Acrox Technologies KB20 HP Pro Slate 12 Bluetooth Keyboard Case User Manual
Acrox Technologies Co., Ltd. HP Pro Slate 12 Bluetooth Keyboard Case
Contents
- 1. User manual (statement)
- 2. User manual
User manual
6620 Cypresswood Drive Suite 120 Spring, TX 77379 832.717.4331 Color Side 1: CMYK + PMS 2925c Flat size: 10 x 25 in. Color Side 2: CMYK + PMS 2925c Finished size: 10 x 5 in. Fold 1: 5-panel accordion Připojení tabletu pomocí technologie Bluetooth®: Pour se connecter à une tablette par Bluetooth®: 1. 2. 1. 2. 3. 4. Turn on the tablet and the keyboard. Open your tablet’s Bluetooth settings to begin searching for the keyboard. For more information, see your tablet user guide. Press the pairing button on the keyboard. See figure 6. Select HP Bluetooth Keyboard to complete the pairing process. 3. 4. Light Status Solid white (5 seconds) The keyboard is fully charged, and the user has plugged in the AC adapter or switched on the power button, or the keyboard has successfully paired to a tablet. Solid amber (5 seconds) The keyboard is not fully charged and the user has switched on the power button. Pulsing amber (10 seconds) The keyboard is not fully charged, and the user has plugged in the AC adapter. Blinking amber (60 seconds) The user has switched on the power button and then pressed the pairing button. Blinking amber (15 second intervals) The battery power is less than 20%. :Bluetooth®للتوصيل بكمبيوتر لوحي بواسطة .قم بتشغيل الكمبيوتر اللوحي ولوحة المفاتيح1 . على الكمبيوتر اللوحي للبدء بالبحث عن لوحة المفاتيحBluetooth افتح إعدادات2 . راجع دليل مستخدم الكمبيوتر اللوحي الخاص بك،للمزيد من المعلومات .6 انظر الصورة.اضغط على زر اإلقران في لوحة المفاتيح3 .) إلكمال عملية اإلقرانHP Bluetooth (لوحة مفاتيحHP Bluetooth Keyboard حدد4 الحالة Kontrolka Stav Voyant État Svítí bíle (5 sekund) Pokud je klávesnice plně nabitá a uživatel připojí adaptér střídavého proudu nebo zapnul napájení, nebo je klávesnice úspěšně spárována s tabletem. Uni blanc (5 secondes) Svítí oranžově (5 sekund) Klávesnice není plně nabitá a uživatel zapnul napájení. Le clavier est complètement chargé, et l'utilisateur a branché l'adaptateur CA ou a activé le bouton de puissance, ou bien le clavier a réussi le couplage avec la tablette. Pulzuje oranžově (10 sekund) Klávesnice není plně nabitá a uživatel připojil adaptér střídavého proudu. Uni orange (5 secondes) Le clavier n'est pas totalement chargé et l'utilisateur a activé le bouton de puissance. Bliká oranžově (60 sekund) Uživatel zapnul napájení a poté stisknul klávesy párování. Pulsation orange (10 secondes) Le clavier n'est pas totalement chargé et l'utilisateur a branché l'adaptateur CA. Bliká oranžově (v intervalu 15 sekund) Baterie je nabitá na méně než 20%. Orange clignotant (intervalles de 60 secondes) L’utilisateur a activé le bouton de puissance et a ensuite appuyé sur le bouton de couplage. Orange clignotant (intervalles de 15 secondes) Le niveau de charge de la batterie est inférieur à 20%. 1. 2. 3. 4. Lysdiode Status Lyser hvidt (5 sekunder) Tastaturet er fuldt opladet, og brugeren har tilsluttet vekselstrømsadapteren eller tændt tastaturet på tænd/sluk-knappen, eller tastaturet er blevet parret med tabletten. ) ثوان5( كهرماني ثابت وقام،لوحة المفاتيح غير مشحونة بالاكمل .المستخدم بتوصيل محول التيار المتناوب ) ثوان10( كهرماني نابض قام المستخدم بتشغيل زر الطاقة ثم ضغط على .زر اإلقران ) ثانية60( كهرماني وامض .%20 طاقة البطارية أقل من كهرماني وامض (بفواصل ) ثانية15 زمنية مقدارها Blinker gult (60 sekunder) Brugeren har tændt på tænd/sluk-knappen og derefter trykket på parringsknappen. Pulsira žuto (10 sekundi) Tipkovnica nije posve napunjena, a korisnik je priključio prilagodnik izmjeničnog napajanja. Blinker gult (intervaller på 15 sekunder) Batterispændingen er lavere end 20 %. Trepće žuto (60 sekundi) Korisnik je uključio gumb za uključivanje i isključivanje, a zatim je pritisnuo gumb za uparivanje. Trepće žuto (intervali od 15 sekundi) Napajanje baterije manje je od 20%. So schließen Sie ein Tablet über Bluetooth® an: Schalten Sie Tablet und Tastatur ein. Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen des Tablets, um die Tastatursuche zu starten. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Tablets. Drücken Sie die Kopplungstaste auf der Tastatur. Siehe Abbildung 6. Wählen Sie HP Bluetooth Keyboard aus, um den Kopplungsvorgang durchzuführen. LED Status Dauerhaft weiß (5 Sekunden) Die Tastatur ist voll geladen und der Benutzer hat das Netzteil angeschlossen oder die Netztaste eingeschaltet oder die Tastatur wurde erfolgreich mit einem Tablet gekoppelt. Status Keyboard telah terisi penuh, dan pengguna telah memasang adaptor AC atau menyalakan tombol daya, atau keyboard berhasil terpasang ke tablet. Amber pekat (5 detik) Keyboard belum terisi penuh dan pengguna telah menyalakan tombol daya. Amber menyala berdenyut (10 detik) Blinkend gelb (60 Sekunden) Der Benutzer hat die Netztaste eingeschaltet und dann die Kopplungstaste gedrückt. Luce arancione intermittente (10 secondi) La tastiera non è completamente carica e l'utente ha collegato l'adattatore CA. Blinkend gelb (Intervalle von 15 Sekunden) Der Akkustand beträgt weniger als 20 %. Luce arancione lampeggiante (60 secondi) L’utente ha premuto il pulsante di alimentazione e quindi ha premuto il tasto di associazione. Luce arancione lampeggiante (intervalli di 15 secondi) Livello della batteria inferiore al 20%. 3. 4. Encienda el tablet y el teclado. Abra los ajustes de Bluetooth de su tablet para empezar a buscar el teclado. Para obtener más información, consulte su guía del usuario del tablet. Presione el botón de emparejamiento en el teclado. Consulte la figura 6. Seleccione HP Bluetooth Keyboard para completar el proceso de emparejamiento. Ámbar puro (5 segundos) El teclado no está totalmente cargado y el usuario activó el botón de encendido. Berkedip kuning (60 detik) Pengguna telah menyalakan tombol daya lalu menekan tombol pemasangan. Ámbar titilando (10 segundos) El teclado no está totalmente cargado y el usuario conectó el adaptador de CA. Berkedip kuning (interval 15 detik) Daya baterai kurang dari 20%. Ámbar parpadeante (60 segundos) El usuario activó el botón de encendido y luego presionó el botón de emparejamiento. Ámbar parpadeante (intervalos de 15 segundos) La energía de la batería es menor al 20%. Състояние Непрекъснато бяло (5 секунди) Клавиатурата е напълно заредена и потребителят е включил променливотоковия адаптер/бутона на захранването или клавиатурата е успешно сдвоена с таблета. Непрекъснато жълто (5 секунди) Клавиатурата не е напълно заредена и потребителят е включил бутона на захранването. Пулсиращо жълто (10 секунди) Клавиатурата не е напълно заредена и потребителят е включил в контакта променливотоковия адаптер. Мигащо жълто (60 секунди) Потребителят е включил бутона на захранването, след което е натиснал бутона за сдвояване. Мигащо жълто (интервал от 15 секунди) Зарядът на батерията е по-малко от 20%. La tastiera è completamente carica e l'utente ha collegato l'adattatore CA o premuto il pulsante di alimentazione oppure la tastiera è stata correttamente associata a un tablet. La tastiera non è completamente carica e l'utente ha premuto il pulsante di alimentazione. Keyboard belum terisi penuh dan pengguna telah memasang adaptor AC. Индикатор Stato Luce bianca fissa (5 secondi) Luce arancione fissa (5 secondi) El teclado está totalmente cargado y el usuario conectó el adaptador de CA o activó el botón de encendido, o el teclado se emparejó al tablet correctamente. 3. 4. Spia Die Tastatur ist nicht voll geladen und der Benutzer hat das Netzteil angeschlossen. Blanco puro (5 segundos) Включете таблета и клавиатурата. Отворете настройките за Bluetooth на таблета, за да започнете търсенето за клавиатурата. За повече информация вижте ръководството за потребителя на таблета. Натиснете бутона за сдвояване на клавиатурата. Вижте фигура 6. Изберете HP Bluetooth Keyboard, за да завършите процеса на сдвояване. 3. 4. Accendere il tablet e la tastiera. Accedere alle impostazioni Bluetooth del tablet per iniziare a cercare la tastiera. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale utente del tablet. Premere il tasto di associazione sulla tastiera. Vedere la figura 6. Selezionare HP Bluetooth Keyboard per completare il processo di associazione. Pulsierend gelb (10 Sekunden) Estado 1. 2. 1. 2. Die Tastatur ist nicht voll geladen und der Benutzer hat die Netztaste eingeschaltet. Indicador luminoso За да свържете към таблет чрез Bluetooth®: Per connettersi a un tablet tramite Bluetooth®: Dauerhaft gelb (5 Sekunden) 1. 2. Putih gading (5 detik) Tipkovnica je posve napunjena i korisnik je priključio prilagodnik izmjeničnog napajanja ili uključio gumb napajanja ili se pak tipkovnica uspješno uparila s tablet-računalom. Tipkovnica nije posve napunjena, a korisnik je uključio gumb napajanja. 1. 2. Lampu indikator Status Svijetli bijelo (5 sekundi) Svijetli žuto (5 sekundi) Para conectarse a un tablet a través de Bluetooth®: Menyalakan tablet dan keyboard. Buka pengaturan Bluetooth pada tablet Anda untuk mulai memindai keyboard. Untuk informasi lebih lanjut, lihat panduan pengguna tablet Anda. Tekan tombol pemasangan pada keyboard. Lihat gambar 6. Pilih HP Bluetooth Keyboard untuk menyelesaikan proses pemasangan. Žaruljica Tastaturet er ikke fuldt opladet, og brugeren har tilsluttet vekselstrømsadapteren. 3. 4. لوحة المفاتيح غير مشحونة بالاكمل وقام .المستخدم بتشغيل زر الطاقة 3. 4. Uključite tablet-računalo i tipkovnicu. Otvorite postavke Bluetooth na tablet-računalu da biste počeli tražiti tipkovnicu. Dodatne informacije potražite u korisničkom priručniku za tablet-računalo. Pritisnite gumb za uparivanje na tipkovnici. Pogledajte sliku 6. Odaberite HP Bluetooth Keyboard (HP-ova Bluetooth tipkovnica) da biste dovršili postupak uparivanja. Blinker gult (10 sekunder) .3 .4 ) ثوان5( أبيض ثابت 1. 2. Tastaturet er ikke fuldt opladet, og brugeren har tændt tastaturet på tænd/sluk-knappen. 1. 2. وقام المستخدم،لوحة المفاتيح مشحونة بالاكمل ،بتوصيل محول التيار المتناوب أو تشغيل زر الطاقة .أو تم إقران لوحة المفاتيح بكمبيوتر لوحي بنجاح Da biste povezali uređaj s tablet-računalom pomoću tehnologije Bluetooth®: Lyser gult (5 sekunder) .1 .2 الضوء Tænd for tabletten og tastaturet. Åbn tablettens Bluetooth-indstillinger for at søge efter tastaturet. Se tablettens brugervejledning for yderligere oplysninger. Tryk på parringsknappen på tastaturet. Se figur 6. Vælg HP Bluetooth Keyboard for at gennemføre parringsprocessen. Menghubungkan ke tablet dengan Bluetooth®: 3. 4. 3. 4. Allumez la tablette et le clavier. Ouvrez les paramètres Bluetooth de votre tablette pour commencer la recherche du clavier. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de la tablette. Appuyez sur la touche de couplage sur le clavier. Reportez-vous à la figure 6. Sélectionnez HP Bluetooth Keyboard pour achever le processus de couplage. Sådan opretter du forbindelse til en tablet ved hjælp af Bluetooth®: To connect to a tablet using Bluetooth®: 1. 2. Zapněte tablet a klávesnici. Otevřete nastavení rozhraní Bluetooth na tabletu a začněte hledat klávesnici. Další informace naleznete v uživatelské příručce tabletu. Stiskněte na klávesnici klávesu párování. Viz obrázek 6. Výběrem možnosti HP Bluetooth Keyboard dokončete párování. Lai izveidotu savienojumu ar planšetdatoru, izmantojot Bluetooth®: 1. 2. 3. 4. Ieslēdziet planšetdatoru un tastatūru. Atveriet planšetdatora Bluetooth iestatījumus, lai sāktu meklēt tastatūru. Papildinformāciju skatiet planšetdatora lietošanas rokasgrāmatā. Nospiediet pārī savienošanas pogu tastatūrā. Skatiet 6. attēlu. Atlasiet HP Bluetooth Keyboard, lai pabeigtu savienošanas pārī procesu. Gaisma Statuss Pastāvīga balta (5 sekundes) Tastatūra ir pilnībā uzlādēta, un lietotājs ir pieslēdzis to maiņstrāvas adapteram vai ieslēdzis barošanas pogu, vai arī tastatūra ir veiksmīgi savienota pārī ar planšetdatoru. Pastāvīga dzeltena (5 sekundes) Tastatūra nav pilnībā uzlādēta, un lietotājs ir ieslēdzis barošanas pogu. Pulsējoša dzeltena (10 sekundes) Tastatūra nav pilnībā uzlādēta, un lietotājs ir pieslēdzis maiņstrāvas adapteri. Mirgojoša dzeltena (60 sekundes) Lietotājs ir ieslēdzis strāvas pogu un tad nospiedis savienošanas pārī pogas. Mirgojoša dzeltena (15 sekunžu intervāli) Akumulatora enerģija ir mazāka par 20 %. Για να συνδεθείτε με ένα tablet μέσω Bluetooth®: 1. 2. 3. 4. Ενεργοποιήστε το tablet και το πληκτρολόγιο. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Bluetooth του tablet σας για να ξεκινήσει η αναζήτηση του πληκτρολογίου. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης του tablet. Πατήστε το κουμπί σύζευξης στο πληκτρολόγιο. Ανατρέξτε στην εικόνα 6. Επιλέξτε Πληκτρολόγιο HP Bluetooth για να ολοκληρωθεί η διαδικασία σύζευξης. Φωτεινή ένδειξη Κατάσταση Σταθερά λευκή (5 δευτερόλεπτα) Το πληκτρολόγιο είναι πλήρως φορτισμένο και ο χρήστης συνέδεσε το τροφοδοτικό AC ή ενεργοποίησε το κουμπί λειτουργίας ή το πληκτρολόγιο συνδέθηκε με επιτυχία με το tablet. Σταθερά πορτοκαλί (5 δευτερόλεπτα) Το πληκτρολόγιο δεν είναι πλήρως φορτισμένο και ο χρήστης ενεργοποίησε το κουμπί λειτουργίας. Τρεμοπαίζει πορτοκαλί (10 δευτερόλεπτα) Jei planšetinį kompiuterį norite prijungti naudodami „Bluetooth®“: 1. 2. 3. 4. Įjunkite planšetinį kompiuterį ir klaviatūrą. Atidarykite planšetinio kompiuterio „Bluetooth“ nustatymus ir paleiskite klaviatūros paiešką. Daugiau informacijos rasite planšetinio kompiuterio vartotojo vadove. Klaviatūroje paspauskite siejimo mygtuką. Žr. 6 pav. Kad užbaigtumėte siejimo procesą, pasirinkite HP Bluetooth Keyboard. Lemputė Būsena Dega baltai (5 sek.) Klaviatūra yra visiškai įkrauta, o naudotojas prijungė kintamosios srovės adapterį, paspaudė įjungimo / išjungimo mygtuką arba klaviatūra yra sėkmingai susieta su planšetiniu kompiuteriu. Dega geltonai (5 sek.) Klaviatūra nėra visiškai įkrauta, o naudotojas paspaudė įjungimo / išjungimo mygtuką. Το πληκτρολόγιο δεν είναι πλήρως φορτισμένο και ο χρήστης έχει συνδέσει το τροφοδοτικό AC. Pulsuoja geltonai (10 sek.) Klaviatūra nėra visiškai įkrauta, o naudotojas prijungė kintamosios srovės adapterį. Αναβοσβήνει πορτοκαλί (60 δευτερόλεπτα) Ο χρήστης ενεργοποίησε το κουμπί λειτουργίας και, στη συνέχεια, πάτησε το πλήκτρο σύζευξης. Mirksi geltonai (60 sek.) Naudotojas paspaudė įjungimo / išjungimo mygtuką, tada paspaudė siejimo mygtuką. Αναβοσβήνει πορτοκαλί (ανά 15 δευτερόλεπτα) Η φόρτιση της μπαταρίας είναι κάτω από 20%. Mirksi geltonai (15 sek. intervalais) Akumuliatoriaus įkrova yra mažesnė nei 20 %. 6620 Cypresswood Drive Suite 120 Spring, TX 77379 832.717.4331 Color Side 1: CMYK + PMS 2925c Flat size: 10 x 25 in. Color Side 2: CMYK + PMS 2925c Finished size: 10 x 5 in. Egy táblagép Bluetooth®-kapcsolattal való csatlakoztatásához tegye a következőt: 1. 2. 3. 4. Kapcsolja be a táblagépet és a billentyűzetet. Nyissa meg a táblagép Bluetooth-beállításait a billentyűzet keresésének megkezdéséhez. További információkért tekintse meg a táblagép felhasználói útmutatóját. Nyomja meg a párosítás gombot a billentyűzeten. Lásd a 6. ábrát. Válassza ki a HP Bluetooth Keyboard elemet a párosítási folyamat befejezéséhez. Jelzőfény Állapot Folyamatos fehér (5 másodpercig) A billentyűzet teljesen fel van töltve, és a felhasználó csatlakoztatta a váltóáramú tápegységet, vagy bekapcsolta a tápkapcsoló gombot, vagy sikeresen párosította a billentyűzetet egy táblagéphez. Fold 1: 5-panel accordion Чтобы подключить планшет с помощью Bluetooth®, выполните указанные ниже действия. 1. 2. 3. 4. Включите планшет и клавиатуру. Откройте настройки Bluetooth на планшете и запустите поиск клавиатуры. Дополнительные сведения см. в руководстве пользователя для планшета. Нажмите кнопку сопряжения на клавиатуре (см. рис. 6). Выберите Клавиатура Bluetooth от HP, чтобы завершить сопряжение. Индикатор Состояние Светится белым (5 секунд) Клавиатура полностью заряжена, подключена к розетке с помощью адаптера переменного тока, включена или сопряжена с планшетом. Светится желтым (5 секунд) Клавиатура заряжена не полностью и включена. Bluetooth® kullanarak bir tablete bağlanmak için: Tableti ve klavyeyi açın. 1. 2. Klavyeyi aramaya başlamak için tabletinizin Bluetooth ayarlarını açın. Daha fazla bilgi için tablet kullanıcı kılavuzuna bakın. Klavyedeki eşleştirme düğmesine basın. Bkz. şekil 6. 3. 4. Eşleştirme işlemini tamamlamak için HP Bluetooth Keyboard’u seçin. Işık Durum Kesintisiz beyaz (5 saniye) Klavye tamamen şarj olmuştur ve kullanıcı AC bağdaştırıcısını fişten çekmiş veya güç düğmesine basmıştır ya da klavye başarıyla bir tabletle eşleştirilmiştir. Kesintisiz sarı (5 saniye) Klavye tamamen şarj olmamıştır ve kullanıcı güç düğmesine basmıştır. Folyamatos borostyánsárga (5 másodpercig) A billentyűzet nincs teljesen feltöltve, és a felhasználó bekapcsolta a tápkapcsoló gombot. Пульсирует желтым (10 секунд) Клавиатура заряжена не полностью и подключена к розетке с помощью адаптера. Yanıp sönen sarı (10 saniye) Klavye tamamen şarj olmamıştır ve kullanıcı AC bağdaştırıcısını fişe takmıştır. Pulzáló borostyánsárga (10 másodpercig) A billentyűzet nincs teljesen feltöltve, és a felhasználó csatlakoztatta a váltóáramú tápegységet. Мигает желтым (60 секунд) Пользователь нажал кнопку питания, после чего нажал кнопку сопряжения. Yanıp sönen sarı (60 saniye) Kullanıcı önce güç düğmesine, sonra da eşleştirme düğmesine basmıştır. Villogó borostyánsárga (60 másodpercig) A felhasználó bekapcsolta a tápkapcsoló gombot, majd lenyomta a párosítás gombot. Мигает желтым (с интервалом 15 секунд) Уровень заряда батареи ниже 20%. Yanıp sönen sarı (15 saniye aralıklı) Pil gücü %20’nin altına düşmüştür. Villogó borostyánsárga (15 másodpercenként) Az akkumulátor töltöttségi szintje 20% alatt van. Verbinding maken met een tablet via Bluetooth®: 1. 2. 3. 4. Schakel de tablet en het toetsenbord in. Open de instellingen van de tablet om het toetsenbord te zoeken. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van de tablet. Druk op de koppelingsknop op het toetsenbord. Zie afbeelding 6. Selecteer HP Bluetooth Keyboard om het koppelingsproces te voltooien. Lampje Status Brandt wit (5 seconden lang) Het toetsenbord is volledig opgeladen en de gebruiker heeft de netvoedingsadapter aangesloten of via de aan-uitknop de stroom ingeschakeld of het toetsenbord is op de tablet aangesloten. Brandt oranje (5 seconden lang) Het toetsenbord is niet volledig opgeladen en de gebruiker heeft via de aan-uitknop de stroom ingeschakeld. Pulserend oranje (10 seconden lang) Het toetsenbord is niet volledig opgeladen en de gebruiker heeft de netvoedingsadapter aangesloten. Knippert oranje (60 seconden lang) De gebruiker heeft via de aan-uitknop de stroom ingeschakeld en daarna de koppelingsknop ingedrukt. Knippert oranje (met een interval van 15 seconden) De batterij is minder dan 20% opgeladen. Koble til et nettbrett med Bluetooth®: 1. 2. 3. 4. Slå på nettbrettet og tastaturet. Åpne nettbrettets Bluetooth-innstillinger for å begynne å søke etter tastaturet. Se nettbrettets brukerhåndbok for mer informasjon. Trykk på paringsknappen på tastaturet. Se figur 6. Velg HP Bluetooth Keyboard for å fullføre prosessen med å pare enhetene. Lys Status Vedvarende hvitt (5 sekunder) Tastaturet er fulladet, og brukeren har satt inn strømadapteren eller trykket på Av/på-knappen, eller tastaturet har blitt paret med et nettbrett. Vedvarende gult (5 sekunder) Tastaturet er ikke fulladet, og brukeren har trykket på Av/på-knappen. Pulserende gult (10 sekunder) Tastaturet er ikke fulladet, og brukeren har satt inn strømadapteren. Blinkende gult (60 sekunder) Brukeren har trykket på Av/på-knappen, og deretter trykket på paringsknappen. Blinkende gult (15 sekunders intervaller) Batteristrømmen er mindre enn 20 %. 3. 4. Włącz tablet i klawiaturę. Otwórz ustawienia Bluetooth tabletu, aby rozpocząć wyszukiwanie klawiatury. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi tabletu. Naciśnij przycisk parowania urządzeń na klawiaturze. Zobacz rysunek 6. Wybierz opcję HP Bluetooth Keyboard, aby dokończyć proces parowania. Wskaźnik Stan Stałe światło białe (5 sekund) Klawiatura jest w pełni naładowana, a użytkownik podłączył zasilacz prądu przemiennego lub włączył przycisk zasilania lub klawiatura została pomyślnie sparowana z tabletem. Stałe światło pomarańczowe (5 sekund) Klawiatura nie jest w pełni naładowana, a użytkownik włączył przycisk zasilania. Pulsujące światło pomarańczowe (10 sekund) Klawiatura nie jest w pełni naładowana, a użytkownik podłączył zasilacz prądu przemiennego. Miga na pomarańczowo (60 sekund) Użytkownik włączył przycisk zasilania i nacisnął przycisk parowania urządzeń. Miga na pomarańczowo (co 15 sekund) Poziom naładowania baterii wynosi poniżej 20%. Para ligar a um tablet através de Bluetooth®: 1. 2. 3. 4. Ligue o tablet e o teclado. Abra as definições Bluetooth do tablet para procurar o teclado. Para mais informações, consulte o manual do utilizador do tablet. Prima o botão de emparelhamento no teclado. Consulte a figura 6. Selecione HP Bluetooth Keyboard para concluir o processo de emparelhamento. Luz Estado Branca e sólida (5 segundos) O teclado está totalmente carregado e o utilizador ligou o transformador ao teclado, ligou o teclado ou o teclado foi emparelhado com um tablet com êxito. Amarela e sólida (5 segundos) O teclado não está totalmente carregado e o utilizador ligou-o. Amarela e pulsante (10 segundos) O teclado não está totalmente carregado e o utilizador ligou o transformador. Amarela e intermitente (60 segundos) O utilizador ligou o teclado e, de seguida, premiu o botão de emparelhamento. Amarela e intermitente (intervalos de 15 segundos) A alimentação da bateria é inferior a 20%. 3. 4. Ligue o tablet e o teclado. Abra as configurações de Bluetooth do seu tablet para iniciar uma busca pelo teclado. Para maiores informações, consulte o guia do usuário do seu tablet. Pressione o botão de pareamento no teclado. Veja a figura 6. Selecione HP Bluetooth Keyboard para concluir o processo de pareamento. Luz Status Acesa na cor branca (5 segundos) O teclado está totalmente carregado e o usuário conectou o adaptador de CA ou ligou através do botão liga/desliga, ou o teclado foi pareado com sucesso a um tablet. Acesa na cor âmbar (5 segundos) O teclado não está totalmente carregado e o usuário ligou através do botão liga/desliga. Pulsando na cor âmbar (10 segundos) O teclado não está totalmente carregado e o usuário conectou o adaptador de CA. Piscando na cor âmbar (60 segundos) O usuário ligou através do botão liga/desliga e, em seguida, pressionou o botão de pareamento. Piscando na cor âmbar (intervalos de 15 segundos) A carga da bateria está abaixo de 20%. Pentru conectare la tabletă utilizând Bluetooth®: 1. 2. 3. 4. Porniţi tableta şi tastatura. Deschideţi setările Bluetooth ale tabletei pentru a începe căutarea tastaturii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi ghidul utilizatorului tabletei. Apăsaţi butonul de împerechere de pe tastatură. Vedeţi figura 6. Selectaţi HP Bluetooth Keyboard pentru a finaliza procesul de împerechere. Indicator luminos Stare Alb staţionar (5 secunde) Tastatura este încărcată complet şi utilizatorul a conectat adaptorul de c.a. sau a apăsat butonul de alimentare pe poziţia de pornire ori tastatura s-a împerecheat cu succes cu tableta. Chihlimbariu staţionar (5 secunde) Tastatura nu este încărcată complet şi utilizatorul a apăsat butonul de alimentare pe poziţia de pornire. Chihlimbariu pulsatoriu (10 secunde) Tastatura nu este încărcată complet şi utilizatorul a conectat adaptorul de c.a. Chihlimbariu clipitor (60 de secunde) Utilizatorul a apăsat butonul de alimentare pe poziţia de pornire, apoi a apăsat butonul de împerechere. Chihlimbariu clipitor (intervale de 15 secunde) Capacitatea acumulatorului este sub 20%. For regulatory and safety notices, refer to the Product Notices included with your product. راجع،لالطالع على اإلشعارات التنظيمية والوقائية .إشعارات المنتج المرفقة بالمنتج الخاص بك Untuk maklumat keselamatan dan pengaturan, lihat Maklumat Produk yang disertakan bersama produk Anda. За декларации за нормативни разпоредби и безопасност направете справка с Декларациите за продукта, включени към вашия продукт. Informace o předpisech a bezpečnosti jsou uvedeny v dokumentu Důležité informace o produktu dodaném s produktem. Se Produktbemærkninger, som fulgte med dit produkt, for lovgivningsmæssige bemærkninger og sikkerhedsbemærkninger. Informieren Sie sich über die Sicherheits- und Zulassungshinweise. Diese finden Sie in den Produktmitteilungen, die im Lieferumfang Ihres Produkts enthalten sind. Para obtener información normativa y de seguridad, consulte los Avisos sobre el producto que se incluyen con su equipo. Για να δείτε τις σημειώσεις κανονισμών και ασφάλειας, ανατρέξτε στο έγγραφο Σημειώσεις για το προϊόν που συνοδεύει το προϊόν. 1. 2. 3. 4. Zapnite tablet a klávesnicu. Ak chcete spustiť vyhľadávanie klávesnice, otvorte nastavenia pripojenia Bluetooth tabletu. Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke k tabletu. Stlačte tlačidlo párovania na klávesnici. Pozrite si obrázok 6. Výberom možnosti HP Bluetooth Keyboard dokončite proces párovania. 3. 4. Увімкніть планшет і клавіатуру. Відкрийте параметри Bluetooth на планшеті та запустіть пошук клавіатури. Додаткову інформацію див. у посібнику користувача планшета. Натисніть кнопку створення пари на клавіатурі. Див. рис. 6. Виберіть HP Bluetooth Keyboard, щоб завершити процес створення пари. Indikátor Stav Індикатор Статус Svieti bielo (5 sekúnd) Klávesnica je úplne nabitá a používateľ pripojil sieťový napájací adaptér alebo zapol tlačidlo napájania alebo sa klávesnica úspešne spárovala s tabletom. Постійно світиться білим (5 секунд) Svieti jantárovo (5 sekúnd) Klávesnica nie je úplne nabitá a používateľ zapol tlačidlo napájania. Клавіатуру повністю заряджено, і користувач підключив адаптер змінного струму чи натиснув кнопку живлення або клавіатуру було успішно підключено до планшета Pulzuje jantárovo (10 sekúnd) Klávesnica nie je úplne nabitá a používateľ pripojil sieťový napájací adaptér. Постійно світиться жовтим (5 секунд) Клавіатуру не повністю заряджено, і користувач натиснув кнопку живлення Пульсує жовтим (10 секунд) Bliká jantárovo (60 sekúnd) Používateľ zapol tlačidlo napájania a potom stlačil tlačidlo párovania. Клавіатуру не повністю заряджено, і користувач підключив адаптер змінного струму Блимає жовтим (60 секунд) Bliká jantárovo (v 15-sekundových intervaloch) Batéria je nabitá na menej ako 20 %. Користувач натиснув кнопку живлення, а потім натиснув кнопки створення пари Блимає жовтим (з інтервалом у 15 секунд) Батарея заряджена менш ніж на 20 % Postopek povezovanja s tabličnim računalnikom s funkcijo Bluetooth®: 1. 2. 3. 4. Vklopite tablični računalnik in tipkovnico. Za začetek iskanja tipkovnice v tabličnem računalniku odprite nastavitve za Bluetooth. Za več informacij glejte uporabniški priročnik tabličnega računalnika. Na tipkovnici pritisnite gumb za seznanjanje. Glejte sliko 6. Za dokončanje postopka seznanjanja izberite HP Bluetooth Keyboard (Tipkovnica Bluetooth HP). Lučka Stanje Sveti belo (5 sekund) Tipkovnica je povsem napolnjena in uporabnik je priključil napajalnik ali vklopil gumb za vklop/ izklop ali pa je bila tipkovnica uspešno seznanjena s tabličnim računalnikom. Sveti rumeno (5 sekund) Tipkovnica ni povsem napolnjena in uporabnik je vklopil gumb za vklop/izklop. Svetlika rumeno (10 sekund) Tipkovnica ni povsem napolnjena in uporabnik je priključil napajalnik. Utripa rumeno (60 sekund) Uporabnik je vklopil stikalo za vklop/izklop, nato pa pritisnil gumb za seznanjanje. Utripa rumeno (v 15-sekundnih intervalih) Napolnjenost akumulatorja je manj kot 20 odstotkov. 1. 2. 3. 4. Yhteyden muodostaminen tablettiin Bluetooth®-yhteyden avulla: 3. 4. Käynnistä tabletti ja näppäimistö. Avaa tabletin Bluetooth-asetukset, jotta voit aloittaa näppäimistön hakemisen. Saat lisätietoja tabletin käyttöoppaasta. Paina näppäimistön laiteparipainiketta. Katso kuva 6. Muodosta laitepari valitsemalla HP Bluetooth Keyboard. Merkkivalo Tila Tasaisen valkoinen (5 sekuntia) Näppäimistön akku on ladattu täyteen ja käyttäjä on kytkenyt verkkovirtalaitteen tai painanut virtapainiketta tai näppäimistöstä ja tabletista on muodostettu laitepari. Bluetooth®를 이용하여 태블릿을 연결하려면: 1. 2. 3. 4. 태블릿과 키보드의 전원을 켭니다. 태블릿의 Bluetooth 설정을 열고 키보드 검색을 시작합니다. 자세한 내용은 태블릿 사용 설명서를 참조하십시오. 키보드의 연결 버튼을 누릅니다. 그림 6을 참조하십시오. HP Bluetooth Keyboard를 선택하여 연결 프로세스를 완료합니다. 표시등 상태 흰색(5초) 키보드가 완전히 충전되었으며, 사용자가 AC 어댑 터의 전원을 연결했거나, 전원 버튼을 켰거나, 또는 키보드가 태블릿에 성공적으로 연결되었습니다. Tasaisen oranssi (5 sekuntia) Näppäimistön akku ei ole täynnä, ja käyttäjä on painanut virtapainiketta. 황색(5초) Värähtelevä oranssi (10 sekuntia) Näppäimistön akku ei ole täynnä, ja käyttäjä on kytkenyt verkkovirtalaitteen. 키보드가 완전히 충전되지 않았으며, 사용자가 전원 버튼을 켰습니다. 밝기가 변하는 황색(10초) Vilkkuva oranssi (60 sekuntia) Käyttäjä on käynnistänyt laitteen virtapainikkeesta ja painanut laiteparin muodostuksen painiketta. 키보드가 완전히 충전되지 않았으며, 사용자가 AC 어댑터의 전원을 연결했습니다. 깜박이는 황색(60초) Vilkkuva oranssi (15 sekunnin välein) Akkuvirtaa on jäljellä alle 20 %. 사용자가 전원 버튼을 켠 다음 연결 버튼을 눌 렀습니다. 깜박이는 황색(15초 간격) 배터리 전원이 20% 미만입니다. Da biste izvršili povezivanje sa tablet računarom koristeći Bluetooth®: 使用 Bluetooth® 连接到平板电脑: 1. 2. 1. 2. 3. 4. Uključite tablet i tastaturu. Otvorite Bluetooth postavke tablet računara da biste počeli traženje tastature. Za više informacija pogledajte vodič za korisnike tablet računara. Pritisnite dugme za uparivanje na tastaturi. Pogledajte sliku 6. Kako biste završili proces uparivanja, izaberite HP Bluetooth Keyboard. 3. 4. 打开平板电脑和键盘。 打开平板电脑的 Bluetooth 设置,开始搜索键盘。有关详细信息,请参阅 平板电脑用户指南。 按键盘上的配对按钮。请参见图 6。 选择 HP Bluetooth 键盘以完成配对过程。 Lampica Status 指示灯 状态 Lampica svetli belo (5 sekundi) Tastatura je potpuno napunjena i korisnik je uključio AC adapter ili uključio dugme za napajanje ili je tastatura uspešno uparena sa tablet računarom. 呈白色长亮(5 秒) 键盘已充满电,且用户已插入 AC 适配器或 已打开电源按钮,或者键盘已与平板电脑配 对成功。 Lampica svetli žuto (5 sekundi) Tastatura nije potpuno napunjena i korisnik je uključio dugme za napajanje. 呈琥珀色长亮(5 秒) 键盘未充满电且用户打开了电源按钮。 有规律地呈琥珀色闪烁 (10 秒) 键盘未充满电且用户已插入 AC 适配器。 琥珀色闪烁(60 秒) 用户已经打开电源按钮,然后按下配对键。 琥珀色闪烁(15 秒间隔) 电池电量不足 20%。 Lampica pulsira žuto (10 sekundi) Tastatura nije potpuno napunjena i korisnik je uključio adapter za naizmeničnu struju. Lampica treperi žuto (60 sekundi) Korisnik je uključio dugme za napajanje, a zatim pritisnuo dugme za uparivanje. Lampica treperi žuto (u intervalima od 15 sekundi) Napajanje baterije je manje od 20%. 使用 Bluetooth® 連接平板電腦: 1. 2. Så här ansluter du till en platta via Bluetooth®: 1. 2. Para conectar a um tablet usando Bluetooth®: 1. 2. Для підключення до планшета через Bluetooth®: 1. 2. 1. 2. Aby połączyć się z tabletem za pomocą Bluetooth®: 1. 2. Pripojenie pomocou technológie Bluetooth®: 3. 4. Aktivera plattan och tangentbordet. Öppna Bluetooth-inställningarna för plattan och sök efter tangentbordet. Mer information finns i användarhandboken för plattan. Tryck på kopplingsknappen på tangentbordet. Se figur 6. Välj HP Bluetooth Keyboard för att slutföra kopplingsproceduren. 3. 4. 開啟平板電腦和鍵盤。 開啟平板電腦的藍芽設定,開始搜尋鍵盤。如需詳細資訊,請參閱平板 電腦的使用指南。 按下鍵盤上的配對按鈕。請查看圖 6。 選取 HP Bluetooth 鍵盤完成配對程序。 指示燈 狀態 恆亮白色(5 秒鐘) 鍵盤已充飽電力,且使用者已插入 AC 變壓器 或按下電源按鈕開啟電源,或鍵盤已成功與 平板電腦配對。 鍵盤還未充飽電力,使用者已按下電源按鈕 開啟電源。 Lampa Status Fast vitt (5 sekunder) Tangentbordet är helt laddat och användaren har anslutit nätadaptern eller startat det, eller så har tangentbordet kopplats till en platta. 恆亮琥珀色(5 秒鐘) Fast gult (5 sekunder) Tangentbordet är inte helt laddat och användaren har startat det. 有規律地閃爍琥珀色 (10 秒鐘) 鍵盤還未充飽電力,使用者已插入 AC 變壓器。 Blinkande gult (10 sekunder) Tangentbordet är inte helt laddat och användaren har anslutit nätadaptern. 閃爍琥珀色(60 秒鐘) 使用者已開啟電源按鈕,然後按下配對按鈕。 閃爍琥珀色(間隔 15 秒) 電池電量低於 20%。 Blinkande gult (60 sekunder) Användaren har aktiverat strömknappen och sedan tryckt på kopplingsknappen. Blinkande gult (15 sekunders intervaller) Batterinivån är lägre än 20 %. ่ อกั บแท็บเล็ตผ่าน Bluetooth®: หากต้ องการเชือมต่ 1. 2. 3. 4. เปิ ดแท็บเล็ ตและแป้ นพิมพ์ ่ นการค้ นหาแป้ นพิมพ์ ส�ำหรั บข้ อมูลเพิ่มเติ ม เปิ ดการตั้ งค่าบลูทธู ในแท็บเล็ ตของคุณเพื่อเริมต้ โปรดอ่านคู่มือผู้ ใช้แท็บเล็ ต กดปุ่ มจั บคู่บนแป้ นพิมพ์ ดูรูปที่ 6 เลื อก HP Bluetooth Keyboard (แป้ นพิมพ์ HP Bluetooth) เพื่อด� ำเนิ นการจั บคู่ให้ เสร็จ ไฟ สถานะ สีขาวนิ่ ง (5 วินาที) แป้ นพิมพ์ชาร ์จจนเต็ มแล้ว และผู้ ใช้ ได้ เสียบปลั ๊กอะแดปเตอร ์ AC หรือกดที่ปุ่ มเปิ ด/ปิ ด หรือจั บคู่แป้ นพิมพ์กับแท็บเล็ตได้ ส�ำเร็จแล้ ว สีเหลื องอ� ำพั นนิ่ ง (5 วินาที) ยั งไม่ ได้ ชาร ์จแป้ นพิมพ์จนเต็ มและผู้ ใช้ ได้ กดที่ปุ่ มเปิ ด/ปิ ด สีเหลื องอ� ำพั นเป็ นจั งหวะๆ (10 วินาที) ยั งไม่ ได้ ชาร ์จแป้ นพิมพ์จนเต็ มและผู้ ใช้ ได้ เสียบปลั ๊กอะแดป เตอร ์ AC สีเหลื องอ�ำพั นกะพริบ (60 วินาที) ผู้ ใช้ ได้ กดปุ่ มเปิ ด/ปิ ด แล้วกดปุ่ มจั บคู่ สีเหลื องอ� ำพั นกะพริบ (เป็ นช่วง 15 วินาที) ่ อไม่ถึง 20% แบตเตอรีเหลื :Bluetooth®כדי לחבר מחשב לוח באמצעות .הפעל את מחשב הלוח והמקלדת1 לקבלת מידע. במחשב הלוח כדי להתחיל לחפש את המקלדתBluetooth-פתח את הגדרות ה2 . עיין במדריך למשתמש במחשב הלוח,נוסף .6 ראה איור.לחץ על לחצן ההתאמה במקלדת3 ) כדי להשלים את תהליךHP שלBluetooth (מקלדתHP Bluetooth Keyboard בחר4 .ההתאמה מצב המקלדת אינה טעונה במלואה והמשתמש לחץ על לחצן .ההפעלה ) שניות5( מאירה בענבר ברציפות המקלדת אינה טעונה במלואה והמשתמש חיבר את .AC-מתאם ה מהבהבת לפרקים בענבר ) שניות10( המשתמש לחץ על לחצן ההפעלה ולאחר מכן לחץ על .לחצן ההתאמה ) שניות60( מהבהבת בענבר .20%-קיבולת הסוללה היא פחות מ מהבהבת בענבר (בפרקי זמן של ) שניות15 Obavijesti o propisima i sigurnosti pogledajte u dokumentu Obavijesti o proizvodu koji je isporučen uz proizvod. Para obter informações regulamentares e de segurança, consulte o documento Avisos sobre o Produto incluído com seu produto. Per le normative e gli avvisi sulla sicurezza, consultare la documentazione Avvisi relativi al prodotto fornita con il prodotto. Pentru notificări despre reglementări şi despre siguranţă, consultaţi documentul Notificări despre produs, care este inclus cu produsul. Normatīvos un drošības paziņojumus skatiet dokumentā Paziņojumi par produktu, kas iekļauts produkta komplektācijā. Уведомления о соответствии нормам и требованиям к безопасности см. в документе Примечания к продуктам, который входит в комплект поставки изделия. Raadpleeg de informatie over voorschriften en veiligheid. Deze vindt u in de Productkennisgevingen die bij het product zijn meegeleverd. Se Produktmerknader som fulgte med produktet, angående opplysninger om forskrifter og sikkerhet. Informacje dotyczące przepisów i bezpieczeństwa podano w dokumencie Informacje o produkcie dołączonym do produktu. נורית ) שניות5( מאירה בלבן ברציפות Para obter avisos de regulamentação e segurança, consulte os Avisos do Produto incluídos com o seu produto. A jogi és biztonsági tudnivalók a termékhez mellékelt, A termékkel kapcsolatos tájékoztatás című dokumentumban találhatók. .3 .4 והמשתמש חיבר את מתאם,המקלדת טעונה במלואה או שהמקלדת סיימה, או לחץ על לחצן ההפעלהAC-ה .בהצלחה את ההתאמה עם מחשב הלוח Pour obtenir des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous au document Avis sur le produit fourni avec votre produit. Teisinė ir saugos informacija pateikiama pridėtuose Įspėjimuose dėl gaminio. .1 .2 Regulačné a bezpečnostné upozornenia nájdete v dokumente Oznámenia o výrobku dodanom s produktom. Za upravna in varnostna obvestila glejte Obvestila o izdelku, priložena vašemu izdelku. Katso viranomaisten ilmoitukset ja turvallisuusohjeet tuotteen mukana toimitetusta Tuotetta koskevat ilmoitukset -asiakirjasta. ส�ำหรั บประกาศข้ อก� ำหนดและความปลอดภั ย โปรดดูข้อสังเกตเฉพาะ สินค้ าที่มาพร้อมกั บผลิ ตภั ณฑ์ของคุณ Yasal düzenleme ve güvenlik bilgileri için, ürününüzle birlikte verilen Ürün Bildirimleri’ne başvurun. Зауваження щодо дотримання законодавства та правил техніки безпеки див. у документі “Зауваження щодо використання виробу”, який додається до цього виробу. 규정 및 안전 정보를 보려면 제품에 포함되어 있는 제품 고지 사항을 참조하십시오. 有关管制和安全通告,请参阅产品附带的《产品通 告》。 如需法規與安全注意事項,請參閱產品隨附的《產 品注意事項》。 עיין במסמך הודעות בנוגע למוצר המצורף,להודעות תקינה ובטיחות .למוצר שברשותך Za obaveštenja o propisima i bezbednosti pogledajte Obaveštenja o proizvodu koja se dobijaju uz proizvod. Myndighets- och säkerhetsinformation finns i Produktmeddelanden som medföljer produkten. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Bluetooth is a trademark owned by its proprietor and used by HewlettPackard Company under license. © Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. First Edition: December 2014 *795998-B21* 795998-B21 Printed in China Imprimé en Chine Stampato in Cina Impreso en China Impresso na China 中国印刷 중국에서 인쇄
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Create Date : 2014:12:22 14:20:48+08:00 Creator : Adobe InDesign CS6 (Windows) Modify Date : 2015:01:13 17:45:11+08:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03 Metadata Date : 2015:01:13 17:45:11+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Windows) Instance ID : uuid:9e4afbd7-53d9-4f5d-a461-0cc4c300b056 Original Document ID : xmp.did:DFA55EDDD23BE111BAF3C915758C8164 Document ID : xmp.id:CC24EB9EA289E4118C5082679AACA582 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:CB24EB9EA289E4118C5082679AACA582 Derived From Document ID : xmp.did:8571D6A54885E4119D0ACEBEA07DE1C0 Derived From Original Document ID: xmp.did:DFA55EDDD23BE111BAF3C915758C8164 Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Windows) History Changed : / History When : 2014:12:22 14:20:49+08:00 Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False Page Count : 2EXIF Metadata provided by EXIF.tools