greenworks pro Blower User Manual

Document preview
File info: application/pdf · 28 pages · 2.19MB

BLB482 www.greenworkstools

• Use only as described in this manual. Use only manufacturer ’s recommended attachments. • If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a servi…

Original Document

If the viewer doesn’t load, open the PDF directly.

Extracted Text

EN

BLOWER

FR

SOUFFLEUSE

ES

SOPLADOR

BL80L00
OPERATOR MANUAL MANUEL D'OP�RATEUR MANUAL DEL OPERADOR

BLB482

www.greenworkstools.com

English

EN

1 Description......................................... 4
1.1 Purpose.............................................................. 4 1.2 Overview........................................................... 4
2 Important safety instructions...........4 3 Battery-operated power tools...........4 4 Child Safety........................................5 5 Proposition 65.................................... 5 6 Save these instructions...................... 5 7 Symbols on the product.................... 5 8 Risk levels...........................................6 9 Environmentally safe battery
disposal............................................... 6 10 Installation......................................... 6
10.1 Unpack the machine.......................................... 6 10.2 Install the blower tube....................................... 7 10.3 Install the battery pack.......................................7

10.4 Remove the battery pack................................... 7
11 Operation........................................... 7
11.1 Start the machine............................................... 7 11.2 Stop the machine............................................... 7 11.3 Cruise control lever........................................... 7 11.4 Turbo button...................................................... 8 11.5 Operation tips.................................................... 8
12 Maintenance.......................................8
12.1 Clean the machine............................................. 8
13 Transportation and storage.............. 8
13.1 Move the machine............................................. 8 13.2 Store the machine.............................................. 8
14 Troubleshooting................................. 8 15 Technical data.................................... 8 16 Limited warranty.............................. 9 17 Exploded view....................................9

3

EN

English

1 DESCRIPTION

1.1 PURPOSE
The machine is used to propel air out of a tube to move unwanted materials such as leaves in the yard. Some machines also suck in leaves and small twigs through a vacuum, and shred them into a bag.

1.2 OVERVIEW

21 3

4 5

1 Trigger 2 Turbo button 3 Cruise control lever 4 Rear tube

5 Front tube 6 Tab 7 Groove

2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS POWER TOOL)
WARNING
Read and understand all instructions before using this product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury. When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

� Do not use on wet surfaces.
� Do not charge the unit outdoors.
� For household use.
� Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
� Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended attachments.
� If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.
� Do not handle appliance with wet hands.
� Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
� Keep hair, loose clothing, fingers and all body parts away from openings and moving parts.
� Use extra care when cleaning on stairs.

� Do not operate power tools in an explosive atmosphere, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks that may ignite the dust or fumes.
� Store indoors. Do not expose to rain or water. Avoid direct sunshine.
� Never allow children to operate the equipment. Never allow adults to operate the equipment without proper instruction.
� Wear heavy long pants, boots, and gloves. Avoid loose garments or jewellery that could get caught in moving parts of the machine or its motor.
� Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed.
� Keep firm footing and balance. Do not overreach. Overreaching can result in loss of balance.
� Do not use the tool if the switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous, and must be repaired.
� Do not operate this unit when you are tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medication.
� Do not operate in poor lighting.
� Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where they may be present
� Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
� Do not use without dust bag and/or filters in place (if applicable).
� Check the work area before each use. Remove all objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the machine.
� Use only identical manufacturer's replacement parts and accessories. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.
3 BATTERY-OPERATED POWER TOOLS
� Do not use battery-operated appliance in rain.
� Turn off all controls before removing the battery.
� Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
� Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.
� Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
� Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to battery pack, picking up or carrying the appliance. Carry the power tool with your finger on the switch or energize power tool that have the switch on invites accidents.

4

English

EN

� Disconnect the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing the power tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
� When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
� Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
� Do not incinerate the appliance even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire.
� Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
� Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 265�F (130�C) may cause an explosion.
� Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the product is maintained.
� Don't modify or attempt to repair the appliance or the battery pack (as applicable) except as indicated in the instructions for use and care.
� Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
4 CHILD SAFETY
Tragic accidents can occur if the operator is not aware of the presence of children.
� Keep children out of the working area and under the watchful care of a responsible adult.
� Do not allow children under the age of 14 to operate this machine. Children who are 14 years of age and older must read and understand the operating instructions and safety rules in this manual and must be trained and supervised by a parent.
� Stay alert, and turn the machine off if a child or any other person enters the working area.
� Use extreme care when approaching blind corners, doorways, shrubs, trees, or other objects that may obscure your view of a child who may run into the path of the machine.

5 PROPOSITION 65
WARNING
This product contains a chemical known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
� Lead from lead-based paints; � Crystalline silica from bricks and cement and other
masonry products; � Arsenic and chromium from chemically treated lumber.
Your risk of exposure to these chemicals varies depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals, work in a well-ventilated area, and work with approved safety equipment, such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

6 SAVE THESE INSTRUCTIONS

7 SYMBOLS ON THE PRODUCT

Some of the following symbols may be used on this tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.

Symbol V A W min
/min

Explanation
Voltage
Current
Power
Time
Revolutions, strokes, surface speed, orbits etc., per minute
Direct current
Read and understand all instructions before operating the product, and follow all warnings and safety instructions.

Precautions that involve your safety.

Wear ear protection when operating this equipment.

Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1 when operating this equipment.

5

EN

English

Symbol

Explanation
Do not expose the product to rain or moist conditions.

Keep all bystanders at least 15 m away.

Do not touch the fan when you operate this machine.
Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake could result in personal injury.
Failure to keep long hair away from the air inlet could result in personal injury.
Rotating impeller blades can cause severe injury.
Double-insulated construction

8 RISK LEVELS

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.

SYMBOL

SIGNAL DANGER

WARNING

CAUTION

CAUTION

MEANING
Indicates an imminently hazardous situation,which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation,which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in property damage.

9 ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL

The toxic and corrosive materials below are in the batteries used in this machine: Lithium-Ion, a toxic material.
WARNING
Discard all toxic materials in a specified manner to prevent contamination of the environment. Before discarding damaged or worn out Li-ion battery, contact your local waste disposal agency, or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions. Take the batteries to a local recycling and/or disposal center, certified for lithium-ion disposal.
WARNING
If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, do not recharge it and do not use. Discard it and replace with a new battery pack. DO NOT TRY TO REPAIR IT! To prevent injury and risk of fire, explosion, or electric shock, and to avoid damage to the environment:
� Cover the terminals of the battery with heavy-duty adhesive tape.
� DO NOT try to remove or destroy any of the battery pack components.
� DO NOT try to open the battery pack. � If a leak develops, the released electrolytes are
corrosive and toxic. DO NOT get the solution in the eyes or on skin, and do not swallow it. � DO NOT put these batteries in your regular household trash. � DO NOT incinerate. � DO NOT put them where they will become part of any waste landfill or municipal solid waste stream. � Take them to a certified recycling or disposal center.
10 INSTALLATION
10.1 UNPACK THE MACHINE
WARNING
Make sure that you correctly assemble the machine before use.
WARNING
� If the parts have damage, do not use the machine. � If you do not have all the parts, do not operate the
machine. � If the parts are damaged or missing, speak to the service
center.
1. Open the package.
2. Read the documentation in the box.
3. Remove all the unassembled parts from the box.
4. Remove the machine from the box.
5. Discard the box and package in compliance with local regulations.

6

English

EN

10.2 INSTALL THE BLOWER TUBE
1. Align the grooves on the rear tube (7) with tabs (6) on the blower housing.
2. Install the rear tube (7) onto the blower housing until the tabs (6) engage the grooves.
3. Turn the rear tube in the direction of the arrow until the two tabs lock into the positions.

2. Remove the battery pack from the machine.
11 OPERATION WARNING
Make sure the blower tube is in position before operation.
11.1 START THE MACHINE

21 3

6

7

4. Connect the front tube in the same procedure above.

10.3 INSTALL THE BATTERY PACK
WARNING
� If the battery pack or charger is damaged, replace the battery pack or the charger.
� Stop the machine and wait until the motor stops before you install or remove the battery pack.
� Read and understand the instructions in the battery and charger manual.
1. Align the lift ribs on the battery pack with the grooves in the battery compartment.
2. Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into place.
3. When you hear a click, the battery pack is installed.
10.4 REMOVE THE BATTERY PACK
1. Push and hold the battery release button.

1. Pull the trigger (1) to start the machine. 2. Pull the trigger fully to increase the speed. 3. Release the trigger to decrease the speed.
11.2 STOP THE MACHINE
1. Release the trigger to stop the machine.
NOTE
Wait until the motor stops after you stop the machine.
11.3 CRUISE CONTROL LEVER
21 3
1. Pull the cruise control lever (3) clockwise to increase the speed. This will lock the speed at the desired setting.

7

EN

English

2. Push the cruise control lever (3) counter clockwise to decrease the speed.
NOTE
If you decrease the speed all the way, the unit will stop and it is necessary to start the machine again.
11.4 TURBO BUTTON
1. Push the turbo button (2), the machine is at the highest speed.
2. Release the turbo button (2), the machine is at the normal speed.
11.5 OPERATION TIPS
� Blow around the outer edge of the unwanted materials to prevent the unwanted materials from scattering.
� Use rakes and brooms to clear the unwanted material before you blow.
� Make the surfaces wet before you clear the unwanted material in dusty conditions.
� Look out for children, pets, open windows, and cleaned cars during operation.
� Clean the machine. � Discard the unwanted material when you complete work.
12 MAINTENANCE
CAUTION
Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials touch the plastic parts. Chemicals can cause damage to the plastic, and make the plastic unserviceable.
CAUTION
Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components.
WARNING
Remove the battery pack from the machine before maintenance.
12.1 CLEAN THE MACHINE
CAUTION
The machine must be dry. Humidity can cause risks of electrical shocks.
� Clear the unwanted material out of the air vent with a vacuum cleaner.
� Do not spray the air vent or put the air vent in solvents. � Clean the housing and the plastic components with a
moist and soft cloth.

13 TRANSPORTATION AND STORAGE
WARNING
Remove the battery pack from the machine before tranportation and storage.

13.1 MOVE THE MACHINE
� Only hold the machine with the handgrip.

13.2 STORE THE MACHINE
� Clean the machine before storage. � Make sure that the motor is not hot when you store the
machine. � Make sure that the machine does not have loose or
damaged parts. If it is necessary, do these steps/ instructions:
� Replace the damaged parts. � Tighten the bolts. � Speak to a person of an approved service center. � Store the machine in a dry area. � Make sure that children cannot come near the machine.
14 TROUBLESHOOTING

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

The motor does not start when you pull the trigger.

The battery pack is not installed tightly.

Make sure that you tighlty install the battery pack in the machine.

The battery pack is Charge the battery

out of power.

pack.

The power switch

is defective.

Replace the defec-

The machine does The motor is defec- tive parts by an ap-

not start.

tive.

proved service

The PCB board is center.

defective.

The air does not flow through the tube when you start the machine.

The air inlet or tube outlet has a blockage.

Remove the blockage.

15 TECHNICAL DATA

Voltage Air volume Air speed

80 V 580 CFM 145 MPH (233.3 Km/h)

8

English

EN

Weight (without battery pack) Battery model
Charger model

5.41 lbs. (2.45 kg)
GBA80250, 2902402, 2902502, 2901302 and other BAB series 2901402 and other CAB series

The recommended ambient temperature range:

Item

Temperature

Blower storage temperature -4�F (-20�C) - 158�F (70�C) range

Blower operation tempera- -4�F (-20�C) - 104�F (40�C) ture range

Battery charging temperature 39�F (4�C) - 104�F (40�C) range

Charger operation tempera- 39�F (4�C) - 113�F (45�C) ture range

Battery storage temperature 1 year: 32�F (0�C) - 73�F

range

(23�C)

3 months: 32�F (0�C) 113�F (45�C)

1 months: 32�F (0�C) 140�F (60�C)

Battery discharging tempera- 6.8�F (-14�C) - 113�F (45�C) ture range

16 LIMITED WARRANTY

2. The unit, if it has not been operated and/or maintained in accordance with the owner's manual; or
3. Normal wear, except as noted below;
4. Routine maintenance items such as lubricants, blade sharpening;
5. Normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure.

HELPLINE:
Warranty service is available by calling our toll-free helpline, at 1-855-345-3934.

TRANSPORTATION CHARGES:
Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment are the responsibility of the purchaser. It is the purchaser's responsibility to pay transportation charges for any part submitted for replacement under this warranty unless such return is requested in writing by Greenworks.

USA address: Greenworks Tools P.O. Box 1238 Mooresville, NC 28115

Canadian address: Greenworks Tools Canada Inc. 1110 Stellar Drive Unit 102 Newmarket, ON, L3Y 7B7

17 EXPLODED VIEW 1

2

Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of four (4) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer. This warranty is valid only for units which have been used for personal use that have not been hired or rented for industrial/commercial use, and that have been maintained in accordance with the instructions in the owners' manual supplied with the product from new.
ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY:
1. Any part that has become inoperative due to misuse, commercial use, abuse, neglect, accident, improper maintenance, or alteration; or

No. Part No. Qty Description
1 RB34104181 1 Cruise Control Assembly 6A
2 R0201166-00 1 Tube Assembly

9

Fran�ais

FR 1 Description....................................... 11
1.1 But....................................................................11

10.3 Installez le bloc-batterie...................................14 10.4 Retirez le bloc-batterie.....................................15

1.2 Aper�u..............................................................11 11 Utilisation......................................... 15

2 Instructions importantes sur la

11.1 D�marrez la machine....................................... 15

s�curit�..............................................11 11.2 Arr�tez la machine...........................................15
11.3 Levier de r�gulateur de vitesse........................ 15
3 Outils fonctionnant sur batterie.....12 11.4 Bouton Turbo...................................................15

4 S�curit� des enfants.........................12 11.5 Conseils sur l'utilisation.................................. 15

5 Proposition 65.................................. 12 12 Entretien...........................................16

6 Conservez ces instructions..............13 7 Symboles figurant sur la
machine............................................ 13 8 Niveaux de risques...........................13 9 �limination des batteries sans
danger pour l'environnement.........13 10 Installation....................................... 14
10.1 D�ballez la machine ........................................14

12.1 Nettoyez la machine........................................ 16
13 Transport et entreposage................ 16
13.1 D�placez la machine........................................ 16 13.2 Entreposez la machine..................................... 16
14 D�pannage........................................16 15 Donn�es techniques......................... 16 16 Garantie limit�e............................... 17 17 Vue �clat�es ..................................... 17

10.2 Installez le tube de la souffleuse......................14

10

Fran�ais

1 DESCRIPTION

1.1 BUT
La machine est utilis�e pour propulser l'air hors d'un tube pour d�placer les mat�riaux ind�sirables tels que les feuilles dans la cour. Certaines machines aspirent �galement les feuilles et les petites brindilles dans un aspirateur et les d�chiquettent dans un sac.

1.2 APER�U

21 3

4 5

1 G�chette 2 Bouton Turbo 3 Levier de r�gulateur de
vitesse 4 Tube arri�re

5 Tube frontal 6 Languette 7 Rainure

2 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA S�CURIT�
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION (CET OUTIL �LECTRIQUE)
AVERTISSEMENT
Lisez et comprenez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions peut entra�ner un choc �lectrique, un incendie et/ou des blessures graves. Quand vous utilisez un appareil �lectrique, vous devez toujours prendre les pr�cautions de base suivantes :

� N'utilisez pas sur des surfaces humides.
� Ne chargez pas l'appareil � l'ext�rieur.
� Pour un usage m�nager.
� N'utilisez jamais comme jouet. Une attention particuli�re est n�cessaire lorsque la machine est utilis�e par des enfants ou � proximit� de ces derniers.
� Utilisez uniquement comme de la fa�on d�crite dans ce manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommand�s par le fabricant.
� Si l'appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, s'il est tomb�, s'il a �t� endommag�, laiss� � l'ext�rieur ou s'il est tomb� dans l'eau, retournez-le � un centre de service.
� N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouill�es.

� N'introduisez aucun objet dans les ouvertures. Veillez �

ce qu'aucun objet ne se trouve dans l'orifice lors de

FR

l'utilisation de l'appareil ; maintenir l'orifice d�gag� de

toutes poussi�re, fibre, cheveux, ou de tout ce qui pourrait

r�duire la circulation de l'air.

� Gardez les cheveux, les v�tements amples, les doigts et toutes les parties du corps loin des ouvertures et des pi�ces mobiles.

� Soyez particuli�rement prudent lorsque vous nettoyez les escaliers.

� N'utilisez pas les outils �lectriques dans un

environnement explosif, par exemple en pr�sence de

liquides, gaz ou poussi�res inflammables. La mise en

marche de l'outil cr�e des �tincelles qui peuvent

enflammer la poussi�re ou les vapeurs.

� Entreposez � l'int�rieur. Ne l'exposer � la pluie ou � l'eau. �vitez l'exposition directe au soleil.

� Ne laissez jamais les enfants utiliser l'appareil. Ne permettez jamais � un adulte d'op�rer la machine sans qu'il ait la formation n�cessaire.

� Portez des pantalons longs, des souliers de travail et des gants �pais. �vitez de porter des v�tements amples ou des bijoux qui pourraient se coincer dans les pi�ces mobiles.

� Ne forcez pas sur l'outil. Utilisez l'outil adapt� � votre

application. L'outil appropri� fera mieux le travail et sera

plus s�curitaire au rythme pour lequel il a �t� con�u.

� Tenez-vous bien camp� et en �quilibre. Ne vous penchez pas trop en avant. Si vous vous penchez trop en avant, vous pouvez perdre l'�quilibre.

� N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne le met pas en marche ou � l'arr�t. Tout outil qui ne peut pas �tre contr�l� avec l'interrupteur est dangereux et doit �tre r�par�.

� N'utilisez pas cet appareil si vous �tes fatigu�, malade ou

sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de

m�dicaments.

� N'utilisez pas la machine lorsque l'�clairage est insuffisant.

� N'utilisez pas cette machine pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, ni dans les endroits o� ils peuvent �tre pr�sents.

� Ne ramassez rien qui br�le ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

� N'utilisez pas l'appareil sans le sac � poussi�re ou les

filtres install�s (le cas �ch�ant).

� Inspectez la zone de travail avant chaque utilisation. Enlevez tous les objets tels que les pierres, le verre bris�, les clous, les fils ou les ficelles qui peuvent �tre jet�s ou s'emm�ler dans la machine.

� Utilisez uniquement des pi�ces de rechange et des accessoires identiques du fabricant. L'utilisation d'autres pi�ces peut cr�er un danger ou endommager le produit.

11

Fran�ais

3 FR

OUTILS FONCTIONNANT SUR BATTERIE

� N'utilisez pas cet appareil fonctionnant sur batterie sous la pluie.
� D�sactivez toutes les commandes avant de retirer la batterie.
� Rechargez uniquement avec le chargeur sp�cifi� par le fabricant. Un chargeur adapt� � un type de bloc-batterie peut cr�er un risque d'incendie lorsqu'il est utilis� avec un autre bloc-batterie.
� Utilisez uniquement le chargeur fourni par le fabricant pour recharger.
� Utilisez les appareils uniquement avec des batteries sp�cialement con�ues � cet effet. L'utilisation de tout autre bloc-batterie peut cr�er un risque de blessure et d'incendie.
� �vitez tout d�marrage accidentel. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arr�t avant de brancher la batterie, de soulever ou de transporter l'appareil. Portez un outil �lectrique avec le doigt sur l'interrupteur ou brancher un outil dont l'interrupteur est en position de marche peut causer un accident.
� D�branchez le bloc-batterie de l'outil �lectrique avant d'effectuer des r�glages, de changer des accessoires ou de ranger l'outil �lectrique. De telles mesures de s�curit� pr�ventives r�duisent le risque de d�marrage accidentel de l'outil �lectrique.
� Lorsque le bloc batterie n'est pas utilis�, �loignez-le des autres objets m�talliques tels qu'attaches trombones, pi�ces de monnaie, cl�s, clous, vis ou autres petits objets m�talliques qui peuvent �tablir une connexion d'une borne � une autre. Le court-circuitage des bornes de la batterie peut provoquer des br�lures ou un incendie.
� Dans des conditions abusives, du liquide peut �tre �ject� de la batterie ; �vitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez avec de l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez �galement un m�decin. Le liquide s'�chappant des batteries peut causer des irritations ou des br�lures.
� N'incin�rez pas l'appareil m�me s'il est extr�mement endommag�. Les batteries peuvent exploser dans le feu.
� N'utilisez pas une batterie ou un appareil endommag� ou modifi�. Les batteries endommag�es ou modifi�es peuvent pr�senter un fonctionnement impr�visible et provoquer un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
� N'exposez pas une batterie ou un appareil � un feu ou � une temp�rature excessive. L'exposition au feu ou une temp�rature sup�rieure � 130�C (265�F) peut provoquer une explosion.
� Faites effectuer l'entretien par un r�parateur qualifi� en n'utilisant que des pi�ces de rechange identiques. Cela garantira le maintien de la s�curit� du produit.
� Ne modifiez pas ou n'essayez pas de r�parer l'appareil ou la batterie (selon le cas) sauf en conformit� avec les instructions d'utilisation et d'entretien indiqu�es dans ce manuel.

� Suivez toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas le bloc-batterie ou l'appareil en dehors de la plage de temp�rature sp�cifi�e dans ces instructions. Un rechargement incorrect ou � des temp�ratures en dehors de la plage sp�cifi�e peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
4 S�CURIT� DES ENFANTS
Des accidents tragiques peuvent se produire si l'op�rateur n'est pas au courant de la pr�sence des enfants.
� �loignez les enfants de la zone de travail et placez-les sous la surveillance d'un adulte responsable.
� Ne laissez pas un enfant de moins de 14 ans utiliser cette machine. Les enfants de 14 ans et plus doivent lire et comprendre les instructions d'utilisation et les r�gles de s�curit� contenues dans ce manuel et doivent �tre form�s et supervis�s par un parent.
� Restez vigilant et �teignez la machine si un enfant ou une autre personne entre dans la zone de travail.
� Soyez extr�mement prudent lorsque vous vous approchez d'un angle mort, d'une porte, d'un arbuste, d'un arbre ou de tout autre objet qui pourrait masquer la vue d'un enfant qui pourrait se heurter � la machine.
5 PROPOSITION 65
AVERTISSEMENT
Ce produit contient un produit chimique connu dans l'�tat de Californie comme �tant une cause de cancer, de malformations cong�nitales ou d'autres probl�mes de reproduction. Certaines poussi�res produites par le pon�age m�canique, le sciage, le meulage, le per�age et d'autres activit�s de construction contiennent des produits chimiques connus pour causer le cancer, des malformations cong�nitales ou d'autres probl�mes de reproduction. Voici quelques exemples de ces produits chimiques :
� Plomb provenant de peintures � base de plomb; � Silice cristalline provenant de briques, de ciment et
d'autres produits de ma�onnerie; � Arsenic et chrome provenant de bois trait�
chimiquement.
Votre risque d'exposition � ces produits chimiques varie selon la fr�quence � laquelle vous faites ce type de travail. Pour r�duire votre exposition � ces produits chimiques, travaillez dans un endroit bien ventil� et utilisez un �quipement de s�curit� approuv�, comme des masques antipoussi�re sp�cialement con�us pour filtrer les particules microscopiques.

12

Fran�ais

6 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

7 SYMBOLES FIGURANT SUR LA MACHINE

Certains des symboles suivants peuvent �tre utilis�s sur cet outil. Veuillez les �tudier et apprendre leur signification. Une bonne interpr�tation de ces symboles vous permettra de mieux utiliser l'outil et de mani�re plus s�curitaire.

Symbole V A W min
/min

Explication
Voltage
Courant
Puissance
Heure
Tours, coups, vitesse p�riph�rique, orbites, etc., par minute
Courant direct
Lisez et comprenez toutes les instructions avant d'utiliser cette machine, et suivez tous les avertissements et les consignes de s�curit�.
Pr�cautions destin�es � assurer la s�curit�.

Portez un casque anti-bruit pendant l'utilisation de cet �quipement.

Portez toujours des lunettes de protection avec des protections lat�rales marqu�es conform�ment � la norme ANSI Z87.1 lorsque vous utilisez cet �quipement.
Ne pas exposer la machine � la pluie ou � l'humidit�.

Symbole Explication

Conception � double isolation

FR

8 NIVEAUX DE RISQUES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer les niveaux de risques associ�s � l'utilisation de ce produit.

SYMBOLE

SIGNAL DANGER

AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE

SIGNIFICATION
Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas �vit�e, peut entra�ner la mort ou des blessures graves.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas �vit�e, peut entra�ner la mort ou des blessures graves.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas �vit�e, pourrait causer des blessures mineures ou mod�r�es.
(Sans symbole d'alerte de s�curit�) Indique une situation pouvant entra�ner des dommages mat�riels.

9 �LIMINATION DES BATTERIES SANS DANGER POUR L'ENVIRONNEMENT

Tenez tous les curieux � une distance d'au moins 15 m.

Ne touchez pas le ventilateur lorsque vous utilisez cette machine.
Si vous n'emp�chez pas l'introduction des v�tements amples dans la prise d'air, vous risquez de vous blesser.
Si vous ne gardez pas les cheveux longs loin de l'entr�e d'air, vous risquez de vous blesser.
Les lames rotatives de la roue peuvent causer des blessures graves.

Les mati�res toxiques et corrosives ci-dessous se trouvent dans les batteries utilis�es dans cette machine : Lithium-ion, une substance toxique.

13

Fran�ais

AVERTISSEMENT FR �liminez toutes les substances toxiques d'une mani�re
sp�cifi�e afin de pr�venir la contamination de l'environnement. Avant de jeter une batterie Li-ion endommag�e ou us�e, contactez votre agence locale d'�limination des d�chets ou l'agence locale de protection de l'environnement pour obtenir des informations et des instructions sp�cifiques. Apportez les batteries � un centre local de recyclage ou d'�limination certifi� pour l'�limination de batteries au lithium-ion.
AVERTISSEMENT
Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA R�PARER ! Pour pr�venir les blessures et les risques d'incendie, d'explosion ou de choc �lectrique, et pour �viter tout dommage � l'environnement :
� Couvrez les bornes de la batterie avec du ruban adh�sif r�sistant.
� NE PAS essayer d'enlever ou de d�truire les composants de la batterie.
� NE PAS essayer d'ouvrir ou de r�parer la batterie. � En cas de fuite, les �lectrolytes rejet�s sont corrosifs et
toxiques. NE PAS laisser entrer la solution dans les yeux ou en contact avec la peau et ne pas l'avaler. � NE PAS jeter vos batteries usag�es dans votre poubelle � ordures m�nag�res. � NE PAS incin�rer. � NE LES Mettez PAS dans un endroit o� ils feront partie d'un site d'enfouissement de d�chets ou d'un flux de d�chets solides municipaux. � Emmenez-les dans un centre de recyclage ou d'�limination certifi�.
10 INSTALLATION
10.1 D�BALLEZ LA MACHINE
AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'assembler correctement la machine avant de l'utiliser.

4. Retirez la machine de sa bo�te.
5. Jetez la bo�te et l'emballage en respectant les r�glements locaux.
10.2 INSTALLEZ LE TUBE DE LA SOUFFLEUSE
1. Alignez les rainures du tube arri�re (7) avec les languettes (6) du bo�tier du ventilateur.
2. Installez le tube arri�re (7) sur le bo�tier du ventilateur jusqu'� ce que les languettes (6) s'engagent dans les rainures.
3. Tournez le tube arri�re dans le sens de la fl�che jusqu'� ce que les deux languettes se verrouillent dans les positions.

6

7

4. Connectez le tube avant en suivant les m�mes proc�dures d�crites ci-dessus.

10.3 INSTALLEZ LE BLOC-BATTERIE

AVERTISSEMENT
� Si les pi�ces sont endommag�es, n'utilisez pas la machine.
� Si vous n'avez pas toutes les pi�ces, n'utilisez pas la machine.
� Si les pi�ces sont endommag�es ou manquantes, communiquez avec le centre de service.
1. Ouvrez l'emballage.
2. Lisez la documentation contenue dans la bo�te.
3. Retirez toutes les pi�ces non assembl�es de la bo�te.

AVERTISSEMENT
� Si le bloc-batterie ou le chargeur est endommag�, remplacez-le, au besoin.
� Arr�tez la machine et attendez que le moteur s'arr�te avant d'installer ou de retirer le bloc-batterie.
� Lisez et comprenez les instructions du manuel de la batterie et du chargeur.
1. Alignez les nervures de levage du bloc-batterie avec les rainures du compartiment � piles.

14

Fran�ais

2. Poussez le bloc-batterie dans le compartiment jusqu'� ce

11.3 LEVIER DE R�GULATEUR DE

qu'il soit bien encliquet�.

VITESSE

FR

3. Vous devriez entendre un clic lorsque le bloc-batterie sera

ins�r� correctement.

21

10.4 RETIREZ LE BLOC-BATTERIE

3

1. Poussez et maintenez enfonc� le bouton de d�blocage de la batterie.
2. Retirez le bloc-batterie de la machine.

11 UTILISATION

AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le tube de la souffleuse est en place avant de l'utiliser.

11.1 D�MARREZ LA MACHINE
21 3

1. Faites tourner le levier de r�gulateur de vitesse (3) dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse. Ceci verrouillera la vitesse au r�glage d�sir�.
2. Faites tourner le levier de r�gulateur de vitesse (3) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse.
REMARQUE
Si vous diminuez la vitesse au minimum, l'appareil s'arr�tera et vous devrez relancer la machine.

1. Appuyez sur la g�chette(1) pour d�marrer la machine. 2. Appuyez sur la g�chette au maximum pour augmenter la
vitesse. 3. L�chez la g�chette pour r�duire la vitesse.
11.2 ARR�TEZ LA MACHINE
1. L�chez la g�chette pour arr�ter la machine.
REMARQUE
Attendez que le moteur s'arr�te apr�s avoir arr�t� la machine.

11.4 BOUTON TURBO
1. Appuyez sur le bouton Turbo (2) pour faire fonctionner la machine � vitesse maximale.
2. Rel�chez le bouton Turbo (2) pour faire fonctionner la machine � vitesse normale.
11.5 CONSEILS SUR L'UTILISATION
� Soufflez sur le bord ext�rieur des mat�riaux ind�sirables pour �viter qu'ils ne se dispersent.
� Utilisez des r�teaux et des balais pour �liminer les mati�res ind�sirables avant de souffler.
� Humidifiez les surfaces avant d'�liminer les mati�res ind�sirables dans les environnements poussi�reux.
� Surveillez les enfants, les animaux domestiques, ouvrez les fen�tres et les v�hicules nettoy�s pendant le fonctionnement.
� Nettoyez la machine. � D�barrassez-vous mati�res ind�sirables lorsque vous avez
termin� le travail.

15

Fran�ais

12 ENTRETIEN FR
ATTENTION
�vitez que les liquides de freins, l'essence et les mat�riaux � base de p�trole ne viennent en contact avec les pi�ces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager le plastique et le rendre inutilisable.
ATTENTION
N'utilisez pas de solvants ou de d�tergents puissants sur le bo�tier ou les composants en plastique.
AVERTISSEMENT
Retirez la batterie de la machine avant l'entretien.
12.1 NETTOYEZ LA MACHINE
ATTENTION
La machine doit �tre s�che. L'humidit� peut provoquer des risques de chocs �lectriques.
� Enlevez les mati�res ind�sirables de l'�vent d'air � l'aide d'un aspirateur.
� Ne vaporisez pas l'�vent d'air et ne le plongez pas dans des solvants.
� Nettoyez le bo�tier et les composants en plastique avec un chiffon doux et humide.
13 TRANSPORT ET ENTREPOSAGE
AVERTISSEMENT
Retirez la batterie de la machine avant de la transporter et de l'entreposer.
13.1 D�PLACEZ LA MACHINE
� Tenez la machine uniquement avec la poign�e.
13.2 ENTREPOSEZ LA MACHINE
� Nettoyez la machine avant de le stockage. � Assurez-vous que le moteur n'est pas chaud lorsque vous
entreposez la machine. � Assurez-vous que la machine n'a pas de pi�ces mal fix�es
ou endommag�es. Au besoin, suivez ces �tapes/ instructions :
� Remplacez les pi�ces endommag�es. � Serrez les �crous. � Parlez � une personne d'un centre de service certifi�. � Entreposez la machine dans un endroit sec. � Assurez-vous que les enfants ne peuvent pas s'approcher de la machine.

14 D�PANNAGE

PROBL�ME

CAUSE POSSI- SOLUTION BLE

Le moteur ne d�marre pas lorsque vous appuyez sur la g�chette.

La batterie n'est pas correctement install�e.
Le bloc-batterie est d�charg�.

Assurez-vous que le bloc-batterie est correctement install� dans la machine.
Rechargez le blocbatterie.

La machine ne d�marre pas.

L'interrupteur d'ali-

mentation est d�-

fectueux.

Faites remplacer

Le moteur est d�fectueux.

les pi�ces d�fectueuses par un centre de service

La carte de circuit certifi�.

imprim� est d�fec-

tueuse.

L'air ne circule pas dans le tube lorsque vous d�marrez la machine.

L'entr�e d'air ou la sortie du tube est obstru�e.

�liminez le blocage.

15 DONN�ES TECHNIQUES

Voltage

80 V

Volume d'air

580 PCM

Vitesse indiqu�e 145 mi/h (233.3 km/h)

Poids (sans batter- 5.41 lb. (2.45 kg) ies)

Batterie (mod�le) GBA80250, 2902402, 2902502, 2901302 et autres s�ries BAB

Chargeur (mod�le) 2901402 et autres s�ries CAB

La plage de temp�rature ambiante recommand�e :

Article
Plage de temp�rature d'entreposage de la souffleuse
Plage de temp�rature de fonctionnement de la souffleuse
Plage de temp�rature de rechargement de la batterie
Plage de temp�rature de fonctionnement du chargeur

Temp�rature -20�C (-4�F) - 70�C (158�F)
-20�C (-4�F) - 40 �C (104 �F)
4 �C (39 �F) - 40 �C (104 �F)
4 �C (39 �F) - 45�C (113�F)

16

Fran�ais

Article Plage de temp�rature d'entreposage de la batterie
Plage de temp�rature de d�chargement de la batterie

Temp�rature
1 an : 0�C (32�F) - 23�C (73�F)
3 mois : 0�C (32�F) - 45�C (113�F)
1 mois : 0�C (32�F) - 60�C (140�F)
-14�C (6,8�F) - 45�C (113�F)

16 GARANTIE LIMIT�E

incombe � l'acheteur de payer les frais de transport pour toute

pi�ce retourn�e pour remplacement en vertu de la pr�sente

FR

garantie, � moins qu'un tel retour soit demand� par �crit par

Greenworks.

Adresse aux Etats-Unis : Adresse au Canada :

Greenworks Tools

Greenworks Tools Canada Inc.

P.O. Box 1238

1110 Stellar Drive Unit 102

Mooresville, NC 28115 Newmarket, ON, L3Y 7B7

17 VUE �CLAT�ES 1

2

Greenworks garantit par la pr�sente ce produit, � l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une p�riode de quatre (4) ans contre tout d�faut de mat�riaux, de pi�ces ou de maind'oeuvre. Greenworks, � sa propre discr�tion, r�parera ou remplacera toutes les pi�ces d�fectueuses, dans des conditions normales d'utilisation, sans frais pour le client. Cette garantie n'est valable que pour les appareils qui ont �t� utilis�s � des fins personnelles, qui n'ont pas �t� lou�s � des fins industrielles ou commerciales et qui ont �t� entretenus conform�ment aux instructions du manuel du propri�taire fourni avec le produit neuf.

No No de pi�ce Qt� Description

1 RB34104181 1 Ensemble du r�gulateur de vi-

6A

tesse

2 R0201166-00 1 Montage du tube

ARTICLES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE :
1. Toute pi�ce qui est devenue inop�rante en raison d'une mauvaise utilisation, d'une utilisation commerciale, d'un abus, d'une n�gligence, d'un accident, d'un entretien inappropri� ou d'une modification ; ou
2. L'appareil, s'il n'a pas �t� utilis� et/ou entretenu conform�ment au manuel du propri�taire ; ou
3. Usure normale, sauf comme indiqu� ci-dessous ;
4. Articles d'entretien courant tels que lubrifiants, aff�tage des lames ;
5. D�t�rioration normale du fini ext�rieur due � l'utilisation ou � l'exposition.

ASSISTANCE T�L�PHONIQUE :
Le service de garantie est disponible en appelant notre ligne d'assistance t�l�phonique sans frais, au 1-855-345-3934.

FRAIS DE TRANSPORT :
Les frais de transport pour le d�placement de tout �quipement motoris� ou accessoire sont � la charge de l'acheteur. Il

17

Espa�ol

1 Descripci�n.......................................19
1.1 Finalidad.......................................................... 19 1.2 Perspectiva general.......................................... 19

10.3 Instalaci�n de la bater�a................................... 22 10.4 Retirada de la bater�a....................................... 22
11 Funcionamiento............................... 23

ES 2
3 4

Instrucciones importantes de seguridad.......................................... 19 Herramientas el�ctricas a bater�a..19 Seguridad infantil............................20

11.1 Puesta en marcha de la m�quina......................23 11.2 Detenci�n de la m�quina................................. 23 11.3 Palanca de control de crucero.......................... 23 11.4 Bot�n turbo...................................................... 23 11.5 Consejos de funcionamiento............................23

5 Propuesta 65.....................................20 12 Mantenimiento.................................23

6 Conserve estas instrucciones.......... 20 7 S�mbolos en el producto..................20 8 Niveles de riesgo.............................. 21 9 Eliminaci�n de bater�a segura
para el medio ambiente...................21 10 Instalaci�n........................................ 22
10.1 Desembalaje de la m�quina ............................ 22 10.2 Instalaci�n del tubo soplador........................... 22

12.1 Limpieza de la m�quina...................................23
13 Transporte y almacenamiento........24
13.1 Traslado de la m�quina.................................... 24 13.2 Almacenamiento de la m�quina...................... 24
14 Soluci�n de problemas.................... 24 15 Datos t�cnicos.................................. 24 16 Garant�a limitada............................ 24 17 Vista despiezada.............................. 25

18

Espa�ol

1 DESCRIPCI�N
1.1 FINALIDAD
La m�quina se utiliza para expulsar aire por un tubo para mover materiales no deseados, como hojas en el patio. Algunas m�quinas tambi�n aspiran hojas y ramitas mediante vac�o y las trituran en una bolsa.
1.2 PERSPECTIVA GENERAL
21 3

4 5

1 Gatillo 2 Bot�n turbo 3 Palanca de control de
crucero 4 Tubo trasero

5 Tubo delantero 6 Pesta�a 7 Ranura

2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO (DE ESTA HERRAMIENTA EL�CTRICA)
AVISO
Debe leer y entender todas las instrucciones antes de utilizar este producto. El incumplimiento de las instrucciones indicadas a continuaci�n puede provocar descargas el�ctricas, incendios o lesiones personales graves. Cuando utilice un aparato el�ctrico, deben seguirse siempre precauciones b�sicas, incluidas las siguientes:

� No utilice sobre superficies h�medas.
� No cargue la unidad en exteriores.
� Para uso dom�stico.
� No deje que se utilice como un juguete. Es necesario prestar mucha atenci�n cuando es utilizado por ni�os o cerca de estos.
� Utilice �nicamente como se describe en este manual. Utilice �nicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
� Si el aparato no funciona como deber�a, se ha ca�do, ha sufrido da�os, se ha dejado al aire libre o se ha ca�do al agua, ll�velo a un centro de servicio.
� No maneje el aparato con las manos mojadas.
� No introduzca ning�n objeto por las aberturas. No lo utilice con una abertura obstruida; mant�ngalo libre de

polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir

el flujo de aire.

� Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las

partes del cuerpo lejos de las aberturas y de las piezas

m�viles. � Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.

ES

� No utilice herramientas el�ctricas en una atm�sfera

explosiva, como en la presencia de l�quidos, gases o

polvo que puedan inflamarse. Las herramientas el�ctricas

generan chispas que pueden encender el polvo o los

gases.

� Almacene en interior. No exponga a la lluvia o al agua. Evite la luz solar directa.

� Nunca permita que los ni�os utilicen el equipo. Nunca permita que utilicen el equipo adultos sin la debida instrucci�n.

� Lleve pantalones largos y gruesos, botas y guantes. Evite prendas sueltas o joyas que puedan engancharse en las piezas m�viles de la m�quina o su motor.

� No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta correcta

para su aplicaci�n. La herramienta correcta har� el trabajo

mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que se

dise��.

� Mantenga una posici�n firme y el equilibrio. No se estire. Estirarse en exceso puede hacer que pierda el equilibrio.

� No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende o la apaga. Cualquier herramienta que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

� No utilice esta unidad cuando est� cansado, enfermo o

bajo la influencia de alcohol, drogas o medicamentos.

� No utilice en condiciones de poca iluminaci�n.

� No utilice el aparato para recoger l�quidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo utilice en zonas donde estos l�quidos puedan estar presentes.

� No recoja nada que est� ardiendo o eche humo, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.

� No utilice sin la bolsa para el polvo o los filtros en su

posici�n (si corresponde).

� Compruebe la zona de trabajo antes de cada uso. Retire todos los objetos, como piedras, trozos de cristal, clavos, alambres o cuerdas que puedan salir despedidos o enredarse en la m�quina.

� Utilice �nicamente accesorios y piezas de repuesto id�nticos del fabricante. El uso de cualquier otra pieza puede generar un riesgo o producir da�os en el producto.

3 HERRAMIENTAS EL�CTRICAS A BATER�A

� No utilice un aparato a bater�a bajo la lluvia.
� Apague todos los controles antes de retirar la bater�a.
� Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de bater�a puede dar lugar a un riesgo de incendio cuando se usa con otra bater�a.
� Utilice �nicamente el cargador suministrado por el fabricante para recargar.

19

Espa�ol

� Utilice los aparatos �nicamente con las bater�as

designadas espec�ficamente. El uso de cualquier otra

bater�a puede dar lugar a un riesgo de lesiones e incendio.

� Evite el arranque accidental. Aseg�rese de que el

ES

interruptor est� en la posici�n de apagado antes de conectar a la bater�a y al coger o transportar el aparato. El

transporte de una herramienta el�ctrica con el dedo en el

interruptor o la conexi�n de una herramienta el�ctrica que

tiene el interruptor activado fomenta los accidentes.

� Desconecte la bater�a de la herramienta el�ctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta el�ctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta el�ctrica se arranque accidentalmente.

� Cuando la bater�a no est� en uso, mant�ngala alejada de

otros objetos met�licos como clips, monedas, llaves,

clavos, tornillos u otros objetos met�licos peque�os que

puedan hacer una conexi�n entre los terminales. El

cortocircuito de los terminales de la bater�a puede

provocar quemaduras o un incendio.

� Bajo condiciones abusivas, es posible que salga l�quido despedido de la bater�a; evite el contacto. Si se produce un contacto accidental, aclare con agua. Si el l�quido entra en contacto con los ojos, acuda tambi�n al m�dico. El l�quido despedido de la bater�a puede provocar irritaci�n o quemaduras.

� No incinere el aparato aunque est� gravemente da�ado. Las bater�as pueden explotar en un incendio.

� No utilice una bater�a o un aparato que haya sufrido da�os o modificaciones. Las bater�as da�adas o modificadas pueden exhibir un comportamiento impredecible que puede dar lugar a un incendio, una explosi�n o un riesgo de lesiones.

� No exponga una bater�a o un aparato al fuego ni a

temperaturas excesivas. La exposici�n al fuego o a una

temperatura superior a 265�F (130�C) puede provocar

una explosi�n.

� Solicite a un t�cnico de reparaci�n cualificado que realice las tareas de servicio utilizando �nicamente piezas de repuesto id�nticas. Esto garantizar� el mantenimiento de la seguridad del producto.

� No modifique ni intente reparar el aparato o la bater�a (seg�n corresponda), excepto lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado.

� Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la

bater�a o el aparato fuera del intervalo de temperatura

especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a

temperaturas fuera del intervalo especificado puede da�ar

la bater�a y aumentar el riesgo de incendio.

4 SEGURIDAD INFANTIL

Pueden producirse accidentes tr�gicos si el operario no es consciente de la presencia de ni�os.
� Mantenga a los ni�os fuera de la zona de trabajo y bajo la vigilancia de un adulto responsable.
� No permita que ni�os menores de 14 a�os utilicen esta m�quina. Los ni�os de 14 a�os y mayores deben leer y

entender las instrucciones de funcionamiento y las normas de seguridad que se encuentran en este manual y deben recibir formaci�n y supervisi�n por parte de uno de sus progenitores. � Mant�ngase alerta y apague la m�quina si un ni�o o cualquier otra persona entra en la zona de trabajo. � Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas, portales, arbustos, �rboles u otros objetos que puedan ocultar su visi�n de un ni�o que pueda correr hacia el recorrido de la m�quina.
5 PROPUESTA 65
AVISO
Este producto contiene una sustancia qu�mica conocida en el estado de California como causante de c�ncer, defectos de nacimiento u otros da�os reproductivos. El polvo generado por el lijado el�ctrico, el serrado, el esmerilado, la perforaci�n y otras actividades de construcci�n contiene sustancias qu�micas que se sabe que son causantes de c�ncer, defectos de nacimiento u otros da�os reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias qu�micas son:
� Plomo de pinturas con base de plomo; � S�lice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos
de alba�iler�a; � Ars�nico y cromo de la madera tratada qu�micamente.
El riesgo de exposici�n a estas sustancias qu�micas var�a seg�n la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposici�n a estas sustancias qu�micas, trabaje en una zona bien ventilada y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como m�scaras antipolvo, que est�n especialmente dise�adas para filtrar part�culas microsc�picas.

6 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

7 S�MBOLOS EN EL PRODUCTO

En esta herramienta pueden utilizarse algunos de los siguientes s�mbolos. Le rogamos que los estudie y aprenda su significado. La interpretaci�n correcta de estos s�mbolos le permitir� manejar la herramienta mejor y de manera m�s segura.

S�mbolo V A W min
/min

Explicaci�n Tensi�n Corriente Potencia Tiempo Revoluciones, carreras, velocidad de superficie, �rbitas, etc., por minuto Corriente continua

20

Espa�ol

S�mbolo

Explicaci�n Debe leer y entender todas las instrucciones antes de manejar el producto, as� como seguir todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
Precauciones que afectan a su seguridad.
Lleve protecci�n auditiva cuando utilice este equipo.
Lleve siempre protecci�n ocular con protectores laterales marcada para cumplir la ANSI Z87.1 cuando utilice este equipo.
No exponga el producto a la lluvia o a condiciones de humedad.
Mantenga a los transe�ntes al menos a 15 m.
No toque el ventilador cuando utilice la m�quina.
Si no evita que la ropa suelta se introduzca en la entrada de aire, podr�an producirse lesiones personales. Si no se mantiene el cabello largo lejos de la entrada de aire, podr�an producirse lesiones personales.
Las palas giratorias del rotor pueden producir lesiones graves.
Estructura con doble aislamiento

S�MBO- INDICACI�N SIGNIFICADO LO

PRECAUCI�N Indica una situaci�n de peli-

gro potencial que, de no evita-

rse, puede provocar lesiones

ES

leves o moderadas.

PRECAUCI�N (Sin s�mbolo de alerta sobre seguridad) Indica una situaci�n que puede provocar da�os materiales.

9 ELIMINACI�N DE BATER�A SEGURA PARA EL MEDIO AMBIENTE

Los materiales t�xicos y corrosivos que figuran a continuaci�n se encuentran en las bater�as utilizadas en esta m�quina: Ion de litio, un material t�xico.
AVISO
Deseche todos los materiales t�xicos de una manera especificada para evitar la contaminaci�n del medio ambiente. Antes de desechar una bater�a de ion de litio da�ada o agotada, contacte con la agencia local de eliminaci�n de residuos o con la agencia de protecci�n ambiental local para obtener informaci�n e instrucciones espec�ficas. Lleve las bater�as a un centro de reciclaje o eliminaci�n local, certificado para la eliminaci�n de ion de litio.

8 NIVELES DE RIESGO

Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin explicar los niveles de riesgo asociados a este producto.

S�MBO- INDICACI�N SIGNIFICADO LO

PELIGRO

Indica una situaci�n de peligro inminente que, de no evitarse, provocar� lesiones graves o incluso la muerte.

ADVERTENCIA

Indica una situaci�n de peligro potencial que, de no evitarse, podr�a provocar lesiones graves o incluso la muerte.

21

Espa�ol

AVISO
Si la bater�a se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la recargue ni la utilice. Des�chela y sustit�yala por una bater�a nueva. �NO INTENTE REPARARLA! Para evitar
ES lesiones y riesgos de incendio, explosi�n o descarga
el�ctrica, y para evitar da�os al medio ambiente:
� Cubra los terminales de la bater�a con cinta adhesiva resistente.
� NO intente retirar o destruir ninguno de los componentes de la bater�a.
� NO intente abrir la bater�a. � Si se produce una fuga, los electrolitos liberados son
corrosivos y t�xicos. NO deje que la soluci�n entre en contacto con los ojos o la piel, y no la ingiera. � NO deseche estas bater�as con la basura dom�stica normal. � NO incinere. � NO lleve las bater�as a lugares donde formar�n parte de vertederos de residuos o flujos de residuos s�lidos urbanos. � Ll�velas a un centro de reciclaje o eliminaci�n certificado.
10 INSTALACI�N
10.1 DESEMBALAJE DE LA M�QUINA
AVISO
Aseg�rese de montar correctamente la m�quina antes del uso.
AVISO
� Si las piezas presentan da�os, no utilice la m�quina. � Si no tiene todas las piezas, no utilice la m�quina. � Si faltan piezas o hay piezas da�adas, hable con el
centro de servicio.
1. Abra el embalaje.
2. Lea la documentaci�n que se encuentra en la caja.
3. Retire todas las piezas sin montar de la caja.
4. Retire la m�quina de la caja.
5. Deseche la caja y el embalaje de conformidad con los reglamentos locales.
10.2 INSTALACI�N DEL TUBO SOPLADOR
1. Alinee las ranuras del tubo trasero (7) con las pesta�as (6) de la carcasa del soplador.
2. Instale el tubo trasero (7) en la carcasa del soplador hasta que las pesta�as (6) encajen en las ranuras.
3. Gire el tubo trasero en la direcci�n de la flecha hasta que las dos pesta�as se bloqueen en sus posiciones.

6

7

4. Conecte el tubo delantero con el mismo procedimiento anterior.

10.3 INSTALACI�N DE LA BATER�A

AVISO
� Si la bater�a o el cargador ha sufrido da�os, sustituya la bater�a o el cargador.
� Detenga la m�quina y espere hasta que el motor se pare antes de instalar o retirar la bater�a.
� Debe leer y entender las instrucciones del manual de la bater�a y el cargador.
1. Alinee las nervaduras de elevaci�n de la bater�a con las ranuras del compartimento de la bater�a.
2. Introduzca la bater�a en el compartimento de la bater�a hasta que encaje en su posici�n.
3. Cuando escuche un clic, la bater�a est� instalada.
10.4 RETIRADA DE LA BATER�A
1. Pulse y mantenga pulsado el bot�n de desbloqueo de la bater�a.
2. Retire la bater�a de la m�quina.

22

Espa�ol

11 FUNCIONAMIENTO

1. Tire de la palanca de control de crucero (3) en sentido horario para aumentar la velocidad. Esto bloquear� la

AVISO

velocidad en el ajuste deseado.

Aseg�rese de que el tubo soplador est� en posici�n antes del funcionamiento.

2. Empuje la palanca de control de crucero (3) en sentido antihorario para disminuir la velocidad.

ES

11.1 PUESTA EN MARCHA DE LA M�QUINA

NOTA
Si disminuye la velocidad del todo, la unidad se detendr� y es necesario volver a poner en marcha la m�quina.

21 3
1. Apriete el gatillo (1) para poner en marcha la m�quina. 2. Apriete el gatillo a fondo para aumentar la velocidad. 3. Suelte el gatillo para disminuir la velocidad.
11.2 DETENCI�N DE LA M�QUINA
1. Suelte el gatillo para detener la m�quina.
NOTA
Espere hasta que el motor se detenga tras detener la m�quina.
11.3 PALANCA DE CONTROL DE CRUCERO
21 3

11.4 BOT�N TURBO
1. Pulse el bot�n turbo (2), la m�quina est� a la velocidad m�s alta.
2. Suelte el bot�n turbo (2), la m�quina est� a la velocidad normal.
11.5 CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
� Sople alrededor del borde exterior de los materiales no deseados para evitar que estos se dispersen.
� Utilice rastrillos y escobas para quitar el material no deseado antes de soplar.
� Humedezca las superficies antes de quitar el material no deseado en condiciones de polvo.
� Tenga cuidado con los ni�os, las mascotas, las ventanas abiertas y los coches limpios durante el funcionamiento.
� Limpie la m�quina. � Deseche el material no deseado cuando finalice el trabajo.
12 MANTENIMIENTO
PRECAUCI�N
No permita que l�quidos de frenos, gasolina y otros derivados del petr�leo toquen las piezas de pl�stico. Las sustancias qu�micas pueden da�ar el pl�stico y hacer que quede inservible.
PRECAUCI�N
No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o los componentes de pl�stico.
AVISO
Retire la bater�a de la m�quina antes de realizar tareas de mantenimiento.

12.1 LIMPIEZA DE LA M�QUINA
PRECAUCI�N
La m�quina debe estar seca. La humedad supone un riesgo de descargas el�ctricas.
� Quite el material no deseado del respiradero con un aspirador.

23

Espa�ol

� No pulverice el respiradero ni lo introduzca en disolventes.
� Limpie la carcasa y los componentes de pl�stico con un pa�o h�medo y suave.
ES 13 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
AVISO
Retire la bater�a de la m�quina antes del transporte y el almacenamiento.

13.1 TRASLADO DE LA M�QUINA
� Sujete la m�quina �nicamente por la empu�adura.
13.2 ALMACENAMIENTO DE LA M�QUINA
� Limpie la m�quina antes del almacenamiento. � Aseg�rese de que el motor no est� caliente cuando
almacene la m�quina. � Aseg�rese de que la m�quina no tenga piezas sueltas o
da�adas. Si es necesario, siga estos pasos/estas instrucciones:
� Sustituya las piezas da�adas. � Apriete los pernos. � Hable con una persona de un centro de servicio
aprobado. � Almacene la m�quina en una zona seca. � Aseg�rese de que los ni�os no puedan acercarse a la
m�quina.
14 SOLUCI�N DE PROBLEMAS

PROBLEMA

POSIBLE CAU- SOLUCI�N SA

El motor no se pone en marcha cuando aprieta el gatillo.

La bater�a no se ha instalado bien.
La bater�a se ha agotado.

Aseg�rese de que ha instalado bien la bater�a en la m�quina.
Cargue la bater�a.

El interruptor de encendido est� defectuoso.
La m�quina no se El motor est� depone en marcha. fectuoso.
La placa de circuitos impresos est� defectuosa.

Las piezas defectuosas deben ser sustituidas por un centro de servicio autorizado.

PROBLEMA

POSIBLE CAU- SOLUCI�N SA

El aire no fluye por el tubo cuando pone en marcha la m�quina.

La entrada de aire o la salida del tubo tiene una obstrucci�n.

Elimine la obstrucci�n.

15 DATOS T�CNICOS

Tensi�n

80 V

Volumen de aire 580 CFM

Velocidad de aire 145 MPH (233.3 Km/h)

Peso (sin bater�a) 5.41 lbs. (2.45 kg)

Modelo de bater�a GBA80250, 2902402, 2902502, 2901302 y otras series BAB

Modelo de cargador 2901402 y otras series CAB

El intervalo de temperatura ambiente recomendado:

Elemento

Temperatura

Intervalo de temperatura de -4�F (-20�C) - 158�F (70�C) almacenamiento del soplador

Intervalo de temperatura de -4�F (-20�C) - 104�F (40�C) funcionamiento del soplador

Intervalo de temperatura de 39�F (4�C) - 104�F (40�C) carga de la bater�a

Intervalo de temperatura de 39�F (4�C) - 113�F (45�C) funcionamiento del cargador

Intervalo de temperatura de 1 a�o: 32�F (0�C) - 73�F almacenamiento de la bater�a (23�C)

3 mes: 32�F (0�C) - 113�F (45�C)

1 mes: 32�F (0�C) - 140�F (60�C)

Intervalo de temperatura de 6,8�F (-14�C) - 113�F (45�C) descarga de la bater�a

16 GARANT�A LIMITADA

Por la presente Greenworks garantiza este producto, al comprador original con el comprobante de compra, durante

24

Espa�ol

un periodo de cuatro (4) a�os frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera discreci�n Greenworks reparar� o sustituir� cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el cliente. Esta garant�a es v�lida �nicamente para unidades que se hayan utilizado para uso personal que no han sido arrendadas o alquiladas para uso industrial/comercial y cuyo mantenimiento se ha realizado de acuerdo con las instrucciones del manual del propietario suministrado con el producto nuevo.

N� N� pieza

Can Descripci�n t.

1 RB34104181 1 Conjunto del control de crucero

6A

2 R0201166-00 1 Conjunto de tubo

ES

ART�CULOS NO CUBIERTOS POR LA GARANT�A:
1. Cualquier pieza que no funcione debido a mal uso, uso comercial, abuso, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o alteraci�n; o
2. La unidad, si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del propietario; o
3. Desgaste normal, excepto en lo indicado a continuaci�n;
4. Art�culos de mantenimiento de rutina tales como lubricantes, afilado de cuchillas;
5. Deterioro normal del acabado exterior debido al uso o la exposici�n.

L�NEA DE ASISTENCIA TELEF�NICA:
Puede contactar con el servicio de garant�a llamando a nuestra l�nea de asistencia telef�nica gratuita, a 1-855-345-3934.

COSTES DE TRANSPORTE:
Los costes de transporte por el desplazamiento de cualquier unidad o accesorio de equipos el�ctricos son responsabilidad del comprador. Es responsabilidad del comprador pagar los costes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustituci�n bajo esta garant�a, a menos que dicha devoluci�n sea solicitada por escrito por Greenworks.

Direcci�n en EE.UU.: Greenworks Tools P.O. Box 1238 Mooresville, NC 28115

Direcci�n en Canad�: Greenworks Tools Canada Inc. 1110 Stellar Drive Unit 102 Newmarket, ON, L3Y 7B7

17 VISTA DESPIEZADA 1

2

25



References