Document preview
File info: application/pdf · 54 pages · 4.78MB

Installation, Operation and Maintenance Manual - Watts

Maintenance Manual. 3-Stage Reverse Osmosis System. Model: H2O-DWRO300. With Push-Button Filter Replacement. System tested and certified by WQA.

Page 5 Plumbing Diagram and Parts List 1 9 5 13 3 11 15 7 2 10 10 6 14 4 12 8 Parts List Item Description 1 Filter Module 2 Automatic Shut off Valve 3 Storage Tank - 3 Gallons 4 Adapt-a-Valve 5 Faucet - Standard A/G Chr…

Original Document

If the viewer doesn’t load, open the PDF directly.

Extracted Text

Installation, Operation and Maintenance Manual
3-Stage Reverse Osmosis System
With Push-Button Filter Replacement
Model: H2O-DWRO300
! WARNING
Please read carefully before proceeding with installation. Your failure to follow any attached instructions or operating parameters may lead to the product's failure. Keep this Manual for future reference.
System tested and certified by WQA against NSF/ANSI Standards 42, 58, and NSF/ANSI 372 for Lead Free Compliance. For specific performance and reduction claims verfied and substantiated through test data see the performance data sheet.
Refer to enclosed warranty for operating parameters to ensure proper use with your water supply.
P/N 88005233

Overview
Thank you for your purchase of a state of the art Pure H2O Reverse Osmosis (RO) water treatment system. Water quality concerns are becoming more of a focus for the public. You may have heard about contaminants in the drinking water such as Arsenic, Chromium, Cryptosporidium or Giardia. There may also be some local water issues such as high levels of Lead and Copper. This Pure H2O water treatment system has been designed to provide you with high quality drinking water for years to come. The following is a brief overview of the system.
Your Reverse Osmosis System: Osmosis is the process of water passing through a semipermeable membrane in order to balance the concentration of contaminants on each side of the membrane. A semi-permeable membrane is a barrier that will pass only certain particles like clean drinking water, but not other particles like arsenic and lead.
Reverse osmosis uses a semi-permeable membrane; however, by applying pressure across the membrane, it concentrates contaminants (like a strainer) on one side of the membrane, producing crystal clear water on the other. This is why RO systems produce both clean drinking water and rinse water that is flushed from the system. This reverse osmosis system also utilizes carbon block filtration technology, and can therefore provide a higher quality drinking water than carbon filtration systems alone.
Your system is a three stage Reverse Osmosis which is based upon separate treatment segments within the one complete water filtration system. These stages are as follows:
Stage 1 � Carbon Block Filter, recommended change every 6 months. The first stage contains a 5 micron carbon block filter. This helps ensure that chlorine and other materials that cause bad taste and odor are greatly reduced. It is independently tested and verified to trap matter like dirt, silt, and rust.
Stage 2- Reverse Osmosis Membrane, recommended change every 2-5 years. The second stage is the heart of the reverse osmosis system, the 50GPD (Gallons Per Day) RO membrane. This independently tested and verified semi-permeable membrane will effectively reduce TDS, Sodium and a wide range of contaminants such as Chromium, Arsenic, Copper, and Lead, as well as Cysts, such as Giardia and Cryptosporidium. Because the process of extracting this high quality drinking water takes time, your RO water treatment system is equipped with a storage tank.
Stage 3- Granular Activated Carbon filter, recommended change every 12 months. The third stage is a Granular activated carbon (GAC) filter. This filter is used after the water storage tank, as a final polishing filter to the product water. There is an average of 4 gallons of reject water for every 1 gallon of product water produced. That is why the life of the GAC filter is extended to 12 months vs the 6 months Carbon block.
Note: Filter & Membrane life may vary based upon local water conditions and/or use patterns.

! WARNING
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system.
IMPORTANT
If you are unsure about installing your WATTS water filter, contact a WATTS representative or consult a professional plumber.
! CAUTION
Discard small parts remaining after the installation.
NOTICE
Failure to install the system correctly voids the warranty. Handle all components of the system with care. Do not drop, drag or turn components upside down. Be sure the floor under the water filter system is clean, level and strong enough to support the unit.
System Maintenance
It is important to change filters at the recommended interval indicated in this manual. Many contaminants are not detectable by taste. In addition, other bad tastes and odors may become apparent over time if filters are not replaced.
It is important to change out your filters at the recommended intervals as indicated in this system manual. When replacing the filter elements, pay special attention to any cleaning instructions. Should you have any further questions please call our retail customer service at (888) 321-0500.

Page 2

Table of Contents
Overview  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Operational Parameters  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installation & Startup Contents of Reverse Osmosis System . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Recommended Tools For Installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Plumbing Diagram and Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Drill a Hole for the Reverse Osmosis Faucet . . . . . . . . . . . . . . 6 How to use Quick Connect Fittings on Your RO System  . . . . 6 Faucet Installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Adapt-a-Valve Installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Drain Saddle Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Drain Saddle Tube Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Tube Connections  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Reverse Osmosis Module Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Tank Ball Valve Installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Blue Tube Connection  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Start up Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Maintenance & Troubleshooting Membrane Replacement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Changing The Filter Cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Annual Sanitization  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Check Air Pressure in the Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Procedure for Extended Non-Use (More than 2 months) . . . . 13 Performance Data Sheet  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Troubleshooting  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Arsenic Fact Sheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Service Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Limited Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Operational Parameters
NOTICE
Installation must comply with state and local plumbing regulations.
NOTICE
System is intended to be installed using the cold water supply only.

Operating Temperatures:
Operating Pressure:

Maximum 100�F (37.8�C) Maximum 100 psi (690 kPa)

pH Parameters:
Iron:
TDS (Total Dissolved Solids) Turbidity
Hardness

Maximum 11 Maximum 0.2 ppm
< 1800 ppm
< 5 NTU Maximum 10 Grains
Per Gallon *

Minimum 40�F (4.4�C)
Minimum 35 psi (341 kPa)
Minimum 2

Hardness: Recommended hardness not to exceed 10 grains per gallon, or 170 parts per million.
* System will operate with hardness over 10 grains but the membrane life may be shortened. Addition of a water softener may lengthen the membrane life.
Water Pressure: The operating water pressure in your home should be tested over a 24 hour period to attain the maximum pressure. If the incoming water pressure is above 100 psi then a water pressure regulator is required. A booster pump is needed for incoming water pressure under 35 psi.
! WARNING
Copper Tube: Reverse Osmosis water should not be run through copper tube as the purity of the water will leach copper causing an undesired taste in water and pin holes may form in the tube.

Page 3

Contents of the Reverse Osmosis (RO) System
Please make sure all of the items listed below are contained in the box. If any of the items are missing please contact retail customer service at (888) 321-0500 prior to installing.
� Tank
� Module - Carbon Block , Reverse Osmosis Membrane, Granular Activated Carbon Filters (attached to filter head)
� Part bag - Water line tubing, Drain saddle, Adapt-a-valve with brass adapters, drain saddle, tank ball valve, mounting screws and TeflonTM tape
� Faucet with all assembly parts
If any of the items are missing please contact retail customer service at (888) 321-0500 prior to installing.

Recommended Tools For Installation
� 1 1/4" Diamond Tipped Hole Saw bit for faucet opening (Counter Tops/Porcelain & Stainless Sinks)
� 1 1/4" adjustable wrench � Phillips bit for electric drill � 1/2" open end wrench � Needle nose pliers � 5/8" open end wrench � Adjustable pliers � Electric drill � Sharp knife or tube cutter � 1/8" diamond tip bit, pilot hole � Phillips screw driver � 1/4" drill bit for drain saddle hole

Page 4

Plumbing Diagram and Parts List

6

3
TANK
8

10
BLUE 1/4" TUBE TANK
1 2
AUTO-SHUT OFF VALVE

5
FAUCET

BLUE 1/4" TUBE

FAUCET

10

RED 1/4" TUBE 12 BRINE

11
BLACK 3/8" TUBE DRAIN

ADAPT

-A-

VALVE
4

9

COLD WATER ANGLE-STOP
SUPPLY

GREEN-1/4" TUBE FEED

13

14

15

7
DRAIN SADDLE

Parts List
Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Description Filter Module Automatic Shut off Valve Storage Tank - 3 Gallons Adapt-a-Valve Faucet - Standard A/G Chrome Tank Valve - 1/4" FNPT x 1/4" C Drain Saddle - 3/8 QC - Kit Tank Stand 1/4" Green Tubing 1/4" Blue Tubing 3/8" Black Tubing - 3ft. X 1 1/4" Red Tubing Carbon Block Filter (H2O-F12) Reverse Osmosis Membrane Filter (H2O-F16) Granular Activated Carbon Filter (H2O-F17)

Page 5

Drill a Hole for the Reverse Osmosis Faucet
NOTICE
For Marble and granite Counter-tops, we recommend contacting a qualified contractor for drilling a hole in a marble and granite counter-top.
Note: Most sinks are predrilled with 1�" or 1�" diameter hole that you can use for your Drinking Water faucet. (If you are already using it for a sprayer or soap dispenser, see Step 1).
NOTICE
Porcelain sinks are extremely hard and can crack or chip easily. Use extreme caution when drilling. Watts accepts no responsibility for damage resulting from the installation of faucet. Diamond tip bit recommended.
Step 1 - Determine desired
location for the faucet on your sink and place a piece of masking tape over where the hole is to be drilled. Mark the center of the hole on the tape.
Step 2 - Using a variable
speed drill set on the slowest speed, drill a 1/8" pilot hole with the 1/8th in diamond drill bit through both porcelain and metal casing of sink at the marked center of the desired location. Use lubricating oil or liquid soap to keep the drill bit cool (If drill bit gets hot it may cause the porcelain to crack or chip).
Step 3 - Using a 1 1/4" diamond tip hole saw, proceed to drill
the large hole. Keep drill speed on the slowest speed and use lubricating oil or liquid soap to keep the hole saw cool during cutting.
Step 4 - After drilling, remove all sharp edges and make
sure the surroundings of the sink are cooled before mounting the faucet.

Or Punch a Hole for the Faucet in a Stainless Steel Sink
NOTICE
If mounting faucet to a Stainless Steel Sink you will need a 1�" Hole Punch. The faucet opening should be centered between the back splash and the edge of the sink, ideally on the same side as the vertical drain pipe.
Step 1 - Drill a 1 1/4" pilot
hole. Use a 1 1/4" Hole Punch and an adjustable wrench to punch the hole in the sink.
Step 2 - The Faucet can
now be installed
Using Quick-Connect Fittings
Cutting
Cut the tube square. It is essential that the outside diameter be free of score marks, and that burrs and sharp edges be removed before inserting into fitting.
Connecting
Make certain to push the tubing completely into the connector until it comes into contact with the internal tubing stop. The collet (gripper) has stainless steel teeth which hold the tube firmly in position while the O-ring provides a permanent leak proof seal.
Pull on the tube to check that it is secure. The system must be tested prior to leaving the site and/or before use.

Disconnecting
To disconnect, ensure the system is depressurized before removing the tube. Push in collet squarely against the face of the fitting. With the collet held in this position, the tube can be removed. The fitting can then be reused.
Page 6

STEP 2

Faucet Installation
Parts List

Parts List 1.

Faucet

Item

2.

Black DDreasicnripTtiounbe (3/8" Black)

1

3.

Red Tube F1au/c4e"t

2

4.

EscBulactck hDreaion nTubPel(3a/t8e" Black)

3

5.

Full CirRceldeTuRbeu1b/4b" er Gasket

6. Slotted Metal Washer

4

Escutcheon Plate

7. Plastic Sleeve

5

8.

PlainFulWl CiraclsehReubrber Gasket

6

9.

Hex NSloutttedWMaetsalhWearsher

7

10. Hex NuPtlastic Sleeve

8

11. Plastic TPulaibn eWaIsnhesrert

9

12. White PHelxaNsutticWaDsheerlrin Sleeve

10

13. Water CoHnenxeNcuttor Nut

14. Blue Tube 1/4"

11

Plastic Tube Insert

12

White Plastic Delrin Sleeve

33

13

Water Connector Nut

14

Blue Tube 1/4"

Step 1 - Remove water connector nut (Item 13) and blue
tubing (Item 14) from faucet.(Leave the plastic tube insert and plastic delrin sleeve (Item 11 & 12) on the blue tube).

Step 2 - Feed both the red (Item 3) and black tubing (Item 2)
through the pre-drilled hole in the sink/counter until faucet is seated.

Step 3 - Under the sink - on to the threaded faucet stem (in
order ) first slide on the slotted metal washer (Item 6), the plastic sleeve (Item 7) with the open end UP, the plain washer (Item 8), the hex nut washer (Item 9) and lastly secure with hex nut (Item 10).

Step 4 - Make sure the plastic delrin sleeve (Item 12) is on
the end of the blue tube; push the white plastic tube Step Ain�seRret m(Itoevme 1nu1t) (iIntetomth1e3)eanndd obflubeluteubtiunbgin(Igtemwit1h4t)hfreom fau-
delrcinets . l(eLeevaev.eInthseerntutthaenbdlupelastutibcede(Itlreinmsl1e4ev) ein(tIotetmhe11 & 12) faucoenttshteebmluaentdubsee)c . ure with water connector nut with wrench (Item 13). Step B � Feed both the red and black tubing through the pre-drilled
NOTICE hole in the sink/counter until faucet is seated .
Step C � Under the sink - on to the threaded faucet stem in order Secure the nut fwirsitthsalidweroenncthhebusltodttoednowt aosvheerrti(gIthemten6i)t,.the white spacer
with the open end UP (Item 7), the hex nut washer (Item 8), the slotted washer (Item 9) and lastly secure with nut (Item 10) .

Step D � Make sure the plastic delrin sleeve (Item 12) is on the end of the blue tube; push the white plastic insert (Item 11) into the end of blue tubing with the delrin sleeve . Insert the blue tube (Item 14) into the faucet stem and secure with nut (Item 13) .

NOTICE
DO NOT overtighten nut.

Page 7 4

11 22
1144

44 55
66 77 88 99 1100 1111 1122 1133

Adapt-a-Valve Installation
NOTICE
Water supply line to the system must be from the cold water supply line only. Hot water will severely damage your system.
NOTICE
Do not use Teflon tape with the Adapt-a-ValveTM.
NOTICE
Make sure that the black collet is installed into the 1/4" opening on the Adapt-a-Valve. Don't forget to install the white compression washer with the 3/8" configuration. The Brass Adapters do not need to be tightened with a wrench, only finger tight.

Step 1 - Turn off the cold water supply to the faucet by turning
the angle stop valve completely off.
Step 2 - Open cold water sink faucet to relieve pressure.
Step 3 - D isconnect the Faucet Line from the Cold water
supply.
Step 4 - C hoose the configuration that fits your plumbing
needs and attach Adapt-a-ValveTM as instructed and illustrated below.
Option 1: 3/8" Configuration (diagram to left)
a. Insert the White Rubber Washer (C) into the opening of Brass Adapter with no washer (D)

Parts List for Adapt-a-Valve Item Description
A Brass Adapter with black washer B Plastic Adapt-a-Valve & black collet C White Rubber Washer D Brass Adapter with no washer

b. Attach the female end of the Brass Adapter / White rubber washer assembly (C&D) into the male end of the cold water supply
c. Attach the female end of the plastic Adapt-a-Valve & Black Collet (B) to the Brass Adapter/White Rubber Washer Assembly (C&D)
d. Attach the female end of the Brass Adapter (A) to the male end of the Plastic Adapt-a-Valve and black Collet (B)

For 3/8" Configuration (Option 1)

e. Attach the faucet line to the Brass adapter (A) Option 2: 1/2" Configuration (diagram to left)

Faucet Line

a. Attach the Male end of Adapt-a-Valve and Black Collet (B) into the Female end of the cold water supply
Faucet b. Attach the Male End of the Faucet Connection into the Connection Female end of the Adapt-a-Valve and Black Collet (B)

A

For 1/2" Configuration (Option 2)

Drain Saddle Installation

B

Drain Saddle fits standard 1 �" � 1 �" drain pipes

B
C D
Cold Water Supply

Faucet Connection
B
Line from Cold Water Supply

! CAUTION
If you have a garbage disposal, do not install the drain saddle near it. Installation of the drain saddle must be either above the garbage disposal, or if a second sink drain is available, install it above the cross bar on the second drain. Installation of the drain saddle near a garbage disposal may cause the drain line to plug.
Line from
Cold WaterStep 1 - Gather the pieces of the drain saddle
Supply

1 Semicircle bracket with opening 1 Foam gasket 1 Semicircle bracket

2 Screws 2 Nuts for screws

Page 8

Step 2 - The small square black
foam gasket with a circle cut out of the middle must be applied to the inside of the drain saddle. Remove sticky tape backing and stick to the drain saddle as shown.

Rear View of 3 stage Reverse Osmosis System

A
BLUE TUBE-FAUCET

MOUNTING HOLES
C B

BLUE TUBE-TANK

D

GREEN TUBE-FEED

RED TUBE-DRAIN

Step 3 - The drain saddle must
be installed at least 1 �" above the nut of the P-Trap elbow or cross bar from the garbage disposal to insure proper drainage. Using the 1/4" drill bit, drill into the drain pipe at best available location as specified above, for drain saddle installation. Take extreme caution to only drill through one side of the drain pipe.
! CAUTION
Do not over tighten the screws. It may crack the drain saddle.
Step 4 - Assemble the drain saddle around the drain pipe
and align drain saddle fitting opening with the hole drilled in the previous step - you may use a small screwdriver to feed through the drain saddle into the drain pipe to aid with the alignment. Using a Phillips screw driver tighten the drain saddle bolts evenly and securely on both sides.
NOTICE
The black 3/8" drain tube must be as SHORT and STRAIGHT as possible to the drain saddle, making a downward slope from faucet to drain saddle to allow for proper drainage. This is a gravity fed line and if there is any bend or dip in the tube, the rinse water will not flow into the drain properly. Water may back up and come out the air gap hole in the back of the faucet.

GAC H2O-F17

RO MEMBRANE CARBON BLOCK

H2O-F16

H2O-F12

Blue Tube Connection (From FAUCET To The Reverse Osmosis (RO) Module)
Step 1 - Locate the 1/4" BLUE tube from the RO faucet.
Position the module as indicated in the "rear view" picture. Insert the Blue Faucet tube into the 1/4" quick connect fitting (position A) located behind the GAC Filter head making sure the tube is pushed in all the way to the tube stop. See Diagram Above.
Red Tube Connection (From FAUCET To The Reverse Osmosis (RO) Module)
Step 1 - Locate the 1/4" RED tube attached to the RO faucet.
Insert the end of the red tube into the 1/4" quick connect fitting ( position B) located behind the RO Membrane head making sure the tube is pushed in all the way to the tube stop.

Step 5 - Measure the 3/8" black
tube from faucet to the drain saddle on the drain pipe and make a straight cut to the correct length.
Step 6 - Connect the black tube to
the open quick connect fitting on the drain saddle by pushing the tube all the way to the tube stop.

Page 9

Green Tube Connection
Step 1 - Insert the open end of
the green 1/4" tube from AUTO-SHUT OFF VALVE into the Black Collet of the Adapta-Valve making sure the tube is pushed in all the way to the tube stop. See Diagram on the right

Green Tube Adapt-a-Valve

Reverse Osmosis Module Mounting
Step 1 - Determine best
location for the RO module to be mounted to allow for future system maintenance. Recommended best location is 6" away from the cabinet side walls, and 10" from the bottom of the cabinet for ease of installation and filter change. The parts bag has 2 self tapping screws. Using an electric drill with a Phillips bit, secure the screws to the cabinet wall at locations that align with the hole spacing on the module bracket.

Tank Ball Valve Installation
Step 1 - TeflonTM tape must be
applied in a clockwise direction. Wrap (7 to 12 turns) around the male pipe threads (MPT) on the stainless steel fitting on top of the tank.
Step 2 - Thread the
compression tank ball valve (supplied in the parts bag) onto the stainless steel connector on the tank.

tube. Make sure the compression fitting threaded opening is facing the cut end of the tube as shown in the figure.
Step 3 - Insert the square edge
cut end of the blue tube into the Tank Valve opening. Using clockwise rotation, tighten the compression fitting to the Tank Valve securing the tube in place.
See Diagram to right.

NOTICE
Set the blue Tank valve knob in-line with the blue tube, this is the "open" position.

Start up Instructions
Congratulations! You have completed the installation of your new water filtration system. Please Follow the Startup Instructions.

Step 1 - Turn on the incoming

cold water at the angle

stop valve and the

Adapt-a-Valve. Check

ON

the system for leaks

and tighten any fittings

as necessary. (Check

frequently over the next 24 hours to ensure no leaks

are present).

NOTICE
If you have connected your RO system to a refrigerator / ice maker, make sure the ice maker is off (do not allow water to flow to the ice maker) until flushing (Step 4) is complete and the tank has been allowed to fill completely. Connection from the RO to the ice maker system should have an in-line valve installed before the ice maker so it can easily be closed to prevent water flowing to the ice maker during start up and periodic maintenance. Your storage tank must be allowed to fill up fully in order for the ice maker system to work properly.

Step 2 - Open the RO faucet and leave it open until water
begins to trickle out (this may take a few minutes and the water will come out slowly).

Blue Tube Connection (From The Tank to Shut off Valve and from Shut off Valve to the Reverse Osmosis Module)
Step 1 - Position tank in desired location. Stand it upright
or lay it on its side (using the black plastic stand). Measure the blue tube (marked "TANK") from the RO module to the tank and cut it to length leaving a straight, square edge.
Step 2 - To the Blue tank tube (from position C) apply the
compression fitting to the cut edge side of the

Step 3 - Close the RO faucet allowing the storage tank to fill with
water. It may take 3 to 6 hours to fill the tank completely depending on the production capability of the membrane, local water temperature and water pressure. You will know that the water tank is filled when you no longer hear the water flow sound from the tank.
Step 4 - After the storage tank has filled open the RO Faucet
to flush the tank completely. You will know that the tank is empty when the flow rate from the RO faucet is down to a trickle. Repeat this step two more times. The fourth tank can be used for drinking. The flushing process should take about a day to complete.

Page 10

NOTICE
Flushing of the tank 3 times is only necessary during the initial startup and after replacing the reverse osmosis membrane.
Product Registration
To Register your product, please visit www.watts.com/pureh2o and select "Register Now". Watts is concerned for the safety of your personal information. WATTS collects personal information when you register with Watts. This information is stored in our data base and we do not rent, sell, or share personal information with other people or nonaffiliated companies. We will send you certain types of communications such as direct mail, email, or by telephone relating to our products or products that you have purchased only with your prior permission. We limit access to your personal information to those employees who will directly provide you with services or products in order to do their jobs.
See our privacy policy at - http://www.watts.com/privacy.asp
See Terms of Use at - http://www.watts.com/terms.asp
Changing The Filter Cartridges
Your RO module is equipped with valve heads which will automatically turn off the water supply to each filter when the filter is released, thus you do not need to turn off the incoming water supply at the Adapt-a-Valve. The RO faucet must be off when filters are replaced. To make the removal of the filter cartridges easier, the heads & cartridges may be swiveled up to 90 degrees as shown in the pictures to the right.
To buy replacement part(s) please visit the retail store or their website or contact Watts retail customer service at (888) 321-0500
6 Month System Maintenance
Replace: � Carbon Block Filter......................H2O-F12 (PN # 88005217)
Capacity- 6 months / 2000 Gallons
Annual Maintenance (Sanitization Recommended See page - 12)
Replace:
� Carbon Block Filter ....................... H2O-F12 (P/N # 88005217) Capacity- 6 months / 2000 Gallons
� Granular Activated Carbon Filter.... H2O-H17 (P/N # 88005219) Capacity- 12 months / 2000 Gallons
TIP: This is a good time to check the air pressure in your storage tank. For instructions please see page 13.

Membranes have a life expectancy between 2 and 5 years, depending on the incoming water conditions and the amount the RO system is used. This reverse osmosis membrane is critical for effective reduction of total dissolved solids (TDS). The product water should be tested periodically to verify that the system is performing satisfactorily.
Normally, a membrane would be replaced during a semiannual or annual filter change. However, if at any time you notice a reduction in water production or an unpleasant taste in the reverse osmosis water, it could be time to replace the membrane. Pure H2O recommends replacing the membrane when TDS reduction falls below 75%.
A water sample may be sent to Pure H2O for a free diagnosis of your membranes performance. To send a water sample, use 2 clean containers and fill 1/2 cup of tap water in one container and 1/2 cup of RO water in 2nd container. Clearly label each sample. Send the samples to the address listed on the cover of this manual attention "Water Samples". Pure H2O will test the water and mail or call you with the results.

Step 1 - Place a towel under the RO module to catch any
excess water that may drip out from the filters during the changeover.
Step 2 - To remove a filter cartridge: Push & hold the button
on the valve head above the filter. Twist filter counter-clockwise for about 45 degree while pulling downward (from the head). Release button and discard old filter.
Step 3 - To install a filter cartridge: Remove the seal cap and
insert the cartridge into the filter head, push upward and twist the filter clock-wise for about 45 degree until you hear an audible "click" (the button does not need to be pressed to install new filters)

This reverse osmosis system contains a replaceable component (the RO membrane) which is critical to the efficiency of the system. Replacement of this reverse osmosis membrane should be with H2O-F16 as defined by Pure H2O to assure the same efficiency and contaminant reduction performance.

Step 2

Step 3-1

Step 3-2

Step 3-3

NOTICE

Flush first tank after completing the annual maintenance.

Membrane Replacement (2 - 5 Years)

Replace:
� Reverse Osmosis Membrane Filter...H2O-F16 (P/N 88005218) Capacity- 2-5 years

NOTICE
Tubing not shown in above pictures. Do not remove the tubing while changing the filter

Page 11

Annual Sanitization
NOTICE
Do not change your Granular Activated Carbon filter until the sanitization has been completed. The Carbon Block and Reverse Osmosis Membrane can be changed before the sanitization.
Step 1 - Turn off the water supply to your RO system at the
Adapt-a-Valve and open the RO faucet to drain the storage tank.
NOTICE
If you have connected your RO system to a refrigerator/ice maker, make sure the connection has been turned off. Do not re-open the connection until the sanitization process is complete.
Step 2 - Locate the tube that runs between your filter module
and the storage tank and disconnect at both ends.
Step 3 - Drain any remaining water in the tube.
Step 4 - H old both ends of the tube together with the ends
pointed away from your face. Using a dosing syringe (see figure) slowly insert 1 teaspoon (5 mL) of common household bleach into the tube.
! WARNING
Do not use needle syringe
! DANGER
IF BLEACH GETS IN EYES: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 - 20 minutes. Remove contact lenses if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control center or doctor for treatment advice.
Step 5 - While covering one end of the tube with your finger,
insert the other into the tank. Then insert the open end into the filter module.
Step 6 - Turn the incoming water back on and let the system
fill for approximately 3 to 6 hours.
Step 7 - Turn off the incoming water and let the system sit for
1 minute.
Step 8 - Drain the system completely and then follow the
startup procedure - filling then draining three full tanks of water.
Step 9 - Replace the Granular Activated Carbon filter once
complete.

Dosing Syringe With No Needle
Point Hose Ends Away From Face

Page 12

Check Air Pressure in the Tank
NOTICE
Check air pressure only when tank is empty of water!
Check air pressure in the storage tank when you notice a decrease in available water from the RO system. Air can be added with a bicycle pump using the schrader valve that is located on the lower side of the tank behind the blue plastic cap.
Step 1 - Turn off the incoming
water supply to the RO.
Step 2 - Open the RO Faucet
and allow water to drain from the tank until it is completely empty.
TIP: When water from the RO faucet slows to a trickle, with the faucet still in the open position, you may add air to the tank to purge any left over water, this will ensure that the tank is completely empty.
Step 3 - Once all water in the tank is purged, check air
pressure using an air pressure gauge, it should read between 5 - 7 PSI. (Digital air pressure gauge is recommended)
Step 4 - Follow startup procedure on page 10.

Procedure for Extended Non-Use (More than 2 months)
Turn off the water supply to your RO system at the Adapt-aValve and open the RO faucet to drain the storage tank. Once the storage tank is empty, remove all filter cartridges as shown in the 'Changing The Filter Cartridges' section on page 11 (order not important), place them into a sealed plastic bag and store in your refrigerator.
NOTICE
DO NOT FREEZE.
To Restart System:
Step 1 - Install the filters as shown in the 'Changing The Filter
Cartridges' section on page 11.
Step 2 - Turn on water supply to the system at the Adapt-a-
Valve. (Check frequently over the next 24 hours to ensure no leaks are present).
NOTICE
If you have connected your RO system to a refrigerator / ice maker, make sure the ice maker is off (do not allow water to flow to the ice maker) until the tank has been allowed to completely fill.
Step 3 - Open the RO faucet and leave it open until water
begins to trickle out (it will come out slowly).
Step 4 - Close the RO faucet allowing the storage tank to fill
with water. It may take 3 to 6 hours to fill the tank completely depending on the production capability of the membrane, local water temperature and water pressure.
Step 5 - After the Tank has filled, open the RO Faucet to flush
the tank completely. You will know that the tank is empty when the flow rate from the RO faucet is down to a trickle. The second tank can be used for drinking.

Page 13

Performance Data Sheet
Pure H2O
-In U.S.-Watts Regulator Co., N. Andover, MA 01845 (Watts.com)
-In Canada-Watts, Water Technologies (Canada), Inc. Toronto, ON M5J3G6 (Watts.ca)
3-Stage Reverse Osmosis System - H2O-DWRO300

GENERAL USE CONDITIONS
1. System to be used with municipal or well water sources treated and tested on regular basis to insure bacteriological safe quality. DO NOT use with water that is microbiologically unsafe or unknown quality without adequate disinfection before and after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.
2: Operating Temperature: Maximum: 100�F (37.7�C) Minimum 40� F (4.4� C)
3: Operating Water Pressure: Maximum 100-psi (690 kPa) Minimum: 35 psi (341 kPa)
4. Rated service flow: 0.5 GPM
5. pH 2 to 11
6. Maximum Iron present in incoming water supply must be less than 0.2 ppm.
7. Hardness of more than 10 grains per gallon (170 ppm) may reduce RO membrane life expectancy.
8. Recommend TDS (Total Dissolved Solids) not to exceed 1800 ppm.

Recommended Replacement Parts and Change Interval

Note: Depending on incoming feed water conditions replacement time frame may vary.

Description

Model / Part Number

Change Time Frame

Carbon Block Filter
Reverse Osmosis Membrane Granular Activated Carbon Filter

H2O-F12 / 88005217 H2O-F16 / 88005218 H2O-F17 / 88005219

6 Months or 2000 Gallons 2 to 5 years
12 Months or 2000 Gallons

This system has been tested according to NSF/ANSI 58 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI 58 and 42. This system has been tested for the treatment of water containing pentavalent arsenic (also known as As (V), As (+5), or arsenate) at concentrations of 0.30 mg/L or less. This system reduces pentavalent arsenic, but may not remove other forms of arsenic. This system is to be used on water supplies containing a detectable free chlorine residual at the system inlet or on water supplies that have been demonstrated to contain only pentavalent arsenic. Treatment with chloramine (combined chlorine) is not sufficient to ensure complete conversion of trivalent arsenic to pentavalent arsenic, Please see the Arsenic Facts section of the Performance Data Sheet for further information.
While testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. Depending on water chemistry, water temperature, and water pressure the systems production and performance will vary. Efficiency rating means the percentage of the influent water to the system that is available to the user as reverse osmosis treated water under operating conditions that approximate typical daily usage. Recovery rating means the percentage of the influent water to the membrane portion of the system that is available to the user as reverse osmosis treated water when the system is operated without a storage tank or when the storage tank is bypassed. There is an average of 4 gallons of reject water for every 1 gallon of product water produced.

Arsenic (Pentavalent) Barium Reduction Cadmium Reduction Chlorine Chromium (Hexavalent Chromium (Trivalent) Copper Reduction Cysts Fluoride Reduction Lead Reduction Radium 226/228 Selenium TDS Turbidity Recovery - 24.7%

Avg. In. (mg/L)
0.30 9.7 0.03 2.05 0.29 0.33 3.1 92,000/ml 8.5 0.15 25pCi/L 0.11 727 11

Avg. Eff. (mg/L)
0.004 0.19 0.0013 0.03 0.002 0.004 0.0056 3/ml 0.3 0.002 5pCi/L <0.001 13.7 <0.1 NTU

% Reduction

pH

Pressure

98.8%

7.77

50psi

98.0%

7.21

50psi

95.7%

7.61

50psi

97%

7.0 - 8.0

N/A

95.8%

7.77

50psi

98.9%

7.21

50psi

96.3%

7.61

50psi

99.97%

7.44

50psi

96.5%

7.24

50psi

98.8%

7.39

50psi

98.0%

7.21

50psi

>99.1%

7.37

50psi

98.1%

7.28

50psi

99.1%

7.67

50psi

Production Rate - 23.4 GPD

Max Eff. mg/L
0.009 0.27 0.0008 2.4 0.002 0.004 0.062 18 0.3 0.005 5pCi/L <0.001 19.9 <0.1 NTU

Inf. challenge concentration mg/L
0.30�10% 10.0�10% 0.03�10% 2.0 mg/L � 10% 0.03�10% 0.03�10% 3.0�10% minimum 50,000/mL 8.0�10% 0.15�10% 25pCiL�10% 0.10�10% 750�40mg/L 11�1mg/L Efficiency - 12.7%

Max Allowable concentration mg/L
0.010 mg/L 2.0 0005 2.2 0.1 0.1 1.3 N/A 1.5
0.0107 5pCiL 0.05 187 0.5NTU

Page 14

Troubleshooting

Problem
1. Low/Slow Production

Cause
� Low Water Pressure

Solution
� Assure a minimum of 35 psi incoming water pressure. Watts sells a booster pump if home water pressure is low. Make sure water supply is turned on and feed water valve is all the way open.

2. Milky colored Water
3. Water constantly running, unit will not shut off

� Crimps in tubing � Clogged Carbon Block Filter � Fouled Reverse Osmosis Membrane � Air in system
� Low water pressure

� Check tubing and straighten or replace as necessary. � Replace Carbon Block Filter. � Replace membrane.
� Air in the system is a normal occurrence with initial start up of the RO system. This milky look will disappear during normal use within 1-2 weeks. If condition reoccurs after filter change, drain tank 1 to 2 times.
� See #1 Above

� Crimp in supply tube � High water pressure

� Check tubing and straighten or repair as necessary � Check incoming water pressure to make sure it does not exceed 100 psi. A pressure
regulator will be required (not included with the system).

� High pressure in Tank
� Low Pressure in Tank
4. Water from faucet vent hole or noise � Crimp or restriction in drain line from drain � Drain tube clogged

5. Small amount of water in storage tank

� System starting up

� Empty storage tank of water. Set tank air pressure between 5-7 psi. See previous page.
� U se a Digital Air Gauge for best results. The empty tank pressure should be 5-7 psi. See page 13.
� Check tubing and straighten or repair as necessary. Straighten all drain lines. Clear blockage. Cut off any excess tubing from the drain line and reinstall the drain line per the instructions. Check for leaks
� Caused from dishwasher or garbage disposal. Disconnect the 3/8" black line at the drain, clean the 3/8" black line out with a wire, then reconnect . Check for leaks. blowing air through the line will not always remove the clog.
� Normally it takes 3 hours to fill tank. Note: low incoming water pressure and/or temperature can drastically reduce production rate.

� Low water pressure � Too much air in tank

� See #1 above. � Tank air pressure should be 5-7 psi when empty of water. If below 5 psi add air or
bleed if above 7 psi. Check only when tank is empty of water. See previous page.

6. Low water flow from faucet

� Check air pressure in tank

� Use a Digital Air Gauge for best results. The empty tank pressure should be 5-7 psi. See page 13.

Arsenic Fact Sheet
Arsenic (As) is a naturally occurring contaminant found in many ground waters. Arsenic in water has no color, taste or odor. It must be measured by an arsenic test kit or lab test.
Public water utilities must have their water tested for arsenic. You can obtain the results from your water utility contained within your consumer confidence report. If you have your own well, you will need to have the water evaluated. The local health department or the state environmental health agency can provide a list of test kits or certified labs.
There are two forms of arsenic: pentavalent arsenic (also called As (V), As (+5)) and trivalent arsenic (also called As (III), As (+3)). In well water, arsenic may be pentavalent, trivalent, or a combination of both. Although both forms of arsenic are potentially hazardous to your health, trivalent arsenic is considered more harmful than pentavalent arsenic.
RO systems are very effective at removing pentavalent arsenic. A free chlorine residual will rapidly convert trivalent arsenic to pentavalent arsenic. Other water treatment chemicals such as ozone and potassium permanganate will also change trivalent arsenic to pentavalent arsenic. A combined chlorine residual (also called chloramine) where it does convert trivalent arsenic to pentavalent arsenic, may not convert all the trivalent arsenic in to pentavalent arsenic. If you get your water from a public water utility, contact the utility to find out if free chlorine or combined chlorine is used in the water system.
This Pure H2O reverse osmosis system is designed to remove up to 98% of pentavalent arsenic. It will not convert trivalent arsenic to pentavalent arsenic. Under laboratory standard testing conditions, this system reduced 0.30 mg/L (ppm) pentavalent arsenic to under 0.010 mg/L (ppm) (the USEPA standard for drinking water). Actual performance of the system may vary depending on specific water quality conditions at the consumer's installation. In addition to the independent laboratory standard testing conditions Pure H2O has conducted additional field testing on our reverse osmosis units to determine trivalent arsenic reduction capabilities. Based upon Pure H2O field testing, it has been determined that the RO units are capable of reducing up to 67% of trivalent arsenic from the drinking water.
This reverse osmosis system contains a replaceable component critical to the efficiency of the system. Replacement of the reverse osmosis component should be with one of identical specifications, as defined by the manufacturer, to ensure the same efficiency and contaminant reduction performance. Specific component identification and ordering information can be found in the maintenance section of this manual, by phone at (888) 321-0500.
Page 15

Service Record

Model Number:__________ Serial Number:___________

Date of Purchase:__________ Date of Install:___________ Installed by:_____________

Date

Carbon Block Filter H2O-F12 (6 months)

Reverse Osmosis Membrane H2O-F16 (2-5 years)

Granular Activated Carbon Filter H2O-F17 (12 months)

NOTES:

Page 16

Page 17

Limited Warranty
What Your Warranty Covers: Watts warrants your H2O-DWRO300 (excluding replaceable filters) to be free from defects in material and workmanship under normal usage for a period of one year from the date of original purchase. If any part of this system is found to be defective within the warranty period, return the system after obtaining a return authorization from Watts (see below), and Watts will repair, or at Watts' option, replace the system at no charge.
How to Obtain Warranty Service: To obtain warranty service, call 888-321-0500 for a return authorization number. Then, ship your system to our factory, freight and insurance prepaid, with proof of the date of original purchase. Please include a note stating the warranty problem. Watts will repair, or at Watts' option, replace the system and ship it back to you at no charge.
What this Warranty Does Not Cover: This warranty does not cover defects resulting from improper installation (installation contrary to Watts printed instructions), abuse, misuse, misapplication, improper maintenance, neglect, alteration, accidents, casualties, fire, flood, freezing, environmental factors, water pressure spikes, adverse water conditions or other events or conditions beyond Watts' control.
This warranty will be void if defects occur due to failure to observe the following conditions:
1. The system must be hooked up to a potable municipal or well cold water supply.
2. The pH of the water must not be lower than 2 or higher than 11.
3. The incoming water pressure must be between 35 and 100 pounds per square inch.
4. Incoming water to the system cannot exceed 100 degrees F (38 degrees C.)
5. The hardness of the water should not exceed 10 grains per gallon, or 170 ppm.
6. Maximum incoming iron must be less than 0.2 ppm.
7. Incoming TDS/Total Dissolved Solids not to exceed 1800 ppm. This warranty does not cover any equipment that is relocated from the site of its original installation.
This warranty does not cover any charges incurred due to professional installation.
Other Conditions: If Watts chooses to replace the system, Watts may replace it with reconditioned equipment. Parts used in repairing or replacing the system will be warranted for 90 days from the date the system is returned to you or for the remainder of the system's original warranty period, whichever is longer. This warranty is not assignable or transferable.
Limitations and Exclusions: THE WARRANTY SET FORTH HEREIN IS GIVEN EXPRESSLY AND IS THE ONLY WARRANTY GIVEN BY WATTS WITH RESPECT TO THE SYSTEM. WATTS MAKES NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. WATTS HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The warranty remedy described above shall constitute the sole and exclusive remedy for breach of warranty, and Watts shall not be responsible for an incidental or consequential damages, including travel expense, telephone charges, loss of revenue or profits, loss of time, inconvenience, loss of use of the equipment, or loss or damage caused by this system and its failure to function properly. This warranty sets forth all of Watts responsibilities regarding this system.
Your Rights Under State Law: Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages and some states do not allow limitations on how long implied warranties may last. Therefore, the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. SO FAR AS IS CONSISTENT WITH APPLICABLE STATE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE.

IOM-WQ-H2O-DWRO300 2051

EDP# 88005433

USA: Tel: (978) 689-6066 � Fax: (978) 975-8350 � Watts.com Canada: Tel: (888) 208-8927 � Fax: (905) 481-2316 � Watts.ca
Latin America Tel: (52) 55-4122-0138 � Watts.com
� 2020 Watts

Manual de instalaci�n, funcionamiento y mantenimiento
Sistemas de �smosis inversa de 3 etapas
con reemplazo de filtro activado por bot�n
Modelo: H2O-DWRO300

! ADVERTENCIA

PIENSE
PRIMERO EN LA SEGURIDAD

Lea atentamente antes de realizar la instalaci�n. Si no sigue las instrucciones incluidas o no respeta los par�metros de funcionamiento, es posible que el producto no funcione bien. Conserve este manual para consultarlo en el futuro.

PRO STRIALES

ADO SEG�N ES

BADO Y CERTIFIC T�N D A RES IN DU

Sistema probado y certificado por la WQA seg�n las normas NSF/ANSI 42, 58 y NSF/ ANSI 372 para cumplimiento libre de plomo. Para ver las afirmaciones espec�ficas de rendimiento y reducci�n verificadas y corroboradas mediante datos de prueba, consulte la hoja de datos de rendimiento.

Consulte la garant�a adjunta para conocer los par�metros de funcionamiento a fin de garantizar que se utilice correctamente con el suministro de agua.
N.� de pieza: 88005233

Resumen
Gracias por comprar este sistema de tratamiento de agua por �smosis inversa (OI) de Pure H2O de �ltima generaci�n. La calidad del agua es una preocupaci�n cada vez m�s presente entre el p�blico general. Es posible que haya o�do hablar sobre la presencia de contaminantes como ars�nico, cromo y Cryptosporidium o Giardia en el agua potable. Tambi�n es posible que existan otros problemas locales en el agua, como altos niveles de plomo y cobre. El sistema de tratamiento de Pure H2O est� dise�ado y probado para ofrecer agua potable de alta calidad por muchos a�os. La siguiente es una breve descripci�n general del sistema.
Sistema de �smosis inversa: La �smosis es el proceso por el cual el agua atraviesa una membrana semipermeable para equilibrar la concentraci�n de contaminantes a ambos lados de la membrana. Una membrana semipermeable es una barrera que permite el paso de determinadas sustancias, como el agua potable limpia, pero no de otras, como ars�nico y plomo.
La �smosis inversa emplea una membrana semipermeable. Sin embargo, mediante la aplicaci�n de presi�n sobre toda la membrana, concentra los contaminantes de un lado de la membrana (como un colador) y el agua cristalina del otro. Por este motivo, los sistemas de OI producen agua potable limpia y agua residual que se expulsa del sistema. El sistema de �smosis inversa tambi�n emplea tecnolog�a de filtro s�lido de carb�n y, por lo tanto, puede ofrecer agua potable de calidad m�s alta que los sistemas de filtrado con carb�n por s� solos.
Usted ha comprado un sistema de �smosis inversa de 3 etapas basado en segmentos de tratamiento individuales comprendidos en un sistema completo de filtrado de agua. Las etapas son las siguientes:
Etapa 1 � Filtro de bloque de carb�n. Se recomienda su cambio cada 6 meses. La primera etapa contiene un filtro s�lido de carb�n de 5 micrones. Este contribuye a garantizar que el cloro y otras sustancias que causan mal sabor y olor se reduzcan considerablemente. Es probado y verificado de manera independiente para atrapar sustancias como polvo, cieno y �xido.

! ADVERTENCIA
No debe usarse con agua que presente un riesgo microbiol�gico o cuya calidad sea desconocida sin una desinfecci�n, previa o posterior, adecuada del sistema.
IMPORTANTE
Si tiene dudas sobre la instalaci�n del filtro de agua WATTS, comun�quese con un representante de WATTS o consulte a un plomero profesional
! PRECAUCI�N
Descarte las piezas peque�as que quedan despu�s de la instalaci�n.
AVISO
Si no se instala correctamente el sistema, se anula la garant�a. Manipule todos los componentes del sistema con cuidado. No deje caer, no arrastre ni coloque boca abajo los componentes. Aseg�rese de que el piso debajo del sistema de filtraci�n de agua est� limpio, nivelado y tenga la solidez necesaria para soportar la unidad.
Mantenimiento del sistema
Es importante cambiar los filtros seg�n los intervalos recomendados que se indican en este manual. Muchos contaminantes no son detectables por el sabor. Adem�s, otros malos sabores y olores pueden hacerse evidente en el transcurso del tiempo si no se reemplazan los filtros.
Es importante cambiar los filtros seg�n los intervalos recomendados que se indican en el manual del sistema. Al cambiar los elementos filtrantes, preste especial atenci�n a las instrucciones de limpieza. Si tiene otras dudas, llame a nuestro servicio de atenci�n al cliente minorista al (888) 321-0500.

Etapa 2 - Membrana de �smosis inversa. Se recomienda su cambio cada 2 a 5 a�os. La segunda etapa es el coraz�n del sistema de �smosis inversa, la membrana de OI de 50 GPD (galones por d�a). Esta membrana semipermeable remueve efectivamente los s�lidos disueltos totales y el sodio, as� como una amplia gama de contaminantes como cromo, ars�nico, cobre, plomo y quistes (por ejemplo, de Giardia y Cryptosporidium). El proceso de obtenci�n de esta agua potable de alta calidad lleva tiempo. Por ese motivo, el sistema de tratamiento de agua por OI cuenta con un tanque de almacenamiento.

Etapa 3: filtro de carb�n activado granular, se recomienda cambiarlo cada 12 meses. La tercera etapa es un filtro de GAC (carb�n activado granular). Este filtro se utiliza despu�s del tanque de almacenamiento de agua, como filtro de pulido final del agua del producto. Hay un promedio de 4 galones de agua de rechazo por cada gal�n de agua producida. Por este motivo, la vida �til del filtro GAC se extiende a 12 meses en comparaci�n con los 6 meses del bloque de carb�n.

Nota: La vida �til de los filtros y de la membrana puede variar de acuerdo con las condiciones del agua local y/o los patrones de consumo.

Page 20

�ndice
Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Par�metros operativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Instalaci�n y puesta en marcha Contenido del sistema de �smosis inversa . . . . . . . . . . . . . . 20 Herramientas para la instalaci�n recomendadas . . . . . . . . . . 20 Diagrama de tubos y lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Orificio para el grifo de �smosis inversa  . . . . . . . . . . . . . . . . 22 C�mo usar acoplamientos de conexi�n r�pida con el sistema de OI . . 22 Instalaci�n del grifo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Instalaci�n de la v�lvula adaptadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Instalaci�n del soporte para el drenaje  . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Conexi�n del tubo al soporte para el drenaje  . . . . . . . . . . . . 25 Conexiones del tubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Montaje del m�dulo de �smosis inversa . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Instalaci�n de la v�lvula de bola del tanque . . . . . . . . . . . . . 26 Conexi�n del tubo azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Instrucciones de puesta en marcha  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Mantenimiento y resoluci�n de problemas Sustituci�n de membrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cambio de los cartuchos de filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Desinfecci�n anual  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Control de la presi�n de aire del tanque . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Procedimiento para per�odos prolongados (m�s de 2 meses) de inactividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Hoja de datos de rendimiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Resoluci�n de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Hoja informativa sobre ars�nico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Registro de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Garant�a limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Par�metros operativos
AVISO
La instalaci�n debe cumplir con las normas locales y estatales de instalaci�n de tuber�as.

AVISO
El sistema se dise�� para su instalaci�n en el suministro de agua fr�a exclusivamente.

Temperaturas operativas: Presi�n operativa:
Par�metros de pH:
Hierro:
TDS (total de s�lidos disueltos) Turbiedad
Dureza

M�xima: 100 �F (37,8 �C)
M�xima: 100 psi (690 kPa)
M�ximo: 11 M�ximo: 0,2 ppm
<1800 ppm

M�nima: 40 �F (4,4 �C)
M�nima: 35 psi (341 kPa)
M�nimo: 2

<5 NTU
M�xima: 10 granos por gal�n *

Dureza: La dureza recomendada no debe exceder los 10 granos por gal�n o las 170 partes por mill�n. * El sistema funciona con durezas superiores a los 10 granos,
pero es posible que se reduzca la vida �til de la membrana. La incorporaci�n de un suavizador de agua puede prolongar la vida �til de la membrana.

Presi�n del agua: La presi�n de agua operativa en la vivienda debe evaluarse a lo largo de un per�odo de 24 horas para lograr la presi�n m�xima. Si la presi�n de agua entrante supera los 100 psi, se necesita un regulador de presi�n del agua. Se necesita una bomba elevadora de presi�n si la presi�n del agua entrante es inferior a 35 psi.

! ADVERTENCIA
Tubo de cobre: El agua tratada por �smosis inversa no debe atravesar tuber�as de cobre ya que la pureza del agua lixivia el cobre por lo que produce un sabor indeseado en el agua y se puede perforar la tuber�a.

Page 21

Contenido del sistema de �smosis inversa (OI)
Aseg�rese de que todos los elementos incluidos en la siguiente lista se encuentren dentro de la caja. Si falta alguno de estos elementos, comun�quese con el servicio de atenci�n al cliente minorista al (888) 321-0500 antes de comenzar la instalaci�n.
� Tanque
� M�dulo - Bloque de carb�n, membrana de �smosis inversa, filtros de carb�n activado granular (conectado al cabezal del filtro)
� Bolsa de piezas - tuber�a de l�nea de agua, soporte para drenaje, Adapt-a-valve con adaptadores de bronce, soporte para drenaje, v�lvula de bola del tanque, tornillos de montaje y cinta de TeflonTM
� Grifo con todas las piezas del montaje
Si falta alguno de estos elementos, comun�quese con el servicio de atenci�n al cliente minorista al (888) 321-0500 antes de comenzar la instalaci�n.

Herramientas recomendadas para la instalaci�n
� Broca de perforaci�n con punta de diamante de 1 1/4" para el orificio del grifo (mostradores/lavabos de porcelana e inoxidables)
� Llave inglesa de 1 1/4"
� Broca Phillips para taladro el�ctrico
� Llave de tuercas abierta de 1/2"
� Tenazas
� Llave de tuercas abierta de 5/8"
� Tenaza pico de loro
� Taladro el�ctrico
� Cuchillo afilado o cortatubos
� Broca punta de diamante de 1/8" para hacer un orificio gu�a
� Destornillador Phillips
� Broca de 1/4" para orificio del soporte para drenaje

Page 22

Diagrama de tubos y lista de piezas

6

3
TANQUE
8

10
TUBO AZUL DE 1/4" AL TANQUE
1 2
V�LVULA DE CIERRE AUTOM�TICO

5
GRIFO

10
TUBO AZUL DE 1/4" AL GRIFO
12
TUBO ROJO DE 1/4" PARA SALMUERA

11
TUBO NEGRO DE 3/8" PARA DRENAJE

ADAPT

-A-

VALVE

9

4

TUBO VERDE DE 1/4" PARA ALIMENTACI�N SUMINISTRO CON TOPE EN �NGULO DE AGUA FR�A

13

14

15

7
ABRAZADERA PARA DRENAJE

Lista de piezas

Elemento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Descripci�n M�dulo de filtro V�lvula de cierre autom�tico Tanque de almacenamiento: 3 galones Adapt-a-Valve Grifo: cromo A/G est�ndar V�lvula del dep�sito: 1/4 in FNPT x 1/4 in C Abrazadera del drenaje: 3/8 QC, kit Base para tanque Tubo verde de 1/4" Tubo azul de 1/4" Tubo negro de 3/8 in; 3 pies x 1 Tubo rojo de 1/4 in Filtro de bloque de carb�n (H2O-F12) Filtro de membrana de �smosis inversa (H2O-F16) Filtro de carb�n activado granular (H2O-F17)

Page 23

Orificio para el grifo de �smosis inversa

O perfore un orificio para el grifo en un lavabo de acero inoxidable

AVISO
Para las cubiertas de m�rmol y granito, recomendamos que se ponga en contacto con un contratista calificado para taladrar un agujero en una cubierta de m�rmol y granito.
Nota: La mayor�a de los lavabos traen un orificio previamente perforado de 1�" o 1�" de di�metro que se puede utilizar para el grifo de agua potable. (Si este orificio ya est� ocupado por un rociador o un sistema dispensador de jab�n, consulte el paso 1).
AVISO
Los lavabos de porcelana son sumamente duros y pueden rajarse o descascararse con facilidad. Sea sumamente cuidadoso al realizar perforaciones. Watts no asume responsabilidad por los da�os ocasionados por la instalaci�n del grifo. Se recomienda usar una broca con punta de diamante.

AVISO
Si monta el grifo en un lavabo de acero inoxidable, necesitar� un sacabocados de 1/2". El orificio del grifo deber� estar centrado entre el salpicadero y el borde del lavabo, si es posible sobre el mismo lado del tubo de drenaje vertical.
Paso 1 - T aladre un orificio
piloto de 1 1/4". Use un perforador de orificios de 1 1/4" y llave ajustable para perforar el orificio en el lavabo.
Paso 2 - Ahora puede
instalar el grifo.

Paso 1 - Determine la
ubicaci�n deseada para el grifo en el lavabo y coloque un trozo de cinta de enmascarar en el sitio en el que se har� el orificio. Marque el centro del orificio sobre la cinta.
Paso 2 - Usando un taladro
de velocidad variable a velocidad m�nima, haga un orificio gu�a de 1/8" que atraviese tanto la porcelana como el revestimiento met�lico del lavabo en el punto marcado como centro de la ubicaci�n deseada. Use aceite lubricante o jab�n l�quido para mantener la broca fr�a (si la broca se calienta, la porcelana se puede rajar o descascarar).
Paso 3 - Realice el orificio grande con una sierra de
perforaci�n con punta de diamante de 1/2". Mantenga el taladro en velocidad m�nima y use aceite lubricante o jab�n l�quido para mantener la sierra de perforaci�n fr�a durante el proceso de corte.
Paso 4 - Despu�s de perforar, quite todos los bordes afilados
y espere hasta que el �rea que rodea el lavabo se enfr�e antes de colocar el grifo.

Uso de acoplamientos de conexi�n r�pida
Corte
Corte el tubo en �ngulo recto. Es fundamental que el di�metro externo no tenga marcas indicadoras y eliminar cualquier rebaba y filo de los bordes antes de introducir el tubo en el acoplamiento.
Conectando
Aseg�rese de insertar el tubo completamente en el conector hasta que entre en contacto con el tope interno del tubo. La sujeci�n (dispositivo de agarre) tiene dientes de acero inoxidable que mantienen el tubo firmemente en su lugar, mientras que la junta t�rica constituye un sello permanente a prueba de p�rdidas.
Jale del tubo para verificar que est� bien asegurado. El sistema debe ser probado antes de abandonar el sitio o antes de usarlo.
Desconectar
Al desconectar, compruebe que el sistema est� despresurizado antes de quitar el tubo. Presione la sujeci�n en �ngulo recto contra la cara del acoplamiento. Con la sujeci�n en esta posici�n, se puede quitar el tubo. De esta manera se puede reutilizar el acoplamiento.

Page 24

STEP 2

Instalaci�n del grifo
Parts List

Lista de piezas 1. Faucet

Elemento

2.

Black DDreasicnripTciu�nbe (3/8" Black)

1

3. Red Tube 1G/ri4fo"

2

4. Tubo deEdsrecnuajtecdhe ecoolonr nPeglrao t(dee 3/8" color negro)

3

5.

Full CiTrucbolerojRo dueb1/b4"er Gasket

6. Slotted Metal Washer

4

Planchuela

7. Plastic Sleeve

5

8.

PlainJuWntaacsirhcuelarr de goma

6

9.

HexAraNnduelta Wranuarsadhaedre metal

7

10. Hex NMuantguito de pl�stico

8

11. Plastic ATraundbeela sIinmspleert

9

12. WAhraintdeelPa plaarsattuicercDa heelxraginonaSl leeve

10

13. Water TCueorcnanheexcagtoonralNut

14. Blue Tube 1/4"

11

Inserto de pl�stico para tubo

12

Manguito Delrin de pl�stico blanco

33

13

Tuerca conectora de agua

14

Tubo azul de 1/4"

Paso 1 - Retire la tuerca conectora de agua (elemento 13)
y tubo azul (elemento 14) del grifo. (Deje el inserto de pl�stico para tubo y manguito Delrin de pl�stico [elemento 11 y 12] en el tubo azul).

Paso 2 - Coloque los tubos rojo (elemento 3) y negro
(elemento 2) en el orificio previamente perforado en el lavabo/mostrador hasta que el grifo se asiente.

Paso 3 - Debajo del lavabo - sobre el v�stago roscado (en
orden): primero deslice la arandela ranurada de metal (elemento 6), el manguito pl�stica (elemento 7) con el extremo abierto hacia ARRIBA, la arandela simple (elemento 8), la arandela de la tuerca hexagonal (elemento 9), y por �ltimo asegure con la tuerca hexagonal (elemento 10).

PasSote4p -AA�seRge�mreosvee nduet q(Iuteeme1l m3)aanngdubitloueDteulbriinngde(Itepml�s1t4ic)ofrom fau-
(elecmete . n(Ltoea1v2e)tehsetn�uetnanedl epxlatrsetmic odedlreinl tsulbeeovaez(uItel;m 11 & 12) emopnutjeheelbilnuseetrutobed) .e pl�stico blanco para tubo (elemento 11) en el extremo del tubo azul con el Step Bm�aFnegeuditbooDtheltrhine. rIendsearnted ebllatcukbotuabzinugl (tehlreomugehnttohe pre-drilled 14)heonle einl vth�estsaignko/cdoeul ngtreifrouyntfi�ljefaloucceotnislasetuateerdc a. del

Step Cc�onUencdteorrtdhe saignuka- coonntolathlleavtehr(eealedmedenfatuoc1e3t s).tem in order

first slide on the slotted washer (Item 6), the white spacer

AVISO

with the open end UP (Item 7), the hex nut washer (Item 8), the slotted washer (Item 9) and lastly secure with nut (Item

Asegure la tuer1c0a) c. on una llave, pero no la apriete demasiado.

Step D � Make sure the plastic delrin sleeve (Item 12) is on the end of the blue tube; push the white plastic insert (Item 11) into the end of blue tubing with the delrin sleeve . Insert the blue tube (Item 14) into the faucet stem and secure with nut (Item 13) .

NOTICE
DO NOT overtighten nut.

Page 25 4

11 22
1144

44 55
66 77 88 99 1100 1111 1122 1133

Instalaci�n de la v�lvula adaptadora
AVISO
El suministro de agua hacia el sistema se debe conectar exclusivamente con el tubo de suministro de agua fr�a. El agua caliente produce da�os graves al sistema.
AVISO
No aplique cinta de tefl�n a Adapt-a-ValveTM.
AVISO
Compruebe que la sujeci�n negra est� colocada en el interior de la abertura de 1/4" de la v�lvula adaptadora. Con la configuraci�n de 3/8", no olvide colocar la arandela blanca de compresi�n. No es necesario ajustar los adaptadores de bronce con una llave; la presi�n de los dedos es suficiente.
Lista de piezas para la v�lvula adaptadora
Elemento Descripci�n

Paso 1 - Cierre el suministro de agua fr�a al grifo girando la
v�lvula de paso angular a la posici�n totalmente cerrada.
Paso 2 - Abra el grifo de agua fr�a del lavabo para liberar la
presi�n.
Paso 3 - D esconecte el tubo del grifo del suministro de agua
fr�a.
Paso 4 - E lija la configuraci�n que mejor se adapte a sus
necesidades de plomer�a y coloque el adaptador de v�lvula Adapt-A-ValveTM como se indica y se muestra a continuaci�n. Opci�n 1: Configuraci�n de 3/8" (diagrama a la izquierda)
a. Inserte la arandela de goma blanca (C) en la abertura del adaptador de bronce sin arandela (D)
b. A cople el extremo hembra del conjunto del adaptador de bronce/arandela de goma blanca (C y D) en el extremo macho del suministro de agua fr�a

A

Adaptador de bronce con arandela negra

B

V�lvula adaptadora de pl�stico y sujeci�n negra

C

Arandela de goma blanca

D

Adaptador de bronce sin arandela

c. A cople el extremo hembra de la Adapt-a-valve de pl�stico y sujeci�n negra (B) al conjunto de adaptador de bronce/ arandela de goma blanca (C y D)
d. A cople el extremo hembra del adaptador de bronce (A) al extremo macho de la Adapt-a-Valve de pl�stico y sujeci�n negra (B)

Para configuraci�n de 3/8" (Opci�n 1)
Tubo del grifo
A

e. Conecte la l�nea de grifo al adaptador de bronce (A) Opci�n 2: Configuraci�n de 1/2" (diagrama a la izquierda)

a. Coloque el extremo macho de la v�lvula adaptadora de pl�stico y sujeci�n negra (B) en el extremo hembra del suministro de agua fr�a

Conexi�n del grifo

b. Coloque el extremo macho de la conexi�n del grifo en el extremo hembra de la v�lvula adaptadora de pl�stico y

sujeci�n negra (B)

Para configuraci�n de 1/2"
B(Opci�n 2)

Instalaci�n del soporte para el drenaje

El soporte para drenaje es compatible con tubos de drenaje de 1 �" � 1 �"

! PRECAUCI�N

B

Conexi�n

Si tiene una trituradora de basura, no coloque el soporte para el

del grifo

drenaje cerca de este. El soporte para el drenaje se debe instalar

por encima del nivel de la trituradora de basura, si cuenta con un

C

B

segundo lavabo, por encima del travesa�o del segundo drenaje. Si

Tedluesbauegmru�aiandifsre�tsarodeeblassouprao,rteel

para tubo

el de

drenaje se drenaje se

instala puede

cerca de obstruir.

una

trituradora

de

Paso 1 - Re�na las piezas del soporte para el drenaje

D

1 Abrazadera semicircular con orificio

2 Tornillos

1 Junta de espuma

2 Tuercas para tornillos

Suministro de agua fr�a

1 Abrazadera semicircular

Tuber�a desde el suministro de agua fr�a

Page 26

Paso 2 - La junta peque�a y
cuadrada de espuma negra con un c�rculo calado en el centro debe colocarse sobre la parte interna del soporte para el drenaje. Retire la cinta adhesiva de protecci�n y adhiera al soporte del drenaje como se muestra.

Vista trasera del sistema de �smosis inversa de 3 etapas

A
TUBO AZUL: GRIFO

ORIFICIOS DE MONTAJE
C B

TUBO AZUL: TANQUE

D

TUBO VERDE: ALIMENTACI�N

TUBO ROJO: DRENAJE

Paso 3 - El soporte para drenaje se
debe instalar al menos 1 �" por arriba de la tuerca del codo P- o del travesa�o de la trituradora de basura para garantizar un drenaje adecuado. Con una broca de 1/4" perfore la tuber�a de drenaje en el lugar m�s adecuado de acuerdo con las especificaciones anteriores para instalar el soporte para drenaje. Tenga suma precauci�n de perforar solamente un lado de la tuber�a de desag�e.
! PRECAUCI�N
No ajuste demasiado los tornillos. De lo contrario, el soporte para el tubo puede rajarse.
Paso 4 - Monte el soporte para el drenaje alrededor de
la tuber�a de desag�e y alinee el orificio del acoplamiento del soporte para drenaje con el orificio perforado en el paso anterior. Puede utilizar un destornillador peque�o para conectar el soporte para el drenaje a la tuber�a de desag�e para contribuir a la alineaci�n. Con un destornillador Phillips, ajuste de forma uniforme y segura los pernos de ambos lados del soporte para el drenaje.
AVISO
El tubo negro de drenaje de 3/8" debe ser lo m�s CORTO y DERECHO posible y debe estar orientado en sentido descendente desde el grifo hacia el soporte del drenaje para permitir un desag�e correcto. Se trata de una l�nea de alimentaci�n por gravedad; si el tubo posee curvas o pendientes, el agua drenada no circular� correctamente hacia el desag�e. El agua puede retroceder y salir por el hueco de aire que se encuentra en la parte posterior del grifo.
Paso 5 - Mida el tubo negro de
3/8" desde el grifo hasta el soporte de drenaje en el tubo de drenaje y realice un corte derecho con la longitud deseada.
Paso 6 - Conecte el tubo negro
al acoplamiento de conexi�n r�pida abierto del soporte para el drenaje presion�ndolo hasta que llegue al tope.

GAC H2O-F17

MEMBRANA DE OI BLOQUE DE CARB�N

H2O-F16

H2O-F12

Conexi�n del tubo azul (del GRIFO al m�dulo de �smosis inversa [OI])
Paso 1 - Ubique el tubo AZUL de 1/4" del grifo de OI.
Coloque el m�dulo como se indica en la imagen de "vista trasera". Inserte el tubo de grifo azul en el acoplamiento de conexi�n r�pida de 1/4" (posici�n A) ubicado detr�s del cabezal del filtro de carb�n activado granular (GAC), asegur�ndose de que el tubo haya llegado completamente hasta el tope. Vea el diagrama anterior.
Conexi�n del tubo rojo (del GRIFO al m�dulo de �smosis inversa [OI])
Paso 1 - Ubique el tubo ROJO de 1/4" conectado al
grifo de OI. Inserte el extremo del tubo rojo en el acoplamiento de conexi�n r�pida de 1/4" (posici�n B) ubicado detr�s del cabezal de la membrana OI, asegur�ndose de que el tubo haya llegado completamente hasta el tope.

Page 27

Conexi�n del tubo verde

Paso 1 - Inserte el extremo
abierto del tubo verde de 1/4" de la V�LVULA DE CIERRE AUTOM�TICO en la sujeci�n negra de la Adapt-a-Valve asegur�ndose de que el tubo se empuje hasta el tope del tubo. Consulte el diagrama a la derecha

Tubo verde V�lvula adaptadora

Paso 2 - Inserte el extremo abierto del tubo verde de la v�lvula
adaptadora en el acoplamiento de conexi�n r�pida de 1/4" ubicado detr�s del cabezal de filtro de bloque de carb�n (posici�n D), asegur�ndose de que el tubo haya llegado completamente hasta el tope. Vea el diagrama anterior.

Montaje del m�dulo de �smosis inversa

Paso 1 - D etermine la mejor
ubicaci�n para montar el m�dulo de OI en un lugar que permita realizar el mantenimiento del sistema en el futuro. La mejor ubicaci�n recomendada es 6" lejos de las paredes laterales del gabinete y 10" desde la parte inferior del gabinete para facilitar la instalaci�n y el cambio de filtro. La bolsa de piezas contiene 2 tornillos autorroscantes. Usando un taladro el�ctrico con broca Phillips, asegure los tornillos a la pared del gabinete en las ubicaciones que se alinean con la distancia de los orificios en el soporte del m�dulo.
Instalaci�n de la v�lvula de bola del tanque

Paso 1 - La cinta TeflonTM debe
adherirse en el sentido de las agujas del reloj. Envuelva (7 a 12 vueltas) las roscas macho (MPT) del acoplamiento de acero inoxidable de la parte superior del tanque
con la cinta.

Paso 2- Enrosque la v�lvula
de bola del tanque de compresi�n (se proporciona en la bolsa de partes) en el conector de acero inoxidable del tanque.

extremo cortado del tubo como se muestra en la figura.
Paso 3 - Inserte el extremo
de corte cuadrado del tubo azul en la abertura de la v�lvula del dep�sito. Aplicando un giro en el sentido de las agujas del reloj, apriete la conexi�n de compresi�n a la v�lvula del dep�sito para fijar el tubo en su sitio.

Consulte el diagrama a la derecha.
AVISO
Nivele la perilla azul de la v�lvula de bola con el tubo azul. Esta es la posici�n "abierta".
Instrucciones de puesta en marcha
�Felicitaciones! Ha terminado de instalar su nuevo sistema de filtrado de agua. Siga las instrucciones de puesta en marcha

Paso 1 - Abra el paso de agua

fr�a entrante en la v�lvula de paso angular

ENCENDIDO

y la v�lvula adaptadora.

Compruebe si

hay p�rdidas en el

sistema y ajuste los

acoplamientos si es necesario (Haga revisiones

frecuentes dentro de las 24 horas siguientes para

comprobar que no haya p�rdidas).

AVISO
Si ha conectado el sistema de OI a un refrigerador/una m�quina de hacer hielo, verifique que la m�quina de hacer hielo est� apagada (no permita la circulaci�n de agua hacia ella) hasta terminar la descarga (paso 4) y que el tanque se haya llenado por completo. Se debe instalar una v�lvula en el conducto de conexi�n desde el sistema de OI hasta la m�quina de hacer hielo antes de llegar a esta �ltima de manera de poder cerrar la v�lvula f�cilmente para impedir la circulaci�n de agua hasta la m�quina de hacer hielo durante la puesta en marcha y el mantenimiento peri�dico. Debe dejar llenar el tanque de almacenamiento por completo para que el sistema de hacer hielo funcione correctamente.
Paso 2 - Abra el grifo de OI y d�jelo abierto hasta que
comience a salir un hilo de agua (esto puede tardar unos minutos y el agua saldr� lentamente).

Conexi�n del tubo azul (desde el tanque hasta
la v�lvula de cierre y desde la v�lvula de cierre
hasta el m�dulo de �smosis inversa)
Paso 1 - Coloque el tanque en la ubicaci�n deseada.
Col�quelo en posici�n vertical u horizontal (utilizando el soporte de pl�stico negro). Mida el tubo azul (marcado como "TANK") del m�dulo de �smosis inversa al tanque y c�rtelo a la longitud dejando un borde recto y cuadrado
Paso 2 - Al tubo azul del dep�sito (de la posici�n C), aplique
la conexi�n de compresi�n al lado del borde cortado del tubo. Aseg�rese de que la abertura roscada de conexi�n de compresi�n est� orientada hacia el

Paso 3 - Cierre el grifo de OI para permitir que el tanque de
almacenamiento se llene de agua. La carga total del tanque puede demorar de 3 a 6 horas de acuerdo con la capacidad de producci�n de la membrana, la temperatura del agua local y la presi�n del agua. Sabr� que el tanque de agua est� lleno cuando ya no oiga el sonido del flujo de agua en el dep�sito.
Paso 4 - Cuando el tanque est� lleno, abra el grifo de OI para
descargar el tanque totalmente. Sabr� que el tanque est� vac�o cuando el caudal del grifo de OI se reduzca a un hilo. Repita este paso dos veces m�s. El contenido del cuarto tanque se puede beber. El proceso de enjuague deber�a llevar alrededor de un d�a.

Page 28

AVISO
Enjuagar el tanque 3 veces solamente es necesario durante la puesta en marcha inicial y despu�s de reemplazar la membrana para �smosis inversa.
Registro del producto
Para registrar su producto, visite www.watts.com/pureh2o y seleccione "Registrar ahora" Watts se preocupa por la seguridad de su informaci�n personal. WATTS recaba informaci�n personal cuando los clientes se registran. Esta informaci�n se almacena en nuestra base de datos y no alquilamos, vendemos ni compartimos informaci�n personal con otras personas o compa��as no afiliadas. Enviaremos cierto tipo de comunicaciones mediante correo directo, correo electr�nico o llamados telef�nicos con relaci�n a nuestros productos o a los productos que usted ha adquirido solo con su autorizaci�n previa. El acceso a su informaci�n personal se limita a los empleados que le brindar�n servicios o productos directamente para realizar su trabajo.
Vea nuestra Pol�tica de privacidad en http://www.watts.com/privacy.asp
Vea los T�rminos de uso en http://www.watts.com/terms.asp
Cambio de cartuchos de filtro
El m�dulo de OI tiene cabezales con v�lvulas que cierran autom�ticamente el suministro de agua hacia cada filtro cuando se lo libera. Por lo tanto, no es necesario cerrar el suministro de agua entrante con la v�lvula adaptadora. El grifo de OI debe estar cerrado mientras se reemplazan los filtros. Para facilitar la extracci�n de los cartuchos de filtro, los cabezales y los cartuchos pueden girar hacia arriba a 90� como se muestra en las im�genes a la derecha.
Para comprar repuestos, visite la tienda minorista o su sitio web o p�ngase en contacto con el servicio de atenci�n al cliente minorista de Watts al (888) 321-0500
Mantenimiento semestral del sistema
Reemplazar:
� Filtro de bloque de carb�n.H2O-F12 (N.� de pieza: 88005217)

La vida �til prevista de las membranas es de 2 a 5 a�os de acuerdo con las condiciones del agua entrante y el nivel de uso del sistema de OI. La membrana de �smosis inversa es cr�tica para la reducci�n efectiva del total de s�lidos disueltos (TDS). Analice el agua obtenida con el producto peri�dicamente para verificar que el funcionamiento del sistema sea satisfactorio.
Normalmente, la membrana se reemplaza durante el cambio anual o semestral de filtros. Sin embargo, si en alg�n momento advierte una reducci�n de la producci�n de agua o un sabor desagradable del agua tratada por �smosis inversa, es momento de cambiar la membrana. Pure H2O recomienda cambiar la membrana cuando la reducci�n de TDS es inferior a 75 %.
Es posible enviar una muestra de agua a Pure H2O para un diagn�stico gratuito del rendimiento de la membrana. Para enviar la muestra de agua, utilice 2 recipientes limpios; coloque 1/2 taza de agua corriente del grifo en un recipiente y 1/2 taza de agua filtrada por OI en el otro recipiente. Etiquete de forma clara ambas muestras. Env�e las muestras a la direcci�n que figura en la portada de este manual Att. "Muestras de agua". Pure H2O analizar� el agua y le enviar� los resultados por correo convencional o se comunicar� con usted por tel�fono.
Paso 1 - Coloque una toalla debajo del m�dulo de OI para
contener el exceso de agua que pueda gotear de los
filtros durante el cambio.

Paso 2 - Para extraer el cartucho de filtro: Mantenga presionado
el bot�n del cabezal con v�lvula que se encuentra sobre el filtro. Gire el filtro en sentido contrario a las agujas del reloj unos 45� mientras jala hacia abajo (desde el cabezal). Suelte el bot�n y deseche el filtro viejo.

Paso 3 - Para instalar el cartucho de filtro, haga lo siguiente:
Quite la tapa e introduzca el cartucho en el cabezal del filtro, empuje hacia arriba y gire el filtro en el sentido de las agujas del reloj unos 45� hasta que oiga un chasquido (no es necesario presionar el bot�n para colocar filtros nuevos).
Este sistema de �smosis inversa contiene un componente reemplazable (la membrana de OI) que es fundamental para la eficiencia del sistema. Esta membrana de �smosis inversa debe reemplazarse por H2O-F16 seg�n lo definido por Pure H2O para garantizar la misma eficiencia y desempe�o de reducci�n de contaminantes.

Paso 2

Paso 3-1

Mantenimiento anual (Desinfecci�n recomendada, consulte la p�gina 28)
Reemplazar: � Filtro de bloque de carb�n ..H2O-F12 (N.� de pieza: 88005217)
� Filtro de carb�n activado granular .H2O-H17 (N.� de pieza: 88005219)
SUGERENCIA: Este es un buen momento para verificar la presi�n de aire del tanque de almacenamiento. Para obtener instrucciones, consulte la p�gina 29.

Paso 3-2

Paso 3-3

AVISO
Lave el primer tanque despu�s de completar el mantenimiento anual.
Reemplazo de membrana (2 a 5 a�os)
Reemplazar: � Filtro de membrana de �smosis inversa H2O-F16 (N.� de
pieza: 88005218)

AVISO
Los tubos no se muestran en las im�genes anteriores. No retire el tubo al cambiar el filtro

Page 29

Desinfecci�n anual
AVISO
No cambie el filtro de carbono activado granular hasta que se haya finalizado la higienizaci�n. El bloque de carb�n y la membrana de �smosis inversa pueden cambiarse antes de la desinfecci�n.
Paso 1 - Cierre el suministro de agua a su sistema de OI en la
v�lvula adaptadora y abra el grifo de OI para drenar el tanque de almacenamiento.
AVISO
Si ha conectado su sistema de OI a un refrigerador/m�quina de hielo, aseg�rese de que la conexi�n se ha desactivado. No vuelva a abrir la conexi�n hasta que se complete el proceso de desinfecci�n.
Paso 2 - Ubique el tubo que se extiende entre el m�dulo del
filtro y el tanque de almacenamiento y desconecte en ambos extremos.
Paso 3 - Drene cualquier resto de agua en el tubo.
Paso 4 - S ujete ambos extremos del tubo junto con los
extremos que apuntan hacia el lado opuesto de la cara. Usando una jeringa dosificadora (ver figura) inserte lentamente 1 cucharadita (5 mL) de blanqueador com�n de uso dom�stico en el tubo.
! ADVERTENCIA
NO use la jeringa con aguja
! DANGER
SI INGRESA BLANQUEADOR EN LOS OJOS: Mantenga los ojos abiertos y enjuague despacio y suavemente con agua durante 15 a 20 minutos. Qu�tese los lentes de contacto, en caso de que existan, despu�s de los primeros 5 minutos, luego contin�e enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o al m�dico para el tratamiento de asesoramiento.
Paso 5 - Mientras cubra un extremo del tubo con el dedo,
inserte el otro en el tanque. A continuaci�n, inserte el extremo abierto en el m�dulo de filtro.
Paso 6 - Vuelva a abrir el agua entrante y deje que el sistema
se llene, de 3 a 6 horas aproximadamente.
Paso 7 - Cierre el paso de agua entrante y deje que el
sistema se asiente durante 1 minutos
Paso 8 - Drene completamente el sistema y, a continuaci�n,
siga el procedimiento de puesta en marcha, llenando y despu�s vaciando tres tanques llenos de agua.
Paso 9 - Reemplace el filtro de carb�n activado granular una
vez completado.

Jeringa dosificadora sin aguja
Apunte el extremo de la manguera hacia el lado opuesto de la cara

Page 30

Control de la presi�n de aire del tanque
AVISO
Controle la presi�n de aire solamente con el tanque vac�o.
Controle la presi�n de aire del tanque de almacenamiento si advierte un descenso del agua disponible tratada por el sistema de OI. Se puede agregar aire usando un inflador de bicicletas a trav�s de la v�lvula Schrader que se encuentra en la parte inferior del tanque, detr�s de la tapa de pl�stico azul.
Paso 1 - Cierre el suministro
de agua entrante al OI.
Paso 2 - Abra el grifo de OI
y deje drenar el agua del tanque hasta vaciarlo completamente.
SUGERENCIA: Cuando la salida del agua de la llave de OI se reduzca a un hilo, con el grifo todav�a abierto, puede agregar aire al tanque para purgar cualquier remanente de agua. As� se garantizar� que el tanque est� totalmente vac�o.
Paso 3 - Una vez que haya purgado toda el agua del tanque,
controle la presi�n del aire usando un man�metro. La lectura debe ser entre 5 y 7 psi. (Se recomienda usar un man�metro digital)
Paso 4 - Siga el procedimiento de puesta en marcha que se
describe en la p�gina 26.

Procedimiento para per�odos prolongados (m�s de 2 meses) de inactividad
Cierre el suministro de agua a su sistema de OI en la v�lvula adaptadora y abra el grifo de OI para drenar el tanque de almacenamiento. Una vez que el tanque de almacenamiento est� vac�o, retire todos los cartuchos de filtro, como se muestra en el 'Cambio de cartuchos de filtro" en la p�gina 27 (el orden no es importante), col�quelos dentro de una bolsa pl�stica sellada y mant�ngala en el refrigerador.
AVISO
NO CONGELE.
Para reiniciar el sistema:
Paso 1 - Instale los filtros como se muestra en la secci�n
'Cambio de cartuchos de filtro" en la p�gina 27.
Paso 2 - Abra el suministro de agua al sistema con la v�lvula
adaptadora. (Haga revisiones frecuentes dentro de las 24 horas siguientes para comprobar que no haya p�rdidas).
AVISO
Si ha conectado el sistema de OI a un refrigerador/una m�quina de hacer hielo, verifique que la m�quina de hacer hielo est� apagada (no permita la circulaci�n de agua hacia ella) hasta que el tanque se haya llenado por completo.
Paso 3 - Abra el grifo de OI y d�jelo abierto hasta que
comience a salir un hilo de agua (saldr� lentamente).
Paso 4 - Cierre el grifo de OI para permitir que el tanque de
almacenamiento se llene de agua. La carga total del tanque puede demorar de 3 a 6 horas de acuerdo con la capacidad de producci�n de la membrana, la temperatura del agua local y la presi�n del agua.
Paso 5 - Cuando el tanque est� lleno, abra el grifo de OI para
descargar el tanque totalmente. Sabr� que el tanque est� vac�o cuando el caudal del grifo de OI se reduzca a un hilo. El contenido del segundo tanque se puede beber.

Page 31

Hoja de datos de rendimiento
Pure H2O
-En EE. UU.: Watts Regulator Co., N. Andover, MA 01845 (Watts.com)
-En Canad�: Watts Water Technologies (Canada), Inc., Toronto, ON M5J3G6 (Watts.ca)
Sistema de �smosis inversa de tres etapas: H2O-DWRO300

CONDICIONES GENERALES DE USO
1. E l sistema se debe usar con fuentes de agua municipales o de pozo tratadas y probadas peri�dicamente para asegurar una calidad bacteriol�gica segura. NO se debe usar con agua que no sea microbiol�gicamente segura o de calidad desconocida, sin una desinfecci�n adecuada antes y despu�s del sistema. Los sistemas certificados para reducci�n de quistes se pueden usar con agua desinfectada que pudiera contener quistes filtrables.
2. Temperatura de operaci�n: M�xima: 100 �F (37.8 �C); M�nima: 40 �F (4.4 �C)
3. Presi�n de operaci�n del agua: M�xima: 100 psi (690 kPa); M�nima: 35 psi (241 kPa)

Refacciones e intervalos de cambio recomendados

Nota: En funci�n de las condiciones del agua de alimentaci�n, el plazo para remplazo puede variar.

Descripci�n

Modelo/N�mero de parte Periodo para el cambio

Filtro de bloque de carb�n
Membrana de �smosis inversa Filtro de carb�n activado granular

H2O-F12/88005217 H2O-F16/88005218 H2O-F17/88005219

6 meses o 2000 galones De 2 a 5 a�os
12 meses o 2000 galones

4. Caudal de servicio nominal: 0.5 gpm (1.89 l/min)

5. pH de 2 a 11

6. El hierro m�ximo presente en el suministro de agua entrante debe ser inferior a 0.2 ppm.

7. La dureza de m�s de 10 granos por gal�n (170 ppm) puede reducir la vida �til de la membrana de OI.

8. Se recomienda TDS (s�lidos disueltos totales) que no excedan 1800 ppm.

Este sistema se ha probado seg�n la norma NSF/ANSI 58 para la reducci�n de las sustancias enumeradas a continuaci�n. La concentraci�n de las sustancias se�aladas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentraci�n menor o igual al l�mite permitido para el agua que sale del sistema, seg�n se especifica en la norma NSF/ANSI 58 y 42. Este sistema ha sido probado para el tratamiento de agua que contiene ars�nico pentavalente (tambi�n conocido como As (V), As (+5) o arseniato) a concentraciones de 0.30 mg/l o menos. Este sistema reduce el ars�nico pentavalente, pero es posible que no elimine otras formas de ars�nico. Este sistema debe utilizarse en suministros de agua que contengan un residuo de cloro libre detectable en la entrada del sistema o en suministros de agua que se hayan demostrado que contienen solo ars�nico pentavalente. El tratamiento con cloramina (cloruro combinado) no es suficiente para asegurar la conversi�n completa del ars�nico trivalente en ars�nico pentavalente. Consulte la secci�n Datos sobre el ars�nico de la Hoja de datos de rendimiento para obtener m�s informaci�n.

Aunque se realizaron pruebas en condiciones est�ndar de laboratorio, el rendimiento real puede variar. La producci�n y el rendimiento de los sistemas estar� en funci�n de la composici�n qu�mica del agua, la temperatura del agua y la presi�n del agua. La capacidad nominal de eficiencia se refiere al porcentaje del agua de entrada al sistema que est� disponible para el usuario como agua tratada por �smosis inversa en condiciones de funcionamiento que se aproximan al uso diario t�pico. La capacidad nominal de recuperaci�n se refiere al porcentaje del agua de entrada a la porci�n de membrana del sistema que est� disponible para el usuario como agua tratada por �smosis inversa cuando el sistema se opera sin un dep�sito de almacenamiento o cuando se deriva el dep�sito de almacenamiento. Hay un promedio de 4 galones de agua de rechazo por cada gal�n de agua producida.

Entrada prom. (mg/l)

Ars�nico (pentavalente)

0.30

Reducci�n de bario

9.7

Reducci�n de cadmio

0.03

Cloro

2.05

Cromo (hexavalente)

0.29

Cromo (trivalente)

0.33

Reducci�n de cobre

3.1

Quistes

92,000/ml

Reducci�n de fluoruro

8.5

Reducci�n de plomo

0.15

Radio 226/228

25pCi/L

Selenio

0.11

TDS (s�lidos disueltos totales)

727

Turbidez

11

Recuperaci�n; 24.7 % diaria

Eficiencia prom. (mg/l) 0.004 0.19 0.0013 0.03 0.002 0.004 0.0056 3/ml 0.3 0.002 5pCi/L < 0.001

% de reducci�n
98.8 % 98.0 % 95.7 % 97% 95.8 % 98.9 % 96.3 % 99.97 % 96.5 % 98.8% 98.0 % > 99.1 %

pH
7.77 7.21 7.61 7.0 - 8.0 7.77 7.21 7.61 7.44 7.24 7.39 7.21 7.37

Presi�n
50 psi 50 psi 50 psi N/C 50 psi 50 psi 50 psi 50 psi 50 psi 50 psi 50 psi 50 psi

13.7

98.1 %

7.28

50 psi

< 0.1 NTU

99.1 %

7.67

50 psi

Tasa de producci�n: 23.4 GPD

Efi. m�x. mg/l
0.009 0.27 0.0008 2.4 0.002 0.004 0.062 18 0.3 0.005 5pCi/L < 0.001
19.9
< 0.1 NTU

Concentraci�n de desaf�o de entrada mg/l
0.30 � 10 % 10.0 � 10 % 0.03 � 10 % 2.0 mg/l � 10 % 0.03 � 10 % 0.03 � 10 % 3.0 � 10 % m�nimo 50,000/ml 8.0 � 10 % 0.15 � 10 % 25 pCi/l � 10 % 0.10 � 10 %

Concentraci�n m�xima permitida mg/l 0.010 mg/l 2.0 0005 2.2 0.1 0.1 1.3 N/C 1.5 0.0107 5 pCiL 0.05

750 � 40 mg/l

187

11 � 1 mg/l Eficiencia: 12.7 %

0.5 NTU

Page 32

Resoluci�n de problemas

Problema
1. Producci�n baja/lenta
2. Agua lechosa 3. El agua corre constantemente; la
unidad no se detiene

Causa

Soluci�n

� Baja presi�n de agua
� Tubos pinzados � Filtro de bloque de carb�n obstruido � Membrana de �smosis inversa
contaminada � Aire en el sistema
� Baja presi�n de agua

� Aseg�rese de que la presi�n del agua entrante sea de un m�nimo de 35 psi. Si la presi�n del agua dom�stica es baja, Watts vende una bomba de refuerzo. Aseg�rese de que el suministro de agua est� encendido y de que la v�lvula de agua de alimentaci�n est� completamente abierta.
� Revise el tubo y ender�celo o reempl�celo seg�n sea necesario. � Reemplace el filtro de bloque de carb�n. � Reemplace la membrana.
� El aire en el sistema es una incidencia normal con el arranque inicial del sistema de �smosis inversa. El aspecto lechoso desaparecer� durante el uso normal en un plazo de 1 a 2 semanas. Si la condici�n vuelve a producirse despu�s de cambiar el filtro, drene el tanque 1 o 2 veces.
� Consulte n.� 1 anterior

� Pinzamiento en el tubo de suministro � Revise el tubo y ender�celo o rep�relo seg�n sea necesario

� Alta presi�n de agua

� Revise la presi�n del agua entrante para asegurarse de que no supere los 100 psi.

Se requerir� un regulador de presi�n (no se incluye con el sistema).

� Alta presi�n en el tanque � Baja presi�n en el tanque

� Vac�e el tanque de almacenamiento agua. Ajuste la presi�n de aire del tanque a entre 5 y 7 psi. Consulte la p�gina anterior.
� Use un medidor de aire digital para obtener mejores resultados. La presi�n del tanque vac�o debe ser de 5 a 7 psi. Consulte la p�gina 13.

4. Agua en el orificio de ventilaci�n del grifo o ruido del tubo de drenaje.

� Pinzamiento u obstrucci�n en el tubo de drenaje
� Tuber�a de drenaje obstruida

� Revise el tubo y ender�celo o rep�relo seg�n sea necesario. Enderece todas las l�neas de drenaje. Elimine el bloqueo. Corte cualquier tubo sobrante de la l�nea de drenaje y vuelva a instalar la l�nea de drenaje seg�n las instrucciones. Revise si hay fugas
� Causada por el lavavajillas o el triturador de basura. Desconecte la l�nea negra de 3/8 in del drenaje, limpie la l�nea negra de 3/8 in con un alambre y luego vuelva a conectarla. Revise que no haya fugas. Soplar aire a trav�s de la l�nea no siempre eliminar� el bloqueo.

5. Poca cantidad de agua en el tanque de almacenamiento

� Puesta en marcha del sistema

� Normalmente se tarda 3 horas en llenar el tanque. Nota: la baja presi�n y/o temperatura del agua entrante puede reducir dr�sticamente la tasa de producci�n.

� Baja presi�n de agua � Exceso de aire en el tanque
6. Bajo caudal de agua desde el grifo � Control de la presi�n de aire del tanque

� Consulte el n.� 1 anterior. � La presi�n del aire del tanque debe ser de 5 a 7 psi cuando no contiene agua. Si
hay menos de 5 psi, a�ada aire, o libere aire si est� por encima de las 7 psi. Revise solo cuando el tanque no contenga agua. Consulte la p�gina anterior.
� Use un medidor de aire digital para obtener mejores resultados. La presi�n del tanque vac�o debe ser de 5 a 7 psi. Consulte la p�gina 13.

Page 33

Hoja informativa sobre ars�nico
El ars�nico (As) es un contaminante presente en la naturaleza y en muchas capas fre�ticas. El ars�nico que se encuentra en el agua es incoloro, inodoro e ins�pido. Se debe medir con un equipo de detecci�n de ars�nico o mediante an�lisis de laboratorio.
Los proveedores de la red p�blica de agua deben analizar el agua para determinar los niveles de ars�nico. Puede consultar los resultados del agua de red en el informe para el consumidor. Si tiene un pozo propio, deber� hacer analizar el agua. El departamento de salud local o la agencia de salud ambiental estatal le pueden proporcionar una lista de equipos de an�lisis o de laboratorios certificados.
Existen dos formas de ars�nico: ars�nico pentavalente (tambi�n denominado As (V) o As (+5)) y ars�nico trivalente (tambi�n denominado As (III), As (+3)). El agua de pozo puede contener ars�nico pentavalente, trivalente o una combinaci�n de ambos. Aunque ambas formas de ars�nico representan un peligro potencial para la salud, el ars�nico trivalente se considera m�s nocivo que el ars�nico pentavalente.
Los sistemas de OI son muy efectivos en la eliminaci�n de ars�nico pentavalente. Un residuo de cloro libre convierte r�pidamente el ars�nico trivalente en ars�nico pentavalente. Otros qu�micos para el tratamiento del agua, como el ozono y el permanganato de potasio, tambi�n convierten el ars�nico trivalente en ars�nico pentavalente. Si bien un residuo de cloro combinado (tambi�n llamado cloramina) convierte el ars�nico trivalente en ars�nico pentavalente, es posible que no convierta todo el ars�nico trivalente en ars�nico pentavalente. Si recibe agua a trav�s de una red p�blica, comun�quese con la empresa p�blica para averiguar si se usa cloro libre o cloro combinado en el sistema.
Este sistema de �smosis inversa de Pure H2O se dise�� para eliminar hasta el 98 % de ars�nico pentavalente. No convierte el ars�nico trivalente en ars�nico pentavalente. En condiciones de an�lisis normales en laboratorio, este sistema redujo 0,30 mg/l (ppm) de ars�nico pentavalente a una cantidad inferior a 0,010 mg/l (ppm) (la norma de la agencia de protecci�n ambiental de los EE. UU. [USEPA] para el agua potable). El desempe�o real del sistema puede variar de acuerdo con las condiciones espec�ficas de calidad del agua en la instalaci�n del consumidor. Adem�s de los an�lisis en condiciones normales en laboratorios independientes, Pure H2O ha realizado pruebas adicionales in situ de los equipos de �smosis inversa para determinar las capacidades de reducci�n de ars�nico trivalente. De acuerdo con los estudios in situ de Pure H2O, se determin� que los equipos de OI son capaces de reducir hasta el 67% de ars�nico trivalente del agua potable.
Este sistema de �smosis inversa contiene un componente reemplazable fundamental para la eficiencia del sistema. El componente de �smosis inversa debe reemplazarse por otra de especificaciones id�nticas a las provistas por el fabricante para garantizar la misma eficiencia y desempe�o de reducci�n de contaminantes. La identificaci�n espec�fica del componente y los datos para efectuar pedidos se encuentran en la secci�n sobre mantenimiento de este manual de instalaci�n al (888) 321-0500.
Page 34

Registro de mantenimiento

N�mero de modelo:__________ N�mero de serie:___________

Fecha de compra:_____________Fecha de instalaci�n:___________ Encargado de la instalaci�n:_____________

Fecha

Filtro de bloque de carb�n H2O-F12 (6 meses)

Membrana para �smosis inversa H2O-F16 (de 2 a 5 a�os)

Filtro de carb�n activado granular H2O-F17 (12 meses)

NOTAS:

Page 35

Garant�a limitada
Lo que cubre la garant�a: Watts garantiza que su H2O-DWRO300 (excluyendo los filtros reemplazables) no presente defectos en el material y la mano de obra cuando se usen en forma normal, durante un periodo de un a�o a partir de la fecha de compra original. Si cualquier parte de este sistema se encuentra defectuosa dentro del periodo de garant�a, devuelva el sistema despu�s de obtener una autorizaci�n de devoluci�n de Watts (vea abajo), y Watts reparar�, o a criterio de Watts, reemplazar� el sistema sin cargo.
C�mo obtener el servicio en garant�a: Para obtener el servicio en garant�a, llame al 888-321-0500 y solicite el n�mero de autorizaci�n de devoluci�n. A continuaci�n, env�e su sistema a nuestra f�brica, con flete y seguro prepagos, junto con la prueba de la fecha de la compra original. Le solicitamos que incluya una nota con el detalle del problema de garant�a. Watts reparar�, o a criterio de Watts, reemplazar� el sistema y lo volver� a enviar sin cargo.
Lo que no cubre la garant�a: Esta garant�a no cubre defectos provocados por una instalaci�n incorrecta (instalaci�n que no cumple las instrucciones impresas de Watts), abuso, mal uso, aplicaci�n incorrecta, mantenimiento inadecuado, negligencia, alteraci�n, accidentes, siniestros, incendios, inundaciones, congelaci�n, factores ambientales, picos de presi�n de agua, condiciones adversas del agua o cualquiera otra situaci�n ajena al control de Watts.
Esta garant�a se anular� si los defectos se deben al incumplimiento de las siguientes condiciones:
1. El sistema debe conectarse a un suministro de agua fr�a de pozo o municipal potable.
2. El pH del agua no debe ser inferior a 2 ni superior a 11.
3. La presi�n del agua entrante debe estar entre 35 y 100 libras por pulgada cuadrada.
4. El agua entrante al sistema no puede superar los 100 �F (38 �C).
5. La dureza del agua no puede superar los 10 granos por gal�n, o 170 ppm.
6. La m�ximo entrada de agua debe ser inferior a 0,2 ppm.
7. La cantidad total de s�lidos disueltos/TDS entrante no debe superar las 1800 ppm. Esta garant�a no cubre los equipos que se trasladen de su lugar de instalaci�n original.
Esta garant�a no cubre cargos incurridos debido a una instalaci�n profesional.
Otras condiciones: Si Watts opta por reemplazar el sistema, Watts puede hacerlo por un equipo reacondicionado. Las piezas que se utilicen para reparar o reemplazar el sistema tendr�n una garant�a de 90 d�as a partir de la fecha en la que se le devuelve el sistema o durante el tiempo restante del per�odo de garant�a original del sistema, lo que sea mayor. Esta garant�a no es asignable ni transferible.
Limitaciones y exclusiones: LA GARANT�A AQU� ESTABLECIDA SE CONFIERE EXPRESAMENTE Y ES LA �NICA GARANT�A OTORGADA POR WATTS CON RESPECTO AL SISTEMA. WATTS NO EXTIENDE NINGUNA OTRA GARANT�A, EXPL�CITA O IMPL�CITA. WATTS SE EXIME ESPEC�FICAMENTE A TRAV�S DE ESTE DOCUMENTO DE CUALQUIER OTRA GARANT�A, EXPL�CITA O IMPL�CITA, INCLUIDAS LAS GARANT�AS IMPL�CITAS DE APTITUD PARA LA COMERCIALIZACI�N E IDONEIDAD PARA UN PROP�SITO EN PARTICULAR. El recurso de la garant�a descrito anteriormente constituir� el �nico recurso exclusivo frente al incumplimiento de la garant�a, y Watts no ser� responsable por ning�n da�o incidental o indirecto, lo cual incluye, gastos de viajes, cargos telef�nicos, p�rdida de ingresos o beneficios, p�rdida de tiempo, inconvenientes, p�rdida de uso del equipo, o p�rdidas o da�os causados por este sistema y su funcionamiento incorrecto. Esta garant�a establece todas las responsabilidades de Watts con respecto a este sistema.
Sus derechos seg�n la ley estatal: Algunos estados no permiten la exclusi�n o limitaci�n de los da�os incidentales o indirectos y algunos de ellos no permiten limitaciones en cuanto a la duraci�n de las garant�as impl�citas. Por lo tanto, es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta garant�a le otorga derechos legales espec�ficos y posiblemente usted tenga otros derechos, lo que var�a de un estado a otro. MIENTRAS AS� LO PERMITA LA LEGISLACI�N ESTATAL APLICABLE, LAS GARANT�AS IMPL�CITAS QUE NO PUEDAN RECHAZARSE, INCLUIDAS LAS GARANT�AS IMPL�CITAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN ESPEC�FICO, TENDR�N UNA DURACI�N LIMITADA DE UN A�O A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL.

IOM-WQ-H2O-DWRO300 2051

N.� EDP: 88005433

EE. UU: Tel: (978) 689-6066 � Fax: (978) 975-8350 � Watts.com Canad�: Tel: (888) 208-8927 � Fax: (905) 481-2316 � Watts.ca Am�rica Latina Tel: (52) 55-4122-0138 � Watts.com
� 2020 Watts

Manuel d'installation, d'op�ration et d'entretien
Syst�me d'osmose inverse � trois �tapes
Avec remplacement de filtre par bouton-poussoir
Mod�le : H2O-DWRO300

! AVERTISSEMENT

LA S�CURIT�
AVANT TOUT

� lire attentivement avant de proc�der � l'installation. Tout manquement au respect des instructions ou des param�tres d'utilisation cijoints peut entra�ner une d�faillance du produit. Conservez ce manuel � titre de r�f�rence ult�rieure.

TE NDUSTRIE

FI� SELON LE

ST� ET CERTI S NO R M ES DE L'I

Syst�me test� et certifi� par la WQA conform�ment aux normes 42 et 58 de la NSF/ANSI et la norme 372 de la NSF/ ANSI pour l'absence de plomb. Pour les all�gations de performance et de r�duction pr�cises v�rifi�es et justifi�es par des donn�es de test, consultez la fiche de donn�es de performance.

Consultez les param�tres de fonctionnement dans la garantie ci-jointe pour assurer l'utilisation ad�quate avec votre alimentation en eau.

R�f�rence 88005233

Vue d'ensemble
Nous vous remercions d'avoir achet� un syst�me de traitement d'eau par osmose inverse (OI) Pure H2O Watts de pointe. Le grand public est de plus en plus sensible aux questions de qualit� de l'eau. Vous avez sans doute entendu parler de contaminants pr�sents dans l'eau potable, tels que l'arsenic, le chrome, le cryptosporidium et Giardia. Il est �galement possible que de hauts niveaux de plomb et de cuivre posent certains probl�mes dans votre r�gion. Ce syst�me de traitement d'eau Pure H2O a �t� con�u et test� pour vous fournir une tr�s grande qualit� d'eau potable pendant de nombreuses ann�es. Voici une br�ve pr�sentation du syst�me.
Votre syst�me par osmose inverse : L'osmose est le processus qui consiste � faire passer l'eau par une membrane semi-perm�able pour �quilibrer la concentration de contaminants de part et d'autre de la membrane. Une membrane semi-perm�able est une barri�re permettant � certaines particules, telles que les particules d'eau potable propre, de passer, mais bloquant d'autres particules, comme l'arsenic et le plomb.
L'osmose inverse utilise une membrane semi-perm�able. Cependant, quand une certaine pression est exerc�e sur la membrane, les contaminants sont concentr�s d'un c�t� de la membrane (comme une passoire) tandis que de l'eau pure est produite de l'autre c�t�. C'est pour cela que les syst�mes OI produisent de l'eau potable propre et de l'eau us�e qui est �limin�e du syst�me. Le syst�me d'osmose inverse utilise �galement une technologie de filtration par bloc de charbon et peut donc fournir une eau potable de meilleure qualit� que les syst�mes de filtration au charbon seuls.
Votre syst�me utilise un processus OI en trois �tapes bas� sur des segments de traitement s�par�s au sein d'un syst�me de filtration int�gr� et complet. Voici ces �tapes :
�tape 1 � Filtre � bloc de charbon, � remplacer tous les 6 mois. La premi�re �tape contient un filtre � bloc de charbon de cinq microns. Il permet de r�duire consid�rablement le chlore et d'autres substances qui donnent un go�t et une odeur d�sagr�ables. Il est soumis � des essais ind�pendants et a �t� v�rifi� pour l'�limination de mati�res comme la poussi�re, le limon et la rouille.

! AVERTISSEMENT
Prenez soin de ne pas utiliser le syst�me avec de l'eau impropre sur le plan microbiologique ou dont la qualit� est inconnue sans proc�der � une d�sinfection ad�quate en amont ou en aval du syst�me.
IMPORTANT
Si vous n'�tes pas certain de la mani�re dont vous devez installer votre filtre � eau WATTS, communiquez avec un repr�sentant WATTS ou consultez un plombier comp�tent.
! MISE EN GARDE
Jetez les petites pi�ces qui restent apr�s l'installation.
AVIS
Toute installation d�fectueuse du syst�me a pour effet d'annuler la garantie. Manipulez tous les �l�ments du syst�me avec soin, Ne laissez pas tomber, ne faites pas glisser et ne retournez pas les composants. Veillez � ce que le plancher sous le syst�me de filtration d'eau soit propre, � niveau et assez solide pour soutenir l'appareil.
Entretien du syst�me
Il est important de remplacer vos filtres � la fr�quence recommand�e indiqu�e dans ce manuel d'utilisation. De nombreux contaminants ne peuvent �tre d�tect�s au go�t. De plus, si les filtres ne sont pas remplac�s, de mauvais go�ts et odeurs peuvent se manifester au fil du temps.
Il est important de remplacer vos filtres � la fr�quence recommand�e indiqu�e dans ce manuel d'utilisation. Veillez � suivre les instructions de nettoyage avec soin quand vous remplacez les �l�ments du filtre. Si vous avez des questions, appelez notre �quipe du service client�le, vente au d�tail au (888) 321-0500.

�tape 2 - Membrane d'osmose inverse, changement recommand� tous les 2 � 5 ans (recommandation). L'�tape deux constitue le coeur du syst�me d'osmose inverse, la membrane OI de 50 gal/j (gallons par jour). Cette membrane semi-perm�able sera en mesure de retirer de mani�re efficace les MDT, le sodium et une vaste gamme de contaminants, comme le chrome, l'arsenic, le cuivre, le plomb, ainsi que les kystes, comme le giardia et cryptosporidium. �tant donn� que le processus d'extraction d'eau potable de grande qualit� prend un certain temps, votre syst�me est �quip� d'un r�servoir.

�tape 3 � Filtre � charbon actif en granul�s, � remplacer tous les 12 mois (recommandation). Le filtre � charbon actif en granul�s (GAC) est la troisi�me �tape. Ce filtre est utilis� apr�s le r�servoir de stockage d'eau comme filtre de purification final de l'eau produite. En moyenne, 4 litres d'eau sont rejet�s pour chaque litre d'eau produite. C'est pourquoi la dur�e de vie du filtre GAC est prolong�e � 12 mois contre 6 mois pour le bloc carbone.

Remarque : La dur�e de vie du filtre et de la membrane peut varier selon la qualit� de l'eau dans votre r�gion et/ou vos tendances d'utilisation.

Page 38

Table des mati�res
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Param�tres op�rationnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Installation et d�marrage Contenu du syst�me d'osmose inverse  . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Outils recommand�s pour l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Sch�ma de plomberie et liste des pi�ces . . . . . . . . . . . . . . . 39 Percer un trou pour le robinet d'osmose inverse . . . . . . . . . . 40 Comment utiliser les raccords rapides avec votre syst�me OI  . . . 40 Installation du robinet  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Installation de l'Adapt-a-Valve  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Installation du purgeur d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Raccord du purgeur d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Connexion des tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Montage du module d'osmose inverse . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Installation du clapet � bille du r�servoir  . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Connexion du tube bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Instructions de d�marrage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Entretien et d�pannage Remplacement de la membrane  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Changer les cartouches filtrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 D�sinfection annuelle  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 V�rification de la pression d'air dans le r�servoir . . . . . . . . . . 47 Proc�dure pour longue p�riode d'inactivit� (plus de 2 mois) . 47 D�pannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Fiche technique sur l'arsenic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Registre de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Garantie limit�e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Param�tres op�rationnels

AVIS
L'installation doit �tre conforme aux r�glementations de l'�tat et locales en mati�re de plomberie.

AVIS
Le syst�me devrait �tre install� en utilisant l'arriv�e d'eau froide seulement.

Temp�ratures de fonctionnement :

Maximum 100 �F (37,8 �C)

Minimum 40 �F (4,4 �C)

Pression de fonctionnement :

Maximum 100 psi (690 kPa)

Minimum 35 psi (341 kPa)

Param�tres de pH :

Maximum 11

Minimum 2

Fer :

Maximum 0,2 ppm

MDT (Total des solides dissouts)
Turbidit�

< 1 800 ppm < 5 NTU

Duret�

Maximum 10 grains par gallon *

Duret� : Il est recommand� que la duret� ne soit pas sup�rieure � 10 grains par gallon, soit 170 ppm. * Bien que le syst�me puisse fonctionner avec une duret�
sup�rieure � 10 grains, la dur�e de vie de la membrane sera raccourcie. L'ajout d'un adoucisseur d'eau peut prolonger la dur�e de vie de la membrane.

Pression de l'eau : la pression d'eau de fonctionnement de votre maison doit �tre test�e pendant 24 heures pour qu'elle atteigne sa valeur maximale. Si la pression d'entr�e d'eau est sup�rieure � 100 lb/po�, il faut installer un r�gulateur de pression. Si la pression d'eau entrante est inf�rieure � 35 psi, il faut utiliser une pompe de suralimentation.

! AVERTISSEMENT
Tuyau en cuivre : il ne convient pas d'installer le syst�me d'osmose inverse dans des tuyaux en cuivre, car la puret� de l'eau lixiviera le cuivre et donnera un go�t d�sagr�able � l'eau. Il est par ailleurs possible que de petits trous se forment dans les tuyaux.

Page 39

Contenu du syst�me d'osmose inverse (OI)
Assurez-vous que tous les �l�ments r�pertori�s ci-dessous figurent dans la bo�te. Si l'un de ces �l�ments est absent, veuillez contacter le service client�le, vente au d�tail au (888) 321-0500 avant d'installer.
� R�servoir
� Module - Bloc de charbon, membrane d'osmose inverse, filtres � charbon actif en granul�s (fix�s � la t�te de filtre)
� Sachet des pi�ces - Tuyau de conduite d'eau, purgeur d'eau, Adapt-A-Valve avec adaptateurs en laiton, purgeur d'eau, clapet � bille du r�servoir, vis de montage et ruban TeflonTM
� Robinet et toutes pi�ces d'assemblage n�cessaires
Si l'un de ces �l�ments est absent, veuillez contacter le service client�le, vente au d�tail au (888) 321-0500 avant d'installer.

Outils recommand�s pour l'installation
� Scie-cloche � pointes de diamant de 1 1/4 po pour ouverture de robinet (dessus de comptoir/�viers en porcelaine et en acier inoxydable)
� Cl� ajustable de 1 1/4 po
� Embout cruciforme pour perceuse �lectrique
� Cl� plate de 1/2 po
� Pince � bec effil�
� Cl� plate de 5/8 po
� Pince ajustable
� Perceuse �lectrique
� Couteau aiguis� ou coupe-tube
� M�che en diamant de 1/8 po, trou pilote
� Tournevis cruciforme
� M�che de � po (0,63 cm) pour trou du purgeur d'eau

Page 40

Sch�ma de plomberie et liste des pi�ces

6

3
R�SERVOIR
8

10
TUYAU BLEU DU R�SERVOIR DE 1/4 PO (6 MM)
1 2
VANNE D'ARR�T AUTOMATIQUE

5
ROBINET

TUYAU BLEU

DU ROBINET

DE 1/4 PO

(6 MM)

10

TUBE ROUGE DE 12 SAUMURE DE 1/4 PO (0,635 CM)

11
TUBE NOIR D'�VACUATION DE 3/8 PO (10 MM)

13

14

15

ADAPT

-A-

VALVE

9

4
TUYAU VERT D'ALIMENTATION DE 1/4 PO (6 MM) ROBINET D'ARR�T D'�QUERRE D'EAU FROIDE (ALIMENTATION)

Liste des pi�ces
Pi�ce

7
PURGEUR D'EAU
Description

1

Module de filtre

2

Vanne d'arr�t automatique

3

R�servoir - 3 gallons (11,35 litres)

4

Adapt-A-Valve

5

Robinet - Standard A/G chrom�

6

Vanne de r�servoir � 1/4 po (0,63 cm) FNPT x 1/4 (0,63 cm) C

7

Purgeur d'eau - 3/8 QC - Trousse

8

Support de r�servoir

9

Tube vert de 1/4 po (0,63 cm)

10

Tube bleu de 1/4 po (0,63 cm)

11

Tube noir de 3/8 po (10 mm) - 3 pi (0,95 cm) X 1

12

Tube rouge de 1/4 po (0,63 cm)

13

Filtre � bloc de charbon (H2O-F12)

14

Reverse Osmosis Membrane Filter (H2O-F16)

15

Granular Activated Carbon Filter (H2O-F17)

Page 41

Percez un trou pour le robinet d'osmose inverse
AVIS
Pour les plans de travail en marbre, nous recommandons de faire appel � un entrepreneur comp�tent en mati�re de per�age de trous dans ce type de mat�riau.
Remarque : La plupart des �viers sont vendus avec des trous de 1� po ou de 1� po de diam�tre. Vous pouvez utiliser ces trous pour faire passer votre robinet � eau potable. (Si vous l'utilisez d�j� pour une douchette ou un distributeur de savon, veuillez consulter l'�tape 1.)
AVIS
Les �viers en porcelaine sont extr�mement durs et se fissurent ou s'�br�chent facilement. Faites tr�s attention quand vous percez. Watts d�cline toute responsabilit� en cas de dommages issus de l'installation du robinet. M�che en diamant recommand�e.
�tape 1 - D�terminez
l'emplacement souhait� pour le robinet sur votre �vier et placez un morceau de rubancache sur l'endroit o� le trou sera perc�. Marquez le centre du trou sur le ruban.
�tape 2 - � l'aide d'une
perceuse � vitesse variable r�gl�e sur la position la plus lente disponible, percez un trou pilote de 1/8 po � travers les couches de porcelaine et de m�tal de l'�vier, au point central que vous avez marqu� pour l'emplacement souhait�. Enduisez la m�che d'huile de graissage ou de savon liquide pour qu'elle reste froide (si elle chauffe trop, la porcelaine peut se fissurer ou s'�br�cher).
�tape 3 - � l'aide d'une scie-cloche diamant de 1/2 po,
percez le grand trou. Percez en restant sur la vitesse la plus lente et utilisez de l'huile de graissage ou du savon liquide pour que la scie-cloche reste froide pendant l'op�ration.
�tape 4 : - Une fois que vous avez perc� le trou, lissez tous
les rebords tranchants et v�rifiez que la zone entourant l'�vier a refroidi avant de monter le robinet sur l'�vier.

Percer un trou pour faire passer le robinet dans un �vier en acier inoxydable
AVIS
Vous devrez percer un trou de 1/2 po pour faire passer le robinet dans un �vier en acier inoxydable. L'ouverture pour le robinet doit se situer au point central entre le dosseret et le rebord de l'�vier, si possible du m�me c�t� que le tuyau d'�vacuation vertical.
�tape 1 - Percez un trou
pilote de 1/4 po. � l'aide d'un perforateur de 1/2 po et d'une cl� ajustable, percez un trou dans l'�vier.
�tape 2 - Vous pouvez
maintenant installer le robinet.
Utilisation des raccords � branchement rapide
D�coupe
D�coupez le tuyau � l'�querre. Il est essentiel que le diam�tre ext�rieur ne soit pas entaill� et que les rebords soient liss�s avant d'ins�rer le tube dans le raccord.
Raccordement
Veillez � pousser le tuyau � fond dans le connecteur jusqu'� ce qu'il touche la but�e � l'int�rieur. Le collet (crochet) est muni d'une dent en acier inoxydable qui tient le tube fermement en place pendant que le joint torique serre le tube et assure son �tanch�it�.
Tirez le tube pour v�rifier qu'il est bien coinc�. Le syst�me doit �tre test� avant de quitter le site et/ou avant qu'il soit utilis�.
D�branchement
Pour d�brancher, v�rifiez que le syst�me n'est pas sous pression avant de retirer le tuyau. Enfoncez le collet carr�ment contre l'avant du raccord. Retirez le tuyau en maintenant le collet dans cette position. Vous pouvez ensuite r�utiliser le raccord.

Page 42

STEP 2

Installation du robinet
Parts List

Liste des pi�ces 1. Faucet

Pi�ce

2.

Black DDreasicnripTtiounbe (3/8" Black)

1

3.

Red TubeR1ob/i4ne"t

2

4.

EsTucbuetdc'�hvaecouantioPn nloairtede 3/8 po

3

5.

Full CTuyiarucrloeugRe dueb1b/4epro Gasket

6. Slotted Metal Washer

4

Plaque chrom�e

7. Plastic Sleeve

5

8.

PlainJoiWnt eanschaoeurtchouc rond

6

9.

HexRNonduetlleWdeants�eheenrm�tal

7

10. Hex NDuoutille en plastique

8

11. PlasticRTonudeblleeoIrdninsaeirert

9

12. WhiteRoPndlaellsethiecxaDgoenallrein Sleeve

10

13. Water C�coronu nheexacgtoonral Nut

14. Blue Tube 1/4"

11

Pi�ce d'insertion de tube en plastique

12

Manchon Delrin en plastique blanc

33

13

�crou de connexion

14

Tube bleu de 1/4 po

�tape 1 - Retirez l'�crou de connexion (pi�ce 13) et le
tube bleu (pi�ce 14) du robinet. (Laissez la pi�ce d'insertion de tube en plastique et le manchon Delrin (pi�ces 11 et 12) sur le tube bleu.)

�tape 2 - Faites passer les tubes rouge (pi�ce 3) et noir
(pi�ce 2) par le trou perc� d'avance dans l'�vier ou le comptoir jusqu'� ce que le robinet repose sur la surface.

�tape 3 - Sous l'�vier, sur la tige filet�e du robinet, faites
glisser, dans l'ordre, la rondelle dent�e en m�tal (pi�ce 6), le manchon en plastique avec son extr�mit� ouverte vers le haut (pi�ce 7), la rondelle ordinaire (pi�ce 8), la rondelle hexagonale (pi�ce 9), puis serrez le tout avec l'�crou hexagonal (pi�ce 10).

�tapSetep4A-

� Remove nut (Item 13) and blue tubing (Item 14) from Ascseut r. e(Lze-avoveusthqeuneutleamndapnclahsoticn dDeelrlrininselenevpela(sItteiqmue11

fau& 12)

(poi�ncethe12b)luseetturobeu)v .e � l'extr�mit� du tube bleu;

enfoncez la pi�ce d'insertion de tube en plastique

Step B �bavlFhaeeoncelcedlheienbmot(phtahein�tccshiheneok1rn/e1cdDo) udaenanlrtndiensr.bulIl'annecstxik�ltrrft�aeumuzbcilineet�gttiudtshbusreoetuuabgbtleehedut b.hleeupre-drilled

Step C �(pUi�ncdee1r 4th)edsainsk l-aotnigteodthuerothbreinaedteedt fsaeurcretzsatveemcin order

l'�ficrsrot uslide coonnthnexsiloontte(pdi�wcaesh1e3r).(Item 6), the white spacer

with the open end UP (Item 7), the hex nut washer (Item 8),

AVIS

the slotted washer (Item 9) and lastly secure with nut (Item 10) .

SerreSz tle'�pcrDou��Mlakmeasiunr,emtahiespplastticrodpe. lrin sleeve (Item 12) is on the end of the blue tube; push the white plastic insert (Item 11) into the end of blue tubing with the delrin sleeve . Insert the blue tube (Item 14) into the faucet stem and secure with nut (Item 13) .

NOTICE
DO NOT overtighten nut.

Page 43 4

11 22
1144

44 55
66 77 88 99 1100 1111 1122 1133

Installation de l'Adapt-A-Valve
AVIS
La ligne d'arriv�e d'eau du syst�me doit �tre la ligne d'eau froide seulement. Si la ligne d'eau chaude est utilis�e, le syst�me sera gravement endommag�.
AVIS
Veuillez ne pas utiliser de ruban Teflon avec l'Adapt-A-ValveMC.
AVIS
Assurez-vous que le collet noir est install� dans l'ouverture de 1/4 po sur l'Adapt-A-Valve. N'oubliez pas d'installer la rondelle � compression blanche pour la configuration de 3/8 po. Il n'est pas utile de serrer les adaptateurs en laiton avec une cl�; un serrage � la main suffit.

�tape 1 - Coupez l'arriv�e d'eau froide au robinet en fermant
compl�tement le robinet d'arr�t d'�querre.
�tape 2 - Ouvrez le robinet d'eau froide de l'�vier pour
d�charger la pression.
�tape 3 - D �connectez la conduite du robinet de l'arriv�e
d'eau froide.
�tape 4 - C hoisissez la configuration qui convient � votre
plomberie et fixez l'Adapt-A-ValveTM tel qu'illustr� ci-contre.
Option 1 : Configuration de 3/8 po (0,95 cm) (sch�ma � gauche)
a. Ins�rez la rondelle en plastique (C) dans l'ouverture de l'adaptateur en laiton sans rondelle (D)

Liste des pi�ces pour l'Adapt-A-Valve Pi�ce Description
A Adaptateur en laiton avec rondelle noire B Adapt-A-Valve en plastique et collet noir C Rondelle en caoutchouc blanche D Adaptateur en laiton sans rondelle
Pour la configuration 3/8 po (Option 1)

b. F ixez l'extr�mit� femelle de l'adaptateur en laiton / rondelle en caoutchouc blanc (C et D) dans l'extr�mit� m�le de l'alimentation en eau froide.
c. F ixez l'extr�mit� femelle de l'Adapt-A-Valve et au collet noir en plastique (B) � l'assemblage de l'adaptateur en laiton/de la rondelle en plastique blanche (C et D)
d. F ixez l'extr�mit� femelle de l'adaptateur en laiton (A) � l'extr�mit� m�le de l'Adapt-A-Valve et du collet noir en plastique (B)
e. Fixez le conduit du robinet � l'adaptateur en laiton (A)

Option 2 : Configuration de 1/2 po (13 mm) (sch�ma � gauche)

Conduite du robinet
A

a. Fixez l'extr�mit� m�le de l'Adapt-A-Valve et le collet noir (B)

Raccordement dans l'extr�mit� femelle de l'alimentation en eau froide du robinet

b. Fixez l'extr�mit� m�le du raccordement de robinet �

Pour la configuration 1/2 po l'extr�mit� femelle de l'Adapt-A-Valve et au collet noir (B)

(Option 2)
B

Installation du purgeur d'eau

Compatible avec des tuyaux d'�vacuation standard de 1� po � 1� po

! MISE EN GARDE

B

Raccordement du robinet

N'installez pas le purgeur d'eau pr�s du broyeur de d�chets si vous en avez un. L'installation du purgeur d'eau doit se faire au-

dessus du broyeur de d�chets ou, si un deuxi�me vidage d'�vier

est disponible pour l'�vier, il convient de l'installer au-dessus de la

B

Conduite de l'alimentation

traverse du deuxi�me vidage. Si le purgeur d'eau est install� pr�s d'un broyeur de d�chets, la conduite d'�vacuation peut se boucher.

en eau froide

C

�tape 1 - Rassemblez les pi�ces du purgeur d'eau.

D
Alimentation en eau froide

Conduite de l'alimentation en eau froide

1 Support en demi-cercle avec ouverture 1 Joint en mousse
1 Support en demi-cercle

2 Vis 2 �crous pour les vis

Page 44

�tape 2 - Le petit joint en mousse
noir carr� avec le cercle d�coup� au milieu doit �tre appliqu� � l'int�rieur du purgeur d'eau. Enlevez le dos adh�sif et collez-le au purgeur d'eau comme illustr�.
�tape 3 - Le purgeur d'eau doit
�tre install� � au moins 1 � po (3,81 cm) audessus de l'�crou du coude du siphon ou de la traverse du broyeur de d�chets pour assurer une �vacuation sans probl�me. � l'aide d'une m�che de 1/4 po, percez un trou dans le tuyau d'�vacuation, au meilleur endroit disponible selon les indications ci-dessus, pour installer le purgeur d'eau. Veillez � percer un seul c�t� du tuyau d'�vacuation.
! MISE EN GARDE
Ne serrez pas les vis excessivement. Il pourrait y avoir fissurage du purgeur d'eau.
�tape 4 - Montez le purgeur d'eau autour du tuyau
d'�vacuation et alignez l'ouverture du raccord du purgeur d'eau avec l'orifice perc� lors de l'�tape pr�c�dente. Vous pouvez utiliser un petit tournevis pour faciliter l'alignement quand vous faites passer le purgeur d'eau dans le tuyau d'�vacuation. � l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez fermement les boulons du purgeur d'eau de fa�on �gale des deux c�t�s.
AVIS
Le tube d'�vacuation de 3/8 po raccord� au purgeur d'eau doit �tre aussi COURT et DROIT que possible pour permettre un �coulement vertical du robinet au purgeur d'eau. Il s'agit d'une conduite fonctionnant sous l'effet de la gravitation et, si le tube est pli� ou entaill�, l'eau de rin�age risque de ne pas circuler correctement. L'eau pourrait ainsi remonter par l'orifice d'air � l'arri�re du robinet.
�tape 5 - Mesurez le tube noir
de 3/8 po du robinet au purgeur d'eau sur le tuyau d'�vacuation et faites une coupe droite de la longueur appropri�e.
�tape 6 - Raccordez le tube noir
au raccord � branchement rapide ouvert sur le purgeur d'eau en enfon�ant le tube jusqu'� la cale de tube.

Vue arri�re du syst�me d'osmose inverse � trois �tapes

ROBINET AVEC TUBE BLEU

A

TROUS DE FIXATION
C B

D

R�SERVOIR AVEC TUBE BLEU TUBE D'ALIMENTATION VERT
PURGEUR DU TUBE ROUGE

GAC H2O-F17

RO MEMBRANE CARBON BLOCK

H2O-F16

H2O-F12

Connexion du tube bleu (du ROBINET au module d'osmose inverse (OI))
�tape 1 - Localisez le tube BLEU de 1/4 po du robinet �
OI. Positionnez le module tel qu'indiqu� dans la � vue arri�re �. Ins�rez le tube du robinet bleu dans le raccord � branchement rapide de 1/4 po (position A) derri�re la t�te du filtre GAC en veillant � ce que le tube soit enfonc� jusqu'� la cale de tube. Voir le sch�ma ci-dessus.
Connexion du tube rouge (du ROBINET au module d'osmose inverse (OI))
�tape 1 - Localisez le tube rouge de 1/4 po reli� au robinet OI.
Ins�rez l'extr�mit� du tube dans le raccord rapide de 1/4 po (position B) derri�re la t�te de de la membrane OI en veillant � ce que le tube soit enfonc� jusqu'� la cale de tube.

Page 45

Connexion du tube vert

�tape 1 - Ins�rez l'extr�mit� ouverte du tube vert de 1/4 po Tube vert

(6 mm) depuis la VANNE

D'ARR�T AUTOMATIQUE

dans le collet noir de

l'Adapt-a-Valve en veillant

� ce que le tube soit enfonc� jusqu'� la cale de

Adapt-a-Valve

tube. Voir le sch�ma sur

la droite.

�tape 2 - Ins�rez l'extr�mit� ouverte du tube vert de l'Adapt-
a-Valve dans le raccord � branchement rapide de 1/4 po derri�re la t�te du filtre � bloc de charbon (Position D) en veillant � ce que le tube soit enfonc� jusqu'� la cale de tube. Voir le sch�ma ci-dessus.

que l'ouverture filet�e du raccord � compression est orient�e vers l'extr�mit� coup�e du tuyau, comme indiqu� sur la figure.
�tape 3 - Ins�rez l'extr�mit�
coup�e � angle droit du tuyau bleu dans l'ouverture de la vanne du r�servoir. Serrez le raccord de compression dans le sens horaire sur la vanne du r�servoir qui maintient le tuyau en place.
Voir le sch�ma � droite.
AVIS

Montage du module
d'osmose inverse
�tape 1 - D�terminez le meilleur
emplacement pour monter le module OI en pensant aux op�rations d'entretien futures. Nous recommandons que vous le placiez � 6 po (15,24 cm) des parois lat�rales du cabinet et � 10 po (25,4 cm) du fond du cabinet pour que vous puissiez installer et remplacer le filtre facilement. Le sachet des pi�ces comporte 2 vis autotaraudeuses. Utilisez une perceuse �lectrique avec un embout cruciforme, serrez les vis � la paroi du cabinet, les alignant avec l'espacement des trous sur le support du module.
Installation du clapet � bille du r�servoir

Placez le bouton du clapet � bille bleu en ligne avec le tube bleu. C'est la position � ouverte �.

Instructions de d�marrage
F�licitations! Vous avez effectu� l'installation
de votre nouveau syst�me de filtration d'eau. �
pr�sent, suivez les instructions de d�marrage.

�tape 1 - Ouvrez l'arriv�e d'eau
froide au niveau du robinet d'arr�t d'�querre et de l'Adapt-A-Valve. V�rifiez qu'il n'y a pas de fuite et serrez les raccords au besoin (v�rifiez qu'il n'y a pas de fuite � plusieurs reprises au cours des 24 heures suivantes).

ACTIV�

�tape 1 - Il faut appliquer le

ruban TeflonTM dans le sens horaire. Enveloppez les filetages m�les (MPT) du raccord en acier inoxydable de la partie sup�rieure du r�servoir (7 � 12 tours).

AVIS
Si votre syst�me OI est connect� � un r�frig�rateur ou � une machine � gla�ons, assurez-vous que la machine � gla�ons est d�sactiv�e (sans arriv�e d'eau) jusqu'� ce que l'op�ration de vidage (�tape 4) soit termin�e et que le r�servoir ait �t� compl�tement rempli. Le raccord entre le syst�me OI et la machine � gla�ons doit �tre muni d'une vanne en amont de la machine � gla�ons. De cette fa�on, il sera facile de fermer cette vanne pour �viter une circulation d'eau vers la machine � gla�ons lors du d�marrage et pendant les op�rations d'entretien

�tape 2 - Vissez le clapet �

p�riodique. Votre r�servoir doit �tre rempli pour que la machine �

bille du r�servoir de

gla�ons puisse fonctionner convenablement.

compression (se trouvant dans le sachet des pi�ces) sur le raccord en acier inoxydable sur le r�servoir.
Connexion du tube bleu (du r�servoir � la valve d'arr�t et de la valve d'arr�t au module d'osmose inverse)

�tape 2 - Ouvrez le robinet OI et laissez-le ouvert jusqu'�
ce que l'eau commence � couler en un mince filet (cela peut prendre quelques minutes et l'eau sortira lentement).
�tape 3 - Fermez le robinet OI pour que le r�servoir se
remplisse d'eau. Un d�lai de 3 � 6 heures sera peut-�tre n�cessaire pour remplir le r�servoir compl�tement en fonction de la capacit� de production de la membrane, de la temp�rature de

�tape 1 - Placez le r�servoir � l'emplacement souhait�. Vous
pouvez le placer � la verticale ou le coucher sur le
c�t� (� l'aide du support en plastique noir). Mesurez

l'eau et de la pression de l'eau. Vous saurez que le r�servoir est rempli quand vous n'entendrez plus l'eau couler du r�servoir.

le tuyau bleu (identifi� � TANK �) du module OI au

�tape 4 - Une fois que le r�servoir s'est rempli, ouvrez le robinet

r�servoir, puis coupez-le � la longueur souhait�e en laissant un bord droit � l'extr�mit� du tuyau.

OI pour vider le r�servoir enti�rement. Vous saurez que le r�servoir est vide quand le d�bit du robinet OI

�tape 2 - Sur le tuyau bleu du r�servoir (� partir de la
position C), fixez le raccord � compression
sur le rebord coup� du tuyau. Assurez-vous

est tr�s faible. R�p�tez l'op�ration deux fois encore. Vous pouvez boire l'eau du quatri�me r�servoir. Le processus de rin�age prend environ un jour.

Page 46

AVIS
Le vidage du r�servoir � trois reprises est n�cessaire seulement lors du d�marrage initial et apr�s le remplacement de la membrane d'osmose inverse.
Enregistrement du produit
Pour enregistrer votre produit, rendez-vous sur www.watts.com/ pureh2o et cliquez sur � Register Now � (Enregistrer maintenant). Watts tient � coeur la s�curit� de vos informations personnelles. WATTS recueille vos informations personnelles quand vous vous inscrivez sur le site de Watts. Vos informations personnelles sont stock�es dans notre base de donn�es, et nous ne saurions en aucun cas les louer, les vendre ou les communiquer � qui que ce soit ou � une entreprise non affili�e. Nous vous enverrons des communiqu�s, par exemple, un courrier direct, des messages par Internet ou par t�l�phone, ayant trait � nos produits ou aux produits que vous avez achet�sseulement avec votre autorisation pr�alable. Nous limitons l'acc�s � vos informations personnelles aux employ�s charg�s, dans le cadre de leurs fonctions, de vous fournir directement des services ou des produits.
Consultez notre politique sur - http://www.watts.com/privacy.asp
Consultez nos conditions d'utilisation sur http://www.watts.com/terms.asp
Changer les cartouches filtrantes
Votre module OI est muni de t�tes de vanne qui coupent automatiquement l'arriv�e d'eau de chaque filtre quand le filtre est lib�r�. Il n'est donc pas n�cessaire que vous fermiez l'alimentation d'eau au niveau de l'Adapt-a-Valve. Le robinet OI doit �tre ferm� quand vous remplacez les filtres. Pour �ter les cartouches filtrantes plus facilement, vous pouvez faire pivoter les t�tes et les cartouches jusqu'� 90 degr�s, comme illustr� dans les images � droite.
Pour acheter des pi�ces de rechange, veuillez visiter le magasin de vente au d�tail ou son site Web ou contactez le service client�le, vente au d�tail de Watts au (888) 321-0500
Entretien semestriel du syst�me
Remplacer :
� Filtre � bloc de charbon....... H2O-F12 (R�f�rence 88005217)

La dur�e de vie des membranes est de 2 � 5 ans, en fonction de la qualit� de l'eau d'arriv�e et de la fr�quence d'utilisation du syst�me OI. Cette membrane d'osmose inverse est essentielle pour assurer une r�duction efficace des mati�res solides dissoutes totales (MDT). Testez l'eau p�riodiquement pour v�rifier que le syst�me fonctionne bien.
En g�n�ral, la membrane est remplac�e lors du remplacement annuel ou semi-annuel du filtre. Cependant, si vous remarquez une r�duction de la production d'eau ou un go�t d�sagr�able de l'eau trait�e par osmose inverse, cela peut indiquer qu'il est n�cessaire de remplacer la membrane. Pure H2O recommande de remplacer la membrane quand le taux de r�duction des MDT chute sous 75 %.
Vous pouvez envoyer un �chantillon d'eau � Pure H2O, qui diagnostiquera gratuitement la performance de votre membrane. Pour envoyer un �chantillon d'eau, utilisez deux (2) contenants propres. Remplissez le premier d'une-demi tasse d'eau de robinet et le deuxi�me d'une demi-tasse d'eau trait�e par osmose inverse. �tiquetez clairement chaque conteneur. Envoyez les �chantillons � l'adresse indiqu�e sur la page de couverture de ce manuel, � l'attention de � Water Samples �. Pure H2O testera l'eau et vous enverra une lettre ou vous appellera par t�l�phone pour vous communiquer les r�sultats.

�tape 1 - Placez une serviette sous le module d'osmose
inverse pour recueillir tout surplus d'eau pouvant couler des filtres pendant leur remplacement.
�tape 2 - Pour �ter une cartouche filtrante : Appuyez et tenez
enfonc� le bouton sur la t�te de vanne au-dessus du filtre. Tournez le filtre dans le sens antihoraire d'environ 45 degr�s tout en tirant vers le bas (depuis la t�te). Rel�chez le bouton et jetez le filtre usag�.
�tape 3 - Pour installer une cartouche filtrante : Retirez le
capuchon d'obturation et introduisez la cartouche dans la t�te du filtre, poussez vers le haut et tournez le filtre dans le sens horaire d'environ 45 degr�s jusqu'� ce que vous entendiez un d�clic (il n'est pas utile d'appuyer sur le bouton pour installer les nouveaux filtres)

Ce syst�me d'osmose inverse contient un �l�ment rempla�able (la membrane OI) qui est indispensable pour l'efficacit� du syst�me. Cette membrane d'osmose inverse doit �tre remplac�e par une membrane H2O-F16, comme indiqu� par Pure H2O, pour assurer l'efficacit� du syst�me et le m�me taux de r�duction des contaminants.

�tape 2

�tape 3-1

Entretien annuel (D�sinfection recommand�e Voir la page - 46)
Remplacer : � Filtre � bloc de charbon ...........H2O-F12 (R�f�rence 88005217)

� Filtre � charbon actif en granul�s.............................. H2O-H17 (R�f�rence 88005219)

�tape 3-2

�tape 3-3

ASTUCE : Il est souhaitable de v�rifier la pression d'air dans votre r�servoir de stockage � ce moment-l�. Veuillez consulter la page 47 pour savoir comment proc�der.
AVIS

Rincez le premier r�servoir apr�s avoir effectu� l'entretien annuel.

Remplacement de membrane (2 � 5 ans)

Remplacer :
� Filtre � membrane d'osmose inverse H2O-F16 (r�f�rence 88005218)

AVIS
Les tubes ne sont pas illustr�s dans les photos ci-dessus. Ne retirez pas les tubes quand vous changez le filtre

Page 47

D�sinfection annuelle
AVIS
Ne changez pas votre filtre � charbon actif en granul�s avant que la d�sinfection ne soit termin�e. Le bloc de charbon et la membrane d'osmose inverse peuvent �tre chang�s avant la d�sinfection.
�tape 1 - Fermez l'alimentation en eau de votre syst�me OI
au niveau de l'Adapt-A-Valve et ouvrez la vanne OI pour vider le r�servoir.
AVIS
Si vous avez raccord� votre syst�me OI � un r�frig�rateur/une machine � gla�ons, assurez-vous que le branchement a �t� coup�. N'ouvrez pas de nouveau le branchement jusqu'� ce que la d�sinfection soit termin�e.
�tape 2 - Rep�rez le tuyau qui passe entre le module de filtre
et le r�servoir, puis d�branchez les deux extr�mit�s.
�tape 3 - Vidangez toute eau restante dans le tuyau
�tape 4 - S oulevez les deux extr�mit�s du tuyau ensemble
sans les orienter vers votre visage. � l'aide d'une seringue de dosage (consultez la figure), ins�rez doucement 1 cuill�re � th� (5 ml) de javellisant dans le tuyau.
! AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de seringue � aiguille.
! DANGER
SI VOUS RECEVEZ DU JAVELLISANT DANS LES YEUX : Maintenez les yeux ouverts et rincez-les lentement et d�licatement avec de l'eau pendant 15 � 20 minutes. Retirez les verres de contact, le cas �ch�ant, apr�s les 5 premi�res minutes, puis continuez � rincer les yeux. Appelez un centre antipoison ou un m�decin afin d'obtenir des conseils de traitement.
�tape 5 - Tout en recouvrant une extr�mit� du tuyau avec
votre doigt, ins�rez l'autre dans le r�servoir. Puis, ins�rez l'extr�mit� ouverte dans le module de filtre.
�tape 6 - Rouvrez l'entr�e d'eau et laissez le syst�me se
remplir pendant environ 3 � 6 heures.
�tape 7 - Fermez l'entr�e d'eau et laissez le syst�me reposer
pendant 1 minute.
�tape 8 - Vidangez enti�rement le syst�me, puis suivez la
proc�dure de d�marrage - en remplissant, puis en vidangeant trois r�servoirs d'eau pleins.
�tape 9 - Remplacez le filtre � charbon actif en granul�s une
fois termin�.

Seringue de dosage sans aiguille
N'orientez pas les extr�mit�s de tuyau vers le visage

Page 48

V�rification de la pression d'air dans le r�servoir
AVIS
V�rifiez la pression d'air uniquement lorsque le r�servoir est vide!
V�rifiez la pression d'air dans le r�servoir de stockage quand vous remarquez que la quantit� d'eau disponible dans le syst�me OI diminue. Vous pouvez ajouter de l'air avec une pompe � bicyclette en utilisant la vanne Schrader se trouvant sous le r�servoir, derri�re le bouchon en plastique bleu.
�tape 1 - Coupez l'entr�e
d'eau au robinet OI.
�tape 2 - Ouvrez le robinet
OI et laissez l'eau sortir du r�servoir jusqu'� ce qu'il soit compl�tement vide.
ASTUCE : Quand l'eau du robinet OI devient un mince filet et que le robinet est toujours en position ouverte, vous pouvez ajouter de l'air dans le r�servoir pour faire sortir l'eau qui reste. Ceci permettra de vider enti�rement le r�servoir.
�tape 3 - Une fois que toute l'eau est sortie du r�servoir,
v�rifiez la pression d'air � l'aide d'un manom�tre � air, elle devrait �tre de 5 � 7 lb�po�. (il est recommand� d'utiliser un manom�tre num�rique)
�tape 4 : - Suivez la proc�dure de d�marrage figurant � la
page 44.

Proc�dure pour longue p�riode d'inactivit� (plus de 2 mois)
Fermez l'alimentation en eau de votre syst�me OI au niveau de l'Adapt-A-Valve et ouvrez la vanne OI pour vider le r�servoir. Une fois que le r�servoir est vide, retirez toutes les cartouches filtrantes tel qu'indiqu� � la section � Changement des cartouches filtrantes � � la page 45 (l'ordre n'est pas important), placez-les dans un sac en plastique scell� et rangez-les dans votre r�frig�rateur.
AVIS
NE PAS CONGELER.
Pour red�marrer le syst�me :
�tape 1 - Installez les filtres tel qu'indiqu� � la section
� Changement des cartouches filtrantes � � la page 45.
�tape 2 - Ouvrez l'arriv�e d'eau du syst�me � l'Adapt-a-
Valve. (v�rifiez qu'il n'y a pas de fuite � plusieurs reprises au cours des 24 heures suivantes).
AVIS
Si votre syst�me OI est connect� � un r�frig�rateur ou � une machine � gla�ons, assurez-vous que la machine � gla�ons est d�sactiv�e (sans arriv�e d'eau) jusqu'� ce que le r�servoir ait pu se remplir compl�tement.
�tape 3 - Ouvrez le robinet OI et laissez-le ouvert jusqu'� ce
que l'eau commence � couler en un mince filet (elle sortira lentement).
�tape 4 - Fermez le robinet OI pour que le r�servoir se
remplisse d'eau. Un d�lai de 3 � 6 heures sera peut-�tre n�cessaire pour remplir le r�servoir compl�tement en fonction de la capacit� de production de la membrane, de la temp�rature de l'eau et de la pression de l'eau.
�tape 5 - Une fois que le r�servoir s'est rempli, ouvrez le
robinet OI pour vider le r�servoir enti�rement. Vous saurez que le r�servoir est vide quand le d�bit du robinet OI est tr�s faible. Vous pouvez boire l'eau du deuxi�me r�servoir.

Page 49

Fiche de donn�es de rendement
Pure H2O
- Aux �.-U.-Watts Regulator Co., N. Andover, MA 01845 (Watts.com)
- Au Canada-Watts Water Technologies (Canada), Inc., Toronto, ON M5J3G6 (Watts.ca)
Syst�me d'osmose inverse � trois �tapes - H2O-DWRO300

CONDITIONS G�N�RALES D'UTILISATION
1. Syst�me � utiliser avec des sources d'eau municipales ou de puits r�guli�rement trait�es et test�es pour assurer la qualit� et la s�curit� sur le plan bact�riologique. NE PAS utiliser le syst�me avec de l'eau qui n'est pas s�re sur le plan microbiologique ou dont la qualit� est inconnue sans proc�der � une d�sinfection ad�quate en amont ou en aval du syst�me. Des syst�mes certifi�s pour la r�duction de kystes peuvent �tre utilis�s pour traiter des eaux d�sinfect�es pouvant contenir des kystes filtrables.
2. Temp�rature de fonctionnement : Maximum 100 �F (37,8 �C) Minimum 40 �F (4,4 �C)
3. Pression de fonctionnement pour l'eau : Maximum 100 psi (690 kPa) Minimum 35 psi (241 kPa)
4. D�bit d'utilisation nominal : 0,5 gal/min (1,9 l/min)
5. pH 2 � 11
6. La teneur maximale de l'eau d'arriv�e en fer doit �tre inf�rieure � 0,2 ppm.
7. Une duret� de plus de 10 grains par gallon (170 ppm) peut r�duire la dur�e de vie de la membrane OI.
8. La valeur recommand�e pour les MDT (mati�res dissoutes totales) ne doit pas d�passer 1 800 ppm.

Pi�ces de rechange recommand�es et fr�quence de remplacement

Remarque : Les intervalles de remplacement peuvent varier en fonction de la qualit� de

l'eau d'alimentation.

Description

Mod�le/R�f�rence

Intervalle de remplacement

Filtre au charbon

H2O-F12/88005217

6 mois ou 2 000 gallons (7 570 litres)

Membrane d'osmose inverse

H2O-F16/88005218

2 � 5 ans

Filtre � charbon actif en granul�s

H2O-F17/88005219

12 mois ou 2 000 gallons (7 570 litres)

Ce syst�me a �t� test� conform�ment � la norme NSF/ANSI 58 pour la r�duction des substances cit�es ci-dessous. La concentration des substances indiqu�es dans l'eau p�n�trant dans le syst�me a �t� r�duite � un niveau inf�rieur ou �gal � la limite admissible pour l'eau sortant du syst�me, comme l'exige les normes NSF/ANSI 58 et 42. Le traitement de l'eau contenant de l'arsenic pentavalent (�galement appel� As (V), As (+5), ou arsenate) a �t� test� dans ce syst�me pour des concentrations de 0,30 mg/l ou moins. Ce syst�me r�duit l'arsenic pentavalent, mais n'�limine peut-�tre pas d'autres formes d'arsenic. Ce syst�me doit �tre utilis� avec une alimentation d'eau contenant un r�sidu de chlore libre d�tectable au niveau du point d'arriv�e ou avec des sources d'eau ayant �t� �valu�es et ne contenant que de l'arsenic pentavalent. Un traitement avec de la chloramine (chlore combin�) ne suffit pas � assurer une conversion totale de l'arsenic trivalent en arsenic pentavalent. Veuillez consulter la section sur les faits relatifs � l'arsenic ou la fiche de donn�es de performance pour obtenir des renseignements compl�mentaires.
Bien que les tests ont �t� r�alis�s en conditions standard de laboratoire, les performances r�elles peuvent varier. En fonction de la composition chimique de l'eau, de la temp�rature de l'eau et de la pression de l'eau, la production et la performance des syst�mes peuvent varier. La valeur d'efficacit� d�signe le pourcentage d'eau entrant dans le syst�me dont le consommateur dispose sous forme d'eau trait�e par osmose inverse dans des conditions de fonctionnement d'utilisation quotidienne g�n�rale approximatives. La valeur de r�cup�ration d�signe le pourcentage d'eau entrant dans la membrane du syst�me dont le consommateur dispose sous forme d'eau trait�e par osmose inverse quand le syst�me fonctionne sans r�servoir de stockage ou quand le r�servoir de stockage est contourn�. En moyenne, 4 gallons (15,1 litres) d'eau sont rejet�s pour chaque gallon (3,8 litres) d'eau produite.

Eff. moy. (mg/l)

Arsenic (Pentavalent)

0,30

R�duction du baryum

9,7

R�duction du cadmium

0,03

Chlore

2,05

Chrome (Hexavalent)

0,29

Chrome (Trivalent)

0,33

R�duction du cuivre

3,1

Kystes

92,000/ml

R�duction du fluorure

8,5

R�duction du plomb

0,15

Radium 226/228

25pCi/L

S�l�nium

0,11

MDT

770

Turbidit�

11,0

R�cup�ration - 24,7 % par jour

In. moy. (mg/l)
0,004 0,19 0,0013 0.03 0.002 0,004 0,0056 3/ml 0,3 0.002 5pCi/L <0,001 13,7 <0,1 NTU

% r�duction

pH

Pression

98,8 %

7,77

50 lb/po�

98,0 %

7,21

50 lb/po�

95,7 %

7,61

50 lb/po�

97 %

7,0 - 8,0

S.O.

95,8 %

7,77

50 lb/po�

98,9 %

7,21

50 lb/po�

96,3 %

7,61

50 lb/po�

99,97 %

7,44

50 lb/po�

96,5 %

7,24

50 lb/po�

98.8%

7,39

50 lb/po�

98,0 %

7,21

50 lb/po�

>99,1 %

7,37

50 lb/po�

98,1 %

7,28

50 lb/po�

99,1 %

7,67

50 lb/po�

Taux de production � 23,4 gal/jour

Eff. max. mg/l
0,009 0,27 0,0008 2,4 0,002 0,004 0,062 18 0,3 0,005 5pCi/L <0,001 19,9 <0,1 NTU

Concentration inf. mg/l Max. admissible mg/l

0,30�10 % 10,0�10 % 0,03�10 % 2,0 mg/l � 10 % 0,03�10 % 0,03�10 % 3,0�10 % minimum 50 000/ml 8,0�10 % 0,15�10 % 25 pCi/L�10 % 0,10�10 % 750�40 mg/l 11�1 mg/l Efficacit� � 12,7 %

0,010 mg/l 2,0 0005
2,2 (8,3) 0,1 0,1 1,3 S.O. 1,5
0,0107 5 pCi/l 0,05 187 0,5 NTU

Page 50

D�pannage

Probl�me
1. Production faible/lente

Cause
� Faible pression d'eau

2. Eau de couleur laiteuse

� Tuyaux pinc�s � Filtre � bloc de charbon obstru� � Membrane d'osmose inverse
encrass�e
� Air dans le syst�me

3. L'eau coule sans cesse et le syst�me ne s'arr�te pas

� Faible pression d'eau
� Tube d'alimentation pinc� � Haute pression d'eau

� Haute pression dans le r�servoir � Faible pression dans le r�servoir
4. Eau sortant de l'orifice d'a�ration du � Tuyau de vidange pinc� ou obstru� robinet ou bruit venant du vidage � Tube d'�vacuation bouch�

5. Petite quantit� d'eau dans le r�servoir de stockage

� D�marrage du syst�me
� Faible pression d'eau � Trop d'air dans le r�servoir

6. Faible d�bit d'eau dans le robinet

� V�rification de la pression d'air dans le r�servoir

Solution
� Assurez-vous que la pression d'eau d'arriv�e est au moins de 35 psi. Watts vend une pompe de surpression si la pression d'eau est basse chez vous. Assurez-vous que l'alimentation en eau est ouverte et que la vanne d'arriv�e d'eau est enti�rement ouverte.
� Examinez les tubes et redressez-les ou remplacez-les au besoin. � Remplacez le filtre � bloc de charbon. � Remplacez la membrane.
� Il est normal qu'il y ait de l'air dans le syst�me lors du d�marrage initial du syst�me OI. Cette couleur laiteuse dispara�t apr�s une � deux semaines d'utilisation normale. Si cette couleur appara�t de nouveau apr�s un remplacement de filtre, videz le r�servoir 1 ou 2 fois.
� Voir n� 1 ci-dessus
� Examinez le tube et redressez-le ou remplacez-le au besoin � V�rifiez la pression d'eau d'arriv�e pour vous assurer qu'elle ne d�passe pas 100 psi.
Un r�gulateur de pression sera n�cessaire (non fourni avec le syst�me).
� Videz l'eau du r�servoir de stockage. R�glez la pression d'air du r�servoir entre 5 et 7 psi. Voir la page pr�c�dente.
� Utilisez un manom�tre num�rique pour obtenir les meilleurs r�sultats possible. La pression du r�servoir vide doit �tre de 5 � 7 psi. Voir la page 13.
� Examinez le tube et redressez-le ou remplacez-le au besoin. Redressez toutes les conduites d'�vacuation. �liminez l'obstruction. Coupez tout surplus de tuyau de vidange et r�installez-le en suivant les instructions. V�rifiez qu'il n'y a pas de fuites
� Caus� par le lave-vaisselle ou le broyeur de d�chets. D�connectez le tube noir de 3/8 po (0,95 cm) au niveau du vidage, nettoyez le tube noir de 3/8 po (0,95 cm) avec un fil, puis reconnectez. V�rifiez qu'il n'y a pas de fuites. Il ne suffit pas toujours de souffler de l'air dans le tube pour le d�boucher.
� Le d�lai n�cessaire pour remplir le r�servoir est g�n�ralement de 3 heures. Remarque : le taux de production peut �tre consid�rablement plus faible si la pression d'eau d'arriv�e et/ou la temp�rature sont basses.
� Voir n� 1 ci-dessus. � La pression d'air du r�servoir vide doit �tre de 5 � 7 psi. Si elle est inf�rieure � 5 psi,
ajoutez de l'air, et si elle est sup�rieure � 7 psi, r�duisez la pression. V�rifiez la pression d'air seulement quand le r�servoir est vide. Voir la page pr�c�dente.
� Utilisez un manom�tre num�rique pour obtenir les meilleurs r�sultats possible. La pression du r�servoir vide doit �tre de 5 � 7 psi. Voir la page 13.

Page 51

Fiche technique sur l'arsenic
L'arsenic (As) est un contaminant naturel se trouvant dans de nombreuses sources d'eau souterraine. L'arsenic n'a pas de couleur, de go�t ou d'odeur quand il est dans l'eau. Il est possible de le mesurer avec une trousse de test d'arsenic ou dans le cadre d'un test de laboratoire.
Les services d'eau publics doivent tester l'eau pour d�tecter la pr�sence d'arsenic. Vous pouvez obtenir les r�sultats de ces tests dans votre rapport de communication aux consommateurs du service public. Si vous avez votre propre puits, vous devez demander une �valuation de l'eau. Le service de la sant� local ou l'organisme public de l'environnement et de la sant� peut vous fournir une liste des trousses de test ou des laboratoires agr��s.
Il existe deux formes d'arsenic : l'arsenic pentavalent (�galement appel� As (V), As (+5)) et l'arsenic trivalent (�galement appel� As (III), As (+3)). Dans l'eau de puits, l'arsenic peut �tre pentavalent, trivalent, ou combin�. Bien que les deux formes d'arsenic posent des dangers pour votre sant�, l'arsenic trivalent est consid�r� comme plus nocif que l'arsenic pentavalent.
Les syst�mes OI �liminent tr�s efficacement l'arsenic pentavalent. Un r�sidu de chlore libre convertit rapidement l'arsenic trivalent en arsenic pentavalent. D'autres substances de traitement chimiques, telles que l'ozone et le permanganate de potassium, transforment �galement l'arsenic trivalent en arsenic pentavalent. Un r�sidu de chlore combin� (�galement appel� chloramine) convertissant l'arsenic trivalent en arsenic pentavalent ne convertira peut-�tre pas tout l'arsenic trivalent en arsenic pentavalent. Si votre eau provient d'un service public, contactez ce service pour savoir si du chlore libre ou du chlore combin� est utilis� pour le syst�me d'approvisionnement en eau.
Ce syst�me d'osmose inverse Pure H2O est con�u pour �liminer 98 % de l'arsenic pentavalent. Il ne convertit pas l'arsenic trivalent en arsenic pentavalent. Dans le cadre d'essais standard en laboratoire, ce syst�me a r�duit l'arsenic pentavalent de 0,30 mg/l (ppm) � moins de 0,010 mg/l (ppm) (la norme USEPA pour l'eau potable). Les performances r�elles du syst�me peuvent varier selon la qualit� de l'eau arrivant chez le consommateur. En plus des essais standard r�alis�s dans des laboratoires ind�pendants, Pure H2O a effectu� des tests suppl�mentaires sur le terrain pour d�terminer la capacit� de r�duction de l'arsenic trivalent de ses syst�mes d'osmose inverse. Les tests sur le terrain de Pure H2O ont r�v�l� que les syst�mes OI sont capables de r�duire jusqu'� 67 % de l'arsenic trivalent de l'eau potable.
Ce syst�me d'osmose inverse contient un �l�ment rempla�able qui est indispensable pour l'efficacit� du syst�me. Cet �l�ment d'osmose inverse doit �tre remplac� par un �l�ment dont les sp�cifications sont identiques, comme indiqu� par le fabricant, pour assurer la m�me efficacit� du syst�me et le m�me taux de r�duction des contaminants. Vous trouverez des informations sur l'identification des �l�ments et sur la passation de commande dans la section d'entretien de ce manuel, par t�l�phone au (888) 321-0500.
Page 52

Registre de service Num�ro de mod�le :__________ Num�ro de s�rie : ________
Date d'achat :_____________ Date d'installation :___________ Installateur : _____________

Date

Filtre au charbon

Membrane d'osmose inverse

Filtre � charbon actif en granul�s

H2O-F12

H2O-F16

H2O-F16

(6 mois)

(2-5 ans)

(12 mois)

REMARQUES :

Page 53

Garantie limit�e
Ce que la garantie comprend : Watts garantie que votre H2O-DWRO300 (filtres rempla�ables exclus) est exempt de vices de mat�riaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pour une p�riode d'un an � compter de la date d'achat originale. Si quelque partie que ce soit du syst�me tombe en panne durant la p�riode de garantie, retournez le syst�me apr�s avoir obtenu une autorisation de retour de Watts (voir ci-contre) et Watts r�parera le syst�me ou, facultativement, le remplacera.
Proc�dure de service sous garantie : Pour obtenir un service sous garantie, appelez le 888-321-0500 et demandez un num�ro d'autorisation de retour. Ensuite, envoyez votre syst�me � notre usine, port et assurance pr�pay�s, accompagn� du justificatif d'achat d'origine. Incluez une note expliquant le probl�me sous garantie. Watts r�parera le syst�me ou, facultativement, le remplacera, puis vous le retournera sans frais.
Ce que la garantie ne comprend pas : La pr�sente garantie ne couvre pas les d�g�ts d�coulant d'une mauvaise installation (installation contraire aux consignes publi�es de Watts), d'un usage abusif, d'une mauvaise utilisation, d'une application erron�e, d'un manque d'entretien, d'une n�gligence, d'une modification, d'accidents, de pertes, d'un incendie, d'une inondation, du gel, de facteurs environnementaux, de hausses de pression de l'eau, d'intemp�ries ou autres �v�nements ou conditions au-del� du contr�le de Watts.
La pr�sente garantie sera nulle et non avenue si les d�g�ts �manent d'un manquement � observer les conditions suivantes :
1. Le syst�me doit �tre branch� � un r�seau municipal d'approvisionnement en eau ou � l'alimentation en eau froide d'un puits.
2. Le pH de l'eau doit �tre de 2 minimum � 11 maximum.
3. La pression de l'eau d'arriv�e doit se situer entre 35 et 100 livres par pouce carr�.
4. L'eau arrivant au syst�me ne doit pas d�passer 100 �F (38 �C).
5. La duret� de l'eau ne doit pas d�passer 10 grains par gallon ou 170 ppm.
6. Le fer dans l'eau d'arriv�e doit �tre inf�rieur � 0,2 ppm.
7. La valeur de TDS (mati�res solides dissoutes totales) ne doit pas d�passer 1800 ppm. La pr�sente garantie ne couvre pas l'�quipement d�m�nag� de son site d'installation d'origine.
La pr�sente garantie ne couvre pas les frais inh�rents � une installation par un professionnel.
Autres conditions : Si Watts choisit de remplacer le syst�me, Watts est en droit de le remplacer par du mat�riel remis � neuf. Les pi�ces utilis�es pour r�parer ou remplacer le syst�me seront garanties pour une p�riode de 90 jours � partir de la date o� le syst�me vous est retourn� ou pour la p�riode restante de la garantie d'origine, la plus longue �tant celle retenue. La pr�sente garantie n'est ni cessible ni transf�rable.
Limitations et exclusions : LA PR�SENTE GARANTIE EST EXPRESSE ET REPR�SENTE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR WATTS POUR CE SYST�ME. WATTS N'OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE. PAR LA PR�SENTE, WATTS REJETTE SP�CIFIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALIT� MARCHANDE OU D'ADAPTATION � UN BUT PARTICULIER. Le recours d�crit ci-dessus constitue le seul recours � toute violation de la pr�sente garantie et Watts ne saurait �tre tenue responsable de tout dommage accessoire ou indirect, y compris frais de d�placement, co�ts d'appels t�l�phoniques, perte de revenus ou de profits, perte de temps, incommodement, perte d'usage de l'�quipement ou perte ou dommage caus�(e) par ce syst�me et son incapacit� � fonctionner correctement. La pr�sente garantie d�crit toutes les responsabilit�s de Watts � l'�gard de ce mat�riel.
Vos droits en vertu de la loi des �tats : Certains �tats n'autorisent pas les limitations de dur�e d'une garantie tacite ou l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. Il se peut que les limitations et les exclusions susmentionn�es ne s'appliquent pas � vous. Cette garantie vous octroie des droits l�gaux, et il se peut que vous en ayez d'autres qui varient d'un �tat � l'autre. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE DE L'�TAT, TOUTES LES GARANTIES TACITES NE POUVANT PAS �TRE REJET�ES, Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE QUALIT� MARCHANDE ET DE CONFORMIT� � UN BUT PARTICULIER, SONT LIMIT�ES QUANT � LEUR DUR�E D'UN AN � COMPTER DE LA DATE D'ACHAT ORIGINALE.

IOM-WQ-H2O-DWRO300 2051

EDP n� 88005433

�.-U. : T�l. : (978) 689-6066 � T�l�c. : (978) 975-8350 � Watts.com Canada : T�l. : (888) 208-8927 � Fax : (905) 481-2316 � Watts.ca
Am�rique latine : T�l. : (52) 55-4122-0138 � Watts.com
� 2020 Watts