Aukey E Business C8 Bluetooth receiver User Manual

SHENZHEN AUKEY E BUSINESS CO., LTD. Bluetooth receiver

User manual

Thank you for purchasing the AUKEY BR-C8Wireless Audio Receiver Car Kit with 3-Port USB Car Charger. Please read this user manual carefully and keep it for future reference. If you need any assistance, please contact our support team with your product model number and Amazon order number.Package ContentsWireless Audio Receiver3-Port USB Car ChargerMagnetic BaseSpare 3M Adhesive PadUser ManualWarranty CardProduct DiagramSpecificationsWireless ReceiverModelTechnologyFrequency RangeOperating RangeCable LengthDimensionsWeightBR-C8BT 4.0, A2DP, AVRCP, HSP, HFP2.402GHz–2.480GHzUp to 10m / 33’2m / 6.56’42 x 18mm / 1.65” x 0.71”46g / 1.62ozCar ChargerInputOutput 1 / 2 (green ports)Output 3 (gray port)Total USB OutputDimensionsWeightDC 12–24VDC 5V 2.1A (total)DC 5V 1ADC 5V 3.1A72 x 38 x 23mm / 2.82” x 1.5” x 0.91”23g / 0.81ozGetting StartedSetting up the Receiver1. Place the receiver in the desired position using the adhesive backing on     the back of the magnetic base2. Plug the car charger into your car’s 12V socket and then plug the USB power     connector of the receiver into the car charger3. Connect the receiver to your car stereo’s audio input port using the 3.5mm     audio connectorPowering On / Off●  The receiver will automatically power on/off when you start or shut down     your vehicle engine●  You can also press and hold the multifunction button for 3 seconds to turn     off the receiver without shutting down the vehicle engine or unplugging the     USB power connector from the car charger. Short-press the multifunction     button to turn on the receiver againPairing1. When you turn on the receiver, it will automatically enter pairing mode with     the white LED indicator flashing rapidly2. Activate the pairing function on your wireless-compatible audio device     (like a smartphone) and select “AUKEY BR-C8”3. If a code or PIN is required for pairing, enter “0000”4. When successfully paired, the LED indicator will stay onNotes●  The BR-C8 will stay in pairing mode with the white LED indicator flashing if     no device is paired●  If your paired device is switched off or manually disconnected, the wireless     receiver will enter and stay in pairing mode until you pair with a device again     or turn off the receiver●  If the wireless receiver or connected device exceeds the operating range,     the receiver will disconnect and enter pairing mode. The connection to the     last successfully connected device will be re-established once you re-enter     wireless rangeControls & LED Indicator FunctionsPlay or PauseSkip to next / previous trackCancel pairingAnswer or end a callReject an incoming callRedial last-called numberVoice switchingInstructionsShort-press multi-function buttonShort-press next / previous trackWhen connected, press and hold previous track for 3 secondsShort-press multi-function buttonPress and hold multi-function button for 2 secondsPress and hold next track for 2 seconds in standbyDuring a call, press and hold the multi-function button for 2 seconds to switch between the receiver and your phone for talkingLED IndicatorWhite flashing rapidlyWhiteStatusPairing modeConnectedNote●  You can’t use the receiver to adjust volume when streaming music or answering     calls. Please directly adjust volume on your car audio system or phoneProduct Care & Use●  For driving safety, it is recommended that you place the receiver in a convenient     spot within easy reach●  The magnetic base and 3M adhesive pad are not recommended for use on     curved surfaces●  Keep away from liquids, extreme heat, and strong magnetic fields●  Do not play audio at high volume for extended periods, as this may cause     permanent hearing damage or lossWarranty & Customer Support For questions, support, or warranty claims, contact  us  at the address below that corresponds with your region. Please include your Amazon order number and product model number. Amazon US orders: support.us@aukey.com Amazon EU orders: support.eu@aukey.com Amazon CA orders: support.ca@aukey.com Amazon JP orders: support.jp@aukey.com*Please note, AUKEY can only provide after sales service for products purchased directly from AUKEY. If you have purchased from a different seller, please contact them directly for service or warranty issues.Notice for USChanges or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:1. This device may not cause harmful interference, and2. This device must accept any interference received, including interference     that may cause undesired operation- 01 - - 02 - - 03 - - 04 - - 05 - - 06 -Vielen Dank für Ihren Kauf von AUKEY BR-C8 Bluetooth Empfänger Adapter Receiver  für  Auto  mit  3-Port  USB  Autoladegerät.  Lesen  Sie  bitte  diese Bedienungsanleitung  sorgfältig  durch  und  bewahren  im  sicheren  Platz  für zukünftige Referenz auf. Sollten Sie jegliche Unterstützung brauchen, kontaktieren Sie  bitte  unser  Support-Team  mit  Ihrer  Produktmodellnummer  und  Amazon -Bestellnummer.LieferumfangBluetooth Empfänger Adapter Receiver3-Port USB AutoladegerätMagnetische BasisErsatz 3M KlebepadBedienungsanleitungGarantiekarteProdukt-DiagrammSpezifikationenBluetooth ReceiverModellTechnologieFrequenzbereichBetriebsbereich KabelslängeAbmessungenGewicht BR-C8BT 4.0 A2DP, AVRCP, HSP, HFP2,402GHz–2,480GHzBis zu 10m / 33’2m / 6,56’42 x 18mm / 1,65’’x 0,71’’46g / 1,62ozAutoladegerät EingangAusgang 1 / 2 (Grün-port)Ausgang 3 (Grau-port)Gesamtl USB AusgangAbmessungenGewicht DC 12–24VDC 5V 2,1A (gesamt)DC 5V 1ADC 5V 3,1A72 x 38 x 23mm / 282” x 1,5” x 0,91”23g / 0,81ozEinstiegEmpfänger einstellen1. Platzieren Sie den Empfänger mithilfe von dem Klebepad auf der Rückseite     der Magnetbasis an einen gewünschten Platz.2. Stecken Sie das Ladegerät in die 12V-Steckdose des Autos und stecken Sie     dann den USB Stecker des Empfängers in das Ladegerät.3. Schließen Sie den Empfänger mit Stereo-Audio-Eingang-Port mit 3,5mm Audio     Anschluss an.Ein/Ausschalten1. Der Receiver schaltet sich automatisch ein / aus, wenn Sie Ihren Fahrzeugmotor     starten oder herunterfahren.2. Sie können auch die Multifunktionstaste für 3 Sekunden drücken, um den     Receiver auszuschalten, ohne den Fahrzeugmotor auszuschalten oder den     USB-Stecker vom Ladegerät zu trennen. Drücken Sie kurz die Multifunktionstaste,     um den Receiver wieder einzuschalten.Kopplung1. Wenn Sie den Receiver einschalten, wird er in den Kopplung-Modus automatisch     wechseln, und blinkt die LED weiß.2. Aktivieren die Kopplung des Wireless-kompatiblen Audiogeräts (wie ein     Smartphone) und wähle "AUKEY BR-C8".3. Wenn die Kopplung ein Code oder eine PIN benötigt, geben Sie "0000" ein.4. Wenn erfolgreich gekoppelt, leuchtet die LED-Anzeige.Hinweise●  BR-C8wirdimKopplung-ModusmiteineweißeLED-Anzeigebleiben,wenn    keinGerätgekoppeltist.●  WennIhrgekoppeltesGerätausgeschaltetodergetrenntist,wirdderBR-C8    imKopplung-Moduswechseln,bisSiedenEmpfängermiteinemGerät    wiederkoppelnoderausschalten.●  WenndieDistanzzwischendemkabellosenEmpfängerunddemgekoppelten    GerätdenBetriebsbereichüberschreitet,trenntsichderEmpfängerund    wechseltindenKopplung-Modus.DieVerbindungmitdemletztengekoppelten    Gerätwirdwiederhergestellt,sobaldSiedenkabellosenBereichwieder    eingeben.Kontrolle & LED-AnzeigeFunktionenSpiel oder PauseZum nächsten / vorherigen LiedKopplung abbrechenBeantworten oder beenden Sie AnrufEingehenden Anruf abweisenLetzte Nummer wiederwählenDie Sprache wechselnAnleitungDrücken Multifunktionstaste für kurz Drücken nächst / vorherig Lied für kurzWenn Sie verbunden sind, drücken Sie den vorherigen Lied für 3 SekundenDrücken Multifunktionstaste für kurzDrücken Multifunktionstaste für 2 SekundenDrücken nächst Lied für 2 SekundenWährend eines Anrufs drücken Sie die Multifunktionstaste für 2 Sekunden, um zwischen dem Empfänger und dem Telefon zu wechselnLED-AnzeigeWeiß blinkt schnellWeißStatusKopplung-ModusVerbindung●  Die Magnetische Basis und 3M Klebepad werden nicht für den Einsatz auf     gekrümmten Flächen empfohlen.●  Spielen Sie nicht eine lange Zeit mit hoher Lautstärke, da dies zu ständig     Gehörschäden oder -verlusten führen kann.Garantie & KundendienstFür Fragen, Hilfen, Unterstützungen oder Garantieansprüche kontaktieren Sie bitte uns per die folgende E-Mail Adresse. Bitte geben Sie uns dabei Ihre Amazon-Bestellnummer und Produktmodellnummer.Bestellungen über Amazon Europa: support.eu@aukey.com*Achten Sie bittedarauf, dass AUKEY nurKundendienst nach Verkauffürdie Produkte anbieten kann, die direkt von AUKEY verkauft werden. Wenn Sie von anderemVerkäufer gekauft haben, kontaktieren Sie mit dem direkt für Dienst oder Garantieansprüche. - 07 - - 08 - - 09 - - 10 - - 11 -Merci d’avoir acheté AUKEY BR-C8 Récepteur Audio Sans Fil Kit de Voiture avec un Chargeur de Voiture de 3 Ports USB. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le garder dans un endroit sûr pour référence future. Si vous avez besoin des aides, veuillez contacter notre équipe de service client avec le numéro de modèle et votre numéro de commande Amazon.Contenu de l’Emballage Récepteur Audio Sans FilChargeur de Voiture de 3 USB portsBase magnétiqueTampon Adhésif Supplémentaire de 3 MMode d’EmploiCarte de GarantieDiagramme du ProduitSpécificationsRécepteur Sans FilModèle TechnologieGamme de FréquencesPlage de fonctionnementLongueur de CâbleDimensionsPoids BR-C8BT 4,1, A2DP, AVRCP, HSP, HFP2,402GHz–2,480GHzJusqu'à 10 m / 33'2m / 6,56’42 x 18mm / 1,65” x 0,71”46g / 1,62ozChargeur de VoitureEntrée Sortie 1/2 (ports verts)Sortie 3 (port gris)Sortie USB totaleDimensionsPoids DC 12–24VDC 5V 2,1A (total)DC 5V 1ADC 5V 3,1A72 x 38 x 23mm / 2,82” x 1,5” x 0,91”23g / 0,81ozPour Commencer Régler le Récepteur1. Placez le récepteur à la place désirée avec le tampon adhésif à l'arrière     de la base magnétique2. Branchez le chargeur de voiture dans la prise de 12V de votre voiture, puis     insérez le connecteur d'alimentation USB du récepteur dans le chargeur de     voiture3. Branchez le récepteur sur le port AUX stéréo de votre autoradio avec le     connecteur 3,5 mmAllumer / Éteindre●  Le récepteur s'allume / s’éteint automatiquement lorsque vous démarrez     ou fermez le moteur de votre véhicule●  Vous pouvez également appuyer sur le bouton multifonctionnel et le maintenir     pendant 3 secondes pour éteindre le récepteur sans éteindre le moteur du     véhicule ou débrancher le connecteur d'alimentation USB du chargeur de     voiture. Appuyez brièvement sur le bouton multifonctionnel pour allumer le     récepteur à nouveauAppariement1. Lorsque vous allumez le récepteur, il entrera automatiquement en mode     d'appariement avec l'indicateur LED blanc clignote rapidement2. Activez la fonction d'appariement sur votre appareil audio compatible sans     fil (comme un smartphone) et sélectionnez "AUKEY BR-C8"3. Si un code ou un NIP est nécessaire pour l'association, entrez "0000"4. Lorsqu'il est appairé avec succès, l'indicateur LED reste alluméNotes●  Le BR-C8 restera en mode d'appariement avec avec l'indicateur LED blanc     clignote si aucun appareil  n'est apparié●  Si votre appareil appairé est éteint ou débranché manuellement, le récepteur     sans fil entrera et restera en mode d'appariement jusqu'à ce que vous appairez     avec un appareil à nouveau ou éteignez le récepteur●  Si le récepteur sans fil ou l’appareil connecté dépasse la plage de fonctionne-     ment, le récepteur se déconnectera et entrera en mode d'appariement.     La connexion réussie au dernier appareil connecté sera rétablie une fois     que vous entrez à nouveau dans le cadre sans filContrôles & Indicateur LEDFonctionsMarche ou pausePasser à la piste suivante / précédenteAnnuler l'appariementRépondre à ou terminer un appelRejeter un appel entrantRecomposer le dernier numéroCommutation VocaleInstructionsAppuyez brièvement sur le bouton multifonctionnelAppuyez brièvement sur la piste suivante / précédenteLorsqu'il est connecté, appuyez sur la piste précédente et la maintenez pendant 3 secondesAppuyez brièvement sur le bouton multifonctionnelAppuyez sur le bouton multifonctionnel et le maintenez pendant 2 secondesAppuyez sur la piste suivante et la maintenez pendant 2 secondes en mode veillePendant un appel, appuyez sur le bouton multifonctionnel et le maintenez pendant 2 secondes pour basculer entre le récepteur et votre téléphone pour parlerIndicateur LEDBlanc clignote rapidementBlancÉtatsMode d'appariementConnectéNote●   Vous ne pouvez pas régler le volume du récepteur lorsque vous écoutez      de la musique et que vous répondez à un appel. Veuillez régler directement      le volume de votre téléphone mobile ou de votre système audio.Soins et Utilisation du produit●   Pour la sécurité de conduite, il est recommandé de placer le récepteur      dans un endroit pratique à portée de main●   La base magnétique et le tampon adhésif de 3M ne sont pas recommandés      sur des surfaces courbes●   Tenir à l'écart des liquides, de la chaleur extrême et des champs magnétiques      forts●   Ne diffusez pas l'audio au volume élevé pendant de longues périodes,      car cela peut causer des dommages ou des pertes auditifs permanentsGarantie & Service du ClientPour des questions, assistances, soutiens et demandes de garanties, veuillez nous contacter à l’adresse ci-dessous qui correspond à votre région. Veuillez inclure votre numéro de commande Amazon et le numéro de modèle du produit.Amazon EU commandes: support.eu@aukey.com *Veuillez noter que, AUKEY ne peut fournir le service après-vente que pour les produits achetés directement chez AUKEY. Si vous avez acheté des produits auprès d’un vendeur différent, veuillez le contacter pour tous services ou garanties.- 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 -Gracias por comprar AUDKEY BR-C8 Kit de Coche de Receptor de Audio Inalámbrico con 3-Puertos USB Cargador de Coche. Lea atentamente este manual usuario y guárdelo para futuras consultas. Si necesita alguna ayuda, póngase  en  contacto  con  nuestro  equipo  de  servicio  con  el  número  de modelo de su producto y el número de orden de Amazon.Contenidos del PaqueteReceptor de Audio Inalámbrico3-Puertos USB Cargador de CocheBase Magnética3M Pad Adhesivo RecambioManual UsuarioTarjeta de Garantía Diagrama del ProductoEspecificacionesReceptor InalámbricoModeloTecnologíaRango de FrecuenciaRango de OperaciónLongitud del CableDimensionesPeso BR-C8BT 4.1, A2DP, AVRCP, HSP, HFP2,402GHz–2,480GHzHasta 10m / 33’2m / 6,56’42 x 18mm / 1,65” x 0,71”46g / 1,62ozCargador de CocheEntradaSalida 1/2 (puertos verdes)Salida 3 (puerto gris)USB Salida TotalDimensionesPesoDC 12–24VDC 5V 2,1A (total)DC 5V 1ADC 5V 3,1A72 x 38 x 23mm / 2,82” x 1,5” x 0,91”23g / 0,81ozEmpezandoConfiguración del Receptor1. Coloque el receptor en la posición deseada utilizando el soporte adhesivo     en la parte posterior de la base magnética2. Conectar el cargador de coche al enchufe de 12V de su coche y luego     conecte el USB conector de alimentación del receptor al cargador de coche3. Conecte el receptor al puerto de entrada de audio estéreo del coche     usando el conector de audio de 3,5 mmEncendido / Apagado●  El receptor se encenderá / apagará automáticamente cuando se inicie o     apague el motor del vehículo●  También puede mantener presionado el botón de multi-función durante 3     segundos para apagar el receptor sin apagar el motor del vehículo o     desenchufar el USB conector de alimentación del cargador del coche.     Presione brevemente el botón de multi-función para volver a encender el     receptorEmparejamiento1. Se entrará en el modo de emparejamiento automáticamente con el LED     indicador blanco parpadea rápidamente cuando el receptor se enciende 2. Active la función de emparejamiento en su dispositivo de audio compatible     inalámbrico (como un smartphone) y seleccione "AUKEY BR-C8"3. Si se requiere un code or PIN para emparejar, ingrese “0000”4. El LED indicador se permanecerá encendido cuando se empareja con éxitoNotas●  El BR-C8 se permanecerá en el modo de emparejamiento con el LED indicador     blanco parpadeando si no hay dispositivo se está emparejado●  Si su dispositivo emparejado está apagado o desconectado manualmente,     el receptor inalámbrico entrará y permanecerá en el modo de empareja-    miento hasta que vuelva a emparejarse con un dispositivo otra vez o apague     el receptor●  Si el receptor inalámbrico o el dispositivo conectado supera el rango de     operación, el receptor se desconectará y entrará en el modo de empareja-    miento. Se restablecirá la conexión con el último dispositivo conectado con     éxito una vez que vuelva a entrar alcance inalámbricoControles & LED Indicador FuncionesReproducir o PausarSaltar a la pista siguiente / anteriorCancelar el emparejamientoResponder o finalizar una llamadaRechazar una llamada entranteVolver a marcar el último númeroConmutación de vozInstruccionesPresione brevemente el botón de multi-funciónPresione brevemente la pista siguiente/ anteriorCuando esté conectado, mantenga presionada la pista anterior durante 3 segundosPresione brevemente el botón de multi-funciónMantenga presionado el botón de multi-función durante 2 segundosMantenga pulsada la siguiente pista durante 2 segundos en modo de esperaDurante una llamada, mantenga pulsado el botón de multi-función durante 2 segundos para cambiar entre el receptor y su teléfono para hablarLED IndicadorBlanco parpadea rápidamenteBlancoEstadosModo de emparejamientoConectadoNota●  No puede utilizar el receptor a ajustar el volumen al reproducir las músicas     o responder las llamadas. Ajústelo en su sistema de audio del coche o en     el teléfono directamente por favorCuidado & Uso del Producto●  Para la seguridad de conducir, se recomienda que coloque el receptor     en un sitio conveniente donde se puede alcanzar fácilmente●  La base magnética y la almohadilla adhesiva de 3M no se recomiendan     para el uso en las superficies curvadas●  Mantener alejado de los líquidos, calores extremos y fuertes campos magnéticos●  No reproduzca el audio a un volumen alto durante unos períodos prolongados,     ya que esto puede causar daño o pérdida permanente del oídoGarantía & Apoyo al ClientePara preguntas, apoyos o reclamaciones de garantía, por favor póngase en contacto con nosotros en la siguiente dirección que se corresponde con su región. Se incluya su número de orden de Amazon y su número de modelo del producto por favor. Orden de Amazon EU: support.eu@aukey.com*Por favor, tenga en cuenta que AUKEY sólo puede ofrecer servicio postventa a los productos comprados directamente de AUKEY. Si usted ha comprado del vendedor diferente, póngase en contacto con ellos directamente sobre la garantía o los problemas de servicio por favor.- 17 - - 18 - - 19 - - 20 - - 21 -Grazie per acquistare AUKEY BR-C8 Ricevitore d’Audio Wireless. Si prega di leggere attentamente il manuale d’uso e di conservarlo per un riferimento futuro. In caso di qualsiasi assistenza, si prega di contattare il nostro gruppo di supporto,  munito  del  numero  di  modello  del  Suo  prodotto  e  del  numero d’ordine di Amazon.Contenuti del PaccoRicevitore d’Audio WirelessCaricatore da Auto a 3 Porta USBBase Magnetica3M Adesivo Pad di RicambioManuale d’UsoCertificato di GaranziaDiagramma del ProdottoSpecificazioniRicevitore WirelessModelloTecnologiaGamma di FrequenzaGamma di FunzionamentoLunghezza del CavoDimensioniPesoBR-C8BT 4.1, A2DP, AVRCP, HSP, HFP2.402GHz–2.480GHzFino a 10m / 33’2m / 6,56’42 x 18mm / 1,65” x 0,71”46g / 1,62ozCaricabatteria da AutoIngressoUscita 1 / 2 (porte verdi)Uscita 3 (porto grigio)USB Uscita Totale DimensioniPesoDC 12–24VDC 5V 2.1A (totale)DC 5V 1ADC 5V 3,1A72 x 38 x 23mm / 2,82” x 1,5” x 0,91”23g / 0,81ozDare InizioImpostare il Ricevitore1. Mettere il ricevitore nella posizione desiderata utilizzando il supporto adesivo     sul retro della base magnetica2. Inserire il caricabatteria da auto nella presa 12V dell'auto e collegare il     connettore di alimentazione USB del ricevitore nel caricabatteria da auto 3. Collegare il ricevitore alla porta d'ingresso stereo dell'autoradio utilizzando     il connettore d’audio da 3,5 mmAccendere / Spegnere●  Il ricevitore si accende / spegne automaticamente quando si avvia o chiude     il motore del veicolo●  È possibile tenere premuto il pulsante di multifunzione per 3 secondi per     spegnere il ricevitore ma no spegnere il motore del veicolo o scollegando     il connettore di alimentazione USB dal  caricabatteria da auto. Premere     brevemente il pulsante di multifunzione per accendere nuovamente il ricevitoreAppaiamento1. Quando si accende il ricevitore, entrerà automaticamente in modalità di     accoppiamento con l'indicatore LED bianco a lampeggiare velocemente2. Attivare la funzione di accoppiamento sul dispositivo audio wireless-compatibile     (come uno smartphone) e selezionare "AUKEY BR-C8"3. Se è richiesto un codice o il PIN per l'accoppiamento, inserire "0000"4. Quando accoppiato con successo, l'indicatore LED rimarrà accesoNota●  Il BR-C8 rimarrà in modalità di accoppiamento con l'indicatore LED bianco     lampeggiante se non è associato alcun dispositivo●  Se il dispositivo accoppiato è disattivato o scollegato manualmente, il ricevitore     wireless entrerà e rimarrà in modalità di accoppiamento fino a quando non     si accoppierà nuovamente con un dispositivo o si spegne il ricevitore●  Se il ricevitore wireless o il dispositivo collegato supera il gamma di funzionamento,     il ricevitore scollegerà e entra in modalità di accoppiamento. La connessione     all'ultimo dispositivo collegato correttamente verrà ripristinato una volta che     si reinserisce l'intervallo wirelessControlli & Indicatore LEDFunzioniRiproduzione o PausaSalta alla traccia successiva / precedenteCancellare l’AccoppiamentoRispondere / Terminare unachiamataRifiutare una chiamatain arrivoRifare l’ultimo numero Commutazione vocaleIstruzioniPremere brevemente il pulsante di multifunzionePremere brevemente la traccia successiva / precedenteCancellare l'accoppiamento quando è collegato, tenere premuto la tracciaprecedente per 3 secondiPremere brevemente il pulsante di multifunzioneTenere premuto il pulsante di multifunzione per 2 secondiTenere premuto la traccia successivo per 2 secondi in standbyDurante una chiamata, tenere premuto il pulsante di multifunzioneper 2 secondi per passare tra il ricevitore e il telefono per parlareIndicatore LED Bianco lampeggia rapidamenteBiancoStatiModalità di AccoppiamentoCollegatoNota●  Non si può regolare il volume dal ricevitore durante la trasmissione di musica     o rispondere alle chiamate. Si prega di regolare direttamente il volume dal     Suo telefono o dal sistema d’audio automobilisticoCura di Prodotto & Utilizzo●  Per la sicurezza di guida, si consiglia di posizionare il ricevitore in un luogo     conveniente a portata di mano●  La base magnetica e 3M adesivo pad non sono consigliati per l'utilizzo su     superfici curve●  Tenere lontano da liquidi, calore estremo e forti campi magnetici●  Non riprodurre audio a volume alto per periodi prolungati, in quanto ciò può     causare danni uditivi o perdite permanentiGaranzia & Assistenza ai ClientiPer domande, assistenza, supporto o richieste di garanzia, si prega di contattarci al seguente indirizzo che  corrisponde alla Sua regione.  Si prega d’inserire il Suo numero d’ordine di Amazon e di modello dei prodotti.Ordini di Amazon EU: support.eu@aukey.com*Si prega di notare che AUKEY può offrire solo il servizio di post-vendita per i prodotti acquistati direttamente  da  AUKEY.  Se  ha  acquistato  da  un  venditore  diverso,  si  prega  di  contattarlo direttamente per problemi di servizio o di garanzia.- 22 - - 23 - - 24 - - 25 - - 26 -この度は、AUKEY  BR-C8  ワイヤレスステレオオーディオレシーバーをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。ご使用の前にこの取扱説明書をよく読み、製品を安全にご使いください。何かのご問題・ご質問がございましたら、ご注文番号を記入した上で、弊社のお客様サポートまでお問い合わせください。パッケージ 内 容ワイヤレスオーディオレシーバー3ポートUSBカーチャージャー磁気ベース予備用3M粘着性ゲルパッド取扱説明書保証カード各部の名称仕様ワイヤレスレシー バ ー型番対応プロファイル周波数範囲動作範囲ケーブルの長さ寸法重量BR-C8BT 4.1, A2DP, AVRCP, HSP, HFP2.402GHz‒2.480GHz最大10m2m42 x 18mm46gカーチャージャー入力出力1/2 (グリーンポート)出力3 (グレーポート)合計出力寸法重量DC 12‒24VDC 5V 2.1A (合計)DC 5V 1ADC 5V 3.1A72 x 38 x 23mm23g準備∼本製品を使えるようにする レシーバーを装着する1. 磁気ベースをお好きな場所に設置します。2. カーチャージャーを12Vシガーソケットに挿して、USB電源コネクターと接続します。3. 3.5 mmプラグを車のオーディオポートに挿入します。電源on/off●  車のエンジンの始動/切るにより、電源が自動的にON/OFFになります。●  マルチファンクションボタンを3秒押し続けると、手動で電源 Offにします。再度マル     チファンクションボタンを短くて押すと、電源Onになります。ペアリング1. 車を起動すると、本製品が自動的にペアリングモードに入り、白LEDが点滅します。2. ペアリングしたい機器(スマートフォンやタブレット等)からデバイス名「AUKEY BR-C8」   を選択して登録します。3. パスコードが必要な場合は、「0000」と入力してください。4. ペアリング完了すると、LEDが点灯します。ご 注 意:●  いずれのデバイスにも接続されていない場合、本製品がペアリングモードの状態を     保持し、 LEDが点滅します。●  ペアリングされたデバイスをオフして、または手動で接続を切断された場合、本製品     がペアリングモードになります。●  通信距離外に移動したら、接続が切断されます。その時、通信距離内に戻すると、自動     的に最後にペアリングされた機器と接続できます。基本操作とLED表示ファンクション 再生/一時停止曲送り/曲戻りペアリングを解除する通話を応答/終了する着信を拒否する最後の番号をリダイヤルする通話モードを切り替える操作方法マ ル チファンクション ボタン を 短くて押 す曲送り/曲戻りボタンを短くて押すペアリングされた状態で、マルチファンクションボタンを3秒を押し続けるマ ル チファンクション ボタン を 短くて押 すマルチファンクションボタンを2秒を押し続けるスタン バ イ状 態 で マル チファンクションボタンを2秒を押し続ける通話中、マルチファンクションボタンを2秒を押し続けると、レシーバーと携帯間の通話を切り替えますLED表示白LEDが速く点滅する白LEDが点灯するステータス ペアリングモードペアリング完了- 27 - - 28 - - 29 - - 30 -ご注意●  本製品より音量を調節できません。直接に車のオーディオシステムまたは電話から音     量を調節してください取り扱い上の注意●  安全運転のために、レシーバーを手が届ける範囲内に設置してください。●  磁気ベースは凹凸の場所での使用はお勧めしません。●  液体がある場所や、異常に温度が高くなるところへ置かないでください。●  長い時間でスピーカーを高音量で使用しないでください、永久性の聴力損傷あるい     は損害を招く恐れがあります。保証とアフターサービス製品について、何のご問題・ご質問などがございましたら、ご注文番号を記入した上で、下記のメールアドレスまでお問い合わせください。最も早い営業日にご返信を差し上げま す 。 Eメール: support.jp@aukey.com*当社は、AUKEY公式ショップまたは当社が認める小売業者から購入された製品のみに対して、アフターサービスと製品保証を提供しております。他の小売業者から購入された製品の交換、返品、返金に関しましては購入先へお問い合わせ下さい。User ManualContentsEnglishDeutschFrançais EspañolItaliano日本語01~0607~1112~1617~2122~2627~30Hinweis●  Beim Musik Stream und Anruf Beantworten, können Sie die Lautstärke mit     dem Empfänger nicht einstellen. Stellen Sie bitte die Lautstärke direkt mit     Ihrem Mobiltelefon oder Auto-Audio-System ein.Produktpflege & Nutzung●  Für sicheres Fahren empfehlen wir Ihnen, den Empfänger an einem bequemen     Ort platzieren, wo Ihr Arm leicht erreichen kann.●  Vermeiden Sie den Empfänger in Hochtemperaturbereichen, Flüssigkeiten,     und starken Magnetfeldern zu stellen.マル チファンクションボタンマイク曲戻り曲送り3.5 mm オーディオプラグUSB電源コネクタPulsante di MultifunzioneMicrofonoTraccia PrecedenteTraccia SuccessivaConnettore d’Uscita Audio da 3,5 mmConnettore d’Alimentazione USBBotón de Multi-FuncionesMicrófonoPista AnteriorPista SiguienteConector de Salida de Audio de 3,5 mmUSB Conector de Alimentación Bouton MultifonctionnelMicrophonePiste PrécédentePiste SuivanteConnecteur de Sortie audio de 3,5 mm Connecteur d’Alimentation USBMultifunktionstasteMikrofonVorheriges LiedNächstes Lied3,5mm Audio-AusgangUSB-LadeanschlussMulti-Function ButtonMicrophonePrevious TrackNext Track3.5mm Audio Output ConnectorUSB Power ConnectorProduct Name: Bluetooth receiverBrand: Model:BR-C8,AUKEYManufacture: Shenzhen MingJiXin Technology Co., Ltd.FCC Caution.This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:-Reorient or relocate the receiving antenna.-Increase the separation between the equipment and receiver.-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.

Navigation menu