ACCO M01175-D 2.4GHz Wireless Receiver User Manual

ACCO Brands, Inc. 2.4GHz Wireless Receiver Users Manual

Users Manual

Presenter Expert™Green Laser Presenter, Cursor Control & MemoryINSTRUCTION GUIDE  HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GUIDE D’INSTRUCTIONS  PŘÍRUČKA S POKYNY BEDIENUNGSANLEITUNG  INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDLEIDING  РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ISTRUZIONI  MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES Register Now!Enregistrer maintenant !Jetzt registrieren!Nu registrerenRegistrar ahoraRegistra adesso Regisztràljon most!Zaregistrujte se nyní!Zarejestruj się!Зарегистрироваться!Registe-se agora!register.kensington.comINSTRUCTION GUIDE901-2676-00  KLTechnical Support / Assistance technique / Technischer Support /  Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica /  Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna /  Техническая поддержка / Assistência técnicaAustralia 1300 881 931 Nederland 010 713 1882België / Belgique 02 401 2395 New Zealand 0800 539 26273Brasil 14 3235-4003 Norway 80017520Canada 1 800 268 3447 Österreich 0800 677 873Denmark 80 250966 Polska 22 570 18 00Deutschland 0692 222 3654 Portugal 800855802España 911 146 735 Russia 007 495 933 5163Finland 0800 9 15697 Schweiz / Suisse 044 580 6667France 01 7671 0404 Sweden 08 5033 6577Hungary 06 20 9430 612 United Kingdom 0203 364 5390Ireland 01 431 1395 United States 1 800 535 4242Italia 02 3604 7030 International Toll +31 53 484 9135México 55 15 00 57 00Kensington Computer Products GroupA Division of ACCO Brands333 Twin Dolphin Drive, Sixth floorRedwood Shores, CA 94065ACCO MEXICANA, S.A. DE C.V.Avenida Circuito de la IndustriaNorte # 6Parque Industrial Lerma,Lerma, 52000 Estado de MexicoMEXICODesigned in California, U.S.A. by KensingtonMade in ChinaACCO Brands EuropeOxford HouseOxford RoadAylesburyBucks, HP21 8SZUnited KingdomAcco Brands Chile S.A.,Avda. San JosemaríaEscrivá de Balaguer Nº5773Vitacura, C.P. 7640870SantiagoChileACCO Brands Canada5 Precidio CourtBramptonOntario, L6S 6B7CanadaTilibra Produtos de Papelaria Ltda.Rua Aimorés, 6-9Bauru, CEP 17013-900São PauloBrasilwww.kensington.comPatents Pending ACCO AustraliaLevel 2, 8 Lord StBotany NSW 2019AustraliaN1368
2 3Getting Started / Démarrage / Erste Schritte / Aan de slag / Introduzione / Introducción /  Első lépések / Začínáme / Przygotowanie do pracy / Приступая к работе / Introdução123 MicroSD card reader in receiver supports cards up to 32 GB. 2GB* card pre-installed.Le lecteur de carte MicroSD contenu dans le récepteur prend en charge jusqu’à 32Go. Carte 2Go* préinstallée.Das microSD-Kartenlesegerät im Empfänger unterstützt Karten bis zu 32 GB. 2 GB*-Karte bereits vorinstalliert.MicroSD-kaartlezer in de ontvanger ondersteunt kaarten van maximaal 32 GB. Kaart van 2 GB* vooraf geïnstalleerd.Il lettore MicroSD nel ricevitore supporta schede fino a 32 GB. Scheda da 2 GB* preinstallata.El lector de tarjetas MicroSD del receptor admite tarjetas de hasta 32 GB. Tarjeta de 2 GB* preinstalada.A vevőegységben lévő MicroSD kártyaolvasó legfeljebb 32 GB memóriakártyákat támogat. 2 GB* kártya előre telepítve.Čtečka karet MicroSD vpřijímači podporuje karty až do 32 GB. Předinstalována je karta skapacitou 2 GB*.Czytnik kart MicroSD odbiornika obsługuje karty o pojemności do 32 GB. Zainstalowana wstępnie karta o pojemności 2GB*.Устройство считывания поддерживает карты памяти MicroSD емкостью не более 32Гб. Карта емкостью 2Гб входит в комплект поставки.*O leitor de cartões MicroSD no receptor suporta cartões até 32 GB. Cartão de 2 GB* pré-instalado.* 2 billion bytes prior to formatting. Usable capacity varies / * 2 Go avant formatage. La capacité utilisable varie /  * 2 Milliarde Byte vor der Formatierung. Verwendbare Kapazität variiert. / * 2 miljard bytes vóór formatteren. Benuttingscapaciteit varieert / * 2 miliardo di byte prima della formattazione. La capacità utilizzabile varia /  * 2.000 millones de bytes antes del formateo. Las capacidades de uso varían. / * 2 milliárd byte formázás előtt.  A használható kapacitás eltérő. / * 2 milión bajtů před formátováním. Použitelná velikost se může lišit /  * 2 miliard bajtów przed sformatowaniem. Użyteczna pojemność jest zmienna / * 2Гб до форматирования. Используемая емкость отличается. / * Dois mil milhões de bytes antes da formatação. A capacidade de utilização é variável150' (50m) max.150’ (50m) max.Maximal 50 m (150 Fuß)Max. 50 meter (150 voet)50 m max150’ (50m) máx.150’ (50m) max.Max. 150’ (50m).150’ (50m) maks.150’ (50 м) макс.150’ (50m) máx.
4 5On/Off switch / Interrupteur Marche/Arrêt / Ein-/Ausschalter / Aan-uit-schakelaar / Interruttore On/Off / Interruptor de encendido/apagado / BE/KI kapcsoló / Vypínač / Włączanie/wyłączanie / Выключатель питания / Interruptor On/Off (Ligado/Desligado)Power On / Marche / Einschalten / Inschakelen / Acceso / Alimentación encendida / Bekapcsolva /  Zapnutí / Włączone zasilanie / Питание вкл / Alimentação ligada Red on (3 secs) / Rouge allumé (3 secs) / Rot an (3 Sek.) /  Rood AAN (3 sec.) / Rosso acceso (3 sec.) /  Rojo encendido (3 segundos) / Piros be (3 mp) /  svítí červeně (3 sek.) / Świeci się na czerwono (3 s) /  Горит красный (3 сек.) / Vermelho aceso (3 seg.)Laser On / Laser allumé / Laser an / Laser aan /  Laser acceso / Láser encendido / Lézer bekapcsolva / Zapnutí laseru / Włączony laser / Лазер вкл /  Laser ligado Green On / Voyant vert allumé / Grüne LED an /  Groen aan / Verde - Acceso / Verde encendido /  Zöld lámpa bekapcsolva / Svítí zelená / Świeci na zielono / Зеленый горит / Verde aceso Low Battery / Voyant de batterie faible /  Akku fast leer / Batterij bijna leeg / Batteria scarica /  Nivel de batería bajo / Akkumulátor kimerülőben /  Slabá baterie / Niski stan baterii / Низкий уровень заряда батареи / Bateria FracaRed Blinking / Voyant rouge clignotant /  Rote LED blinkt / Rood knipperend /  Rosso lampeggiante / Rojo parpadeando /  Villogó piros lámpa / Bliká červená / Miga na czerwono / Красный мигает / Vermelho a piscarPresentation Mode / Mode présentation / Präsentationsmodus / Presentatiemodus / Modalità di presentazione / Modo de presentación / Bemutató mód /  Režim Prezentace / Tryb prezentacji / Режим презентации / Modo ApresentaçãoMode switch / Bouton du mode / Moduswechsel / Modusschakelaar / Interruttore di modalità / Conmutador de modo / Üzemmódkapcsoló / Přepnutí režimu / Przełącznik trybu / Переключатель режимов / Interruptor de modo LED Indicator / Voyant lumineux / LED-Anzeige / LED-indicatielampje / Indicatore LED / Indicador luminoso / LED jelző / Kontrolka LED / Dioda / Светодиодный индикатор / Indicador de LEDJoystick, cursor control. Press for left mouse button / Joystick de navigation. Cliquez sur le bouton gauche de la souris / Joystick, Cursorsteuerung. Drücken = Klick mit linker Maustaste / Joystick, cursorbesturing. Indrukken voor linkermuisknop / Controllo del cursore con il joystick Corrisponde al pulsante sinistro del mouse /Joystick, control de cursor. Pulsar para botón izquierdo del ratón / Joystick, kurzorvezérlés. A bal egérgombot nyomja meg / Pákový ovladač, ovladač kurzoru. Stiskněte levé tlačítko myši / Joystick, sterowanie kursorem. Wciśnięcie spełnia rolę lewego przycisku myszy /Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick, controlo do cursor. Prima para activar o botão esquerdo do ratoLaser pointer / Pointeur laser /Laserpointer / Laseraanwijzer / Puntatore laser / Puntero láser /  Lézeres mutató / Laserový ukazatel /  Wskaźnik  laserowy / Лазерная указка / Apontador laserNext / Suivant / Weiter /  Volgende / Avanti /  Siguiente / Tovább /  Další / Dalej / Далее /  SeguinteBlack screen / Écran vide / Schwarzer Bildschirm /  Zwart scherm / Schermo nero / Pantalla negra /  Fekete képernyő / Černá obrazovka / Wygaszony ekran / Черный экран / Ecrã a pretoPrevious / Précédent /  Zurück / Vorige /  Precedente / Anterior /  Előző / Předchozí / Wstecz / Назад / Anterior
6 7Joystick, cursor control. Press for left mouse button / Joystick de navigation. Cliquez sur le bouton gauche de la souris / Joystick, Cursorsteuerung. Drücken = Klick mit linker Maustaste / Joystick, cursorbesturing. Indrukken voor linkermuisknop / Controllo del cursore con il joystick Corrisponde al pulsante sinistro del mouse /Joystick, control de cursor. Pulsar para botón izquierdo del ratón / Joystick, kurzorvezérlés. A bal egérgombot nyomja meg / Pákový ovladač, ovladač kurzoru. Stiskněte levé tlačítko myši. / Joystick, sterowanie kursorem. Wciśnięcie spełnia rolę lewego przycisku myszy /Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick, controlo do cursor. Prima para activar o botão esquerdo do ratoEnglish CAUTION! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The Presenter Expert™ Green Laser Presenter includes a built-in laser pointer. Therefore, as with any laser pointer, it is important to adhere to the following warnings and safety instructions to prevent injury:• Nevershinealaserpointerintoaperson’seyes,orstareintothelaserbeam.Pointingalaserpointerintoaperson’seyes, or staring directly at the laser beam, can cause instant temporary vision dysfunction such as flash blindness, disorientation or glare. This can be particularly dangerous if the exposed person is engaged in a vision-critical activity such as driving. In addition, prolonged and/or repeated exposure to the laser beam can be hazardous and damaging to eyes.• Neveraimalaserpointeranywhereonanyorpersonoranimal.Laserpointersaredesignedtoillustrateinanimateobjects only. In some states and provinces, it is illegal to aim a laser pointer on a law enforcement officer or on any other person. The purchaser/user is responsible for insuring that his or her use of the laser pointer conforms to any local laws.• Donotpointalaserpointeratmirror-likesurfaces.Areflectedbeamcanactlikeadirectbeamontheeye.• Laserpointersarenottoys.Donotallowaminortouseapointerunsupervised.Insomestatesandprovinces,itisillegalfor a minor to purchase and/or use a pointer. The purchaser/user is responsible for insuring that his or her purchase or use of the laser pointer conforms to any local laws.Technical SupportTechnical support is available to all registered users of Kensington products. There is no charge for technical support except the cost of the phone call, and long distance charges where applicable. Technical Support Contact information can be found on the back page of this manual.Technical Support Tips• YoumayfindtheanswertoyourproblemintheFrequentlyAskedQuestions(FAQ)sectionoftheSupportareaontheKensington Website: www.support.kensington.com.• Callfromaphonewhereyouhaveaccesstoyourdevice• Bepreparedtoprovidethefollowinginformation:  -  Name, address, and telephone number  -  The name of the Kensington product  -  Symptoms of the problem and what led to themThe button backlight turns off after 3 minutes if there is no activity / Le rétroéclairage du bouton s’éteint au bout de 3 minutes sans activité / Die Tastenbeleuchtung wird nach 3 Minuten Inaktivität ausgeschaltet / De achtergrondverlichting van de knop gaat uit na 3 minuten van inactiviteit /  La luce posteriore del pulsante si spegnerà dopo 3 minuti di inattività /  La retroiluminación del botón se apaga transcurridos 3 minutos si no hay actividad / Ha nincs tevékenység, a hátsó megvilágítás 3 perc után kikapcsolódik / Podsvícení tlačítka se při neaktivitě po třech minutách vypne / Podświetlenie przycisków wyłącza się po 3-minutowym okresie bezczynności / Подсветка кнопки гаснет через 3 минуты простоя / A retroiluminação do botão apaga após 3 minutos sem actividadeMouse Mode / Mode souris / Mausmodus / Muismodus / Modalità mouse / Modo de ratón / Egér mód / Režim myši / Tryb pracy myszy / Режим мыши / Modo RatoLeft-click button / Bouton de  clic gauche / Linke Maustaste / Klikken met linkerknop / Pulsante sinistro / Botón de  clic izquierdo / Bal egérgomb /  Tlačítko levého klepání /  Lewy przycisk myszy /  Левая кнопка /  Botão esquerdo do ratoCenter-click button (scroll) / Bouton de clic central (défilement) /Mittlere maustaste (scroll) / Klikken met middelste knop (scroll) /Pulsante centrale (scorrimento) / Botón de clic central (desplazamiento) /Középső egérgomb (görgető) / Středové tlačítko (posouvací) /Środkowy przycisk myszy (przewijania) / Центральная кнопка (прокрутки) / Botão central do rato (deslocamento)Right-click button / Bouton de  clic droit / Rechte Maustaste /Klikken met rechterknop / Pulsante destro / Botón de  clic derecho / Jobb egérgomb /Tlačítko pravého klepání /Prawy przycisk myszy /Правая кнопка /Botão direito do ratoNo function / Aucune fonction /  Keine Funktion / Geen functie / Nessuna funzione / Sin función /  Nincs funkció / Bez funkce /  Brak funkcji / Нет функции /  Nenhuma função
8 9FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENTThis equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.CLASS 2 LASER SAFETY STATEMENT532+/- 10nmThis laser device complies with International Standard IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Class 2 Laser Product and also complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11, except for deviations pursuant to laser Notice No. 50, dated June 24, 2007:  1.  Emission of a parallel beam of visible light; 2.  Maximum Power of 1 milliwatt CW, wavelength range 532±10 nanometers; 3.  Operating temp between 0 ° C (32° F) to 40° C (104° F).• Donotdisassemblethedevice• Donotusethedeviceoutsideofitsspecifiedoperatingtemperaturerange.Ifthedeviceis  exposed to an environment outside of its prescribed operation, turn off the device and allow the    temperature to stabilize within the specified operating range before using the device. CAUTION! A set of warning labels in different languages is provided with this product. It is essential that the correct country-specific warning label is applied to the laser pointer for the safety of the user and of the people nearby. CAUTION! This device has no serviceable parts. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENTNote: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, Pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.MODIFICATIONS: Modifications not expressly approved by Kensington may void the user’s authority to operate the device under FCC regulations and must not be made.FCC DECLARATION OF CONFORMITY COMPLIANCE STATEMENTThis product complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. As defined in Section 2.909 of the FCC Rules, the responsible party for this device is Kensington Computer Product Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,USA.INDUSTRY CANADA CONFORMITYThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.This device has been tested and found to comply with the limits specified in RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.CE DECLARATION OF CONFORMITYKensington declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of applicable EC directives.For Europe, a copy of the Declaration of Conformity for this product may be obtained by clicking on the Compliance Documentation link at www.support.kensington.comTHE FOLLOWING INFORMATION IS ONLY FOR EU-MEMBER STATES:The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO Brands. Presenter Expert is a trademark of ACCO Brands. All other trademarks are the property of their respective owners.© 2012 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Any unauthorized copying, duplicating, or other reproduction of the contents hereof is prohibited without written consent from Kensington Computer Products Group. All rights reserved. 09/12Français ATTENTION ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Le présenteur avec laser vert Presenter Expert™ inclut un pointeur laser intégré. Par conséquent, comme lors de l’utilisation de n’importe quel pointeur laser, il est important de respecter les avertissements et les consignes de sécurité suivants afin d’éviter tout dommage :• Nedirigezjamaislepointeurlaserdanslesyeuxd’unepersonneetnefixezpasdirectementlerayonlaser.Sivousdirigez un pointeur laser dans les yeux de quelqu’un ou si vous fixez directement le rayon laser, vous risquez d’être victime d’une altération temporaire de la vue (aveuglement par flash, désorientation ou éblouissement). Ceci peut être particulièrement dangereux si la personne exposée effectue une activité où la vue est importante (la conduite, par exemple). En outre, une exposition répétée et/ou prolongée au rayon laser peut être dangereuse et nocive pour les yeux.• Nedirigezjamaisunpointeurlasersurunepersonneouunanimal.Lespointeurslasersontconçuspourillustrerdes objets inanimés uniquement. Dans certains états et provinces, il est illégal de diriger un pointeur laser sur un officier de police ou toute autre personne. L’acheteur/utilisateur doit s’assurer de la conformité du pointeur laser aux réglementations locales.• Nedirigezpasunpointeurlasersurdessurfacesréfléchissantestellesquedesmiroirs.Unfaisceauréfléchipeutagircomme un faisceau direct dans les yeux.• Lespointeurslasernesontpasdesjouets.Neleslaissezpasàlaportéedesenfants.Danscertainsétatsetprovinces,il est illégal pour un mineur d’acheter et/ou d’utiliser un pointeur. L’acheteur/utilisateur doit s’assurer de la conformité de l’achat ou de l’utilisation du pointeur laser aux réglementations locales.Assistance techniqueUne assistance technique est disponible pour tous les utilisateurs de produits Kensington enregistrés. L’assistance technique est gratuite sauf en cas de déplacement longue distance, selon les tarifs applicables. Les coordonnées de l’assistance technique sont disponibles au dos de ce manuel.Conseils d’assistance technique• IlsepeutquevoustrouviezunesolutionàvotreproblèmedanslaFoireauxquestions(FAQ)delarubriqueAssistancedu site Web de Kensington :www.support.kensington.com.• Vousdevezavoiraccèsàvotrepériphériquelorsquevousappelezl’assistancetechnique.• Lesinformationssuivantesvousserontdemandées:  -  Nom, adresse et numéro de téléphone  -  Nom du produit Kensington  -  Symptômes du problème et faits qui en sont à l’origineOperating Frequency Range:2412 to 2472 MHz
10 11DÉCLARATION DE SÉCURITÉ LASER DE CLASSE 2532+/- 10nmCe périphérique laser est conforme au standard international IEC/EN 60825-1 : ED 2. 2007, produit laser de classe 2 et est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.1, sauf pour le manquement concernant la notice du laser nº 50, datée du 24 juin 2007 : 1.  Émission d’un rayon parallèle de lumière visible ;2.  Puissance maximum de 1 milliwatt CW, plage de longueur d’onde 532±10 nanomètres ;3.  Température de fonctionnement comprise entre 0 ° C et 40° C.• Nepasdésassemblerledispositif• Nepasutiliserledispositifendehorsdelaplagedetempératureopérationnellespécifiée.   Si le dispositif est exposé à un environnement en dehors de la plage de température    opérationnelle spécifiée, le mettre hors tension et attendre que la température se    stabilise dans la plage opérationnelle spécifiée avant d’utiliser le dispositif. ATTENTION ! Un kit d’étiquettes d’indications et d’avertissement en plusieurs langues est fourni avec ce produit. Sélectionnez l’étiquette d’indications et d’avertissement propre à votre pays et collez-la sur la pointeur laser. Cette opération est indisdpensable pour assurer votre sécurite et celle de votre entourage. ATTENTION ! Vous ne devez pas tenter de réparer cet appareil. L’utilisation de commandes, de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles mentionnées ici risquent de provoquer une exposition dangereuse aux radiations.DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC) SUR L’INTERFÉRENCE DES FRÉQUENCES RADIOCe périphérique a été “testé et déclaré conforme aux limitations s’appliquant aux périphériques numériques de classe B, conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions ont pour but d’offrir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil peut produire, utiliser et émettre des fréquences radio. S’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque d’engendrer des interférences nuisibles aux communications radio.Tout risque d’interférences ne peut toutefois pas être entièrement exclu. Si cet équipement provoque des interférences avec la réception de la radio ou de la télévision (à déterminer en allumant puis éteignant l’équipement), vous êtes invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures citées ci-dessous :• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.• Éloignerl’équipementdurécepteur.• Connecterl’appareilsurunepriseappartenantàuncircuitdifférentdeceluiauquelestbranchélerécepteur.• Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimenté.MODIFICATIONS : les modifications qui n’ont pas été explicitement approuvées par Kensington peuvent annuler votre autorisation d’utiliser l’appareil dans le cadre des réglementations FCC et sont expressément interdites.DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCCCe produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles d’en perturber le fonctionnement. Comme défini dans la Section 2.909 du règlement FCC, la partie responsable pour ce périphérique est Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, Etats-Unis.DÉCLARATION DE CONFORMITÉ D’INDUSTRIE CANADACe périphérique a été testé et reconnu conforme aux limites spécifiées dans RSS-210. Son utilisation est soumise à deux conditions : (1) Ce périphérique ne doit pas engendrer d’interférences et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence, y compris des interférences pouvant entraîner des opérations non souhaitées du périphérique.Cet appareil numérique de classe [B] est conforme à la norme canadienne ICES-003.DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CEKensington déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions des directives CE applicables.Vous pouvez obtenir une copie de la Déclaration de conformité sur le site www.support.kensington.com.LES INFORMATIONS SUIVANTES SONT APPLICABLES UNIQUEMENT DANS LES PAYS MEMBRES DE L’UNION EUROPÉENNE :L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager ordinaire. En vous débarrassant de ce produit dans le respect de la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter les effets négatifs potentiels sur l’environnement et sur la santé humaine. Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez consulter le service municipal compétent, le service de ramassage des ordures ou le revendeur du produit.Kensington et ACCO sont des marques déposées d’ACCO Brands. The Kensington Promise est une marque de service d’ACCO Brands. Presenter Expert is une marque déposée d’ACCO Brands. Toutes les autres marques déposées ou non sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.© 2012 Kensington Computer Products Group, une division d’ACCO Brands. Toute copie, duplication ou autre reproduction non autorisée du contenu de ce manuel est interdite sans le consentement écrit de Kensington Computer Products Group. Tous droits réservés. 09/12ACCO Brands30 avenue Carnot,91300 MassyFranceDeutsch WARNUNG! WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Der Presenter Expert™-Presenter mit grünem Laser verfügt über einen integrierten Laserpointer. Daher ist es wie bei allen Laserpointern wichtig, dass die folgenden Warn- und Sicherheitshinweise eingehalten werden, um Verletzungen zu vermeiden:• RichtenSiedenLaserpointerniemalsdirektaufdieAugenvonPersonenundblickenSienichtindenLaserstrahl.Wenn Sie den Laserpointer auf die Augen von Personen richten oder direkt in den Laserstrahl blicken, kann es zu vorübergehenden Sehstörungen, wie beispielsweise kurzzeitige Erblindung durch Lichtblitze, Orientierungslosigkeit oder Verblendung, kommen. Dies kann besonders dann gefährlich sein, wenn die dem Lichtstrahl ausgesetzte Person eine Tätigkeit ausführt, bei der die Sicht eine entscheidende Rolle spielt (z. B. das Führen von Fahrzeugen). Darüber hinaus können die Augen gefährdet sein oder geschädigt werden, wenn die betreffende Person dem Laserstrahl anhaltend und/oder wiederholt ausgesetzt ist.• RichtenSiedenLaserpointerniemalsaufPersonenoderTiere.LaserpointerwerdenausschließlichzumIllustrierenvon Gegenständen entwickelt. In manchen Bundesstaaten und Provinzen ist es gesetzlich verboten, Laserpointer auf Vollzugsbeamte oder andere Personen zu richten. Der Käufer/Benutzer ist dafür verantwortlich, dass die Verwendung des Laserpointers den gesetzlichen Bestimmungen vor Ort entspricht.• RichtenSiedenLaserpointernichtaufspiegelndeOberflächen.ReflektierendeStrahlenkönnenimAugediegleicheAuswirkung wie ein direkter Strahl haben.• LaserpointersindkeinSpielzeug.SorgenSiedafür,dassMinderjährigedenLaserpointernichtunbeaufsichtigtverwenden können. In manchen Bundesstaaten und Provinzen ist es gesetzlich verboten, dass Minderjährige Laserpointer erwerben und/oder verwenden. Der Käufer/Benutzer ist dafür verantwortlich, dass der Erwerb bzw. die Verwendung des Laserpointers den gesetzlichen Bestimmungen vor Ort entspricht.Info zu Ihrem Wireless Presenter mit Laser Pointer • DerEmpfängerhateineeinzelneIndikatoranzeigemit2Farben,grünundrot.Jedesmal,wennSieaufdieTastedes Zeigegeräts drücken, blinkt die Empfänger-LED kurz grün auf und zeigt somit an, dass der Akkuladezustand ausreichend ist. Die LED blinkt bei jedem Drücken der Taste rot auf, wenn der Akkuladezustand niedrig ist.• DerWirelessPresentermitLaserPointersolltemitdenmitgeliefertenAkkusbiszueinJahrlangfunktionsfähigsein. Dies gilt für den durchschnittlichen Gebrauch. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung durch Einsetzen des Empfängers in der Fernbedienung ausgeschaltet wird, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern.Technischer SupportAlle registrierten Benutzer von Kensington-Produkten erhalten technische Unterstützung.Mit Ausnahme von Gesprächsgebühren bzw. eventuellen Ferngesprächsgebühren entstehen keine Kosten für die technische Unterstützung.Die Kontaktinformationen zur technischen Unterstützung sind der Rückseite dieser Bedienungsanleitung zu entnehmen.Hinweise zur technischen UnterstützungHinweise zur technischen Unterstützung• VieleProblemelassensichbereitsmithilfeder„HäufiggestelltenFragen“(FrequentlyAskedQuestions,(FAQ))imUnterstützungsbereich auf der Kensington-Website lösen: www.support.kensington.com.• BenutzenSiefürAnrufeeinTelefon,vondemausSieZugriffaufdasGeräthaben.
12 13• BereitenSiefolgendeInformationenvor:  -  Name, Anschrift, Telefonnummer  -  Bezeichnung des Kensington-Produkts  -  Symptome des Problems und UrsachenSICHERHEITSERKLÄRUNG FÜR LASER KLASSE 2532+/- 10nmDieses Lasergerät entspricht dem internationalen Standard IEC/EN 60825-1: ED 2, 2007 als Laserprodukt der Klasse 2 sowie 21 CFR 1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme der Abweichungen gemäß“LaserNotice”Nr.50vom24.Juni2007:1.  Emission eines parallelen Strahls sichtbaren Lichts; 2.  Leistung nicht höher als 1 Milliwatt CW, Wellenlänge 532±10 Nanometer; 3.  Betriebstemperatur zwischen 0 °C (32 °F) und 40 °C (104 °F).• NehmenSiedasGerätnichtauseinander.• VerwendenSiedasGerätnichtaußerhalbdesangegebenenBetriebstemperaturbereichs.  LiegtdieUmgebungstemperaturaußerhalbdeszulässigenBereichs,schaltenSiedas   Gerät aus und warten Sie, bis die Betriebstemperatur sich im zulässigen Bereich    stabilisiert hat, bevor Sie das Gerät verwenden. WARNUNG!   Im Lieferumfang des Produkts sind Warnaufkleber in verschiedenen Sprachen enthalten. Zur Gewährleistung der Sicherheit des Nutzers und der Personen in Nutzungsnähe muss unbedingt der Aufkleber in der richtigen Sprache auf dem Laserpointer angebracht werden. WARNUNG!   Dieses Gerät enthält keine wartungsbedürftigen Teile. Die Verwendung anderer als der hier angegebenen Bedienelemente, Einstellungen oder Verfahrensabläufe kann zur Freisetzung schädlicher Strahlung führen.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENTHinweis: Dieses Gerät erfüllt den Tests zufolge die Auflagen von digitalen Geräten der Klasse B entsprechend Part 15 der FCC-Vorschriften. Ziel dieser Vorschriften ist es, ungünstige Interferenzen in gebäudeinternen Installationen möglichst zuvermeiden.DasGeräterzeugt,verwendetundsendetu.U.Funkfrequenzenergieaus.BeiunsachgemäßerInstallationundVerwendungkönnenStörungenauftreten.InEinzelfällensindStörungenjedochgenerellnichtauszuschließen.Wenn das Gerät ein- und ausgeschaltete Einrichtungen stört, sollte der Anwender eine oder mehrere der folgenden Gegenmaßnahmenvornehmen:• AusrichtungsänderungoderOrtsänderungderEmpfangsantenne• EntfernungsänderungzwischenGerätundEmpfänger• UmsteckendesGerätsineineandereSteckdosealsdiedesEmpfängers• BefragendesHändlersodereineserfahrenenFunk-/TV-TechnikersÄNDERUNGEN: Nicht ausdrücklich durch Kensington genehmigte Änderungen können die Betriebszulassung des Geräts gemäßdenFCC-Vorschriftenungültigwerdenlassenundmüssenunterbleiben.FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGDiesesProdukterfülltdieAuflagengemäßPart15derFCC-Vorschriften.DerBetrieberfolgtunterEinhaltungvonzweiBedingungen: (1) Das Gerät darf keine ungünstigen Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden Interferenzentolerieren,diesgiltauchfürInterferenzen,dieBetriebsstörungenverursachen.GemäßAbschnitt2.909derFCC-Vorschriften ist die Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, USA, 800-535-4242, für das Gerät verantwortlich.INDUSTRY CANADA CONFORMITY STATEMENTDieses Gerät wurde getestet und erfüllt die in RSS-210 festgelegten Grenzwerte. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Konditionen: (1) Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen des Geräts verursachen.Dieses digitale Gerät der Klasse [B] erfüllt die Auflagen des kanadischen ICES-003.CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGKensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der geltenden EC-Vorschriften erfüllt.Eine Kopie der Konformitätserklärung ist unter www.support.kensington.com erhältlich.DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN BETREFFEN NUR MITGLIEDSSTAATEN DER EU:Die Verwendung des Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Durch das Sicherstellen der korrekten Beseitigung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit von Menschen zu vermeiden, die anderenfalls bei ungeeigneter Beseitigung dieses Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoffverwerter bzw. dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.KensingtonundACCOsindregistrierteHandelsmarkenvonACCOBrands.„TheKensingtonPromise“isteineDienstleistungsmarke von ACCO Brands. Presenter Expert ist eine eingetragene Marke von ACCO Brands. Alle anderen registrierten und nicht registrierten Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen.© 2012 Kensington Computer Products Group, ein Bereich von ACCO Brands. Die unerlaubte Vervielfältigung, Duplizierung oder eine andere Form der Reproduktion von Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung durch die Kensington Technology Group untersagt. Alle Rechte vorbehalten. 09/12ACCO Deutschland GmbH & Co. KGArnoldstr. 5, 73614 SchorndorfGermany Nederlands LET OP! BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR UW VEILIGHEID  De Presenter Expert™ Green Laser Presenter is inclusief een ingebouwde laseraanwijzer. Daarom is het voor uw veiligheid van belang dat u de volgende waarschuwingen en aanwijzingen voor laseraanwijzers ter harte neemt om verwondingen te voorkomen:• Schijnnooitmeteenlaseraanwijzerindeogenvaniemandandersenkijknietindelaserstraal.Alsumeteenlaseraanwijzer in de ogen van iemand anders schijnt of als u rechtstreeks in de laserstraal kijkt, kan dat leiden tot onmiddellijke tijdelijke verstoring van het gezichtsvermogen zoals flitsblindheid, desoriëntatie of staren. Dit kan met name gevaar opleveren als de persoon in kwestie een activiteit uitvoert waarbij gezichtsvermogen belangrijk is, zoals autorijden. Bovendien is een langere en/of herhaalde blootstelling aan de laserstraal gevaarlijk en kan dat beschadigingen aan de ogen opleveren.• Richteenlaserstraalnooitopeenpersoonofeendier.Laseraanwijzerszijnuitsluitendbedoeldomlevenlozeobjectenaan te wijzen. In sommige regio’s is het verboden om een laseraanwijzer te richten op een vertegenwoordiger van de rechterlijke macht of een willekeurige andere persoon. De koper/gebruiker is ervoor verantwoordelijk dat het gebruik van de laseraanwijzer niet strijdig is met lokale wetten.• Richteenlaseraanwijzernietopspiegelendeoppervlakken.Eenweerkaatstestraalwerktinhetoognetalseenrechtstreekse straal.• Laseraanwijzerszijngeenspeelgoed.Laateenminderjarigenietzondertoezichtdeaanwijzergebruiken.Insommigeregio’s is het verboden dat minderjarigen een aanwijzer kopen en/of gebruiken. De koper/gebruiker is ervoor verantwoordelijk dat de aankoop of het gebruik van de laseraanwijzer niet strijdig is met de lokale wetten.Informatie over de Wireless Presenter met laseraanwijzer• DeWirelessPresentermetlaseraanwijzerwerktinprincipemaximaaléénjaarmetdemeegeleverdebatterijen.Ditisgebaseerd op het gemiddelde gebruik. • Omdelevensduurvandebatterijteverlengenkuntudeafstandsbedieninguitschakelendoordereceiverindeafstandsbediening te plaatsen als u het apparaat niet gebruikt.Technische ondersteuningTechnische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde gebruikers van Kensington-producten. Technische ondersteuning is gratis, met uitzondering van de kosten van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van toepassing). Contactinformatie voor technische ondersteuning treft u aan op de achterzijde van deze handleiding.Tips voor technische ondersteuning• VooreenantwoordopeeneventueelprobleemkuntuterechtindesectieFrequentlyAskedQuestions(FAQ)inhetgedeelte Support van de Kensington-website: www.support.kensington.com.• Alsuopbelt,dientutevenstoegangtotuwcomputertehebben• Zorgervoordatudevolgendeinformatiebijdehandhebt:  -  Naam, adres en telefoonnummer  -  De naam van het Kensington-product  -  Symptomen van het probleem en de oorzaak ervan
14 15VEILIGHEIDSVERKLARING KLASSE 2 LASER532+/- 10nmDit apparaat voldoet aan de internationale norm IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Klasse-2-laserproduct en voldoet tevens aan de normen 21 CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering van afwijkingen vernoemd in de kennisgeving betreffende lasers nr. 50, d.d. 24 juni 2007:   1.  Emissie van een parallelle straal zichtbaar licht;2.  Maximaal vermogen van 1 milliwatt CW, golflengtebereik 532±10 nanometer;3.  Bedrijfstemperatuur tussen 0 ° C (32° F) en 40° C (104° F).• Demonteerhetapparaatniet.• Gebruikhetapparaatnietbuitenhetopgegeventemperatuurbereik.Alshetapparaat   wordt blootgesteld aan een andere omgeving dan die welke is voorgeschreven, schakelt    u het apparaat uit zodat de temperatuur zich kan stabiliseren binnen het opgegeven    bedrijfsbereik, voor dat het apparaat wordt gebruikt. LET  OP!   Samen met dit product wordt een stel veiligheidsstickers in verschillende talen meegeleverd. Voor de veiligheid van de gebruiker en de mensen in de buurt is het belangrijk dat de sticker in uw taal op de laserpointer wordt geplakt. LET  OP!   Dit apparaat bevat geen onderdelen waaraan onderhoud kan worden gepleegd. Het gebruiken van instellingen, het aanbrengen van wijzigingen of het uitvoeren van procedures anders dan hier beschreven kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (FCC - VERKLARING OVER  INTERFERENTIE VAN RADIOFREQUENTIE)Opmerking: Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen van digitaal apparaat van Klasse B, zulks ingevolge Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke mate van bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij installatie in een huiselijke omgeving. Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-energie voortgebracht en verbruikt, en kan dit type energie worden uitgestraald. Als de apparatuur niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke radiostoring veroorzaken.Er is echter geen garantie dat de storing niet zal optreden in een specifieke configuratie. Als deze apparatuur schadelijke radio- of tv-storing veroorzaakt (u kunt dit controleren door de apparatuur uit en weer in te schakelen), probeert u het probleem te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen uit te voeren:• Verplaatsdeontvangstantenneofwijzigderichtingervan.• Vergrootdeafstandtussenhetapparaatendeontvanger.• Sluithetapparaataanopeenstopcontactdatzichopeenandercircuitdandeontvangerbevindt.• Neemcontactopmetdeleverancierofeenervarenradio-/tv-technicusvoorassistentie.WIJZIGINGEN Wijzigingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door Kensington, kunnen het recht van de gebruiker volgens de FCC-voorschriften om dit apparaat te bedienen, nietig maken en dienen dan ook niet te worden aangebracht.FCC-CONFORMITEITSVERKLARINGDit product voldoet aan de eisen van Deel 15 van de FCC-richtlijnen. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Het apparaat mag geen schadelijke radiostoring veroorzaken en (2) het apparaat moet alle ontvangen radiostoringen accepteren, inclusief radiostoring die de werking kan verstoren. Zoals bepaald in sectie 2.909 van de FCC-voorschriften ligt de verantwoordelijkheid voor dit apparaat bij Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, VS, +1-800-535-4242.VERKLARING VAN CONFORMITEIT VOOR CANADADit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen die zijn vermeld in RSS-210. De werking is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle storing accepteren, met inbegrip van storingen die een ongewenste werking van het apparaat kunnen veroorzaken.Dit digitale apparaat van Klasse [B] voldoet aan de Canadese ICES-003.CE-VERKLARING VAN CONFORMITEITKensington verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van toepassing zijnde EC-richtlijnen.Een exemplaar van de conformiteitsverklaring is verkrijgbaar via www.support.kensington.com.DE VOLGENDE INFORMATIE IS ALLEEN VAN TOEPASSING OP LIDSTATEN VAN DE EU:Het gebruik van het pictogram geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden verwerkt. Door dit product op de juiste wijze weg te werpen, helpt u het voorkomen van mogelijke nadelige gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid, die anders zou kunnen worden veroorzaakt door incorrecte afvalverwerking van dit product. Raadpleeg voor meer informatie over het recyclen van dit product de lokale overheid, de dient voor verwerking van huishoudelijk afval of de winkel waarin u dit product hebt aangeschaft.Kensington en ACCO zijn gedeponeerde handelsmerken van ACCO Brands. The Kensington Promise is een servicemerk van ACCO Brands. Presenter Expert is een gedeponeerd handelsmerk van ACCO Brands. Alle overige gedeponeerde en niet-gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars.© 2012 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Elke ongeautoriseerde vorm van kopiëren, dupliceren en reproductie anderszins is verboden als hiervoor geen schriftelijke toestemming is verleend door Kensington Computer Products Group. Alle rechten voorbehouden. 09/12 Italiano ATTENZIONE! ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Il telecomando per presentazioni con laser verde Presenter Expert™ include un puntatore laser incorporato, pertanto, come con qualsiasi altro puntatore laser, è importante attenersi alle avvertenze e alle istruzioni sulla sicurezza riportate di seguito per prevenire infortuni.• Nonpuntaremaiunpuntatorelasernegliocchidiunapersona,néguardareilfasciolaserperché,incasocontrario,ciò può causare disfunzioni visive temporanee immediate come accecamento da flash o bagliore e disorientamento. Questopuòrisultareparticolarmentepericolososelapersonaespostaèimpegnatainun’attivitàincuilavistaèfondamentale, come la guida. Inoltre, l’esposizione prolungata e/o ripetuta al fascio laser può danneggiare gli occhi.• Nonrivolgeremaiunpuntatorelaserinunpuntoqualsiasidelcorpodiunapersonaodiunanimale.Ipuntatorilasersono realizzati esclusivamente per presentare oggetti inanimati. In alcuni stati, è illegale rivolgere un puntatore laser verso un pubblico ufficiale o qualsiasi altra persona. L’acquirente/utente deve garantire che il proprio utilizzo del puntatore laser sia conforme alle leggi locali.• Nonrivolgereunpuntatorelaserversosuperficisimiliaspecchi.Unfascioriflessopuòagiresull’occhiopropriocomeun fascio laser diretto.• Ipuntatorilasernonsonogiocattoli.Nonconsentirnel’utilizzoaiminorisenzalasupervisionediunadulto.Inalcunistati, l’acquisto e/o l’uso di un puntatore da parte di un minore è illegale. L’acquirente/utente deve garantire che il proprio acquisto o utilizzo del puntatore laser sia conforme alle leggi locali.Informazioni sul telecomando per presentazioni con puntatore laser wireless• Ilricevitoredisponediun’unicaspialuminosacon2colori,verdeerosso.Aognipressionedeltelecomandocorrisponde il lampeggiamento del LED del ricevitore a indicare che il livello di carica della batteria è buono. Se la batteria si sta scaricando, il LED lampeggerà in rosso.• Iltelecomandoperpresentazioniconpuntatorelaserwirelessdovrebbefunzionarefinoaunannoconlebatteriefornitenellaconfezione.Questocalcolosibasasuunutilizzomedio.Peraumentareladuratadellebatterie,incasodinon utilizzo del dispositivo accertarsi di spegnere il telecomando inserendo il ricevitore nel telecomando.Supporto tecnicoPer tutti gli utenti dei prodotti Kensington registrati è disponibile il supporto tecnico. Il servizio è gratuito salvo il costo della telefonata e l’addebito delle tariffe telefoniche interurbane, ove applicabili.Sul retro di queste istruzioni sono riportate le informazioni per contattare il servizio di supporto tecnico.Suggerimenti per il supporto tecnico• LasoluzionealproprioproblemapotrebbeessereelencatanellasezioneFrequentlyAskedQuestions(FAQs)dell’areaSupport del sito Web di Kensington: www.support.kensington.com.• Chiamaredauntelefonovicinoaldispositivo.• Prepararsiafornireleinformazioniseguenti:  -  nome, indirizzo e numero di telefono;  -  nome del prodotto Kensington;  -  sintomi e causa del problema.
16 17DICHIARAZIONE DI SICUREZZA DEI DISPOSITIVI LASER DI CLASSE 2532+/- 10nmQuestodispositivolaserèconformeallostandardinternazionaleIEC/EN60825-1:ED2.2007,prodotto laser di classe 2 nonché agli standard 21 CFR 1040.10 e 1040.11 ad eccezione delle differenze previste dalla Laser Notice numero 50 del 24 giugno del 2007:  1.  Emissione di un raggio parallelo di luce visibile.2.  Potenza massima di 1 milliwatt CW, intervallo della lunghezza d’onda compreso tra    532±10 nanometri.3.  Temperatura di esercizio compresa tra 0° e 40° C.• Nonsmontareildispositivo• Nonutilizzareildispositivoaldifuoridell’intervallospecificatoperlatemperaturadi   esercizio. Se il dispositivo viene esposto a un ambiente che non rientra negli standard    operativi previsti, spegnerlo e stabilizzare la temperatura entro l’intervallo specificato    prima di utilizzarlo. ATTENZIONE!   Una serie di etichette con le avvertenze di sicurezza in diverse lingue viene fornita a corredo del prodotto. È importante applicare al puntatore laser l’etichetta nella lingua appropriata per tutelare la sicurezza dell’utente e delle persone poste nelle vicinanze. ATTENZIONE!   Questo dispositivo non presenta parti riparabili. L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli specificati può risultare in un’esposizione pericolosa a radiazioni.AVVISO SULLE INTERFERENZE RADIO DELLA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC)Nota:QuestodispositivoèstatosottopostoatestedèrisultatoconformeailimitideidispositividigitalidiClasseB,aisensidella Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono progettati per fornire un’adeguata protezione da interferenze dannose in unambienteresidenziale.Questodispositivogenera,utilizzaepuòemettereonderadioe,senoninstallatoeutilizzatoinconformità con le istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è comunque garantito che tali interferenze non possano verificarsi con installazioni particolari. Se il dispositivo causa interferenze dannose alla ricezione dei programmi radiofonici o televisivi, che può essere verificato spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di provare a eliminare l’interferenza adottando una o più misure indicate di seguito: • cambiarel’orientamentoolaposizionedell’antennaricevente;• allontanareildispositivodalricevitore;• collegareildispositivoaunapresasuuncircuitodiversodaquelloacuiècollegatoilricevitore;• contattareilrivenditoreountecnicospecializzatoinsistemiradiotelevisivi.MODIFICHE: qualsiasi modifica non espressamente approvata da Kensington può invalidare il diritto del cliente all’utilizzo del dispositivo in conformità con le norme FCC e non deve essere apportata.DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ FCCIl prodotto è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento del dispositivo è soggetto a due condizioni: (1) il dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare eventuali interferenze in ricezione, incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato. Come stabilito dalla Sezione 2.909 delle norme FCC, la parte responsabile di questo dispositivo è Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, USA, +1 800-535-4242.DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ICIl presente dispositivo è stato sottoposto a test ed è risultato conforme ai limiti specificati nella RSS-210. Il funzionamento del dispositivo è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) il dispositivo non può causare interferenze e (2) il dispositivo deve accettare eventuali interferenze, incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato.QuestaapparecchiaturadiClasse[B]èconformeallanormativacanadeseICES-003.DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEKensingtondichiarachequestoprodottoèconformeairequisitiessenzialiealledisposizionidelle“direttiveCEapplicabili”.Per una copia della Dichiarazione di conformità, andare all’URL www.support.kensington.com.LE INFORMAZIONI SEGUENTI RIGUARDANO ESCLUSIVAMENTE GLI STATI MEMBRI DELL’UNIONE EUROPEAL’uso di questo simbolo indica che il prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico. Garantendo un corretto smaltimento di questo prodotto si contribuisce a evitare potenziali danni all’ambiente e alla salute, che potrebbero altrimenti essere causati dallo smaltimento errato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all’apposito ufficio locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio in cui è stato acquistato il prodotto.Kensington e ACCO sono marchi commerciali registrati da ACCO Brands. La Promessa Kensington è un marchio di servizio di ACCO Brands. Presenter Expert è un marchio registrato di ACCO Brands. Tutti gli altri marchi, registrati e non registrati, sono di proprietà dei rispettivi produttori.© 2012 Kensington Computer Products Group, una divisione di ACCO Brands. È vietata la copia, la duplicazione o qualsiasi altra forma non autorizzata di riproduzione del contenuto del presente documento senza previo consenso scritto di Kensington Computer Products Group. Tutti i diritti riservati. 09/12ACCO Brands Italia SRLStrada della Merla, 49/B10036 Settimo T.se (TO) ItalyEspañol  PRECAUCIÓN: IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Presentador láser verde Presenter Expert™ dispone de un puntero láser incorporado. Por ello, al igual de lo que ocurre con cualquier puntero láser, es de vital importancia respetar las siguientes advertencias e instrucciones de uso seguro para evitar daños:• Nodirijanuncaelpunteroláseralosojosdeningunapersonanimiredirectamentealhazdelláser.Cualquieradeestas acciones podría ocasionar la pérdida temporal de visión al sentirse cegado, desorientado o deslumbrado por la luz. Ello puede ser especialmente peligroso si la persona expuesta se encuentra realizando una actividad en la cual la vista es de vital importancia, por ejemplo conduciendo un vehículo. Además, la exposición prolongada o repetida a los haces del láser puede ser peligrosa y nociva para la vista.• Nodirijanuncaunpunteroláseraningunapartedeningunapersonaoanimal.Lospunterosláserestándiseñadospara presentar únicamente objetos inanimados. En algunos estados y provincias es ilegal dirigir un puntero láser a un oficial de la ley o cualquier otra persona. La responsabilidad de garantizar que el puntero láser se usa con arreglo a las legislaciones locales corresponde al comprador/ usuario.• Nodirijaelpunteroláserasuperficiesreflectantes.Elhazreflejadoproduceelmismoefectoqueunhazdirectoenelojo.• Lospunteroslásernosonningúnjuguete.Nopermitaaningúnmenorutilizarlossinladebidasupervisión.Enalgunos estados y provincias la legislación no permite que un menor compre o utilice un puntero de este tipo. La responsabilidad de garantizar que el puntero láser se utiliza con arreglo a las legislaciones locales corresponde al comprador/ usuario.Acerca del presentador inalámbrico con puntero láser• Elreceptorposeeunúnicoindicadorluminosocon2colores:verdeyrojo.Cuandosepulsaunbotóndelpresentador,el indicador luminoso del receptor parpadea rápidamente en verde para indicar que el nivel de la batería es bueno. El indicador luminoso parpadeará en rojo al pulsar un botón si el nivel de la batería es bajo.• Lasbateríasincluidasenelpresentadorinalámbricoconpunteroláserdeberíandurarhastaunaño.Estecálculosebasa en un promedio de uso normal. Para ampliar la duración de las baterías, apague el mando a distancia insertando el receptor dentro del mismo cuando no lo utilice.Asistencia técnicaExiste asistencia técnica para todos los usuarios registrados de los productos de Kensington. La asistencia técnica se presta de forma gratuita, excepto por la tarifa telefónica y los costes de llamada de larga distancia, si corresponde.Puede encontrar la información de contacto para asistencia técnica en el reverso del manual.Consejos de asistencia técnica• Esposiblequeencuentrelasoluciónasuproblemaenlaseccióndepreguntasmásfrecuentesdeláreadeasistenciatécnica (Support) del sitio web de Kensington: www.support.kensington.com.• Llamedesdeunteléfonoquelepermitaaccederaldispositivo• Tengalasiguienteinformaciónamano:  -  Nombre, dirección y número de teléfono  -  El nombre del producto de Kensington  -  Síntomas del problema y cómo se produjeron
18 19DECLARACIÓN DE SEGURIDAD PARA DISPOSITIVOS LÁSER DE CLASE 2532+/- 10nmEste dispositivo láser cumple con la norma internacional IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, para productos láser de clase 2, así como con la 21 CFR 1040.10 y 1040.11, salvo en lo relativo a las desviaciones conformes al anuncio de láser nº 50 con fecha de 24 de junio de 2007:  1.  Emisión de un haz paralelo de luz visible;2.  Máxima potencia de 1 microvatios CW, rango de longitud de onda de 532±10 nanómetros;3.  Temperatura de funcionamiento entre 0 ° C (32° F) y 40° C (104° F).• Nodesmonteeldispositivo• Utiliceeldispositivoúnicamenteenelintervalodetemperaturadefuncionamientoque   se especifica. En caso de hallarse en un entorno distinto del prescrito para la utilización del    dispositivo, apáguelo y antes de volver a utilizarlo, cerciórese de que la temperatura    vuelva al intervalo de funcionamiento adecuado. PRECAUCIÓN:  Este producto se suministra con un conjunto de etiquetas de advertencia de seguridad en distintos idiomas. Por seguridad del usuario y de las demás personas que se encuentren cerca, es esencial que se coloque la etiqueta correspondiente al país correcto en el puntero láser. PRECAUCIÓN:  El dispositivo carece de piezas que requieran mantenimiento. El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especificados podrían resultar en una exposición peligrosa a las radiaciones.DECLARACIÓN RELATIVA A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (EE. UU.)Nota: Este dispositivo respeta los límites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al título 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU. (FCC). Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede intentar corregir estas interferencias tomando alguna de las siguientes medidas:• Vuelvaaorientaroaubicarlaantenareceptora.• Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.• Conecteelequipoaunatomadecorrientesituadaenuncircuitodistintoalqueestáconectadoelreceptor.• Pidaayudaasudistribuidoroauntécnicoderadiootelevisión.MODIFICACIONES: toda modificación no aprobada expresamente por Kensington puede invalidar la autoridad del usuario para manejar el dispositivo según lo especificado en las reglamentaciones de la FCC y por ello no deberá realizarse.ENUNCIADO DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA FCCEste producto cumple con el título 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: 1) El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado. A tenor de lo expuesto en el apartado 2.909 de la normativa de la FCC, la responsabilidad del presente dispositivo corresponde a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, EE. UU.DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON INDUSTRY CANADATras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que este dispositivo cumple los límites especificados en RSS-210. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) El dispositivo no debe causar interferencias y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado.Este aparato digital de Clase B cumple la ICES-003 canadiense.DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CEKensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas aplicables de la CE.Podrá obtener una copia de la declaración de conformidad en www.support.kensington.com.LA INFORMACIÓN SIGUIENTE SÓLO SE APLICA A LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA:La utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro residuo doméstico. Si garantiza la eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir eventuales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana las cuales podrían ser provocadas por la eliminación inadecuada del producto. Para obtener más información acerca del reciclaje del producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.Kensington y ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands Corporation. The Kensington Promise es una marca de servicios de ACCO Brands Corporation. Presenter Expert es una marca registrada de ACCO Brands. El resto de marcas comerciales, registradas y sin registrar, son propiedad de sus respectivos propietarios.©2012KensingtonComputerProductsGroup,divisióndeACCOBrands.Quedaprohibidalacopia,duplicaciónuotrotipode reproducción no autorizado del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa autorización escrita de Kensington Computer Products Group. Reservados todos los derechos. 09/12ACCO Brands Iberia, S.L.C/Corazon de Maria, 6 6o Of 428002, MadridEspanaMagyar FIGYELEM! FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A Presenter Expert™ Green Laser Presenter beépített lézeres mutatót tartalmaz. Mint a lézeres eszközöknél általában, a sérülések megelőzése érdekében fontos a következő figyelmeztetések és biztonsági utasítások szem előtt tartása:• Sohaneirányítsaalézerfénytmásokvagyasajátszemébe.Hamásszemébeirányítjaalézerfénytvagybelenéz,azonnalbeállhat az ideiglenes látási zavar, például egy pillanatra elsötétülhet a világ, illetve tájékozódási zavar vagy a szem káprázása léphet fel. Ez akkor jelenthet nagy veszélyt, ha az adott személy olyan tevékenységet végez, amelyhez fontos a látás, például autóvezetésnél. A lézerfény sokáig tartó vagy gyakran ismétlődő nézése a szemre is káros lehet.• Sohaneirányítsaalézerfénytembervagyállatfelé.Alézerfénycsaktárgyakravalómutatáshozvantervezve.Egyesországokban törvény tiltja a lézerfény irányítását rendőrökre vagy más személyekre. A vásárló, illetve felhasználó felelős azért, hogy a lézermutató használata a törvényeknek megfelelően történjen.• Nemutassonalézerfénnyeltükröződőfelületre.Avisszatükrözöttfényugyanolyanhatássalvanaszemre,mintaközvetlenfény.• Alézermutatónemjátékszer.Gyermekekkezébecsakfelügyeletmellettjavasoltadni.Egyesországokbantörvénytiltja,hogygyermekek lézermutatót vásároljanak, illetve használjanak. A vásárló, illetve felhasználó felelős azért, hogy a lézermutató használata a törvényeknek megfelelően történjen.Műszaki támogatásA műszaki támogatást a Kensington-termékek összes regisztrált felhasználója igénybe veheti. A műszaki támogatás a telefonhívás (és az esetleges távolsági hívás) díját leszámítva nem jár költséggel.A műszaki támogatást nyújtó részleg kapcsolattartási adatai a kézikönyv hátoldalán találhatók.Műszaki támogatáshoz kapcsolódó tippek• Elképzelhető,hogyaproblémájáraamegoldástmegtaláljaa„Gyakranfeltettkérdések”címűleírásban,amelyakövetkezőwebhelyen található, a támogatást nyújtó részben: www.support.kensington.com.• Telefonáljonegyolyantelefonról,amelyenhozzáférazeszközhöz.• Ittakövetkezőadatokatkellmegadnia:  -  Név, cím és telefonszám;  - A Kensington-termék neve;  - A problémára utaló jelek, illetve a problémát kiváltó tényezők.Biztonsági nyilatkozat 2-es osztályú lézerhez532+/- 10nmEzalézereseszközmegfelelazIEC/EN60825-1:ED2.2007,Class2lézerterméknekésa21CFR1040.10és1040.11szabványoknak,kivévea2007.június24-én50.számúmegjegyzésselkapcsolatoseltéréseket:  1. Láthatófénypárhuzamosfénycsóváinakkibocsátása;2. Maximum1milliwattCWteljesítmény,hullámhossztartomány:532Ī10nanométer;3. Üzemihőmérséklet:0-40°C.• Azeszköztneszereljeszét• Nehasználjaazeszköztameghatározottműködésihőmérséklet-tartományánkívül.Ha   az eszköz az előírt működési környezetén kívüli környezetbe kerül, kapcsolja ki az eszközt,    és csak az után kapcsolja be újra, hogy a hőmérséklet a megadott működési tartományon    belül stabilizálódott.
20 21 FIGYELEM!  A termék mellett különböző nyelvű figyelmeztető címkék találhatók. A felhasználó és a közelében tartózkodó személyek biztonsága érdekében fontos, hogy az országának megfelelő figyelmeztető címke fel legyen ragasztva a lézeres mutatópálcára. FIGYELEM!  Az eszköznek nincsenek javítható részei. Az itt leírtaktól eltérő vezérlők, módosítások és eljárások használata veszélyes sugárzást okozhat.A SZÖVETSÉGI KOMMUNIKÁCIÓS BIZOTTSÁG RÁDIÓFREKVENCIÁS INTERFERENCIÁRA VONATKOZÓ NYILATKOZATAMegjegyzés:Azeszközteszteléseutánmegállapították,hogyaSzövetségiKommunikációsBizottságszabályainak15.része szerint megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó korlátozásnak. Ezek a korlátozások úgy lettek kialakítva, hogy megfelelő védelmet nyújtsanak a lakossági berendezésekből származó káros interferenciák ellen. A jelen berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugároz ki, ezért ha nem az előírásoknak megfelelően van telepítve és használva, súlyos interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Nincs rá garancia, hogy nem fordul elő interferencia egy adott berendezésben. Amennyiben a berendezés a rádiós vagy televíziós vételben káros interferenciát okoz, az interferencia megszüntetéséhez a következő módszereket lehet alkalmazni:• A vételi antenna újratájolása vagy áthelyezése.• A berendezés és a vételi egység közötti távolság növelése.• A berendezés és a vételi egység eltérő áramkörön lévő aljzathoz való csatlakoztatása.• Segítségkérésakereskedőtőlvagyegytapasztaltrádió/tévészerelőszakembertől.MÓDOSÍTÁSOK: A Kensington által kifejezett formában jóvá nem hagyott módosítások hatására a felhasználó már nem az FCC szabályainak megfelelően működteti a készüléket, ezért az ilyen jellegű beavatkozások nem engedélyezettek.      FCC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATAműködtetésrekétfeltételvonatkozik:(1)Ezazeszköznemokozkárosinterferenciát,illetve(2)azeszköznekelkellfogadniaa kapott interferenciát, ide értve azokat az interferenciákat is, amelyek nem megfelelő működést eredményezhetnek. Az FCCszabályok2.909.részébenmeghatározottakszerintazeszközértaKensingtonProductsGroup(333TwinDolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA)vállalfelelősséget.Kompatibilitási nyilatkozat (Industry Canada)Azeszköztteszteltük,amialapjánmegfelelazRSS-210dokumentumbanelőírthatárértékeknek.Ahasználathozakövetkezőkétfeltételnekkellteljesülnie:(1)Ezazeszköznemokozinterferenciát,illetve(2)azeszköznekelkellfogadniaakapottinterferenciát, ide értve azokat az interferenciákat is, amelyek az eszköz nem megfelelő működését eredményezik.Eza[B]osztályúdigitálisberendezésmegfelelakanadaiICES-003szabványnak.CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATA Kensington vállalat kijelenti, hogy a termék megfelel az ide vonatkozó EC irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb fontos rendelkezéseinek.Európában a termékre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat másolatát a www.support.kensington.com webhelyen található Compliance Documentation (Megfelelőségi dokumentáció) hivatkozásra kattintva olvashatja el.AZ EURÓPAI UNIÓ TAGORSZÁGAIBAN ÉRVÉNYES TUDNIVALÓKA szimbólum használata azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ha meggyőződik arról, hogy a termék leselejtezése megfelelő módon történik, segít megelőzni a helytelen leselejtezésből fakadó olyan esetleges következményeket, amelyek a környezetre és az emberi egészségre károsak lehetnek. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tudnivalókért forduljon a helyi városi hivatalhoz, a háztartási hulladékok leselejtezését végző szolgáltatóhoz, vagy keresse fel a terméket értékesítő üzletet.AKensingtonésazACCOazACCOBrandsbejegyzettvédjegye.A„KensingtonPromise”azACCOBrandsvédjegyoldalomalattállószolgáltatása. A Presenter Expert az ACCO Brands.bejegyzett márkája. Az összes egyéb bejegyzett és nem bejegyzett védjegy a megfelelő tulajdonosok védjegye.©2012KensingtonComputerProductsGroup,azACCOBrandsegyikrészlege.Atartalomjogosulatlanmásolása,sokszorosításavagy egyéb módon történő felhasználása a Kensington Computer Products Group írásos beleegyezése nélkül nem engedélyezett. Mindenjogfenntartva.09/12Čeština UPOZORNĚNÍ! DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prezentér se zeleným laserem Presenter Expert™ obsahuje vestavěné laserové ukazovátko. Stejně jako u jiných laserových ukazatelů, je i u tohoto ukazatele důležité dbát následujících upozornění a bezpečnostních pokynů. • Nikdynesviťtelaseremdoočíjinéosobyanisenedívejtepřímodolaserovéhopaprsku.Mířenílaserovýmukazatelemdoočíjiné osoby či přímý pohled do laserového paprsku mohou způsobit okamžitou dočasnou poruchu zraku, jako např. chvilkové oslepení, dezorientaci nebo oslnění. To může být zvláště nebezpečné, pokud takto postižená osoba vykonává činnost, u které jenezbytnýdobrýzrak,např.řízení.Dlouhodobéa/neboopakovanévystaveníočíúčinkůmlaserovéhopaprskumůžebýtprooči nebezpečné a škodlivé. • Nikdynemiřtelaserovýmukazatelemnažádnoujinouosobuanizvíře.Laserovéukazatelesloužípouzekeznázorněníneživých objektů. V některých zemích a provinciích není povoleno mířit laserovým ukazatelem na policisty ani žádné jiné osoby.Majitel/uživatelnesezodpovědnostzato,žebudepoužívatsvůjlaserovýukazatelvsouladusmístnímizákony.• Nemiřtelaserovýmukazatelemnazrcadlenéplochy.Odraženýpaprsekmůžemítstejnýúčinekjakopřímýzásahpaprskem do oka.• Laserovéukazatelenesloužíkehraní.Nenechávejtenezletilépoužívatukazatelbezdozoru.Vněkterýchzemíchaprovinciíchjenezletilýmzakázánonakupovata/nebopoužívatlaserovéukazatele.Majitel/uživatelnesezodpovědnostzato,žezakoupíabude používat svůj laserový ukazatel v souladu s místními zákony.Informace o bezdrátovém prezentačním zařízení s laserovým ukazatelem• Přijímačobsahujejedensvětelnýindikátorsedvěmabarvami,zelenouačervenou.Přikaždémstisknutíprezentačníhozařízení dioda přijímače rychle zeleně zabliká, což znamená, že je baterie dostatečně nabitá. Pokud je baterie málo nabitá, při každém stisknutí tlačítka dioda zabliká červeně.• Sdodanýmibateriemibymělobezdrátovéprezentačnízařízeníslaserovýmukazatelemvydržetažjedenrok.Tatodobaplatípři průměrném používání. Chcete-li prodloužit životnost baterie, když se právě nepoužívá, vložením přijímače do dálkového ovládání ovládání vypněte.Technická podporaTechnická podpora je k dispozici všem registrovaným uživatelům produktů společnosti Kensington. Tato služba není zpoplatněna jinaknežnákladynatelefonníhovor.Informaceokontaktechnatechnickoupodporumůžetenaléztnazadnístranětétopříručky.Tipy technické podpory• OdpověďnavášproblémmůžetenaléztvčástiFrequentlyAskedQuestions(FAQ–častokladenédotazy)stránekpodporyspolečnosti Kensington. www.support.kensington.com.• Zavolejteztelefonuzmísta,odkudmátepřístupkzařízení.• Připravtesinásledujícíinformace. –jméno,adresuatelefonníčíslo, –názevproduktu, –symptomyproblémuacokněmuvedlo.PROHLÁŠENÍ O BEZPEČNOSTI LASEROVÉHO ZAŘÍZENÍ TŘÍDY 2532+/- 10nmTotolaserovézařízeníjevsouladusMezinárodnímstandardemIEC/EN60825-1:ED2.2007,výrobeksLaseremtřídy2atakéodpovídánormám21CFR1040.10a1040.11,kroměodchylekdlePožadavkunalaserč.50zedne24.6.2007: 1. Vysíláníparalelníhopaprskuviditelnéhosvětla;2. Maximálnívýkon1mikrowattCW,rozsahvlnovédélky532Ī10nanometrů;3. Provozníteplotamezi0°C(32°F)a40°C(104°F).• Zařízenínerozebírejte• Zařízenínepoužívejtemimouvedenýrozsahprovozníchteplot.Pokudbudezařízení   vystaveno vlivům, přesahujícím uvedené podmínky pro jeho činnost, zařízení vypněte a    před jeho opětovným použitím nechte jeho teplotu stabilizovat vuvedeném rozsahu    provozních teplot. UPOZORNĚNÍ!  S tímto produktem je dodána sada samolepek s bezpečnostním varováním v různých jazycích.  K zajištění bezpečnosti uživatele a osob poblíž je nutné na laserové ukazovátko nalepit správnou samolepku s bezpečnostním varováním pro vaši zemi.
22 23 UPOZORNĚNÍ!  Toto zařízení není opravitelné uživatelem. Následkem používání ovládacích prvků, provádění úprav nebo používání postupů jiných než těch, které jsou uvedeny v této příručce, můžete být vystaveni nebezpečnému záření.PROHLÁŠENÍ FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION O VYSOKOFREKVENČNÍM RUŠENÍPoznámka:TotozařízeníbyloověřenoaodpovídáomezenímtřídyBprodigitálnízařízenípodlečásti15předpisůFCC.Tytolimity jsou stanoveny tak, aby byla dodržena dostatečná ochrana proti nebezpečným interferencím při domácí instalaci. Toto zařízení produkuje, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a, není-li instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé interference radiokomunikačním systémům. Není ale zaručeno, že se tato interference nevyskytne při určité konkrétní instalaci. Zda toto zařízení způsobuje škodlivou interferenci příjmu televizního nebo radiového signálu, můžete zjistit následovně:• Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.• Zvyšte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.• Zapojte zařízení do elektrické zásuvky jiného okruhu, než je ten, ke kterému je připojen přijímač.• Poraďtesesdealeremnebosezkušenýmrádio-TVtechnikem.Úpravy: Změny nebo úpravy, které nebyly výslovně schváleny společností Kensington, mají za následek neplatnost oprávnění k používání přístroje podle omezení FCC a nesmí být prováděny.       PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY FCCTentoproduktodpovídáčásti15předpisůFCC.Provoznazákladědvoupodmínek:(1)Zařízenínesmízpůsobovatškodlivéinterference a (2) zařízení musí přijmout veškeré přijaté interference včetně těch, které mohou mít nežádoucí vliv. Podle části 2.909předpisůFCCjestranouodpovědnouzatotozařízeníspolečnostKensingtonComputerProductsGroup,333TwinDolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA.PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY INDUSTRY CANADATotozařízeníbylovyzkoušenoasplňujelimityuvedenévestandarduRSS-210.Provozjemožnýpřidodrženínásledujícíchdvoupodmínek:(1)Zařízenínesmízpůsobovatinterferencea(2)zařízenímusípřijímatveškeréinterferencevčetnětěch,kterémohou mít nežádoucí vliv na provoz zařízení.Totodigitálnízařízenítřídy[B]odpovídákanadskémupředpisuICES-003.PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY CESpolečnost Kensington tímto prohlašuje, že tento výrobek odpovídá stanoveným požadavkům a jiným se vztahujícím ustanovením platných směrnic ES.Kopii tohoto Prohlášení o souladu s předpisy pro Evropu je možné získat po klepnutí na odkaz Compliance Documentation (dokumenty o souladu) na stránkách www.support.kensington.com.INFORMACE PRO ČLENSKÉ STÁTY EUPoužití symbolu znamená, že produkt nelze likvidovat s běžným odpadem. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním při likvidaci tohoto výrobku. Máte-li zájem o podrobnější informace o recyklaci tohotoproduktu,obraťtesenamístníobecníúřad,společnostzajišťujícíodvozdomácíhoodpaduneboprodejnu,vekteré jste produkt zakoupili.Kensington i ACCO są zastrzeonymi znakami towarowymi firmy ACCO Brands. Kensington Promise jest znakiem usługowym firmy ACCO Brands. Baterie Presenter Expert je registrovaná obchodní značka společnosti ACCO Brands. Všechny ostatní registrované i neregistrované ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.©2012KensingtonComputerProductsGroup,divizespolečnostiACCOBrands.Jakékolivnepovolenékopírování,duplikovánía jiná reprodukce uvedeného obsahu je bez písemného souhlasu společnosti Kensington Computer Products Group zakázáno. Všechnaprávavyhrazena.09/12Polski UWAGA! WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prezenter z Zielonym Laserem Presenter Expert™ ma wbudowany wskaźnik laserowy. Podobnie, jak w przypadku każdego urządzenia tego typu, przy obchodzeniu się z nim należy ściśle stosować się do podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek na temat bezpieczeństwa eksploatacji. Ich zignorowanie grozi odniesieniem uszczerbku na zdrowiu:• Nigdyniekierujwskaźnikalaserowegonaoczyjakiejkolwiekosoby,niekierujtakżeswojegowzrokunawiązkęlasera,gdyżmoże to spowodować natychmiastowe chwilowe zaburzenia wzroku, takie jak oślepienie, utratę orientacji lub długotrwały poblask. Jest to szczególnie niebezpieczne dla osób, które w danym momencie wykonują czynność, w której wzrok ma podstawowe znaczenie, na przykład prowadzą pojazd. Co więcej, dłuższe lub wielokrotne narażenie oka na działanie wiązki lasera może być szkodliwe dla wzroku, a nawet spowodować trwałe jego uszkodzenie.• Nigdyniekierujwskaźnikalaserowegonajakąkolwiekczęśćjakiejkolwiekosobylubzwierzęcia.Wskaźnikilaserowesłużąwyłącznie do wskazywania przedmiotów nieożywionych. W niektórych krajach, stanach regionach prawo zabrania kierowania wskaźnikówlaserowychnaprzedstawicieliorganówściganialubnajakiekolwiekinneosoby.Nabywca/użytkownikwskaźnikalaserowego winien zadbać, aby sposób, w jaki używa wskaźnik, był zgodny ze wszelkimi obowiązującymi go lokalnymi przepisami.• Niekierujwskaźnikalaserowegonalustraiinnepowierzchnieodbijająceświatło.Wiązkaodbitadziałanawzrokpodobnie,jakwiązka bezpośrednio skierowana na oko.• Wskaźnikilaseroweniesązabawkami.Niepozwalajnieletnimnaużywaniewskaźnikabezdozoruosobydorosłej.Wniektórychkrajach,stanachiregionachprawozabranianabywaniai/lubużywaniawskaźnikówlaserowychprzezosobynieletnie.Nabywca/użytkownikwskaźnikalaserowegowinienzadbać,abysposób,wjakinabywalubużywawskaźnikbyłzgodny ze wszelkimi obowiązującymi go lokalnymi przepisami.Bezprzewodowy pilot do prezentacji ze wskaźnikiem laserowym - informacje• Odbiornikjestwyposażonywjeden2-kolorowywskaźnik(koloryzielonyiczerwony).Zkażdymznaciśnięciemprzyciskupilota szybki dioda LED miga na zielono, co oznacza, że bateria jest naładowana. Dioda LED miga na czerwono po każdym naciśnięciu przycisku, jeśli bateria nie jest wystarcząco naładowana.• Pilotbezprzewodowyzewskaźnikiemlaserowymzasilanybateriamidołączonymidozestawupowiniendziałaćok.jednegoroku (przy przeciętnym użytkowaniu urządzenia). Aby zwiększyć żywotność baterii, gdy urządzenie nie jest używane, należy wkłożyć odbiornik do pilota.Pomoc technicznaZ pomocy technicznej mogą korzystać wszyscy zarejestrowani użytkownicy produktów firmy Kensington. Pomoc techniczna jest bezpłatna, poza kosztami połączeń telefonicznych, w tym połączeń międzystrefowych lub międzynarodowych. Dane kontaktowe działu pomocy technicznej znajdują się na tylnej okładce tej instrukcji.Pomoc techniczna—wskazówki• RozwiązanieproblemumożnaznaleźćnastronieinternetowejfirmyKensington:www.support.kensington.com w części FrequentlyAskedQuestions(FAQ)-Częstozadawanepytania.• Dzwońzmiejsca,wktórymmaszdostępdourządzenia• Użytkownikmusipodaćnastępująceinformacje:  -  imię i nazwisko, adres i numer telefonu;  -  nazwę produktu firmy Kensington;  -  symptomy problemu i ich źródło.OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA LASERA KLASY 2532+/- 10nmNiniejszeurządzenielaserowespełniawymaganianormymiędzynarodowejIEC/EN60825-1:ED2.2007,jestproduktemlaserowymklasy2spełniającymtakżewymaganianorm21CFR1040.10i1040.11,zawyjątkiemróżnicwymienionychwuwadzedot.urządzeńlaserowychnr50,zdnia24czerwca2007r:1. Emisjawiązkirównoległejświatławidzialnego.2. Mocmaksymalna:1miliwatCW,zakresdługościfali:532Ī10nanometrów.3. Temperaturapracyod0°C(32°F)do40°C(104°F).• Niedemontowaćurządzenia• Nieużywaćurządzeniapozapodanymzakresemtemperaturypracy.Jeśliurządzenie   przebywa w środowisku poza zaleconymi warunkami, należy je wyłączyć i pozwolić, przed    użyciem, na ustabilizowanie się temperatury w podanych granicach pracy. UWAGA!   Do produktu dołączono zestaw nalepek ostrzegawczych w różnych językach. Należy wybrać nalepkę ostrzegawczą właściwą dla swojego kraju i nakleić ją na wskaźniku laserowym dla bezpieczeństwa użytkownika i osób znajdujących się w pobliżu. UWAGA!   W urządzeniu brak części, które można naprawiać. Używanie elementów sterujących i regulujących lub wykonywanie czynności innych niż opisano w instrukcji może narażać na działanie szkodliwego promieniowania.OŚWIADCZENIE FEDERALNEJ KOMISJI DS. KOMUNIKACJI (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) NA TEMAT ZAKŁÓCEŃ O CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJUwaga: To urządzenie zostało sprawdzone pod kątem spełniania wymogów dotyczących urządzeń cyfrowych klasy B, zgodniezczęścią15przepisówFCC.Stwierdzono,żeurządzeniespełniatewymogi.Tewymogipowstaływceluzapewnienia
24 25rozsądnego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w obszarach mieszkalnych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z zaleceniami, może być źródłem szkodliwych zakłóceń w komunikacji radiowej.Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w określonych warunkach. Jeśli urządzenie jest źródłem szkodliwych zakłóceń w odbiorze sygnałów radiowych lub telewizyjnych, można wykonać następujące czynności:• zmienić kierunek lub miejsce ustawienia anteny odbiorczej;• zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem;•  podłączyć urządzenie do gniazdka będącego częścią obwodu innego niż ten, którego częścią jest gniazdko, do którego aktualnie jest podłączony odbiornik;• skontaktowaćsięzesprzedawcąlubdoświadczonymserwisantemRTVwceluuzyskaniapomocy.ZMIANY:Zmiany,któreniezostałyjednoznaczniezatwierdzoneprzezfirmęKensington,mogąspowodowaćodebranieużytkownikowi prawa do korzystania z urządzenia na mocy przepisów FCC. Dlatego takich zmian nie należy wprowadzać.        DEKLARACJA ZGODNOŚCI FCCTenproduktspełniawymogiokreślonewczęści15przepisówFCC.Urządzeniemusispełniaćdwawarunki:(1)Niemożepowodować szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać wszelkie zakłócenia, w tym te, które mogą powodować nieprawidłowe działanieurządzenia.Zgodniezpostanowieniamiczęści2.909przepisówFCC,stronąodpowiedzialnązatourządzeniejest:KensingtonComputerProductsGroup,333TwinDolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA.OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI INDUSTRY CANADATourządzeniezostałosprawdzonepodkątemzgodnościzograniczeniamiokreślonymiwdokumencieRSS-210.Stwierdzono,żeurządzeniejestzgodneztymiograniczeniami.Użytkowanieurządzeniapodlegadwómnastępującymwarunkom:(1)Nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać wszelkie zakłócenia, w tym te, które mogą powodować nieprawidłowe działanie urządzenia.Tourządzeniecyfroweklasy[B]spełniawymaganianormykanadyjskiejICES-003.DEKLARACJA ZGODNOŚCI WEFirma Kensington oświadcza, że ten produkt spełnia podstawowe wymagania i inne warunki odpowiednich dyrektyw WE.W Europie egzemplarz deklaracji zgodności tego produktu można otrzymać, klikając łącze Compliance Documentation w witrynie internetowej www.support.kensington.com.INFORMACJE TYLKO DLA UŻYTKOWNIKÓW W KRAJACH NALEŻĄCYCH DO UNII EUROPEJSKIEJJeśli produkt jest oznaczony tym symbolem, nie można go wyrzucać jako odpadu komunalnego. Dzięki właściwej utylizacji produktu pomagasz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu działaniu na środowisko i na ludzkie zdrowie. Szczegółowe informacje na temat recyklingu produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie, firmie zajmującej się wywozem odpadów lub w sklepie, w którym został zakupiony produkt.Kensington i ACCO są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy ACCO Brands. Kensington Promise jest znakiem usługowym firmy ACCO Brands. Presenter Expert jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy ACCO Brands. Pozostałe zastrzeżone i niezastrzeżone znaki towarowe są własnością odpowiednich podmiotów.©2012KensingtonComputerProductsGroup,oddziałfirmyACCOBrands.Kopiowanie,powielanielubreprodukcjawinnysposób niniejszych materiałów bez pisemnej zgody firmy Kensington Computer Products Group jest surowo zabroniona. Wszelkieprawazastrzeżone.09/12Русский ВНИМАНИЕ! МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ  Устройство Presenter Expert™ Green Laser Presenter оснащено встроенной лазерной указкой. Как и при работе с любой лазерной указкой, во избежание травм следует придерживаться следующих правил техники безопасности:• Ненаправляйтелазернуюуказкувглазаинесмотритеналазерныйлуч.Прямоепопаданиелазерноголучавглаза может мгновенно привести к временному нарушению зрения, например, ослеплению или дезориентации. Это особенно опасно, если зрение является критически важным фактором в текущей ситуации, например, при вождении автомобиля. Кроме того, длительное или неоднократное попадание лазерного луча в глаза может привести к повреждению глаз.• Никогданенаправляйтеуказкуначеловекаилиживотное.Лазернаяуказкапредназначенадлядемонстрациитолько неодушевленных предметов. Законы некоторых штатов и областей запрещают направлять лазерную указкунапредставителейправопорядкаилилюбыхдругихграждан.Покупатель/пользовательнесетответственность за использование лазерной указки в соответствии с местными законами.• Ненаправляйтелазернуюуказкуназеркальныеповерхности.Отраженныйлучможетотказатьтакоежевоздействие, как и прямой луч.• Лазерныеуказки—неигрушки.Детинедолжныиспользоватьуказкубезприсмотравзрослых.Внекоторыхштатахиобластяхзапрещеноприобретениелазернойуказкинесовершеннолетнимилицами.Покупатель/пользователь несет ответственность за покупку и использование лазерной указки в соответствии с местными законами.Сведения о беспроводном пульте для презентаций с лазерной указкой• Приемникоснащеноднимсветовыминдикаторомдвухцветов,зеленогоикрасного.Принажатиилюбойкнопкипульта для презентаций, светодиодный индикатор приемника кратковременно загорается зеленым, сообщая, что заряд батареи достаточен. Если батарея разряжена, светодиодный индикатор будет мигать красным.• Максимальныйсрокработыбатарей,входящихвкомплектпоставкибеспроводногопультадляпрезентацийс лазерной указкой, составляет один год (при среднестатистической интенсивности использования). Чтобы продлить срок службы батареи, когда устройство не используется, можно отключить пульт ДУ, вставив в него приемник.Техническая поддержкаТехническая поддержка доступна для всех зарегистрированных пользователей изделий компании Kensington. Контактная информация о технической поддержке имеется на обратной стороне обложки данного руководства.Советы по технической поддержке• Выможетенайтиответнавашвопроснастраницеответовначастозадаваемыевопросы(FAQ)раздела   технической поддержки сайта: www.support.kensington.com.• Будьтеготовыпредоставитьследующуюинформацию:  -  Имя, адрес и номер телефона  -Название изделия компании Kensington  -Признаки неисправности и что послужило причиой ее возникновенияПоложение по безопасности лазерных устройств класса 2532+/- 10nmДанноелазерноеустройствосоответствуетмеждународномустандартуIEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001,Class2LaserProduct,атакжедокументам21CFR1040.10и1040.1,заисключениемотклонений,оговоренныхвуведомлении?50от26.07.2001: 1. Испусканиепараллельногопучкавидимогодляглазизлучения;2. Максимальнаямощностьнепрерывногоизлучения1милливатт,длинаволны532±10  нанометров;3.Рабочаятемператураот0°Cдо40°C.• Запрещаетсяразбиратьустройство.• Разрешаетсяиспользоватьустройствотолькоприуказаннойтемпературе.Еслиустройствоработало   при температуре, выходящей за пределы указанного диапазона, отключите его и дождитесь    восстановления температуры до допустимого значения. ВНИМАНИЕ!   Данное изделие пост авляется с набором стикеров с предупреждением на разных язык ах. Для обеспечения безоп асности пользов ателя и окруж ающих люде й очень важно приклеить к лазерно й ук азке стикер с предупреждением , предн азн аченным для ваше й стр аны.  ВНИМАНИЕ!   В данном устройстве отсутствуют детали, подлежащие ремонту. Настройка или применение элементов или процедур, не описанных в документации, влекут за собой опасность подвергнуться электромагнитному излучению.Положение о радиопомехах Федеральной Комиссии по связиПримечание: Данное устройство было проверено и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройствклассаBвсоответствиисЧастью15правилФедеральнойКомиссиипосвязи.Данныеограниченияразработаны, чтобы обеспечить разумную защиту от вредного влияния в жилых помещениях. Данное оборудование вырабатывает, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если установлено и используется не в соответствиисинструкциями,можетсоздаватьпомехилиниямрадиосвязи.Однаконетникакойгарантии,чтопомехине будут создаваться в определенной обстановке. Если данное оборудование создает помехи радио и телевизионному приему, нужно предпринять следующие меры:• Повернутьилиперенестиприемнуюантенну.• Увеличитьрасстояниемеждуоборудованиемиприемником.
26 27• Подключитьоборудованиекрозетке,котораянеимеетобщихцепейстой,вкоторуювключенприемник.• Проконсультироватьсяудилераилиопытногорадиотехникадляполученияпомощи.ИЗМЕНЕНИЯ: Изменения, не одобренные компанией Kensington, могут лишить пользователя возможности использовать данное устройство в соответствии с требованиями Федеральной Комиссии по связи, и не должны быть выполнены.Диапазонрабочейчастоты:2,4ГГцМаксимальнаявысокочастотнаявыходнаямощность:0дБмПоложение о соответствии требованиям Федеральной комиссии по средствам связи США (FCC)Часть15правилFCC.Устройствоотвечаетследующимтребованиям:(1)Данноеустройствонедолжносоздаватьвредных помех, и (2) данное устройство должно быть устойчиво к любым помехам, в том числе и к тем, которые могут вызватьсбоивегоработе.Какуказановразделе2.909правилFCC,стороной,ответственнойзаданноеустройство,являетсяKensingtonComputerProductGroup,333TwinDolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA.Положение о соответствии канадскому промышленному стандартуДанноеустройствопротестированоисоответствуетограничениям,указаннымвстандартеRSS-210.Устройствоотвечаетследующимтребованиям:(1)Данноеустройствонедолжносоздаватьпомех,и(2)данноеустройстводолжнобыть устойчиво к любым помехам, в том числе и к тем, которые могут вызвать сбои в его работе.Данноецифровоеустройствокласса[B]соответствуетканадскомустандартуICES-003.Положение о соответствии требованиям Европейского советаКомпания Kensington заявляет, что данный продукт соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям соответствующих директив Европейского совета.Чтобы получить копию заявления о соответствии данного продукта для Европы, перейдите по ссылке «Compliance Documentation» на сайте www.support.kensington.com.Информация только для государств-членов ЕСЭтизначкиуказываютнато,чтоданноеизделиенеможетотноситьсякбытовымотходам.Обеспечивправильную утилизацию изделия, вы поможете в предотвращении потенциальных негативных последствий для окружающей среды и человеческого здоровья, которые могут быть вызваны неправильной его утилизацией. Для получения более подробной информации об утилизации данного изделия, пожалуйста, свяжитесь с вашим местным городским офисом, службой вывоза бытовых отходов или магазином, в котором вы купили изделие.KensingtonиACCO–зарегистрированныеторговыемаркиACCO.KensingtonPromise–сервиснаямаркаACCO.PresenterExpertявляетсязарегистрированнымтоварнымзнакомкомпанииACCOBrands.Вседругиезарегистрированныеинезарегистрированные торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев.©2012KensingtonComputerProductsGroup,филиалACCOBrands.Любоенесанкционированноетиражирование,копирование или иное воспроизведение без письменного согласия Kensington Computer Products Group запрещено. Авторскиеправазащищены.09/12Português ATENÇÃO! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES O Apresentador de laser verde Presenter Expert™ dispõe de um ponteiro laser incorporado. Assim, e à semelhança de qualquer outro apontador laser, deve respeitar os avisos seguintes e as instruções de segurança, de modo a evitar lesões.• Nãoaponteoapontadorlaserparaosolhosdeoutrapessoa,nemolhefixamenteparaoraiolaser.Seapontaroapontador para os olhos de uma pessoa, ou se olhar fixamente para o raio laser, pode ter uma perda temporária de visão, que se manifesta no visionamento de clarões, brilho ofuscante ou desorientação. Tal situação é particularmente perigosa se a pessoa estiver a executar uma actividade que exija muito da visão, como é o caso da condução. Para além disso, a exposição prolongada e/ou repetida ao raio laser pode ser perigosa e nociva para os olhos.• Nãoaponteoapontadorlaserparaqualquerpartedocorpodeumapessoaoudeumanimal.Osapontadoreslaser são concebidos para mostrar apenas objectos inanimados. Em alguns estados e províncias, é ilegal apontar apontadores laser para agentes de autoridade ou para qualquer outra pessoa. O comprador/utilizador é responsável pela utilização do seu apontador laser em conformidade com a jurisdição local.• Nãoaponteoapontadorlaserparasuperfíciesespelhadas.Osraiosreflectidospodemteromesmoefeitodosraiosapontados directamente para os olhos.• Osapontadoreslasernãosãobrinquedos.Nãodeixeummenorutilizarumapontadorsemvigilância.Emalgunsestados e províncias, a compra e/ou utilização de apontadores por um menor é ilegal. O comprador/utilizador é responsável pela compra ou utilização do seu apontador laser em conformidade com a jurisdição local.O Apresentador sem fios com Apontador Laser• Oreceptortemumaluzindicadoracom2cores:verdeevermelho.Semprequecarregarnumbotãodoapontador,oLED do receptor pisca rapidamente na cor verde para indicar que a carga da pilha está num nível elevado. Se a carga da pilha estiver num nível baixo, o LED passa a vermelho sempre que carregar num botão.• AspilhasfornecidascomoApresentadorsemfioscomApontadorLaserdevemdurarcercadeumano.Talprevisãobaseia-se num uso médio do aparelho. Para aumentar a vida de uma pilha que não está a ser utilizada, desligue o remoto, introduzindo o receptor no remoto.Assistência técnicaA assistência técnica está disponível para todos os utilizadores dos produtos Kensington registados. Não se cobra pela assistênciatécnica,exceptoocustodachamadatelefónicaeosvaloresdelongadistância,seaplicáveis.Podeencontrarinformações sobre como contactar a assistência técnica na última página deste manual.Sugestões de assistência técnica• PodeencontrararespostaparaoseuproblemanasecçãoPerguntasmaisfrequentes(FAQ)daáreadeassistência,nowebsite da Kensington: www.support.kensington.com.• Liguedeumtelemóvelondetenhaacessoaoseudispositivo• Tenhaporpertoasseguintesinformações:  -  Nome, morada e número de telefone  -  O nome do produto Kensington  -  Sintomas do problema e o que os provocouDECLARAÇÃO DE SEGURANÇA DE LASER DE CLASSE 2532+/- 10nmEste dispositivo laser está em conformidade com a norma internacional IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Laser de Classe 2 Está também em conformidade com 21 CFR 1040.10 e 1040.11, salvo desvios nos termos do Aviso sobre Laser N.º 50, de 24 de Junho de 2007: 1.  Emissão de um raio paralelo de luz visível;2.  Potência máxima de 1 miliwatt CW, intervalo de comprimento de onda de 532±10     nanómetros;3.  Temperatura de funcionamento entre 0ºC e 40ºC• Nãodesmonteodispositivo• Utilizeodispositivoapenasdentrodointervalodetemperaturadefuncionamento   especificado. Caso o dispositivo seja exposto a condições não indicadas para o respectivo    funcionamento, desligue-o e espere que a temperatura estabilize até se encontrar dentro    do intervalo de funcionamento especificado, antes de voltar a utilizar o dispositivo. ATENÇÃO!  Com este produto fornecemos um conjunto de etiquetas de aviso de segurança em várias línguas. É essencial afixar no ponteiro laser a etiqueta de aviso de segurança correcta específica do seu país, para segurança do utilizador e das pessoas que se encontram na vizinhança deste. ATENÇÃO!  Este dispositivo não possui peças passíveis de serem reparadas. A utilização de controlos ou ajustes ou o desempenho de procedimentos que não os especificados no presente documento podem resultar numa exposição perigosa à radiação.DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA DA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)Nota: Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de Classe B, de acordo com o disposto na Parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma protecção adequada contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado nem utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências nas comunicações de rádio. No entanto, não existe nenhuma garantia de que essa interferência não ocorra em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, pode fazer o seguinte:• Reorienteoumudealocalizaçãodaantenaderecepção.• Aumenteadistânciaentreoequipamentoeoreceptor.• Ligueoequipamentoaumatomadadeumcircuitodiferentedaqueleaqueoreceptorestáligado.• Seprecisardeajuda,consulteoagentedaKensingtonouumtécnicoqualificadoderádio/televisão.MODIFICAÇÕES: As modificações que não sejam expressamente aprovadas pela Kensington podem anular a autoridade do utilizador de manusear o dispositivo de acordo com os regulamentos da FCC, não devendo ser feitas.
28 29DECLARAÇÃO DE COMPATIBILIDADE E CONFORMIDADE COM A FCCEste produto está em conformidade com a Parte 15 dos regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições: (1) este equipamento não pode causar interferências prejudiciais e (2) tem de suportar as interferências recebidas, incluindo as que possam prejudicar o funcionamento. Como definido na Secção 2.909 dos regulamentos da FCC, a parte responsável por este dispositivo é a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA.DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA INDUSTRY CANADAEste dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos em RSS-210. O seu funcionamento está dependente das duas condições que se seguem: (1) Este dispositivo não pode causar interferências e (2) tem de suportar as interferências recebidas, incluindo as que possam prejudicar o funcionamento.Este aparelho digital de Classe [B] está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CEA Kensington declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Directivas da CE aplicáveis.Para a Europa, pode obter uma cópia da Declaração de Conformidade para este produto, se clicar na ligação Declaração de Conformidade, em www.support.kensington.com.INFORMAÇÃO APENAS PARA OS ESTADOS-MEMBROS DA UEA utilização do símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Ao certificar-se de que se desfaz deste produto correctamente, ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, que, de outra forma, poderiam ocorrer pelo mau manuseamento deste produto. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.Kensington e ACCO são marcas registadas da ACCO Brands. Kensington Promise é um serviço da ACCO Brands. Presenter Expert é uma marca comercial da ACCO Brands. Todas as outras marcas registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.©2012KensingtonComputerProductsGroup,umadivisãodaACCOBrands.Qualquercópia,duplicaçãooureproduçãonão autorizada dos conteúdos aqui presentes é proibida sem o consentimento escrito da Kensington Computer Products Group. Todos os direitos reservados. 09/12*Para consumidores no Brasil*Este equipamento opera em caráter secundário,  isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.           1932-12-8095(01)07891027248987Precauções de segurançaCertifique-se de ler as seguintes precauções de segurança antes de utilizar este produto.Guarde este manual à mão para futuras referências.Atenção Este símbolo é usado para indicar algo que pode resultar em lesões pessoais ou danos materiais se as precauções forem ignoradas. PilhaDepois de retirar a pilha do produto, coloque-a num lugar seguro onde não fique ao alcance de crianças pequenas para prevenir que seja engolida acidentalmente. Guarde a pilha fora do alcance de crianças pequenas.Se a pilha for engolida acidentalmente, procure um médico imediatamente. Nunca carregue a pilha, não tente desmontá-la, nem permita que a pilha entre em curto-circuito. Nunca exponha a pilha ao calor direto nem a descarte por incineração. O uso incorreto de pilhas pode causar vazamento das mesmas e avariar os itens em suas proximidades, bem como pode criar o risco de incêndio e lesões pessoais. A pilha contida neste produto pode causar danos ao meio ambiente, por isso, após o uso, ela deverá ser encaminhada ao estabelecimento comercial onde o produto foi adquirido, visando a destinação ambiental adequada.

Navigation menu