volca keys Owner's Manual

Document preview
File info: application/pdf · 2 pages · 1.73MB

volca keys Owner's Manual

system updater for volca keys Ver 1.03

system, updater, for, volca, keys, Ver, 1.03

volca keys Owner's Manual - korg.com

Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet.

volca keys Owner's Manual - korg.com

https://cdn.korg.com/jp/support/download/files/e5716312b3f916b1922f5c7fed4221fd ?response-content-disposition=inline;filename*=UTF-8''volca…

Korg Volca Beats Manual Pdf

Original Document

If the viewer doesn’t load, open the PDF directly.

Extracted Text

2

� 2013 KORG INC.

Published 09/2019 Printed in Vietnam

Precautions
Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. � In direct sunlight � Locations of extreme temperature or humidity � Excessively dusty or dirty locations � Locations of excessive vibration � Close to magnetic fields
Power supply Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Interference with other electrical devices Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock.

 volca keys
















 
 P H S    10:00  17:00
   168-0073  1-15-10

Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: � Reorient or relocate the receiving antenna. � Increase the separation between the equipment and receiver. � Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected. � Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those included items. Unauthorized changes or modification to this system can void the user's authority to operate this equipment.
Notice regarding disposal (EU only) If this symbol is shown on the product, manual, battery, or package, you must dispose of it in the correct manner to avoid harm to human health or damage to the environment. Contact your local administrative body for details on the correct disposal method. If the battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed below the symbol on the battery or battery package.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside. WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer's or distributor's warranty. Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from the manufacturer's or distributor's warranty. Company names, product names, and names of formats etc. are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
* All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Pr�cautions
Emplacement L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entra�ner le mauvais fonctionnement. � En plein soleil � Endroits tr�s chauds ou tr�s humides � Endroits sales ou fort poussi�reux � Endroits soumis � de fortes vibrations � A proximit� de champs magn�tiques
Alimentation Branchez l'adaptateur secteur mentionn� � une prise secteur de tension appropri�e. Evitez de brancher l'adaptateur � une prise de courant dont la tension ne correspond pas � celle pour laquelle l'appareil est con�u.
Interf�rences avec d'autres appareils �lectriques Les postes de radio et de t�l�vision situ�s � proximit� peuvent par cons�quent souffrir d'interf�rences � la r�ception. Veuillez d�s lors faire fonctionner cet appareil � une distance raisonnable de postes de radio et de t�l�vision.
Maniement Pour �viter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien Lorsque l'instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d'agents de nettoyage liquides tels que du benz�ne ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel Apr�s avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute r�f�rence ult�rieure.
Evitez toute intrusion d'objets ou de liquide Ne placez jamais de r�cipient contenant du liquide pr�s de l'instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une �lectrocution. Veillez � ne pas laisser tomber des objets m�talliques dans le bo�tier (trombones, par ex.). Si cela se produit, d�branchez l'alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur Korg le plus proche ou la surface o� vous avez achet� l'instrument.
Note concernant les dispositions (Seulement EU) Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les packs de piles, cela signifie que vous devez le recycler d'une mani�re correcte afin de pr�venir les dommages pour la sant� humaine et les dommages potentiels pour l'environnement. Contactez votre administration locale pour de plus amples renseignements concernant la bonne m�thode de recyclage. Si la pile contient des m�taux lourds au-del� du seuil r�glement�, un symbole chimique est affich� en dessous du symbole de la poubelle barr�e d'une croix sur la pile ou le pack de piles.

 
      1.  1 
2.                        3 
3.  This warranty is valid only in Japan.
4.  
5.  
6.  
   
 1. 
 2. 


     2  


  
 
  

 

 AC  AC100V   AC 
  AC    AC 
 AC    

 
   AC AC 
     

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS Ce produit a �t� fabriqu� suivant des sp�cifications s�v�res et des besoins en tension applicables dans le pays o� ce produit doit �tre utilis�. Si vous avez achet� ce produit via l'internet, par vente par correspondance ou/et vente par t�l�phone, vous devez v�rifier que ce produit est bien utilisable dans le pays o� vous r�sidez. ATTENTION: L'utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a �t� con�u peut �tre dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre r�c�piss� qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus �tre couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
* Tous les noms de produits et de soci�t�s sont des marques commerciales ou d�pos�es de leur d�tenteur respectif.
Vorsichtsma�nahmen
Aufstellungsort Vermeiden Sie das Aufstellen des Ger�ts an Orten, an denen. � es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; � hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten k�nnen; � Staub oder Schmutz in gro�en Mengen vorhanden sind; � das Ger�t Ersch�tterungen ausgesetzt sein kann. � in der N�he eines Magnetfeldes.
Stromversorgung Schlie�en Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
St�reinfl�sse auf andere Elektroger�te Dieser kann bei in der N�he aufgestellten Rund-funkempf�ngern oder Fernsehger�ten Empfangsst�rungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Ger�te nur in einem geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis.
Bedienung Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reinigung Bei auftretender Verschmutzung k�nnen Sie das Geh�use mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Fl�ssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verd�nnungs- oder Sp�lmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie sp�ter noch einmal ben�tigen.
Fl�ssigkeiten und Fremdk�rper Stellen Sie niemals Beh�ltnisse mit Fl�ssigkeiten in der N�he des Ger�ts auf. Wenn Fl�ssigkeit in das Ger�t gelangt, k�nnen Besch�digung des Ger�ts, Feuer oder ein elek-trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, da� keinerlei Fremdk�rper in das Ger�t gelangen. Sollte ein Fremdk�rper in das Ger�t gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren Korg-Fachh�ndler.
   
    
       
 


   
     AC     
 AC 
  AC   
    
  
  
  

* 

Hinweis zur Entsorgung (Nur EU) Wenn Sie das Symbol mit der ,,durchgekreuzten M�lltonne" auf Ihrem Produkt, der dazugeh�rigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder der Verpackung sehen, m�ssen Sie das Produkt in der vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen um Sch�den an der menschlichen Gesundheit und der Umwelt zu vermeiden. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind auch mit dem Symbol einer durchgekreuzten M�lltonne gekennzeichnet. In der N�he zum M�lltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes.
WICHTIGER HINWEIS F�R KUNDEN Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt �ber das Internet, per Postversand und/oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben, m�ssen Sie best�tigen, dass dieses Produkt f�r Ihr Wohngebiet ausgelegt ist. WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, f�r das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gef�hrlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinf�llig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
* Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der betreffenden Eigent�mer.
Precauciones
Ubicaci�n El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento: � Expuesto a la luz directa del sol � Zonas de extremada temperatura o humedad � Zonas con exceso de suciedad o polvo � Zonas con excesiva vibraci�n � Cercano a campos magn�ticos
Fuente de alimentaci�n Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con el voltaje adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al indicado.
Interferencias con otros aparatos Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la recepci�n. Opere este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores.
Manejo Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
Cuidado Si exterior se ensucia, l�mpiese con un trapo seco. No use l�quidos limpiadores como disolvente, ni compuestos inflamables.

Guarde este manual Despu�s de leer este manual, gu�rdelo para futuras consultas.
Mantenga los elementos externos alejados del equipo Nunca coloque ning�n recipiente con l�quido cerca de este equipo, podr�a causar un cortocircuito, fuero o descarga el�ctrica. Cuide de que no caiga ning�n objeto met�lico dentro del equipo.
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE) Si aparece el s�mbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su manual de usuario, la bater�a, o el embalaje de cualquiera de �stos, significa que cuando tire dichos art�culos a la basura, ha de hacerlo en acuerdo con la normativa vigente de la Uni�n Europea para prevenir da�os a la salud p�blica y al medioambiente. Le rogamos que se ponga en contacto con su oficina o ministerio de medioambiente para m�s detalles. Si la bater�a contiene metales pesados por encima del l�mite permitido, habr� un s�mbolo de un material qu�mico, debajo del s�mbolo del cubo de basura tachado.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y requerimientos de voltaje aplicables en el pa�s para el cual est� destinado. Si ha comprado este producto por internet, a trav�s de correo, y/o venta telef�nica, debe usted verificar que el uso de este producto est� destinado al pa�s en el cual reside. AVISO: El uso de este producto en un pa�s distinto al cual est� destinado podr�a resultar peligroso y podr�a invalidar la garant�a del fabricante o distribuidor. Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garant�a del fabricante o distribuidor.
* Todos los nombres de productos y compa��as son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.

Installing batteries Slide off the battery cover from the rear panel and insert the batteries, making sure to observe the correct polarity (+/- orientation) and then reattach the battery cover.
Turn off the volca keys before replacing the batteries.
Depleted batteries should be immediately removed from the volca keys. Leaving depleted batteries in the battery compartment may cause malfunctions (the batteries may leak). In addition, remove the batteries if you do not expect to use the volca keys for an extended period of time.
Do not mix partially used batteries with new ones, and do not mix batteries of differing types.
About the MIDI implementation chart An external MIDI device can be connected to the MIDI IN jack of the volca keys to control the audio source of the volca keys. The MIDI messages that can be received by the volca keys are listed in its MIDI implementation chart. You can download the MIDI implementation chart for the volca keys from the Korg Web site.
Installation des piles Retirez en le glissant le couvercle des piles du panneau arri�re, mettez les piles en place en veillant � respecter les indications de polarit� (le sens +/-), puis remettez le couvercle des piles en place.
Mettez le volca keys hors tension avant de remplacer les piles.
Retirez toujours imm�diatement les piles us�es du volca keys. La pr�sence de piles us�es dans l'instrument peut provoquer des dysfonctionnements (dus � une fuite du liquide des piles). Retirez �galement les piles si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le volca keys pendant une p�riode prolong�e.
Ne m�langez pas des piles partiellement utilis�es avec des piles neuves et ne m�langez pas diff�rents types de piles.
� propos du tableau d'impl�mentation MIDI Vous pouvez brancher un dispositif MIDI externe � la prise MIDI IN du volca keys afin de piloter le g�n�rateur de sons du volca keys. Les types de messages MIDI qui peuvent �tre re�us par le volca keys figurent dans son tableau d'impl�mentation MIDI. Vous pouvez t�l�charger le tableau d'impl�mentation MIDI du volca keys sur le site web de Korg.
Einlegen der Batterien Entfernen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite, legen Sie die Batterien ein (achten Sie dabei auf die korrekte Polarit�t) und schlie�en Sie den Batteriefachdeckel anschlie�end.
Vor dem Auswechseln der Batterien m�ssen Sie den volca keys ausschalten.
Verbrauchte Batterien m�ssen umgehend aus dem volca keys entfernt werden, da es sonst zu Betriebsst�rungen (z. B. durch auslaufende Batterien) kommen kann. Entfernen Sie die Batterien au�erdem, wenn Sie den volca keys f�r l�ngere Zeit nicht verwenden m�chten.
Wechseln Sie immer alle Batterien aus und verwenden Sie nur jeweils Batterien desselben Typs.
�ber die MIDI-Implementation �ber die MINI IN-Buchse kann ein externes MIDI-Ger�t an den volca keys angeschlossen werden, um die Signalquelle des volca keys zu steuern. Die MIDI-Nachrichten, die vom volca keys empfangen werden k�nnen, sind in der MIDI-Implementationstabelle aufgelistet. Die MIDI-Implementationstabelle f�r den volca keys k�nnen Sie von der Korg-Webseite herunterladen.

Instalaci�n de las bater�as Deslice la tapa de las bater�as desde el panel posterior, inserte las bater�as y aseg�rese de hacer coincidir la polaridad correcta (orientaci�n +/-); a continuaci�n, vuelva a colocar la tapa de las bater�as.
Desactive el volca keys antes de sustituir las bater�as. Las bater�as gastadas deben retirarse inmediatamente del volca keys. Si no retira las bater�as gastadas de su compartimento puede provocar un funcionamiento incorrecto (las bater�as pueden tener p�rdidas). Retire tambi�n las bater�as si no tiene previsto utilizar el volca keys durante un periodo de tiempo prolongado. No combine bater�as parcialmente utilizadas con otras nuevas y tampoco combine bater�as de distintos tipos. Acerca del cuadro de implementaci�n de MIDI Se puede conectar un dispositivo MIDI externo al jack MIDI IN del volca keys para controlar la fuente de audio del volca keys. Los mensajes MIDI que puede recibir el volca keys se enumeran en su cuadro de implementaci�n de MIDI. Puede descargar el cuadro de implementaci�n de MIDI para el volca keys del sitio web de Korg.
  
      1 MIDI volca keysMIDI INMIDIvolca keys volca keysMIDIMIDI volca keys MIDI 

volca keys
S E Q U E N C E R

VCO1
pitch gate
VCO2
pitch gate
VCO3
pitch gate
PITCH LFO INT

RING MOD

VCF
12dB/oct LPF

CUTOFF cuto

peak

VCA

DELAY

PEAK

TIME FEEDBACK

LFO

CUTOFF LFO INT

CUTOFF EG INT

EG

AD

R

S

RATE

PITCH EG INT

ATTACK

DECAY/ RELEASE

SUSTAIN

Introduction
Thank you for purchasing the Korg volca keys. The volca keys is a 27-key analog lead synthesizer with built-in delay effects. You can enjoy wide-ranging synthesis, from chord playing or a crisp-sounding lead line

VCF (Voltage Controlled low-pass Filter) This filter modifies the timbre (tonal character) by boosting or cutting specific frequency regions of the sound that's produced by the oscillator.

detuned with unison, which are achieved by using the three VCOs, to a metallic sound CUTOFF knob: This adjusts the cutoff frequency of the VCF.

using RING-MOD (ring modulation).

Turning the knob toward the left will darken the sound, and

In addition, the sequencer�s FLUX function allows you to create loops with a groove not tied turning the knob toward the right will brighten the sound.

to steps. Knob adjustments can also be recorded so that resulting tone changes become a PEAK knob: This emphasizes the harmonic component of the cutoff

part of the loop.

frequency. The more that the knob is turned toward the right, the more

of an emphasis will be

Power switch This switch turns the power on/off. To turn the power off, press and hold the switch for approximately one second.

applied to the harmonic component.

Auto power-o The volca keys has an auto power-off function. This function automatically turns off the volca keys after approximately four hours have passed since it last produced a sound. If desired, you can disable the auto power-off function. (See Specifying global parameter settings)

EG INT knob: This knob sets the intensity with which the cutoff frequency is changed by the EG.

DC 9V jack Connect the optional AC adapter here.

Only use the specified AC adapter. Using any AC adapter other than the specified model will cause malfunctions.

VCO (Voltage Controlled Oscillator) The three built-in oscillators generate the sawtooth or square waves, which become the basis of the sound.
OCTAVE knob: This knob specifies the octave of the notes that will be produced when the keyboard is played.
VOICE knob: This knob sets the VCO operation mode. POLY: Up to three chords of the sawtooth wave can be played. UNISON: The sawtooth wave is produced at the same pitch by the three VCOs. OCTAVE: The sawtooth wave is produced at the fundamental tone by two VCOs and at a pitch one octave higher by one VCO. FIFTH: The sawtooth wave is produced at the fundamental tone by two VCOs and at a pitch a fifth higher by one VCO. UNISON RING: The three VCOs are used to produce sound with ring modulation applied to the square wave. POLY RING: Up to three chords are played with ring modulation applied to the square wave.

VOICE OCTAVE

LFO (Low Frequency Oscillator) LFO is the low-frequency oscillator. With its cyclical changes, modulation can be applied to the VCO pitch and the VCF cutoff frequency.
RATE knob: This knob sets the LFO cycle. Turning the knob toward the right will shorten the cycle.
PITCH INT knob: This knob sets the depth (intensity) of the modulation applied to the VCO pitch.
CUTOFF INT knob: This knob sets the depth (intensity) of the modulation applied to the VCF cutoff frequency.

EG (Envelope Generator) The EG functions by changing the VCA level over time. It can be used to apply volume dynamics to a performance.

NOTE ON

NOTE OFF

ATTACK knob: This knob sets the time from note-on (the keyboard button is pressed) until the maximum of the envelope is reached.

DECAY/RELEASE knob: This knob sets the time until the sustain level is reached after the attack level has been reached. This simultaneously sets the time from note-off (the keyboard button is released) until the level becomes 0.

SUSTAIN

ATTACK

DECAY

RELEASE

SUSTAIN knob: This knob sets the volume that is maintained wh ile t he keyboard button is pressed after the decay time has elapsed.

MIDI IN jack This jack is where you can connect an external MIDI device to control the sound generator of the volca keys.

SYNC IN/OUT jacks
Use these jacks with the included cable to connect the volca keys to a monotribe or other compatible equipment, such as an analog sequencer, and synchronize them. The SYNC OUT jack sends a 5 V pulse of 15 ms at the beginning of each step. If the SYNC IN jack is connected, the internal step clock will be ignored and the volca keys sequencer will proceed through its steps according to the pulses that are input to this jack. You can use this jack to synchronize the volca keys�s steps with pulses that are being output from the audio output of a monotribe, another analog sequencer or a DAW.

Headphone jack Connect your headphones (stereo mini-plug) here. If nothing is connected, the sound will be output from the internal speaker.

TEMPO knob This knob sets the playback tempo for the sequencer.

DETUNE knob: This knob sets the pitch shift for each of the VCOs 1 to 3. Shifting provides a thicker sound. PORTAMENTO knob: This knob sets the portamento time. EG INT knob: This knob sets the intensity with which the pitch is changed by the EG.

VOLUME knob This knob sets the output volume.
DELAY

If you feel the pitch has drifted, please stop the sound for about 10 seconds. volca's auto-tuning function will correct itself automatically.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

TIME knob: This knob sets the delay time.
FEEDBACK knob: This knob sets the amount of delay feedback as well as the mix level of the effect and dry sounds.

Keyboard buttons Press a button to produce a sound at the specified tone.
MEMORY button The volca keys is equipped with 8 memory locations that are used to save sequences. Press the MEMORY button, and then press a keyboard button between M1 and M8 to load the saved sequence. By pressing the FUNC button and MEMORY button, and then pressing a keyboard button between M1 and M8 will save the current sequence into the memory.
FUNC (function) button The setting for various functions can be specified by holding down the FUNC button and pressing a keyboard button. The LED below the keyboard button will light up or turn off to indicate the setting.

Clearing FUNC + ACT.STP: All steps in active step mode are turned on. FUNC + ALL: All sequence data will be erased. FUNC +  (REC) during playback: Sound information will be erased while the buttons are pressed.
Active step mode While holding down the FUNC button, press the button (ACTIVE STEP) to enter active step mode (the  button will blink). Each step of the current sequence can be turned on/off. Steps that are turned off are disabled and will be skipped during playback and recording. The button for steps that have been turned on will light up. When you have finished specifying the settings, press the FUNC button to exit active step mode.

(PLAY) button Press this button to play the sequence. Playback always starts from the beginning of the sequence. The  (PLAY) button will be lit up during playback. Pressing this button again stops playback.
 (REC) button The performances in the keyboard buttons are recorded as a sequence. Press this button while stopped to enter record-ready mode (the button will blink), and then press the  (PLAY) button to start recording (the button will light up). Playing the keyboard while in record-ready mode will begin recording. Pressing the  (REC) button during playback will begin recording from the point where the button was pressed.

Motion sequencing This function records adjustments made to knobs while a sequence is being recorded. Once the sequence has made a full cycle from the step where a knob was used, this function is automatically deactivated. Knobs that are adjusted during recording will blink.
FUNC + ON/OFF: This turns motion sequencing on/off. FUNC + SMOOTH: When motion sequencing is turned on, recorded knob adjustments will change smoothly at the beginning of the step. When motion sequencing is turned off, knobs will change to the settings recorded with each step. FUNC + CLEAR: All recorded knob adjustments will be erased. NOTE: Transparent knobs other than the PEAK knob (below VCF) and the TEMPO knob will be recorded with motion sequencing.
LFO settings FUNC + SAW: This sets the LFO waveform to the sawtooth wave. FUNC + TRI: This sets the LFO waveform to the triangle wave. FUNC + SQR: This sets the LFO waveform to the square wave. FUNC + TRIGGER SYNC: This resets the phase of the LFO waveform when a note is played.
Tempo settings FUNC + 1/1, 1/2, 1/4: This sets the tempo to 1/2 or 1/4 the information from the TEMPO knob or MIDI IN or SYNC IN jacks. When set to 1/1, the tempo information is used as originally specified.
Metronome FUNC + METRONOME: The metronome will sound while a sequence is being played back. NOTE: The DELAY effect cannot be used while this function is being used.
Step triggering FUNC + STEP TRIGGER: This force-triggers the EG at the beginning of the step. (Available only when the FLUX function is turned off.)
Tempo delay FUNC + TEMPO DELAY: This links the delay time to the tempo to easily create rhythmical effects.
FLUX function FUNC + FLUX: When turned on (button lit), the sequence will be continuously recorded and played back, regardless of the step. When turned off, the performance will be recorded, quantized at the beginning of the step.

Returning all sequence data to the factory defaults 1. While holding down the FUNC and MEMORY buttons, turn on the volca keys.
The  (REC) and  (PLAY) buttons will blink.
2. Press the  (REC) button to return the sequences to the factory defaults and start volca keys. Press the  (PLAY) button to cancel the reset operation and simply start volca keys.
Battery level indication When the volca keys is turned on, the LEDs below the keyboard buttons indicate the remaining amount of battery power. If all LEDs are lit, the batteries are completely full. Fewer lit LEDs mean that the battery level is correspondingly lower.
If an AC adapter is connected, the remaining battery level will not be indicated correctly.
Either alkaline or nickel-metal hydride batteries can be used. In order for the remaining battery level to be detected and indicated correctly, the type of batteries being used must be specified in the global parameters of the volca keys. If the batteries are running low during usage of the volca keys, it warns you by blinking all LEDs below the keyboard buttons simultaneously. If the batteries run down completely, the volca keys automatically turns off. NOTE: Its not possible to stop the low battery warning; however, you will be able to continue using the volca keys until the batteries have run down completely.

Specifying global parameter settings

Setting the MIDI channel
1. While holding down the MEMORY button, turn on the volca keys. 2. Keyboard buttons 1 to 16 correspond to the MIDI channels 1 to 16. Press the button that corresponds to the desired
channel, and the LED below the keyboard button will light up.

Other parameters
1. While holding down FUNC button, turn on the volca keys.
2. Press a keyboard button 1-7 to specify the setting for the global parameter. (Refer to the table.)

Button Parameter 1 Auto power-off function 2 Battery type selection 3 Sync Out polarity

LED lit

LED unlit

*Enabled

Disabled

Nickel-metal hydride

*Alkaline

Fall

*Rise

When you have finished specifying the settings, press the  (REC) button. The settings will be saved, and the volca keys will be restarted. If you decide to cancel the settings, press the  (PLAY) button.

4 Sync In polarity 5 Tempo range settings 6 MIDI Clock Src 7 MIDI RX ShortMessage 8 Sync input/output unit

Fall Full (10...600) *Auto *On Once a step

*Rise *Narrow (56...240) Internal Off *Once every 2 steps

*: Factory default setting

Main Specifications

 Keyboard: Multi-touch keyboard  Sound generators: 3 VCOs (saw, square), 1 EG, 1 VCF (12dB/oct LPF), 1 VCA, 1 LFO

 Connectors: Headphone jack (�3.5 mm stereo mini-phone jack), SYNC IN jack (�3.5 mm monaural mini-phone jack, 20V maximum input level), SYNC OUT jack (�3.5 mm monaural

mini-phone jack, 5V output level)  Power supply: AA/LR6 alkaline battery �6 or AA nickel-metal hydride battery �6, DC 9V AC adapter (

)

 Battery life: Approximately 10 hours (when using alkaline batteries)  Dimensions (W�D�H): 193�115�46 mm/7.60"x 4.53"x1.81"  Weight: 377 g/13.30 oz. (excluding batteries)

 Included items: Six AA alkaline batteries, Cable, Owner�s manual  Options: AC adapter (DC 9V

)

* Specifications and appearance are subject to change without notice for improvement.

Introduction
Merci d'avoir choisi le volca keys de KORG. Le volca keys est un synth�tiseur "Lead" analogique � 27 touches dot� d'effets Delay. Cet instrument offre des outils de synth�se extr�mement complets et parfaitement adapt�s au jeu d'accords ou de lignes solo au son tranchant avec unisson d�saccord� (Detune) - par le biais des trois VCO - ou encore de sons m�talliques produits par le modulateur en anneau (RING-MOD). En prime, la fonction FLUX permet de cr�er des boucles bourr�es de groove et non li�es aux pas du s�quenceur. Vous pouvez aussi enregistrer les manipulations des commandes pour int�grer les changements de sons produits � la boucle.

VCF (`Voltage Controlled low-pass Filter')
Le filtre modifie le timbre en accentuant ou en att�nuant certaines bandes de fr�quences du son produit par l'oscillateur. Commande CUTOFF: R�gle la fr�quence de coupure du VCF. Tournez cette commande � gauche pour adoucir le son ou tournez-la � droite pour rendre le son plus brillant. Commande PEAK: Accentue le composant harmonique de la fr�quence de coupure. Plus cette commande est tourn�e � droite, plus le composant
harmonique est accentu�.

Interrupteur d'alimentation Cet interrupteur met l'instrument sous/hors tension. Pour couper l'alimentation, maintenez l'interrupteur enfonc� pendant environ une seconde.

Commande EG INT: Cette commande r�gle l'intensit�

Mise hors tension automatique Levolca keys comporte une fonction de coupure d'alimentation automatique. L'alimentation du volca keys est automatiquement coup�e si l'instrument ne produit aucun son durant environ 4 heures. Vous pouvez d�sactiver cette fonction de coupure automatique d'alimentation.

avec laquelle le g�n�rateur d'enveloppe modifie la fr�quence de coupure.

(Voyez la section "R�glage des param�tres globaux".)

Prise DC 9V Branchez ici l'adaptateur secteur disponible en option.

Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur sp�cifi�. Si vous utilisez un adaptateur secteur autre que le mod�le sp�cifi�, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements

VCO (`Voltage Controlled Oscillator') Les trois oscillateurs du synth�tiseur produisent les ondes en dents de scie et les ondes carr�es qui constituent la mati�re premi�re du son. Commande OCTAVE: Cette commande d�finit l'octave des notes produites quand vous jouez sur le clavier. Commande VOICE: Cette commande r�gle le fonctionnement des VCO.
POLY: Permet de jouer jusqu'� trois accords de l'onde en dents de scie. UNISON: L'onde en dents de scie est produite � la m�me hauteur par les trois VCO. OCTAVE: L'onde en dents de scie est produite � la hauteur originale par deux VCO et une octave plus haut par le troisi�me VCO. FIFTH: L'onde en dents de scie est produite � la hauteur originale par deux VCO et une quinte plus haut par le troisi�me VCO. UNISON RING: Les trois VCO sont mis � contribution pour produire le son en appliquant un modulateur en anneau � l'onde carr�e. POLY RING: Permet de jouer jusqu'� trois accords en appliquant un modulateur en anneau � l'onde carr�e. Commande DETUNE: Cette commande r�gle le d�calage de hauteur pour chacun des VCO 1 � 3. Ce d�calage permet d'�paissir le son. Commande PORTAMENTO: Cette commande r�gle le temps de portamento. Commande EG INT: Cette commande r�gle l'intensit� avec laquelle le g�n�rateur d'enveloppe modifie la hauteur.
Si vous remarquez un flottement de hauteur, ne produisez aucun son pendant environ 10 secondes. La fonction Autotune du volca corrigera alors automatiquement sa hauteur.

VOICE OCTAVE
1234 5

LFO (`Low Frequency Oscillator') Le LFO est un oscillateur basse fr�quence. La modulation cyclique du LFO peut �tre appliqu�e � la hauteur du VCO et � la fr�quence de coupure du VCF.
Commande RATE: R�gle le cycle du LFO. Tournez cette commande � droite pour raccourcir le cycle.
Commande PITCH INT: R�gle la profondeur (intensit�) de la modulation appliqu�e � la hauteur du VCO.
Commande CUTOFF INT: R�gle la profondeur (intensit�) de la modulation appliqu�e � la fr�quence de coupure du VCF.

EG (`Envelope Generator') Le g�n�rateur d'enveloppe modifie le niveau du VCA (amplificateur

Note On (d�clenchement de note)

Note O (coupure de note)

contr�l� par la tension) dans le temps. Il permet d'influencer la

dynamique (volume) du jeu.

Commande ATTACK: Cette commande r�gle la dur�e entre le

d�clenchement de note (quand le bouton de clavier est enfonc�) et le

moment o� le niveau maximum de l'enveloppe est atteint.

Commande DECAY/RELEASE: Cette commande r�gle la dur�e entre le

Sustain (maintien)

moment o� le niveau d'attaque est atteint et celui o� le niveau de maintien

est atteint. Elle r�gle aussi la dur�e entre la coupure de note (quand le bouton

de clavier est rel�ch�) et la disparition compl�te du son.

Attack

Decay

Release (rel�chement)

Commande SUSTAIN: Cette

(attaque) (chute)

commande r�gle le niveau du son

maintenu quand un bouton de clavier est enfonc� apr�s l'�coulement de la dur�e de chute.

Prise MIDI IN Cette prise permet de raccorder un dispositif MIDI externe afin de piloter le g�n�rateur de sons du volca keys.

Prises SYNC IN/OUT
Utilisez ces prises avec le c�ble fourni pour connecter le volca keys � un monotribe ou un autre dispositif compatible tel qu'un s�quenceur analogique et synchroniser les appareils. La prise SYNC OUT transmet une pulsation de 5V durant 15ms au d�but de chaque pas. Si vous avez branch� un dispositif � la prise SYNC IN, l'horloge de pas interne est ignor�e et le s�quenceur du volca keys produit ses pas en suivant les pulsations re�ues � cette prise. Vous pouvez utiliser cette prise pour synchroniser les pas du volca keys avec des pulsations �mises par un monotribe, un autre s�quenceur analogique ou une station de travail audio num�rique (DAW).

Prise casque Vous pouvez y brancher un casque (minijack st�r�o). Si aucun dispositif n�est branch�, le son est produit par le haut-parleur interne.

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Commande TEMPO Cette commande r�gle le tempo du s�quenceur.
Commande VOLUME R�gle le niveau du volume de sortie.
DELAY Commande TIME: Cette commande r�gle le temps de Delay. Commande FEEDBACK: R�gle la quantit� de r�injection du Delay ainsi que la balance entre le signal sans effet et le signal de Delay.

Boutons de clavier Appuyez sur un bouton pour produire un son de la hauteur correspondante.
Bouton MEMORY Le volca keys dispose de 8 emplacements de m�moire pour la sauvegarde des s�quences. Appuyez sur le bouton MEMORY puis enfoncez un bouton de clavier M1 � M8 pour charger la s�quence de la m�moire en question. Pour sauvegarder la s�quence actuelle, appuyez sur les boutons FUNC et MEMORY, puis appuyez sur le bouton de clavier M1 � M8 correspondant � la m�moire voulue.
Bouton FUNC (de fonction) Vous pouvez r�gler les diverses fonctions de l'instrument en maintenant enfonc� son bouton FUNC et en appuyant sur un bouton de clavier. Le t�moin en dessous du bouton de clavier s'allume ou s'�teint selon le r�glage de la fonction.
Enregistrement de manipulations dans une s�quence Cette fonction enregistre les manipulations des commandes dans une s�quence. Quand la s�quence a effectu� un cycle entier depuis le pas correspondant � la manipulation d'une commande, cette fonction est automatiquement d�sactiv�e. Les commandes manipul�es pendant l'enregistrement de la s�quence clignotent.
FUNC + ON/OFF: Lance et coupe l'enregistrement de manipulations dans une s�quence. FUNC + SMOOTH: Quand l'enregistrement de manipulations dans une s�quence est actif, cette fonction permet d'obtenir des transitions en douceur des manipulations (et donc r�glages) enregistr�es en d�but de pas. Quand l'enregistrement de manipulations est d�sactiv�, les commandes adoptent les r�glages enregistr�s sous chaque pas. FUNC + CLEAR: Efface tous les r�glages de commandes enregistr�s.
REMARQUE: L'action des commandes transparentes autres que la commande PEAK (en dessous de VCF) et la commande TEMPO est consign�e via la fonction d'enregistrement des manipulations dans une s�quence.
R�glages de LFO FUNC + SAW: Choisit l'onde en dents de scie comme forme d'onde pour le LFO. FUNC + TRI: Choisit l'onde triangulaire comme forme d'onde pour le LFO. FUNC + SQR: Choisit l'onde carr�e comme forme d'onde pour le LFO. FUNC + TRIGGER SYNC: Initialise la phase de la forme d'onde du LFO quand une note est jou�e.
R�glages de tempo FUNC + 1/1, 1/2, 1/4: R�gle le tempo � la moiti� (1/2) ou au quart (1/4) de la valeur de tempo sp�cifi�e avec la commande TEMPO ou communiqu�e via la prise MIDI IN ou SYNC IN. 1/1 correspond � la valeur de tempo originale.
M�tronome FUNC + METRONOME: Le son du m�tronome est audible durant la reproduction de s�quence. REMARQUE: L'effet DELAY n'est pas disponible quand le m�tronome est actif.
D�clenchement de pas FUNC + STEP TRIGGER: Force le d�clenchement du g�n�rateur d'enveloppe en d�but de pas. (Cette fonction est uniquement disponible quand la fonction FLUX est d�sactiv�e.)
Tempo du Delay FUNC + TEMPO DELAY: Aligne le temps de Delay sur le tempo de la s�quence pour des effets rythmiques instantan�s.
Fonction FLUX FUNC + FLUX: Quand cette fonction est active (bouton allum�), la s�quence est continuellement enregistr�e et reproduite, ind�pendamment du pas. Quand cette fonction est d�sactiv�e, les donn�es de jeu sont enregistr�es et align�es sur le d�but du pas par quantification.

E acement FUNC + ACT.STP: Tous les pas dans le mode de pas actif sont activ�s. FUNC + ALL: Toutes les donn�es de s�quence sont effac�es. FUNC +  (REC) pendant la reproduction: Les donn�es li�es au son sont effac�es tant que vous enfoncez les boutons.
Mode d'activation de pas Maintenez enfonc� le bouton FUNC tout en appuyant sur le bouton  (ACTIVE STEP) pour activer le mode d�activation de pas (le bouton  clignote alors). Ce mode permet d�activer/de couper chaque pas de la s�quence active. Les pas coup�s sont ignor�s durant la reproduction et l�enregistrement. Les boutons correspondant aux pas activ�s s�allument. Quand vous avez termin� les r�glages, appuyez sur le bouton FUNC pour quitter le mode d�activation de pas.

Bouton (PLAY) Appuyez sur ce bouton pour reproduire la s�quence. La reproduction d�marre toujours au d�but de la s�quence. Le bouton  (PLAY) est allum� durant la reproduction. Appuyez � nouveau sur ce bouton pour arr�ter la reproduction.
Bouton (REC) Les manipulations des boutons de clavier sont enregistr�es sous forme de s�quences. Appuyez sur ce bouton quand le s�quenceur est � l'arr�t pour activer le mode d'attente d'enregistrement (le bouton clignote alors), puis appuyez sur le bouton  (PLAY) pour lancer l'enregistrement (ce bouton s'allume). Quand l'instrument est en mode d'attente d'enregistrement, jouer sur les boutons de clavier d�clenche l'enregistrement. Vous pouvez appuyer sur le bouton  (REC) pendant la lecture pour lancer l'enregistrement � partir de ce point.

Initialisation de toutes les donn�es de s�quence 1. Mettez votre volca keys sous tension tout en maintenant enfonc� ses boutons FUNC et MEMORY.
Les boutons  (REC) et  (PLAY) clignotent. 2. Appuyez sur le bouton (REC) pour initialiser les s�quences (retour aux r�glages d'usine) et relancer le volca keys.
Appuyez sur le bouton (PLAY) pour annuler l'initialisation et simplement lancer le volca keys.
Indication de la charge des piles Quand vous mettez le volca keys sous tension, les t�moins en dessous des boutons de clavier indiquent l'�tat de charge des piles. Si tous les t�moins s'allument, les piles sont compl�tement charg�es. Moins il y a de t�moins allum�s, plus les piles sont us�es.
Quand un adaptateur secteur est branch�, l'indication de charge des piles ne refl�te pas la charge r�elle
Vous pouvez utiliser des piles alcalines ou au nickel-hydrure m�tallique. Pour que l�instrument puisse d�tecter et afficher correctement le niveau de charge des piles, vous devez au pr�alable d�finir le type de piles en place avec les param�tres globaux du volca keys. Si, au cours d'une session, la charge des piles diminue dangereusement, le volca keys vous avertit en faisant clignoter tous les t�moins en dessous des boutons de clavier. Quand les piles sont plates, le volca keys se met automatiquement hors tension.
REMARQUE: Il est impossible d'arr�ter l'affichage de l'avertissement de charge basse des piles mais vous pouvez continuer � utiliser le volca keys jusqu'� �puisement complet.

R�glage des param�tres globau

R�glage du canal MIDI
1. Mettez votre volca keys sous tension tout en maintenant enfonc� son bouton MEMORY. 2. Les boutons de clavier 1 � 16 correspondent aux canaux MIDI 1 � 16. Appuyez sur le bouton correspondant au canal
MIDI voulu: le t�moin s'allume en dessous du bouton de clavier.

Autres param�tres
1. Mettez votre volca keys sous tension tout en maintenant enfonc� son bouton FUNC.
2. Appuyez sur un bouton de clavier 1 � 7 pour effectuer le r�glage du param�tre global en question. (Voyez le tableau.)

Bouton Param�tre

T�moin allum� T�moin �teint

1 Mise hors tension automatique *Activ�e

D�sactiv�e

2 S�lection du type de piles

Au nickel-hydrure m�tallique

*Alcalines

3 Polarit� `Sync Out'

Diminue

*Augmente

Quand vous avez effectu� les r�glages voulus, appuyez sur le bouton  (REC). Vos r�glages sont sauvegard�s et le volca keys red�marre. Pour annuler vos r�glages, appuyez sur le bouton  (PLAY).

4 Polarit� `Sync In'

Diminue

*Augmente

5 R�glages de plage de tempo Int�grale (10...600) *R�duite (56...240)

6 Source d'horloge MIDI

*Automatique Interne

7 R�ception MIDI ShortMessage *Active

Coup�e

8 Synchro du dispositif d'entr�e/de sortie Une fois par pas *Une fois tous les 2 pas

*: r�glage d'usine

Fiche technique

 Clavier: clavier multi-tactile  G�n�rateurs de son: 3 VCO (onde en dents de scie, onde carr�e), 1 EG, 1 VCF (filtre passe-bas de 12dB/oct.), 1 VCA, 1 LFO

 Prises: prise casque (minijack st�r�o de 3,5mm de diam�tre), prise SYNC IN (minijack mono de 3,5mm de diam�tre, niveau d'entr�e maximum de 20V), prise SYNC OUT (minijack mono de

3,5mm de diam�tre, niveau de sortie de 5V)  Alimentation: piles AA/LR6 alcalines �6 ou piles AA au nickel-hydrure m�tallique �6, adaptateur secteur (DC 9V

)

 Autonomie des piles: Environ 10 heures (avec des piles alcalines)  Dimensions (L x P x H): 193�115�46 mm

 Poids: 377 g (sans les piles)  Accessoires fournis: six piles alcalines AA, c�ble, Manuel d'utilisation  Options: adaptateur secteur (DC 9V

)

* Les caract�ristiques et l'aspect du produit sont susceptibles d'�tre modifi�s sans avis pr�alable en vue d'une am�lioration.

Einf�hrung
Vielen Dank, dass Sie sich f�r einen volca keys von Korg entschieden haben. Der volca keys ist ein analoger Lead-Synthesizer mit 27 Tasten und integrierten Delay-Effekten. Das Ger�t bietet eine breite Palette an M�glichkeiten, vom Spielen von Akkorden �ber eine

VCF (Voltage-controlled low-pass Filter ) Dieses Filter beeinflusst die Klangfarbe, indem es bestimmte Frequenzbereiche des vom Oszillator erzeugten Tons anhebt oder abschw�cht.

knackige, verstimmte Leadline mithilfe der UNISON-Funktion (bei der alle drei VCOs gleichzeitig CUTOFF-Regler: Mit diesem Regler passen Sie die Filterfrequenz des VCF an.

verwendet werden) bis hin zu metallischen Sounds mittels RING-MOD (Ringmodulation).

Drehen Sie den Regler nach links, wird der Klang dumpfer,

Au�erdem erm�glicht die FLUX-Funktion des Sequenzers die Erzeugung von Loops mit einem drehen Sie den Regler nach rechts, wird der Ton heller.

Groove, der nicht an Schritte gebunden ist. Dar�ber hinaus k�nnen die Einstellungen der PEAK-Regler: Mit diesem Regler heben Sie die harmonische Komponente

Regler aufgezeichnet werden, sodass die resultierenden Sound�nderungen Teil des Loops der Filterfrequenz hervor. Je weiter Sie den Regler nach rechts drehen,

desto st�rker wird die

Netzschalter Hiermit schalten Sie das Ger�t ein und aus. Zum Ausschalten m�ssen Sie den Schalter ungef�hr 1 Sekunde gedr�ckt halten.
Energiesparfunktion Der volca keys verf�gt �ber eine automatische Energiesparfunktion. Ungef�hr 4 Stunden nach dem letzten Bedienvorgang bzw. nach der letzten Signalausgabe wird der volca keys automatisch ausgeschaltet. Bei Bedarf k�nnen Sie diese Energiesparfunktion deaktivieren. (Siehe ,,Einstellung der globalen Parameter ")

harmonische Komponente hervorgehoben.
EG INT-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Intensit�t, mit der die Filterfrequenz vom EG ge�ndert wird.

Netzteilbuchse (DC 9 V) Schlie�en Sie hier das optionale Netzteil an.

Benutzen Sie das Ger�t ausschlie�lich mit dem spezifizierten AC-Netzteil, da die Verwendung eines anderen Netzteils zu Funktionsst�rungen f�hren kann.

VCO (Voltage Controlled Oscillator) Die drei eingebauten Oszillatoren erzeugen die S�gezahn- oder Rechteckwellen, die die Klanggrundlage bilden. OCTAVE-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Oktave der Noten, die beim Spielen des Keyboards erzeugt werden. VOICE-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie den Betriebsmodus der VCOs.
POLY: Bis zu drei Akkorde der S�gezahnwelle k�nnen wiedergegeben werden. UNISON: Die S�gezahnwelle wird von allen drei VCOs mit derselben Tonh�he erzeugt. OCTAVE: Die S�gezahnwelle wird von zwei VCOs mit dem Grundton und von einem VCO mit einer Tonlage erzeugt, die um eine Oktave h�her ist. FIFTH: Die S�gezahnwelle wird von zwei VCOs mit dem Grundton und von einem VCO mit einer Tonlage erzeugt, die um eine f�nftel Oktave h�her ist. UNISON RING: Die drei VCOs werden zur Erzeugung eines Tons mit ringmodulierter S�gezahnwelle verwendet. POLY RING: Bis zu drei Akkorde werden mit ringmodulierter S�gezahnwelle wiedergegeben. DET UNE -Reg ler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Ton h�henverschiebung f �r die drei VCOs. Durch die Verschiebung erhalten Sie einen dichteren Sound. PORTAMENTO-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Portamento-Zeit. EG INT-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Intensit�t, mit der die Tonh�he vom EG ge�ndert wird.
Wenn Sie das Gef�hl haben, dass die Tonh�he ,,driftet ", stoppen Sie den Ton f�r ungef�hr 10 Sekunden. Die automatische Stimmfunktion des volca korrigiert dies automatisch.

VOICE OCTAVE
1234 5

LFO (Low Frequency Oscillator) LFO ist der Niederfrequenzoszillator. Mit den zyklischen Ver�nderungen des LFO kan n die VCO-Ton h�he und die VCF-Filterfrequenz moduliert werden. RATE-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie den LFO-Zyklus. Drehen Sie den Regler nach rechts, um den Zyklus zu verk�rzen. PITCH INT-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Tiefe (Intensit�t) der Modulation der VCO-Tonh�he. CUTOFF INT-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Tiefe (Intensit�t) der Modulation der VCF-Filterfrequenz.
6 7 8 9 10 11 12 13 14

EG (Envelope Generator)

Der EG ver�ndert den Pegel des VCA (spannungsgesteuerter

NOTE ON

NOTE OFF

Verst�rker) �ber die Zeit. Mithilfe des EG k�nnen unterschiedliche

Lautst�rken auf eine Performance angewendet werden.

ATTACK-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Zeit vom ,,Note-on " (Keyboard-Taste wird gedr�ckt) bis zum

Erreichen der maximalen H�llkurve.

DECAY/RELEASE-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Zeit bis zum Erreichen des Sustain-Pegels, nachdem der Attack-Pegel erreicht

SUSTAIN

wurde. Dadurch wird gleichzeitig die Zeit vom ,,Note-off " (die Keyboard-Taste wird losgelassen) bis zum Erreichen des Null-Pegels festgelegt.

ATTACK

DECAY

RELEASE

SUSTAIN-Regler: Mit diesem Regler

bestimmen Sie die Lautst�rke, die beim Dr�cken der Keyboard-Taste gehalten wird, nachdem die Decay-Zeit

MIDI IN-Buchse An diese Buchse k�nnen Sie ein externes MIDI-Ger�t anschlie�en, um die Signalquelle des volca keys zu steuern.

SYNC IN/OUT-Buchsen
Schlie�en Sie das mitgelieferte Kabel an diese Buchsen an, um den volca keys mit einem monotribe oder mit einem anderen kompatiblen Ger�t (wie etwa einem Analog-Sequenzer) zu verbinden und zu synchronisieren. Die SYNC OUT-Buchse gibt zu Beginn eines jeden Schritts einen 15 ms langen Impuls von 5 V aus. Wenn ein Stecker an der SYNC IN-Buchse angeschlossen ist, wird der interne S c h r itt t a ktgeb er ig nor ier t, u nd der S eq ue n z er de s volc a ke y s w i rd e nt spr ec he nd der Eingangsimpulse an dieser Buchse durch die Schritte gehen. Sie k�nnen diese Buchse nutzen, um die Schritte des volca keys mit Impulsen zu synchronisieren, die vom Audioausgang eines monotribe bzw. eines anderen Analog-Sequenzers oder einer DAW ausgegeben werden.

Kopfh�rerbuchse Schlie�en Sie hier Ihre Kopfh�rer (mit Miniklinke) an. Wenn keine Kopfh�rer angeschlossen sind, wird der Ton vom internen Lautsprecher ausgegeben.

15 16

TEMPO-Regler Hiermit stellen Sie das Tempo f�r den Sequenzer ein.
VOLUME-Regler Hiermit ver�ndern Sie die Ausgabelautst�rke.
DELAY TIME-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Delay-Zeit.
FEEDBACK-Regler: Mit diesem Regler bestimmen Sie die Menge des Delay-Feedbacks sowie den Mischpegel der Effect- und Dry-Sounds.

Keyboard-Tasten Dr�cken Sie eine Taste, um einen Sound mit der entsprechenden Tonh�he zu erzeugen.
MEMORY-Taster Der volc a ke y s ver f �g t �b er 8 Sp eic her pl�tze z u m Sp eic her n von S eq ue n z e n. Dr �c ke n Sie de n MEMORY-Taster und dann eine Keyboard-Taste zwischen M1 und M8, um die gespeicherte Sequenz zu laden. Wenn Sie bei gedr�cktem FUNC-Taster und MEMORY-Taster eine Keyboard-Taste zwischen M1 und M8 dr�cken, wird die momentane Sequenz gespeichert.
FUNC-Taster (Funktion) Legen Sie die Einstellung verschiedener Funktionen fest, indem Sie bei gedr�cktem FUNC-Taster eine Keyboard-Taste dr�cken. Die Diode unter der entsprechenden Keyboard-Taste leuchtet auf bzw. erlischt, um die Einstellung anzuzeigen.
Motion-Sequencing Mit dieser Funktion k�nnen Sie Einstellungen an den Reglern aufzeichnen, w�hrend eine Sequenz aufgezeichnet wird. Sobald die Sequenz einen vollst�ndigen Zyklus seit der Bet�tigung des Reglers durchlaufen hat, wird diese Funktion automatisch deaktiviert. Regler, die w�hrend der Aufzeichnung eingestellt werden, blinken. FUNC + ON/OFF: Hiermit schalten Sie Motion-Sequencing ein bzw. aus. FUNC + SMOOTH: Wenn Motion-Sequencing eingeschaltet ist, �ndern sich die aufgezeichneten Reglereinstellungen zu Beginn des Schritts langsam. Wenn Motion-Sequencing ausgeschaltet ist, �ndern sich die Regler mit jedem Schritt gem�� den aufgezeichneten Einstellungen. FUNC + CLEAR: Alle aufgezeichneten Reglereinstellungen werden gel�scht.
HINWEIS: Die transparenten Regler (au�er der PEAK-Regler unter VCF und der TEMPO-Regler) werden mit Motion-Sequencing aufgezeichnet.
LFO-Einstellungen FUNC + SAW: Hiermit bestimmen Sie die S�gezahnwelle als LFO-Wellenform. FUNC + TRI: Hiermit bestimmen Sie die Dreieckwelle als LFO-Wellenform. FUNC + SQR: Hiermit bestimmen Sie die Rechteckwelle als LFO-Wellenform. FUNC + TRIGGER SYNC: Hiermit stellen Sie die Phase der LFO-Wellenform beim Spielen einer Note zur�ck.
Tempo-Einstellungen FUNC + 1/1, 1/2, 1/4: Hiermit �ndern Sie das Tempo der Informationen des TEMPO-Reglers oder der MIDI IN- oder SYNC IN-Buchsen auf 1/2 oder 1/4. Wenn das Tempo auf 1/1 eingestellt ist, wird die urspr�nglich festgelegte Tempoinformation verwendet.
Metronom FUNC + METRONOME: Das Metronom erklingt, w�hrend eine Sequenz wiedergegeben wird.
HINWEIS: Der DELAY-Effekt kann nicht verwendet werden, wenn diese Funktion aktiviert ist.
Step-Ausl�sung FUNC + STEP TRIGGER: Hiermit wird der EG zu Beginn des Schritts zwangsgetriggert. (Nur bei ausgeschalteter FLUX-Funktion verf�gbar.)
Tempo-Delay FUNC + TEMPO DELAY: Hiermit wird die Delay-Zeit mit dem Tempo verkn�pft, um auf einfache Weise Rhythmuseffekte zu erzeugen.
FLUX-Funktion FUNC + FLUX: Bei eingeschalteter Funktion (Taster leuchtet) wird die Sequenz ungeachtet des Schritts kontinuierlich aufgezeichnet und wiedergegeben. Bei ausgeschalteter Funktion wird die Performance aufgezeichnet und zu Beginn des Schritts quantisiert.

Ausschalten und L�schen FUNC + ACT.STP: Alle Schritte im Aktivschritt-Modus werden eingeschaltet. FUNC + ALL: Alle Sequenzdaten werden gel�scht. FUNC +  (REC) (bei der Wiedergabe): Klanginformationen werden gel�scht, w�hrend die Taster gedr�ckt werden.
Aktivschritt-Modus Dr�cken Sie bei gedr�cktem FUNC-Taster den -Taster (ACTIVE STEP), um in den Schrittaktivierungs-Modus zu gelangen (der -Taster blinkt). Jeder Schritt der aktuellen Sequenz kann ein- bzw. ausgeschaltet werden. Schritte, die ausgeschaltet werden, sind deaktiviert und werden w�hrend der Wiedergabe und Aufnahme �bersprungen. Die Taster f�r die eingeschalteten Schritte leuchten auf. Nachdem Sie die Einstellungen beendet haben, dr�cken Sie den FUNC-Taster, um den Modus zum Aktivieren von Schritten zu verlassen.

-Taster (PLAY) Dr�cken Sie diesen Taster, um die Sequenz wiederzugeben. Die Wiedergabe beginnt immer am Sequenzanfang. Der -Taster (PLAY) leuchtet w�hrend der Wiedergabe auf. Dr�cken Sie diesen Taster erneut, um die Wiedergabe anzuhalten.
-Taster (REC) Das mit den Keyboard-Tasten gespielte Material wird als Sequenz aufgezeichnet. Dr�cken Sie bei angehaltener Wiedergabe diesen Taster, um in den Aufzeichnungsbereitschaftsmodus zu gelangen (der Taster blinkt). Dr�cken Sie danach den -Taster (PLAY), um die Aufzeichnung zu starten (der Taster leuchtet auf). Wenn Sie im Aufzeichnungsbereitschaftsmodus das Keyboard spielen, beginnt die Aufzeichnung. Wenn Sie den -Taster (REC) w�hrend der Wiedergabe dr�cken, beginnt die Aufzeichnung an dem Punkt, an dem Sie den Taster gedr�ckt haben.

Alle Sequenzdaten auf die Werkseinstellungen zur�cksetzen
1. Schalten Sie den volca keys bei gedr�cktem FUNC-Taster und gedr�cktem MEMORY-Taster ein. Der -Taster (REC) und der -Taster (PLAY) blinken.
2. Dr�cken Sie den -Taster (REC), um die Sequenzen auf die Werkseinstellungen zur�ckzusetzen, und starten Sie den volca keys. Um das Zur�cksetzen abzubrechen und den volca keys normal zu starten, dr�cken Sie den -Taster (PLAY ).
Anzeige der Batteriespannung Bei eingeschaltetem volca keys zeigen die LEDs unter den Keyboard-Tasten die verbleibende Batteriespannung an. Wenn alle LEDs leuchten, sind die Batterien komplett geladen. Je weniger LEDs leuchten, desto schw�cher ist die Batteriespannung.
Solange ein Netzteil angeschlossen ist, wird die verbleibende Batteriespannung nicht korrekt angezeigt.
Verwenden Sie ausschlie�lich Alkali- oder NiMH-Batterien. Die verbleibende Batteriespannung kann nur zuverl�ssig gemessen und angezeigt werden, wenn Sie den verwendeten Batterietyp in den globalen Parametern des volca keys korrekt eingestellt haben. Wenn die Batteriespannung w�hrend der Verwendung des volca keys einen niedrigen Stand erreicht, blinken alle Dioden unter den Keyboard-Tasten gleichzeitig. Wenn sich die Batterien komplett entleeren, schaltet sich der volca keys automatisch aus.
HINWEIS: Die blinkende Warnung f�r eine niedrige Batteriespannung l�sst sich nicht abstellen, allerdings k�nnen Sie den volca keys noch so lange verwenden, bis die Batterien komplett leer sind.

Einstellung der globalen Parameter

Einstellung des MIDI-Kanals

1. Schalten Sie den volca keys bei gedr�cktem MEMORY-Taster ein.
2. Die Keyboard-Taste 1 bis 16 entsprechen den MIDI-Kan�len 1 bis 16. Dr�cken Sie den Taster, der dem gew�nschten Kanal entspricht. Die LED unter der Keyboard-Taste leuchtet auf.

Andere Parameter

1. S c h a l t e n S i e d e n v o l c a k e y s b e i gedr�cktem FUNC-Taster ein.
2. Dr�cken Sie eine Keyboard-Taste 1 bis 7, um die Einstellung f�r den entsprechenden globalen Parameter festzulegen. (Siehe Tabelle.)

Taster Parameter 1 Energiesparfunktion 2 Auswahl des Batterietyps 3 SYNC OUT-Polarit�t 4 SYNC IN-Polarit�t

LED leuchtet *Aktiviert NiMH-Batterien F�llt F�llt

LED aus Deaktiviert *Alkali-Batterien *Steigt *Steigt

Dr�cken Sie den -Taster (REC), nachdem Sie die Einstellungen festgelegt haben. Die Einstellungen werden gespeichert und der volca keys wird neugestartet. Dr�cken Sie den -Taster (PLAY), wenn Sie die Ver�nderung der Einstellungen abbrechen wollen.

5 Tempobereichseinstellungen Voll (10...600)

6 MIDI Clock-Quelle

*Auto

7 MIDI RX-Kurznachrichten *Ein

8 Sync Eingang/Ausgang Ger�t Jeden Schritt

*Eng (56...240) Intern Aus * Jeden zweiten Schritt

*: Werkseinstellung

Technische Daten

 Keyboard: Multitouch-Keyboard  Klangerzeugung: 3 VCOs (S�gezahnwelle, Rechteckwelle), 1 EG, 1 VCF (12dB/Okt LPF), 1 VCA, 1 LFO  Anschl�sse: Kopfh�rerbuchse (�3,5 mm

Stereo-Miniklinkenbuchse), SYNC IN-Buchse (�3,5 mm Mono-Miniklinkenbuchse; maximaler Eingangspegel: 20 V), SYNC OUT-Buchse (�3,5 mm Mono-Miniklinkenbuchse; Ausgangpegel:

5 V)  Stromversorgung: 6 Alkali-Batterien (AA/LR6) oder 6 NiMH-Batterien (AA), AC-Netzteil (DC 9 V

)  Batterielaufzeit: Ca. 10 Stunden (bei Verwendung von Alkali-Batterien)

 Abmessungen (B x T x H): 193 � 115 � 46 mm  Gewicht: 377 g (ohne Batterien)  Lieferumfang: 6 Alkali-Batterien, Kabel, Bedienungsanleitung

 Optional: AC-Netzteil (DC 9 V

)

* �nderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ank�ndigung vorbehalten.



VCF

 KORG volca keys



volca keys  27 



 VCO  CUTOFF  VCF 

 RING-MOD



 FLUX  Groove  



PEAK        





 / 



 volca keys  volca keys 
""

 EG INT  EG 

DC 9V  



VCO  OCTAVE  VOICE  VCO 

       10 volca 

POLY

UNISON VCO 

OCTAVE

FIFTH VCO  VCO  5 

UNISON RING VCO

POLY RING: 

DETUNE  VCO 1  3 

PORTAMENTO 

EG INT  EG 

VOICE OCTAVE
1234 5

LFO LFO   VCO  VCF  RATE     LFO   PITCH INT       VCO  CUTOFF INT  VCF 
6 7 8 9 10 11 12 13 14

EG EG  VCA   ATTACK   DECAY/RELEASE    0  SUSTAIN  





SUSTAIN

ATTACK

DECAY

RELEASE

MIDI IN   MIDI  volca keys 
SYNC IN/OUT   volca keys  SYNC OUT  15 ms  5 V  SYNC IN   volca keys   volca keys  
  ( 

15 16

TEMPO  
VOLUME  
DELAY TIME  FEEDBACK 

 
MEMORY  volca keys  8  MEMORY  M1  M8   FUNC  MEMORY  M1  M8 

 FUNC + ACT.STP ACTIVE STEP  FUNC + ALL FUNC + [] (REC)


FUNC  FUNC  LED 

ACTIVE STEP   FUNC  [] (ACTIVE STEP)  ACTIVE STEP    / 



 FUNC  ACTIVE STEP 

  



FUNC + ON/OFF /  FUNC + SMOOTH  FUNC + CLEAR

 1.  FUNC  MEMORY 
[] (REC)  [] (PLAY) 

 PEAK  VCF  TEMPO 
LFO  FUNC + SAW LFO  FUNC + TRI LFO 

2.  [] (REC)  volca keys  [] (PLAY)  volca keys
  volca keys  LED  LED 

FUNC + SQR LFO  FUNC + TRIGGER SYNC LFO 
 FUNC + 1/11/21/4 TEMPO  MIDI INSYNC IN  1/2  1/4  1/1 
 FUNC + METRONOME

 LED 

 volca keys  volca keys   LED  volca keys   volca keys

 DELAY 

[] (PLAY)  [] (PLAY)  
[] (REC)    [] (PLAY)  [] (REC) 



 MIDI 

1.  MEMORY 

2.  1  16  MIDI  1  16 LED

  1.   FUNC      

   1 

LED  * 

LED  



 2

2.  1  7 



 3

 4

  

  

*  *  * 

  [] (REC)   volca keys   [] (PLAY)  

 5 
 6 MIDI   7 MIDI RX ShortMessage  8 /

 (10...600) *  (56...240)

* 



*



1

* 2

*: 

 FUNC + STEP TRIGGER EG FLUX 
 FUNC + TEMPO DELAY
FLUX  FUNC + FLUX 



  3  VCO1  EG1  VCF (12dB/oct LPF)1  VCA1  LFO



 �3.5 mm SYNC IN �3.5 mm 20V SYNC OUT �3.5 mm 5V   AA/LR6  �6  AA  �6 9V    10   x  x 193�115�46 mm

 377 g  AA   9V



* 

Introducci�n
Gracias por comprar el volca keys de Korg. El sistema volca keys es un sintetizador de plomo anal�gico de 27 teclas con efectos de retardo integrados. Puede disfrutar de una s�ntesis de amplia gama, ya sea con la reproducci�n de acordes o con una l�nea de plomo de sonido n�tido desafinada con un�sono, que se obtiene utilizando los tres VCO, o un sonido met�lico usando RING-MOD (modulaci�n en anillo). Adem�s, la funci�n FLUX del secuenciador le permite crear bucles con un groove no vinculado a los pasos. Los ajustes de mandos tambi�n se pueden grabar para que el tono resultante cambie y se convierta en parte del bucle.

VCF (Voltage Controlled low-pass Filter) Este filtro modifica el timbre (car�cter tonal) elevando o cortando regiones espec�ficas de frecuencia del sonido generado por el oscilador.
Mando CUTOFF: permite ajustar la frecuencia de corte del VCF. Si gira el mando hacia la izquierda el sonido ser� m�s apagado, mientras que si lo gira hacia la derecha ser� m�s vivo.
Mando PEAK: permite enfatizar el componente arm�nico de la frecuencia de corte. Cuanto m�s se gire el mando hacia la derecha,
mayor �nfasis se aplicar� al

Conmutador de alimentaci�n Este conmutador permite activar o desactivar el equipo. Para activar el equipo, mantenga pulsado el conmutador durante un segundo aproximadamente.
Desactivaci�n autom�tica El sistema volca keys dispone de una funci�n de desactivaci�n autom�tica. Esta funci�n desactiva el volca keys autom�ticamente una vez transcurridas unas cuatro horas desde el �ltimo sonido generado. Si lo desea, puede desactivar la

componente arm�nico. Mando EG INT: este mando ajusta la intensidad con la que la frecuencia de corte cambia en funci�n del EG.

funci�n de desactivaci�n autom�tica. (Consulte Especificaci�n de ajustes de par�metros globales)

Jack DC 9V Conecte el adaptador de CA opcional aqu�.

Utilice �nicamente el adaptador de CA especificado. Si utiliza cualquier otro adaptador de CA distinto al modelo indicado podr�a provocar un funcionamiento incorrecto.

VCO (Voltage Controlled Oscillator) Los tres osciladores integrados generan las ondas cuadrada o de diente de sierra, que se convierten en la base del sonido.
Mando OCTAVE: este mando especifica la octava de las notas que se generar�n al tocar el teclado. Mando VOICE: este mando ajusta el modo de funcionamiento del VCO. POLY: se puede reproducir hasta tres acordes de la onda de diente de sierra. UNISON: la onda de diente de sierra se genera en el mismo tono mediante los tres VCO. OCTAVE: la onda de diente de sierra se genera en el tono fundamental mediante dos VCO y con un tono una octava m�s alto mediante un VCO. FIFTH: la onda de diente de sierra se genera en el tono fundamental mediante dos VCO y con un tono un quinto m�s alto mediante un VCO. UNISON RING: los tres VCO se utilizan para generar sonido con una modulaci�n en anillo aplicada a la onda cuadrada. POLY RING: se reproducen hasta tres acordes con modulaci�n en anillo aplicada a la onda cuadrada. Mando DETUNE: este mando ajusta el cambio de tono para cada uno de los VCO del 1 al 3. El cambio proporciona un sonido m�s denso. Mando PORTAMENTO: este mando ajusta el tiempo de portamento. Mando EG INT: este mando ajusta la intensidad con la que el tono cambia en funci�n del EG.
Si cree que el tono est� desafinado, detenga el sonido durante 10 segundos aproximadamente. La funci�n de afinaci�n autom�tica de la unidad volca se corregir� autom�ticamente.

VOICE OCTAVE
1234 5

LFO (Low Frequency Oscillator) LFO es un oscilador de frecuencia baja. Con sus cambios c�clicos, se puede aplicar modulaci�n al tono del VCO y a la frecuencia de corte del VCF.
Mando RATE: este mando ajusta el ciclo del LFO. Si gira el mando hacia la derecha se acortar� el ciclo.
Mando PITCH INT: este mando ajusta la profundidad (intensidad) de la modulaci�n aplicada al tono del VCO.
Mando CUTOFF INT: este mando ajusta la profundidad (intensidad) de la modulaci�n aplicada a la frecuencia de corte del VCF.

EG (Envelope Generator) El EG funciona cambiando el nivel de VCA a lo largo del tiempo. Se puede utilizar para aplicar din�micas de volumen a una interpretaci�n.

INICIO DE NOTA

FINAL DE NOTA

Mando ATTACK: este mando ajusta el tiempo desde el inicio de la nota (se pulsa el bot�n del teclado) hasta que se alcanza el m�ximo de la envolvente.
Mando DECAY/RELEASE: este mando ajusta el tiempo hasta que se alcanza el nivel sustain una vez alcanzado el nivel de ataque. Ajusta simult�neamente el tiempo desde el final de la nota (se suelta el bot�n del teclado) hasta que el nivel llega a 0.

SUSTAIN

ATTACK

DECAY

RELEASE

Mando SUSTAIN: este mando ajusta el volumen que se mantiene con el bot�n del teclado pulsado una vez transcurrido el tiempo de retardo.

Jack MIDI IN En este jack puede conectar un dispositivo MIDI externo para controlar el generador de sonido del volca keys.

SYNC IN/OUT jacks
Utilice estos jacks con el cable incluido para conectar el volca keys a un monotribe o a otro equipo compatible, como un secuenciador anal�gico, y sincronizarlos. El jack SYNC OUT env�a un pulso de 5 V y 15 ms al principio de cada paso. Si el jack SYNC IN est� conectado, se ignorar� el reloj interno y el secuenciador del volca keys continuar� realizando sus pasos seg�n los pulsos que reciba este jack. Puede utilizar este jack para sincronizar los pasos del volca keys con los pulsos enviados desde la salida de audio de un monotribe, otro secuenciador anal�gico o un DAW.

Jack para auriculares Conecte sus auriculares (miniconector est�reo) aqu�. Si no se conecta nada, el sonido se emitir� desde el altavoz interno.

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Mando TEMPO Este mando ajusta el tempo del secuenciador.
Mando VOLUME Este mando ajusta el volumen de salida.
DELAY
Mando TIME: este mando ajusta el tiempo de retardo. Mando FEEDBACK: este mando ajusta la cantidad de retroalimentaci�n de retardo as� como el nivel de mezcla del efecto y de los sonidos sin efecto.

Botones del teclado Pulse un bot�n para generar un sonido en el tono especificado.
Bot�n MEMORY El sistema volca keys est� equipado con 8 ubicaciones de memoria que se utilizan para guardar secuencias. Pulse el bot�n MEMORY y, a continuaci�n, pulse un bot�n del teclado entre M1 y M8 para cargar la secuencia guardada. Al pulsar el bot�n FUNC y el bot�n MEMORY, y despu�s pulsar un bot�n del teclado entre M1 y M8, se guardar� la secuencia actual en la memoria.
Bot�n FUNC (funci�n) El ajuste para las diversas funciones se puede especificar manteniendo pulsado el bot�n FUNC y pulsando un bot�n del teclado. El LED situado debajo del bot�n del teclado se iluminar� o se desactivar� para indicar el ajuste.
Secuenciaci�n de movimiento Esta funci�n graba ajustes realizados en los mandos mientras se est� grabando una secuencia. Una vez que la secuencia haya realizado un ciclo completo desde el paso en el que se utiliz� un mando, esta funci�n se desactivar� autom�ticamente. Los mandos que se ajusten durante la grabaci�n parpadear�n. FUNC + ON/OFF: permite activar o desactivar la secuenciaci�n de movimiento. FUNC + SMOOTH: cuando la secuenciaci�n de movimiento est� activada, los ajustes de mandos grabados cambiar�n con suavidad al inicio del paso. Cuando la secuenciaci�n de movimiento est� desactivada, los mandos cambiar�n en funci�n de los ajustes grabados con cada paso. FUNC + CLEAR: todos los ajustes de mandos grabados se borrar�n.
NOTA: Los mandos transparentes que no sean el mando PEAK (bajo VCF) y el mando TEMPO se grabar�n con la secuenciaci�n de movimiento.
Ajustes de LFO FUNC + SAW: permite ajustar la onda del LFO a la onda de diente de sierra. FUNC + TRI: permite ajustar la onda del LFO a la onda de tri�ngulo. FUNC + SQR: permite ajustar la onda del LFO a la onda cuadrada. FUNC + TRIGGER SYNC: permite reajustar la fase de la onda del LFO cuando se toca una nota.
Ajustes del tempo FUNC + 1/1, 1/2, 1/4: permite ajustar el tempo en 1/2 o 1/4 de la informaci�n del mando TEMPO o bien de los jacks MIDI IN o SYNC IN. Cuando se ajusta en 1/1, la informaci�n del tempo se utiliza tal como se especific� originalmente.
Metr�nomo FUNC + METRONOME: el metr�nomo sonar� mientras se reproduce una secuencia. NOTA: El efecto DELAY no se puede emplear mientras se utiliza esta funci�n.

Borrado FUNC + ACT.STP: todos los pasos en el modo de paso activo se activan. FUNC + ALL: se borrar�n todos los datos de secuencia. FUNC +  (REC) durante la reproducci�n: la informaci�n de sonido se borrar� al pulsar los botones. Modo de paso activo Con el bot�n FUNC pulsado, pulse el bot�n  (ACTIVE STEP) para acceder al modo de paso activo (el bot�n  parpadear�). Cada paso de la secuencia actual se puede activar/desactivar. Los pasos desactivados se omitir�n durante la reproducci�n y la grabaci�n. El bot�n para los pasos que se han activado se iluminar�. Cuando haya terminado de especificar los ajustes, pulse el bot�n FUNC para salir del modo de paso activo.
Recuperaci�n de los valores por defecto de f�brica de todos los datos de secuencia 1. Con los botones FUNC y MEMORY pulsados, active el volca keys.
Los botonaes  (REC) y  (PLAY) parpadear�n. 2. Pulse el bot�n  (REC) para recuperar los valores por defecto de f�brica de las secuencias e iniciar el volca keys.
Pulse el bot�n  (PLAY) para cancelar la operaci�n de reajuste y simplemente iniciar el volca keys. Indicaci�n del nivel de bater�a Cuando el volca keys est� activado, los LED situados debajo de los botones del teclado indican la cantidad de bater�a restante. Si todos los LED est�n iluminados, significa que las bater�as est�n al m�ximo. A menor n�mero de LED iluminados, menor ser� el nivel de bater�a.
Si ha conectado un adaptador de CA, no se indicar� correctamente el nivel de bater�a restante.
Se pueden utilizar bater�as alcalinas o de n�quel-hidruro met�lico. Para que el nivel de bater�a restante se detecte e indique correctamente, es necesario especificar el tipo de bater�as utilizadas en los par�metros globales del volca keys. Si las bater�as empiezan a agotarse durante el uso del volca keys, todos los LED situados debajo de los botones del teclado parpadear�n simult�neamente para avisarle. Si las bater�as se agotan completamente, el volca keys se desactiva autom�ticamente. NOTA: No se puede detener el aviso de bater�a baja; no obstante, podr� seguir utilizando el volca keys hasta que se hayan agotado las bater�as completamente.

Bot�n  (PLAY) Pulse este bot�n para reproducir la secuencia. La reproducci�n siempre empieza desde el principio de la secuencia. El bot�n  (PLAY) estar� iluminado durante la reproducci�n. Si se pulsa este bot�n de nuevo, se detiene la reproducci�n.
Bot�n  (REC) Las interpretaciones en los botones del teclado se graban como una secuencia. Pulse este bot�n con la reproducci�n parada para acceder al modo preparado para grabar (el bot�n parpadear�), y pulse el bot�n  (PLAY) para iniciar la grabaci�n (el bot�n se iluminar�). Al tocar el teclado en el modo preparado para grabar, comenzar� la grabaci�n. Al pulsar el bot�n  (REC) durante la reproducci�n comenzar� la grabaci�n desde el punto en el que se ha pulsado el bot�n.

Especi caci�n de ajustes de par�metros globales

Ajuste del canal MIDI

1. Con el bot�n MEMORY pulsado, active el volca keys.
2. L o s b o t o n e s d e l t e c l a d o 1 a l 16 corresponden a los canales MIDI 1 al 16. Pulse el bot�n correspondiente al canal deseado y el LED situado debajo del bot�n del teclado se iluminar�.
Otros par�metros
1. Con el bot�n FUNC pulsado, active el volca keys.
2. Pulse un bot�n del teclado 1 al 7 para especificar el ajuste para el par�metro global. (Consulte la tabla.)

Bot�n 1
2
3 4 5

Par�metro Funci�n de desactivaci�n autom�tica
Selecci�n del tipo de bater�a
Polaridad de salida de sincronizaci�n Polaridad de entrada de sincronizaci�n Ajustes de intervalo de tempo

LED iluminado LED apagado

*Activado

Desactivado

Bater�as de n�quel-hidruro met�lico

*Bater�as alcalinas

Bajada

*Subida

Bajada

*Subida

Complet (10...600) *Reducido (56...240)

Cuando haya terminado de especificar los ajustes, pulse el bot�n  (REC). Los ajustes se guardar�n y el volca keys se reiniciar�. Si decide cancelar los ajustes, pulse el bot�n  (PLAY).

6 SRC de reloj MIDI

*Auto

Interno

7 Mensaje breve RX MIDI

*Activado

Desactivado

8 Sincronizaci�n de unidad de entrada/salida Una vez por paso *Una vez cada 2 pasos

*: Ajuste por defecto de f�brica

Desencadenador de pasos FUNC + STEP TRIGGER: fuerza el desencadenamiento del EG al principio del paso. (Disponible �nicamente cuando la funci�n FLUX est� desactivada).
Retardo del tempo FUNC + TEMPO DELAY: vincula el tiempo de retardo con el tempo para crear con facilidad efectos r�tmicos.
Funci�n FLUX FUNC + FLUX: si est� activado (bot�n iluminado), la secuencia se grabar� y reproducir� de forma continua, independientemente del paso. Si est� desactivado, se grabar� la interpretaci�n, cuantizada al principio del paso.

Especificaciones principales

 Teclado: teclado con tecnolog�a Multi-touch  Generadores de sonido: 3 VCO (sierra, cuadrado), 1 EG, 1 VCF (12 dB/oct LPF), 1 VCA, 1 LFO

 Conectores: jack para auriculares (jack mini phone est�reo de �3,5 mm), jack SYNC IN (jack mini phone monaural de �3,5 mm, nivel m�ximo de entrada de 20 V), jack SYNC OUT (jack

mini phone monaural de �3,5 mm, nivel de salida de 5 V)  Alimentaci�n: bater�a alcalina AA/LR6 �6 o bater�a de n�quel-hidruro met�lico AA �6, adaptador de CA (CC 9 V

)

 Duraci�n de la bater�a: Aproximadamente 10 horas (si se utilizan bater�as alcalinas)  Dimensiones (ancho x profundo x alto): 193 � 115 � 46 mm

 Peso: 377 g (sin bater�as)  Elementos incluidos: seis bater�as alcalinas AA, cable, Manual del usuario  Opciones: adaptador de CA (CC 9 V

)

* Las especificaciones y el aspecto est�n sujetas a cambios sin previo aviso por mejora.


 WPMDBLFZT  WPMDBLFZT      7$0 

7$' 7PMUBHF$POUSPMMFEMPXQBTT'JMUFS

 

3*/(.0% $650''

 '-69  



1&",     


    WPMDBLFZT    
%$7 

  
&(*/5 &(     

-'0 -PX'SFRVFODZ0TDJMMBUPS

-'0  7$0  7$'   
3"5& -'0 
1*5$)*/5 7$0  
$650''*/5 7$'   

&( &OWFMPQF(FOFSBUPS

7$"  

/05&0/

/05&0''

"55"$,  

%&$":3&-&"4&     

4645"*/

"55"$, %&$":

3&-&"4&

4645"*/   

.*%**/ 
 .*%*  WPMDBLFZT 

 ,""$ %$7

4:/$*/065 

"$ 

 WPMDBLFZT  NPOPUSJCF 

 "$ 

4:/$065 

 NT  7 4:/$*/ 

7$0 7PMUBHF$POUSPMMFE0TDJMMBUPS



VOICE

WPMDBLFZT  NPOPUSJCF  %"8  

0$5"7&  70*$&  7$0 
10-:                6/*40/   7$0                  0$5"7&  7$0   7$0   '*'5)  7$0 

OCTAVE


 

  7$0   6/*40/3*/(  7$0 

10-:3*/( 

5&.10 

%&56/&  7$0   



1035".&/50   &(*/5  &( 




   

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

.&.03: 
WPMDBLFZT  .&.03:   .   '6/$  .&.03:   .   
'6/$ 
'6/$   -&%   
  

 '6/$ "$5*7&45&1   '6/$  

70-6.& 

%&-":
5*.&  '&&%#"$,  
1-":
1-": 
3&$
 1-": 3&$

'6/$0/0''   '6/$4.005)  '6/$$-&"3 5&.107$'1&", 
-'0  '6/$4"8-'0  '6/$53*-'0  '6/$423-'0  '6/$53*((&34:/$-'0 
 '6/$5&.10  .*%**/4:/$*/     
 '6/$.&530/0.&    %&-": 
 '6/$45&153*((&3 &( '-69 
 '6/$5&.10%&-":
'-69  '6/$'-69 
 '6/$"$5451 '6/$"--  '6/$ 3&$



 '6/$  .&.03:  3&$1-":
 3&$ 1-":

 -&%  
"$ 
     -&%   /05& 



.*%* 

.&.03: 

     .*%*     -&%



'6/$  
      

      

   4ZOD0VU  4ZOD*O  5FNQP  .*%*$MPDL4SD

-&% 

-&% 

 





 



 



 

'VMM    /BSSPX   

"VUP

*OUFSOBM

       3&$              WPMDB LFZT 

 .*%*394IPSU.FTTBHF  4ZOD 

0O    

0    

1-":




7$0 TBXTRVBSF
&(7$' E#PDU-1'
7$"-'0 4:/$*/   74:/$065   7     %$7"$ ,"     
 NNH   "$ ,"%$7