ACCO M01135-M Pro Fit Wireless Mouse User Manual

ACCO Brands, Inc. Pro Fit Wireless Mouse

User manual

Pro FitTM Wireless Mouse M01135-M
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
KURZANLEITUNG
SNELSTARTGIDS
GUIDA RAPIDA
GUÍA RÁPIDA
GYORSKALAUZ
PŘÍRUČKA ZAČÍNÁME
SZYBKI START
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO
Complete warranty terms are available at:
www.warranty.kensington.com
For technical support visit:
Pour tout support
technique veullez visiter:
www.kensington.com
Technical Support / Assistance technique / Technischer Support /
Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica /
Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna /
Taa / Assistência técnica
België / Belgique 02 275 0684
Canada 1 800 268 3447
Denmark 35 25 87 62
Deutschland 0211 6579 1159
España 91 662 38 33
Finland 09 2290 6004
France 01 70 20 00 41
Hungary 20 9430 612
Ireland 01 601 1163
Italia 02 4827 1154
xico 55 15 00 57 00
Nederland 053 482 9868
Norway 22 70 82 01
Österreich 01 790 855 701
Portugal 800 831 438
Russia 007 495 933 5163
Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sweden 08 5792 9009
United Kingdom 0207 949 0119
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135
ACCO Brands Europe
Oxford House
Oxford Road
Aylesbury
Bucks, HP21 8SZ
United Kingdom
ACCO Brands Canada
5 Precidio Court
Brampton
Ontario, L6S 6B7
Canada
Kensington Computer Products Group
A Division of ACCO Brands
333 Twin Dolphin Drive, 6th Floor
Redwood Shores, CA 94065
Made in China
www.kensington.com
ACCO Australia
Level 2, 8 Lord St
Botany NSW 2019
PO Box 311
Rosebery NSW 1445
Australia
N1368
901-2498-01
KL
2 3
A B
D
C
QUICK START GUIDE
A. Wireless Mouse / Souris sans fil / Kabellose
Maus / draadloze muis / Mouse wireless /
Ratón inalámbrico / Vezeték nélküli egér /
Bezdrátová m / Mysz bezprzewodowa /
Беспроводная мышь / Rato sem fios
B. Wireless USB receiver / Récepteur USB sans fil
/ Kabelloser USB-Empfänger / Draadloze
USB-ontvanger / Ricevitore wireless USB /
Receptor USB inalámbrico / USB vezeték
nélküli vevőegység / USB bezdrátový přijímač /
Odbiornik bezprzewodowy USB /
Беспроводной USB-приемник / Receptor
USB sem fios
C. Quick start guide / Guide de demarrage
rapide / Kurzanleitung / Snelstartgids / Guida
rapida / Guía rápida / Gyorskalauz / Příručka
začínáme / Szybki start /Kраткое руководство
пользователя / Manual de início rápido
D. 2 ‘AAA batteries / 2piles AAA / 2 AAA-
Batterien / 2 AAA-batterijen / 2 batterie
AAA / 2 pilas AAA / 2 AAA akkumulátorok / 2
baterie AAA / 2 baterie AAA / 2 батареи типа
AAA / 2 pilhas AAA
Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / Tartalom / Obsah /
Spis treści / Содержание / Conteúdo
Getting Started / Démarrage / Erste Schritte / Aan de slag / Introduzione / Introducción /
Az első lépések / Začínáme / Pierwsze kroki / Начало работы / Preparativos
CONNECT
PUSH
Connect Button / Bouton de connexion /
Verbindungstaste / Verbindingstoets /
Pulsante destro / Botón de conexión. /
Csatlakozás gomb/ Tlačítko pro připojení /
Przycisk połączenia / Кнопка «Подключение /
Botão Connect
On/Off Switch / Interrupteur Marche/Arrêt /
Ein-/Ausschalter / Aan-uit-schakelaar /
Interruttore On/Off / Interruptor de
encendido/apagado / BE/KI kapcsoló /
Vypínač / Włączanie/wyłączanie /
Выключатель питания / Interruptor On/Off
(Ligado/Desligado)
Low Battery Indicator / Voyant de batterie faible /
Indikatoranzeige für geringe Batterieladung /
Indicatorlampje “Batterijen bijna leeg” / Indicatore
dello stato delle batterie / Indicador de carga baja
de las pilas / Akkumulátorkimerülés-jelző / Kontrolka
nízkého stavu baterií / Wskaźnik niskiego poziomu
naładowania baterii / Индикатор низкого уровня
заряда батареи / Indicator de baixa bateria
CONNECT
PUSH
CONNECT
PUSH
CONNECT
PUSH
Install the batteries
Installer les piles
Legen Sie die Batterien ein
De batterijen installeren
Inserire le batterie
Instalar las baterías
Helyezze be az elemeket
Nainstalujte baterie
Zainstaluj baterie
Установите батареи
Introduza as pilhas
Plug in the receiver
Brancher le récepteur
Schließen Sie den EmpfŠnger an
De ontvanger aansluiten
Collegare il ricevitore
Conectar el receptor
Csatlakoztassa a vevőegységet
Připojte přijímač do zásuvky
Podłącz odbiornik
Подключите приемник
Ligue o receptor
1
2
4 5
English
Common Troubleshooting Steps
1. Unplug and re-plug the receiver.
2. Install a fresh set of batteries in the mouse.
3. Follow steps below to re-establish a wireless connection.
4. Test the device on another USB port or computer.
5. Reflective surfaces like glass or mirrors may “trick” the Blue Optical sensor. Use of Mouse pad is
recommended in these cases.
Re-Establishing A Wireless Connection
plug the receiver into the USB port of your computer, Within 10 seconds press the connect button on the
mouse. The LED indicator on mouse flashes steadily when it is in pairing mode and stops blinking when
it is successfully paired with the receiver.
Web Support
You may find the answer to your problem in the Frequently Asked Questions (FAQ) section of the
Support area on the Kensington Website: www.support.kensington.com.
Telephone Support
There is no charge for technical support except long-distance charges where applicable. Please visit
www.kensington.com for telephone support hours. In Europe, technical support is available by
telephone Monday to Friday 09:00 to 21:00 (Central European time).
When calling support, please call from a phone where you have access to your device, and be ready to
provide:
• Yourname,address,andtelephonenumber
• NameoftheKensingtonproduct
• Makeandmodelofyourcomputer(andoperatingsystem)
HEALTH WARNING
Use of a keyboard, mouse, or trackball may be linked to serious injuries or disorders. Recent medical research of
occupational Injuries has linked normal, seemingly harmless activities as a potential cause of Repetitive Stress
Injuries (“RSI”). Many factors may be linked to the occurrence of RSl, including a person’s own medical and physical
condition, overall health, and how a person positions and uses his or her body during work and other activities
(including use of a keyboard, mouse, or trackball). Some studies suggest that the amount of time a person uses a
keyboard, mouse, or trackball may also be a factor. Consult a qualified health professional for any questions or
concerns you may have about these risk factors.
When using a keyboard, mouse, or trackball, you may experience occasional discomfort in your hands, arms,
shoulders, neck, or other parts of your body. However, if you experience symptoms such as persistent or recurring
discomfort, pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning sensation, or stiffness, even if such symptoms
occur while you are not working at your computer. DO NOT IGNORE THESE WARNING SIGNS. PROMPTLY SEE A
QUALIFIED HEALTH PROFESSIONAL. These symptoms can be signs of sometimes permanently disabling RSI
disorders of the nerves, muscles, tendons, or other parts of the body.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
causes harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
MODIFICATIONS: Modifications not expressly approved by Kensington may void the user’s authority to operate
the device under FCC regulations and must not be made.
SHIELDED CABLES: In order to meet FCC requirements, all connections to equipment using a Kensington input
device should be made using only the shielded cables.
RF TECHNICAL SPECIFICATION
Operating Frequency Range:
Maximum RF Output Power:
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End
users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter
must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
FCC DECLARATION OF CONFORMITY COMPLIANCE STATEMENT
This product complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. As defined in Section 2.909 of the FCC Rules, the responsible
party for this device is Kensington Computer Product Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,
USA.
Wait for Windows to install
Attendre que Windows procède à
l’installation
Warten Sie, bis Windows die
Installation abgeschlossen hat
Wachten tot Windows de
installatie uitvoert
Attendere l’installazione da parte di Windows
Esperar que acabe la instalación de Windows
Várja meg a Windows telepítését
Vyčkejte na instalaci ve Windows
Poczekaj na zainstalowanie przez system Windows
Дождитесь завершения установки Windows.
Aguarde até que termine a instalação do Windows
3
2403~2480MHz
93.53dBuV/m
6 7
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA SANTÉ
L’utilisation d’un clavier, d’une souris ou d’un trackball peut entraîner des blessures ou des troubles graves. Au
cours de ces dernières années, les recherches médicales dans le domaine des maladies professionnelles ont porté
sur des activités normales et apparemment inoffensives, susceptibles de provoquer toute une série de
problèmes désignés sous le terme générique de Syndrome de Stress Répétitif (RSI en anglais). De nombreux
facteurs peuvent entraîner l’apparition du Syndrome de Stress Répétitif, notamment la condition physique et
médicale d’une personne, son état de santé général, et la position qu’elle adopte pour travailler ou exercer
d’autres activités (dont l’utilisation d’un clavier ou d’une souris). Certaines études indiquent que la durée
d’utilisation d’un clavier, d’une souris ou d’un trackball peut également représenter un facteur. Consultez un
professionnel de la santé qualifié pour toute question concernant ces facteurs de risque.
Lorsque vous utilisez un clavier, une souris ou un trackball, il se peut que vous ressentiez des sensations pénibles
au niveau des mains, des bras, des épaules, du cou ou d’autres parties de votre corps.
Néanmoins, si vous êtes
victime de symptômes tels qu’un malaise persistant ou récurrent, des douleurs, des pulsations rythmées, des
endolorissements, des fourmillements, des engourdissements, des sensations de brûlure, ou des raideurs,
même si ces symptômes apparaissent lorsque vous n’utilisez pas votre ordinateur. N’IGNOREZ PAS CES SIGNES
D’AVERTISSEMENT. FAITES APPEL AU PLUS VITE A UN PROFESSIONNEL DE LA SANTE. Ces symptômes peuvent être
les signes de troubles de Syndrome de Stress Répétitif invalidant parfois à vie les nerfs, les muscles, les tendons,
ou d’autres parties du corps (syndrome du canal carpien, tendinite, paraténonite, et autres conditions, par
exemple).
DECLARATION DE LA COMMISSION FEDERALE DES COMMUNICATIONS (FCC) SUR L’INTERFERENCE DES
FREQUENCES RADIO
Remarque : Ce dispositif a été testé et déclaré conforme aux limitations s’appliquant aux dispositifs numériques
de classe B, conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions ont pour but d’offrir une
protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil peut
produire, utiliser et émettre des fréquences radio. S’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions,
il risque d’engendrer des interférences nuisibles aux communications radio.
Tout risque d’interférences ne peut toutefois pas être entièrement exclu. Si cet équipement provoque des
interférences avec la réception de la radio ou de la télévision (à déterminer en allumant puis éteignant
l’équipement), vous êtes invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures citées ci-dessous :
• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
• Éloignerl’équipementdurécepteur.
• Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimenté.
• Connecterl’appareilsurunepriseappartenantàuncircuitdifférentdeceluiauquelestbranchélerécepteur.
MODIFICATIONS : les modifications qui n’ont pas été explicitement approuvées par Kensington peuvent annuler
votre autorisation d’utiliser l’appareil dans le cadre des réglementations FCC et sont expressément interdites.
CABLES BLINDES : afin d’être reconnues conformes à la réglementation FCC, toutes les connexions établies sur
un équipement utilisant un périphérique d’entrée Kensington doivent être effectuées uniquement à l’aide des
câbles blindés fournis.
SPÉCIFICATION TECHNIQUE CONCERNANT LES FRÉQUENCES RADIO
Plage de fréquence de fonctionnement : 2,400 à 2,483 GHz.
Puissance de sortie RF maximale : 0 dbm
DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L’EXPOSITION AUX RADIATIONS
Cet équipement est conforme aux limitations concernant l’exposition aux radiations établies par la FCC dans un
environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent respecter les consignes d’utilisation spécifiques en
matière de sécurité de l’exposition RF. Ce transmetteur ne doit pas être installé au même endroit ou fonctionner
conjointement avec une autre antenne ou un autre transmetteur.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit tolérer les interférences
reçues, notamment celles susceptibles d’en perturber le fonctionnement. Comme défini dans la Section 2.909 du
règlement FCC, la partie responsable pour ce périphérique est Kensington Computer Products Group, 333 Twin
Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, Etats-Unis.
Français
Conseils de dépannage
1. Débranchez et rebranchez le récepteur.
2. Installez des piles neuves dans la souris
3. Suivez les étapes ci-dessous pour rétablir une connexion sans fil.
4. Testez le dispositif sur un autre port USB ou sur un autre ordinateur.
5. Certaines surfaces (y compris les surfaces réfléchissantes telles que le verre ou les miroirs)
peuvent « tromper » le capteur optique. Dans ces cas, il est recommandé d’utiliser un tapis de souris.
Pour établir une nouvelle connexion sans fil :
Une fois le récepteur USB positionné et la souris en marche, appuyez sur le bouton « connect » du
récepteur et, dans les 6 secondes, appuyez également sur le bouton « connect » situé sous la souris.
Assistance Web
Il se peut que vous trouviez une solution à votre problème dans la Foire aux questions (FAQ) de la zone
Assistance du site Web de Kensington : www.support.kensington.com.
Support téléphonique
Lassistance technique est gratuite, à l’exception des coûts d’appel longue distance. Veuillez consulter
le site www.kensington.com pour les heures d’ouverture de l’assistance téléphonique. En Europe,
l’assistance technique est disponible par téléphone du lundi au vendredi, de 9h00 à 21h00.
Lorsque vous appelez le SAV, veuillez utiliser un téléphone vous permettant d’avoir accès à votre
périphérique et soyez prêt à fournir :
• Vosnom,adresseetnumérodetéléphone
• NomduproduitKensington
• Lefabricantetlemodèledevotreordinateur(ainsiquelesystèmed’exploitation)
INDUSTRY CANADA CONFORMITY
This device has been tested and found to comply with the limits specified in RSS-210. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class [B] digital
apparatus complies with Canadian ICES-003.
CE DECLARATION OF CONFORMITY
Kensington declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of applicable EC directives. For Europe, a copy of the Declaration of Conformity for this product may be
obtained by clicking on the Compliance Documentation link at www.support.kensington.com.
THE FOLLOWING INFORMATION IS ONLY FOR EU-MEMBER STATES:
The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For
more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise
is a service mark of ACCO Brands. Pro Fit is a trademark of ACCO Brands. Windows, Windows Vista and Windows
7 are registered trademarks of Microsoft Corporation in the U.S. and/or other countries. All other registered and
unregistered trademarks are the property of their respective owners.
© 2011 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Any unauthorized copying,
duplicating, or other reproduction of the contents hereof is prohibited without written consent from Kensington
Computer Products Group. All rights reserved. 4/11
8 9
Benutzen Sie für Anrufe beim Support ein Telefon, von dem aus Sie Zugriff auf das Gerät haben, und
halten Sie die folgenden Informationen bereit:
• Name,Anschrift,Telefonnummer
• BezeichnungdesKensington-Produkts
• HerstellerundModelldesComputerssowiedesBetriebssystems
GESUNDHEITSWARNUNG
Bei der Verwendung einer Tastatur, einer Maus oder eines Trackballs könnten eventuell ernsthafte Verletzungen
oder Krankheiten auftreten. Kürzlich durchgeführte medizinische Studien zu Verletzungen am Arbeitsplatz
haben alltägliche, scheinbar harmlose Tätigkeiten als potenzielle Ursache von Repetitive Stress Injuries (RSI,
Beschwerden durch sich wiederholende Belastungen) identifiziert. Viele Faktoren können zum Auftreten von RSI
führen, unter anderem die medizinische und körperliche Verfassung einer Person, der allgemeine
Gesundheitszustand und die Haltung einer Person bei der Arbeit und die anderen Tätigkeiten (dazu gehört auch
die Verwendung einer Tastatur oder Maus). Einige Studien deuten darauf hin, dass der Zeitraum, innerhalb dessen
eine Tastatur, eine Maus oder ein Trackball verwendet wird, ebenfalls eine Rolle spielt. Wenden Sie sich an einen
qualifizierten Arzt, falls Sie Fragen zu diesen Risikofaktoren haben.
Während der Verwendung einer Tastatur, einer Maus oder eines Trackballs haben Sie eventuell gelegentlich leichte
Beschwerden an Händen, Armen, Schultern, Hals oder anderen Körperteilen. Wenn Sie jedoch Symptome wie
dauerhafte oder wiederholt auftretende Beschwerden, pochende oder anhaltende Schmerzen, Kribbeln,
Taubheit, Brennen oder Steifheit feststellen, sollten Sie einen Arzt konsultieren, selbst wenn diese Symptome
auftreten, während Sie nicht am Computer arbeiten. IGNORIEREN SIE DIESE WARNSIGNALE NICHT.
KONSULTIEREN SIE EINEN QUALIFIZIERTEN ARZT. Diese Symptome können auf RSI-Beschwerden der Nerven,
Muskeln, Sehnen oder anderer Köperteile hinweisen, die gelegentlich zu dauerhaften Behinderungen führen
können, unter anderem zum Karpaltunnelsyndrom, zu Sehnenentzündungen sowie zu
Sehnenscheidenentzündungen.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Kensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen
der geltenden EC-Vorschriften erfüllt. Für Europa finden Sie evtl. eine Kopie der Konformitätserklärung für dieses
Produkt, indem Sie unter www.support.kensington.com auf den Link ‘Compliance Documentation’ klicken.
DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN BETREFFEN NUR MITGLIEDSSTAATEN DER EU:
Die Verwendung des Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Durch
das Sicherstellen der korrekten Beseitigung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative
Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit von Menschen zu vermeiden, die anderenfalls bei
ungeeigneter Beseitigung dieses Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur
Wiederverwertung dieses Produkts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen
Wertstoffverwerter bzw. dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Kensington und der Name ACCO sowie sein Design sind registrierte Handelsmarken von ACCO Brands. The
Kensington Promise ist eine Servicemarke von ACCO Brands. Pro Fit ist eine Handelsmarke von ACCO Brands.
Windows, Windows Vista und Windows 7 sind registrierte Handelsmarken der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern. Alle anderen registrierten und nicht registrierten Handelsmarken sind Eigentum der
jeweiligen Unternehmen.
© 2011 Kensington Computer Products Group, ein Bereich von ACCO Brands. Die unerlaubte Vervielfältigung,
Duplizierung oder eine andere Form der Reproduktion von Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung
durch die Kensington Technology Group untersagt. Alle Rechte vorbehalten. 4/11
Deutsch
Allgemeine Maßnahmen zur Fehlerbehebung
1. Ziehen Sie den Empfänger ab, und stecken Sie ihn wieder ein.
2. Legen Sie einen neuen Satz Batterien in die Maus ein.
3. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um eine kabellose Verbindung erneut herzustellen.
4. Testen Sie das Gerät über einen anderen USB-Anschluss oder an einem anderen Computer.
5. Einige Oberflächen (z. B. reflektierende Oberflächen wie etwa Glas oder Spiegel) „überlisten“ den
Sensor der Maus. In diesem Fall empfiehlt sich die Verwendung eines Mauspads.
So stellen Sie eine kabellose Verbindung erneut her:
Drücken Sie bei ordnungsgemäß positioniertem USB-Empfänger und eingeschalteter Maus auf die
Verbindungstaste am Empfänger und innerhalb von 6 Sekunden zusätzlich auf die Verbindungstaste an
der Unterseite der Maus.
Unterstützung über das Internet
Viele Probleme lassen sich bereits mithilfe der „Häufig gestellten
Fragen“ (Frequently Asked Questions, (FAQ)) im Unterstützungsbereich auf der Kensington-Website lösen:
www.support.kensington.com.
Telefonische Unterstützung
Mit Ausnahme von eventuellen Ferngesprächsgebühren entstehen keine Kosten für die technische
Unterstützung. Die Geschäftszeiten der telefonischen Unterstützung entnehmen Sie bitte unserer Website
www.kensington.com. In Europa sind wir telefonisch für Sie da: von Montag bis Freitag zwischen 9:00 und
21:00 Uhr.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Kensington déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions des
directives CE applicables. Pour l’Europe, une copie de la Déclaration de conformité pour ce produit peut être
obtenue en cliquant sur le lien ‘ Documentation de conformité ‘ sur le site www.support.kensington.com.
DECLARATION DE CONFORMITE D’INDUSTRIE CANADA
Ce périphérique a été testé et reconnu conforme aux limites spécifiées dans RSS-210. Son utilisation est soumise
aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit tolérer les
interférences reçues, notamment celles susceptibles d’en perturber le fonctionnement.
Cet appareil numérique de classe [B] est conforme à la norme canadienne ICES-003.
LES INFORMATIONS SUIVANTES SONT APPLICABLES UNIQUEMENT DANS LES PAYS MEMBRES DE L’UNION
EUROPÉENNE :
L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager
ordinaire. En vous débarrassant de ce produit dans le respect de la réglementation en vigueur, vous
contribuez à éviter les effets négatifs potentiels sur l’environnement et sur la santé humaine. Pour plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez consulter le service municipal compétent, le service de
ramassage des ordures ou le revendeur du produit.
Kensington et le nom et le design ACCO sont des marques déposées d’ACCO Brands. The Kensington Promise est
une marque de service d’ACCO Brands. Pro Fit est une marque commerciale d’ ACCO Brands. Windows, Windows
VistaetWindows7sontdesmarquesdéposéesdeMicrosoftCorporationauxÉtats-Uniset/oudansd’autres
pays. Toutes les autres marques déposées ou non sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© 2011 Kensington Computer Products Group, une division d’ACCO Brands. Toute copie, duplication ou autre
reproduction non autorisée du contenu de ce manuel est interdite sans le consentement écrit de Kensington
Computer Products Group. Tous droits réservés. 4/11
10 11
Italiano
Passaggi per la risoluzione dei problemi comuni
1. Scollegare e ricollegare il ricevitore.
2. Installare nuove batterie nel mouse.
3. Seguire le procedure descritte di seguito per ripristinare una connessione wireless.
4. Verificare il funzionamento della periferica su un’altra porta USB o su un altro computer.
5. Alcune superfici possono “ingannare” il sensore ottico, incluse superfici riflettenti quali vetro o
specchi. In questi casi è consigliabile utilizzare un mouse pad.
Per ristabilire una connessione wireless
Con il ricevitore USB in posizione e il mouse acceso premere il pulsante di connessione sul ricevitore,
quindi premere entro 6 secondi il pulsante di connessione posizionato nella parte inferiore del mouse.
Supporto Web
La soluzione al proprio problema potrebbe essere elencata nella sezione Frequently Asked Questions
(FAQs) dell’area Support del sito Web di Kensington www.support.kensington.com.
Supporto telefonico
Il servizio è gratuito salvo l’addebito delle tariffe telefoniche interurbane, ove applicabili. Visitare
www.kensington.com per consultare gli orari del servizio di supporto telefonico. In Europa il supporto
tecnico è disponibile telefonicamente dal lunedì al venerdì, dalle 09.00 alle 21.00.
Quando si richiede assistenza, chiamare da un telefono vicino al dispositivo e prepararsi a fornire le
informazioni seguenti:
• nome,indirizzoenumeroditelefono;
• nomedelprodottoKensington
• marcaemodellodelcomputer(edelsistemaoperativo).
AVVERTENZE PER LA SALUTE
L’utilizzo della tastiera, del mouse o della trackball potrebbe provocare gravi lesioni o disturbi. Secondo recenti
studi medici sulle malattie professionali, esiste una potenziale relazione tra attività normali e apparentemente
innocue e l’insorgenza di lesioni da sforzo ripetitivo (“RSI”). Molti fattori potrebbero causare l’insorgenza di
RSI, incluse le condizioni fisiche e mediche proprie della persona, la salute generale e la postura assunta dalla
persona stessa durante il lavoro o lo svolgimento di altre attività (compreso l’utilizzo della tastiera e del mouse).
Alcuni studi indicano il tempo di utilizzo della tastiera, del mouse o della trackball come un altro possibile
fattore. Per eventuali dubbi o timori correlati a questi fattori di rischio, contattare un medico qualificato.
DE VOLGENDE INFORMATIE IS ALLEEN VAN TOEPASSING OP LIDSTATEN VAN DE EU:
Het gebruik van het pictogram geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
verwerkt. Door dit product op de juiste wijze weg te werpen, helpt u het voorkomen van mogelijke
nadelige gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid, die anders zou kunnen worden veroorzaakt
door incorrecte afvalverwerking van dit product. Raadpleeg voor meer informatie over het recyclen van
dit product de lokale overheid, de dient voor verwerking van huishoudelijk afval of de winkel waarin u dit
product hebt aangeschaft.
Kensington en de naam en het ontwerp van ACCO zijn gedeponeerde handelsmerken van ACCO Brands. The
Kensington Promise is een servicemerk van ACCO Brands. Pro Fit is een handelsmerk van ACCO Brands. Windows,
Windows Vista en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of overige
landen. Alle overige gedeponeerde en niet-gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve
eigenaars.
© 2011 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Elke ongeautoriseerde vorm van
kopiëren, dupliceren en reproductie anderszins is verboden als hiervoor geen schriftelijke toestemming is
verleend door Kensington Computer Products Group. Alle rechten voorbehouden. 4/11
Nederlands
Stappen voor het opsporen van veelvoorkomende problemen
1. Koppel de ontvanger los en sluit deze weer aan.
2. Plaats nieuwe batterijen in de muis.
3. Volg de onderstaande stappen om opnieuw een draadloze verbinding tot stand te brengen.
4. Test het apparaat op een andere USB-poort of computer.
5. Bepaalde oppervlakken (waaronder reflecterende oppervlakken zoals glas of spiegels) kunnen de de
optische sensor “verwarren. In dergelijke gevallen wordt het gebruik van een muismat aangeraden.
Een draadloze verbinding opnieuw tot stand brengen:
Zorg ervoor dat de USB-ontvanger in positie is en dat de muis is ingeschakeld. Druk op de knop “connect”
(Verbinden) op de ontvanger en druk binnen 6 seconden tevens op de knop “connect” (Verbinden) aan de
onderzijde van de muis.
Ondersteuning via internet
Voor een antwoord op een eventueel probleem kunt u terecht in de sectie Frequently Asked
Questions(FAQ) in het gedeelte Support van de Kensington-website: www.support.kensington.com.
Telefonische ondersteuning
Technische ondersteuning is gratis, met uitzondering van interlokale of internationale
telefoongesprekken (indien van toepassing). Raadpleeg www.kensington.com voor openingstijden
van de telefonische ondersteuning. In Europa is technische ondersteuning telefonisch beschikbaar van
maandag tot en met vrijdag van 09:00 tot 21:00 uur.
Wanneer u met Ondersteuning belt, dient u te bellen vanaf een plaats waar u tevens toegang tot uw
computer hebt, en dient u de volgende gegevens bij de hand te hebben:
• Naam,adresentelefoonnummer
• DenaamvanhetKensington-product
• Merkentypecomputer(enbesturingssysteem)
WAARSCHUWING BETREFFENDE DE GEZONDHEID
Gebruik van een toetsenbord, muis of trackball houdt mogelijk verband met ernstig letsel of ernstige
stoornissen. Recent medisch onderzoek naar arbeidsletsel duidt op normale, ogenschijnlijk ongevaarlijke
activiteiten als de mogelijke oorzaak van Repetitive Stress Injuries (“RSI”). Het optreden van RSI houdt mogelijk
verband met vele factoren, waaronder iemands eigen medische en lichamelijke toestand, de gezondheid in
het algemeen, alsmede iemands lichaamshouding en de wijze van gebruik van het lichaam tijdens het werk
en overige activiteiten (inclusief het gebruik van toetsenbord of muis). Bepaalde studies suggereren dat ook de
hoeveelheid tijd die iemand besteedt aan het gebruik van een toetsenbord, muis of trackball, een factor kan zijn.
Raadpleeg een erkend gezondheidsdeskundige voor eventuele vragen of bezorgdheden over deze risicofactoren.
Bij gebruik van een toetsenbord, muis of trackball ervaart u mogelijk incidenteel ongemak in uw handen, armen,
schouders, nek of overige lichaamsdelen. Als u echter symptomen zoals aanhoudend of telkens terugkerend
ongemak, pijn, kloppende of pijnlijke spieren, tintelingen, een ‘doof’ gevoel, een ‘brandend’ gevoel, of stijfheid
ervaart, zelfs wanneer deze symptomen optreden terwijl u niet aan uw computer werkt, dient u onverwijld een
arts te raadplegen. NEGEER DEZE WAARSCHUWINGSSIGNALEN NIET. RAADPLEEG ONMIDDELLIJK EEN ERKEND
GEZONDHEIDSDESKUNDIGE. Deze symptomen kunnen duiden op soms tot permanente invaliditeit leidende
RSI-stoornissen van de zenuwen, spieren, pezen of overige lichaamsdelen, zoals het carpale-tunnelsyndroom,
tendonitis (peesontsteking), tendosynovitis (ook wel tenosynovitis - peesschedeontsteking), en overige
aandoeningen.
CE-VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Kensington verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van de
van toepassing zijnde EC-richtlijnen. In Europa is de conformiteitsverklaring voor dit product verkrijgbaar via de
koppeling ‘Compliance Documentation’ op www.support.kensington.com.
12 13
Magyar
Általános hibaelhárítási lépések
1. Húzza ki, majd újra be a vevőegységet.
2. Helyezzen be az egérbe új akkumulátort.
3. A vezeték nélküli kapcsolat újbóli létesítéséhez ismételje meg az alábbi lépéseket.
4. Tesztelje az eszközt egy másik USB porton vagy számítógépen.
5. Néhány felület, például a visszaverődő felületek (üveg vagy tükör) „becsaphatják” az optikai érzékelőt.
Ilyen esetekben egéralátát alkalmazását javasoljuk.
Vezeték nélküli kapcsolat újbóli létesítése:
A behelyezett USB-vevőegységgel és bekapcsolt egérrel nyomja meg a vevőegység „connect“ (kapcsoló)
gombját, és 6 másodpercen belül az egér connect gombját is nyomja meg.
Webes támogatás
Elképzelhető, hogy a problémájára a megoldást megtalálja a „Gyakran feltett kérdések” című leírásban, amely
a következő webhelyen található, a támogatást nyújtó részben: www.support.kensington.com.
Español
Pasos para la resolución de problemas comunes
1. Desconecte y vuelva a conectar el receptor.
2. Coloque pilas nuevas en el ratón.
3. Siga los siguientes pasos para volver a establecer la conexión inalámbrica.
4. Compruebe el dispositivo en otro puerto USB del equipo.
5. Algunas superficies (por ejemplo las superficies reflectantes como el vidrio o los espejos) pueden
engañar” al sensor óptico. Se recomienda utilizar en ellas una alfombrilla para el ratón.
Restablecimiento de una conexión inalámbrica:
Con el receptor USB en posición y el ratón encendido, pulse el botón “connect” situado en el receptor y en
menos de 6 segundos pulse el botón “connect situado debajo del ratón.
Asistencia en la Web
Es posible que encuentre la solución a su problema en la sección de preguntas más frecuentes del área
de asistencia técnica (Support) del sitio web de Kensington: www.support.kensington.com.
Asistencia telefónica
La asistencia técnica es gratuita, a menos que se realicen llamadas de larga distancia. Visite
www.kensington.com para conocer las horas de atención. En Europa podrá disfrutar de asistencia
técnica telefónica de lunes a viernes de 09:00 a 21:00.
Cuando desee llamar al servicio de asistencia técnica, hágalo desde un teléfono donde pueda acceder al
dispositivo y tenga a mano:
• Nombre,direcciónynúmerodeteléfono
• ElnombredelproductodeKensington
• Marcaymodelodelordenador(ysistemaoperativo)
ADVERTENCIA PARA LA SALUD
La utilización de un teclado, un ratón o una trackball puede estar ligada a lesiones o trastornos graves. Recientes
investigaciones médicas en materia de lesiones profesionales han identificado actividades normales, en
apariencia inofensivas, como una causa potencial de las lesiones por estrés repetitivo (“Repetitive Stress Injuries
o RSI”). La aparición de RSI está relacionada con numerosos factores, como el estado físico o médico personal,
la salud general y la postura de la persona, así como sus movimientos durante el trabajo y otras actividades
(incluido el uso de un teclado o un ratón). Algunos estudios sugieren que otro factor importante lo constituye
el tiempo que una persona utiliza el teclado, el ratón o la trackball. Consulte a un profesional sanitario todas las
dudas o preocupaciones que tenga en lo que concierne a estos factores de riesgo.
Mientras utiliza el teclado, el ratón o la trackball, es posible que sienta cierta incomodidad de forma ocasional
en manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. No obstante, si siente de forma frecuente en
sus articulaciones incomodidad, dolor, pinchazos, molestias, hormigueo, entumecimiento, quemazón o
agarrotamiento, aunque tales síntomas se produzcan cuando no esté trabajando al ordenador, NO IGNORE
ESTAS SEÑALES DE ADVERTENCIA. CONSULTE RÁPIDAMENTE A UN PROFESIONAL DE LA SALUD. Estos síntomas
puedenrevelartrastornosdetipoRSIdeafectanalosnervios,losmúsculos,lostendonesuotraspartesdel
cuerpo,comoelsíndromedeltúnelcarpiano,latendonitis,latenosinovitisyotrasenfermedades.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE
Kensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de las directivas aplicables de la CE. Puede adquirirse una copia de la Declaración de conformidad del
producto para Europa haciendo clic en el vínculo ‘Compliance Documentation’ en www.support.kensington.com.
LA INFORMACIÓN SIGUIENTE SÓLO SE APLICA A LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA:
La utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro residuo
doméstico. Si garantiza la eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir eventuales
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana las cuales podrían ser provocadas por
la eliminación inadecuada del producto. Para obtener más información acerca del reciclaje del producto,
póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde
adquirió el producto.
Kensington y el nombre y el diseño ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. The Kensington
Promise es marca de servicio de ACCO Brands. Pro Fit es marca comercial de ACCO Brands. Windows y Windows
Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. u otros países. El resto de marcas
comerciales, registradas y sin registrar, son propiedad de sus respectivos propietarios.
© 2011 Kensington Computer Products Group, división de ACCO Brands. Queda prohibida la copia, duplicación
u otro tipo de reproducción no autorizado del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa
autorización escrita de Kensington Computer Products Group. Reservados todos los derechos. 4/11
Quando si utilizza la tastiera, il mouse o la trackball potrebbero talvolta verificarsi disturbi a mani, braccia, spalle,
collo o altre parti del corpo. Sintomi quali disturbi frequenti o persistenti, dolori, pulsazioni, indolenzimento,
formicolio, intorpidimento, bruciore o rigidità potrebbero insorgere anche quando non si sta utilizzando
il computer. NON IGNORARE QUESTI SEGNALI D’ALLARME. CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO
QUALIFICATO. Questi sintomi possono essere indicativi di disturbi RSI, talvolta permanenti, di nervi, muscoli,
tendini o altre parti del corpo, come la sindrome del tunnel carpale, tendiniti, tenosinoviti e altri problemi.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Kensington dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni delle direttive CE
applicabili. Per una copia della Dichiarazione di conformità per l’Europa fare clic sul collegamento ‘Compliance
Documentation’ all’indirizzo www.support.kensington.com.
LE INFORMAZIONI SEGUENTI RIGUARDANO ESCLUSIVAMENTE GLI STATI MEMBRI DELL’UNIONE EUROPEA
L’uso di questo simbolo indica che il prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico.
Garantendo un corretto smaltimento di questo prodotto si contribuisce a evitare potenziali danni
all’ambiente e alla salute, che potrebbero altrimenti essere causati dallo smaltimento errato del prodotto.
Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all’apposito ufficio locale, al
servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Kensington e il nome e il motivo ACCO sono marchi registrati di ACCO Brands. The Kensington Promise è un
marchio di servizio di ACCO Brands. Pro Fit è un marchio di ACCO Brands. Windows e Windows Vista e Windows 7
sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Tutti gli altri marchi, registrati e
non registrati, sono di proprietà dei rispettivi produttori.
© 2011 Kensington Computer Products Group, una divisione di ACCO Brands. È vietata la copia, la duplicazione
o qualsiasi altra forma non autorizzata di riproduzione del contenuto del presente documento senza previo
consenso scritto di Kensington Computer Products Group. Tutti i diritti riservati. 4/11
14 15
Čeština
Běžná řešení problémů
1. Odpojte a opětovně připojte přijímač.
2. Nainstalujte do myši novou sadu baterií.
3. Postupujte dle níže uvedených kroků a vytvořte bezdrátové spojení.
4. Ověřte funkčnost zařízení na jiném portu USB nebo počítači.
5. Na některých površích nefunguje senzor správně (včetně reflexních povrchů jako je sklo nebo zrcadlo). V
těchto případech doporučujeme použít podložku pod myš.
Opětovné navázání bezdrátového připojení:
S přijímačem USB ve správné poloze a se zapnutou myší stiskněte tlačítko „připojit“ na přijímači, během 6
sekund pak také stiskněte tlačítko “připojit” na spodní straně myši.
Podpora na webu
Odpově´d na svůj problém můžete nalézt v části Frequently Asked Questions (FAQ – často kladené dotazy)
stránek podpory společnosti Kensington. www.support.kensington.com.
Podpora po telefonu
Kromě případných poplatků za dálkové hovory nejsou za technickou podporu účtovány žádné poplatky.
Pracovní dobu oddělení podpory po telefonu zjistíte na stránkách www.kensington.com. V Evropě
je technická podpora k dispozici od pondělí do pátku od 9:00 do 21:00 hod.
Pokud budete telefonovat na podporu, volejte prosím z telefonu, který je v dosahu vašeho zařízení a buďte
připraveni nadiktovat:
• Vašejméno,adresuatelefonníčíslo
• názevproduktu,
• Výrobnínázevamodelvašehopočítače(aoperačníhosystému)
ZDRAVOTNÍ VAROVÁNÍ
Používání klávesnice, myši či trackballu může způsobovat vážná poranění nebo nemoci. Nedávné zdravotní výzkumy
pracovních poranění označily normální zdánlivě neškodné aktivity jako potencionální příčinu onemocnění z
opakovaného přepětí („RSI“). Mnoho faktorů může být původcem nemoci RSI. Mezi ně patří zdravotní a fyzický stav
osoby, celkové zdraví a způsob polohy těla či ostatních aktivit během práce (včetně používání klávesnice a myši).
Některé studie navrhují, aby množství času stráveného prací s klávesnicí, myší či trackballem bylo také jedním z
faktorů. Poraďte se s kvalifikovaným zdravotníkem, máte-li nějaké otázky nebo obavy ohledně těchto rizikových
faktorů.
Při používání klávesnice, myši či trackballu můžete pociťovat občasné nepohodlí rukou, paží, ramen, krku nebo
jiných částí těla. Také můžete pocítit některé symptomy, jako je trvalé či vracející se nepohodlí, bolest, pulzující
bolest, brnění, necitlivost, pocit pálení nebo ztuhlost, i když zrovna nepracujete s počítačem. NEIGNORUJTE TATO
VAROVNÁ ZNAMENÍ. OKAMŽITĚ VYHLEDEJTE POMOC KVALIFIKOVANÉHO ZDRAVOTNÍKA Tyto symptomy mohou
být příznaky nemocí RSI, které trvale postihují nervy, svaly, šlachy a ostatní části těla, jako jsou například syndrom
karpálního tunelu, zánět šlach, tenosynovitida a další.
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY CE
Společnost Kensington tímto prohlašuje, že tento výrobek odpovídá stanoveným požadavkům a jiným se vztahujícím
ustanovením platných směrnic ES. Kopii tohoto Prohlášení o souladu s předpisy pro Evropu je možné získat po
klepnutí na odkaz „Compliance Documentation“ (dokumenty o souladu) na stránkách www.support.kensington.
com.
INFORMACE PRO ČLENSKÉ STÁTY EU
Použití symbolu znamená, že produkt nelze likvidovat s běžným odpadem. Zajištěním správné likvidace
výrobku pomůžete zabránit možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním při likvidaci tohoto výrobku. Máte-li zájem o podrobnější
informace o recyklaci tohoto produktu, obraťte se na místní obecní úřad, společnost zajišťující odvoz
domácího odpadu nebo prodejnu, ve které jste produkt zakoupili.
Název a návrh Kensington a ACCO jsou registrované ochranné známky společnosti ACCO Brands. Kensington Promise
je servisní značka společnosti ACCO Brands. Pro Fit je ochranná známka společnosti ACCO Brands. Windows, Windows
Vista a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft ve Spojených státech a/nebo v dalších
zemích. Všechny ostatní registrované i neregistrované ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
© 2011 Kensington Computer Products Group, divize společnosti ACCO Brands. Jakékoliv nepovolené kopírování,
duplikování a jiná reprodukce uvedeného obsahu je bez písemného souhlasu společnosti Kensington Computer
Products Group zakázáno. Všechna práva vyhrazena. 4/11
Telefonos támogatás
A technikai támogatás ingyenes, kivéve a távolsági hívásokkal kapcsolatban felmerülő költségeket. A
nyitvatartási időpontokat a www.kensington.com webhelyen találja. Európában a technikai támogatás
telefonon érhető el hétfőtől péntekig 9 és 21 óra között.
Ha támogatást kér, olyan telefonról telefonáljon, ahol hozzáfér az eszközhöz, és meg tudja adni az alábbiakat:
• Azönneve,címeéstelefonszáma
• AKensington-termékneve;
• Aszámítógépgyártásiadataiéstípusa(ésazoperációsrendszer)
EGÉSZSÉGÜGYI FIGYELMEZTETÉS
A billentyűzet, az egér vagy a pozicionáló gömb használatából különböző súlyos sérülések és rendellenességek
fakadhatnak. A foglalkozással kapcsolatos sérülések legújabb kutatásai kapcsolatba hozzák a normális, látszólag
ártalmatlan tevékenységeket az ismétlődő megterhelések okozta sérülésekkel („RSI”). Az ilyen sérüléseknek számos
tényezője van, például az adott személy egészségi állapota, valamint az, hogy milyen pozícióban végzi munkáját és
egyéb tevékenységeit (beleértve a billentyűzet és egér használatát is). Egyes tanulmányok szerint az is fontos tényező,
hogy valaki mennyi ideig használja a billentyűzetet, az egeret vagy a pozicionáló gömböt. Ha kérdései vannak a
kockázati tényezőkkel kapcsolatban, kérdezzen meg egy szakorvost.
A billentyűzet, az egér vagy a pozicionáló gömb használatakor átmeneti fájdalmak jelentkezhetnek kezeiben,
karjaiban, vállaiban, nyakában és más testrészein. Ha folyamatos vagy visszatérő kellemetlen érzést, fájdalmat,
lüktetést, bizsergést, viszketést, zsibbadtságot, égésérzetet vagy merevséget észlel akár más tevékenység végzésekor,
akkor NE HANYAGOLJA EL EZEKET A JELEKET. AZONNAL FORDULJON SZAKORVOSHOZ. Ezek a tünetek az
idegek, izmok, ínak és más testrészek olykor végleges sérülését jelentő problémákat jelezhetik, például kéztőalagút
szindrómát, tendonitist, tenosynovitist stb.
EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
A Kensington vállalat kijelenti, hogy a termék megfelel az ide vonatkozó EK irányelvek alapvető követelményeinek és
egyéb fontos rendelkezéseinek.Európában a termékre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat másolatát a
www.support.kensington.com webhelyen található „Compliance Documentation“ (Megfelelőségi dokumentáció)
hivatkozásra kattintva olvashatja el.
AZ EURÓPAI UNIÓ TAGORSZÁGAIBAN ÉRVÉNYES TUDNIVALÓK
A szimbólum használata azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ha meggyőződik arról,
hogy a termék leselejtezése megfelelő módon történik, segít megelőzni a helytelen leselejtezésből fakadó
olyan esetleges következményeket, amelyek a környezetre és az emberi egészségre károsak lehetnek. A
termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tudnivalókért forduljon a helyi városi hivatalhoz, a háztartási
hulladékok leselejtezését végző szolgáltatóhoz, vagy keresse fel a terméket értékesítő üzletet.
A Kensington és az ACCO név és embléma az ACCO Brands bejegyzett védjegye. A Kensington Promise az ACCO
Brands védjegyoltalom alatt álló szolgáltatása. A Pro Fit az ACCO Brands védjegye. A Windows, a Windows Vista és a
Windows az Egyesült Államokban és/vagy más országokban a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. Az összes
egyéb bejegyzett és nem bejegyzett védjegy a megfelelő tulajdonosok védjegye.
© 2011 Kensington Computer Products Group, az ACCO Brands egyik részlege. A tartalom jogosulatlan másolása,
sokszorosítása vagy egyéb módon történő felhasználása a Kensington Computer Products Group írásos beleegyezése
nélkül nem engedélyezett. Minden jog fenntartva. 4/11
16 17
Русский
Основные шаги при поиске неисправностей
1. Отключите приемник и подключите его заново.
2. Установите в мышь новые батареи.
3. Чтобы повторно настроить беспроводное подключение, выполните указанные ниже действия.
4. Проверьте устройство, подключив его к другому USB-порту или компьютеру.
5. Отражающие стеклянные или зеркальные поверхности препятствуют нормальной работе
оптического датчика. В этих случаях рекомендуем использовать коврик для мыши.
Повторная настройка беспроводного подключения
Установите приемник USB и включите мышь. Нажмите кнопку Connect на приемнике, а затем в течение
6 секунд нажмите кнопку Connect на обратной стороне мыши.
Веб-поддержка
Вы можете найти ответ на ваш вопрос на странице ответов на часто задаваемые вопросы (FAQ) раздела
технической поддержки сайта: www.support.kensington.com.
Телефонная поддержка
3вонок в службу поддержки бесплатный, за исключением междугородних и международных
звонков. Чтобы узнать часы работы службы поддержки по телефону, посетите
www.kensington.com. В Европе служба технической поддержки по телефону работает с
понедельника по пятницу, с 09:00 до 21:00.
При звонке в службу поддержки устройство должно находиться в зоне досягаемости, а пользователь
должен быть готов сообщить указанные ниже сведения.
• имя,адресиномертелефона;
• НазваниеизделиякомпанииKensington
• маркуимодельиспользуемогокомпьютера(иоперационнойсистемы).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ВРЕДЕ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ
Использование клавиатуры, мыши или трекбола может привести к ряду серьезных заболеваний и получению
травм. Согласно данным, полученным в ходе последних медицинских исследований по профессиональным
заболеваниям, было установлено, что обычная, безвредная на первый взгляд деятельность является
потенциальной причиной получения травм от многократно повторяющихся мышечных напряжений (RSI).
Причиной возникновения этого синдрома могут стать многие факторы: физическое состояние и общее
самочувствие человека, а также положение его тела во время работы и других видов деятельности (в том
числе при использовании клавиатуры или мыши). Согласно некоторым исследованиям, время, проведенное
INFORMACJE TYLKO DLA UŻYTKOWNIKÓW W KRAJACH NALEŻĄCYCH DO UNII EUROPEJSKIEJ
Jeśli produkt jest oznaczony tym symbolem, nie można go wyrzucać jako odpadu komunalnego. Dzięki
właściwej utylizacji produktu pomagasz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu działaniu na środowisko i
na ludzkie zdrowie. Szczegółowe informacje na temat recyklingu produktu można uzyskać w lokalnym
urzędzie, firmie zajmującej się wywozem odpadów lub w sklepie, w którym został zakupiony produkt.
Nazwy oraz znaki graficzne Kensington i ACCO są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy ACCO Brands.
Kensington Promise jest znakiem usługowym firmy ACCO Brands. Pro Fit jest znakiem towarowym firmy ACCO
Brands. Windows, Windows Vista oraz Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation
na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. Wszystkie inne znaki towarowe lub zastrzeżone znaki
towarowe stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
© 2011 Kensington Computer Products Group, oddział firmy ACCO Brands. Kopiowanie, powielanie lub reprodukcja
w inny sposób niniejszych materiałów bez pisemnej zgody firmy Kensington Computer Products Group jest surowo
zabroniona. Wszelkie prawa zastrzeżone. 4/11
Polski
Rozwiązywanie najczęściej występujących problemów
1. Odłącz i ponownie podłącz odbiornik.
2. Włóż nowe baterie do myszy.
3. Wykonaj poniższe kroki, aby ponownie nawiązać połączenie bezprzewodowe.
4. Sprawdź urządzenie, podłączając je do innego portu USB lub komputera.
5. Na niektórych powierzchniach (np. na powierzchniach odbijających światło, jak szkło i lustra) może
dochodzić do oszukiwania czujnika optycznego. W takich przypadkach należy korzystać z podkładki.
Ponowne nawiązywanie połączenia bezprzewodowego:
Przy włączonym nadajniku USB oraz włączonej myszy, naciśnij przycisk połączenia na odbiorniku i
przytrzymaj go przez 6 sekund, naciskając również przycisk połączenia znajdujący się u spodu myszy.
Witryna WWW
Rozwiązanie problemu można znaleźć w części z odpowiedziami na często zadawane pytania (Frequently
Asked Questions (FAQ)) w obszarze pomocy technicznej w witrynie internetowej firmy Kensington:
www.support.kensington.com.
Obsługa telefoniczna
Nie ma opłaty za wsparcie techniczne za wyjątkiem opłat za połączenie telefoniczne wg stawek operatora.
Godziny pracy telefonicznej pomocy technicznej dostępne są pod adresem www.kensington.com.
W Europie telefoniczna pomoc techniczne jest dostępna od poniedziałku do piątku w godzinach
od 09:00 do 21:00.
Przy kontaktowaniu się z działem pomocy technicznej należy znajdować się w pobliżu urządzenia i mieć
przygotowane do podania następujące informacje:
• Imięinazwisko,adresinumertelefonu
• nazwęprodukturmyKensington;
• Producentaimodelkomputera(orazsystemoperacyjny)
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE ZDROWIA
Używanie klawiatury, myszy lub urządzenia trackball można powiązać z poważnymi urazami lub zaburzeniami. W
najnowszych badaniach medycznych chorób zawodowych ustalono, że normalne, na pozór nieszkodliwe czynności
mogą być przyczyną chorób wywoływanych przeciążeniem (RSI). Wiele czynników jest związanych z występowaniem
chorób RSI, włącznie ze stanem medycznym i fizycznym osoby, ogólnym stanem zdrowia oraz pozycją przyjmowaną
w trakcie pracy i innych czynności (włącznie z używaniem klawiatury lub myszki). Niektóre badania sugerują, że ilość
czasu spędzana na używaniu klawiatury, myszy lub urządzenia trackball również może stanowić jeden z czynników.
W razie jakichkolwiek pytań lub obaw związanych z tymi czynnikami ryzyka skontaktuj się z wykwalifikowanym
pracownikiem służby zdrowia.
Przy używaniu klawiatury, myszy lub urządzenia trackball może występować okazjonalne uczucie dyskomfortu dłoni,
rąk, ramion, szyi lub innych części ciała. Jednakże w razie doświadczenia takich objawów, jak trwały lub nawracający
dyskomfort, ból, pulsowanie, bolesność, mrowienie, drętwienie, uczucie gorąca lub sztywność, nawet, jeżeli te objawy
występują, kiedy nie pracujesz przy komputerze, NIE WOLNO IGNOROWAĆ TAKICH OBJAWÓW OSTRZEGAWCZYCH.
NALEŻY BEZZWŁOCZNIE ZWRÓCIĆ SIĘ O POMOC LEKARSKĄ. Te objawy mogą być oznakami powodujących
niepełnosprawność zespół RSI nerwów, mięśni, ścięgien lub innych części ciała, np. zespół cieśni kanału nadgarstka,
zapalenie ścięgna, zapalenie pochewki ścięgna i inne.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Firma Kensington oświadcza, że ten produkt spełnia podstawowe wymagania i inne warunki odpowiednich
dyrektyw WE. W Europie egzemplarz deklaracji zgodności tego produktu można otrzymać, klikając łącze „Compliance
Documentation” w witrynie internetowej www.support.kensington.com.
18 19
Português
Passos habituais para a resolução de problemas
1. Desligue e volte a ligar o receptor.
2. Coloque pilhas novas no rato.
3. Siga os passos abaixo para restabelecer a ligação sem fios.
4. Teste o dispositivo noutra porta USB ou computador.
5. Algumas superfícies, incluíndo superfícies reflectoras, como vidros ou espelhos, podem “enganar” o
sensor óptico. Nestes casos recomenda-se a utilização de um tapete para rato.
Restabelecer uma ligação sem fios:
Com o receptor USB em posição e o rato ligado, carregue no botão “connect” (ligar) do receptor e, dentro
de 6 segundos, carregue também no botão “connect” (ligar) na parte inferior do rato.
Apoio através da Web
Pode encontrar a resposta para o seu problema na secção Perguntas mais frequentes (FAQ) da área de
assistência, no website da Kensington: www.support.kensington.com.
Apoio Telefónico
Não existem encargos inerentes ao apoio técnico excepto os relativos a chamadas de longa distância,
quando aplicável. Visite www.kensington.com quanto ao horário do apoio técnico. Na Europa, o apoio
técnico está disponível por telefone, de Segunda a Sexta, entre as 0900 e as 2 100 horas.
Quando contactar a assistência técnica, faça-o através de um telefone que lhe permita aceder ao
dispositivo e prepare-se para indicar os seguintes dados:
• Nome,moradaenúmerodetelefone
• OnomedoprodutoKensington
• Marcaemodelodocomputador(esistemaoperativo)
AVISO DE SAÚDE
A utilização de um teclado, rato, ou trackball pode estar associada a ferimentos ou lesões graves. Investigações
médicas recentes sobre lesões de foro profissional apontam actividades normais, aparentemente inofensivas,
como uma causa possível de Lesões por Esforços Repetitivos (LER). Muitos factores podem estar associados à
ocorrênciadeLER,incluindoasprópriascondiçõesfísicasemédicasdeumapessoa,asaúdeemgeraleomodo
como uma pessoa se posiciona e utiliza o seu corpo durante o trabalho e outras actividades (incluindo a
utilização de um teclado ou rato). Alguns estudos sugerem que o período de tempo durante o qual uma pessoa
utilizaumteclado,ratooutrackballpodetambémserumdosfactores.Casotenhaalgumadúvida,relativamente
aestesfactoresderisco,consulteumprossionaldesaúdequalicado.
Quando utilizar um teclado, rato ou trackball, pode sentir ocasionalmente um desconforto nas mãos, braços,
ombros, pescoço ou outras partes do corpo. No entanto, caso tenha algum sintoma tal como desconforto, dor,
sensação de latejo, sensibilidade, formigueiro, dormência, ardor, ou rigidez, persistentes ou recorrentes, mesmo
que tais sintomas ocorram quando não está a trabalhar no seu computador. NÃO IGNORE ESTES SINTOMAS.
CONSULTE DE IMEDIATO UM PROFISSIONAL DE SAÚDE QUALIFICADO. Estes sintomas podem ser indícios de LER
nervosas, musculares, tendinosas, ou de outras partes do corpo, tais como a síndrome do canal cárpico, tendinite,
tenossinovite, e outras lesões, que por vezes causam incapacidade permanente.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE
A Kensington declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes das Directivas da CE aplicáveis. Para a Europa, pode obter uma cópia da Declaração de Conformidade
para este produto, se clicar na ligação ‘Declaração de Conformidade’, em www.support.kensington.com.
INFORMÃO APENAS PARA OS ESTADOS-MEMBROS DA UE
A utilização do símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Ao
certificar-se de que se desfaz deste produto correctamente, ajudará a evitar potenciais consequências
negativasparaoambienteeparaasaúde,que,deoutraforma,poderiamocorrerpelomaumanuseamento
deste produto. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, contacte o
município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Kensington, o nome e o design da ACCO são marcas registadas da ACCO Brands. The Kensington Promise é uma
marca de serviço da ACCO Brands. Pro Fit é uma marca comercial da ACCO Brands. Windows, Windows Vista e
Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou noutros países. Todas as outras marcas
registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.
© 2011 Kensington Computer Products Group, uma divisão da ACCO Brands. Qualquer cópia, duplicação ou
reproduçãonãoautorizadadosconteúdosaquipresenteséproibidasemoconsentimentoescritodaKensington
Computer Products Group. Todos os direitos reservados. 4/11
за использованием клавиатуры, мыши или трекбола, также является фактором заболевания. В случае
возникновения каких-либо вопросов относительно данных факторов риска, обратитесь к
квалифицированному врачу.
При использовании клавиатуры, мыши или трекбола возможны периодические боли в руках, плечах, шее и
других частях тела. Однако если вы замечаете такие симптомы, как постоянная или периодическая боль,
пульсация, ноющая боль, покалывание, онемение, чувство жжения или оцепенения, и, тем более, в том случае
если такие симптомы проявляются, даже если вы не работаете за компьютером, НЕ ИГНОРИРУЙТЕ ЭТИ
СИМПТОМЫ. НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ВРАЧУ. Данные симптомы могут
быть признаками хронического заболевания нервов, мышц, сухожилий и других частей тела, например, таких
заболеваний, как кистевой туннельный синдром, тендинит, теносиновит и другие.
Данное оборудование соответствует ограничениям на уровень облучения, установленным FCC для
неконтролируемой среды. Для соответствия радиочастотному излучению конечный пользователь должен
следовать определенным правилам работы. Данный передатчик не должен находиться рядом или работать
вместе с другим передатчиком или антенной.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕВРОПЫ
Компания Kensington заявляет, что данный продукт соответствует основным требованиям и другим важным
условиям соответствующих директив ЕЭС.Копия Декларации о соответствии для Европы на данный продукт
может быть получена по ссылке ‘Compliance Documentationокументация о соответствии) на сайте
www. support.kensington.com.
ИНФОРМАЦИЯ ТОЛЬКО ДЛЯ ГОСУДАРСТВЧЛЕНОВ ЕС
Эти значки указывают на то, что данное изделие не может относиться к бытовым отходам. Обеспечив
правильную утилизацию изделия, вы поможете в предотвращении потенциальных негативных
последствий для окружающей среды и человеческого здоровья, которые могут быть вызваны
неправильной его утилизацией. Для получения более подробной информации об утилизации данного
изделия, пожалуйста, свяжитесь с вашим местным городским офисом, службой вывоза бытовых отходов или
магазином, в котором вы купили изделие.
Название и дизайн Kensington и ACCO являются зарегистрированными товарными знаками компании ACCO
Brands. Kensington Promise является знаком обслуживания ACCO Brands. Pro Fit является товарным знаком
компании ACCO Brands. Windows, Windows Vista и Windows 7 являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Майкрософт в США и/или других странах. Все прочие зарегистрированные и
незарегистрированные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
© 2011 Kensington Computer Products Group, подразделение компании ACCO Brands. Запрещается
несанкционированное копирование, дублирование или размножение иным способом содержимого
настоящего документа без письменного согласия компании Kensington Computer Products Group. Все права
защищены. 4/11

Navigation menu