Hisense Electric LCDE0018 LED LCD TV User Manual
Hisense Electric Co., Ltd. LED LCD TV Users Manual
User manual
H3C Series H3C Series TV Quick Start Guide Help Hisense improve the environment by reducing paper waste. For detailed instructions and feature descriptions, access the full User Manual online . Š 2016 Hisense Company Ltd. All Rights Reserved. All material in this Quick Start Guide is the property of Hisense Company Ltd. and its subsidiaries, and is protected under US, CANADA, MEXICO and International copyright and/or other intellectual property laws. Reproduction or transmission of the materials, in whole or in part, in any manner, electronic, print, or otherwise, without the prior written consent of the Hisense Company Ltd. is a violation of Hisense Company Ltd. rights under the aforementioned laws. No part of this publication may be stored, reproduced, transmitted or distributed, in whole or in part, in any manner, electronic or otherwise, whether or not for a charge or other or no consideration, without the prior written permission of Hisense Company Ltd. Requests for permission to store, reproduce, transmit or distribute materials may be made to one of the following addresses: USA: Hisense USA Corporation PO Box 3289 Suwanee, GA 30024 CANADA: Hisense Canada Co., Ltd, 405 Britannia Rd E., Suite 11 Mississauga, Ontario,L4Z 3E6 MEXICO: Hisense Mexico S de RL de CV Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra No. 301, Torre Norte, Piso 2, Colonia AmpliaciĂłn Granada, C.P. 11520, en MĂŠxico Distrito Federal. Hisense, and any and all other Hisense product names, logoâs, slogans or marks are registered trademarks of Hisense Company Ltd. and its subsidiaries. All other trademarks are the property of their respective holders. Enjoy TV in a Super Simple and Super Unique Way! LED TV with Popular Features Multiple Connection Methods ?@$ * %% (($$% @&J(( & &$ P & & $ * (#& K +-+ (7<=>; !"A # # High-Quality Picture and Sound Easy Setup Menu and Simple Design !$ $% &# & % &JJ( '(J# # '( )! * # ( 7; K %)! +-+( %% (7; (7<=>)!; K( % # *& WELCOME TO THE HISENSE FAMILY! Congratulations on the purchase of your new Hisense TV! This Quick Start Guide will walk you through a few easy steps to set up your TV. For more details about all of the features and instructions to use them, download a PDF of the Hisense H3C Series TV User Manual from the Hisense support website below. Because we value your business, we want to keep you in the know of 'all things Hisense'. Using your mobile phone, scan the Registration page QR code to register your TV. Depending on the make and model of your phone, you may need to download a QR code scanning app. Country Customer Care Center U.S.A Phone: 1-888-935-8880 Hours of Operation: Monday - Friday: 9 AM to 9 PM EST Saturday - Sunday: 9 AM to 6 PM EST Service Email: Service@hisense-usa.com CANADA Phone: 1-855-344-7367 Hours of Operation: Monday - Friday: 8 AM to 8 PM EST Service Email: canadasupport@hisense.com MEXICO Phone: 01-800-008 8880 Hours of Operation: &J &=^++J-^++ Service Email: servicio@hisense.com.mx Hisense Support Page http://www.hisense-usa.com/ support/ http://www.hisense-canada. com/support/ http://www.hisense.com.mx/ support/ REGISTER YOUR TV http://www.hisenseusa.com/support/ productReg.asp http://www.hisensecanada.com/ support/productReg. asp http://www.hisense. com.mx/support/ productReg.asp To view and open the user manual, you will need to install AdobeÂŽ ReaderÂŽ (which is FREE) to your computer. Once you arrive on the Support page of the Hisense website, enter the model number located on the back of the TV or on the outside of the box. Disclaimer: This Quick Start Guide is intended as a general guideline to help you set up your Hisense TV. Images throughout this document are for illustrative purposes only and may differ from the actual product. Packaged contents Your package in which you purchased your new TV contains the following items: TV 2 AAA batteries A left and right leg that forms the TV stand Hisense H3C Series TV Quick Start Guide (this document) Important Safety Information and Warranty Card leaflet 4 Screws (ST4X25C) Remote Control IMPORTANT: To prevent accidentally discarding items that came with your TV, be sure to check ALL of the foam in the carton box. ¡ Please check foam for accessories before discarding. ¡ Veuillez vĂŠrifier la mousse pour qu'il n'y ait pas d'accessoires avant de la jeter. ¡ Antes de desechar la espuma, asegĂşrese de retirar todos los accesorios. Required tools and devices Phillips screwdriver (not included) to secure the TV stand HDMI and other types of cables (not included) to connect external devices to the TV Wall mount bracket (not included) if you prefer to mount the TV to the wall BUTTONS AND PORTS ON THE H3C SERIES TV Back View of the TV 0.5A(MAX) HDMI 3 PC PC/DVI AUDIO IN ANT CABLE IN DC 5V USB TV Side View AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT AV IN VIDEO COMPONENT IN PB PR HDMI 1 HDMI 2 TV Bottom View STEP 1. Attach the TV stand or wall mount bracket (not included) Attach the TV Stand (For steps to attach the wall mount see page 6) CAUTION: Be sure to disconnect the A/C power cord before installing a stand or Wall-Mount brackets. The LED display is very fragile and must be protected at all times when installing the legs that form the stand. Be sure to protect the TV screen from getting scratched or damaged by any hard objects. In addition, DO NOT exert pressure on the front of the TV at any time because it could crack. To attach the left and right leg that forms the stand: 1. Carefully place your TV face down on a soft, flat surface to prevent damage to the TV or scratching to the screen. 2. Remove the 2 legs from the foam and then insert the stands into the bottom slots of the TV. 3. Use the screws that came inside the carton with your TV to secure each leg tightly. <=}'^7)<~Â;~< <=}'^7)<~Â;~< Attach the Wall Mount Bracket (not included) Before you begin the third-party manufacturer instructions, be sure to do the following things: 1. Place the TV face down on a clean, safe and cushioned surface. 2. Remove the TV stand if you already attached it. 3. Place the spacers (not included) in the corresponding bracket holes. t To prevent internal damage to the TV and ensure it is mounted securely, be sure to use fixing screws (not provided) that are 8.0 - 10.0 mm in length when measured from the attaching surface of rear cover. 9.5 - 11.5 mm Wall mount bracket Screw Spacer Rear cover of the TV Screw (not provided) Wall mount hole pattern VESA (mm) 200 Ă 200 Wall mount screw size (mm) M6 Follow instructions provided with the Wall mount bracket. To complete the installation, please contact the wall-mount manufacturer. Spacer (not provided) Bracket (not provided) CAUTION: t When you attach the mount, be sure to use the spacers (provided by the third-party manufacturer) between the TV and the bracket. The selected screws are 9.5 - 11.5 mm in length when measured from the attaching surface of the rear cover. The length of the screws differ depending on the Wallmount bracket model. NOTE: The length of the screws differ depending on the wall mount bracket model. STEP 2. Connect devices to your TV Check to ensure that you have selected the right cables for the ports and that they are connected securely. Loose connections can affect the quality of the picture image and color. TV label Port Cable External Equipment Brief Description VHF/UHF Antenna ANT/CABLE IN Connect an outdoor VHF/UHF antenna. ANT OUT Antenna % # ( 7; $ (#  K HDMI COMPONENT IN VCR PB Blue PR Red VIDEO AV IN Green White Video Camera Set-top Box Satellite antenna cable Red Yellow Satellite Receiver Connect a composite video cable and left-right audio cables from an external AV device. White Red VGA Connect a VGA cable from your PC to use the TV as a monitor. Connect an audio cable from the PC audio out. PC IN PC / DVI AUDIO IN Connect a component video cable and left-right audio cables from an external AV device. DVD Player/Recorder PC  TV label Port Cable External Equipment Brief Description Connect an optical cable from an external digital audio system. DIGITAL AUDIO OUT #  Speaker Connect headphones to hear audio from the TV. / AUDIO OUT 7K ;(# an external analog audio system. White Red Speaker USB DC 5V + 7 #  Connect a USB device for browsing photos, music and movies. The unit only recognizes a USB Memory Stick. Buttons on your TV remote Select input source INPUT MUTE Power on / off Direct channel selection Dash button Select a digital sub-channel Audio select button Mono /Stereo/SAP operation Increase volume MUTE button LAST MTS CCD Decrease volume CH. VOL DISPLAY D-pad (up/down/left/right navigation buttons) Previous channel Display the information banner OK EXIT MENU MENU button Close the menu Auto adjust button ASPECT button Favorite program controlling button & Media player button Media player button Select picture mode Select sound mode Select TV AV VGA USB source Go to the previous channel Adjust CC mode Next channel AUTO ASPECT FAVLIST ADD/ERASE STILL SLEEP FAV+ FAV- PICTURE SOUND CHLIST GUIDE TV AV VGA MEDIA Sleep timer button Pause the screen Next / previous favorite channel Open the DTV program guide (if available) Channel list STEP 3. Begin using your remote 1. Slide the back cover to open the battery compartment of the remote control. Remote Control Range Information The remote control can work at a distance of up to 26 feet in front of the TV set. It can work at a 30 degree horizontal or vertical angle. Gently push and slide Insert the batteries Gently push and slide 2. Insert two AAA size batteries. Make sure to match the (+) and (-) ends of the batteries with the (+) and ( - ) ends indicated in the battery compartment. 3. Replace the battery compartment cover. Important Information about the remote and batteries: t Discard batteries in a designated disposal area. Do not throw them into a fire. t Remove old batteries immediately to prevent them from leaking into the battery compartment. t If you do not intend to use the remote control for a long time, remove the batteries. t Battery chemicals can cause a rash. If the batteries leak, clean the battery compartment with a cloth. If chemicals touch your skin then wash it immediately. t Do not mix old and new batteries. t Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (NiCd, NiMH, etc.) batteries. t Do not continue using the remote if it gets warm or hot. Call our Support Center immediately on the Hisense support website. 10 Notes for battery disposal: The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the environment. To preserve our environment, dispose of used batteries according to your local laws or regulations. Do not dispose of batteries with normal household waste. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product. All trademarks are the property of their respective owners and all rights are acknowledged. the use of apparatus in moderate climates. Program Your Universal Cable or Satellite Remote Control to Operate Your New Hisense Television (only for USA) If you would like to program your other household remote controls to your new Hisense television,please refer to the User's Manual supplied by your Cable or Satellite provider. The Cable or Satellite providers' User's Manuals should include instructions on how to program their remote to your television. A list of Hisense codes for the most common Cable and Satellite providers are listed below. Use the Hisense code that is associated with your Cable or Satellite provider (if applicable). DIRECTV......0178, 10178, 10019, 10748, 11314, 11660, 11710, 11780, 12049, 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002, 12183 Time Warner Cable......386, 0178, 10178, 400, 450, 461, 456, 0748, 1463, 0463, 10463 Comcast......0178, 10178, 10463, 11463, 10748, 11314, 11660, 10171, 11204, 11326, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 Cox Communications......0178, 10178, 1326, 1463 Dish Network......505, 627, 538, 720, 659 If the Hisense code associated with your Cable or Satellite provider is not listed, does not work or you cannot locate the instructions to program your remote, call your local Cable or STEP 4. Power on the TV Plug the power cord into a power outlet. Satellite provider's customer service center. If your Cable or Satellite provider does not have a Hisense code available, please contact us at one of the phone numbers on Page 2. Power Cord Using Your Cable Set-top Box or Satellite Receiver Remote as a âUniversalâ Remote If you prefer to use your Cable Set-top Box or Satellite Receiver Remote as a âUniversal Remoteâ, then visit the Support page to view a list of the codes. Wall Outlet Press the Power button on the remote to turn on the TV. A splash screen that shows the Hisense logo appears. Next, the First-Time Setup Menu begins by prompting you to choose your Language, Country, and Time Zone. 11 STEP 5. Complete the first-time setup menu STEP 6. Selecting the Input Source After the splash screen that shows the Hisense logo appears, begin When you finish the first-time setup, you must select the TV signal source. Because your TV the first-time setup menu. stores this information, you do not need to change the TV signal source unless it changes. For example, if you begin receiving channels from a cable provider instead of an antenna, then you'll need to change the TV signal source. Turn on your TV, then press INPUT button on the remote or on the TV. The INPUT menu opens. Press Â/ button to highlight the input source, then press OK button. Menu Operations Language setting Choose your language: English, EspaĂąol or Français, and then select Next. Use Mode Select your Mode Setting: Home Mode or Retail Mode. Home Mode is the recommended setting which offers full functionality of the television. If you selected Retail Mode, Energy Savings is not realized. Time zone Select the local time zone according to your region. setting Daylight Saving: Set the Daylight Savings time for your area. Channel Search Select your Tuner Mode: Air or Cable, press OK button Select Next and press OK button to scan channels. Source Select TV AV Component HDMI1 HDMI2 HDMI3 VGA Media Disclaimer: Subscriptions or other payments may be required to access content through some applications. Some or all of the included or downloaded application services in this Hisense device may not function depending on the Internet connection, local limitations of included applications or other reasons outside of Hisenseâs control. HISENSE EXPRESSLY DISCIAIMS RESPONSIBILITY FOR ANY APPLICATION SERVICE FROM FUNCTIONING AT ANY TIME, FOR CONTENT IN ANY APPLICATION SERVICE, FOR DISRUPTIONS OFSERVICE, LOCAL OR REGIONAL LIMITATIONS, WARRANTIES OF TITLE, NO INFRINGEMENT, AND FOR IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. By purchasing this device, you accept such Disclaimer without any claim on Hisense at any time. HDMI2 The above is for reference only ! For details, please see the "Completing the First-Time Setup Menu" part in the USER MANUAL! 12 AV PRODUCT SPECIFICATIONS Model Name 49H3C+ Dimension (W Ă H Ă D) Without Stand 43.5 x 25.4 x 3.4 inches (1106 x 646 x 87 mm) With Stand 43.5 x 26.6 x 8.9 inches (1106 x 675 x 225 mm) Without Stand 27.1 lbs (12.3 kg) With Stand 27.8 lbs ( 12.6 kg) Weight Active Screen Size (Diagonal) 49 inches Screen Resolution 1920 Ă 1080 Audio Power 8W+8W Power Supply Receiving systems 120 V ~ 60 Hz Analog NTSC Digital ATSC / QAM Receiving Channels VHF: 2~13 UHF: 14~69 CATV: 1 ~ 125 Digital cable (64/256 QAM): 1 ~ 135 Digital Terrestrial Broadcast (8VSB): 2 ~ 69 Tuner Type Frequency synthesized Environmental Conditions Temperature: 41°F ~ 95°F (5°C ~ 35°C) Component Input 480 I / 60 Hz, 480 P / 60 Hz, 720 P / 60 Hz, 1080 I / 60 Hz, 1080 P / 60 Hz (for 40") VGA Input VGA (640Ă480 / 60 Hz), SVGA (800Ă600 / 60 Hz), XGA (1024Ă768 / 60 Hz) HDMI Input RGB / 60 Hz (640Ă480, 800Ă600, 1024Ă768), YUV / 60 Hz (480 I, 480 P, 720 P, 1080 I, 1080 P(for 40")) Ports 3 HDMI ports, 1 USB port, 1 RF input, 1 RCA composite combine with component Video input, 1 left/right Audio input for composite, 1 Digital Audio output,1 Earphone Audio output, 1 PC/DVI Audio input, 1 PC Video input Humidity: 20% ~ 80% RH Atmospheric pressure: 86 kPa ~ 106 kPa Key features ÂÂÂÂÂ' $ $& & #$ $ * Disclaimer: All product, product specifications, and data are subject to change without notice to improve reliability, function, design or otherwise. 13 QUICK PROBLEM-SOLVING TIPS When you experience an issue with your TV, turn it off and on again. If this does not resolve the problem, then refer to the tips below. If the problem is still not resolved, then refer to our contact information on page 2. ISSUES POSSIBLE SOLUTIONS There is no sound or picture from the TV Check to see if the power cord is plugged into a power outlet. Power button on the remote control to activate the unit from 'Standby' mode. Press the Check to see if the LED light is on or not. If it is, then the TV is receiving power. I have connected an external source to my TV and do not see a picture and/or hear any sound Check for the correct output connection on the external source and for the correct input connection on the TV. Make sure you have made the correct selection for the input mode for the incoming signal. When I turn on my TV, there is a delay for a few seconds before the picture appears. Is this normal? Yes, this is normal. The TV is initializing and searching for previous setting information. The picture is normal but there is no sound Check the volume settings. Check if 'Mute' mode is set to On. Sound but no picture or black and white picture If the picture is black and white, unplug the TV from the AC outlet and replug it after 60 seconds. Check that the Color is set to 50 or higher. Try different TV channels. The sound and/or picture is distorted or appears wavy An electric appliance may be affecting the TV. Turn off any appliances that are nearby and move it farther away from the TV. Insert the power plug of the TV set into another power outlet. The sound and picture is blurry or cuts out If using an external antenna, check the direction, position and connection of the antenna. A horizontal or vertical stripe appears on the picture and/or the picture is shaking Check to see if there is an appliance or electric tool nearby that is causing interference. The plastic cabinet makes a "clicking" type of sound The 'click' sound can occur when the temperature of the television changes. This change causes the television cabinet to expand or contract, which makes the sound. This is normal and the TV is OK. The remote control does not work Change the batteries in the remote control. Check if the batteries are correctly installed. 14 Certification and Compliance FCC Notice This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This device generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this device does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the device off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the device and receiver. Connect the device into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the userâs authority to operate the equipment. ENERGY STAR Yo u r H i s e n s e T V i s E N E R G Y S TA R ÂŽ qualified in the "Energy Saving" mode. It meets strict energy efficiency guidelines set by the U.S. Environmental Protection Agency and Department of Energy. ENERGY STAR is a joint program of these government agencies, designed to promote energy efficient products and practices. Changes to certain features, settings, and functionalities of this TV (i.e. TV Guide, Picture, Sound) can increase or change the power consumption. Depending upon such changed settings, the power consumption may exceed the limits required for the ENERGY STAR qualification in the "Energy Saving" mode. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Š2016. All rights reserved. Hisense and the Hisense logo are trademarks of Hisense. Other brand and product names are trademarks of their respective owners. 15 Important Safety Information and Warranty Card Please read this thoroughly and keep it for future reference. If you are not sure of your ability to complete the installation, then contact the wall-mount manufacturer or the retailer from which you purchased the TV. Important Safety Instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturerâs instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12.Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15.To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. 16.Warning: the apparatus with Class I construction shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. 17.To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/wall in accordance with the installation instructions. 18.The MAINS plug used as the disconnect device. The disconnect device shall remain readily operable. 19.Keep your TV away from moisture. Do not expose your TV to rain or moisture. If water penetrates into your TV, unplug the power cord and contact your dealer. Continuous use in this case may result in fire or electric shock. 20.Do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 21.Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. CONDENSATION: Moisture will form in the operating section of the unit if the unit is brought from cool surroundings into a warm room or if the temperature of the room rises suddenly. When this happens, unitâs performance will be impaired. To prevent this, let the unit stand in its new surroundings for about an hour before switching it on, or make sure that the room temperature rises gradually. Condensation may also form during the summer if the unit is exposed to the breeze from an air conditioner. In such cases, change the location of the unit. HOW TO HANDLE THE LCD PANEL: Do not press hard or jolt the LCD panel. It may cause the LCD panel glass to break and injury may occur. If the LCD panel is broken, make absolutely sure that you do not touch the liquid in the panel. This may cause skin inflammation. If the liquid gets in your mouth, immediately gargle and consult with your doctor. Also, if the liquid gets in your eyes or touches your skin, consult with your doctor after rinsing for at least 15 minutes or longer in clean water. POSSIBLE ADVERSE EFFECTS ON LCD PANEL: If a fixed (non-moving) pattern remains on the LCD Panel for long periods of time, the image can become permanently engrained in the LCD Panel and cause subtle but permanent ghost images. This type of damage is NOT COVERED BY YOUR WARRANTY. Never leave your LCD Panel on for long periods of time while it is displaying the following formats or images: Fixed Images, such as stock tickers, video game patterns, TV station logos, and websites. End of life directives Your TV also contains material that can be recycled and reused. For disposal or recycling information, contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance at www.eia.org (for USA), the Electronic Products Recycling Association at http://www.eprassociation.ca (for Canada) to find a recycler in your area. Special Formats that do not use the entire screen. For example, viewing letterbox style (16:9) media on a normal (4:3) display (black bars at top and bottom of screen); or viewing normal style (4:3) media on a widescreen (16:9) display (black bars on left and right sides of screen). The following symptoms are not signs of malfunction but technical limitation. Therefore we disclaim any responsibility for these symptoms. Non-active pixels The LCD panel contains almost 3 million thin film transistors, which provide exceptionally sharp video quality. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fixed black (in the case of a dead pixel), blue, green, or red point. These non-active pixels do not adversely affect the performance of your TV, and are not considered defects. LCD Panels are manufactured using an extremely high level of precision technology, however sometimes parts of the screen may be missing picture elements or have luminous spots. This is not a sign of a malfunction. Do not install the LCD Panel near electronic equipment that produces electromagnetic waves. Some equipment placed too near this unit may cause interference. Power source WARNINGS: t Do not connect this unit to the power using any device other than the supplied AC cord. This could cause fire, electrical shock, or damage. t Do not use with a voltage other than the power voltage specified. This could cause fire, electrical shock, or damage. Effect on infrared devices - There may be interference while using infrared devices such as infrared cordless headphones. DECLARATION OF CONFORMITY CAUTION: t When this unit is not used for a long time, (e.g., away on a trip) in the interest of safety, be sure to unplug it from the AC outlet. t Do not plug/unplug the AC cord when your hands are wet. This may cause electrical shock. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Attaching a Wall Mount or Stand to the TV Make sure that your TV has adequate air circulation. Allow enough space around the TV as shown below. Avoid operating the TV at temperatures below 41°F (5°C). 2 3Â8 inches (6cm) 4 inches (10cm) 12 inches (30cm) 4 inches (10cm) Wall Leave at least this much space around the set. 4 inches (10cm) Correct way to attach on the wall WARNINGS: !"# cause the TV to overheat. $ %&# ! $ # ' () * Quick Start Guide). $ ! # # !( liable for these kinds of accidents. , !' ! $ ! - fire. " # - 0 1 a professional installer for assistance. $ ! 12 inches (30cm) 4 inches (10cm) Correct way to attach a TV stand 4 inches (10cm) Leave at least this much space around the set. Incorrect way to attach the Wall Mount bracket or Stand to the TV Air circulation is blocked. Wall Inadequate air circulation can cause the TV to overheat. Information importante de sĂŠcuritĂŠ et la carte de garantie Voudrez le lire minutieusement et le conservez pour rĂŠfĂŠrence future. SĂCURITĂ DES ENFANTS: La façon dont vous utilisez votre tĂŠlĂŠviseur Ă ĂŠcran plat et lâendroit oĂš vous lâutilisez peuvent faire toute une diffĂŠrence. L'industrie de l'ĂŠlectronique grand public est vouĂŠe Ă assurer l'utilisation sĂťre et agrĂŠable des systèmes de divertissement au foyer. CE FABRICANT SE SOUCIE DE VOTRE SĂCURITĂ ! Les tĂŠlĂŠviseurs Ă ĂŠcran plat placĂŠs sur une armoire, une bibliothèque, une ĂŠtagère, un bureau, des haut-parleurs ou un coďŹre ou des tables roulantes inadaptĂŠs peuvent ĂŞtre renversĂŠs et causer des blessures. Le cinĂŠma maison reprĂŠsente une tendance Ă la hausse ; il en est de mĂŞme pour les tĂŠlĂŠviseurs Ă grand ĂŠcran plat. Toutefois, les tĂŠlĂŠviseurs Ă ĂŠcran plat ne sont pas toujours placĂŠs sur des supports appropriĂŠs ou installĂŠs conformĂŠment aux recommandations du fabricant. LA QUESTION Nous vous fĂŠlicitons de votre achat ! Veuillez garder ces conseils Ă lâesprit alors que vous profiterez de votre nouveau produit: SYNTONISEZ Ă LA SĂCURITĂ Une taille ne convient pas Ă tout. Suivez les recommandations du fabricant pour l'installation et l'utilisation sĂťres du tĂŠlĂŠviseur Ă ĂŠcran plat. Lisez et comprenez attentivement toutes les instructions fournies afin d'assurer une utilisation appropriĂŠe du produit. Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec les meubles ou le tĂŠlĂŠviseur. Ne placez pas le tĂŠlĂŠviseur Ă ĂŠcran plat sur un meuble qui peut ĂŞtre utilisĂŠ facilement comme escabeau, tels quâune commode. Rappelez-vous que les enfants peuvent devenir agitĂŠs quand ils regardent une ĂŠmission, surtout sur un ĂŠcran plat ÂŤ plus grand que nature Âť. Assurezvous de placer le tĂŠlĂŠviseur lĂ oĂš il ne peut pas ĂŞtre poussĂŠ, tirĂŠ ou renversĂŠ. Prenez soin d'acheminer tous les ďŹls et les câbles du tĂŠlĂŠviseur connectĂŠs sur lâĂŠcran plat de façon qu'ils ne puissent pas ĂŞtre tirĂŠs ou saisis par un enfant curieux. MONTAGE MURAL : SI VOUS MONTEZ LE TĂLĂVISEUR Ă ĂCRAN PLAT Ă UN MUR, VOUS DEVEZ TOUJOURS : Utiliser un support recommandĂŠ par le fabricant du tĂŠlĂŠviseur et/ou rĂŠpertoriĂŠ par un laboratoire indĂŠpendant (tel comme UL, CSA, ETL). Suivre les instructions fournies par les fabricants du tĂŠlĂŠviseur et du support mural. Si vous n'ĂŞtes pas sĂťr de votre capacitĂŠ pour terminer l'installation, contactez le fabricant du montage mural ou le dĂŠtaillant oĂš vous avez achetĂŠ le tĂŠlĂŠviseur. Assurez-vous que le mur sur lequel le tĂŠlĂŠviseur est montĂŠ est appropriĂŠ. Certains supports de ďŹxation ne sont pas conçus pour les murs Ă une construction Ă ossature dâacier ou aux anciens blocks de bĂŠton. Si vous avez des doutes, consultez un installateur professionnel. Un minimum de deux personnes est nĂŠcessaire pour faire l'installation. Les tĂŠlĂŠviseurs Ă ĂŠcran plat peuvent ĂŞtre lourds. 8 Le symbole reprĂŠsentant un ĂŠclair dans un triangle ĂŠquilatĂŠral a pour but dâavertir l'utilisateur de la prĂŠsence d'une tension dangereuse non isolĂŠe Ă lâintĂŠrieur du boĂŽtier du produit qui peut ĂŞtre d'intensitĂŠ suffisante pour constituer un risque de choc ĂŠlectrique. Le point d'exclamation dans un triangle ĂŠquilatĂŠral a pour but dâavertir l'utilisateur de la prĂŠsence des instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil. Si un motif fixe reste Ă l'ĂŠcran LCD pendant une longue pĂŠriode, l'image peut devenir imprĂŠgnĂŠe en permanence sur l'ĂŠcran LCD et former une image fantĂ´me subtile, mais permanente. Ce type de dommage n'est PAS COUVERT PAR LA GARANTIE. Ne laissez jamais l'ĂŠcran LCD allumĂŠ pendant une longue durĂŠe quand il affiche des images de types suivants: 3""3'4567"'85''7,93'$39136;<496$= Si le liquide entre dans votre bouche, gargarisez-vous immĂŠdiatement et consultez votre mĂŠdecin. Aussi, si le liquide entre en contact avec vos yeux ou la peau, rincezles pendant environ 15 minutes, ou plus longtemps, Ă l'eau claire et consultez votre mĂŠdecin. N'appuyez pas fort sur et ne le secouez pas lâĂŠcran LCD. Vous risquerez de briser le verre de l'ĂŠcran LCD et de vous blesser. Si l'ĂŠcran LCD est brisĂŠ, faites particulièrement attention de ne pas toucher le liquide dans le panneau. Le liquide peut provoquer une inflammation de la peau. MANIPULATION DU PANNEAU LCD: De l'humiditĂŠ peut se former dans la partie fonctionnelle de l'unitĂŠ si celle-ci est transportĂŠe d'un milieu froid Ă un milieu chaud ou si la tempĂŠrature de la pièce s'ĂŠlève subitement. Quand cela survient, le rendement de l'unitĂŠ peut ĂŞtre compromis. Pour ĂŠviter une telle situation, laissez l'unitĂŠ s'ajuster au nouveau milieu pendant une heure environ avant de la mettre sous tension ou assurez-vous que la tempĂŠrature de la pièce s'ĂŠlève graduellement. Une condensation peut aussi se former pendant lâĂŠtĂŠ si l'unitĂŠ est exposĂŠe au courant d'air d'un climatiseur. En pareil cas, changez l'emplacement de l'appareil. CONDENSATION: 21.Danger d'explosion si la batterie est remplacĂŠe de façon incorrecte. Remplacez uniquement avec le mĂŞme ou ĂŠquivalent type. 20.Nâexposez pas les piles Ă une chaleur excessive comme le soleil, un feu ou une chose similaire. 19.Gardez votre tĂŠlĂŠviseur Ă l'ĂŠcart de l'humiditĂŠ. Nâexposez pas votre tĂŠlĂŠviseur Ă la pluie ou Ă l'humiditĂŠ. Si l'eau pĂŠnètre dans votre tĂŠlĂŠviseur, dĂŠbranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur. L'utilisation continue dans ce cas pourrait provoquer un incendie ou de choc ĂŠlectrique. 18.La prise d'alimentation utilisĂŠe comme dispositif de dĂŠconnexion. Le dispositif de dĂŠconnexion doit rester aisĂŠment accessible. 17.Pour ĂŠviter les blessures, cet appareil doit ĂŞtre fixĂŠ en toute sĂŠcuritĂŠ au sol / mur conformĂŠment aux instructions d'installation. Notices importantes de sĂŠcuritĂŠ MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ĂLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AFIN DE RĂDUIRE LE RISQUE DE CHOC ĂLECTRIQUE, NâENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIĂCE INTERNE RĂPARABLE PAR L'UTILISATEUR. FAITEZ APPEL Ă UN TECHNICIEN QUALIFIĂ. 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas cet appareil Ă proximitĂŠ de l'eau. 6. Ne le nettoyez qu'avec un linge sec. 7. Ne bloquez aucune des ouvertures dâaĂŠration. Effectuez l'installation conformĂŠment aux instructions du fabricant. 8. Ne l'installez pas près de sources de chaleur comme les radiateurs, les corps de chauffe, les fourneaux ou dâautres dispositifs (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. 9. Ne retirez pas le dispositif de sĂŠcuritĂŠ de la fiche polarisĂŠe ou la fiche de terre. Une fiche polarisĂŠe comporte deux lames dont lâune est plus large que l'autre. Une fiche de type terre comporte deux lames et une troisième broche de mise Ă la terre. La lame large et la troisième broche de mise Ă la terre sont fournies pour votre sĂŠcuritĂŠ. Si la fiche fournie ne convient pas Ă la prise de courant, consultez un ĂŠlectricien pour remplacer la prise de courant obsolète. 10.Placez le cordon d'alimentation de façon qu'il ne soit pas ni piĂŠtinĂŠ ni pincĂŠ, en particulier au niveau de la fiche, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil. 11. N'utilisez que des pĂŠriphĂŠriques / accessoires spĂŠcifiĂŠs par le fabricant. 12.Ne l'utilisez qu'avec un chariot, un trĂŠpied, un support ou une table spĂŠcifiĂŠ par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention lors du dĂŠplacement de lâensemble chariot / appareil afin d'ĂŠviter toute blessure en cas de renversement. 13.DĂŠbranchez l'appareil lors en cas dâorages ou quand il ne sera pas utilisĂŠ pendant longtemps. 14.Confiez toute rĂŠparation au personnel qualifiĂŠ. Des rĂŠparations sont nĂŠcessaires si l'appareil est endommagĂŠ d'une façon quelconque, tels que le cordon d'alimentation ou fiche endommagĂŠ, si du liquide a ĂŠtĂŠ renversĂŠ ou si les objets ont tombĂŠs sur l'appareil, si lâappareil a ĂŠtĂŠ exposĂŠ Ă la pluie ou Ă l'humiditĂŠ, si lâappareil ne marche pas normalement ou que lâon a fait tomber. 15.Pour rĂŠduire le risque d'incendie ou de choc ĂŠlectrique, nâexposez pas cet appareil Ă la pluie ou Ă l'humiditĂŠ. 16.Attention: l'appareil de classe I doit ĂŞtre doit ĂŞtre raccordĂŠ Ă une prise secteur dotĂŠe d'une connexion Ă la terre. Les images fixes comme les symboles boursiers, les motifs de jeu vidĂŠo, les logos de stations de tĂŠlĂŠvision et les sites Web. Les formats spĂŠciaux qui ne remplissent pas lâĂŠcran entier. Par exemple : lâaffichage dâimage en format panoramique (16:9) sur un ĂŠcran normal (4:3) (bandes noires en haut et en bas de lâĂŠcran) ; ou lâaffichage du format normal (4:3) sur un grand ĂŠcran (16:9) (bandes noires sur la gauche et la droite de lâĂŠcran). Les signes suivants ne proviennent pas d'un mauvais fonctionnement mais d'une restreinte technique. Nous ne pouvons donc pas ĂŞtre tenus responsables pour de tels signes. Les ĂŠcrans LCD sont fabriquĂŠs en utilisant un niveau extrĂŞmement ĂŠlevĂŠ de technologie de prĂŠcision, cependant il est possible que certains ĂŠlĂŠments de l'ĂŠcran peuvent ne pas avoir d'ĂŠlĂŠments d'image ou affichent des points lumineux. Ceci ne doit pas ĂŞtre considĂŠrĂŠ comme un signe de mauvais fonctionnement. Nâinstallez pas lâĂŠcran LCD Ă proximitĂŠ dâun ĂŠquipement ĂŠlectronique qui gĂŠnère des ondes ĂŠlectromagnĂŠtiques car cela pourrait causer une interfĂŠrence. Certains ĂŠquipements plaçant tout près de cette unitĂŠ peuvent provoquer des interfĂŠrences. Effet sur les appareils Ă infrarouge â il peut y avoir une interfĂŠrence quand on utilise un appareil Ă infrarouges comme un tĂŠlĂŠphone sans fil Ă infrarouges. ENONCE DE CONCORMITĂ Cet appareil est conforme Ă la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis Ă deux conditions suivants: (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interfĂŠrence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interfĂŠrence reçue, y compris une interfĂŠrence qui peut entraĂŽner un fonctionnement indĂŠsirable. Directives sur la fin de vie Votre tĂŠlĂŠviseur contient des matĂŠriaux qui peuvent ĂŞtre recyclĂŠs et rĂŠutilisĂŠs. Pour plus dâinformation de mise au rebout ou de recyclage, contactez les autoritĂŠs locales ou l'Electronic Industries Alliance au www.eia.org (pour les Ătats-Unis), l'Association du recyclage des produits ĂŠlectroniques au http:// www.eprassociation.ca (pour le Canada) dans votre rĂŠgion. Pixels inactifs L'ĂŠcran LCD compte près de 3 millions de transistors en couches minces fournissant une qualitĂŠ d'image extrĂŞmement ĂŠlevĂŠe. A lâoccasion, des pixels inactifs peuvent apparaĂŽtre Ă lâĂŠcran sous forme de point fixe noir (pixel mort), bleu, vert ou rouge. Ces pixels inactifs ne nuisent pas au rendement de votre tĂŠlĂŠviseur et ne sont pas considĂŠrĂŠs comme des dĂŠfauts. Alimentation ĂŠlectrique AVERTISSEMENT: t Ne branchez pas cette unitĂŠ sur le bloc dâalimentation Ă l'aide d'un dispositif autre que le cordon CA fourni. Cela peut provoquer une incendie, un choc ĂŠlectrique ou dommage. t Nâutilisez aucun autre voltage que le voltage spĂŠcifiĂŠ. Cela peut provoquer une incendie, un choc ĂŠlectrique ou dommage. MISE EN GARDE: t Pour des raisons de sĂŠcuritĂŠ, dĂŠbranchez l'unitĂŠ de la prise de courant CA si vous prĂŠvoyez ne pas l'utiliser pendant une longue pĂŠriode (ex. : voyage). t Ne branchez/dĂŠbranchez pas le cordon dâalimentation CA si vous avez les mains mouillĂŠes. Cela peut provoquer un choc ĂŠlectrique. Aucune source de flamme, telle que des bougies allumĂŠes, ne doit ĂŞtre placĂŠe sur l'appareil. "> 1 # ?? Assurez que le tĂŠlĂŠviseur dispose dâune bonne circulation d'air. Il faut prĂŠvoir suffisamment de lâespace libre autour du tĂŠlĂŠviseur, comme indiquĂŠ au-dessous. Ăvitez dâutiliser le tĂŠlĂŠviseur Ă une tempĂŠrature infĂŠrieure Ă 41°F (5°C). 2 3Â8 pouces (6 cm) pouces (10 cm) 12 pouces (30 cm) 4 inches (10cm) Il faut prĂŠvoir au moins autant dâespace autour de l'appareil pouces (10 cm) La façon correcte pour attacher au mur AVERTISSEMENTS: 9 @ J ?? J 1 ?? 1 X ?1 ?@ !< dĂŠfaut de maintenir une bonne ventilation peut causer la surchauffe de la tĂŠlĂŠvision. 4 J ?? %&# ?! 4Z J@ [ # [ @ ? 1 de Hisense ou le guide de dĂŠmarrage rapide). 4 J !6 # ?? @ ! (Z 1 ! ' J @ J ?? !6 [ \ [ ! 4JZ @ 0 ]X ? ?? !6 @ la ventilation et provoquer un incendie. 8 ? ? 1 J J Z ! 4Z J J ?? ?! 12 pouces (30 cm) pouces (10 cm) La façon correcte pour attacher au pied de tĂŠlĂŠviseur pouces (10 cm) Il faut prĂŠvoir au moins autant dâespace autour de l'appareil. La façon incorrecte pour attacher a la support de montage mural ou pied de tĂŠlĂŠviseur Mur ?? ! La circulation d'air est bloquĂŠe. Mur ) @ 1 10 InformaciĂłn Importante sobre seguridad y garantĂa Por favor lĂŠalo cuidadosamente y guĂĄrdelo para futuras referencias. SEGURIDAD DE LOS NIĂOS: Hay una diferencia entre cĂłmo y dĂłnde se utiliza la pantalla plana. La industria de la electrĂłnica de consumo se ha comprometido a ofrecer entretenimiento divertido y seguro. ÂĄNOS IMPORTA! La experiencia de entretenimiento de cine en casa es una tendencia creciente y las pantallas planas mĂĄs grandes cada vez son mĂĄs populares. Sin embargo, las pantallas planas no son siempre compatibles con los soportes adecuados o instalados de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. Las pantallas de panel plano que se encuentran instaladas de manera inapropiada en cĂłmodas, libreros, estantes, escritorios, altavoces, cajones o carros pueden caer y causar lesiones. LA EMISION ÂĄFelicitaciones por su compra! Mientras disfruta de su nuevo producto, por favor, tenga presentes estos consejos de seguridad: LA SEGURIDAD PRIMERO Un mismo tamaĂąo no sirve para todos. Siga las recomendaciones del fabricante para la instalaciĂłn y uso seguro de la pantalla plana. Lea y entienda todas las instrucciones adjuntas para el uso adecuado de este producto. No permita que los niĂąos se suban o jueguen con los muebles y el televisor. No coloque la pantalla plana en muebles que se pueden utilizar como escalera, como un mueble con cajones. Recuerde que los niĂąos pueden emocionarse al ver un programa, especialmente en una pantalla plana "muy grande". Se debe tener cuidado de colocar o instalar la pantalla donde no pueda ser empujada, tirada, o golpeada con facilidad. Se debe tener cuidado con todos los cables conectados a la pantalla de panel plano para que los niĂąos curiosos no los puedan coger o agarrar. MONTAJE EN LA PARED: SI USTED DECIDE MONTAR EN LA PARED SU PANTALLA PLANA, SIEMPRE: Utilice un montaje que haya sido recomendado por el fabricante de la pantalla y / o por un laboratorio independiente (tal como UL, CSA, ETL). Siga todas las instrucciones suministradas por la pantalla y los fabricantes de montaje en pared. Si no estĂĄ seguro de su capacidad para completar la instalaciĂłn, pĂłngase en contacto con el fabricante para montaje en pared o con el establecimiento en el que adquiriĂł el televisor. AsegĂşrese de que la pared donde se instalarĂĄ la pantalla es la adecuada. Algunos soportes de pared no estĂĄn diseĂąados para ser montados en las paredes con vigas de acero o estructuras cilĂndricas antiguas. Si no estĂĄ seguro, pĂłngase en contacto con un instalador profesional. Se requieren un mĂnimo de dos personas para la instalaciĂłn. Las pantallas planas pueden pesar bastante. 13 Si una imagen fija (sin movimiento) permanece en la pantalla LCD durante largos perĂodos de tiempo, esta imagen puede convertirse en permanente en el panel LCD y crear una sutil imagen fantasma. Este tipo de daĂąo NO ESTĂ CUBIERTO POR LA GARANTĂA. Nunca deje su pantalla LCD encendida durante largos periodos de tiempo mientras estĂĄ mostrando los siguientes formatos o imĂĄgenes: POSIBLES EFECTOS ADVERSOS EN EL PANEL LCD: Si el lĂquido entra en la boca, haga gĂĄrgaras inmediatamente y consulte con su mĂŠdico. AdemĂĄs, si el lĂquido entra en los ojos o toca la piel, consulte con su doctor despuĂŠs de al menos 15 minutos o mĂĄs de lavar en agua limpia. No presione con fuerza ni empuje el panel LCD. Puede hacer que el vidrio del panel LCD se rompa y puede ocurrir alguna lesiĂłn. Si el panel LCD se rompe, asegĂşrese absolutamente de no tocar el lĂquido. Esto puede causar inflamaciĂłn de la piel. CĂMO MANEJAR EL PANEL LCD: La humedad se formarĂĄ en la secciĂłn operativa de la unidad si esta es traĂda de un lugar frĂo a una habitaciĂłn caliente o si la temperatura de la habitaciĂłn sube repentinamente. Cuando esto sucede, el rendimiento de la unidad se verĂĄ afectado. Para prevenirlo, deje la unidad en su nuevo ambiente durante aproximadamente una hora antes de encenderla, o asegurarse de que la temperatura ambiente se eleve gradualmente. La condensaciĂłn se puede formar durante el verano si la unidad estĂĄ expuesta a la brisa de aire acondicionado. En estos casos, cambie la ubicaciĂłn de la unidad. CONDENSACIĂN: 21.Existe el peligro de explosiĂłn si se sustituyen las pilas incorrectamente. SustitĂşyalas sĂłlo con el mismo tipo o tipo equivalente. 20.No exponga las pilas al calor como el sol o el fuego. 19.Mantenga su TV lejos de la humedad. No exponga su TV a la lluvia ni a la humedad. Si el agua penetra en su TV, desenchufe el cable elĂŠctrico y pĂłngase en contacto con su distribuidor. El uso continuo en este caso puede causar el incendio o la descarga elĂŠctrica. 18.El enchufe de red se utiliza como dispositivo de desconexiĂłn. El dispositivo de desconexiĂłn debe estar siempre disponible. 17.Para prevenir las lesiones, este aparato debe estar bien sujeto al suelo/pared conforme a las instrucciones de instalaciĂłn. El signo de exclamaciĂłn dentro de un triĂĄngulo equilĂĄtero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaĂąa al aparato. El sĂmbolo con un rayo dentro de un triĂĄngulo equilĂĄtero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga elĂŠctrica. Importantes Instrucciones de Seguridad PRECAUCIĂN RIESGO DE DESCARGA ELĂCTRICA NO ABRIR PRECAUCIĂN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELĂCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (DELANTERA O TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SI NECESITA SERVICIO COMUNIQUESE CON PERSONAL CUALIFICADO. 1. Lea las instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Respete todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Solo lĂmpielo con un paĂąo seco. 7. No obstruya las rejillas de ventilaciĂłn. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9. No anule el propĂłsito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una mĂĄs ancha que la otra. Una toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de tierra. La hoja ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe no encaja en su tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma obsoleta. 10.Proteja el cable de alimentaciĂłn de ser pisado o pellizcado en particular en los enchufes, tomacorrientes y el punto donde salen del aparato. 11. Use Ăşnicamente los dispositivos / accesorios especificados por el fabricante. 12.Use Ăşnicamente la carretilla, plataforma, trĂpode, soporte o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se usa un carro, tenga cuidado al mover la combinaciĂłn carro / aparato para evitar daĂąos por vuelco. 13.Desenchufe este aparato durante tormentas elĂŠctricas o cuando no se utilice por largos perĂodos de tiempo. 14.Solicite el servicio de personal cualificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido daĂąado de alguna forma, si el cable de alimentaciĂłn o el enchufe estĂĄ daĂąado, se ha derramado lĂquido o han caĂdo objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona con normalidad, o se ha caĂdo. 15.Para reducir el riesgo de incendio o descarga elĂŠctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. 16.Advertencia: el aparato con la construcciĂłn de Clase I deberĂĄ conectarse a un tomacorriente de ALIMENTACIĂN con una conexiĂłn de puesta a tierra protectora. 14 ImĂĄgenes fijas, tales como cotizaciones de bolsa, patrones de video juegos, logos de estaciones de televisiĂłn y sitios web. Formatos especiales que no utilizan toda la pantalla. Por ejemplo, el estilo de buzĂłn (16:9) normal (4:3) pantalla (barras de color negro en la parte superior e inferior de la pantalla), o ver el estilo normal (4:3) pantalla ancha (16:9) pantalla (barras de color negro en los lados derecho e izquierdo de la pantalla). Los siguientes sĂntomas no son signos de mal funcionamiento, sino de limitaciones tĂŠcnicas. Por lo tanto, se rechazaran cualquier tipo de responsabilidades respecto a estos sĂntomas. Los paneles LCD estĂĄn fabricados con un altĂsimo nivel de precisiĂłn tecnologĂa, sin embargo a veces algunos elementos de imagen o puntos siempre iluminados pueden fallar. Esto no es un signo de un mal funcionamiento. No instale el panel LCD cerca de un equipo electrĂłnico que produce ondas electromagnĂŠticas. Algunos equipos colocados demasiada cerca de la unidad pueden causar interferencias. Efectos en los dispositivos infrarrojos - Puede haber interferencias durante el uso de dispositivos infrarrojos, como auriculares inalĂĄmbricos. DECLARACIĂN DE CONFORMIDAD Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las Normas de la FCC. La operaciĂłn estĂĄ sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. 15 Instrucciones del fin de uso Su televisor contiene tambiĂŠn materiales que pueden ser reciclados y reusados. Para la eliminaciĂłn o reciclaje de informaciĂłn, pĂłngase en contacto con las autoridades locales o con la Alianza de Industrias ElectrĂłnicas en www.eia.org (para EE.UU.) la AsociaciĂłn de Reciclaje de Productos ElectrĂłnicos en http://www.eprassociation.ca (para CanadĂĄ) para encontrar un centro de reciclaje en su ĂĄrea. PĂxeles no activos El panel LCD contiene casi 3 millones de transistores, que proporcionan una calidad de video excepcionalmente nĂtida. De vez en cuando, algunos pĂxeles no activos pueden aparecer en la pantalla como un punto fijo de color negro (en caso de un pixel muerto), azul, verde o rojo. Estos pĂxeles no activos no afectan negativamente el rendimiento de su televisor y no se consideran defectuosos. Fuente de alimentaciĂłn ADVERTENCIA: t No conecte esta unidad utilizando otro dispositivo que no sea el cable de alimentaciĂłn de CA proporcionado. Hacerlo podrĂa provocar incendios, descargas elĂŠctricas u otros daĂąos. t No lo utilice con una tensiĂłn distinta a la tensiĂłn de alimentaciĂłn especificada. Hacerlo podrĂa provocar incendios, descargas elĂŠctricas u otros daĂąos. PRECAUCIĂN: t Cuando esta unidad no sea utilizada por un largo periodo de tiempo, (por ejemplo, en un viaje) en el interĂŠs de la seguridad, asegĂşrese de desconectarlo de la toma de CA. t No conecte / desconecte el cable de CA si sus manos estan mojadas. Esto puede causar una descarga elĂŠctrica. No fuentes inflamables, como unas velas encendidas, deben ponerse sobre el aparato. Sujetar un Montaje de la Pared o Soporte al TV AsegĂşrese de que su televisor tiene buena circulaciĂłn de aire. Deje suficiente espacio alrededor del televisor como se muestra a continuaciĂłn. Evite utilizar el televisor a temperaturas menores de 41 ° F (5 °C). 2 3Â8 pulgadas (6cm) 4 pulgadas (10cm) 12 pulgadas (30cm) 4 pulgadas (10cm) Deje al menos tanto espacio alrededor del televisor. 4 pulgadas (10cm) Forma correcta de sujetar en la pared ADVERTENCIA: 6 # # ! # _ !3 imiento de una ventilaciĂłn apropiada puede hacer que el TV se recaliente. 4 x%&# _! 4 @ # x @ 6 ( z { x ! 4 !' | @ # sonales. Hisense no se hace responsable de estos tipos de accidentes. # @ !<# ! 4 @ #} !' @ laciĂłn y causar un incendio. 8 _ _ ? fabricante de tercero o pĂłngase en contacto con un instalador profesional para obtener la ayuda. 4 ! 12 pulgadas (30cm) 4 pulgadas (10cm) Forma correcta de sujetar un soporte de TV 4 pulgadas (10cm) Deje al menos tanto espacio alrededor del televisor. Pared La circulaciĂłn de aire inadecuada puede hacer que el TV sobrecaliente. La circulaciĂłn del aire estĂĄ bloqueada. Pared La circulaciĂłn de aire inadecuada puede hacer que el TV sobrecaliente. 16 Warranty for USA Limited Warranty for Hisense TV's IMPORTANT: In case the TV may need to be serviced, keep the original packaging materials and original receipt. This Limited Warranty for Hisense Branded Products (including any accessories that came with the packaging) as supplied and distributed is warranted by Hisense USA Corporation ("Hisense") to the ORIGINAL PURCHASER against defects in materials and workmanship ('Warranty") as follows: 1. LABOR Labor will be covered for a period of 1 year from the date of ORIGINAL CUSTOMER PURCHASE for TV models that are smaller than 50 inches. Labor will be covered for a period of 2 years from the date of ORIGINAL CUSTOMER PURCHASE for TV models that are 50 inches and larger. If HISENSE (or a HISENSE authorized service provider) determines that the Productâor any functional partâis defective, then: HISENSE will repair or replace the Product with a like refurbished product of similar or better quality at no charge to the original purchaser OR Pay the labor charges to any HISENSE authorized service provider After the Warranty period has expired, then the purchaser is responsible for all labor charges. 2. PARTS Parts will be covered for a period of 1 year from the date of ORIGINAL CUSTOMER PURCHASE for TV models that are smaller than 50 inches. Parts will be covered for a period of 2 years from the date of ORIGINAL CUSTOMER PURCHASE for TV models that are 50â and larger. HISENSE will supply (at no charge to the original purchaser) new, rebuilt or refurbished replacement functional parts in exchange for defective functional parts. After the Warranty period has expired, then the purchaser is responsible for the costs of all parts. 3. 3D GLASSES AND REMOTE HISENSE will repair or replace the accessory with a like refurbished product of similar or better quality (at HISENSE's option) for a period of 90 days. After the 90-day warranty period has expired, then the purchaser is responsible for all charges. 4. ON-SITE SERVICE On-site service requires that an authorized servicer be given clear, complete and easy access to the product. On-site service does not include that the servicer remove or reinstall the product. It is possible that certain on-site repairs will need to be completed off site and at Hisense's discretion, require that the product be shipped directly to our warehouse. Once we receive the product and repair or replace it, Hisense will return the repaired/replaced product back. Warranty Service and Troubleshooting Information for Customers in the United States and Puerto Rico To obtain warranty service and troubleshooting information, contact our Consumer Electronics Care Center. Call 1-888-935-8880 (MondayâFriday from 9 a.m. - 9 p.m. EST, SaturdayâSunday from 9 a.m. - 6 p.m.) or Email service@hisense-usa.com 17 Warranty for USA REQUIREMENTS THAT MUST BE MET TO RECEIVE WARRANTY SERVICE To receive Warranty service, the ORIGINAL PURCHASER or SALES AGENT must contact HISENSE to determine the problem and service procedures. Proof of purchase in the form of an ORIGINAL BILL OF SALE or RECEIPTED INVOICE that shows evidence the product is within the applicable Warranty period(s), must be presented (to HISENSE or an authorized service provider), in order to obtain the requested service. EXCLUSIONS AND LIMITATIONS This Warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in the normal use of the Product and does not cover consumer instruction, delivery, installation, setup, adjustments, signal reception problems (including antenna), availability of third-party provided services or content (including, without limitation, image, audio or video content), cosmetic damage or damage due to acts of nature, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use or modification of, (or to any part) of the Product. In addition, this Warranty does not cover images âburntâ into the screen. This Warranty applies to the ORIGINAL PURCHASER ONLY and does not cover products sold âAS ISâ, âWITH ALL FAULTSâ or consumables (for example, fuses, batteries, bulbs and so on). This Warranty is invalid if the factoryapplied serial number has been altered or removed from the product. This Warranty is only valid in the United States and Puerto Rico and only applies to products purchased and serviced in the United States and Puerto Rico. ............................................................................................................................................................................................. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE EXPRESSLY DESCRIBED ABOVE AND NO WARRANTIES (WHETHER EXPRESS OR IMPLIED) INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL APPLY AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTY GIVEN (BY ANY PERSON, FIRM OR ENTITY WITH RESPECT TO THE PRODUCT) SHALL BE BINDING ON HISENSE. THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY WITH RESPECT TO THE PRODUCT AND HISENSE IS THE EXCLUSIVE WARRANTY PROVIDER FOR THE PRODUCT. REPAIR OR REPLACEMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. HISENSE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT. NOTWITHSTANDING THE FOREGOING, CONSUMERâS RECOVERY AGAINST HISENSE SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY HISENSE. THIS WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THEN THE ORIGINAL PURCHASER WHO PURCHASED THE PRODUCT AND IS NOT TRANSFERABLE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or allow limitations on warranties; therefore, the limitations or exclusions stated above may not apply to you. This Warranty gives you specific rights and you may have other rights, which vary from state to state. CUSTOMER RECORD (Please Retain for your records) Date of Purchase: .................................................................. Store/Dealer: ................................................................... Model No.: ............................................................................. Serial No.: ........................................................................ 18 GarantĂa para Estados Unidos GarantĂa Limitada para Hisense TV IMPORTANTE: En caso de que el TV necesite ser reparado, guarde los materiales originales de embalaje y el recibo original. La GarantĂa Limitada de Producto de Marca Hisense (incluyendo cualquier accesorio incluido en el embalaje) suministrado y distribuido estĂĄ garantizada por Hisense USA Corporation ("Hisense") al comprador original contra defectos en materiales y mano de obra ("GarantĂa") de la siguiente manera: 1. MANO DE OBRA La mano de obra quedarĂĄ cubierta por un periodo de 1 aĂąo desde la fecha de la COMPRA DEL CLIENTE ORIGINAL para los modelos de TV que son mĂĄs pequeĂąos que 50 pulgadas. La mano de obra quedarĂĄ cubierta por un periodo de 2 aĂąos desde la fecha de la COMPRA DEL CLIENTE ORIGINAL para los modelos de TV que son 50 pulgadas y mĂĄs grandes. Si HISENSE (o un proveedor de servicio autorizado por HISENSE) determina que el Producto - o cualquier pieza funcional - es defectuoso, entonces: HISENSE repararĂĄ o sustituirĂĄ el Producto por un producto restaurado de calidad similar o mejor gratuitamente al comprador original O PagarĂĄ los gastos de mano de obra a cualquier proveedor de servicio autorizado por HISENSE. Una vez que haya expirado el perĂodo de GarantĂa, el comprador serĂĄ responsable de todos los gastos de mano de obra. 2. PIEZAS Las piezas quedarĂĄn cubiertas por un periodo de 1 aĂąo desde la fecha de la COMPRA DE CLIENTE ORIGINAL para los modelos de TV que son mĂĄs pequeĂąos que 50 pulgadas. Las piezas quedarĂĄn cubiertas por un perĂodo de 2 aĂąos desde la fecha de la COMPRA DE CLIENTE ORIGINAL para los modelos de TV que son 50 " y mĂĄs grandes. HISENSE suministrarĂĄ (gratuitamente al comprador original) las piezas funcionales de recambio nuevas, reconstruidas o restauradas a cambio de las piezas funcionales defectuosas. Una vez que haya expirado el perĂodo de GarantĂa, el comprador serĂĄ responsable de los gastos de todas las piezas. 3. GAFAS 3D Y CONTROL REMOTO HISENSE repararĂĄ o sustituirĂĄ el accesorio por un producto como el restaurado de calidad similar o mejor (en la opciĂłn del HISENSE) para un periodo de 90 dĂas. Una vez que el perĂodo de 90 dĂas de la garantĂa haya expirado, el comprador serĂĄ responsable de todos los gastos. 4. SERVICIO IN SITU El servicio in situ requiere que se preste al proveedor de servicio autorizado el acceso claro, completo y fĂĄcil al producto. El servicio in situ no incluye que el proveedor de servicio quite o reinstale el producto. Es posible que cierta reparaciĂłn in situ tenga que ser completada fuera del sitio y en la discreciĂłn de Hisense, se requerirĂĄ que el producto sea enviado directamente a nuestro almacĂŠn. Una vez que recibamos el producto, se le repararĂĄ o sustituirĂĄ, entonces Hisense devolverĂĄ el producto reparado/substituido. InformaciĂłn de Servicio de GarantĂa Y Soluciones de Problemas para Los Clientes en Los Estados Unidos y Puerto Rico Para obtener la informaciĂłn de servicio de garantĂa y soluciones de problemas, contacte con nuestro Centro de AtenciĂłn al Cliente ElectrĂłnico. Llame a 1-888-935-8880(Lunes-Viernes, desde 9 a.m. a 9 p.m. EST; sĂĄbado y domingo, de 9 a.m. a 6 p.m.) o mande email a service@hisense-usa.com. 19 GarantĂa para Estados Unidos REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR PARA RECIBIR SERVICIO DE LA GARANTĂA Para recibir el servicio de GarantĂa, el COMPRADOR ORIGINAL o el AGENTE DE VENTAS deben ponerse en contacto con HISENSE para determinar el problema y los procedimientos de servicio. La prueba de compra en forma de una FACTURA ORIGINAL DE VENTA o una FACTURA DE PAGO que evidencia que el Producto estĂĄ dentro del perĂodo aplicable de GarantĂa, se debe presentar (a HISENSE, o a un proveedor de servicio autorizado), a fin de obtener el servicio solicitado. EXCLUSIONES Y LIMITACIONES Esta garantĂa cubre los defectos de fabricaciĂłn en materiales y mano de obra bajo el uso normal del producto, y no cubre la instrucciĂłn de los consumidores, la entrega, la instalaciĂłn, la configuraciĂłn, los ajustes, los problemas de recepciĂłn de seĂąal (incluyendo la antena), la disponibilidad de los servicios prestados de terceros o contenido (incluyendo, sin limitaciĂłn, imagen, audio o vĂdeo), daĂąos superficiales, los daĂąos debidos a causas de fuerza mayor, accidentes, mal uso, abuso, negligencia, uso comercial o modificaciĂłn del Producto. AdemĂĄs, esta GarantĂa no cubre las imĂĄgenes "quemadas" en la pantalla. Esta GarantĂa se aplica sĂłlo al comprador original y no cubre los productos vendidos TAL CUAL O CON TODOS LOS DEFECTOS, o bienes consumibles (por ejemplo, fusibles, baterĂas, bombillas, etc.). Dicha GarantĂa es invĂĄlida si el nĂşmero de serie de la fĂĄbrica aplicado ha sido cambiado o quitado del Producto. Esta GarantĂa es vĂĄlida sĂłlo en los Estados Unidos y Puerto Rico, y sĂłlo se aplica a Productos comprados y servidos en los Estados Unidos y Puerto Rico. ............................................................................................................................................................................................. NO HAY GARANTĂAS EXPRESAS QUE NO SEAN AQUELLOS EXPRESAMENTE DESCRITOS ARRIBA, Y GARANTĂAS NO EXPRESAS O IMPLĂCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, CUALQUIER GARANTĂA IMPLĂCITA DE COMERCIALIZACIĂN O IDONEIDAD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR, SE APLICARĂ DESPUĂS DEL PERĂODO DE GARANTĂA INDICADO ANTERIORMENTE, Y NINGUNA OTRA GARANTĂA EXPRESA O GARANTĂA DADA (POR CUALQUIER PERSONA, FIRMA O ENTIDAD CON RESPECTO AL PRODUCTO) PERTENECERĂ A HISENSE. ESTA GARANTĂA ES LA GARANTĂA EXCLUSIVA CON RESPECTO AL PRODUCTO Y HISENSE ES EL PROVEEDOR EXCLUSIVO DE GARANTĂA PARA EL PRODUCTO. LA REPARACIĂN O EL REEMPLAZO ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. HISENSE NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGĂN DAĂOS Y PERJUICIOS DIRECTOS O INDIRECTOS CAUSADOS POR EL USO, EL MAL USO O LA INHABILIDAD DE USO DEL PRODUCTO. NO OBSTANTE EL ANTERIOR, LA RECUPERACIĂN DEL CONSUMIDOR CONTRA HISENSE NO DEBERĂ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR HISENSE. ESTA GARANTĂA NO SE EXTENDERĂ A NADIE QUE NO SEA EL COMPRADOR ORIGINAL QUE COMPRĂ EL PRODUCTO Y NO ES TRANSFERIBLE. Algunos estados no permiten la exclusiĂłn o la limitaciĂłn por daĂąos y perjuicios incidentales o consecuentes, o no permiten las limitaciones en garantĂas; por lo tanto, los estados susodichos de limitaciones o exclusiones pueden no aplicar a usted. Esta GarantĂa le da derechos especĂficos, y usted puede tener otros derechos, que varĂan de un estado al otro estado. REGISTRO DE CLIENTE (Por favor Conserve para sus registros) Fecha de Compra: ................................................................. Tienda/Distribuidor: .......................................................... NĂşmero de Modelo: ............................................................... NĂşmero de Serie: ............................................................ 20 Warranty for Canada 21 Garantie pour le Canada 22
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Author : Administrator Create Date : 2016:06:21 20:34:13+08:00 Modify Date : 2016:06:29 11:45:56+08:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00 Metadata Date : 2016:06:29 11:45:56+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Macintosh) Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 2593 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:822b569d-2502-475c-a953-8278d23f2508 Original Document ID : xmp.did:2E025DAB6B1AE1118638882CBCDE8A8A Document ID : xmp.id:00801174072068118C149AC075E290E1 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:FF7F1174072068118C149AC075E290E1 Derived From Document ID : xmp.did:FF7F1174072068118C149AC075E290E1 Derived From Original Document ID: xmp.did:2E025DAB6B1AE1118638882CBCDE8A8A Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Macintosh) History Changed : / History When : 2015:04:27 16:51:28+08:00 Format : application/pdf Title : <34394833432D485534394D32313630462D484953454E53452DC3C0B9FA2DBFECCBD9D6B8C4CF20D3A2CEC42E706466> Creator : Administrator Producer : Acrobat Distiller 9.0.0 (Windows) Trapped : False N Pages : 1 Has Visible Transparency : False Has Visible Overprint : False Max Page Size W : 210.000274 Max Page Size H : 142.000118 Max Page Size Unit : Millimeters Swatch Groups Group Name : 默认色板组 Swatch Groups Group Type : 0 Page Count : 38EXIF Metadata provided by EXIF.tools