves.
1.2 Otros s�mbolos en esta documentaci�n
Nota La informaci�n general se identifica con el s�mbolo adyacente. fLea estos textos cuidadosamente.
S�mbolo
Significado
P�rdidas materiales (da�os en el calentador, p�rdidas consecuentes y contaminaci�n ambiental)
16 | CK Plus y CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
ESPA�OL
OPERACI�N Seguridad
Eliminaci�n de electrodom�sticos
fEste s�mbolo indica que tienes que hacer algo. La acci�n que tienes que hacer se describe paso a paso.
1.3 Informaci�n sobre el calentador
S�mbolo
Significado Nunca cubra el calentador
1.4 Unidades de medida
Nota Todas las medidas se dan en pulgadas (mm), a menos que se indique lo contrario.
2. Seguridad
2.1 Uso previsto
Este calentador est� dise�ado para calentar �reas habitables. Est� destinado para uso dom�stico y puede ser utilizado de manera segura por personas no capacitadas. El calentador tambi�n se puede usar en un entorno no dom�stico; por ejemplo, en una peque�a empresa, siempre que se use de la misma manera. Cualquier otro uso m�s all� del descrito se considerar� inapropiado. La observaci�n de estas instrucciones y de las instrucciones para cualquier accesorio utilizado tambi�n es parte del uso correcto de este calentador.
2.2 Instrucciones generales de seguridad
PELIGRO Electrocuci�n - Antes de limpiar el calentador, aseg�rese de que se
haya apagado desde el panel del disyuntor y de que el elemento calefactor est� fr�o.
PELIGRO Incendio Nunca coloque objetos o materiales inflamables, combustibles o aislantes, tales como ropa, mantas, revistas, recipientes con cera para pisos o gasolina, latas de aerosol o similares, sobre el aparato o cerca de �l.
ADVERTENCIA Incendio Aseg�rese de que no entren cuerpos extra�os en el canal de ventilaci�n y tapen las aberturas. Esto podr�a provocar descargas el�ctricas, incendios o da�os en el aparato.
PELIGRO Incendio Nunca opere este calentador... - si no se mantienen las distancias m�nimas con
respecto a los objetos adyacentes; por ejemplo, muebles, cortinas de red, cortinas, textiles u otros materiales inflamables (para m�s informaci�n sobre distancias m�nimas, consulte la secci�n 16.1, "Dimensiones y conexiones", p�g. 26). - en habitaciones donde el aparato corre riesgo de incendio o explosi�n como resultado del contacto con productos qu�micos, polvo, gases o vapores. - en la proximidad directa de tuber�as o contenedores que transportan o contienen materiales inflamables o explosivos. - si se realizan trabajos tales como tendido de cables, rectificado o sellado en la sala de instalaci�n. - si se usan aerosoles, cera para pisos o productos similares que contienen gasolina. Ventile la habitaci�n lo suficiente antes de calefaccionarla. - si un componente del aparato est� da�ado, si se ha ca�do o si ya tiene una falla. - al aire libre. ADVERTENCIA Incendio Para evitar incendios, aseg�rese de que las entradas y salidas de aire nunca est�n bloqueadas. Nunca coloque el aparato sobre superficies blandas, como una cama, ya que esto podr�a bloquear las aberturas. ADVERTENCIA Quemaduras - Nunca coloque objetos o materiales inflamables, combustibles o aislantes sobre el calentador o cerca de �l. - Aseg�rese de que la entrada y descarga de aire nunca est�n bloqueadas. - Nunca coloque objetos entre el calentador y la pared. ADVERTENCIA Lesiones - Mantenga a los ni�os menores de 3 a�os alejados del calentador si no se puede garantizar una supervisi�n constante. - Los ni�os de entre 3 y 7 a�os pueden encender y apagar el calentador siempre que sean supervisados o que se les haya ense�ado el funcionamiento seguro del calentador y comprendan los riesgos potenciales. Esto depende de que el calentador se haya instalado como se indica. Los ni�os de entre 3 y 7 a�os no deben enchufar el cable de alimentaci�n ni regular el calentador. - El calentador puede ser utilizado por ni�os de 8 a�os en adelante, por personas con discapacidades f�sicas, sensoriales o mentales o sin experiencia o conocimientos suficientes siempre que sean supervisados o que se les haya ense�ado el funcionamiento seguro del calentador y hayan comprendido los riesgos potenciales. - Los ni�os nunca deben jugar con el calentador. Tampoco deben limpiarlo ni realizar el mantenimiento a menos que sean supervisados.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus y CK Premium | 17
OPERACI�N Registre su producto
ADVERTENCIA Lesiones IEn habitaciones cerradas, las temperaturas pueden alcanzar r�pidamente niveles elevados. Procure una supervisi�n constante si el calentador funciona en una habitaci�n peque�a y las personas que est�n en esa habitaci�n no pueden regularlo o abandonar la habitaci�n por su cuenta.
PRECAUCI�N Quemaduras Algunas partes del calentador pueden alcanzar altas temperaturas y causar quemaduras. Se recomienda especial precauci�n cuando haya ni�os o personas vulnerables cerca.
ADVERTENCIA Sobrecalentamiento Para evitar que el calentador se sobrecaliente, nunca lo cubra.
P�rdidas materiales - Aseg�rese de que el cable de alimentaci�n no toque
el calentador. - Nunca se pare sobre el calentador. - Nunca opere el calentador al aire libre.
2.3 S�mbolos de prueba
Ver placa de caracter�sticas en el calentador.
3. Registre su producto
Debe registrar este producto dentro de los 90 d�as posteriores a la compra en nuestro sitio web para activar la garant�a est�ndar o solicitar la garant�a extendida. Vaya a nuestro sitio web en www.stiebel-eltron-usa.com y haga clic en Registrar su producto.
Antes de comenzar el proceso de registro, le sugerimos que recopile la informaci�n necesaria, a saber:
Tipo, ejemplo: CK 150-1 Plus (en la etiqueta blanca que se encuentra en el lado izquierda de la unidad) N�mero listado despu�s de "No." Lugar de compra Fecha de compra Nombre y apellido Direcci�n de correo electr�nico Domicilio N�mero de tel�fono
Si tiene alguna pregunta sobre el proceso de registro o las opciones de garant�a, comun�quese directamente con Stiebel Eltron USA al 800.582.8423.
4. Descripci�n del calentador
CK Plus/Premium son calentadores el�ctricos de pared con ventilador para �reas tales como espacios de trabajo, cocinas, ba�os y similares.
El silencioso ventilador aspira el aire del ambiente, que es calentado por un elemento calefactor con cable pelado. Luego, el aire sale uniformemente a trav�s del canal de aire caliente y la rejilla de descarga de aire en la parte inferior del calentador. Cuando se alcanza la temperatura ambiente establecida, se mantiene mediante el calentamiento peri�dico.
Protecci�n contra sobrecalentamiento El calentador est� equipado con un corte de seguridad de l�mite elevado que apaga el calentador en caso de sobrecalentamiento. Una vez que se ha eliminado la causa de la falla, el calentador se reinicia al cabo de unos minutos (per�odo de enfriamiento).
4.1 Encendido y apagado del calentador
Nota Durante un corto tiempo despu�s de la puesta en marcha inicial y despu�s de per�odos prolongados sin uso, el calentador puede emanar cierto olor brevemente.
El calentador estar� listo para funcionar tan pronto como se haya montado en la pared y enchufado a una toma de corriente (modelos de 120 V) o bien conectado directamente a un disyuntor de tama�o adecuado (opcional para los modelos de 120 V, requerido para los modelos de 208�240 V). f Encienda o apague el calentador usando el interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO en el lado derecho de la unidad. f Apague el calentador cuando no est� en uso por per�odos
m�s largos (por ejemplo, durante los meses de verano).
5. Operaci�n de CK Plus
1
2
3
1 Selector de temperatura 2 Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO 3 Descarga de aire
5.1 Seleccionar la temperatura ambiente
f Use el selector de temperatura para ajustar la temperatura ambiente requerida. El usuario puede seleccionar una temperatura dentro del rango disponible de 41�86 �F (5�30 �C).
D0000091175
18 | CK Plus y CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
ESPA�OL
OPERACI�N Operaci�n CK Premium
Cuando se haya alcanzado la temperatura ambiente deseada, se mantendr� mediante el calentamiento intermitente.
Nota
Para evitar el consumo excesivo de energ�a cuando las
ventanas est�n abiertas, apague el calentador durante
1
la ventilaci�n.
3
5.2 Protecci�n contra heladas
2
f Gire el selector de temperatura hasta el s�mbolo de escarcha.
En esta posici�n, el calentador se activa autom�ticamente si la temperatura ambiente cae por debajo de la temperatura de protecci�n contra heladas: 45 �F (7 �C).
6. Operaci�n CK Premium
D0000075720
1 Visualizaci�n
2 Interfaz de usuario
1
3 Indicador de modo silencioso con etapa de calentamiento de
750 W (CK 150-1 Premium) / 1000 W (CK 200-2 Premium)
2
3
1 Unidad de programaci�n 2 Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO 3 Descarga de aire
6.1 Unidad de programaci�n
El calentador se opera desde la unidad de programaci�n, ubicada en la parte superior derecha delantera.
D0000074792
6.1.1 Interfaz de usuario
Bot�n
Designaci�n Bot�n "Standby" ("Espera")
Bot�n "OK"
Descripci�n
Enciende la unidad de programaci�n;Configura la unidad de programaci�n y el calentador en modo de espera
Hace selecciones; Confirma la configuraci�n
Bot�n "Menu" ("Men�")
Ingresa a y sale del men�
Bot�n "+"
Selecciona elementos del men�; Cambia la configuraci�n
Bot�n "-"
Selecciona elementos del men�; Cambia la configuraci�n
6.1.2 Visualizaci�n
Si el usuario no realiza una selecci�n al cabo de 20 segundos, la luz de fondo se apaga. Presione cualquier bot�n para volver a encender la luz de fondo.
S�mbolos
S�mbolo
Descripci�n
Visualizaci�n de la hora: Indica la hora actual o una hora de inicio programada
Programa de temporizador activado: Calienta de acuerdo con el programa de temporizador configurado.
Modo de confort: El calentador mantiene la temperatura de confort establecida. Ajuste de confort est�ndar: 70 �F (21.0 �C). Use esta configuraci�n para una temperatura ambiente c�moda cuando haya alguien presente.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus y CK Premium | 19
OPERACI�N ��|�
S�mbolo
Descripci�n
Modo nocturno: El calentador mantiene la temperatura nocturna m�s baja seleccionada. Configuraci�n est�ndar: 64 �F (18.0 �C). Use esta configuraci�n por la noche o cuando est� ausente por varias horas.
Protecci�n contra heladas: El s�mbolo de protecci�n contra heladas se muestra si la temperatura del calentador se establece en 45 �F (7.0 �C). Use esta configuraci�n para proteger una habitaci�n desocupada del da�o por heladas.
Inicio adaptativo: Con el programa de temporizador activado, los tiempos de activaci�n del calentador se ajustan para garantizar que la temperatura ambiente establecida se alcance en el momento de inicio programado. Condiciones: La funci�n "Inicio adaptativo" est� habilitada (consulte la secci�n 7.3, "Men� est�ndar", p�g. 20).
Detecci�n de ventana abierta: Para evitar el consumo innecesario de energ�a durante la ventilaci�n, el calentador cambia autom�ticamente al modo de protecci�n contra heladas durante una hora si se abre una ventana. El s�mbolo de "detecci�n de ventana abierta" parpadea. Despu�s de la ventilaci�n, el modo de protecci�n contra heladas se puede apagar manualmente presionando "+" u "OK". El calentador calienta nuevamente a la temperatura ambiente establecida. Condiciones: La detecci�n de ventana abierta est� habilitada (consulte la secci�n 7.3, "Men� est�ndar", p�g. 20).
Bloqueo: La interfaz de usuario est� bloqueada.
Calefacci�n habilitada: La unidad se calienta para mantener la temperatura ambiente establecida.
Visualizaci�n de la temperatura ambiente
Par�metro editable: El par�metro que se muestra se puede cambiar con "+" y "-".
D�as de la semana: 1 = lunes, 2 = martes... 7 = domingo
7.2 Visualizaci�n est�ndar
D0000075500
La visualizaci�n est�ndar se muestra de manera continua. Si no se detecta ninguna selecci�n del usuario durante m�s de 20 segundos mientras est� navegando el men�, el dispositivo cambia autom�ticamente a la visualizaci�n est�ndar.
La visualizaci�n est�ndar muestra la temperatura actual de la habitaci�n, as� como el s�mbolo "Par�metro editable". Puede usar "+" y "-" para cambiar la temperatura ambiente establecida.
Si la temperatura ambiente establecida corresponde a uno de los valores determinados para la temperatura del modo confort o el modo nocturno, aparece el s�mbolo del modo operativo correspondiente (modo confort, modo nocturno) en la barra de men�.
La temperatura ambiente ajustada tambi�n se puede cambiar manualmente con un programa de tiempo activo. La temperatura ambiente ajustada se mantiene hasta que se alcanza el siguiente punto de conmutaci�n programado.
7.3 Men� est�ndar
Para acceder al men� est�ndar, presione brevemente "Men�". Ahora puede seleccionar los siguientes elementos del men�:
Visualizaci�n
Descripci�n Seleccionar el d�a de la semana y la hora
6.2 Modo de espera
P�rdidas materiales En modo de espera, el calentador no producir� calor bajo ninguna circunstancia. La protecci�n contra heladas se desactiva hasta que el calentador salga del modo de espera.
fPara encender la unidad de programaci�n, presione "Espera". Aparece la visualizaci�n est�ndar.
fPara configurar la unidad de programaci�n y el calentador de calefacci�n en modo de espera, presione "Espera". La visualizaci�n muestra "- - - -".
7. Configuraci�n
7.1 Bloqueo
fPara bloquear o desbloquear la interfaz de usuario, mantenga presionados "+" y "-" simult�neamente durante 5 segundos.
20 | CK Plus y CK Premium
Seleccionar la configuraci�n de temperatura de confort La temperatura de confort debe establecerse al menos 1 �F (0.5 �C) m�s alta que la temperatura del modo nocturno.
Seleccionar la configuraci�n de temperatura del modo nocturno. La temperatura del modo nocturno debe establecerse al menos 1 �F (0.5 �C) m�s baja que la temperatura de confort.
Activar y desactivar la funci�n "Detecci�n de ventana abierta" Si el programa de tiempo Pro4 (temporizador de 120 minutos) est� activado, la funci�n "Detecci�n de apertura de ventanas" est� desactivada.
Seleccionar el programa de temporizador (Pro1, Pro2, Pro3, Pro4) o desactivarlo (apagado)
Activar y desactivar la funci�n "Inicio adaptativo"
Establecer el modo silencioso CK 150-1 Premium Lo = etapa silenciosa de calentamiento de base de 750 W Hi = etapa potente de calentamiento r�pido de 1500 W CK 150-2 Premium Lo = etapa silenciosa de calentamiento de base de 1000 W Hi = etapa potente de calentamiento r�pido de 2000 W
www.stiebel-eltron-usa.com
OPERACI�N ��|�
D0000075531
ESPA�OL
Para cambiar la configuraci�n de un elemento del men�, seleccione el elemento con "+" y "-". Presione "OK". Cuando aparezca el s�mbolo de "Par�metro editable", podr� cambiar la configuraci�n del elemento con "+" y "-". Presione "OK" para guardar la configuraci�n. Para salir del men� est�ndar, presione "Men�". Aparecer� la visualizaci�n est�ndar.
7.3.1 Temporizador corto de 120 minutos (Pro 4) Con el temporizador corto de 120 minutos, puede activar el modo confort durante un tiempo seleccionado de hasta 120 minutos. Durante este tiempo seleccionado, el calentador calienta hasta alcanzar la temperatura de confort establecida. Despu�s de esto, el calentador funciona en modo nocturno. fSi desea utilizar el temporizador corto de 120 minutos, selec-
cione el programa Pro4 del men� est�ndar.
La visualizaci�n est�ndar muestra el tiempo seleccionado en minutos y el s�mbolo "Par�metro editable". Usando los botones "+" y "-", puede seleccionar cualquier per�odo de tiempo de 10 a 120 minutos. Para activar el temporizador corto, presione "OK". El calentador cambia a modo confort hasta que finalice el tiempo seleccionado. La visualizaci�n de los minutos parpadea durante este per�odo. Si desea detener el temporizador corto, mantenga presionado "OK" por m�s de 3 segundos. Al finalizar el tiempo seleccionado, el calentador vuelve autom�ticamente al modo nocturno.
7.3.2 Modo silencioso Puede elegir entre las dos salidas de calefacci�n siguientes, que tienen la misma velocidad de ventilador:
Etapa de calentamiento base Seleccione "Lo" en el men� est�ndar para elegir el modo silencioso. Los modelos CK 150-1 calientan con una potencia de 750 W, los modelos CK 200-2 calientan con una potencia de 1000 W, ambos con velocidad de ventilador reducida. El LED de la unidad de programaci�n se ilumina de color verde.
Nota No opere el calentador en la etapa de calentamiento base si la habitaci�n donde est� instalado se ha enfriado significativamente. fSi la habitaci�n se ha enfriado en gran medida,
cambie el calentador a la etapa de calentamiento r�pido para garantizar un funcionamiento normal.
Etapa de calentamiento r�pido Seleccione "Hi" en el men� est�ndar para elegir el modo de calentamiento r�pido. Los modelos CK 150-1 calientan con una potencia
de 1500 W, los modelos CK 200-1 calientan con una potencia de 2000 W, ambos con una r�pida velocidad de ventilador.
Seleccione la etapa de calentamiento r�pido si necesita calentar una habitaci�n fr�a r�pidamente hasta alcanzar la temperatura seleccionada. Luego, vuelva a configurar la etapa de calentamiento base.
Cuando se alcanza la temperatura ambiente seleccionada, el calentador la mantiene mediante el calentamiento peri�dico.
7.4 Men� de configuraci�n
Visualizaci�n Descripci�n
I1-I2
Valores reales
Pro1-Pro3
Programas de temporizaci�n
P1-P5
Par�metro
En el men� de configuraci�n, puede seleccionar valores reales, establecer programas de temporizaci�n y ajustar par�metros.
Para acceder al men� de configuraci�n, mantenga presionado "Men�". Despu�s de aproximadamente 3 segundos, se muestra el valor real I1.
Use "+" y "-" para cambiar entre los valores reales individuales, los programas de temporizaci�n y los par�metros.
Para salir del men� de configuraci�n, presione "Men�". Aparece la visualizaci�n est�ndar.
7.4.1 Valores reales Los siguientes valores reales pueden ser llamados:
Visualizaci�n I1 I2
Descripci�n
La temperatura ambiente real
Tiempo de calentamiento relativo (El contador puede ser puesto a cero a trav�s del par�metro P5.)
Unidad [�C] | [�F] [h]
Nota El contador del tiempo de calentamiento relativo (I2) cuenta en horas completas durante cu�nto tiempo opera el calentador. Cuando se apaga el calentador, no se registra ninguna fase de calentamiento de menos de 60 minutos.
7.4.2 Programas de temporizador
Hay cuatro programas de temporizador disponibles. Los programas Pro1 y Pro2 vienen preconfigurados de f�brica. El programa Pro3 se puede configurar de acuerdo con sus requisitos individuales. El programa Pro4 es un temporizador corto de 120 minutos.
Visualizaci�n Pro1 Pro2 Pro3 Pro4
Descripci�n
Programa de temporizador "Diario" - Repetido: de lunes a domingo
Programa de temporizador "D�as laborables" - Repetido: de lunes a viernes
Programa de temporizador "Definido por el usuario" - hasta 14 fases de confort libremente configurables
Programa de temporizador corto de 120 minutos "Calentamiento r�pido" - El usuario selecciona hasta 120 minutos de calentamiento de confort.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus y CK Premium | 21
OPERACI�N ��|�
Nota Para usar un programa de temporizador, seleccione el programa requerido en el men� est�ndar (Consulte la secci�n 7.3, "Men� est�ndar", p�g. 20). Para usar Pro4, el temporizador corto de 120 minutos, consulte la secci�n 7.3.1, "Temporizador corto de 120 minutos (Pro 4)", p�g. 21.
Nota Aseg�rese de que el d�a de la semana y la hora est�n configurados correctamente al configurar los programas de temporizador.
Nota Lo siguiente se aplica a todos los programas de temporizador (Pro1, Pro2, Pro3): Si la hora de finalizaci�n es posterior a las 23:59 horas, la hora de finalizaci�n se pasar� autom�ticamente al siguiente d�a de la semana. La fase de confort se mantiene pasada la medianoche y finalizar� al d�a siguiente a la hora de finalizaci�n establecida.
Programas de temporizador Pro1 y Pro2
Puede especificar las horas de inicio y finalizaci�n del modo confort con los programas Pro1 y Pro2. Durante este per�odo, el calentador calienta hasta alcanzar la temperatura de confort establecida. Fuera de este per�odo especificado, el calentador funciona en modo nocturno. Esto da como resultado una fase de confort y una fase nocturna, que se repiten diariamente (Pro1) o todos los d�as h�biles (Pro2).
Estas fases se configuran de f�brica de la siguiente manera: - 08:00 a. m. - 10:00 p. m.: Modo confort - 10:00 p. m. - 08:00 a. m.: Modo nocturno
Nota Cuando el programa horario Pro2 est� habilitado, el calentador funciona durante los fines de semana exclusivamente en modo nocturno.
Para adaptar los programas de temporizador Pro1 y Pro2 de acuerdo a sus necesidades, proceda de la siguiente manera: fEn el men� de configuraci�n, use "+" y "-" para seleccionar
el programa de temporizador requerido. fPresione OK".
Se muestra la hora de inicio del modo confort. fUse "+" y "-" para configurar la hora de inicio requerida. fPresione "OK".
Se muestra la hora de finalizaci�n del modo confort. fUse "+" y "-" para configurar la hora de finalizaci�n
requerida. fPresione "OK" para guardar.
Programas de temporizador Pro3
Puede usar el programa de tiempo Pro3 para especificar hasta 14 fases de confort distintas que se repiten semanalmente.
Para configurar una fase de confort en el programa de temporizador Pro3, proceda de la siguiente manera:
fEn el men� de configuraci�n, use "+" y "-" para seleccionar el programa de tiempo Pro3.
fPresione "OK". La visualizaci�n muestra "3 ---".
fPresione "OK". Se muestra un d�a de la semana o un grupo de d�as.
fUse "+" y "-" para seleccionar el d�a o el grupo de d�as requerido.
fPresione "OK". Se muestra la hora de inicio del modo confort.
fUse "+" y "-" para configurar la hora de inicio requerida.
fPresione "OK". Se muestra la hora de finalizaci�n del modo confort.
fUse "+" y "-" para configurar la hora de finalizaci�n requerida.
fPresione "OK". Se ha configurado la fase de confort "3-01".
fPara configurar una fase de confort adicional, use "+" y "-" en el programa Pro3 para seleccionar la visualizaci�n "3 ---". Proceda como se describe arriba.
Nota Para restablecer las fases de confort seleccionadas, active el par�metro P4. fTenga en cuenta que la activaci�n del par�metro
P4 restablece todos los programas de temporizador (Pro1, Pro2, Pro3) a la configuraci�n de f�brica.
7.4.3 Par�metros Puede seleccionar los siguientes par�metros:
Visualizaci�n P1 P2 P3 P4
P5
Descripci�n Compensaci�n de temperatura ambiente Formato de temporizador Unidades de visualizaci�n de temperatura Restablecer programas de temporizador (Pro1, Pro2, Pro3)
Restablecer tiempo de calentamiento relativo
Opciones
�5 �F | �3 �C
12 hs | 24 hs
�F | �C
on (encendido) | off (apagado)
on (encendido) | off (apagado)
Para cambiar el valor de un par�metro, use "+" y "-" para seleccionar el par�metro relevante. Presione "OK".
Cuando aparezca el s�mbolo "Par�metro editable", podr� cambiar el valor del par�metro con "+" y "-". Presione "OK" para guardar el valor seleccionado.
P1: Compensaci�n de temperatura ambiente
La distribuci�n desigual de la temperatura en la habitaci�n puede generar una diferencia entre la temperatura real mostrada I1 y la temperatura ambiente que usted mide. Para compensar esta diferencia, se puede establecer una compensaci�n de temperatura ambiente de � 5 �F (� 3 �C) mediante el par�metro P1.
Ejemplo: El calentador indica I1 = 70 �F (21.0 �C). Ha medido una temperatura ambiente de 68 �F (20.0 �C). Hay una diferencia de 2 �F (1.0 �C). fPara compensar la diferencia, seleccione una compensaci�n
de P1 = -2.0 (-1.0).
22 | CK Plus y CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
ESPA�OL
INSTALACI�N Limpieza, cuidado y mantenimiento
P2: Formato de la hora El par�metro P2 le permite especificar si la hora se muestra en formato de 12 o 24 horas.
P3: Unidades de visualizaci�n de temperatura El par�metro P3 se usa para especificar si la temperatura ambiente se muestra en grados Fahrenheit [�F] o Cent�grados [�C].
P4: Restablecer programas de temporizador La activaci�n del par�metro P4 restablece todos los programas de temporizador (Pro1, Pro2, Pro3) a la configuraci�n de f�brica.
P5: Restablecer tiempo de calentamiento relativo La activaci�n del par�metro P5 restablece el contador para el tiempo de calentamiento relativo (I2).
8. Limpieza, cuidado y mantenimiento
El calentador no contiene piezas reparables por el usuario.
P�rdidas materiales - Nunca roc�e productos de limpieza en la ranura de
ventilaci�n. - Aseg�rese de que no ingrese humedad al calenta-
dor.
- Si observa una decoloraci�n marr�n p�lida en la carcasa del calentador, l�mpiela lo antes posible con un pa�o h�medo.
- Limpie el calentador cuando est� fr�o, con productos de limpieza comunes. Evite usar productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
9. Resoluci�n de problemas
Problema
Causa
Soluci�n
La habitaci�n no se La temperatura se confi- Verifique la temperatura
calienta lo suficiente. gur� demasiado baja en configurada en el calentador.
El calentador no se el calentador.
Ajuste si es necesario.
calienta.
No hay energ�a
Verifique la posici�n del
interruptor de ENCENDIDO/
APAGADO. Compruebe que
las unidades de 120 V est�n
bien conectadas a la toma de
corriente. Verifique que el
disyuntor conectado directa-
mente a la unidad no se haya
disparado. Restablezca si es
necesario.
La habitaci�n no se Sobrecalentamiento. El
calienta lo suficiente corte de seguridad de
aunque el calentador l�mite elevado impide la
est� caliente.
salida de calor.
Elimine la causa (suciedad u obstrucciones en la entrada o descarga de aire). Respete las distancias m�nimas.
La demanda de calor de la habitaci�n es mayor que la salida del calentador.
Reduzca las p�rdidas de calor. (Cierre ventanas y puertas. Evite la ventilaci�n constante).
La habitaci�n se ca- La temperatura se confi- Verifique la temperatura amlienta demasiado. gur� demasiado alta. biente seleccionada. Ajuste si
es necesario.
Problema
Causa
Soluci�n
La detecci�n de ven- El calentador no detecta Espere un momento despu�s
tana abierta no res- una ca�da pronunciada de realizar ajustes en el
ponde (solo modelos de temperatura cuando calentador, hasta que la tem-
Premium).
se ventila. (La detecci�n peratura ambiente se haya
de ventana abierta re- estabilizado por completo.
quiere una temperatura
ambiente previamente
estable).
Evite obstrucciones en los intercambios de aire entre el calentador y el ambiente.
Cambie manualmente el calentador al modo de espera durante la ventilaci�n.
La detecci�n de ventana Active la detecci�n de venabierta no est� activada. tana abierta en el men�
est�ndar.
La funci�n "Inicio La funci�n solo es eficaz Use los programas de tem-
adaptativo" no fun- cuando se activa un pro- porizador para optimizar la
ciona como se debe. grama de temporizador. calefacci�n.
(Solo modelos Pre- La temperatura ambiente Espere unos d�as hasta que
mium)
fluct�a en gran medida el comportamiento se esta-
o el procedimiento de bilice.
aprendizaje del calenta-
dor no se ha completado.
La funci�n "Inicio adap- Active la funci�n "Inicio tativo" no est� activa. adaptativo" en el men� es-
t�ndar.
Se visualiza "Err" o Falla interna detectada. Notifique a un contratista
"E...". (Solo modelos
calificado.
Premium)
Si no puede solucionar la falla, comun�quese con un contratista calificado. Para facilitar y acelerar su solicitud, proporcione el n�mero de la placa de caracter�sticas (000000-0000-000000).
INSTALACI�N
10. Seguridad
Solo un contratista calificado debe realizar la instalaci�n, la puesta en marcha, el mantenimiento y la reparaci�n del calentador.
10.1 Instrucciones generales de seguridad
Garantizamos un funcionamiento sin problemas y una operaci�n confiable solo si se utilizan accesorios y repuestos originales destinados al calentador.
PELIGRO Electrocuci�n Realizar todas las conexiones e instalaciones el�ctricas de acuerdo con los c�digos de construcci�n nacionales, estatales y locales.
PRECAUCI�N Quemaduras - Monte el calentador en una pared vertical que sea
resistente a temperaturas de al menos 185 �F (85 �C). - Mantenga las distancias m�nimas con respecto a los
objetos adyacentes.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus y CK Premium | 23
INSTALACI�N Descripci�n del calentador
P�rdidas materiales - Si enchufa el calentador a una toma de corriente de
pared, aseg�rese de que sea accesible f�cilmente una vez que se haya instalado. - Nunca instale el calentador directamente debajo de una toma de corriente. - Aseg�rese de que el cable de alimentaci�n no est� en contacto con ning�n componente del calentador.
10.2 Instrucciones, est�ndares y regulaciones
Nota Observe todas las regulaciones e instrucciones nacionales y regionales aplicables.
Nunca instale el calentador directamente debajo de una toma de corriente.
Nota - El soporte de montaje en pared se puede usar como
plantilla para el montaje. Esto asegura una distancia suficiente del piso. - Use un nivel si el piso es irregular o est� inclinado.
3
4
11. Descripci�n del calentador
11.1 Entrega est�ndar
Los siguientes elementos se entregan con el calentador: - Soporte de montaje en pared (enganchado al calentador) - Cable de alimentaci�n con enchufe de 120 V (solo modelos de 120 V, adjunto)
12. Instalaci�n
12.1 Distancias m�nimas con respecto a superficies duras
ADVERTENCIA Incendio Los materiales combustibles, como muebles, papeles, ropa y cortinas, deben mantenerse al menos a 3 pies (0.9 m) del calentador. Nunca coloque objetos o materiales inflamables, combustibles o aislantes, tales como ropa, mantas, revistas, recipientes con cera para pisos o gasolina, latas de aerosol o similares, sobre el aparato o cerca de �l.
CUALQUIER SUPERFICIE DURA
� FP
� FP
� FP
1
2
D0000072159
a
�� FP
�� FP
D0000074798
f Desenganche el soporte de montaje en pared del calentador.
f Coloque el soporte centrado horizontalmente en el piso. Marque los agujeros 1 y 2.
f Levante el soporte para que los agujeros inferiores se alineen con las marcas que acaba de hacer en la pared.
f Marque los agujeros 3 y 4.
f Taladre agujeros en las 4 marcas.
f Asegure el soporte con materiales de fijaci�n adecuados (tornillos, anclajes de pared). Con las ranuras verticales, puede compensar los orificios de montaje desplazados.
� FP
D0000074797
0LQ� FP
5HFRPHQGDGR
� FP
PISO
12.2 Instalaci�n del soporte de montaje en pared
El calentador est� dise�ado para ser montado en una pared con el soporte suministrado.
24 | CK Plus y CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
ESPA�OL
INSTALACI�N Instalaci�n
12.3 Instalaci�n del calentador
ADVERTENCIA Electrocuci�n En el caso de una conexi�n permanente, el calentador debe poder separarse de la fuente de alimentaci�n mediante un aislador que desconecte todos los polos con una separaci�n de contactos de al menos 1/8 (3 mm).
P�rdidas materiales
1
- Observe la placa de caracter�sticas. El voltaje espe-
cificado debe coincidir con el voltaje de la l�nea de
suministro.
- Aseg�rese de que el cable de suministro de energ�a
tenga un calibre adecuado para cumplir con todos
los c�digos aplicables.
D0000074794
1 Soporte de montaje en pared
f Enganche el calentador en las pesta�as inferiores del soporte de montaje en pared usando las ranuras de la parte posterior del calentador.
f Coloque el calentador en posici�n vertical.
f Asegure el calentador empuj�ndolo hacia la pared hasta que encaje con los dos resortes superiores del soporte.
Nunca instale el calentador directamente debajo de una toma de corriente.
Los modelos CK 150-1 (120 V) se suministran completamente cableados con un cable a tierra est�ndar de 120 V CA con enchufe. Para una conexi�n permanente opcional, los modelos CK 150-1 tambi�n pueden conectarse a un disyuntor de tama�o adecuado.
Los modelos CK 200-2 (208�240 V) deben conectarse a un disyuntor de tama�o adecuado. Consulte la secci�n 16.2, "Tabla de datos", p�g. 26, y la secci�n 16.3, "Diagramas de cableado", p�g. 27.
12.5.1 Conexi�n de 120 V a una toma de corriente est�ndar
f Conecte el cable con enchufe del calentador CK 150-1 a una toma de corriente de 120 V con conexi�n a tierra.
1
2
12.5.2 Conexi�n cableada a un interruptor de circuito
1 Calentador 2 Tornillos cautivos de bloqueo (adjuntos)
f Asegure el calentador para que no se suelte involuntariamente fijando los tornillos prisioneros de bloqueo suministrados en los lados izquierdo y derecho del soporte de montaje en pared.
D0000074795
PELIGRO Electrocuci�n Realice todos los trabajos de conexi�n e instalaci�n el�ctrica de acuerdo con todas las normas nacionales, estatales y locales de construcci�n nacionales y locales. ADVERTENCIA Electrocuci�n En el caso de una conexi�n permanente, el calentador debe poder separarse de la fuente de alimentaci�n mediante un aislador que desconecte todos los polos con una separaci�n de contactos de al menos 1/8 (3 mm).
12.4 Desmontaje del calentador
f Afloje los tornillos cautivos de bloqueo fijados al soporte de montaje en pared.
f Para desmontar el calentador, empuje hacia abajo los resortes que est�n en la parte superior del soporte.
f Aleje el calentador de la pared y ret�relo de las pesta�as inferiores del soporte de montaje en pared.
12.5 Conexi�n el�ctrica
PELIGRO Electrocuci�n Realice todos los trabajos de conexi�n e instalaci�n el�ctrica de acuerdo con todas las normas nacionales, estatales y locales de construcci�n nacionales y locales.
P�rdidas materiales - Recorte el cable de alimentaci�n para que conduzca
directamente a la toma de conexi�n del calentador. - Aseg�rese de que, despu�s de cortar el cable de ali-
mentaci�n, el calentador todav�a se pueda desmontar de la pared sin problemas.
f Cuando realice el cableado opcional de los modelos de 120 V, recorte el cable de alimentaci�n cortando el enchufe.
f Conecte el extremo recortado del cable de alimentaci�n a una caja de conexiones adecuada. La caja de conexiones debe conectarse a un disyuntor de tama�o adecuado. Consulte la secci�n 16.2, "Tabla de datos", p�g. 26, para ver los requisitos el�ctricos.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus y CK Premium | 25
INSTALACI�N Puesta en marcha
fEn las unidades de 208�240 V, hay un orificio ciego para la entrada de cables en la caja de conexiones en el centro de la parte superior trasera del calentador. En la caja de conexiones se incluyen cables con tuercas conectadas. Instale una abrazadera ROMEX de � pulgada en el orificio ciego para evitar que el cable de alimentaci�n se salga del bloque de cableado durante la operaci�n.
fEl cable debe enrutarse desde un disyuntor de tama�o adecuado, a trav�s de la abrazadera ROMEX, y conectarse mediante las tuercas en la caja de conexiones de la unidad. Consulte la secci�n 16.3, "Diagramas de cableado", p�g. 27.
fComo alternativa, el instalador puede quitar los cables con tuercas del bloque de cableado del calentador, pasar un cable del calibre adecuado a trav�s de la abrazadera ROMEX de � pulgada y conectar los extremos del cable directamente al bloque de cableado del calentador. Consulte la secci�n 16.3, "Diagramas de cableado", p�g. 27.
16. Especificaciones
16.1 Dimensiones y conexiones
139/16� (345)
415/16� (126)
18�� 470
71/16� i13 179
101/16� (256)
D0000074799
12.5.3 Bloque de cableado
Consulte la tabla a continuaci�n para conocer las especificaciones de torque recomendadas para los tornillos del bloque de cableado.
Tama�o del tornillo Torsi�n m�n. (N�cm) Torsi�n m�n. (lbf�in) (mm)
M3.5
60�80
5.31-7.08
El uso de las especificaciones de torsi�n adecuadas para fijar el cable al bloque de cableado ayuda a evitar p�rdidas personales o da�os a la propiedad.
13. Puesta en marcha
El calentador estar� listo para funcionar tan pronto como se haya montado en la pared de la instalaci�n y conectado a la fuente de alimentaci�n.
fRetire la pel�cula protectora de la unidad de programaci�n (solo modelos Premium).
14. Resoluci�n de problemas
El cable de alimentaci�n solo debe ser reemplazado (por ejemplo, si est� da�ado) por un contratista calificado autorizado por el fabricante, utilizando una pieza de repuesto original.
i13 Soporte de montaje en pared
CK Plus/Premium
16.2 Tabla de datos
N�mero de art�culo Fuente de alimentaci�n Voltaje Etapas de salida de calor Potencia Btu/hr Amperaje m�x. Tama�o de disyuntor requerido1 Tama�o de cable requerido1 Conexi�n el�ctrica
Rango de temperatura Configuraci�n de protecci�n contra heladas Ruido de funcionamiento Altura Ancho Profundidad Peso
CK 150-1 Plus 202031 fase �nica 120 V 1 1500 W 5118 12.5 A 15 A
CK 200-2 Plus 202032 fase �nica 240 V 208 V 1 2000 W 1500 W 6824 5118 8.3 A 7.5 A 15 A 15 A
14 AWG
14 AWG 14 AWG
Cable de alimentaci�n Caja de conexiones,
con enchufe
trasera
41�86 �F (5�30 �C)
45 �F (7 �C)
48 dB(A) 18� pulg. (470 mm) 139/16 pulg. (345 mm) 415/16 pulg. (126 mm) 11.7 lb (5.3 kg)
15. Transferencia del calentador
Explique las funciones del calentador al usuario. Haga especial hincapi� en las instrucciones de seguridad. Entregue las instrucciones de funcionamiento e instalaci�n al usuario.
26 | CK Plus y CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
ESPA�OL
INSTALACI�N ���|�
CK 150-1 Premium CK 200-2 Premium
N�mero de art�culo
202033
202034
Fuente de alimentaci�n
fase �nica
fase �nica
Voltaje
120 V
240 V 208 V
Etapas de salida de calor
2
2
Potencia, etapa de calenta- 750 W miento base
1000 W 750 W
Potencia, etapa de calenta- 1500 W miento r�pido
2000 W 1500 W
Btu/hr, etapa de calentamien- 2559 to base
3412 2559
Btu/hr, etapa de calentamien- 5118 to r�pido
6824 5118
Amperaje
12.5 A
8.3 A 7.5 A
Tama�o de disyuntor reque- 15 A rido1
15 A
15 A
Tama�o de cable requerido1 14 AWG
14 AWG 14 AWG
Conexi�n el�ctrica
Cable de alimentaci�n Caja de conexiones,
con enchufe
trasera
Rango de temperatura
41�86 �F (5�30 �C)
Configuraci�n de protecci�n 45 �F (7 �C) contra heladas
Ruido de funcionamiento
Etapa de calentamiento base: 37 dB(A) Etapa de calentamiento r�pido: 48 dB(A)
Altura
18� pulg. (470 mm)
Ancho
139/16 pulg. (345 mm)
Profundidad
415/16 pulg. (126 mm)
Peso
11.7 lb (5.3 kg)
1 Esta es nuestra recomendaci�n como fabricante. Revise los c�digos locales para su cumplimiento si es necesario.
16.3.2 Diagrama de cableado, CK 150-1 Premium, CK 200-2 Premium
L1 L2 GND 208�240 V L N GND 120 V
S1
4,8
M
2,8 6,3
>90�C �5 K >90�C �5 K
R2 R1
6,3 6,3
FL1 FL2 L HL2 HL1
(High) (Low)
Rt - Sensor
A1= Power PCBA (323604)
N 8pol.
UI User Interface
(328268)
16.3 Diagramas de cableado
16.3.1 Diagrama de cableado, CK 150-1 Plus, CK 200-2 Plus
L1 L2 GND 208�240 V L N GND 120 V
S1
>90�C �5 K
>90�C �5 K
R1 R2
M
6,3 6,3
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus y CK Premium | 27
GARANT�A | MEDIOAMBIENTE Y RECICLAJE
17. Garant�a
GARANT�A LIMITADA
Sujeto a los t�rminos y condiciones expresados en esta garant�a limitada, Stiebel Eltron, Inc. (el "Fabricante") por la presente asegura al comprador original (el "Propietario") que cada calentador el�ctrico de ambiente (el "Calentador") estar� libre de defectos en los materiales del Fabricante o la mano de obra durante un per�odo de tres (3) a�os a partir de la fecha de compra. Como �nica y exclusiva soluci�n para el Propietario por incumplimiento de la presente garant�a, el Fabricante, a discreci�n del Fabricante, enviar� repuestos para reparaci�n local, recuperar� la unidad para su reparaci�n en f�brica o reemplazar� el Calentador defectuoso con una unidad de reemplazo que tenga caracter�sticas de funcionamiento comparables. La m�xima responsabilidad del Fabricante en cualquier circunstancia se limitar� al precio de compra del Calentador que pag� el Propietario.
Esta garant�a limitada ser� la �nica garant�a que ofrece el Fabricante y reemplaza a todas las dem�s garant�as, expresas o impl�citas, escritas u orales oral, incluidas pero no limitadas las garant�as de comerciabilidad y aptitud para determinado fin. El Fabricante no ser� responsable de da�os incidentales, consecuentes o contingentes o gastos que surjan directa o indirectamente de cualquier defecto del Calentador o el uso de este. El Fabricante no ser� responsable de cualquier da�o a la propiedad del Propietario que surja directa o indirectamente de cualquier defecto del Calentador o el uso de este. Solo el Fabricante est� autorizado a ofrecer todas las garant�as de parte del Fabricante y ninguna afirmaci�n, garant�a o promesa realizada por cualquier otra parte ser� vinculante para el Fabricante.
El Fabricante no ser� responsable por da�os de ning�n tipo relacionados u ocasionados por:
1. cualquier uso indebido o falta de cuidado del Calentador, cualquier accidente que afecte al Calentador, cualquier alteraci�n del Calentador o cualquier otro uso incorrecto;
2. casos fortuitos o circunstancias sobre las cuales el Fabricante no tiene control;
3. instalaci�n del del Calentador que se desv�e de las directivas del Fabricante y no observe los c�digos de construcci�n pertinentes;
4. falta de mantenimiento del Calentador o funcionamiento del Calentador que no sea conforme a las especificaciones del Fabricante;
5. instalaci�n defectuosa y/o uso de materiales inapropiados por parte de cualquier instalador y que no se relacionen con defectos en los repuestos o la mano de obra del Fabricante;
6. cambio del Calentador de su lugar original de instalaci�n;
7. funcionamiento en un voltaje o corriente inapropiada; 8. desarmado, reparaci�n o alteraci�n por cualquier
persona que no sea el Fabricante.
Si el Propietario desea devolver el Calentador al Fabricante para su reparaci�n o reemplazo bajo los t�rminos de esta garant�a, el Propietario debe obtener primero la autorizaci�n por escrito del Fabricante. El Propietario deber� presentar una prueba de compra que incluya la fecha de compra, y ser� responsable de todos los costos de desinstalaci�n y transporte. Si el Propietario no puede demostrar la fecha de compra, esta garant�a se limitar� al per�odo que corre a partir de la fecha de fabricaci�n impresa en el Calentador. El Fabricante se reserva el derecho de negar la cobertura de esta garant�a despu�s de examinar el Calentador. Esta garant�a se limita al Propietario y no puede transferirse.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusi�n o limitaci�n de ciertas garant�as. En tales casos, las limitaciones aqu� expresadas pueden no aplicarse al Propietario. En tales casos, esta garant�a se limitar� al per�odo m�s corto y a los importes por da�os m�s cortos permitidos por ley. Esta garant�a le otorga derechos legales espec�ficos y puede que usted tenga otros derechos, que var�an de estado y de provincia a provincia.
El Propietario ser� responsable de todos los costos de mano de obra y otros cargos incurridos al retirar o reparar el Calentador en su domicilio.
!
La instalaci�n, conexi�n el�ctrica y primera operaci�n de este artefacto debe ser realizada
por un instalador calificado.
!
La compa��a no acepta responsabilidad alguna por la falla de cualquier art�culo suministrado que no
haya sido instalado y operado de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
Medioambiente y reciclaje
Por favor ay�denos a proteger el medioambiente eliminando el embalaje en concordancia con la normativa nacional para el tratamiento de residuos.
Esta Garant�a solo es v�lida en Estados Unidos y Canad�. Las garant�as pueden variar de un pa�s a otro. Consulte a su representante de Stiebel Eltron local para conocer la Garant�a correspondiente a su pa�s.
28 | CK Plus y CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
FRAN�AIS
CONTENTS | INSTRUCTIONS IMPORTANTES
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
UTILISATION
1. G�n�ralit�s__________________________________________________ 30 1.1 Consignes de s�curit�__________________________________________ 30 1.2 Autres symboles dans ce document ________________________ 31 1.3 Renseignements sur le convecteur__________________________ 31 1.4 Unit�s de mesure _______________________________________________ 31
2. S�curit� _____________________________________________________ 31 2.1 Usage pr�vu _____________________________________________________ 31 2.2 G�n�ralit�s relatives � la s�curit� ___________________________ 31 2.3 Symboles _________________________________________________________ 32
3. Enregistrez votre produit__________________________________ 32
4. Description du convecteur ________________________________ 32 4.1 Activer et d�sactiver le convecteur__________________________ 32
5. Utilisation du CK Plus______________________________________ 33 5.1 S�lection de la temp�rature ambiante _____________________ 33 5.2 Protection contre le gel________________________________________ 33
6. Utilisation du CK Premium ________________________________ 33 6.1 Unit� de programmation______________________________________ 33 6.2 Mode veille_______________________________________________________ 34
7. R�glages ____________________________________________________ 34 7.1 Dispositif de verrouillage de fonctionnement_____________ 34 7.2 Affichage normal _______________________________________________ 34 7.3 Menu normal ____________________________________________________ 35 7.4 Menu de configuration ________________________________________ 35
8. Nettoyage, soin et entretien ______________________________ 37
9. D�pannage __________________________________________________ 37
INSTALLATION
10. S�curit� _____________________________________________________ 38 10.1 G�n�ralit�s relatives � la s�curit� ___________________________ 38 10.2 Directives, normes et r�glements ___________________________ 38
11. Description du convecteur ________________________________ 38 11.1 Livraison normale ______________________________________________ 38
12. Installation__________________________________________________ 38 12.1 Distances minimales par rapport aux surfaces dures___ 38 12.2 Installation du support mural________________________________ 39 12.3 Installation du convecteur ____________________________________ 39 12.4 D�montage du convecteur ____________________________________ 39 12.5 Connexion �lectrique __________________________________________ 40
13. Mise en service_____________________________________________ 40
14. D�pannage __________________________________________________ 40
15. Remise du convecteur entre les mains de l'utilisateur 40
16. Sp�cifications _______________________________________________ 41 16.1 Dimensions et connexions ____________________________________ 41 16.2 Tableau des donn�es___________________________________________ 41 16.3 Sch�mas de c�blage ___________________________________________ 42
17. Garantie _____________________________________________________ 43
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES
SAUVEGARDEZ CES
INSTRUCTIONS
- Pour r�duire le risque d'incendie, de choc �lectrique ou de blessures, respectez les directives suivantes lorsque vous utilisez des appareils �lectriques : 1. Lire toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser ce convecteur. 2. Cet appareil est chaud lorsqu'il est en marche. Pour �viter de vous br�ler, ne touchez pas les surfaces chaudes avec la peau nue. Gardez les mat�riaux combustibles, comme les meubles, les coussins, la literie, le papier, les v�tements, etc. et les rideaux � au moins 1 m (3 pi) de distance du devant du convecteur et au moins � 1 m (3 pi) de distance lat�ralement et � l'arri�re. 3. Prenez de grandes pr�cautions lorsque tout convecteur doit �tre utilis� en pr�sence ou par des enfants ou des personnes invalides, ainsi que chaque fois qu'il est laiss� en marche sans surveillance. 4. Ne faites pas fonctionner tout convecteur qui aurait mal fonctionn� pr�alablement. D�branchez le cordon �lectrique � la prise et faites examiner l'appareil par un �lectricien de bonne r�putation avant de le r�utiliser. Emp�chez les enfants de moins de trois ans de s'approcher du convecteur s'ils ne peuvent pas �tre surveill�s en permanence. 5. Ne pas utiliser � l'ext�rieur. 6. N'ins�rez pas ou ne laissez pas d'objets �trangers entrer dans une ouverture de ventilation ou d'�vacuation, car cela pourrait provoquer un choc �lectrique ou un incendie, ou endommager le chauffage. 7. Sauvegardez ces instructions.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus et CK Premium | 29
UTILISATION G�n�ralit�s
- Les enfants �g�s de 3 � 7 ans peuvent allumer et �teindre le convecteur � condition qu'ils soient �troitement surveill�s ou qu'ils aient re�u des consignes concernant l'usage s�curitaire du convecteur et qu'ils comprennent les risques qu'ils courent. Ceci s'applique � condition que le convecteur ait �t� install� comme indiqu�. Les enfants �g�s de 3 � 7 ans ne doivent pas brancher le c�ble dans la prise ou ajuster le convecteur.
- Ce convecteur peut �tre utilis� par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacit�s physiques, sensorielles ou mentales sont diminu�es ou n'ayant ni l'exp�rience ni les connaissances requises, � condition qu'ils soient �troitement surveill�s et qu'ils aient re�u des consignes concernant l'usage s�curitaire du convecteur et qu'ils comprennent les risques qu'ils pourraient courir.
- Ne laissez jamais les enfants jouer avec ce convecteur. Les enfants ne doivent jamais nettoyer ce convecteur ni ex�cuter les op�rations d'entretien r�serv�es � l'utilisateur sans surveillance �troite.
- Les pi�ces de ce convecteur peuvent devenir tr�s chaudes et pourraient provoquer des br�lures. Il faut particuli�rement faire attention en pr�sence d'enfants ou de personnes vuln�rables.
- Pour emp�cher la surchauffe du convecteur, ne le recouvrez jamais avec quoi que ce soit.
- N'installez jamais le convecteur directement sous une prise murale.
- Dans le cas d'un raccordement permanent, l'appareil de chauffage doit pouvoir �tre s�par� de l'alimentation �lectrique par un isolateur qui d�connecte tous les p�les avec une s�paration des contacts d'au moins 3 mm (1/8).
- Le c�ble d'alimentation ne peut �tre remplac� (par exemple s'il est endommag�) que par un technicien qualifi� agr�� par le fabricant utilisant une pi�ce de rechange d'origine.
- Fixez le convecteur comme indiqu� dans le chapitre 12.3, � Installation du convecteur �, p. 39
UTILISATION
1. G�n�ralit�s
Les chapitres intitul�s � Renseignements sp�ciaux � et � Utilisation � sont pr�vus pour les utilisateurs de l'appareil et les entrepreneurs sp�cialis�s.
Le chapitre � Installation � est uniquement � l'attention des entrepreneurs sp�cialis�s.
Remarque Lisez attentivement ces directives avant d'utiliser le convecteur puis mettez-les de c�t� pour r�f�rence ult�rieure. Transf�rez ce document � toute personne qui utilisera l'appareil.
1.1 Consignes de s�curit�
1.1.1 Structure des consignes de s�curit� MOT CL� Type de risque Vous y trouverez la liste des cons�quences �ventuelles qui pourraient survenir si les consignes de s�curit� ne sont pas respect�es. fListe des mesures � prendre pour pr�venir ces risques.
Symboles, type de risque
Symbole
Type de risque Blessure
�lectrocution
Br�lures (Br�lures, �bouillantage)
1.1.2 Mots cl�s
MOT CL�
Signification
DANGER
Le non-respect de ces consignes entra�nera des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT Le non-respect de ces consignes pourrait entra�ner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Le non-respect de ces consignes pourrait entra�ner des blessures mineures ou l�g�res.
30 | CK Plus et CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
FRAN�AIS
UTILISATION S�curit�
1.2 Autres symboles dans ce document
Remarque Les g�n�ralit�s sont identifi�es par le symbole ci-contre. fLisez-les attentivement.
Symbole
Signification
Pertes mat�rielles (Dommages du convecteur, pertes cons�cutives et pollution de l'environnement)
Mise au rebut de l'appareil
fCe symbole indique que vous devez faire quelque chose. L'action que vous devez entreprendre est d�crite �tape par �tape.
1.3 Renseignements sur le convecteur
Symbole
Signification Ne recouvrez jamais le convecteur.
1.4 Unit�s de mesure
Remarque Toutes les mesures sont donn�es en mm (po) � moins d'indication contraire.
2. S�curit�
2.1 Usage pr�vu
Ce convecteur est con�u pour chauffer des pi�ces habit�es. Ce convecteur est pr�vu pour un usage domestique. Il peut �tre utilis� en toute s�curit� par des personnes sans formation particuli�re. Ce convecteur peut �galement �tre utilis� en dehors d'un usage domestique, par exemple dans une petite entreprise, tant que son usage reste le m�me. Tout autre usage au-del� de l'usage d�crit sera jug� inappropri�. L'usage correct comprend �galement le respect de ces directives et de toutes les directives relatives aux accessoires utilis�s de concert avec ce convecteur.
2.2 G�n�ralit�s relatives � la s�curit�
DANGER �lectrocution - Avant de nettoyer, veillez � ce que l'appareil ait �t�
d�sactiv� au panneau du disjoncteur et que l'�l�ment chauffant du convecteur soit froid.
DANGER Incendie Ne mettez jamais d'objets ni de mat�riaux inflammables, combustibles ou d'isolation, comme des v�tements qui viennent d'�tre lav�s, des couvertures, des magazines, des contenants d'encaustique ou d'essence, des canettes de vaporisateur, ou tout autre objet du m�me genre sur l'appareil ou � proximit� directe de celui-ci. AVERTISSEMENT Incendie Veillez � ce qu'aucun objet �tranger ne p�n�tre dans les ouvertures de ventilation et d'�chappement de l'air. Cela pourrait entra�ner un choc �lectrique ou un incendie ou endommager l'appareil.
DANGER Incendie N'utilisez jamais ce convecteur... - si les distances minimales par rapport aux surfaces
des objets adjacents ne sont pas respect�es, par exemple des meubles, des voilages, des rideaux, des tissus ou d'autres mat�riaux inflammables (pour les distances minimales, cf. 12.1, � Distances minimales par rapport aux surfaces dures �, p. 38). - dans des pi�ces o� l'appareil pourrait s'enflammer ou exploser du fait du contact avec des produits chimiques, de la poussi�re, des gaz ou des vapeurs. - � proximit� directe de conduites ou de conteneurs transportant ou contenant des produits inflammables ou explosifs. - si des travaux du genre pose de c�bles, meulage ou �tanch�isation sont ex�cut�s dans la pi�ce o� l'appareil est install�. - si l'on utilise des vaporisateurs, de l'encaustique ou des produits du m�me genre contenant de l'essence. A�rez suffisamment la pi�ce avant de mettre l'appareil en marche. - si une pi�ce de l'appareil est endommag�e, si l'appareil s'est renvers� ou s'il a d�j� eu une d�faillance. - � l'ext�rieur. AVERTISSEMENT Incendie Pour la pr�vention des incendies, veillez � ce que les admissions et sorties d'air ne soient jamais bouch�es. Ne posez jamais l'appareil sur des surfaces molles comme un lit car cela pourrait boucher les ouvertures. AVERTISSEMENT Br�lures - Ne mettez jamais d'objets ou de mat�riaux inflammables, combustibles ou d'isolation sur le convecteur ou � proximit� directe de celui-ci. - Veillez � ce que l'admission et l'�vacuation d'air ne sont jamais bouch�es. - Ne placez jamais quoi que ce soit entre le convecteur et le mur.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus et CK Premium | 31
UTILISATION Enregistrez votre produit
AVERTISSEMENT Blessure Dans les pi�ces ferm�es, les temp�ratures peuvent atteindre rapidement des niveaux �lev�s. Faites en sorte qu'il y ait une surveillance permanente quand le convecteur est utilis� dans une petite pi�ce et que les personnes pr�sentes ne peuvent ni r�gler le convecteur, ni quitter la pi�ce sans assistance.
ATTENTION Br�lures Les pi�ces du convecteur peuvent devenir tr�s chaudes et pourraient provoquer des br�lures. Il faut particuli�rement faire attention en pr�sence d'enfants ou de personnes vuln�rables.
AVERTISSEMENT Blessure - Emp�chez les enfants de moins de trois ans de
s'approcher du convecteur s'ils ne peuvent pas �tre surveill�s en permanence. - Les enfants �g�s de 3 � 7 ans peuvent allumer et �teindre le convecteur � condition qu'ils soient �troitement surveill�s ou qu'ils aient re�u des consignes concernant l'usage s�curitaire du convecteur et qu'ils comprennent les risques qu'ils courent. Ceci s'applique � condition que le convecteur ait �t� install� comme indiqu�. Les enfants �g�s de 3 � 7 ans ne doivent pas brancher le c�ble dans la prise ou ajuster le convecteur. - Cet appareil peut �tre utilis� par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacit�s physiques, sensorielles ou mentales sont diminu�es ou n'ayant ni l'exp�rience ni les connaissances requises, � condition qu'ils soient �troitement surveill�s et qu'ils aient re�u des consignes concernant l'usage s�curitaire de l'appareil et qu'ils comprennent les risques qu'ils courent. - Ne laissez jamais les enfants jouer avec ce convecteur. Les enfants ne doivent jamais nettoyer ce convecteur ni ex�cuter les op�rations d'entretien r�serv�es � l'utilisateur sans surveillance �troite.
AVERTISSEMENT Surchauffe Pour emp�cher la surchauffe du convecteur, ne le recouvrez jamais avec quoi que ce soit.
Pertes mat�rielles - Veillez � ce que le c�ble d'alimentation ne touche
pas le convecteur. - Ne montez jamais sur le convecteur. - N'utilisez jamais le convecteur en plein air, � l'ext�-
rieur.
2.3 Symboles
Cf. la plaque signal�tique sur le convecteur.
3. Enregistrez votre produit
Vous devez enregistrer votre produit dans les 90 jours qui suivent la date d'achat sur notre site internet pour activer la garantie normale ou pour pouvoir r�clamer la garantie prolong�e. Rendez-vous � notre site internet � l'adresse suivante : www.stiebel-eltron-usa.com et cliquez sur � Register Your Product � (enregistrez votre produit).
Avant de lancer le processus d'enregistrement, nous vous conseillons d'avoir � port�e de main la documentation n�cessaire, � savoir :
Type, Exemple : CK 150-1 Plus (sur l'�tiquette blanche qui se trouve sur le c�t� gauche de l'appareil) Num�ro apparaissant apr�s � No. � (N�) Lieu d'achat Date d'achat Pr�nom et nom de famille Adresse courriel Adresse postale Num�ro de t�l�phone
En cas de questions � propos du processus d'enregistrement ou des options pour la garantie, veuillez contacter Stiebel Eltron USA directement en composant le (800) 582-5423.
4. Description du convecteur
Les CK Plus/Premium sont des convecteurs soufflants �lectriques muraux pour des espaces tels que les ateliers, les cuisines, les salles de bain et autres pi�ces de ce type.
Le ventilateur silencieux aspire l'air ambiant qui est chauff� par le biais d'un �l�ment chauffant � fil nu. L'air est ensuite expuls� uniform�ment par le tube d'air chaud et l'�vacuation d'air recouverte d'une grille situ�e sous le convecteur.
Lorsque la temp�rature programm�e pour la pi�ce est atteinte, elle est maintenue par le d�clenchement r�gulier du chauffage.
Protection contre la surchauffe
Le convecteur est dot� d'un interrupteur de s�curit� de limite sup�rieure qui d�sactive le convecteur en cas de surchauffe. Une fois que l'origine de cette d�faillance est �limin�e, le convecteur se remettra en marche dans les minutes qui suivent (apr�s une p�riode de refroidissement).
4.1 Activer et d�sactiver le convecteur
Remarque Il est possible qu'une odeur soit per�ue pendant un petit moment lorsqu'on met l'appareil en marche pour la premi�re fois ou apr�s de longues p�riodes hors service.
Le convecteur est pr�t � l'usage d�s qu'il a �t� fix� au mur et branch� dans une prise murale (mod�les 120 V) ou avec une connexion permanente � un disjoncteur de taille appropri�e (en option pour les mod�les 120 V, obligatoire pour les mod�les 208�240 V).
32 | CK Plus et CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
FRAN�AIS
UTILISATION Utilisation du CK Plus
f Activez ou d�sactivez le convecteur � l'aide de l'interrupteur ON/OFF (MARCHE/ARR�T) sur le c�t� droit de l'appareil.
f D�sactivez le convecteur quand il ne sert pas pendant longtemps (par ex. en l'�t�).
6. Utilisation du CK Premium
5. Utilisation du CK Plus 1
1
2
D0000074792
2
3
1 S�lecteur de temp�rature 2 Interrupteur ON/OFF (MARCHE/ARR�T) 3 �vacuation d'air
5.1 S�lection de la temp�rature ambiante
f R�glez la temp�rature ambiante d�sir�e � l'aide du s�lecteur de temp�rature. Un utilisateur peut s�lectionner une temp�rature comprise entre 5�30 �C (41�86 �F).
Lorsque la temp�rature ambiante d�sir�e a �t� atteinte, la pi�ce sera maintenue � cette temp�rature par un chauffage intermittent.
Remarque Pour �viter un surcro�t de consommation d'�nergie, lorsque les fen�tres sont ouvertes, �teignez le convecteur lorsque vous a�rez la pi�ce.
D0000091175
3
1 Unit� de programmation 2 Interrupteur ON/OFF (MARCHE/ARR�T) 3 �vacuation d'air
6.1 Unit� de programmation
Le convecteur est contr�l� l'aide du panneau de programmation qui se trouve sur l'avant de l'appareil.
1
3 2
D0000075720
5.2 Protection contre le gel
f Mettez le s�lecteur de temp�rature sur le symbole du gel.
� cette position, le convecteur s'active automatiquement si la temp�rature ambiante passe au-dessous de la temp�rature de protection contre le gel, soit 7 �C (45 �F).
1 Affichage 2 Interface utilisateur 3 T�moin du mode silencieux avec une phase de chauffage de
750 W (CK 150-1 Premium / 1000 W (CK 200-2 Premium)
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus et CK Premium | 33
UTILISATION R�glages
6.1.1 Interface utilisateur
Bouton
D�signation Description
Touche
Active l'unit� de programmation;met l'unit�
� Standby � (veille) de programmation et le convecteur en mode
veille
Touche � OK �
Fait les s�lections; Confirme les param�tres
Touche � Menu � Appelle et quitte le menu
Touche � + � Touche � - �
Appelle les �l�ments de menu; Change les r�glages
Appelle les �l�ments de menu; Change les r�glages
6.1.2 Affichage
S'il n'y a aucune saisie par l'utilisateur pendant 20 secondes, le r�tro-�clairage s'�teint. Appuyez sur n'importe quelle touche pour activer le r�tro-�clairage � nouveau.
Symboles
Symbole Description
Affichage de l'horloge : Indique l'heure actuelle ou l'heure de d�marrage programm�e
Programmation horaire activ�e : Chauffe conform�ment � une programmation horaire qui a �t� activ�e.
Mode confort : Le convecteur maintient la temp�rature de confort programm�e constante. R�glage confort normal : 21 �C (70 �F). Utilisez ce r�glage pour obtenir une temp�rature ambiante confortable lorsque la pi�ce est occup�e.
Mode nuit : Le convecteur maintient la temp�rature s�lectionn�e pour la nuit (plus basse). R�glage normal : 18 �C (64 �F). Utilisez ce r�glage la nuit ou lorsque vous absentez pendant plusieurs heures.
Protection contre le gel : Le symbole de la protection contre le gel s'affiche lorsque la temp�rature du convecteur est r�gl�e � 7 �C (45 �F). Utilisez ce r�glage pour prot�ger une pi�ce inoccup�e contre les d�g�ts provoqu�s par le gel.
D�marrage adaptatif : Avec la programmation horaire activ�e, les temps d'activation du convecteur sont r�gl�s pour garantir que la temp�rature ambiante appropri�e programm�e est atteinte au moment o� la programmation horaire doit commencer. Conditions : La fonction � d�marrage adaptatif � est activ�e (Cf. Chapitre 7.3, � Menu normal �, p. 35).
D�tection de fen�tre ouverte : Pour �viter un exc�s de consommation d'�nergie lorsque vous a�rez la pi�ce, le convecteur passe en mode de protection contre le gel pendant une heure lorsqu'une fen�tre est ouverte. Le symbole � d�tection de fen�tre ouverte � clignote. Apr�s avoir a�r� la pi�ce, le mode de protection contre le gel peut �tre d�sactiv� manuellement en appuyant sur � + � ou � OK �. Le convecteur va ensuite se remettre � chauffer pour atteindre la temp�rature programm�e. Conditions : La d�tection de fen�tre ouverte est activ�e (Cf. Chapitre 7.3, � Menu normal �, p. 35).
Dispositif de blocage de fonctionnement : L'interface utilisateur est bloqu�e.
Chauffage activ� : L'appareil chauffe pour maintenir la temp�rature ambiante programm�e.
Symbole Description Affichage de la temp�rature ambiante
Param�tre modifiable : Le param�tre illustr� peut �tre modifi� � l'aide de � + � et � - �.
Jours de la semaine : 1 = Lundi, 2 = Mardi ... 7 = Dimanche
6.2 Mode veille
Pertes mat�rielles En mode veille, le convecteur ne chauffera pas quelles que soient les circonstances. La protection contre le gel est d�sactiv�e jusqu'� ce que le mode veille du convecteur soit d�sactiv�.
fPour activer l'unit� de programmation, appuyez sur � Standby � (veille). L'affichage normal appara�t.
fPour mettre l'unit� de programmation et le convecteur en mode veille, appuyez sur � Standby �. � - - - - � s'affiche.
7. R�glages
7.1 Dispositif de verrouillage de fonctionnement
fPour verrouiller ou d�verrouiller l'interface utilisateur, appuyez sur � + � et � - � et maintenez-les enfonc�s simultan�ment pendant 5 secondes.
7.2 Affichage normal
L'�cran normal est affich� continuellement. Si aucune saisie utilisateur n'est d�tect�e pendant 20 secondes lorsqu'il est dans le menu, l'appareil passe directement � l'affichage normal. L'�cran normal affiche la temp�rature ambiante programm�e actuelle, ainsi que le symbole � param�tre modifiable �. Vous pouvez utiliser � + � et � - � pour changer la temp�rature ambiante programm�e. Si la temp�rature ambiante programm�e correspond � l'une des valeurs associ�es aux r�glages de temp�rature mode confort ou mode nuit, le symbole pour le mode de fonctionnement correspondant (mode confort, mode nuit) s'affichera sur la barre de menu. La temp�rature ambiante programm�e peut aussi �tre chang�e manuellement avec la programmation horaire active. La nouvelle temp�rature ambiante programm�e sera maintenue jusqu'au prochain changement programm�.
D0000075500
34 | CK Plus et CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
UTILISATION R�glages
D0000075531
FRAN�AIS
7.3 Menu normal
Pour acc�der au menu normal, appuyez bri�vement sur � Menu �. Vous pouvez maintenant appeler les �l�ments de menu suivants :
Afficheur
Description S�lectionnez le jour de la semaine et l'heure
S�lectionnez le r�glage de la temp�rature de confort La temp�rature de confort doit �tre au moins 0,5 �C (1 �F) de plus que la temp�rature en mode nuit.
S�lectionnez le r�glage de la temp�rature en mode nuit. La temp�rature en mode nuit doit �tre r�gl�e � au moins 0,5 �C (1 �F) au-dessous de la temp�rature du confort.
Activez ou d�sactivez la fonction � d�tection de fen�tre ouverte �
S�lectionnez la programmation horaire (Pro1, Pro2, Pro3, Pro4) ou d�sactivez (off-arr�t)
Activez ou d�sactivez la fonction � d�marrage adaptatif �
R�glez le mode silencieux CK 150-1 Premium Lo = silencieux phase de chauffage de base 750 W Hi = puissant phase de chauffage rapide 1500 W CK 150-2 Premium Lo = silencieux phase de chauffage de base 1000 W Hi = puissant phase de chauffage rapide 2000 W
Pour changer le r�glage d'un �l�ment de menu, appelez l'�l�ment de menu pertinent en utilisant � + � et � - �. Appuyez sur � OK �.
D�s que le symbole � param�tre modifiable � s'affiche, vous pouvez changer le r�glage de l'�l�ment de menu en utilisant � + � et � - �. Appuyez sur � OK � pour enregistrer le r�glage.
Pour quitter le menu normal, appuyez sur � Menu �. L'affichage normal appara�t.
7.3.1 Minuterie courte de 120 minutes (Pro 4)
Avec la minuterie courte de 120 minutes, vous pouvez activer le mode confort pour une dur�e pr�cise pouvant atteindre jusqu'� 120 minutes. Pendant cette p�riode, le convecteur chauffe � la valeur de temp�rature confort programm�e. Ensuite, le convecteur fonctionne en mode nuit. fSi vous d�sirez utiliser la minuterie courte de 120 minutes,
s�lectionnez la programmation horaire Pro4 du menu normal.
L'�cran normal affiche la dur�e s�lectionn�e ainsi que le symbole � param�tre modifiable �.
Vous pouvez s�lectionner une p�riode entre 10 et 120 minutes � l'aide des touches � + � et � - �.
Pour activer la minuterie courte, appuyez sur � OK �. Le convecteur passe au mode confort jusqu'� expiration du temps s�lectionn�. L'affichage des minutes clignote pendant cette p�riode.
Si vous d�sirez arr�ter la minuterie courte, appuyez sur � OK � et gardez la touche enfonc�e pendant plus de 3 secondes.
� l'issue de la p�riode s�lectionn�e, le convecteur passera automatiquement en mode nuit.
7.3.2 Mode silencieux
Vous pouvez choisir entre les deux phases de chauffage suivantes avec une vitesse de ventilateur correspondantes :
Phase de chauffage de base
R�glez sur � Lo � dans le menu normal pour le mode silencieux. Les mod�les CK 150-1 chauffent � une puissance de 750 W, les mod�les CK 200-2 chauffent � une puissance de 1000 W, tous deux avec une vitesse de ventilateur r�duite. Le t�moin DEL de l'unit� de programmation est vert.
Remarque N'utilisez pas le convecteur en phase de chauffage de base si la pi�ce o� il est install� s'est bien refroidie. fSi la pi�ce s'est bien refroidie, mettez le convecteur
sur la phase de chauffage rapide pour garantir un fonctionnement normal du convecteur.
Phase de chauffage rapide
R�glez sur � Hi � dans le menu normal pour le mode de chauffage rapide. Les mod�les CK 150-1 chauffent � une puissance de 1500 W, les mod�les CK 200-2 chauffent � une puissance de 2000 W, tous deux avec une vitesse de ventilation rapide.
S�lectionnez la phase de chauffage rapide si vous avez besoin de r�chauffer rapidement une pi�ce pour qu'elle soit � la temp�rature s�lectionn�e. Puis r�glez � nouveau sur la phase de chauffage de base.
Lorsque la temp�rature s�lectionn�e de la pi�ce est atteinte, elle est maintenue par le d�clenchement r�gulier du convecteur.
7.4 Menu de configuration
Afficheur I1-I2 Pro1-Pro3 P1-P5
Description Valeurs r�elles Programmations horaires Param�tre
Dans le menu de configuration, vous pouvez appeler les valeurs r�elles, d�finir les programmations horaires et r�gler les param�tres.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus et CK Premium | 35
UTILISATION R�glages
Pour acc�der au menu de configuration, appuyez sur la touche � Menu � et maintenez-la enfonc�e. Au bout de trois secondes, la valeur r�elle I1 s'affiche.
Utilisez � + � et � - � pour basculer entre les valeurs r�elles individuelles, les programmations horaires et les param�tres.
Pour quitter le menu de configuration, appuyez sur � Menu �. L'affichage normal appara�t.
7.4.1 Valeurs r�elles Les valeurs r�elles suivantes peuvent �tre appel�es :
Afficheur I1 I2
Description
Unit
Temp�rature ambiante r�elle
[�C] | [�F]
Temps de chauffage relatif
[h]
(Le compteur peut �tre remis � z�ro via le para-
m�tre P5).
Remarque Le compteur pour la dur�e de chauffage relative (I2) compte la p�riode de temps pendant laquelle le convecteur fonctionne en heures compl�tes. Lorsque le convecteur est d�sactiv�, toute phase de chauffage de moins de 60 minutes n'est pas enregistr�e.
7.4.2 Programmations horaires
Il y a quatre programmations horaires disponibles. Les programmations horaires Pro1 et Pro2 sont pr�configur�es en usine. La programmation horaire Pro3 peut �tre r�gl�e en fonction de vos besoins particuliers. La programmation horaire Pro4 est une minuterie courte de 120 minutes.
Afficheur Pro1 Pro2 Pro3 Pro4
Description
Programmation horaire � quotidienne � - R�p�t�e : Lundi � dimanche\
Programmation horaire � jours de la semaine � - R�p�t�e : Lundi � vendredi
Programmation horaire � d�finie par l'utilisateur � - jusqu'� 14 phases de confort, configurables � volont�
Programmation horaire courte de 120 minutes � chaleur rapide � - L'utilisateur peut s�lectionner jusqu'� 120 minutes de chauffage confort.
Remarque Pour utiliser une programmation horaire, s�lectionnez la programmation horaire d�sir�e � partir du menu normal (Cf. section 7.3, � Menu normal �, p. 35). Pour utiliser Pro4, la minuterie courte de 120 minutes, cf. section Cf. section 7.3.1, � Minuterie courte de 120 minutes (Pro 4) �, p. 35
Remarque Veillez � ce que le jour de la semaine et l'heure sont
programm�s correctement lorsque vous d�finissez les
programmations horaires.
Remarque Ce qui suit s'applique � toutes les programmations horaires (Pro1, Pro2, Pro3) : Si l'heure programm�e pour la fin de la p�riode est apr�s 23h59, l'heure de conclusion sera automatiquement report�e au jour suivant de la semaine. La phase de confort est maintenue au-del� de minuit et expirera le jour suivant � l'heure programm�e.
Programmations horaires Pro1 et Pro2
Vous pouvez sp�cifier l'heure de lancement et de conclusion du mode confort avec les programmations horaires Pro1 et Pro2. Pendant cette p�riode, le convecteur chauffe � la temp�rature confort programm�e. En dehors de cette p�riode de temps sp�cifi�e, le convecteur fonctionne en mode nuit. Cela donne une phase de confort et une phase de nuit qui se r�p�tent tous les jours (Pro1) ou tous les jours de la semaine de travail (Pro2). - Ces phases sont programm�es en usine comme suit : - 8h00 - 22h00 : Mode confort : - 22h00 -8h00 : Mode nuit :
Remarque Lorsque la programmation horaire Pro2 est activ�e, le convecteur fonctionne exclusivement en mode nuit pendant la fin de semaine.
Pour adapter les programmations horaires Pro1 et Pro2 en fonction de vos besoins, veuillez proc�der comme suit : fDans le menu de configuration utilisez � + � et � - � pour ap-
peler la programmation horaire voulue. fAppuyez sur � OK �. fL'heure de lancement pour le mode confort s'affiche. fUtilisez � + � et � - � pour programmer l'heure de lancement
d�sir�e. fAppuyez sur � OK �. fL'heure de conclusion pour le mode confort s'affiche. fUtilisez � + � et � - � pour programmer l'heure de conclusion
d�sir�e. fAppuyez sur � OK pour enregistrer.
Programmation horaire Pro3
Vous pouvez utiliser la programmation horaire Pro3 pour sp�cifier jusqu'� 14 phases de confort ind�pendantes qui seront r�p�t�es toutes les semaines.
Pour configurer une phase de confort dans la programmation horaire Pro3, veuillez proc�der comme suit : fDans le menu de configuration utilisez � + � et � - � pour ap-
peler la programmation horaire Pro3. fAppuyez sur � OK �. f� 3- - - � s'affiche. fAppuyez sur � OK �. fUn jour de la semaine ou un groupe de jours s'affiche. fUtilisez � + � et � - � pour s�lectionner le jour ou le groupe
de jours d�sir�. fAppuyez sur � OK �.
36 | CK Plus et CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
UTILISATION Nettoyage, soin et entretien
FRAN�AIS
fL'heure de lancement pour le mode confort s'affiche. fUtilisez � + � et � - � pour programmer l'heure de lancement
d�sir�e. fAppuyez sur � OK �. fL'heure de conclusion pour le mode confort s'affiche. fUtilisez � + � et � - � pour programmer l'heure de conclusion
d�sir�e. fAppuyez sur � OK �. fLa phase de confort � 3-01 � a �t� configur�e. fPour configurer une autre phase de confort, utilisez � + � et
� - � dans la programmation horaire Pro3 pour s�lectionner l'affichage � 3--- �. Proc�dez comme d�crit ci-dessus.
Remarque Pour r�initialiser les phases de confort s�lectionn�es, activez le param�tre P4. fVeuillez noter que l'activation du param�tre P4
remet toutes les programmations horaires (Pro1, Pro2, Pro3) aux r�glages usines.
7.4.3 Param�tres Vous pouvez appeler les param�tres suivants :
Afficheur Description
P1
�cart de temp�rature ambiante
P2
Format de l'horloge
P3
Unit�s de l'affichage de temp�rature
P4
R�initialise les programmations horaires
(Pro1, Pro2, Pro3)
P5
R�initialise le temps de chauffage relatif
Options
�3 �C | �5 �F
12 h | 24 h
�C | �F
On (marche) off (arr�t)
On (marche) off (arr�t)
Pour changer la valeur d'un param�tre, utilisez � + � et � - � pour appeler le param�tre en question. Appuyez sur � OK �.
D�s que le symbole � param�tre modifiable � s'affiche, vous pouvez changer la valeur du param�tre en utilisant � + � et � - �. Appuyez sur � OK � pour enregistrer la valeur s�lectionn�e.
P1 : �cart de temp�rature ambiante
Une distribution in�gale de la temp�rature dans la pi�ce peut entra�ner une diff�rence entre la temp�rature r�elle affich�e l1 et la temp�rature ambiante que vous mesurez. Pour compenser cette diff�rence, un �cart de temp�rature ambiante de �3 �C (�5 �F) peut �tre programm� par le biais du param�tre P1.
Exemple : Le convecteur indique que I1 = 21 �C (70 �F). Vous avez mesur� une temp�rature ambiante de 20 �C (68 �F), soit une diff�rence de 1 �C (2 �F). fPour compenser la diff�rence, s�lectionnez un �cart de P1 =
-1,0 (-2,0).
P2 : Format de l'horloge
Le param�tre P2 vous permet de sp�cifier si l'heure sera affich�e en format de 12 ou 24 heures.
P3 : Unit�s de l'affichage de temp�rature
Le param�tre P3 sert � sp�cifier si la temp�rature ambiante est affich�e en degr�s Fahrenheit [�F] ou en degr�s Centigrade [�C].
P4 : R�initialisation des programmations horaires L'activation du param�tre P4 remet toutes les programmations horaires (Pro1, Pro2, Pro3) aux r�glages usines.
P5 : R�initialise le temps de chauffage relatif L'activation du param�tre P5 remet le compteur pour le temps de chauffage relatif (l2) � z�ro.
8. Nettoyage, soin et entretien
Le convecteur ne contient aucune pi�ce pouvant �tre r�par�e par l'utilisateur.
Pertes mat�rielles - Ne vaporisez jamais du produit de nettoyage dans la
fente d'air. - Veillez � ce que l'humidit� ne puisse pas p�n�trer
dans le convecteur.
- Si une tache brune claire appara�t sur le bo�tier du convecteur, essuyez-la d�s que possible � l'aide d'un chiffon humide.
- Nettoyez le convecteur lorsqu'il est froid avec des produits nettoyants ordinaires. �vitez les produits nettoyants abrasifs ou corrosifs.
9. D�pannage
Probl�me
Cause
Solution
La pi�ce ne se r�- Temperature set too low Check the temperature set
chauffe pas suffisam- on the heater.
on the heater. Adjust if ne-
ment. Le convecteur
cessary.
ne devient pas chaud.
No power supply.
V�rifiez la position de l'interrupteur ON/OFF (marche/ arr�t). V�rifiez que les appareils 120 V sont bien branch�s dans la prise murale. V�rifiez que le disjoncteur auquel les unit�s avec une connexion fixe sont connect�es n'a pas saut�. R�enclenchez-le si n�cessaire.
La pi�ce ne se
Surchauffe. L'interrupteur �liminez la cause (salet�s
r�chauffe pas suf- de s�curit� de limite su- ou d�bris bouchant l'admis-
fisamment, mais le p�rieure limite la chaleur sion ou l'�vacuation d'air).
convecteur est chaud. produite par l'appareil. Respectez les distances mi-
nimales.
La demande en chaleur R�duisez les sources de
de la pi�ce est sup�rieure fuite de chaleur (fermez les
� la chaleur produite par fen�tres et les portes. �vitez
l'appareil.
d'a�rer en permanence.)
La pi�ce devient trop La temp�rature du
V�rifiez la temp�rature am-
chaude.
convecteur est r�gl�e � biante s�lectionn�e. Ajustez
un niveau trop haut. si n�cessaire.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus et CK Premium | 37
INSTALLATION S�curit�
Probl�me
Cause
Solution
La d�tection de
Le convecteur ne d�tecte Patientez un moment apr�s
fen�tre ouverte ne pas une baisse impor- avoir fait les r�glages sur le
r�pond pas (mod�les tante de temp�rature convecteur le temps que la
Premium unique- lorsqu'il souffle. (La
temp�rature ambiante se soit
ment).
d�tection de fen�tre bien stabilis�e.
ouverte exige que la tem-
p�rature ambiante ait �t�
pr�alablement stable).
�vitez d'avoir des obstacles aux endroits o� l'air entre le convecteur et l'air ambiant est �chang�.
Mettez le convecteur manuellement en mode veille le temps que vous a�riez.
La d�tection de fen�tre Activez la d�tection de feouverte n'est pas activ�e. n�tre ouverte dans le menu
normal.
La fonction � d�marrage adaptatif � ne fonctionne pas comme voulu. (Mod�les Premium uniquement)
Cette fonction n'est efficace que lorsqu'une programmation horaire est activ�e.
Utilisez les programmations horaires pour optimiser au maximum la fonction de chauffage.
La temp�rature ambiante Patientez quelques jours fluctue �norm�ment ou pour que le comportement se la proc�dure d'appren- stabilise. tissage du convecteur n'a pas �t� compl�t�e.
La fonction � d�marrage Activez la fonction � d�-
adaptatif � n'a pas �t� marrage adaptatif � dans le
activ�e.
menu normal.
� Err � ou � E... � s'affiche. (Mod�les Premium uniquement)
D�faillance interne d�tect�e.
Avertissez un entrepreneur sp�cialis�.
Si vous ne pouvez pas rem�dier au probl�me, contactez votre entrepreneur sp�cialis�. Pour faciliter et exp�dier votre demande, fournissez le num�ro inscrit sur la plaque signal�tique (0000000000-000000).
ATTENTION Br�lures - Ne montez le convecteur que sur un mur vertical
pouvant r�sister aux temp�ratures allant jusqu'� 85 �C (185 �F). - Respectez les distances minimales vis-�-vis des objets adjacents.
Pertes mat�rielles - Si vous connectez le convecteur par le biais d'une
prise murale, veillez � qu'elle soit facile � acc�der une fois le convecteur install�. - N'installez jamais le convecteur directement sous une prise murale. - Veillez � ce que le c�ble ne touche aucun composant du convecteur.
10.2 Directives, normes et r�glements
Remarque Respectez tous les r�glements et directives nationaux et r�gionaux en vigueur.
11. Description du convecteur
11.1 Livraison normale
Les articles suivants sont livr�s avec le convecteur : - Support mural (qui s'accroche dans le convecteur) - C�ble �lectrique avec une prise 120 V (mod�les 120 V uni-
quement, attach�)
12. Installation
INSTALLATION
12.1 Distances minimales par rapport aux surfaces dures
10. S�curit�
Seul un entrepreneur sp�cialis� peut ex�cuter l'installation, la mise en service, l'entretien et la r�paration du convecteur.
10.1 G�n�ralit�s relatives � la s�curit�
Nous garantissons que le convecteur fonctionnera sans probl�me et de mani�re fiable uniquement si les accessoires d'origine et les pi�ces apr�s-vente d'origine ont �t� utilis�s.
AVERTISSEMENT Incendie Les mat�riaux combustibles comme les meubles, les papiers, les v�tements et les rideaux doivent �tre � au moins 0,9 m (3 pi) du convecteur. Ne mettez jamais d'objets ni de mat�riaux inflammables, combustibles ou d'isolation, comme des v�tements qui viennent d'�tre lav�s, des couvertures, des magazines, des contenants d'encaustique ou d'essence, des canettes de vaporisateur, ou tout autre objet du m�me genre sur l'appareil ou � proximit� directe de celui-ci.
DANGER �lectrocution Ex�cutez tous les travaux de branchement �lectrique et d'installation conform�ment aux codes nationaux, provinciaux et locaux de la construction.
38 | CK Plus et CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
FRAN�AIS
INSTALLATION Installation
� FP
D0000074797
N'IMPORTE QUELLE SURFACE DURE
� FP
� FP
0LQ� FP
5HFRPPDQGp
� FP
PLANCHER
� FP
f Percez les trous aux quatre rep�res. f Fixez le support mural avec du mat�riel de fixation appropri�
(vis, ancres murales). Avec les fentes verticales, vous pouvez compenser un trou de fixation l�g�rement d�cal�.
12.3 Installation du convecteur
1
D0000074794
12.2 Installation du support mural
Le convecteur est pr�vu pour la fixation au mur � l'aide du support mural fourni.
N'installez jamais le convecteur directement sous une prise murale.
Remarque - Le support mural peut servir de gabarit pour la fixa-
tion au mur. Cela garantit une distance ad�quate par rapport au plancher. - Utilisez un niveau si le sol est irr�gulier ou en pente.
3
4
1 Support mural
f Accrochez le convecteur sur les languettes inf�rieures du support mural � l'aide des fentes situ�es � l'arri�re du convecteur.
f Mettez le convecteur debout.
f Fixez le convecteur en le poussant vers le mur jusqu'� ce que vous entendiez un d�clic qui indique que les deux ressorts sup�rieurs du support mural ont �t� enclench�s.
1
2
1
2
D0000074795
1 Convecteur 2 Vis de blocage imperdables (attach�es)
f Fixez le convecteur de fa�on � ce qu'il ne puisse pas �tre
D0000072159
d�gag� par inadvertance en utilisant les vis de blocage im-
perdables fournies sur le c�t� droit et sur le c�t� gauche du
a
support mural.
�� FP
�� FP
D0000074798
f D�crochez le support mural du convecteur.
f Posez le support mural centr� horizontalement sur le plancher. Faites des rep�res pour les trous 1 et 2.
f Soulevez le support mural de sorte que ses trous inf�rieurs soient en face des rep�res que vous venez de faire sur le mur.
f Faites les rep�res pour les trous 3 et 4 sur le mur.
12.4 D�montage du convecteur
f Desserrez les vis de blocage imperdables viss�es dans le support mural.
f Pour d�gager le convecteur, appuyez sur les ressorts qui se trouvent sur le dessus du support mural.
f Inclinez le convecteur en l'�loignant du mur et soulevez pour le d�gager des languettes inf�rieures du support mural.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus et CK Premium | 39
INSTALLATION Mise en service
12.5 Connexion �lectrique
DANGER �lectrocution Effectuez tous les travaux de connexion et d'installation �lectriques conform�ment � tous les codes de construction nationaux, r�gionaux et locaux. code du b�timent.
AVERTISSEMENT �lectrocution Dans le cas d'un raccordement permanent, l'appareil de chauffage doit pouvoir �tre s�par� de l'alimentation �lectrique par un isolateur qui d�connecte tous les p�les avec une s�paration des contacts d'au moins 3 mm (1/8).
Pertes mat�rielles - Examinez la plaque signal�tique. La tension sp�cifi�e
doit correspondre � la tension d'alimentation. - Veillez � ce que le c�ble d'alimentation sur le terrain
est de taille suffisante pour satisfaire � tous les codes en vigueur.
N'installez jamais le convecteur directement sous une prise murale.
Les mod�les CK 150-1 (120 V) sont fournis pr�ts � �tre raccord�s avec un c�ble standard de mise � la terre 120 V c.a. avec fiche. Pour une connexion permanente optionnelle, les mod�les CK 150-1 peuvent aussi �tre raccord�s de mani�re permanente avec un c�ble � un disjoncteur de taille appropri�e.
Les mod�les CK 200-2 (208�240 V) doivent �tre raccord�s � un disjoncteur de taille appropri�e. Cf. section 16.2, � Tableau des donn�es �, p. 41, et section 16.3, � Sch�mas de c�blage �, p. 42.
12.5.1 Connexion 120 V � une prise murale normale fBranchez la fiche du c�ble attach� du convecteur CK 150-1
dans la prise murale mise � la terre 120 V.
12.5.2 Connexion fixe � un disjoncteur
DANGER �lectrocution Effectuez tous les travaux de connexion et d'installation �lectriques conform�ment � tous les codes de construction nationaux, r�gionaux et locaux. code du b�timent.
AVERTISSEMENT �lectrocution Dans le cas d'un raccordement permanent, l'appareil de chauffage doit pouvoir �tre s�par� de l'alimentation �lectrique par un isolateur qui d�connecte tous les p�les avec une s�paration des contacts d'au moins 3 mm (1/8).
Pertes mat�rielles - Raccourcissez le c�ble de sorte qu'il m�ne directe-
ment � la prise de raccordement du convecteur. - Veillez qu'apr�s avoir d�coup� le c�ble d'alimenta-
tion, il est encore possible de retirer le convecteur du mur sans probl�me.
fRaccordez l'extr�mit� d�coup�e du c�ble � une bo�te de d�rivation pour appareil m�nager. La bo�te de d�rivation doit �tre raccord�e � un disjoncteur de taille appropri�e. Cf. section 16.2, � Tableau des donn�es �, p. 41, pour la configuration �lectrique.
fPour les mod�les 208�240 V, vous verrez une ouverture d�fon�able pour les c�bles dans la bo�te de d�rivation situ�e au centre de la partie arri�re sup�rieure du convecteur. Vous verrez aussi dans la bo�te de d�rivation des fils sur lesquels sont attach�s des capuchons de connexion. Installez un collier ROMEX de 12,5 mm (1/2 po) dans l'ouverture d�fon�able pour emp�cher que l'on puisse sortir le c�ble du bloc de connexion pendant l'utilisation de l'appareil.
fIl faut faire passer le c�ble d'un disjoncteur de taille appropri�e, par le collier ROMEX, et le raccorder � l'aide des capuchons de connexion dans la bo�te de d�rivation de l'appareil. Cf. section 16.3, � Sch�mas de c�blage �, p. 42.
fIl est aussi possible que l'installateur retire les c�bles fournis avec les capuchons du bloc de connexion du convecteur pour faire passer un c�ble de taille appropri�e par le collier ROMEX 12,5 mm (1/2 po) et raccorder les extr�mit�s du c�ble directement au bloc de connexion du convecteur. Cf. section 16.3, � Sch�mas de c�blage �, p. 42.
12.5.3 Bloc de connexion
Consultez le tableau ci-dessous pour identifier le couple recommand� pour les vis du bloc de connexion.
Taille de vis (mm) Couple min. (N�cm) Couple min. (lbpi�po)
M3.5
60�80
5.31-7.08
L'utilisation des sp�cifications correctes de couple pour fixer le bloc de connexion permet d'�viter des blessures ou des d�g�ts mat�riels.
13. Mise en service
Le convecteur est pr�t � �tre utilis� d�s qu'il a �t� mont� au mur et raccord� � l'alimentation �lectrique.
fRetirez la pellicule protectrice de l'unit� de programmation (Mod�les Premium uniquement).
14. D�pannage
Le c�ble d'alimentation ne peut �tre remplac� (par exemple s'il est endommag�) que par un technicien qualifi� agr�� par le fabricant utilisant une pi�ce de rechange d'origine.
15. Remise du convecteur entre les mains de l'utilisateur
Expliquez les fonctions du convecteur � la personne qui va l'utiliser. Attirez en particulier l'attention de votre interlocuteur sur les renseignements relatifs � la s�curit�. Remettez le mode d'emploi et les directives d'installation � la personne qui va l'utiliser.
fLorsque vous raccordez directement les mod�les 120 V (optionnel), raccourcissez le c�ble en coupant la fiche.
40 | CK Plus et CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
FRAN�AIS
INSTALLATION Z���|OE�
16. Sp�cifications
16.1 Dimensions et connexions
139/16� (345)
415/16� (126)
18�� 470
i13 Support mural
71/16� i13 179
CK Plus/Premium
101/16� (256)
D0000074799
16.2 Tableau des donn�es
Num�ro d'article Configuration �lectrique Tension Phases de puissance de chauffe Puissance Btu/hr Amp�rage max. Taille exig�e du disjoncteur1 Taille exig�e du c�ble1 Configuration �lectrique
Plage des temp�ratures R�glage pour la protection contre le gel Bruit de fonctionnement Hauteur Largeur Profondeur Poids
CK 150-1 Plus 202031 monophas� 120 V 1
1500 W 5118 12.5 A 15 A 14 AWG C�ble d'alimentation avec fiche 5�30 �C (41�86 �F) 7 �C (45 �F)
48 dB(A) 470 mm (18� po) 345 mm (139/16 po) 126 mm (415/16 po) 5.3 kg (11.7 lb)
CK 200-2 Plus 202032 monophas� 240 V 208 V 1
2000 W 1500 W
6824 5118
8.3 A 7.5 A
15 A
15 A
14 AWG 14 AWG
Bo�te de d�rivation, arri�re
CK 150-1 Premium CK 200-2 Premium
Num�ro d'article
202033
202034
Configuration �lectrique
monophas�
monophas�
Tension
120 V
240 V 208 V
Phases de puissance de
2
2
chauffe
Puissance, phase de chauffage 750 W de base
1000 W 750 W
Puissance, phase de chauffage 1500 W rapide
2000 W 1500 W
Btu/h, phase de chauffage 2559 de base
3412 2559
Btu/h, phase de chauffage 5118 rapide
6824 5118
Amp�rage max.
12.5 A
8.3 A 7.5 A
Taille exig�e du disjoncteur1 15 A
15 A
15 A
Taille exig�e du c�ble1
14 AWG
14 AWG 14 AWG
Configuration �lectrique
C�ble d'alimentation Bo�te de d�rivation,
avec fiche
arri�re
Plage des temp�ratures
5�30 �C (41�86 �F)
R�glage pour la protection 7 �C (45 �F) contre le gel
Bruit de fonctionnement
Phase de chauffage de base : 37 dB(A) Phase de chauffage rapide : 48 dB(A)
Hauteur
470 mm (18� po)
Largeur
345 mm (139/16 po)
Profondeur
126 mm (415/16 po)
Poids
5.3 kg (11.7 lb)
1 C'est ce que nous recommandons en tant que fabricant. V�rifiez la conformit� aux codes locaux si n�cessaire.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus et CK Premium | 41
INSTALLATION Z���|OE�
16.3 Sch�mas de c�blage
16.3.1 Sch�ma de c�blage, CK 150-1 Plus, CK 200-2 Plus
L1 L2 GND 208�240 V L N GND 120 V
S1
>90�C �5 K
>90�C �5 K
R1 R2
M
6,3 6,3
16.3.2 Sch�ma de c�blage, CK 150-1 Premium, CK 200-2 Premium
L1 L2 GND 208�240 V L N GND 120 V
S1
4,8
M
2,8 6,3
>90�C �5 K >90�C �5 K
R2 R1
6,3 6,3
FL1 FL2 L HL2 HL1
(High) (Low)
Rt - Sensor
A1= Power PCBA (323604)
N 8pol.
UI User Interface
(328268)
42 | CK Plus et CK Premium
www.stiebel-eltron-usa.com
GARANTIE | ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE
FRAN�AIS
17. Garantie
GARANTIE LIMIT�E
Sous r�serve des conditions incluses dans cette garantie limit�e, Stiebel Eltron Inc. (le � Fabricant �) garantit par la pr�sente le convecteur �lectrique (le � Convecteur �) au premier propri�taire (le � Propri�taire �) contre tout d�faut de mat�riaux et de fabrication pour une p�riode de trois (3) ans � partir de la date d'achat. Comme seule et unique compensation pour violation de la garantie susmentionn�e, le Fabricant doit, � sa discr�tion, envoyer des pi�ces de remplacement pour une r�paration sur place, r�cup�rer l'appareil pour une r�paration en usine ou remplacer le Convecteur d�fectueux par un autre appareil aux caract�ristiques comparables. En toutes circonstances, la responsabilit� maximale du Fabricant est limit�e au prix d'achat du Convecteur par le Propri�taire.
Cette garantie limit�e est la seule garantie offerte par le Fabricant et remplace toutes les autres garanties, expresses ou implicites, �crites ou orales, y compris, sans s'y limiter, les garanties de qualit� marchande et de bon fonctionnement pour un usage particulier. Le Fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages accessoires, indirects ou �ventuels ni des frais occasionn�s directement ou indirectement par un d�faut du Convecteur ou son utilisation. Le Fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages caus�s aux biens du Propri�taire occasionn�s, directement ou indirectement, par un d�faut du Convecteur ou son utilisation. Seul le Fabricant est autoris� � fournir toute garantie en son nom et aucune d�claration ou garantie faite par une tierce partie n'engagent le Fabricant.
Le Fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages, quels qu'ils soient, li�s aux �v�nements suivants ou caus�s par eux :
1. toute utilisation mauvaise ou n�gligente du Convecteur, tout accident survenant � l'appareil, toute modification y �tant apport�e ou tout autre usage impropre de celui-ci;
2. tout cas de force majeure et toutes circonstances sur lesquelles le Fabricant n'a aucun pouvoir;
3. toute installation du Convecteur faite de mani�re autre que celle recommand�e par le Fabricant et non conforme aux codes du b�timent en vigueur;
4. toute absence d'entretien du Convecteur ou n�gligence d'utiliser celui-ci selon les instructions du Fabricant;
5. toute installation inappropri�e ou tous mat�riaux inappropri�s utilis�s par un installateur qui ne sont pas li�s � un d�faut de mat�riaux ou de fabrication du Fabricant;
6. tout d�placement du Convecteur de son emplacement d'origine;
7. toute utilisation avec une tension ou un courant inappropri�;
8. tout d�montage, toute r�paration ou toute modification faits par une personne autre que le fabricant.
Si le propri�taire souhaite renvoyer le Convecteur au fabricant pour r�paration ou remplacement en vertu de la pr�sente garantie, le Propri�taire doit d'abord obtenir l'autorisation �crite du Fabricant. Le propri�taire sera tenu de pr�senter une preuve d'achat indiquant la date de l'achat et d'acquitter tous les frais de d�sinstallation et de transport. Si le Propri�taire ne peut pr�senter une preuve de la date d'achat, la garantie sera limit�e � la p�riode commen�ant � la date de fabrication indiqu�e sur le Convecteur. Le Fabricant se r�serve le droit de refuser toute couverture de la garantie apr�s inspection du Convecteur. La pr�sente garantie ne s'applique qu'au Propri�taire et n'est pas transf�rable.
Les exclusions ou les restrictions de certaines garanties sont interdites dans quelques �tats et provinces. Dans de tels cas, les restrictions d�crites dans la pr�sente peuvent ne pas s'appliquer au Propri�taire. Le cas �ch�ant, cette garantie sera limit�e � la p�riode la plus courte et au montant de compensation le plus bas permis par la loi. La pr�sente garantie assure des droits particuliers au Propri�taire; d'autres droits peuvent �tre pr�vus et varient d'un �tat ou d'une province � l'autre.
Le Propri�taire est responsable de tous frais, y compris ceux de main-d'oeuvre, entra�n�s par le retrait du Convecteur ou sa r�paration sur place.
!
L'installation, le branchement �lectrique et la premi�re mise en route de cet appareil doivent
�tre ex�cut�s par un prestataire qualifi�.
!
La soci�t� rejette toute responsabilit� pour toute d�faillance du produit livr� qui n'aurait pas �t�
install� et mis en route conform�ment aux
directives du fabricant.
Environnement et recyclage
Veuillez nous aider � prot�ger l'environnement en mettant les mat�riaux d'emballage au rebut conform�ment aux r�glements nationaux relatifs au traitement des d�chets.
www.stiebel-eltron-usa.com
CK Plus et CK Premium | 43
North, Central and South America
United States of America
STIEBEL ELTRON, Inc. 17 West Street | West Hatfield MA 01088 Tel. 413-247-3380 | Fax 413-247-3369 info@stiebel-eltron-usa.com www.stiebel-eltron-usa.com
A 344089-42642-9570