Acrox Technologies LABTNAMU03 Bluetooth Laser Mouse User Manual 96991 ai

Acrox Technologies Co., Ltd. Bluetooth Laser Mouse 96991 ai

Users Manual

Download: Acrox Technologies LABTNAMU03 Bluetooth Laser Mouse User Manual 96991 ai
Mirror Download [FCC.gov]Acrox Technologies LABTNAMU03 Bluetooth Laser Mouse User Manual 96991 ai
Document ID1159130
Application IDxo0YcVGXAzb2rw+A6csJnA==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize70.21kB (877683 bits)
Date Submitted2009-08-26 00:00:00
Date Available2009-08-26 00:00:00
Creation Date2009-06-09 14:13:17
Producing SoftwareAcrobat Distiller 8.1.0 (Macintosh)
Document Lastmod2009-08-25 16:43:28
Document Title96991.ai
Document CreatorAdobe Illustrator CS2: pictwpstops filter 1.0
Document Author: Stacie Longtin

96991
What’s Included?
Qu'est-ce qui est inclus?
¿Qué incluye?
O que está incluído?
Bluetooth Laser Mouse
Model:BA7
Mouse
AAA Batteries (2)
Software CD
Quick Start Guide
Souris
Piles AAA (2)
CD du logiciel
Guide de démarrage
rapide
Product Introduction
Présentation du produit
Presentación del producto
Apresentação do Produto
Mouse
Baterías AAA (2)
CD del software
Guía de inicio rápido
Mouse
Pilhas AAA (2)
CD do Software
Guía de início rápido
Features
1 On/Off button
2 Connect button
3 Battery cover
4 Height adjust switch
Fonctionnalités
1 Bouton Marche/Arrêt
2 Bouton de connexion
3 Couvercle des piles
4 Interrupteur de
réglage de la hauteur
Let’s Get Started
Commençons
Comencemos
Vamos começar
Características
1 Botón de
Encendido/Apagado
2 Botón de conexión
3 Cubierta de la batería
4 Interruptor de ajuste
de altura
Características
1 Botão Liga/Desliga
2 Botão conectar
3 Tampa de pilhas
4 Chave de ajuste
de altura
1.
1.
1.
1.
Install batteries.
Insérer les piles.
Inserte las baterías.
Coloque as pilhas.
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guia de inicio rápido
Guía de início rápido
2. Adjust mouse to preferred position.
a. Flip height adjust switch to raise mouse.
b. Flip again while pressing mouse down
to return to slim position.
2. Régler la souris à la position désirée.
a. Actionner l'interrupteur de hauteur pour relever la souris.
b. Actionner l'interrupteur de nouveau en appuyant sur
la souris pour l'abaisser.
2. Ajuste el mouse a la posición preferida.
a. Gire el interruptor de ajuste de altura para
elevar el mouse.
b. Gírelo de nuevo mientras oprime el
mouse para regresarlo a la posición delgada.
2. Ajuste o mouse em sua posição preferida.
a. Vire a chave de ajuste de altura para levantar o mouse.
b. Vire novamente pressionando o mouse para baixa para retornar à posição fina.
3. Establish a Bluetooth connection.
a. Enable Bluetooth on your computer. Follow manual for instructions on how to
“Add a Bluetooth device.”
b. Put mouse in Discoverable Mode by pressing the connect button on the bottom of
the mouse for 2 seconds.
3. Établir une connexion Bluetooth.
a. Activer l'option Bluetooth sur votre ordinateur. Suivre les instructions du manuel
concernant « l'ajout d'un périphérique Bluetooth ».
b. Placer la souris en Mode Détectable en appuyant pendant 2 secondes sur le
bouton de connexion situé sous la souris.
3. Establezca una conexión Bluetooth.
a. Habilite la conexión Bluetooth en su computadora. Siga las instrucciones del
manual para “Agregar un dispositivo Bluetooth”.
b. Ponga el mouse en el Modo de Reconocimiento pulsando el botón de conexión en
la parte inferior del mouse durante 2 segundos.
3. Estabeleça uma conexão Bluetooth.
a. Ative o Bluetooth em seu computador. Siga o manual de instruções para saber
como “Adicionar o dispositivo Bluetooth”.
b. Defina o mouse para Modo de Localização pressionando por 2 segundos o botão
de conexão na parte traseira do mouse.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation
FCC RF Radiation Exposure Statement:
1. This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Continued on reverse | Suite au verso | Continúa en el reverso
| Continua no verso
96991
Continued from front | Suite du recto | Continúa desde la parte anterior | Continuação da frente
4.
4.
4.
4.
Install software.
Installer le logiciel.
Instale el software.
Instale o software.
Technical Support
US/Canada 800-538-8589
Mexico (55)55284642
Argentina (54-11) 4943-3336
Support technique
États-Unis/Canada 800-538-8589
Mexique (55)55284642
Argentine (54-11) 4943-3336
Asistencia técnica
EE.UU./Canadá 800-538-8589
México (55)55284642
Argentina (54-11) 4943-3336
Suporte Técnico
EUA/Canadá
800-538-8589
México
(55)55284642
Argentina
(54-11) 4943-3336
Websites
US/Canada: www.verbatim.com
Mexico: www.verbatim.com.mx
Latin America: www.verbatim-latinoamerica.com
Brazil: www.verbatimbrasil.com.br
Sites Web :
États-Unis/Canada: www.verbatim.com
Mexique: www.verbatim.com.mx
Amérique latine: www.verbatim-latinoamerica.com
Brésil: www.verbatimbrasil.com.br
Páginas Web:
EE.UU./Canadá: www.verbatim.com
México: www.verbatim.com.mx
Latinoamérica: www.verbatim-latinoamerica.com
Brasil: www.verbatimbrasil.com.br
Web sites:
EUA/Canadá: www.verbatim.com
México: www.verbatim.com.mx
América Latina: www.verbatim-latinoamerica.com
Brasil: www.verbatimbrasil.com.br
Verbatim Limited Warranty
Garantie limitée de Verbatim
Garantía limitada de Verbatim
Garantia Limitada da Verbatim
Verbatim Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a
period of 1 year from date of purchase (a period of 2 years applies in countries of the European Union). This
warranty excludes batteries. If this product is found to be defective within the warranty period, it will be
replaced at no cost to you. You may return it with your original cash register receipt to the place of purchase
or contact Verbatim.
Verbatim garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant une période d'un an à
compter de la date d'achat (deux ans dans les pays de l'Union européenne). Cette garantie ne s'applique pas
aux piles. Si ce produit s'avère défectueux au cours de la période de garantie, il sera remplacé sans frais de
votre part. Vous pouvez le retourner, accompagné de votre reçu de caisse original, à l'endroit où vous l'avez
acheté ou contacter Verbatim.
Verbatim Corporation garantiza que este producto no presentará defectos de material ni fabricación durante
un periodo de 1 año a partir de la fecha de compra (en el caso de la Unión Europea, la garantía cubrirá un
periodo de 2 años). En esta garantía no se incluyen las pilas. Si el producto presentara algún defecto dentro
del periodo de vigencia de la garantía, se cambiará por otro de forma gratuita. Puede devolverlo con el
recibo original en el lugar de compra o bien ponerse en contacto con Verbatim.
A Verbatim Corporation garante que este produto está livre de defeitos de material e fabrico durante o
período de um ano a partir da data de aquisição (é considerado um período de 2 anos nos países da União
Europeia). Esta garantia exclui as pilhas. Caso este produto apresente defeitos dentro do período de
garantia, será substituído sem custos para o proprietário. Pode devolver o produto juntamente com o
recibo de compra original para o local onde o adquiriu ou contactar a Verbatim.
In the U.S. and Canada, call 800-538-8589 or email techsupport@verbatim.com.
Si vous vous trouvez aux États-Unis ou au Canada, contactez-nous au 800-538-8589 ou par courriel :
techsupport@verbatim.com.
En Estados Unidos y Canadá, puede llamar al 800-538-8589 o escribir un correo electrónico a la dirección
techsupport@verbatim.com.
Nos E.U.A. e Canadá, telefone para o número 800-538-8589 ou envie uma mensagem de correio electrónico
para techsupport@verbatim.com
Si vous vous trouvez dans l'un des pays européens suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark,
Espagne, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Italie, Luxembourg, Monaco, Norvège, Pays-Bas, Pologne,
Portugal, République d'Irlande, Suède, Suisse, contactez-nous au 00 800 3883 2222. Pour tous les autres
pays européens, appelez le +353 61 226 586 ou contactez-nous par courriel :
drivesupport@verbatim.europe.com.
Para los siguientes países europeos: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia,
Grecia, Hungría, Italia, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, República de
Irlanda, Suecia y Suiza, el número de atención es el 00 800 3883 2222. Para el resto de países europeos, el
número de contacto es el +353 61 226586. También puede ponerse en contacto por correo electrónico
escribiendo a esta dirección: drivesupport@verbatim-europe.com.
Nos seguintes países europeus: Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Espanha, Finlândia, França,
Hungria, Itália, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Países Baixos, Polónia, Portugal, República da Irlanda,
Suécia, Suíça, telefone para o número 00 800 3883 2222. Em todos os outros países europeus, telefone para
o número +353 61 226586. Pode enviar uma mensagem de correio electrónico para
drivesupport@verbatim-europe.com.
Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une utilisation inappropriée du produit, d'une
négligence ou d'un accident, ni l'incompatibilité ou les performances médiocres dues aux logiciels ou au
matériel informatiques spécifiques utilisés. VERBATIM NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE LA
PERTE DE DONNÉES OU DE TOUT DOMMAGE FORTUIT, CONSÉQUENT OU ACCIDENTEL, QUELLE QU'EN
SOIT LA CAUSE, POUR RUPTURE DE LA GARANTIE OU AUTRE. Cette garantie vous donne des droits
juridiques spécifiques. Vous pouvez cependant également disposer d'autres droits qui varient selon l'état ou
le pays dans lequel vous résidez.
REMARQUE : Verbatim se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis le contenu de ce guide
de l'utilisateur.
La única compensación legal que se prevé en la presente garantía es la sustitución del producto. Dicha
garantía no cubre el desgaste normal ni los daños derivados de un uso indebido o inadecuado, negligencias
o accidentes, o en caso de incompatibilidad o mal funcionamiento a causa del software o hardware del
equipo utilizado. VERBATIM NO SE HACE RESPONSABLE DE POSIBLES PÉRDIDAS DE DATOS NI DE
NINGÚN TIPO DE DAÑO FORTUITO, CONSECUENTE O ESPECIAL, INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA,
POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA U OTROS SUPUESTOS. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos, si bien es posible que tenga otros derechos que varíen de país a país.
NOTA: Verbatim Corporation puede modificar el contenido del presente manual de usuario cuando lo
considere oportuno, sin obligación de notificarlo previamente.
A substituição do produto é o único recurso do proprietário, nos termos da presente garantia e esta garantia
não se aplica ao desgaste normal nem a danos resultantes de acidente, negligência, utilização anormal,
indevida ou abusiva, nem a qualquer incompatibilidade ou reduzido desempenho devido ao software ou
hardware informático específico utilizado. A VERBATIM NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR PERDA DE DADOS,
NEM POR DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA
COMO FOREM CAUSADOS, POR QUEBRA DE GARANTIAS OU DE OUTRO MODO. A presente garantia
confere ao proprietário direitos jurídicos específicos, para além de eventuais direitos que variam de estado
para estado e de país para país.
NOTA: A Verbatim Corporation poderá, a qualquer altura, rever o conteúdo deste manual do utilizador sem
mais avisos.
Product replacement is your sole remedy under this warranty, and this warranty does not apply to normal
wear or to damage resulting from abnormal use, misuse, abuse, neglect or accident, or to any
incompatibility or poor performance due to the specific computer software or hardware used.
VERBATIM WILL NOT BE LIABLE FOR DATA LOSS OR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL
DAMAGES, HOWEVER CAUSED, FOR BREACH OF WARRANTIES OR OTHERWISE. This warranty gives you
specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or country to country.
NOTE: Verbatim Corporation may at any time revise the content of this user guide without further notice.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Modify Date                     : 2009:08:25 16:43:28+08:00
Create Date                     : 2009:06:09 14:13:17-04:00
Page Count                      : 2
Page Mode                       : UseThumbs
Page Layout                     : SinglePage
Has XFA                         : No
About                           : uuid:7b6b2067-5cf1-4c0b-a0de-a49769c8a0a2
Producer                        : Acrobat Distiller 8.1.0 (Macintosh)
Mod Date                        : 2009:08:25 16:43:28+08:00
Creation Date                   : 2009:06:09 14:13:17-04:00
Author                          : Stacie Longtin
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS2: pictwpstops filter 1.0
Metadata Date                   : 2009:08:25 16:43:28+08:00
Document ID                     : uuid:d8978214-3096-4c99-9db0-79f758ca7d84
Instance ID                     : uuid:9512e7f2-2a00-4bbe-a20f-230fb47a67d3
Format                          : application/pdf
Creator                         : Stacie Longtin
Title                           : 96991.ai
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: PRDLABTNAMU03

Navigation menu