AVision Technology SE32HYT LED TV User Manual Part 4

Avision Technology (changzhou)Co., Ltd. LED TV Users Manual Part 4

Users Manual Part 4

1
Es -
CONTENIDO
Instrucciones de seguridad importantes 2
Información de seguridad 3
Preparación 4
Qué se incluye 4
Vista frontal 5
Vista posterior 6
Instalación del soporte 7
Extracción del soporte para el montaje en la pared 7
Control remoto 8
Conexión de dispositivos externos 9
Personalizar la conguración del televisor 1 0
Conguración inicial 10
Navegar por los ajustes de conguración 11
Flujo 12
Media 13
Ver imágenes 13
Escuchar música 14
Fuente 14
C o n  g u r a t i ó n 1 5
Ajustes 15
Audio 16
Imagen 17
Canal 18
Hora 18
Red 19
Bloqueo 21
Control parental 22
Solución de problemas 24
Mantenimiento 25
Especication 26
Garantía limitada 27
OTT APP Servicio 28
CONTENIDO
2
Es -
Lea estas instrucciones – todas las instrucciones
de seguridad y sobre el funcionamiento se deben
leer antes de utilizar este producto.
Guarde estas instrucciones – las instrucciones
de seguridad y sobre el funcionamiento se deben
conservar para futuras referencias.
Tome en cuenta todas las advertencias –
todas las advertencias en el producto y en las
instrucciones sobre el funcionamiento se deben
cumplir.
Follow all instructions All operating and use
instructions should be followed.
No use este aparato cerca del agua – el producto
no se debe usar cerca del agua o la humedad, por
ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de una
piscina, y similares.
Limpie sólo con un paño seco.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No lo instale cerca de fuentes de calor, como
radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos patas,una más ancha que la
otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos
patas y una tercera clavija con conexión a tierra.
La pata ancha o la tercera clavija se proporciona
para su seguridad. Si el enchufe proporcionado
no encaja en el tomacorriente, consulte a un
electricista para que reemplace el tomacorriente
obsoleto.
Proteja el cable de alimentación para que no sea
pisado o aplastado, especialmente en la parte de
los enchufes,receptáculos y en el punto en el que
salen del aparato.
Use sólo dispositivos/accesorios especicados por
el fabricante.
Use sólo con un carro, base, trípode, soporte o
mesa especificados por el fabricante o vendidos
con el aparato. Cuando se utiliza un carro o
un estante, tenga cuidado cuando mueva la
combinación de carro/aparato para evitar lesiones
si éste se vuelca.
Desenchufe el aparato durante las tormentas
eléctricas o cuando no los utilice durante períodos
de tiempo prolongados.
Remita todo mantenimiento al personal calicado.
Se requiere servicio cuando el aparato ha sido
dañado de cualquier manera, como cuando el
cable de alimentación o el enchufe está dañado, se
ha derramado líquido o han caído objetos dentro
del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia
o a la humedad, si no funciona normalmente o se
ha caído.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Mantenga la unidad en un ambiente bien ventilado.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad. El aparato no debe ser expuesto a
goteos o salpicaduras. No se deben colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquido,como oreros.
ADVERTENCIA: Las pilas no se deben exponer a
un calor excesivo como el del sol, fuego o similares.
ADVERTENCIA: EL enchufe de la red se utiliza
como dispositivo de desconexión, el dispositivo de
desconexión debe estar siempre disponible.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no retire la cubierta (o parte posterior) ya que
no hay piezas que el usuario pueda reparar. Remita el
mantenimiento al personal calicado.
Este símbolo de rayo con punta de flecha
dentro de un triángulo equilátero está
destinado a alertar al usuario de la presencia
de"voltaje peligroso" sin aislamiento dentro
de la carcasa del producto que puede ser de suciente
magnitud como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero está destinado a alertar al usuario
de la presencia de instrucciones importantes
de funcionamiento y mantenimiento en la información
que acompaña al aparato.
Este equipo es de Clase II o producto eléctrico
de doble aislamiento. Se ha diseñado de tal
manera que no requiere una conexión de
seguridad de tierra eléctrica.
Este producto contiene materiales eléctricos o
electrónicos. La presencia de estos materiales
pueden, si no se desechan adecuadamente,
tener posibles efectos adversos sobre el medio
ambiente y la salud humana.
La presencia de esta etiqueta en el producto
significa que no se debe desechar como
residuo doméstico y se debe recoger por
separado. Como consumidor, es responsable
de asegurarse que este producto se deseche
adecuadamente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este producto cumple con las directrices de
ENERGY STAR® para la eciencia energética.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son
marcas registradas en Estados Unidos. ENERGY
STAR es una marca registrada propiedad del
gobierno de los EE.UU.
3
Es -
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Para garantizar que este equipo tenga un funcionamiento conable y seguro, lea cuidadosamente todas
las instrucciones de esta guía del usuario, especialmente la siguiente información de seguridad.
Seguridad eléctrica
El televisor sólo se debe conectar a una fuente de alimentación principal con el voltaje que coincida
con la etiqueta en la parte trasera del producto.
Para prevenir una sobrecarga, no comparta la misma toma de corriente con demasiados
componentes electrónicos.
No coloque los cables de conexión en donde puedan ser pisados o se puedan tropezar con ellos.
No coloque objetos pesados sobre ningún cable de conexión, ya que puede dañar el cable.
Sostenga el enchufe principal, no los cables, al retirarlo de un enchufe.
Durante una tormenta eléctrica o cuando no utilice el televisor durante un periodo prolongado,
desconecte el interruptor de encendido en la parte posterior del televisor.
No permita que entre agua o humedad al televisor o al adaptador de corriente. NO lo use en áreas
mojadas o húmedas, como baños, cocinas humeantes o cerca de piscinas.
Extraiga el enchufe de inmediato y busque ayuda profesional si el enchufe o el cable se dañan,
se ha derramado líquido en el aparato, si el televisor accidentalmente se ha expuesto a agua o
humedad, si algo penetra accidentalmente por las ranuras de ventilación o si el televisor no funciona
con normalidad.
No retire las cubiertas de seguridad. No hay piezas que el usuario pueda reparar. Es peligroso y
puede anular la garantía del producto si intenta reparar la unidad usted mismo. Sólo el personal
calicado debe realizar el mantenimiento de este aparato.
Para evitar fugas de las pilas, retire las pilas del control remoto, cuando el control remoto no se usa
durante mucho tiempo o cuando se agotan las pilas.
No abra ni tire las pilas usadas al fuego.
Seguridad física
No bloquee las ranuras de ventilación en la cubierta posterior. Puede colocar el televisor en un
mueble, pero asegúrese de que haya 5 cm (2’’) de espacio por todos lados.
No golpee ni sacuda la pantalla del televisor, ya que puede dañar los circuitos internos. Cuide bien
el control remoto.
Para limpiar el televisor, use un paño suave y seco. No utilice solventes o uidos a base de petróleo.
No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos
patas y una tercera clavija con conexión a tierra. La pata ancha o la tercera clavija se proporciona
para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en el tomacorriente, consulte a un
electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o aplastado, especialmente en la parte de
los enchufes.
Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no los utilice durante períodos
prolongados.
Remita todo mantenimiento a un personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el
aparato no funciona normalmente o si el aparato, incluyendo el cable de alimentación o el enchufe,
se ha dañado de alguna manera.
También se requiere servicio si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato,
cuando ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad o si se ha caído.
Siempre conecte el televisor a una toma de alimentación con conexión de protección a tierra.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
4
Es -
Manual del usuario
User Manual
PREPARACIÓN
Qué se incluye
Control remoto con pilas
Televisor
Guía de inicio rápido
Quick
Start Guide
PREPARACIÓN
Soporte de TV Cuatro Tornillos(M4x14))
INFO
VODU
HDMI VGA USB
5
Es -
Vista frontal
1. ENCENDIDO
Encienda el televisor entre modo Encendido / De espera.
2. FUENTE
Presione para seleccionar entre las diferentes fuentes de señal de entrada.
3. MENÚ
Visualice el menú principal.
4. CH /
Presiones para seleccionar un canal.
5. VOL -/+
Presione para ajustar el volumen.
6. Indicador de POWER
Se iluminará en azul cuando el televisor esté encendido. Se iluminará en rojo cuando el
televisor esté en modo de espera.
7. IR (Receptor de infrarrojo)
Recibe las señales del IR del control remoto.
PREPARACIÓN
6
Es -
PREPARACIÓN
Vista posterior
1. Cable de alimentación
Conecte a la toma de alimentación de
corriente alterna (CA).
2. Toma de auriculare
Conecte los auriculares.
3. Puerto USB
Conecte a un dispositivo de almacenamiento
USB para reproducir audio compatible y
archivos de fotos.
4. LAN
Puerto de conexión de red.
5. Entradas HDMI
Conecte a un dispositivo de salida de
6. Entrada VGA
Se raccorde à un ordinateur ou à d’autres
appareils dotés d’une interface VGA.
7. Entrada de AUDIO de PC
Conecte a una salida de audio de la
computadora.
8. Entrada DTV/TV
Conecte a la toma (75Ω VHF/UHF) de
antena con el cable coaxial RF.
9. ÓPTICA
Conectar un sistema de sonido digital a
esta toma.
10. Entrada de AUDIO
Conecte a la toma AUDIO (L / R) Tomas
de salida de los dispositivos de audio
externos.
11. COMPOSITE / COMPONENT IN
Conectar a dispositivos AV con una toma
de salida de vídeo y de audio composite/
componente(Y/Pb/Pr). El deo compuesto
y componente(Y/PB/PR) se comparte con
el Audio en(L/R).
10.
7
Es -
PREPARACIÓN
Instalación del soporte de la base
ADVERTENCIA: Este aparato es diseñado para ser soportado por el soporte del
montaje en la pared enumerado UL.
1 Coloque el televisor boca
acolchonada para evitar que se dañe
o raye.
2 Afloje los 4 tornillos que sujetan el
conjunto del soporte y elimínelos.
3 Fije el soporte del montaje en la
pared al televisor usando los agujeros
de montaje en la parte posterior
del televisor. Monte este televisor
de acuerdo con las instrucciones
incluidas en el soporte del montaje en
la pared.
Extracción del soporte para el montaje en la pared
1 Coloque el televisor boca abajo sobre una
superficie lisa y acolchonada para evitar que
se dañe o raye.
2 Fije el soporte de la base izquierda
de la unidad principal con 2pcs
tornillos proporcionados.
3 Fije el soporte de la base derecho
de la unidad principal con 2pcs
tornillos proporcionados.
8
Es -
PREPARACIÓN
Control remoto
INFO
HDMI VGA USB
4
5
HDMI:
INFO
Selecciona directamente el modo HDMI.
VGA:Selecciona directamente el modo VGA.
USB:Selecciona directamente el modo USB.
VODU
9
Es -
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
Cable RF(no se incluye)
Cable de Audio(no se
incluye)
Cable Compuesto/
componente(no se incluye)
Cámara de Video
Consola de Juegos
Grabador Blu-ray/Reproductor
VCR Receptor de Satélite
Satélite Cable
de antena
OR
Dispositivo HDMI
Ordenador
Sistema de Audio Digital
Cable VGA(no
se incluye)
Cable de Audio
de 3.5 mm(no se
incluye)
Auriculares
Cable (no se
incluye)
Cable HDMI (no se incluye)
Cable
Óptico(no se
incluye)
2
HDMI 1
HDMI
3
HDMI
WIFI
Cable de
Red(no se
incluye)
10
Es -
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Conguración inicial
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente después de haber
completado todas las conexiones físicas. En esta etapa, el televisor pasará al
modo de espera y el indicador LED rojo se iluminará.
En el modo de espera, presione el botón de la unidad principal o en el control
remoto para encender el televisor. El indicador LED rojo cambiará a azul.
La primera vez que encienda el televisor, irá al asistente de configuración
Presione los botones para seleccionar el modo deseado y presione OK
para conrmar.
OK :NextOK :Next
Home Mode (Ahorro de energía) es la conguración y los ajustes predeterminados
de la televisión tal como fue despachada. Y Home Mode (Ahorro de energía) es la
conguración en que el producto reúne los requisitos de ENERGY STAR®. Cualquier
cambio a la conguración y a los ajustes predeterminados de la televisión tal como
fue despachada cambiarían el consumo de energía. Y al permitir determinadas
características y funcionalidades opcionales puede aumentar el consumo de energía
más allá de los límites requeridos para la certicación de ENERGY STAR® , según
sea el caso.
Retail Mode (Modo Retail): Seleccione Modo retail si deseas que tu foto sea
más brillante. A veces, este modo puede utilizar más energía para operar el modo
volumen/sonido y el modo de imagen. En esta conguración, el consumo de energía
posiblemente exceda el requerimiento límite de la certicación Energy Star®.
ENERGY STAR® es un conjunto de directrices de ahorro de energía emitidos por la
Environmental EE.UU. Agencia de Protección Ambiental (EPA).
ENERGY STAR® es un programa conjunto de la Agencia de protección ambiental
de EE. UU. y del Departamento de energía de los EE. UU. que nos ayuda a
ahorrar dinero y a proteger el medio ambiente a través de productos y prácticas
energéticamente ecientes.
• El ON-MODE Power (modo de encendido de alimentación) bajo
el Home Mode (Modo de inicio) debe ser inferior a 28W.
• El SLEEP-MODE Power (modo de suspensión de alimentación)
debe ser inferior a 0.5 W.
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
5
11
Es -
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Si no se pueden encontrar los canales, este
marco se mostrará automáticamente.
Navegar por los ajustes de conguración
Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.
Utilice los botones para seleccionar el menú SETUP y luego pulse
para navegar y seleccionar el menú disponible.
9
8
7
6
78
9
:Exit
MENU
12
Es -
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
FLUJO
NETFLIX
Podrá disfrutar de programas de televisión y películas
transmitidas de forma instantánea por medio de
Internet.
YouTube A través de You Tube, encuentra la manera de tener la
mejor pantalla en su hogar.
VUDU
Descubre, mira y colecciona las últimas películas y los
últimos programas de TV en 1080p de alta calidad. Es
gratis inscribirse. No requiere suscripción ni contrato y
no se cobran cargos por pago atrasado.
Toongoggles
Una plataforma para la subscripción de videos bajo
demanda que ofrece dibujos animados divertidos y
educativos,, juegos y canciones atractivas de todo el
mundo y en diferentes idiomas para niños.
Pandora
Radio gratuita personalizada que te permite descubrir
y disfrutar de la música de manera fácil y sin
interrupciones.
Solo comienza con el nombre de uno de tus artistas,
canciones, géneros o compositores favoritos y Pandora
hará el resto. solo la música que te encantará.
AccuWeather
Muestra las condiciones meteorológicas y temperatura
actuales de cualquier lugar del mundo en grados
centígrados o Fahrenheit.
Presione el botón MENU en la unidad principal o en el control remoto para
visualizar FLUJO. Presione los botones para seleccionar la deseada APP,
luego presione el botón OK para ver lo que usted desea. O presione la tecla de
acceso rápido en su control remoto para ingresar directamente a la aplicación
deseada.
Nota:Después de la TV se conecta a la red, el estado No conectado alterará a
Conectado.
13
Es -
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Presione el botón MENU en la unidad principal o en el control remoto y presione los
botones para seleccionar MEDIA. Y luego presione los botones OK para entrar.
Después de entrar MEDIA, presione los botones para seleccionar PHOTOS
y luego seleccione el tipo de disco para entrar. Presione los botones /
para seleccionar las siguientes opciones de imagen y luego presione los botones
OK para entrar.
MEDIA
Nota: Dispositivos portátiles de almacenamiento (disco USB o disco duro) deben
insertarse.
Ver imágenes
Nota: Formato de archivo compatible: JPEG.
Return WMAW MV WMEW MB WMC
WMDW MN WMTW MY WMU
Device : 1 Directories:10 Files:0 Total:10 1/1
MEDIA
MUSIC
PHOTOS
Device Found: 1
14
Es -
Return WMAW MV WMEW MB WMC
WMDW MN WMTW MY WMU
Device : 1 Directories:10 Files:0 Total:10 1/1
FUENTE
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Después de entrar MEDIA, presione los botones para seleccionar MUSIC y luego
seleccione el tipo de disco para entrar. Presione los botones / para seleccionar
las siguientes opciones de música y luego presione los botones OK para entrar.
Escuchar música
Nota: Formato de archivo compatible: MP3.
Presione el botón MENU en la unidad principal o en el control remoto y presione
los botones para seleccionar FUENTE. Presione los botones para
seleccionar la fuente de entrada que desea entre: TV/ AV/ COMPONENT/
HDMI1/ HDMI2/ HDMI3/ VGA; y luego presione el botón OK para conrmar.
MEDIA
PHOTOS
MUSIC
Device Found: 1
Crazy in love.mp3 Vol.7
Status: Play
00 04 16
MEDIA
00 01 14
15
Es -
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Presione el botón MENU en la unidad principal o en el control remoto para visualizar
el menú principal. Entonces presione el botón pour sélectionner le menu
CONFIGURACIÓN y presione el botón pour sélectionner la opción deseada.
CONFIGURACIÓN
Menú idioma
Seleccione el idioma del menú: Inglés, Francés o
Español. El valor predeterminado en pantalla del idioma
del menú es el Inglés.
Transparencia Seleccione para On/Off la función de transparencia.
Modo zoom
Seleccione el modo zoom: Ancho/Gran zoom/Zoom/
Estándar.
Nota: Diferentes fuentes de entrada pueden diferir de las
opciones del modo zoom.
Reducción de ruido Reduce el nivel de ruido del dispositivo conectado:
APAGADO/ Débil/Medio/Fuerte.
Presione el botón pour sélectionner le menu AJUSTES y luego presione
los botones OK para entrar. Presione los botones para seleccionar las
siguientes opciones de ajuste y luego presione el botón para ajustar cada
conguración de la opción.
AJUSTES
16
Es -
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Avanzado juste la conguración de opción avanzada: H-POS, V-POS, Reloj,
Fase o Auto. (Sólo en modo de fuente VGA)
Subtítulos
Modo
SUBTÍTULOS
Seleccione el modo SUBTÍTULOS: Encendido,
Apagado o Subtítulos en silencio.
Selección
básica
Selección básica: Subt.1, Subt.2, Subt.3, Subt.4,
Texto1, Texto2, Texto3, Texto4.
Selección
avanzada
Selección avanzada: Servicio1, Servicio2, Servicio3,
Servicio4, Servicio5 y Servicio6.
Opción
Opciones:Modo,Fuente, tamaño, Efecto de borde,
Color del borde, Color del texto, Color de fondo,
Opacidad del texto, Opacidad de fondo.
DLC Seleccione para On/Off la función de Dynamic Luminance
Control .
Restaure los valores
predeterminados
Restaure el televisor a la configuración predeterminados de
fábrica.
Presione el botón pour sélectionner le menu AUDIO y luego presione
los botones OK para entrar. Presione los botones para seleccionar las
siguientes opciones de audio y luego presione el botón para ajustar cada
conguración de la opción.
AUDIO
Modo de sonido
Permite la selección de una técnica de mejora de audio:
Estándar/Música/Película/Usuario
Alternativo: puedes presionar el botón S.MODE para seleccionar
el modo de audio directamente.
Bajo Controle la intensidad relativa de los sonidos de tono más bajos.
(para modo de usuario)
Triple Controle la intensidad relativa de los sonidos de tono más altos.
(para modo de usuario)
Balance Ajuste el volumen relativo de los altavoces en un sistema de
múltiples altavoces.
Modo SPDIF Seleccione el modo de salida de audio digital entre RAW/PCM.
Sonido surround Proporcione una experiencia de sonido mejorada.
Volumen automático Los niveles de volumen se controlan automáticamente.
Idioma de audio Seleccione el idioma de audio entre: Inglés, Francés, Español.
17
Es -
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Presione el botón pour sélectionner le menu IMAGEN y luego presione
los botones OK para entrar. Presione los botones para seleccionar las
siguientes opciones de imagen y luego presione el botón para ajustar cada
conguración de la opción.
IMAGEN
Modo de imagen
Ciclo entre los modos de imagen: dinámico/ película/ahorro
de energía/usuario/estándar.
Alternativo: puedes presionar el botón P.MODE para
seleccionar el modo de imagen directamente.
Pantalla azul Permite que el fondo azul se encienda/apague durante
condiciones de señal débil o ninguna.
Brillo Aumente o disminuya la cantidad de blanco en la imagen.
(Para modo de usuario)
Contraste Ajuste la diferencia entre los niveles de luz y oscuridad en
las fotos. (Para modo de usuario)
Color Controlar la intensidad del color. (Para modo de usuario)
Nitidez Ajuste el nivel de nitidez en los bordes entre las zonas
claras y oscuras de la imagen. (Para modo de usuario)
Tinta Ajuste el balance entre los niveles de rojo y verde.
Temperatura de color Ciclo entre las temperaturas de color: Frío/Normal/Cálido.
18
Es -
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Presione el botón pour sélectionner le menu CANAL y luego presione
los botones OK para entrar. Presione los botones para seleccionar las
siguientes opciones de canal y luego presione el botón para ajustar cada
conguración de la opción.
CANAL
Presione el botón pour sélectionner le menu HORA y luego presione los
botones OK para entrar. Presione los botones para seleccionar las siguientes
opciones de hora y luego presione el botón para ajustar cada conguración
de la opción.
HORA
Aire/Cable Seleccione la antena entre aire y cable.
Búsqueda
automática
Primero, selecciona tu sistema de cable entre Auto/STD/IRC/
HRC. A continuación, seleccione la función de búsqueda
automática para escanear los canales de cable disponibles.
Se llevará a cabo la búsqueda automática si se selecciona la
antena aérea.
Favoritos Congure el canal seleccionado como canales favoritos.
Mostrar/Ocultar Mostrar/Ocultar el canal seleccionado.
Nombre de canal Muestra el nombre del canal actual.
Nombre Muestra el nombre del canal actual.
Señal de información Muestra la calidad de la actual señal de información.
19
Es -
Tipo de red Seleccione dos tipos de red: Inalámbrica o Lan.
Lan
Conecte el televisor a la Red de área local Lan por cable:
Obtenga el IP de forma automática/Obtenga el IP de forma
manual.
Inalámbrica Conecte el televisor a la red inalámbrica por medio de la
búsqueda de Wi disponible.
Dirección de IP Muestra la información del IP actual.
Actualización de la
red Actualiza el software del televisor por medio de la red.
Desactivar Netix: Desactiva Netix y borra la información de la cuenta.
Desactivar Vudu DDesactiva Vudu y borra la información de la cuenta.
ESN Número de serie electrónico.
Presione el botón pour sélectionner le menu RED y luego presione los
botones OK para entrar. Presione los botones para seleccionar las siguientes
opciones de red y luego presione el botón para ajustar cada conguración
de la opción.
RED
Actualización automática
Luego de que la TV se conecta con la red, el sistema detectará automáticamente
la versión del software.
Temporizador
Seleccione un período de tiempo después del cual el
televisor cambie automáticamente al modo de espera:
OFF/5/10/…/180/240 min.
Alternativo: Puede presionar el botón de SLEEP repetidamente
para seleccionar el número de minutos directamente.
Zona horaria Seleccione una zona horaria: Hawai/ Alaska/ Pacífico/
Montaña/ Central/ Este/ Atlántico/ Terranova.
Horario de verano Seleccione para encender o apagar el horario de verano.
20
Es -
Si existe una versión nueva, se descargará en segundo plano. Cuando quiera
acceder a la aplicación, una barra de menú aparecerá para recordarle que "Se
está descargando la actualización del software. Inténtelo más tarde..."
Una vez que la descarga esté completa, puede actualizarse automáticamente
luego de que los usuarios presionen el botón standby.
Nota: Este procedimiento es completamente automático; recuerde no
desconectar la corriente.
Actualización manual
Luego de que la TV se conecta a la red, los usuarios pueden detectar si hay una
nueva versión a través de la opción manual de red.
A continuación, las posibles situaciones mientras se conecta internet para que
disfrute de los servicios OTT.
1.Compruebe la intensidad de la señal a internet mientras se conecta a internet,
una intensidad de la señal inferior a 50 puede resultar en una mala conexión y
una imagen defectuosa.
2.Para ingresar a los servicios OTT, se pueden requerir 30 segundos para
conectarse a internet.
Recordatorio para la conexión a internet:
Se recomiendan 10Mb superiores a la velocidad de internet
21
Es -
Presione el botón pour sélectionner le menu BLOQUEO, puis appuyez sur la touche
OK pour entrer.Use los botones 0-9 para introducir la contraseña de 4 dígitos para ingresar
al menú de BLOQUEO.
Presione los botones para seleccionar las siguientes opciones de bloqueo y luego
presione el botón para ajustar cada conguración de la opción.
BLOQUEO
Nota: La contraseña predeterminada es "0000".
Cambie la contraseña
Use los botones 0-9 para introducir la contraseña antigua y luego ingrese
la nueva contraseña de 4 dígitos. Vuelva a introducir la nueva contraseña
para conrmarla.
Bloqueo del sistema
Seleccione para ON/OFF el bloqueo del sistema. Las siguientes opciones (
EE.UU., Canadá, la Conguración RRT y Restaurar RRT), sólo se podrán
acceder al encender el bloqueo del sistema..
EE.UU.
TELEVISOR Clasificación del televisor: Presione el botón OK para
bloquear o desbloquear
MPAA Seleccione la clasicación MPAA: N/A, G, PG, PG-13, R,
NC-17, o X.
Canadá
Canadá
Inglés
Seleccione la clasificación MPAA para los hablantes en
inglés
Canadá: E, C, C8+, G, PG, 14+, 18+.
Canadá
Francés
Seleccione la clasificación de Quebec Canadá: E, G,8
ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18 ans+.
Conguración RRT Congure el vector de características de la región.
Restaure RRT Seleccione para restaurar la conguración RRT.
Borre el Borre todas las conguraciones de bloqueo.
22
Es -
CONTROL PARENTAL
Presione el botón MENÚ en la unidad principal o en el control remotoy luego presione
los botones para seleccionar el menú de BLOQUEO. Use los botones 0-9 Para
introducir la contraseña de 4 dígitos para ingresar al menú de BLOQUEO. Si se utiliza,
esta característica de opción puede "bloquear'' la programación no deseada que aparezca
en el televisor. Control parental ofrece al usuario una amplia variedad de opciones y
configuraciones que restringen o "bloquean'' la programación que puede aparecer en
el televisor. El control parental permite al usuario definir qué clasificación de programa
consideran aceptable para el espectador más sensible y joven. Puede ser programado
y encendido o apagado por el usuario que especifica la contraseña de 4 números. El
usuario puede especificar a qué hora bloquear la programación. Los bloqueos para el
público general y los niños deben ser programados en la memoria del televisor. Separe
las diferentes clasicaciones de público que se especican con la televisión y la industria
cinematográca, ambos sistemas de clasicación se deben usar y en base a las edades de
los niños.
Descripción general
Para asegurar una cobertura completa de todos los programas de televisión, (películas
y programas regulares de TV) elige la clasificación de MPAA, a partir de las siguientes
selecciones, así como los siguientes Sistemas de clasicación paternales de TV, al usar
la opción Bloque por edad para todos los públicos y niños. Además, es posible que desee
añadir restricciones adicionales en el menú de bloque de contenidos y los siguientes
ejemplos de submenús.
Cosas a tener en cuenta antes de congurar el Control parental
Determine qué clasificación se considera aceptable para el espectador. (Por ejemplo, si
elige TV-PG, las clasificaciones más restrictivas serán bloqueados automáticamente; el
espectador no podrá ver: programación nominal TV-PG, TV-14, o TV-MA.) Puede bloquear
la fuente de vídeo auxiliar en su totalidad. (Bloquee la señal enviada por el equipo, tal
como VCR, conectado a las tomas de entrada de Audio/Video) o déjelas desbloqueadas, a
continuación, elija clasicaciones aceptables. Programa de bloqueos "Contenido" basado
en parámetros individuales tales como: Diálogo fuerte, lenguaje grosero, escenas de sexo,
escenas violentas o de fantasía. Escenas violentas; en la opción Contenido bloqueado.
Seleccione una contraseña secreta, en la opción Establecer contraseña con las teclas
de números del control remoto. Guarde la contraseña, es la única forma de acceder al
menú de control parental y cambiar la conguración de clasicación o desactivar el Control
Parental.
Puede establecer diferentes restricciones de visualización del Control Parental para
público en general y niños; ambos pueden estar activos al mismo tiempo.
Especificar un bloque de contenido, como escenas de sexo, no restringirá
automáticamente la programación que se desprende de las fuentes de video.
ncluso si decide dejar las entradas AUX desbloqueadas, las clasificaciones que se
especifican restringirán automáticamente la programación que se desprende de las
fuentes de video.
No puede desactivar el Control Parental desenchufando el televisor. Las horas de
bloqueo se restablecerán automáticamente a la configuración de la hora bloqueo
original que especica si la alimentación se ha desconectado.
CONTROL PARENTAL
23
Es -
CONTROL PARENTAL
Sistema de Clasicación de la Asociación Cinematográca de los Estados
Unidos (MPAA)
Catego Signicado
GPúblico general El contenido no ofensivo para la mayoría de los
espectadores.
PG Guía de los padres
Sugerido
El contenido es tal que los padres no quieren que
sus hijos vean el programa.
PG-13 Para Padres
Advertido
El programa es inapropiado para preadolescentes,
con un mayor grado de material ofensivo sugerido
que un programa PG nominal.
RRestringido No recomendado para niños menores de 17 años,
tiene contenido alto en sexo y/o violencia.
NC-17 No se admiten niños
menores de 17 años
No recomendado para niños menores de 17 años,
bajo ninguna circunstancia. Tiene un alto contenido
sexual.
XPelículas hard core Igual que clasicación NC-17.
Sin
clasicar Sin clasicar MPAA no clasicó.
Sistemas de clasicación paternales de TV
Catego Signicado
TV-Y Todos los niños El contenido no ofensivo para la mayoría de los
espectadores.
TV-Y7 Dirigido a adultos
Niños
Considerado apto para niños mayores de 7 años,
puede contener escenas de violencia de fantasía.
TV-G Público general Considerado apto para todo público; los niños
pueden ver sin supervisión.
TV-PG Guía de los padres
Sugerido
Sugerido inadecuado para niños pequeños, puede
contener lenguaje sugerente, lenguaje soez, sexo y
escenas violentas.
TV-14 Para Padres
Advertido
Inadecuado para niños menores de 14 años, puede
contener lenguaje soez, sexo y escenas violentas
TV-MA Mature Audience
Only
Sólo adultos, puede contener lenguaje fuerte,
lenguaje soez, sexo y escenas violentas.
ClasicaciónCanadiense:
El inglés Canadiense es utilizado por toda la habla inglesa de Canadá (C, C8+, G, PG, 14+,18+).
El francés canadiense se utiliza en Quebec (G, 8 ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18 ans+).
Nota: El V-Chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son "más restrictivas". Si bloquea la
categoría TV-Y, se bloqueará automáticamente TV-Y7. De manera similar, si bloquea la categoría TV-G,
entonces se bloquearán todas las categorías en el "adulto joven". (TV-G, TV-PG, TV-14, y TV-MA).
24
Es -
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el televisor no funciona normalmente o no se puede encender, por favor revise
las siguientes preguntas de solución de problemas. Recuerde también comprobar
cualquier otro dispositivo electrónico conectado, como reproductor de DVD o Blu-
ray para identicar el problema. Si el televisor sigue sin funcionar con normalidad,
póngase en contacto con el soporte técnico.
El televisor no funciona correctamente
El televisor no responde
cuando se presionan los
botones
El televisor se puede congelar durante su uso. Desconecte el
cable de alimentación de la toma de corriente durante unos
minutos. Vuelva a conectar el cable de alimentación e intente
hacerlo funcionar de nuevo como siempre.
El televisor no se puede
encendern
Compruebe que el televisor esté conectado a la fuente de
alimentación.
Asegúrese de que todos los dispositivos AV conectados
estén apagados antes de encender el televisor.
El control remoto no
funciona
Compruebe si hay algún objeto entre el televisor y el control
remoto que pueda interferir. Asegúrese de apuntar el control
remoto directamente al televisor.
Asegúrese de que las pilas están instaladas en la polaridad
correcta (+ to +, - to -).
Instale pilas nuevas.
La alimentación se ha
cortado repentinamente
Compruebe la alimentación del televisor. La fuente de
alimentación tal vez fue interrumpida.
Compruebe si el temporizador está congurado.
Compruebe si la opción En espera automático está activada.
The video function does not work
No hay imagen ni sonido
Compruebe si el televisor está encendido.
Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la
emisora.
La imagen aparece
lentamente después de
encenderlo
Esto es normal, la imagen es muda durante el proceso de
arranque del aparato. Póngase en contacto con su centro de
servicio si la imagen no aparece transcurridos cinco minutos.
No hay color o es malo o
imagen deciente
Ajuste la conguración en el menú IMAGEN.
Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la
emisora.
Compruebe que los cables de video estén conectados
correctamente.
Barra horizontal/vertical o
imagen temblante
Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o
herramientas de potencia.
Mala recepción en
algunos canales
La emisora o el canal de cable pueden estar experimentando
problemas;sintonice a otra emisora.
La señal de la emisora puede ser débil, vuelva a colocar la
antena para mejorar la recepción.
Compruebe si hay posibles fuentes de interferencia.
Líneas o rayas en las Verique la antena (cambie la posición de la antena).
No hay fotos al conectar
HDMI Compruebe si la fuente de entrada es HDMI1/HDMI2/HDMI3.
Las imágenes aparecen
en una equivocada
Ajuste la configuración de la proporción de pantalla en el
menú de CONFIGURACIÓN o pulse el botón PANTALLA del
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
25
Es -
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La función de audio no funciona
La imagen está bien pero
no hay sonido
Presione los botones VOL +/-.
¿Se silencia el sonido? Presione el botón MUTE (Silencio).
Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la
emisora.
No hay salida de uno de
los altavoces Ajuste la conguración del balance en el menú AUDIO.
Ruidos extraños que
provienen del interior del
aparato
AUn cambio en la humedad o temperatura del ambiente
pueden producir ruidos extraños cuando el televisor está
encendido o apagado, y no indica una falla en el televisor.
No hay sonido al conectar
HDMI Compruebe si la fuente de entrada es HDMI1/HDMI2/HDMI3.
Ruido de audio Mantenga el cable coaxial RF lejos de los otros cables.
Contraseña
Olvidó la contraseña
Seleccione la conguración SET (ESTABLECER) contraseña
en el menú LOCK (BLOQUEO), luego introduzca la siguiente
contraseña maestra “8899”. La contraseña maestra borra
la contraseña anterior y le permite introducir una nueva
contraseña.
Hay un problema en el modo PC
La señal esta fuera de
alcance
(formato inválido)
Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o la frecuencia
vertical.
Aparecen barras o rayas
de fondo y el ruido
horizontal y la posición
incorrecta
Use la conguración automática o ajuste el reloj, la fase o la
posición H/V.
El color de la pantalla es
inestable o muestra un
solo color
Compruebe el cable de señal.
Vuelva a instalar la tarjeta de video del PC.
Mantenimiento
No utilice su televisor en áreas que son demasiado calientes o demasiado frías
porque el mueble se puede doblar o la pantalla puede funcionar mal. El televisor
funciona mejor a temperaturas que son cómodas para usted.
• Las temperaturas de almacenamiento son de 32 °F a 122 °F (0 °C a 50 °C).
• Las temperaturas de funcionamiento son de 32 °F a 95 °F (0 °C a 35 °C).
• No exponga el televisor directo al sol o cerca de una fuente de calor.

Navigation menu