ALPHA GROUP 8580022 remote-control for Vigilante Helicopter User Manual
ALPHA GROUP CO., LTD. remote-control for Vigilante Helicopter
User Manual
Environment for flight: INDOOR/OUTDOOR INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR 8+ AGES·ÂGE·EDADES 2.4GHz Radio Control Helicopter Hélicoptère radiocommandé 2,4 GHz Helicóptero de radiocontrol de 2.4 GHz USER MANUAL•MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO Vigilante Instructions · Mode d’emploi · Instrucciones ■ It is recommended to fly in a space area over 20ft(W)*30ft(L)*10ft(H). ■ Fly in a wide-open room away from breakable items. Avoid flying near vents and/or fans, these may overpower the aircraft and make it difficult to control. Contents and overview ■ Make sure there are no obstacles that will interfere with flight causing potential danger and/or electrical hazards. ■ A flat surface is required, or smart hovering height will be affected. Functions and Specifications : ■ Full function : Rise, Fall, Turn Left, Turn Right, Forward, Backward, Stop. ■ Power supply : 3 AAA (LR03) alkaline batteries for remote controller ( Batteries sold separately), built-in high-performance lipo battery for helicopter. ■ Flight height : 6 meters ■ Remote control distance : ≥10 meters ■ Flight time : ≥6 minutes Important safety information: ■ Adult supervision advised. Keep away from obstacles and electrical hazards. ■ Actual product styling and/or color may vary. ■ Carefully open packages with safety scissors to avoid damaging product. ■ Please retain package and instructions for important information. Please remove all packaging Pack List : (Fig.A) 1.USB Charging Cable 2.Main Blade a 3.Main Blade b 15 12 16 13 10 19 18 x1 x2 FOR LED PRODUCTS: It is rare but possible for seizures to be triggered by light flashes. To reduce exposure to such potential,do not flash lights directly into eyes. FCC Statement: Components : (Fig.B & C) 12.Throttle Lever 13.Speed mode 14.Power switch(OFF-A-B) 15.Steering Lever 16.Power light 17.Left/Right Trimmer Assembly instructions Remote Control Battery Installation : (Fig.D) 17 14 11 4.Tail Blade 5.Fastener x1 x1 x1 6.Balance Bar 7.Main Blade a 8.Main Blade b 9.Tail Blade 10.Landing Gear 11.Power Switch materials before giving to children. ■ If rotors become damaged or broken, do not fly. Flying with broken rotors may damage helicopter and/or lead to injury. Locate the locking screw on the back of the controller and remove it from the battery cover(Fig.18) , insert 3 AAA (LR03) batteries in correct polarity(Fig.19), and then close the battery cover(Fig.19). Reinstall locking screw to secure the battery door. Charging helicopter : (Fig.E) 20 21 Adult supervision is required when charging the helicopter. USB charging:(Fig.20) Move the power switch on the helicopter to the “OFF” position. Insert the USB charging cable into the USB socket on a PC and connect it to the charging socket of the helicopter and the indicator on the charging cable will light up. The charging time will be about 60 minutes. When charging is complete, the indicator light will turn off. Flying the helicopter : Adult supervision is recommended when flying the helicopter. Move the power switch on the helicopter to the “ON” position and place the helicopter on a flat surface. Move the power switch on the controller to the “ON” position. Helicopter will pair automatically in about 3-5 seconds. Up and Down : (Fig.F) When the helicopter flies steadily, you can slowly push the throttle lever up to make helicopter fly higher, or release the lever a bit to make helicopter fly lower. Only small lever position changes are required for smooth flying. Rotation : (Fig .G) Hold the helicopter at a steady height. Push the steering lever towards left to turn counter clockwise, and push the steering lever towards right to turn clockwise. Forward & Backward : (Fig .H) When you push the steering lever up, the helicopter moves forward; when you push the steering lever down, the helicopter moves backward. If the helicopter rotates while in operation, please use the lever trim to adjust. (Fig .I) 22. If the helicopter spins counter clockwise, you can press the trim button to the right until the helicopter stops spinning. 23. If the helicopter spins clockwise, you can press the trim button to the left until the helicopter stops spinning. Attention: 22 If the helicopter spins during forward or backward operation or constantly wobbles while in flight mode, check the blades for damage or warping. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Battery safety information : ■Batteries are small objects. ■Adult supervision is required when installing or replacing the batteries. ■Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. ■Promptly remove dead batteries from the toy. ■Dispose of used batteries properly. ■Remove batteries for prolonged storage. ■Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. ■DO NOT incinerate used batteries. ■DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. ■DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e.alkaline/standard). ■Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. ■Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged (excluding LiPo batteries). ■DO NOT recharge non-rechargeable batteries. ■DO NOT short-circuit the supply terminals. ■To be installed by adults only. ■The helicopter has an internal battery that is NOT replaceable. Charging unit to be used with the toy should be regularly examined for potential hazard, such as damage to the cable or cord, plug, enclosure of other parts and that in the event of such damage; the toy must not be used until that damage had been properly removed. ALPHA GROUP CO., LTD. Auldey Industrial Area,Wenguan Rd.,Chenghai, Shantou,Guangdong,China(515800) E-mail : auldeytoys@auldey.cn Tel : (86)20-38983278 Fax : (86)20-87358278 ALPHA GROUP US, LLC 2100 E.Grand Ave Bldg A, 5th Floor El Segundo, CA 90245 Tel : (844) 303-8936 E-mail : customerservice@alphagroup-us.com Website : www.auldeytoys.us ©2018 ALPHA All Rights Reserved. MADE IN CHINA Blades replacement:(Fig.J) Adult supervision is required when replacing the helicopter blades. -remove the screws that lock down the damaged blade or blades to replace them. -remove the damaged blade or blades, check that they are proper marked blades. (check underneath the blade will be marked AA or BB). -reinstall locking screw to lock down the blades. -To remove a damaged tail propeller gently up on the propeller until it is removed. -To install a new tail propeller, fist align the bottom of the propeller opening with the motor pin and press on the top of the propeller until it is completely down. There should not be any of the motor pin exposed. 23 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. US858270-5 说明书正面 2018-03-21 Environnement de vol : FR ■On recommande de faire voler cet appareil dans un endroit dégagé de plus de 6,1 m (largeur) x 9,1 m (longueur) x 3,0 m (hauteur) (20 pi x 30 pi x 10 pi). ■Faire voler dans une vaste pièce loin des objets fragiles. Éviter de faire voler près d’évents et/ou de ventilateurs, ces derniers peuvent surmotoriser l’aéronef et le rendre difficile à contrôler. ■S’assurer qu’aucun obstacle ne se trouvera dans la trajectoire de vol, causant des risques électriques et/ou un danger potentiel. ■Une surface plane est requise, sinon la hauteur du vol stationnaire intelligent sera affectée. Table des matières et aperçu Fonctions et caractéristiques : Information importante sur la sécurité : ■ Fonctions complètes : monter, descendre, tourner à gauche, tourner à droite, avancer, reculer, arrêter. ■ Alimentation électrique : 3 piles alcalines AAA (LR03) pour la télécommande (piles vendues séparément), pile haute performance LiPo intégrée dans l’hélicoptère. ■ Hauteur de vol : 6 mètres ■ Portée de la télécommande : ≥ 10 mètres ■ Durée de vol : ≥ 6 minutes Contenu de l’emballage : (fig. A) 1.Câble de charge USB 2.Pale principal a 3.Pale principal b x1 x1 x1 4.Pale de queue 5.Attache x1 x2 Composants : (fig. B et C) 6.Barre stabilisatrice 7.Pale principal a 8.Pale principal b 9.Pale de queue 10.Train d’atterrissage 11.Interrupteur d’alimentation 12.Levier d’accélération 13.Mode de vitesse 14.Interrupteur (ARRÊT-A-B) 15.Levier de direction 16.Témoin d’alimentation 17.Compensateur gauche/droite Directives de montage Installation des piles de la télécommande : (fig. D) Localiser la vis de verrouillage située derrière la commande et la retirer du couvercle du compartiment à piles (fig. 18); insérer 3 piles AAA (LR03) en respectant la polarité (fig. 19), puis refermer le compartiment à piles (fig. 19). Réinstaller les vis de verrouillage pour fixer le couvercle du compartiment à piles. Recharge de l’hélicoptère : (fig. E) La supervision d’un adulte est requise pour recharger l’hélicoptère. Charge à l’aide d’une prise USB : (fig. 20) Mettre l’interrupteur d’alimentation de l’hélicoptère en position d’arrêt. Insérer la prise du câble de charge USB dans une prise USB d’ordinateur et raccorder l’autre extrémité dans la prise de charge de l’hélicoptère; le témoin du câble de charge s’allume. La charge complète prend environ 60 minutes. Le témoin de charge s’éteint une fois l’appareil rechargé. Vol de l’hélicoptère : La supervision d’un adulte est requise pour faire voler l’hélicoptère. - Mettre l’interrupteur d’alimentation en position de marche et déposer l’hélicoptère sur une surface plane. - Placer l’interrupteur d’alimentation de la commande sur un canal A/B. - L’hélicoptère se jumellera automatiquement en 3 à 5 secondes. Monter et descendre : (fig. F) Lorsque l’hélicoptère vole de manière stable, il est possible de soulever le levier de l’accélérateur pour qu’il vole plus haut ou de le relâcher légèrement pour qu’il descende. Seuls de légers ajustements de l’accélérateur sont nécessaires pour un vol doux. Rotation : (fig. G) Maintenir l’hélicoptère à une hauteur fixe. Pousser le levier de direction vers la gauche pour tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et pousser le levier de direction vers la droite pour tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Avancer et reculer : (fig. H) Soulever le levier de direction fait avancer l’hélicoptère. Abaisser le levier de direction fait reculer l’hélicoptère. Si l’hélicoptère tourne sur lui-même pendant le vol, utiliser le levier compensateur pour rétablir sa position (fig. I) 22. Si l’hélicoptère pivote dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, tourner le bouton compensateur vers la gauche jusqu’à ce que la rotation s’arrête. 23. Si l’hélicoptère pivote dans le sens des aiguilles d’une montre, tourner le bouton compensateur vers la gauche jusqu’à ce que la rotation s’arrête. ■Supervision d’un adulte conseillée.Maintenir loin des obstacles et des dangers liés à l’électricité. ■L’aspect et la couleur réels du produit peuvent varier. ■Ouvrir les emballages avec soin à l’aide de ciseaux afin d’éviter d’endommager le produit. ■Prière de conserver l’emballage et les directives qui contiennent des renseignements importants. Prière de retirer tout le matériel d’emballage avant de remettre à l’enfant. ■Ne pas faire voler si le rotor est endommagé ou brisé. En volant, les rotors brisés peuvent endommager le drone et/ou causer des blessures. POUR LES PRODUITS DEL: Il est rare, mais possible que des convulsions soient déclenchées par le clignotement de lumières. TAfin de réduire l’exposition à un tel risque, ne pas faire clignoter les phares directement devant les yeux. Remarque : ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, en vertu de la Partie 15 des Règles FCC. Ces limites ont pour objet d’offrir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et émet de l’énergie des fréquences radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément à ces consignes, il peut occasionner des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’il ne se produira pas d’interférences dans une installation en particulier. Si ce matériel provoque un brouillage préjudiciable à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être établi en coupant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ce brouillage par l’une ou plusieurs des mesures suivantes - Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. - Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. - Brancher l’appareil dans un circuit différent de celui du récepteur. - Obtenir l’aide du revendeur ou d’un technicien de radio/TV compétent. Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1.cet appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, et 2.cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable. Tout changement ou toute modification n’ayant pas été expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur à utiliser ce dispositif. Le présentappareilestconforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitationestautorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareildoit accepter tout brouillageradioélectriquesubi, mêmesi le brouillageest susceptible d'encompromettre le fonctionnement. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Consignes de sécurité au sujet de piles : ■ Les piles sont de petits objets. ■ La supervision d’un adulte est requise pour installer ou remplacer les piles. ■ Respecter le schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles. ■ Retirer immédiatement toute pile usagée du jouet. ■ Jeter correctement les piles usagées. ■ Retirer les piles du jouet en cas d’inutilisation prolongée. ■ N’utiliser que des piles d’un même type ou d’un type équivalent à celui recommandé. ■ NE PAS incinérer les piles usagées. ■ NE PAS jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou fuir. ■ NE PAS mélanger des piles neuves et des piles usagées, ou des piles de types différents (ex : alcalines/standard). ■ Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte. ■ Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger (sauf s'il s'agit d'une batterie LiPo). ■ NE PAS recharger des piles non rechargeables. ■ NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation. ■ L'installation doit être effectuée par un adulte seulement. ■ L’hélicoptère possède une pile interne qui n’est PAS remplaçable. Le chargeur utilisé avec ce jouet doit être périodiquement examiné pour détecter tout danger potentiel comme des dommages au fil, à la prise, à l’enceinte et aux autres pièces. En cas de tels dommages, on déconseille l’utilisation du jouet tant que les dommages n’ont pas été réparés. ALPHA GROUP CO., LTD. Auldey Industrial Area,Wenguan Rd.,Chenghai, Shantou,Guangdong,China(515800) E-mail : auldeytoys@auldey.cn Tel : (86)20-38983278 Fax : (86)20-87358278 Attention : ALPHA GROUP US, LLC 2100 E.Grand Ave Bldg A, 5th Floor El Segundo, CA 90245 Tel : (844) 303-8936 E-mail : customerservice@alphagroup-us.com Website : www.auldeytoys.us Si l’hélicoptère tourne sur lui-même en avançant ou en reculant, ou s’il oscille en volant, vérifier si les pales ne sont pas endommagées ou déformées. ©2017 ALPHA Tous droits réservés. FABRIQUÉ EN CHINE Remplacement des pales : (fig. J) La supervision d’un adulte est requise pour remplacer les pales de l’hélicoptère. - retirer les vis qui retiennent les pales endommagées afin de les remplacer. - retirer les pales endommagées et s’assurer qu’elles correspondent à l’indication. (Vérifier sur la pale pour l’identification AA ou BB). - réinstaller les vis de verrouillage pour fixer solidement les pales. - Pour retirer une hélice arrière endommagée, tirer délicatement sur l’hélice jusqu’à ce qu’elle se détache. - Pour installer une nouvelle hélice, aligner d’abord le bas de l’ouverture de l’hélice avec l’attache du moteur et appuyer sur le dessus de l’hélice jusqu’à ce qu’elle soit entièrement abaissée. On ne devrait plus voir aucune portion de l’attache du moteur. Entorno para vuelo : ES Contenido y descripción general Funciones y especificaciones: ■ Funcionalidad completa: Elevarse, descender, girar a la izquierda, girar a la derecha, hacia adelante, hacia atrás, detenerse. ■ Fuente de alimentación: 3 baterías alcalinas tamaño AAA (LR03) para el controlador remoto (las baterías se venden por separado), batería de litio-polímero de alto desempeño incorporada para el helicóptero. ■ Altura de vuelo: 6 metros ■ Distancia del control remoto: ≥10 metros ■ Tiempo de vuelo: ≥6 minutos Lista del empaque: (Fig. A) 1.Cable de carga USB 2.Aspa principal a 3.Aspa principal b 4.Aspa de cola 5.Sujetador x1 x1 x1 x1 x2 Información de seguridad importante : ■Se recomienda la supervisión de un adulto. Manténgase lejos de obstáculos y riesgos eléctricos. ■El diseño y el color del producto real pueden variar. ■Abra con cuidado los paquetes con tijeras de seguridad para evitar dañar el producto. ■Guarde el paquete y las instrucciones que contienen información importante. Retire todos los materiales de empaque antes de dar el juguete al niño. ■Si los rotores se dañan o rompen, no vuele. Volar con rotores rotos puede dañar el dron o causar lesiones. PARA LOS PRODUCTOS CON LED:Es raro pero posible que los destellos de luz provoquen un ataque epiléptico. Para reducir la exposición a ese potencial, no haga destellar las luces directamente hacia los ojos. Información de seguridad de las baterías : Componentes: (Fig. B y C) 6.Barra de equilibrio 7.Aspa principal a 8.Aspa principal b 9.Aspa de cola 10.Tren de aterrizaje 11.Interruptor de energía ■Se recomienda volar en un espacio de más de 6.1 m (ancho) x 9.1 m (largo) x 3.0 m (alto) (20 x 30 x 10 pies). ■Vuele en una habitación espaciosa lejos de objetos que se puedan romper. Evite volar cerca de rejillas de ventilación o ventiladores; pues pueden superar la energía de la nave y hacerla difícil de controlar. ■Asegúrese de que no haya obstáculos que interfieran con el vuelo y causen un peligro o riesgos eléctricos.Se requiere una superficie plana, ■o la altura de vuelo estacionario inteligente resultará afectada. 12.Palanca del acelerador 13.Modo de velocidad 14.Interruptor de energía (APAG.-A-B) 15.Palanca de dirección 16.Luz de energía 17.Compensador izquierdo/derecho Instrucciones de armado Instalación de la pila del control remoto: (Fig. D) Encuentre el tornillo de bloqueo en la parte posterior del controlador y retírelo de la tapa de las pilas (Fig. 18), inserte 3 pilas tamaño AAA (LR03) con la polaridad correcta (Fig. 19), y luego cierre la tapa de las pilas (Fig. 19). Vuelva a instalar el tornillo de bloqueo para asegurar la puerta de las baterías. Cómo cargar el helicóptero: (Fig. E) Se requiere la supervisión de un adulto cuando se carga el helicóptero. Carga con USB: (Fig. 20) Mueva el interruptor de encendido del helicóptero a la posición “OFF” (Apagado). Inserte el cable de carga USB en el sócket USB en una PC y conéctelo al sócket de carga del helicóptero y el indicador en el cable de carga se iluminará. El tiempo de carga será alrededor de 60 minutos. Cuando la carga haya terminado, la luz indicadora se apagará. Cómo volar el helicóptero: Se requiere la supervisión de un adulto cuando se hace volar el helicóptero. - Mueva el interruptor de encendido del helicóptero a la posición “ON” (Encendido) y ponga el helicóptero en una superficie plana. - Mueva el interruptor de energía en el controlador al canal A/B. - El helicóptero se emparejará automáticamente en unos 3 a 5 segundos Arriba y abajo: (Fig. F) Cuando el helicóptero vuele de manera estable, puede empujar lentamente la palanca del acelerador hacia arriba para hacer que el helicóptero vuele más alto, o soltar la palanca un poco para hacer que el helicóptero vuele más bajo. Solo se necesitan pequeños cambios en la posición de la palanca para un vuelo suave. Rotación: (Fig. G) Mantenga el helicóptero a una altura uniforme. Empuje la palanca de dirección hacia la izquierda para virar en dirección contraria a las manecillas del reloj, y empuje la palanca de dirección hacia la derecha para virar en dirección de las manecillas del reloj. ■ Las baterías son objetos pequeños. ■ Se requiere la supervisión de un adulto cuando se instalan o reemplazan las baterías. ■ Obedezca el diagrama de polaridad (+/-) del compartimiento de las baterías. ■ Retire del juguete las baterías agotadas inmediatamente. ■ Deseche las baterías usadas de manera adecuada. ■ Retire las baterías antes de almacenar a largo plazo. ■ Solo se deberán usar las baterías del mismo tipo o de un tipo idéntico al recomendado. ■ NO incinere las baterías usadas. ■ NO incinere las baterías, pues podrían estallar o tener una fuga. ■ NO mezcle baterías viejas y nuevas ni diferentes tipos de baterías (por ejemplo, alcalinas y estándar). ■ Las baterías recargables solo se deben cargar con la supervisión de un adulto. ■ Las baterías recargables se deben retirar del juguete antes de cargarse (excepto las baterías de litio-polímero). ■ NO recargue baterías que no son recargables. ■ NO ponga en corto circuito las terminales de las baterías. ■ Para instalación por un adulto exclusivamente. ■ El helicóptero tiene una batería interna que NO es reemplazable. La unidad de carga que se usa con el juguete se deberá examinar periódicamente en busca de riesgos potenciales, como daños al cable, enchufe, carcasa u otras piezas y en caso de tales daños, el juguete no se debe usar hasta que el daño se haya solucionado correctamente. ALPHA GROUP CO., LTD. Auldey Industrial Area,Wenguan Rd.,Chenghai, Shantou,Guangdong,China(515800) E-mail : auldeytoys@auldey.cn Tel : (86)20-38983278 Fax : (86)20-87358278 ALPHA GROUP US, LLC 2100 E.Grand Ave Bldg A, 5th Floor El Segundo, CA 90245 Tel : (844) 303-8936 E-mail : customerservice@alphagroup-us.com Website : www.auldeytoys.us ©2018 ALPHA Todos los derechos reservados. HECHO EN CHINA Hacia adelante y hacia atrás: (Fig. H) Cuando empuja la palanca de dirección hacia arriba, el helicóptero se mueve hacia adelante; cuando empuja la palanca de dirección hacia abajo, el helicóptero se mueve hacia atrás. Si el helicóptero gira mientras está en funcionamiento, use el compensador de la palanca para ajustar. (Fig. I) 22. Si el helicóptero gira en dirección contraria a las manecillas del reloj, puede oprimir el botón de compensación a la derecha hasta que el helicóptero deje de girar. 23. Si el helicóptero gira en dirección de las manecillas del reloj, puede oprimir el botón de compensación a la izquierda hasta que el helicóptero deje de girar. Atención: Si el helicóptero gira durante la operación hacia adelante o hacia atrás o se tambalea constantemente mientras está en modo de vuelo, revise las aspas para ver si están dañadas o deformadas. Reemplazo de las aspas: (Fig. J) Se requiere la supervisión de un adulto cuando se reemplazan las aspas del helicóptero. -retire los tornillos que sujetan las aspas dañadas para reemplazarlas. -retire las aspas dañadas, compruebe que son las aspas marcadas correctamente. (revise la parte inferior del aspa; tendrá la marca AA o BB). -vuelva a instalar el tornillo de bloqueo para fijar las aspas. -Para retirar una hélice de cola dañada, levante suavemente el aspa hasta que se desmonte. -Para instalar una nueva hélice de cola, alinee primero la parte inferior de la abertura de la hélice con el pasador del motor y oprima la parte superior de la hélice hasta que esté completamente abajo. No deberá estar expuesta ninguna parte del pasador del motor. US858270-5 说明书背面 2018-03-21
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27 Format : application/pdf Title : 美洲版US858270-5说明书输出20180321未转曲 Metadata Date : 2018:03:21 11:44:01+08:00 Modify Date : 2018:03:21 11:44:01+08:00 Create Date : 2018:03:21 11:44:01+08:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CS6 (Macintosh) Thumbnail Width : 212 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 26084 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:a75fe3db-aeb6-8542-bf2a-8e9d161e04fa Document ID : xmp.did:018011740720681183D18ABCFE084E8E Original Document ID : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : uuid:bb68bc01-ffc4-3b4c-9fcc-fae1c83a8202 Derived From Document ID : xmp.did:078011740720681183D1E8B46237F158 Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Derived From Rendition Class : proof:pdf History Action : saved, saved History Instance ID : xmp.iid:0780117407206811822A9CC8B7AAA23B, xmp.iid:018011740720681183D18ABCFE084E8E History When : 2017:07:04 17:38:10+08:00, 2018:03:21 11:43:56+08:00 History Software Agent : Adobe Illustrator CS6 (Macintosh), Adobe Illustrator CS6 (Macintosh) History Changed : /, / Manifest Link Form : EmbedByReference Manifest Reference File Path : /Users/wangjun/Desktop/Suebe DATA/Sky Rover/Vigilante_美洲版US858270-5--未转曲/title.psd Startup Profile : Print Has Visible Overprint : True Has Visible Transparency : True N Pages : 1 Max Page Size W : 457.858702 Max Page Size H : 656.048672 Max Page Size Unit : Millimeters Font Name : AdobeSongStd-Light, SimHei, ArialMT, Arial-BoldMT, Arial-Black, Helvetica-Bold, Tahoma, Tahoma-Bold Font Family : Adobe 宋体 Std, 黑体, Arial, Arial, Arial, Helvetica, Tahoma, Tahoma Font Face : L, Regular, Regular, Bold, Black, Bold, Regular, Bold Font Type : Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, TrueType, Open Type, Open Type Font Version : Version 5.016;PS 5.002;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 5.01, Version 5.10, Version 5.01.2x, Version 5.06, 13.0d1e1, Version 5.10, Version 5.08 Font Composite : False, False, False, False, False, False, False, False Font File Name : AdobeSongStd-Light.otf, simhei.ttf, arial.ttf, Arial Bold.ttf, ariblk.ttf, Helvetica.ttc, tahoma.ttf, tahomabd.ttf Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black Swatch Group Name : 默认色板组, 灰色 Swatch Group Type : 0, 1 Swatch Colorant Swatch Name : 白色, 黑色, AutoCAD Color, C=0 M=0 Y=0 K=100 Swatch Colorant Mode : CMYK, CMYK, CMYK, CMYK Swatch Colorant Type : PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS Swatch Colorant Cyan : 0.000000, 0.000000, 92.971703, 0.000000 Swatch Colorant Magenta : 0.000000, 0.000000, 87.972801, 0.000000 Swatch Colorant Yellow : 0.000000, 0.000000, 89.019600, 0.000000 Swatch Colorant Black : 0.000000, 100.000000, 79.998497, 100.000000 Swatch Colorant Tint : 100.000000 Producer : Adobe PDF library 10.01 Page Count : 1 Creator : Adobe Illustrator CS6 (Macintosh)EXIF Metadata provided by EXIF.tools