waterpik WP-360/365 Water Flosser User Guide

Document preview
File info: application/pdf · 18 pages · 669.09KB

Instruction Manual: Cordless Water Flosser WP-360/365 | Waterpik

Instruction Manual: Cordless Water Flosser WP-360/365 ...

www.waterpik.com. You may also call our toll-free customer service number at 1-800-525-2774 (USA). Refer to the serial and model numbers in all

Instruction Manual: Cordless Water Flosser WP-360 ... - Waterpik

To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons: • Do not plug this device into a voltage system that is different from the.

Original Document

If the viewer doesn’t load, open the PDF directly.

Extracted Text

Waterpik� Water Flosser Model WP-360/365
Irrigador bucal Waterpik� Modelo WP-360/365
.................
www.waterpik.com

2 TABLE OF CONTENTS

Important Safeguards

3

Product Description

5

Getting Started/

Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik� Water Flosser

7

Limited One-Year Warranty

8

3 IMPORTANT SAFEGUARDS

IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
DANGER:
To reduce the risk of electrocution: � Do not handle charger with wet hands.
� Do not place in or drop into water or other liquid.
� Do not use while bathing.
� Do not place or store product where it can fall or be pulled into a tub or sink.
� Do not reach for a product that has fallen into water. Unplug immediately.
� Check the charger cord for damage before the first use and during the life of the product.

WARNING:
To reduce the risk of burns, electrocution, fre, or injury to persons: � Do not plug this device into a voltage system that is different from the
voltage system specified on the device or charger.
� Do not use this product if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Contact Water Pik, Inc. or your local distributor which can be found at www.waterpik.com.
� Do not direct water under the tongue, into the ear, nose or other delicate areas. This product is capable of producing pressures that may cause serious damage in these areas.
� Do not direct water into the nose or ear. The potentially deadly amoeba, Naegleria fowleri, may be present in some tap water or unchlorinated well water and may be fatal if directed into these areas.
� Use this product only as indicated in these instructions or as recommended by your dental professional.

ENGLISH

4

� Only use tips and accessories that are recommended by Water Pik, Inc. � Fill reservoir with water or other dental professional recommended
solutions only. � Do not drop or insert any foreign object into any opening on the product. � Keep charging unit and cord away from heated surfaces.

� Close supervision is necessary when this product is used by, on or near children or invalids.
� Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.

� Do not use this product outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

� Do not use iodine, bleach, or water insoluble concentrated essential oils in this product. Use of these can reduce product performance and will shorten the life of the product.

� Remove any oral jewelry prior to use of this product.

� Do not use if you have an open wound on your tongue or in your mouth.

� If your physician advised you to receive antibiotic premedication before dental procedures, you should consult your dentist before using this instrument or any other oral hygiene aid.

Tip Rotator
Tip Eject Button
On Off
Power Handle
Charger Inlet

5 PRODUCT DESCRIPTION Tip Flip Top Water Inlet
Reservoir

ENGLISH

6

Replace Every 6 Months

Low-Pressure Classic Jet Tip

BEST FOR

General Use

High-Pressure Classic Jet Tip

BEST FOR

General Use

Charger Water Pik PN 20015747

Replacement tips/attachments may be purchased online at www.waterpik.com, or by phone from Water Pik, Inc. at 1-800-525-2774 (USA). To find detailed information about tips, other accessories, and product usage please visit our website at www.waterpik.com.

7
GETTING STARTED/ CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK� WATER FLOSSER

Assembling the Reservoir Slide Water Flosser power handle into back of reservoir and press firmly to snap into place.
Preparation and Use Refer to the Quick Start Guide for proper use instructions.
Adjusting the Pressure Setting You can adjust the pressure setting on your Water Flosser by simply changing tips.
When Finished Turn the unit off. Empty any liquid left in the reservoir.
Using Mouthwash and Other Solutions Your Waterpik� Water Flosser can be used to deliver mouthwash and antibacterial solutions. After using any special solution, rinse unit to prevent clogging by partially filling reservoir with warm water and running unit with tip pointed into sink until unit is empty.

Cleaning Never immerse unit in water. Before cleaning, unplug from the electrical outlet. Clean the product when necessary by using a soft cloth and mild non-abrasive cleanser to wipe exterior. The water reservoir is removable for easy cleaning and is top rack dishwasher safe. It is recommended that the reservoir is removed and cleaned weekly. To remove, flip the flip top water inlet all the way back and push it against the power handle, using the flip top as a lever.
Removing Hard Water Deposits Add 1 tablespoon of white vinegar to a full reservoir of warm water. Point the handle and tip into sink. Turn unit ON and run until reservoir is empty. Rinse by repeating with a full reservoir of clean warm water.
Battery Care and Disposal The unit will NOT charge if the switch is in the ON position. If you use your Water Flosser once a day or less, it is recommended you charge it overnight, once a week. If you use it twice a day or more, charge the unit more frequently. Do not run the batteries down completely as this may

ENGLISH

8 LIMITED ONE-YEAR WARRANTY

shorten the lifespan of the batteries and will require charging the unit for 24 hours to obtain a full charge. If the Water Flosser is to be stored for an extended period of time (six months or more), be sure to fully charge it prior to storage. The unit contains a Nickel Metal Hydride battery. At the end of the battery life, please recycle the unit at your nearest recycle center per local or state requirements. The battery is not replaceable.
Service Maintenance Waterpik� Water Flossers have no consumerserviceable electrical items and do not require routine service maintenance. For all your service needs go to www.waterpik.com. You may also call our toll-free customer service number at 1-800-525-2774 (USA). Refer to the serial and model numbers in all correspondence. These numbers are located on the bottom of your unit.

Still have questions? Go to www.waterpik.com.
Water Pik, Inc. warrants to the original consumer of this new product that it is free from defects in materials and workmanship for 1 year from the date of purchase. Consumer will be required to submit the original purchase receipt as proof of purchase date and if requested, the entire product, to support a warranty claim. Water Pik, Inc. will replace at its discretion any part of the product, which in its opinion is defective, provided the product has not been abused, misused, altered or damaged after purchase, was used according to instructions, and was used only with accessories or consumable parts approved by Water Pik, Inc. Installation is the responsibility of the consumer and is not covered by the warranty. This limited warranty excludes accessories or consumable parts such as tips, etc.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary, depending on the law in your place of residence.

Medidas de seguridad importantes Descripci�n del producto C�mo comenzar C�mo limpiar y reparar su irrigador bucal de Waterpik� Garant�a limitada de un a�o

9 �NDICE
10 12 14 16 17

ESPA�OL

10 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar productos el�ctricos -especialmente cuando hayan ni�os presentes- se deben seguir siempre las precauciones b�sicas de seguridad, incluida la siguiente:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.
PELIGRO:
Para reducir el riesgo de electrocuci�n: � No manipule el cargador con las manos mojadas. � No coloque el aparato ni lo sumerja en agua ni otro l�quido. � No lo utilice mientras se ba�a. � No coloque ni guarde el producto en donde pudiera caerse o jalarse
dentro de una tina o lavabo. � No intente alcanzar un producto que haya ca�do dentro del agua.
Descon�ctelo inmediatamente. � Revise el cable del cargador para detectar cualquier da�o antes de
usarlo por primera vez y durante toda la vida �til del producto.

ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocuci�n, incendio o lesiones a personas: � No conecte este dispositivo a un sistema de voltaje que sea diferente
del sistema de voltaje especificado en el dispositivo o en el cargador.
� No use este producto si tiene un cable o enchufe da�ado, si no est� funcionando correctamente, si se ha ca�do o da�ado, o si se ha ca�do en el agua. P�ngase en contacto con Water Pik, Inc. o con su distribuidor local, que puede encontrar en www.waterpik.com.
� No dirija el chorro de agua hacia abajo de la lengua, hacia dentro de los o�dos, nariz u otras �reas delicadas. Sin los accesorios apropiados recomendados por Water Pik, Inc., este producto es capaz de producir presiones que pueden causar graves da�os en esas �reas.
� No dirija el agua dentro de la nariz ni del o�do. La amiba Naegleria fowleri, potencialmente mortal, puede estar presente en cierto tipo de agua del grifo o en agua de pozo que no ha sido tratada con cloro, y puede ser fatal si se dirige hacia estas �reas.
� Utilice este producto �nicamente como se indica en estas instrucciones o como lo recomiende su dentista profesional.

11

� Utilice �nicamente los cabezales y accesorios que sean recomendados por Water Pik, Inc.
� Llene el dep�sito �nicamente con agua o con otras soluciones recomendadas por dentistas profesionales.
� No deje caer ni inserte objetos extra�os en cualquiera de los orificios del producto.
� Mantenga la unidad de carga y el cable alejados de superficies calientes.
� No use el aparato al aire libre ni lo utilice donde se est�n usando productos en aerosol (espray), o donde se administre ox�geno.
� No use yodo, blanqueador ni aceites esenciales concentrados que no sean solubles en agua en este producto. El uso de los mismos puede reducir el desempe�o del producto y acortar� la vida �til del producto.
� Retire cualquier joya oral antes de usar este producto.
� No lo utilice si tiene alguna herida abierta en la lengua o en la boca.

� Si su m�dico le ha aconsejado recibir pre-medicaci�n antibi�tica antes de cualquier procedimiento dental, debe consultar a su dentista antes de usar este instrumento o cualquier otro auxiliar de higiene bucal.
� Es necesario supervisar cuidadosamente a los ni�os o a personas con capacidades reducidas cuando usen este aparato o cuando se use cerca de ellos.
� Los ni�os deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

ESPA�OL

12 DESCRIPCI�N DEL PRODUCTO
Rotador del cabezal
Bot�n para expulsi�n de los cabezales Encendido Apagado Mango de encendido
Entrada del cargador

Cabezal de irrigaci�n
Entrada de agua con la parte superior abatible
Dep�sito

13

Reemplazar cada 6 meses

Cabezal cl�sico de baja presi�n del irrigador

IDEAL PARA

Uso general

Cabezal cl�sico de alta presi�n del irrigador

IDEAL PARA

Uso general

Cargador Water Pik PN 20015747

ESPA�OL

Los cabezales de repuesto y/o los accesorios pueden comprarse en l�nea en www.waterpik.com, o bien por tel�fono llamando a Water Pik, Inc., al 1-800-525-2774 (en EE.UU.). Para obtener informaci�n detallada sobre los cabezales, otros accesorios y el uso del producto, s�rvase visitar nuestro sitio de Internet en www.waterpik.com.

14 C�MO COMENZAR

�Importante! Apague el irrigador bucal y c�rguelo durante 24 horas antes de usarlo por primera vez. Enchufe el cable en cualquier contacto el�ctrico com�n. Aseg�rese de empujar el interruptor hacia la posici�n de "OFF" (Apagado) antes de cargarlo. La unidad no se cargar� si el interruptor est� en la posici�n de "ON" (Encendido). Consulte "C�mo limpiar y reparar su irrigador bucal de Waterpik�" para informaci�n sobre c�mo cuidar las pilas. El irrigador Waterpik� permanecer� cargado durante hasta 2 semanas, dependiendo de su uso.
C�mo preparar el dep�sito Deslice el mango aplicador el�ctrico en la parte trasera del dep�sito y presione firmemente para asegurarla en su sitio.
Levante la tapa abatible que est� sobre el dep�sito y llene el mismo con agua tibia.

C�mo insertar y quitar los cabezales Inserte el cabezal en el centro de la perilla en la parte superior del mango del irrigador bucal. Si el cabezal est� encajado de manera correcta en el lugar, el anillo de colores estar� alineado con el extremo de la perilla. Para retirar el cabezal del mango aplicador, presione el bot�n para expulsar el cabezal y ret�relo del mango.

C�mo regular el ajuste de presi�n Basta con cambiar los cabezales para ajustar la presi�n de su irrigador bucal.

T�cnica recomendada

Incl�nese hacia abajo sobre el lavabo y coloque el cabezal de

irrigaci�n en la boca. Dirija el cabezal hacia los dientes y

encienda la unidad.

Para obtener mejores

resultados, comience con los

dientes posteriores y trabaje

hacia los dientes frontales.

Deslice el cabezal a lo largo de la l�nea de la enc�a y haga una

Encendido

15

pausa breve entre los dientes. Contin�e el proceso hasta que haya limpiado a ambos lados de los dientes superiores e inferiores. Dirija el chorro hacia la l�nea de las enc�as en un �ngulo de 90�. Cierre la boca ligeramente para no salpicar pero permita que el agua fluya libremente de la boca al lavabo. Para obtener mejores resultados, mantenga la unidad en posici�n vertical.
Apagado
Cuando haya terminado Apague la unidad. Vac�e el l�quido que haya podido quedar en el dep�sito.

C�mo usar el enjuague bucal y otras soluciones Puede utilizar su irrigador bucal Waterpik� para aplicar enjuagues bucales y soluciones antibacteriales. Despu�s de usar cualquier soluci�n especial, enjuague la unidad para evitar que se obstruya; llene el dep�sito parcialmente con agua tibia y ponga a funcionar la unidad con el cabezal hacia el lavabo, hasta que se vac�e la unidad.
Limpieza Nunca sumerja la unidad en agua. Antes de la limpieza, desenchufe el producto del contacto el�ctrico. Para limpiar el exterior, limpie el producto con un pa�o suave y un limpiador suave no abrasivo cuando sea necesario.
El dep�sito de agua puede quitarse para una limpieza f�cil y puede lavarse en la parte superior de la lavavajillas. Se recomienda quitar el dep�sito y limpiarlo cada semana. Para quitarlo, d� vuelta la entrada de agua abatible por completo hacia atr�s y emp�jela contra el mango accionador, usando la tapa abatible como palanca.

ESPA�OL

16 C�MO LIMPIAR Y REPARAR SU IRRIGADOR BUCAL DE WATERPIK�

C�mo quitar los dep�sitos de agua dura Agregue 1 cucharada de vinagre blanco a un dep�sito lleno de agua tibia. Dirija el mango y el cabezal hacia el lavabo. ENCIENDA la unidad y h�gala funcionar hasta que se vac�e el dep�sito. Repita para enjuagar con un dep�sito lleno de agua tibia limpia.
Cuidado y eliminaci�n de las pilas La unidad NO se cargar� si el interruptor est� en la posici�n de "ON" (Encendido). Si utiliza su irrigador bucal una vez al d�a o menos, se recomienda que lo cargue por la noche, una vez a la semana. Si lo usa dos ves por d�a o m�s seguido, cargue la unidad con m�s frecuencia. No deje que las pilas se descarguen por completo, ya que esto puede acortar la vida �til de las mismas y har� necesario cargar la unidad durante 24 horas, para obtener una carga completa.
Si el irrigador bucal va a guardarse por un per�odo de tiempo prolongado (seis meses o m�s), cerci�rese de cargarlo por completo antes de guardarlo.
La unidad contiene una pila de hidruro met�lico de n�quel. Al final de la vida �til de la pila, recicle la unidad en su centro de reciclaje m�s cercano, de acuerdo a los requisitos locales o estatales. La pila no se puede reemplazar.

Servicio de mantenimiento Los irrigadores bucales Waterpik� no contienen elementos que puedan ser reparados por el consumidor y no requieren servicio de mantenimiento rutinario. Para todas sus necesidades relacionadas con el servicio, visite www.waterpik.com.
Tambi�n puede llamar a nuestro n�mero gratis de servicio al cliente al 1-800-525-2774 (en EE.UU.). Incluya el n�mero de serie y de modelo en toda la correspondencia. Estos n�meros se encuentran en la parte inferior de su unidad.
�Todav�a tiene preguntas? Vaya a www.waterpik.com.

Water Pik, Inc. garantiza al comprador original de este nuevo producto, que est� libre de defectos de materiales y mano de obra, durante 1 a�o a partir de la fecha de compra. El consumidor deber� presentar el recibo original de compra como comprobante de la fecha de compra y en caso de ser solicitado, todo el producto, a los fines de respaldar el reclamo de garant�a. Water Pik, Inc. reemplazar� a su discreci�n cualquier parte del producto que sea defectuosa seg�n nuestra opini�n, siempre y cuando el producto no haya sido objeto de abuso, uso indebido, alteraci�n o da�os despu�s de la compra, que se haya usado de acuerdo a las instrucciones y que se haya usado solamente con los accesorios o las piezas de consumo aprobadas por Water Pik, Inc. El consumidor es responsable de la instalaci�n, la cual no est� cubierta por la garant�a. Esta garant�a limitada excluye accesorios y piezas consumibles como cabezales, etc.
Esta garant�a le otorga derechos legales espec�ficos. Es posible que usted tenga tambi�n otros derechos diferentes que var�an seg�n la legislaci�n de su lugar de residencia.

17 GARANT�A LIMITADA DE UN A�O

ESPA�OL

Water Pik, Inc. 1730 East Prospect Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA
www.waterpik.com
Waterpik� is a trademark of Water Pik, Inc. registered in Argentina, Australia, Benelux, Brazil, Canada, Chile, China, Czech Republic, Denmark, EU, Finland, France, Germany, Hong Kong, Hungary, India, Italy, Japan, Korea, Mexico, New Zealand, Norway, Pakistan, Poland, Russian Federation, Singapore, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Taiwan, Turkey, Ukraine, United Kingdom, and the United States. Waterpik� (stylized) is a trademark of Water Pik, Inc. registered in Australia, Brazil, Canada, China, EU, Hong Kong, Japan, Mexico, Korea, Russian Federation, Switzerland, Trinidad & Tobago, and the United States. Designed and tested in the USA. Made in China. Waterpik� es una marca registrada de Water Pik, Inc., registrada en Argentina, Australia, Benelux, Brasil, Canad�, Chile, China, Rep�blica Checa, Dinamarca, EU, Finlandia, Francia, Alemania, Hong Kong, Hungr�a, India, Italia, Jap�n, Corea, M�xico, Nueva Zelanda, Noruega, Pakist�n, Polonia, Rusia, Singapur, Sud�frica, Espa�a, Suecia, Suiza, Taiw�n, Turqu�a, Ucrania, Reino Unido y Estados Unidos. Waterpik� (estilizada) es una marca de comercio de Water Pik, Inc., registrada en Australia, Brasil, Canad�, China, la Uni�n Europea, Hong Kong, Jap�n, M�xico, Corea, la Federaci�n Rusa, Suiza, Trinidad y Tobago y los Estados Unidos. Dise�ado y probado en los Estados Unidos. Hecho en China.
Form No. 20019677-F AA �2015 Water Pik, Inc.