Activision Publishing 84154790 Portal of Power for Nintendo 3DS User Manual 3DS Spyro insert NCC ai

Activision Publishing, Inc. Portal of Power for Nintendo 3DS 3DS Spyro insert NCC ai

Contents

84154790_User manual_Part 3

PRT0000445 | R1.00D
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro and Activision are registered trademarks and Skylanders Spyro’s Adventure and Portal of Power are trademarks of Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. All the other trademarks and trade names are the properties of their respective owners. All rights reserved. Printed in China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro et Activision sont des marques déposées, et Skylanders Spyro's Adventure et Porta l of Power sont des marques commerciales d'Activision Publishing, Inc. LES MARQUES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. NINTENDO 3DS EST UNE MARQUE DE NINTENDO. Toutes les autres marques de commerce et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro y Activision son marcas comerciales registradas y Skylanders Spyro’s Adventure y Portal of Power son marcas comerciales de Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Todas las otras marcas comerciales y nombres de marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Todos los derechos reservados. Impreso en China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro e Activision sono marchi registrati e Skylanders Spyro’s Adventure e Portal of Power sono marchi di Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro und Activision sind eingetragene Marken, Skylanders Spyro’s Adventure und Portal of Power sind Marken der Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Alle anderen Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China.
12
ABCDE-00XYZ
ABCDE-00XYZ
FRONT
Flat: 345 x 460 mm
Folded: 115 x 115 mm
From the website, click on “Have a Portal of Power?” and follow the directions to install.
When prompted, put your interaction gure on the Portal of Power.
Sur le site Internet, cliquer sur "Have a Portal of Power?" et suivre les instructions
d'installation.
Lorsque cela vous est demandé, placer la gurine d'interaction sur le Portal of Power.
En el sitio web, haga clic en “Have a Portal of Power?” y siga las instrucciones para instalarlo.
Cuando se le indique, coloque su gura de interacción en el Portal of Power.
Sul sito Web fare clic su “Have a Portal of Power?” (Se si utilizza il Portal of Power) e attenersi
alle istruzioni di installazione.
Quando richiesto, posizionare il modellino del personaggio sul Portal of Power.
Klicken Sie auf der Website auf „Have a Portal of Power?“ und befolgen Sie die Anweisungen
zur Installation.
Stellen Sie die Interaktionsgur auf das Portal of Power, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Log on to: www.skylandersgame.com/Start
With the included mini USB cable, insert the mini USB plug into the Portal of Power then plug the USB connector into
a USB port on your computer.
Se connecter sur: www.skylandersgame.com/Start
À l'aide du mini câble USB inclus, insérez le mini connecteur USB dans le Portal of Power, puis le connecteur USB dans
un port USB de votre ordinateur.
Entre en: www.skylandersgame.com/Start
Con el cable mini USB que se incluye, inserte el conector del cable mini USB en el Portal of Power y luego conecte el
conector USB en un puerto USB del ordenador.
Accedere al sito www.skylandersgame.com/Start
Collegare il connettore USB mini del cavo USB mini fornito al Portal of Power e il connettore USB a una porta USB del
computer.
Melden Sie sich an auf: www.skylandersgame.com/Start
Verbinden Sie das Portal of Power über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem USB-Anschluss Ihres Computers.
Log on to: www.skylandersgame.com/Start
Enter the secret code provided with the interaction gure.
Se connecter sur: www.skylandersgame.com/Start
Saisissez le code secret fourni avec la gurine d'interaction.
Entre en: www.skylandersgame.com/Start
Introduzca el código secreto incluido con la gura de interacción.
Accedere al sito www.skylandersgame.com/Start
Immettere il codice segreto fornito con il modellino del personaggio.
Melden Sie sich an auf: www.skylandersgame.com/Start
Geben Sie den Geheimcode ein, der der Interaktionsgur beiligt.
Use the secret code for new experiences on the web
Saisissez le code secret pour proter de nouvelles expériences en ligne
Use el código secreto para vivir nuevas experiencias en la web
Usare il codice segreto per una nuova esperienza Web
Benutzen Sie den Geheimcode für neue Erfahrungen im Internet
E
N
F
R
E
S
I
T
D
E
Use the Portal of Power™ for new experiences on the web
Utilisez le Portal of Power pour de nouvelles expériences sur Internet
Use el Portal of Power para vivir nuevas experiencias en Internet
Utilizzare il Portal of Power per provare nuove esperienze sul Web
Benutzen Sie das Portal of Power für ein neues Erlebnis im Internet
E
N
F
R
E
S
I
T
D
E
THANK YOU FOR PURCHASING THIS ACCESSORY. FOR YOUR PERSONAL SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS, BEFORE
USING THIS PRODUCT, PLEASE CAREFULLY READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND THE QUICK START GUIDE. PLEASE
RETAIN ALL MANUALS AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE ACCESSORY.
ACCESSORY INSTRUCTION MANUAL ENGLISH
BATTERY SAFETY
Incorrect use of batteries may result in battery leakage, overheating or explosion. When using batteries, be sure to follow these instructions:
(1) Install only new AAA (LR3) alkaline batteries into the accessory. (2) Make sure the positive (+) and negative (-) ends of the batteries are inserted in the
correct directions. The supply terminals are not to be short-circuited. (3) Keep batteries out of reach of children. (4) Do not mix used and new batteries. Use
only appropriate sized batteries. (5) Do not mix dierent battery types and do not mix dierent battery brands. (6) Do not use rechargeable batteries or
attempt to recharge non-rechargeable type batteries. (7) Remove the batteries when the product will not be used for an extended period of time. (8) Do not
use drained or dead batteries and when the batteries become drained, take them out of the controller. (9) If the battery has leaked, be sure to carefully
remove all uid with a paper towel before inserting new batteries. Take care to keep all leaked uid from touching your skin or clothes. If uid comes into
contact with the skin, ush with water immediately. (10) Dispose of batteries in accordance with local and national disposal regulations.
PRODUCT CARE
(1) Keep the accessory dry and away from open ames or other heat sources. (2) Do not leave the accessory in a dusty or humid place. (3) Do not modify or
disassemble the accessory under any circumstances. (4) Never stand on the accessory. (5) Use a dry cloth to clean the accessory, never use chemicals. (6) Use
the accessory only with the appropriate gaming system for which it was designed. (7) Regularly inspect the accessory. (8) If the accessory functions in an
unusual manner or produces smoke, immediately stop use and turn o the power.
TROUBLESHOOTING
If you encounter problems, try the possible solutions provided below.
(1) Make sure the infrared transceiver from the Nintendo 3DS™ is aligned with the transceiver on the Portal of Power. Refer to the quick start guide supplied
with the Portal of Power. (2) Move the Portal of Power closer to the Nintendo 3DS. (3) Make sure the line of sight between the Portal of Power and the
Nintendo 3DS is not blocked by your ngers or any objects (4) Check that the batteries still have some charge in the Portal of Power. (6) Keep the Portal of
Power a minimum of 6 in. (15 cm) away from metal objects or surfaces. (7) Check that Portal of Power is not plugged into a computer with the mini USB cable
if the Portal of Power is not being detected by the Nintendo 3DS.
FCC INFORMATION FOR THE CONSUMER
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a
circuit dierent from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
LIMITED HARDWARE WARRANTY
Activision warrants to the original consumer purchaser of this hardware or accessories (collectively, the “Hardware”) that the Hardware will be free from
defects in material and workmanship for 180 days from the date of purchase for consumer purchases made in the U.S. If the purchaser nds the Hardware
defective within 180 days of original purchase, Activision agrees to replace, free of charge, such Hardware discovered to be defective within such period as
long as the Hardware is still being manufactured by Activision. In the event that the Hardware is no longer available, Activision retains the right to substitute
a similar product of equal or greater value. Any replacement Hardware will be new or refurbished or serviceably used, at Activision’s option, and comparable
in function and performance to the original Hardware. This warranty is limited to the Hardware as originally provided by Activision and is not applicable to
normal wear and tear. This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect has arisen through abuse, mistreatment, or neglect.
This remedy is the purchaser’s sole, exclusive remedy, and is in lieu of all other express warranties. Any implied warranties on this product prescribed by
statute, including but not limited to an implied warranty of merchantability or tness for a particular purpose, are expressly limited in duration to the
180-day period described above. For consumer purchases made outside the U.S., consumers may have dierent or additional rights depending on the laws of
the country of purchase. Activision reserves the right to modify this warranty prospectively at any time and from time to time in our sole discretion.
When returning any Hardware for warranty replacement please visit: http://warranty.activision.com for information on initiating and completing the warranty
replacement process. For all warranty replacements, send the original Hardware in its original packaging, or with suitable protective packaging (e.g., bubble wrap or
other cushioned packaging), and include: (1) a photocopy of your dated sales receipt; (2) your name and return address typed or clearly printed; and (3) your Return
Materials Authorization (”RMA”) number or other information provided to you from our warranty system (if you have initiated a claim via such system). NOTE:
Certied mail is recommended.
For customers in North America: Please contact Activision Customer Support for an RMA by telephone at 1-800-225-6588 or via the web at
http://www.activision.com/support.
For customers in Europe: Send warranty replacement claims to:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
For customers in Australia: Please return defective stock to the retail store within 180 days from date of purchase for either exchange or refund.
LIMITATION ON DAMAGES. IN NO EVENT WILL ACTIVISION BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED UPON BREACH OF
WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, STRICT TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO, LOSS OF
PROFITS, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF USE OF THE HARDWARE OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF ANY SUBSTITUTE EQUIPMENT, CLAIMS OF
THIRD PARTIES, INJURY TO PROPERTY, AND LOSS OF GOODWILL. SOME STATES/COUNTRIES DO NOT ALLOW (1) THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, or (2), LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATIONS AND/OR EXCLUSION OR LIMITATION
OF LIABILITY MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM
JURISDICTION TO JURISDICTION.
IC INFORMATION FOR THE CONSUMER
This device complies with RSS 210 of Industry Canada (IC). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
DECLARATION OF CONFORMITY
Activision hereby declares this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives
1999/5/EC and 2009/48/EC. This declaration of conformity is published on our website. Please visit http://docs.activision.com
PRODUCT DISPOSAL INFORMATION
Dispose of this product in accordance with local and national disposal regulations (if any), including those governing the recovery and
recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE Directive 2002/96/EC).
MERCI D'AVOIR ACHETÉ CET ACCESSOIRE. POUR VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE, VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AVANT TOUTE UTILISATION.
VEUILLEZ CONSERVER TOUS LES MANUELS, ILS CONTIENNENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L'ACCESSOIRE.
MODE D'EMPLOI DE L'ACCESSOIRE FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DES PILES
Le non-respect de ces précautions d'utilisation peut entraîner des fuites, surchaues ou explosions. Lorsque vous utilisez des piles, assurez-vous de bien suivre
ces instructions :
(1) Installer de nouvelles piles alcalines AAA (LR3) dans l'accessoire. (2) S'assurer que les extrémités positive (+) et négative (-) des piles soient insérées dans
les bonnes directions. Ne jamais court-circuiter les bornes. (3) Garder les piles hors de portée des enfants. (4) Ne pas mélanger piles neuves et usagées.
N'utiliser que des piles de tailles appropriées. (5) Ne pas mélanger des piles de marques ou de types diérents. (6) Ne pas utiliser de piles rechargeables ni
essayer de recharger des piles non rechargeables. (7) Retirer les piles si le produit ne doit pas être utilisé pendant un certain temps. (8) Ne pas continuer à
utiliser des piles usées ou vides. Lorsque les piles sont vides, les retirer de l'accessoire. (9) Si la pile fuit, retirer avec soin tout uide avec un essuie-tout avant
d'insérer de nouvelles piles. Attention : le liquide ne doit en aucun cas entrer en contact avec votre peau ou vos vêtements. Si le liquide devait entrer en
contact avec votre peau, rincez immédiatement à l'eau. (10) Jeter les piles conformément aux règlementations locales et nationales d'élimination.
ENTRETIEN DU PRODUIT
(1) Ranger l'accessoire à l'abri de l'humidité et à l'écart des ammes ou de toute source de chaleur. (2) Ne pas laisser l'accessoire dans un endroit poussiéreux
ou humide. (3) Ne pas modier ni démonter l'accessoire, quelles que soient les circonstances. (4) Ne jamais se tenir debout sur l'accessoire. (5) Utiliser un
chion sec pour nettoyer l'accessoire. Ne jamais utiliser de produits chimiques. (6) N'utiliser l'accessoire qu'en association avec le système de jeu pour lequel il
a été spéciquement conçu. (7) Examiner régulièrement l'accessoire. (8) Si l'accessoire se comporte de manière inhabituelle ou produit de la fumée, cesser
immédiatement toute utilisation et l'éteindre.
DÉPANNAGE
En cas de problème, essayez les solutions ci-dessous.
(1) Assurez-vous que le port infrarouge de la console Nintendo 3DS™ est bien aligné avec le port du Portal of Power. Consulter le guide de démarrage rapide
fourni avec le Portal of Power. (2) Approcher le Portal of Power de la console Nintendo3DS. (3) Assurez-vous que la ligne de vue entre le Portal of Power et la
console Nintendo3DS n'est pas bloquée par vos doigts ou un objet. (4) Vériez que les piles du Portal of Power ne sont pas vides. (6) Placez toujours le Portal
of Power à un minimum de 15cm de distance d'objets ou de surfaces métalliques. (7) Si le Portal of Power n'est pas détecté par la console Nintendo3DS,
vériez qu'il n'est pas connecté à un ordinateur à l'aide du mini câble USB.
CONFORMITÉ AUX RÈGLES DE LA FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux spécications de la Classe B des appareils numériques, conformément au chapitre 15 des règles de la FCC.
Ces limites ont été dénies pour assurer une protection susante contre les interférences nuisibles aux installations domestiques. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles
aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit qu’une installation particulière ne subira aucune interférence. Si cet équipement produit des
interférences nuisibles à la réception de la télévision ou de la radio, ce dont il est possible de s’assurer en allumant et en éteignant l’équipement, il est
recommandé de tenter de régler le problème à l’aide d’une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Éloigner l’équipement du poste de réception. • Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit diérent de
celui sur lequel est branché le poste de réception. • Contacter le revendeur de l’équipement ou un technicien spécialiste du matériel télévisé et radiophonique.
Cet appareil est conforme au chapitre 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient en déranger le fonctionnement.
REMARQUE : les changements ou modications apportés à cet appareil qui ne sont pas approuvés expressément par le responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
GARANTIE MATÉRIEL LIMITÉE
Activision garantit à l'acquéreur initial de ce matériel ou de ces accessoires (collectivement désigné sous le nom « Matériel ») que le Matériel est exempt de tout
défaut matériel et fonctionnel pour une durée de 180 jours à compter de la date d'achat pour les achats eectués aux États-Unis. Si l'acheteur découvre un
défaut du Matériel pendant les 180 jours suivant la date d'achat originale, Activision accepte de remplacer, sans frais, tout Matériel s'avérant défectueux au
cours de cette période, à condition que le Matériel soit toujours fabriqué par Activision. Si le Matériel n'est plus disponible, Activision se réserve le droit de lui
substituer un produit semblable de valeur égale ou supérieure. Tout Matériel de remplacement sera neuf ou réusiné ou réutilisable, à la discrétion
d'Activision, et de fonction et performance comparables au Matériel original. Cette garantie se limite au Matériel original fourni par Activision et ne s'applique
pas à l'usure normale. Cette garantie est nulle et non applicable en cas de défaut découlant d'un abus, d'une mauvaise utilisation ou d'une négligence.
Ce recours est le seul et unique recours de l'acheteur et remplace toute autre garantie expresse. Toutes les garanties implicites de ce produit réglementées par
statut, incluant, mais sans s'y limiter, toutes garanties implicites de valeur commerciale ou d'adéquation à un usage particulier, sont limitées expressément à la
durée de 180 jours décrite précédemment. Pour les achats eectués en dehors des États-Unis, les clients peuvent disposer de droits diérents ou
supplémentaires en fonction des lois en vigueur dans le pays d'achat. Activision se réserve le droit de modier cette garantie à l'avenir, à tout moment, et parfois à sa
seule discrétion.
Si vous retournez du Matériel pour un remplacement sous garantie, veuillez visiter http://warranty.activision.com pour connaître le processus de remplacement sous
garantie. Pour tout remplacement sous garantie, veuillez envoyer le Matériel original dans son emballage d'origine, ou dans un emballage de protection (par
exemple, du papier à bulles ou tout autre emballage rembourré), et inclure les éléments suivants: (1) une photocopie de votre facture datée; (2) vos nom et adresse
de retour imprimés ou en caractères d'imprimerie clairs; et (3) votre numéro de retour autorisé (« RMA ») ou toute autre information fournie par notre système
de garantie (si vous avez lancé un processus d'échange via un tel système). REMARQUE: il est conseillé d'utiliser le courrier recommandé.
Pour les clients d'Amérique du Nord: contacter le support clients d'Activision pour obtenir un numéro de retour autorisé, par téléphone au
1-800-225-6588 ou en ligne à l'adresse http://www.activision.com/support.
En Europe, envoyez vos demandes de remplacement à:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITATION RELATIVE AUX DOMMAGES. EN AUCUN CAS ACTIVISION NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU
INDIRECTS FAISANT SUITE À UNE RUPTURE DE GARANTIE, UNE RUPTURE DE CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE, UN ACTE DÉLICTUEL OU TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE.
DE TELS DOMMAGES INCLUENT, SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE PROFITS, LA PERTE D'ÉCONOMIES OU DE REVENUS, LA PERTE DE L'UTILISATION DU MATÉRIEL OU DE
TOUT ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ, LE COÛT DU REMPLACEMENT DE L'ÉQUIPEMENT, LES RÉCLAMATIONS DE TIERS, LE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ ET LA PERTE DE BIENS
INCORPORELS. CERTAINS ÉTATS/PROVINCES/PAYS NE PERMETTENT PAS (1) D'EXCLUSION OU DE LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS; ou (2),
DE LIMITATIONS SUR LA DURÉE DE LA GARANTIE IMPLICITE. IL SE PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS PRÉCÉDENTES ET/OU EXCLUSIONS OU LIMITATION DE
RESPONSABILITÉ NE S'APPLIQUE DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS
QUI VARIENT D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.
INFORMATIONS RELATIVES À L'IC
Cet appareil est conforme aux spécications RSS 210 de l'Industrie du Canada (IC). Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas causer d'interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient en déranger le
fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
canadienne NMB-003.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Activision déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences et aux autres provisions des directives 1999/5/EC et
2009/48/EC. Cette déclaration de conformité est publiée sur notre site Web. Veuillez visiter http://docs.activision.com.
INFORMATIONS SUR L'ENLÈVEMENT DES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRONIQUES
Jetez ce produit selon les réglementations locales et nationales en vigueur (le cas échéant), y compris celles régissant la collecte et le
traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE Directive 2002/96/EC).
GRACIAS POR ADQUIRIR ESTE ACCESORIO. POR SU PROPIA SEGURIDAD Y LA DE OTROS, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES Y LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE LOS MANUALES, YA QUE
CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE REFERENTE AL ACCESORIO.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL ACCESORIO ESPAÑOL
SEGURIDAD DE LAS PILAS
El uso incorrecto de las pilas puede producir goteos, sobrecalentamientos o explosiones. Cuando uses pilas, sigue estas instrucciones:
(1) Use solo pilas alcalinas AAA (LR3) nuevas en el accesorio. (2) Asegúrese de colocar los polos positivo (+) y negativo (-) de las pilas correctamente. Los
terminales de alimentación no deben sufrir cortocircuitos. (3) Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. (4) No mezcle pilas nuevas y usadas. Utilice
solo pilas del tamaño apropiado. (5) No mezcle distintos tipos de pilas ni pilas de diferentes marcas. (6) No use pilas recargables ni intente recargar pilas no
recargables. (7) Quite las pilas del producto si no va a usarse durante un periodo de tiempo largo. (8) No use pilas agotadas; cuando se gasten, extráigalas
del accesorio. (9) Si se produce una fuga del líquido de las pilas, asegúrese de eliminar todo el uido con cuidado con un papel antes de insertar pilas
nuevas. Evite el contacto del líquido con la piel o la ropa. En caso de contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua. (10) Deseche las pilas siguiendo
las normas locales o nacionales que corresponda.
CUIDADO DEL PRODUCTO
(1) No moje el accesorio y manténgalo en un lugar alejado de posibles fuegos u otras fuentes de calor. (2) No deje el accesorio en lugares húmedos o
expuestos al polvo. (3) No modique ni desmonte el accesorio bajo ninguna circunstancia. (4) No pise el accesorio. (5) Utilice un paño seco para limpiar el
accesorio y no utilice nunca productos químicos. (6) Use el accesorio únicamente con el sistema de juego apropiado para el que fue diseñado. (7)
Inspeccione regularmente el accesorio. (8) Si el accesorio no funciona de forma normal o echa humo, deje de usarlo inmediatamente y apáguelo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
A continuación encontrarás algunas respuestas con las que podrás solucionar los problemas que te surjan.
(1) Asegúrese de que el transmisor infrarrojo de la consola Nintendo 3DS™ esté alineado con el del Portal of Power. Consulte la Guía de Inicio Rápido
suministrada con el Portal of Power. (2) Coloque el Portal of Power más cerca de la consola Nintendo 3DS. (3) Asegúrese de que la línea de visión entre el
Portal of Power y la consola Nintendo 3DS no quede bloqueada por sus dedos u otros objetos. (4) Compruebe que las pilas del Portal of Power no están
completamente agotadas. (6) Mantenga el Portal of Power a una distancia mínima de 15 cm de objetos o supercies metálicas. (7) Si el Portal of Power no
es detectado por la consola Nintendo 3DS, compruebe que el Portal of Power no esté conectado al ordenador con el cable mini USB.
INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR DE LA FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con las regulaciones de los dispositivos digitales de clase B, siguiendo la cláusula 15 de las reglas de la FCC. Estas
regulaciones se han creado para ofrecer una protección razonable contra las interferencias en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza e irradia
energía de frecuencias de radio. Si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no hay ninguna garantía de que las interferencias no vayan a producirse en una instalación doméstica. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de
televisión y radio, algo que puede comprobarse al apagar y encender el equipo, puedes intentar corregir la interferencia siguiendo una o varias de estas
soluciones:
• Reorienta o cambia de posición la antena receptora. • Aumenta la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecta el equipo a una toma de corriente de un
circuito distinto al que tiene conectado el receptor. • Pide ayuda al fabricante o a un técnico experimentado de radio o televisión.
Este dispositivo cumple con la cláusula 15 de la regulación de la FCC. El funcionamiento puede verse afectado por dos condiciones: (1) este dispositivo puede
no provocar interferencias y (2) este dispositivo puede aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquellas que provoquen efectos no deseados.
NOTA: los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento legal pueden anular la autoridad del usuario para
usar este equipo.
GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE
Activision garantiza al comprador original de este dispositivo o estos accesorios (en conjunto, el ”Hardware”), que el Hardware no contiene defectos
materiales ni de fabricación durante 180 días a partir de la fecha de compra en todas aquellas adquisiciones realizadas en EE. UU. Si el comprador hallase
algún defecto en el mismo durante dicho periodo, Activision acuerda reemplazarlo, sin cargo adicional alguno, siempre que la empresa siga fabricándolo. Si el
Hardware ya no estuviese disponible, Activision se reserva el derecho a reemplazarlo por un producto similar de valor igual o superior. El Hardware facilitado
en sustitución será, a discreción de Activision, nuevo, arreglado o usado, y siempre en un estado de funcionamiento y rendimiento comparable al del
Hardware original. Esta garantía está limitada al Hardware originalmente suministrado por Activision y no se aplica en casos de desgaste normal causado por
el uso. Esta garantía no podrá aplicarse y será nula si el defecto del Hardware es debido a negligencias, excesos o errores en el uso.
Esta compensación es la única que puede recibir el comprador y sustituye a todas las demás garantías expresas. Toda garantía implícita sobre este producto
prescrita por ley, incluida, aunque no exclusivamente, cualquier garantía implícita de comercialización o adecuación a un uso concreto, está expresamente
limitada en duración al periodo de 180 días descrito anteriormente. En compras realizadas fuera de EE. UU., los consumidores pueden tener otros derechos
adicionales en función de la legislación del país de adquisición. Activision se reserva el derecho a modicar la garantía en el futuro y en cualquier momento, a
su entera discreción. Cuando la compra presente un vínculo estrecho con España, el vendedor o, en su caso, el fabricante responderá de las faltas de
conformidad del Hardware durante un periodo de dos años de conformidad con lo establecido en la legislación española de consumidores y usuarios.
Además, Activision Hardware Warranty Warehouse, ubicada en la República Checa, responderá de las faltas de conformidad del Hardware durante un plazo de
180 días desde la compra del mismo.
En caso de querer devolver cualquier Hardware para recibir el correspondiente reemplazo a cambio, visita http://warranty.activision.com para iniciar y
completar el proceso de sustitución en garantía. Para cualquier sustitución de garantía, manda el Hardware original en su embalaje o con la protección
necesaria (como papel de burbujas u otra protección) e incluye: (1) una fotocopia del recibo de compra con la fecha; (2) tu nombre y tu dirección de contacto
mecanograada o impresa con claridad y (3) tu número de autorización de devolución de material (”RMA”) u otra información facilitada por nuestro sistema
de garantía (si has iniciado una reclamación mediante ese sistema). NOTA: se recomienda usar correo certicado.
Para los clientes de Norteamérica: póngase en contacto con un representante del servicio de atención al cliente de Activision para obtener una
autorización de devolución de mercancía llamando al 1-800-225-6588 o a través de http://www.activision.com/support.
Para clientes en Europa, las reclamaciones de reemplazo de garantía deberán enviarse a:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITACIÓN DE DAÑOS. ACTIVISION NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE
GARANTÍA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA, AGRAVIO ESTRICTO O CUALQUIER OTRA FIGURA JURÍDICA. DICHOS DAÑOS INCLUYEN, AUNQUE NO
EXCLUSIVAMENTE, CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS, GANANCIAS O INGRESOS, ASÍ COMO CUALQUIER PÉRDIDA DE HARDWARE O MATERIAL ASOCIADO,
COSTE DE EQUIPO DE SUSTITUCIÓN, RECLAMACIONES DE TERCEROS, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y PÉRDIDA DE CLIENTELA. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO
PERMITEN (1) LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O DERIVADOS, ni (2) LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA, POR LO QUE LAS
ANTERIORES LIMITACIONES Y/O EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD PUEDEN NO SER APLICABLES EN TODOS LOS CASOS. ESTA GARANTÍA TE OTORGA DERECHOS
LEGALES, AUNQUE PUEDES TENER OTROS DERECHOS EN FUNCIÓN DE LA JURISDICCIÓN APLICABLE.
INFORMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE INDUSTRIA DE CANADÁ (IC) PARA EL CONSUMIDOR
Este dispositivo cumple con la norma RSS 210 del Departamento de Industria de Canadá (IC). El funcionamiento del mismo está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida una interferencia que pueda
causar el funcionamiento indeseado de este dispositivo.
Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense NMB-003.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Activision declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directivas 1999/5/EC y
2009/48/EC. Esta declaración de conformidad ha sido publicada en nuestro sitio Web. Visitat http://docs.activision.com.
INFORMACIÓN DE DESECHO DEL PRODUCTO
Desecha este producto en contenedores para pilas, conforme a las leyes locales y nacionales de desechos, incluidas aquellas relacionadas
con la recuperación y reciclado de equipos eléctricos y electrónicos (Directiva WEEE 2002/96/EC).
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO. PER LA PROPRIA SICUREZZA E QUELLA ALTRUI, PRIMA DI
UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE DELLE ISTRUZIONI E LA GUIDA INTRODUTTIVA.
CONSERVARE TUTTI I MANUALI PERCHÉ CONTENGONO INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL PRODOTTO.
MANUALE DELLE ISTRUZIONI DEL PRODOTTO ITALIANO
SICUREZZA DELLE BATTERIE
Un uso scorretto delle batterie può comportare perdite, surriscaldamento o esplosioni. Quando si usano le batterie, assicurarsi di seguire le istruzioni:
(1) Inserire solo pile alcaline AAA (LR3) nuove nel prodotto. (2) Accertarsi che i poli positivo (+) e negativo (-) delle pile siano inseriti nella direzione
corretta. Non cortocircuitare i terminali di alimentazione. (3) Mantenere le pile fuori dalla portata dei bambini. (4) Non utilizzare insieme pile usate e
nuove. Utilizzare solo pile della dimensione corretta. (5) Non utilizzare insieme pile di diverso tipo o di marche diverse. (6) Non utilizzare pile ricaricabili o
tentare di ricaricare pile non ricaricabili. (7) Rimuovere le pile se il prodotto non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. (8) Non utilizzare pile
scariche o consumate. Quando le pile sono scariche, rimuoverle dal prodotto. (9) Se le pile presentano delle perdite, rimuovere tutto il uido con una
salvietta di carta prima di inserire nuove pile. Fare attenzione che il uido fuoriuscito non entri a contatto con pelle o indumenti. In tale evenienza, lavare
immediatamente con acqua abbondante. (10) Smaltire le pile conformemente alle normative di smaltimento locali e nazionali.
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
(1) Conservare il prodotto in luogo asciutto e lontano da amme libere o altre fonti di calore. (2) Non conservare il prodotto in ambiente umido o polveroso.
(3) Non alterare o disassemblare il prodotto per nessun motivo. (4) Non salire con i piedi sul prodotto. (5) Utilizzare un panno asciutto per pulire il prodotto
e non impiegare solventi chimici. (6) Utilizzare il prodotto solo con il sistema di gioco appropriato per il quale è stato progettato. (7) Esaminare
periodicamente il prodotto. (8) Se il prodotto funziona in modo inusuale o produce fumo, interromperne immediatamente l'uso e spegnerlo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se si riscontrano problemi, provare le seguenti possibili soluzioni.
(1) Vericare che la ricetrasmittente a infrarossi del console Nintendo 3DS™ sia allineata con quella del Portal of Power. Fare riferimento alla guida
introduttiva fornita con il Portal of Power. (2) Avvicinare il Portal of Power al console Nintendo 3DS. (3) Accertarsi di non interporre le dita o altri oggetti tra
il Portal of Power e il console Nintendo 3DS. (4) Vericare che le pile nel Portal of Power siano ancora cariche. (6) Posizionare il Portal of Power ad almeno 15
cm da oggetti o superci metalliche. (7) Se il Portal of Power non viene rilevato dal console Nintendo 3DS, vericare che il Portal of Power non sia collegato
a un computer mediante cavo USB mini.
INFORMAZIONI DELL'FCC PER IL CONSUMATORE
Questo dispositivo è stato collaudato e rispetta le limitazioni per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla sezione 15 del regolamento FCC. Queste
limitazioni sono state progettate per fornire una ragionevole protezione da interferenze nocive nelle installazioni residenziali. Questo dispositivo genera, utilizza e
può irradiare energia su frequenze radio e, se non installato e utilizzato conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni via
radio. Tuttavia, non ci sono garanzie che tali interferenze non possano capitare in una particolare installazione. Se questo dispositivo dovesse causare interferenze
dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere causate dall'accensione e dallo spegnimento del dispositivo, si consiglia di provare a risolvere tali
interferenze con una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. • Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. • Collegare il dispositivo a una presa o a un circuito
diverso da quello a cui è connesso il ricevitore. • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV per assistenza.
Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 del regolamento FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non deve
causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che possono causare eetti indesiderati.
NOTA: cambiamenti o modiche non espressamente approvate dalla parte responsabile per la conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente ad
utilizzare il dispositivo.
GARANZIA HARDWARE LIMITATA
Activision garantisce all'acquirente originale del presente prodotto hardware o degli accessori (complessivamente indicati con il termine ”Hardware”)
l'assenza di difetti di materiale e di fabbricazione per i primi 180 giorni dalla data di acquisto, se tale acquisto è stato eettuato negli Stati Uniti. Se
l'acquirente trova un difetto nell'Hardware entro 180 giorni dalla data di acquisto originale, Activision si impegna a sostituire gratuitamente l'Hardware
difettoso entro tale periodo, a patto che l'Hardware sia ancora prodotto da Activision. Nel caso l'Hardware non fosse più disponibile, Activision si riserva il
diritto di sostituirlo con un prodotto simile di valore uguale o superiore. L'Hardware sostituivo può essere nuovo, ricondizionato o usato e funzionante, a
discrezione di Activision, e sarà dotato di funzioni e prestazioni comparabili con l'Hardware originale. La garanzia è limitata all'Hardware nelle condizioni in
cui è stato originariamente fornito da Activision e non è applicabile alla normale usura. Questa garanzia non è applicabile e viene invalidata se il difetto è
stato causato da abuso, uso improprio o negligenza.
Questa è l'unico rimedio esclusivo a disposizione dell'acquirente e sostituisce qualsiasi altra garanzia esplicita. La durata di qualsiasi garanzia implicita di
legge relativa al prodotto, tra cui, in via esemplicativa, la garanzia implicita di commerciabilità e idoneità per un ne particolare, è espressamente limitata al
periodo di 180 giorni sopra specicato. Per gli acquisiti eettuati al di fuori degli Stati Uniti i diritti dell'acquirente potrebbero variare in base alle leggi del
paese di acquisto. Activision si riserva il diritto di modicare questa garanzia in qualsiasi momento a sua sola discrezione.
Per restituire qualsiasi Hardware al ne di ottenerne la sostituzione in garanzia, visitare il sito http://warranty.activision.com per informazioni su come
avviare e completare il processo di sostituzione in garanzia. Per qualsiasi richiesta di sostituzione in garanzia, inviare l'Hardware originale nella confezione
originale o imballandolo con materiale protettivo adatto (ad esempio pluriball o altro materiale da imballaggio protettivo) e includere: (1) una fotocopia
della ricevuta di vendita in cui sia indicata la data, (2) nome del cliente e indirizzo di restituzione digitato a macchina o in stampatello e (3) numero RMA
(Return Materials Authorization) o altre informazioni fornite dal sistema di elaborazione della garanzia di Activision (se la richiesta è stata invitata tramite
tale sistema). NOTA: si consiglia di utilizzare una raccomandata.
I clienti residenti nell’America del Nord: contattare Activision Customer Support per richiedere un RMA telefonando al numero 1-800-225-6588 o sul
Web all'indirizzo http://www.activision.com/support
I clienti residenti in Europa devono indirizzare le richieste di sostituzione in garanzia a:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITAZIONI DEI DANNI. IN NESSUN CASO ACTIVISION O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI PER DANNI SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI
DERIVANTI DA INADEMPIMENTO CONTRATTUALE O DELLA GARANZIA, NEGLIGENZA, COLPA OGGETTIVA O QUALSIASI ALTRO MOTIVO LEGALE. QUESTI DANNI
INCLUDONO, IN VIA ESEMPLIFICATIVA, DANNI PER PERDITA DI PROFITTI O PER MANCATO GUADAGNO, PERDITA D'USO DELL'HARDWARE O ALTRE
APPARECCHIATURE ASSOCIATE, COSTI PER RICHIESTE DI APPARECCHIATURE SOSTITUTIVE, RICHIESTE DI TERZE PARTI, DANNI A PROPRIETÀ E PERDITA DI AFFARI
IN FASE DI AVVIAMENTO. POICHÉ IN ALCUNI STATI/PAESI NON SONO AMMESSE (1) L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE PER DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI
o (2) LIMITAZIONI SUL PERIODO DI VALIDITÀ DELLE GARANZIE IMPLICITE, TALI LIMITAZIONI E/O ESCLUSIONI O LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ POTREBBERO
NON ESSERE APPLICABILI. QUESTA GARANZIA CONCEDE AI CLIENTI DETERMINATI DIRITTI LEGALI, MA POTREBBERO ESSERE DISPONIBILI ALTRI DIRITTI A
SECONDA DELLA GIURISDIZIONE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Activision dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre normative incluse nelle direttive 1999/5/EC e
2009/48/EC. La dichiarazione di conformità è pubblicata sul nostro sito Web. Visitare il sito all'indirizzo http://docs.activision.com.
OBBLIGHI DI INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI
INFORMAZIONE AGLI UTENTI (ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 Attuazione delle direttive 2002/95/CE,
2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché
allo smaltimento dei riuti”). Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla
ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta
a ne vita agli idonei centri di raccolta dierenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare
possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo
smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa
vigente. (Direttiva WEEE 2002/96/EC)
DANKE FÜR DEN ERWERB DIESES ZUBEHÖRS. ZU IHRER PERSÖNLICHEN UND DER SICHERHEIT ANDERER MÖCHTEN WIR
SIE BITTEN, DIESES HANDBUCH UND DIE SCHNELLSTARTANLEITUNG GRÜNDLICH ZU STUDIEREN, BEVOR SIE DIESES
PRODUKT VERWENDEN. BITTE BEWAHREN SIE ALLE HANDBÜCHER AUF, DA SIE WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM
ZUBEHÖR ENTHALTEN.
HANDBUCH FÜR ZUBEHÖR DEUTSCH
BATTERIESICHERHEIT
Beim unvorschriftsmäßigen Gebrauch von Batterien kann es zum Auslaufen, zur Überhitzung und zu Explosionen kommen. Bei der Verwendung von
Batterien halten Sie sich bitte an die folgenden Regeln:
(1) Verwenden Sie für das Zubehör ausschließlich neue Alkaline-Batterien der Größe AAA (LR3). (2) Achten Sie darauf, dass Sie die Batterien mit der
korrekten Polung in das Batteriefach einlegen. Zwischen den Anschlussklemmen darf es nicht zu einem Kurzschluss kommen. (3) Bewahren Sie Batterien
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. (4) Verwenden Sie gebrauchte und neue Batterien niemals zusammen. Verwenden Sie ausschließlich Batterien
der richtigen Größe. (5) Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen oder Batterien verschiedener Hersteller. (6) Verwenden Sie keine Akkus und
versuchen Sie nicht, nicht wiederauadbare Batterien aufzuladen. (7) Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum
nicht nutzen. (8) Verwenden Sie keine teilweise entladenen oder leeren Batterien. Entnehmen Sie schwache Batterien aus dem Zubehör. (9) Ist eine
Batterie ausgelaufen, entfernen Sie die gesamte Flüssigkeit mit einem trockenen Papiertuch, bevor Sie neue Batterien einlegen. Bringen Sie die
ausgelaufene Flüssigkeit nicht mit Ihrer Haut oder Kleidungsstücken in Berührung. Kommen Sie trotzdem mit der Flüssigkeit in Kontakt, waschen Sie die
betroene Hautpartie umgehend mit Wasser ab. (10) Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den an Ihrem Wohnort geltenden Bestimmungen.
PFLEGE DES PRODUKTS
(1) Schützen Sie das Zubehör vor Nässe und halten Sie es von oenen Flammen oder anderen Wärmequellen fern. (2) Bewahren Sie das Zubehör nicht an
staubigen oder feuchten Orten auf. (3) Das Zubehör darf unter keinen Umständen modiziert oder demontiert werden. (4) Nicht auf das Zubehör treten.
(5) Reinigen Sie das Zubehör ausschließlich mit einem trockenen Tuch, niemals mit chemischen Reinigungsmitteln. (6) Verwenden Sie das Zubehör nur mit
dem Spielsystem, für das es entwickelt wurde. (7) Prüfen Sie das Zubehör regelmäßig auf Beschädigungen. (8) Falls das Zubehör nicht korrekt funktioniert
oder zu rauchen beginnt, unterbrechen Sie umgehend die Stromversorgung.
PROBLEMBEHEBUNG
Falls Probleme auftreten, versuchen Sie diese mit Hilfe der nachstehend aufgeführten Maßnahmen zu beheben:
(1) Stellen Sie sicher, dass der Infrarot-Empfänger des Nintendo 3DS™-Systems in einer Linie mit dem Empfänger des Portal of Power ist. Lesen Sie hierzu die
dem Portal of Power beiliegende Schnellstartanleitung. (2) Schieben Sie das Portal of Power näher an das Nintendo 3DS-System. (3) Achten Sie darauf, dass die
Sichtlinie zwischen dem Portal of Power und dem Nintendo 3DS-System nicht blockiert ist. (4) Prüfen Sie, ob die Batterien im Portal of Power noch stark genug
sind. (6) Das Portal of Power sollte mindestens 15 cm (6 Zoll) von Objekten oder Oberächen aus Metall entfernt sein. (7) Wird das Portal of Power vom Nintendo
3DS-System nicht erkannt, stellen Sie sicher, dass das Portal of Power nicht über das Mini-USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist.
FCC-INFORMATIONEN FÜR ENDKUNDEN
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Normen für ein digitales Gerät der Klasse B nach Abschnitt 15 der US-amerikanischen Federal Communications
Commission (FCC). Diese Normen dienen dem Zweck, schädliche Interferenzen im häuslichen Bereich im vertretbaren Rahmen zu halten. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet elektromagnetische Energie in Form von Radiowellen und strahlt diese auch aus. Dies kann bei nicht vorschriftsmäßiger Installation und Verwendung
zu negativen Beeinträchtigungen des Funkverkehrs führen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass im Einzelfall nicht doch solche Interferenzen auftreten. Falls das
Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinusst, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts feststellen lässt, sollte der Anwender versuchen, die
Interferenz durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder positionieren Sie sie neu. • Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. • Verbinden
Sie das Gerät mit einer Steckdose, die an einen anderen Stromkreis angeschlossen ist als der Empfänger. • Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen
erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker.
Dieses Gerät ist konform mit Abschnitt 15 der FCC-Normen. Es darf nur unter den folgenden Bedingungen verwendet werden: (1) Das Gerät darf keine
schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Interferenzen akzeptieren, einschließlich solcher Interferenzen, die
möglicherweise die Funktion beeinträchtigen.
HINWEIS: Änderungen oder Modikationen, die nicht ausdrücklich von der zuständigen Regulierungsbehörde genehmigt wurden, können die Berechtigung
zur Verwendung des Gerätes aufheben.
EINGESCHRÄNKTE HARDWAREGARANTIE
Activision garantiert dem ursprünglichen Käufer dieser Hardware oder des Zubehörs (im Folgenden unter „Hardware“ zusammengefasst) für 180 Tage ab
dem Kaufdatum, dass die Hardware frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Sollte die Hardware innerhalb von 180 Tagen ab dem ursprünglichen
Kaufdatum defekt sein, ersetzt Activision diese Hardware kostenlos, solange diese Hardware noch von Activision gefertigt wird. Falls die Hardware nicht mehr
verfügbar sein sollte, behält sich Activision das Recht vor, sie durch ein vergleichbares oder höherwertiges Produkt zu ersetzen. Im Falle des Austauschs von
Hardware entscheidet Activision, ob Sie als Ersatz eine neue, instandgesetzte oder gebrauchte Hardware erhalten, die in Funktion und Leistungsumfang der
Originalhardware entspricht. Diese Garantie ist auf ursprünglich von Activision gefertigte Hardware beschränkt und gilt nicht für übliche
Verschleißerscheinungen. Jeder Anspruch auf diese Garantie verfällt, falls der Defekt durch Missbrauch, unsachgemäße Verwendung oder Nichtbeachtung
der Gebrauchsanweisung verursacht wurde.
Diese Garantiebestimmungen gelten ausschließlich für den Käufer und anstelle aller anderen ausdrücklichen Garantiebestimmungen. Sämtliche gesetzlich
vorgeschriebenen implizierten Garantien zu diesem Produkt, inklusive, aber nicht beschränkt auf Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck, sind
ausdrücklich auf die Dauer des oben angegebenen Zeitraums von 180 Tagen beschränkt. Käufern, die das Produkt außerhalb der USA erworben haben, stehen
abhängig von den Gesetzen des jeweiligen Landes möglicherweise andere oder zusätzliche Rechte zu. Activision behält sich das Recht vor, diese Garantie jederzeit
und regelmäßig zu überarbeiten.
Für die Rücksendung von Hardware zum Umtausch im Rahmen der Garantiebestimmungen besuchen Sie bitte folgende Website:
http://warranty.activision.com. Dort nden Sie Informationen zur Durchführung eines Umtauschs im Rahmen der Garantiebestimmungen. Senden Sie für
einen Umtausch die Original-Hardware in der Original-Verpackung oder in entsprechender Schutzverpackung (z. B. Luftpolsterfolie oder vergleichbares
Verpackungsmaterial) ein und legen Sie Folgendes bei: (1) eine Kopie des Kaufbelegs mit Datum, (2) Name und Adresse in getippter oder leserlich
ausgedruckter Form und (3) Ihre RMA-Nummer oder anderweitige Informationen, die Sie von unserem Garantiesystem erhalten haben (falls Sie eine Anfrage
über ein derartiges System eingereicht haben). HINWEIS: Wir empfehlen den Versand per Einschreiben.
Für Kunden in Nordamerika: Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst von Activision, um telefonisch über die Rufnummer 1-800-225-6588 oder über das
Internet unter http://www.activision.com/support eine RMA-Nummer anzufordern.
Für Kunden in Europa an folgende Adresse:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
SCHADENSERSATZBESCHRÄNKUNGEN UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ACTIVISION FÜR SPEZIELLE, BEILÄUFIGE ODER FOLGESCHÄDEN BASIEREND AUF
GARANTIEVERLETZUNGEN, VERTRAGSBRUCH, FAHRLÄSSIGKEIT, DELIKTHAFTUNG ODER JEDWEDER ANDEREN RECHTLICHEN THEORIE. DERARTIGE
SCHADENSERSATZANSPRÜCHE BEINHALTEN, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT HIERAUF, GEWINNEINBUSSEN, ERSPARNIS- ODER UMSATZVERLUSTE, AUSFÄLLE VON
HARDWARE ODER ZUGEHÖRIGEN GERÄTEN, KOSTEN FÜR ZUSATZGERÄTE, FORDERUNGEN DRITTER, VERLETZUNG VON BESITZANSPRÜCHEN UND VERLUST DES
GESCHÄFTSWERTS. EINIGE LÄNDER VERBIETEN (1) DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG BEILÄUFIGER ODER FOLGESCHÄDEN, oder (2)
BESCHRÄNKUNGEN DER LAUFZEIT EINER IMPLIZIERTEN GARANTIE, SODASS OBIGE BESCHRÄNKUNGEN UND/ODER AUSSCHLÜSSE BZW.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN FÜR SIE UNTER UMSTÄNDEN KEINE GÜLTIGKEIT HABEN: DIESE GARANTIE RÄUMT IHNEN GEWISSE RECHTE EIN UND EVENTUELL
HABEN SIE NOCH ANDERE RECHTE, DIE JE NACH RECHTSPRECHUNG VARIIEREN KÖNNEN.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Activision erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und allen weiteren Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC und 2009/48/EC entspricht. Diese Konformitätserklärung ist auf unserer Website nachzulesen. Bitte besuchen Sie
http://docs.activision.com.
ENTSORGUNG DES PRODUKTS
Entsorgen Sie dieses Produkt gemäß der geltenden örtlichen und nationalen Entsorgungsvorschriften (falls zutreend), einschließlich
jener zur Entsorgung und Wiederverwertung von Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräten (WEEE Richtlinie 2002/96/EC).
NCC
Trade mark: Activision
Product Name (1):
Model No. (1):
84154790
「依據低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均
不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及幹擾合法通信經發現有幹
擾現象時,應立即停用,並改善至無幹擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機
設備之幹擾。
進口商:華星科藝股份有限公司
營業所地址: 台北市大同區承德路2815樓之4
聯絡人: 劉盈穎
聯絡電話: 02-2556-7755
RFID Portal of Power for Nintendo 3DS
TAK, FORDI DU HAR KØBT DETTE TILBEHØR. AF HENSYN TIL DIN OG ANDRES SIKKERHED, SKAL DU
LÆSE DENNE INSTRUKTIONSVEJLEDNING OG LYNGUIDEN NØJE, INDEN DU ANVENDER PRODUKTET.
GEM ALLE VEJLEDNINGERNE, DA DE INDEHOLDER VIGTIG INFORMATION OM TILBEHØRET.
INSTRUKTIONSVEJLEDNING TIL TILBEHØR DANSK
FEJLFINDING
Hvis du støder på problemer, kan du prøve de løsninger, der er præsenteret herunder.
(1) Sørg for, at den infrarøde transceiver fra the Nintendo 3DS™ er på linje med transceiveren på Portal of Power. Læs lynguiden, der
følger med Portal of Power. (2) Flyt Portal of Power tættere på Nintendo 3DS. Sørg for, at synslinjen mellem Portal of Power og
Nintendo 3DS ikke er blokeret af dine ngre eller andet. (4) Kontroller, at der stadig er strøm på batterierne i Portal of Power. (6)
Hold Portal of Power mindst 15 cm fra metalgenstande eller -overader. (7) Hvis Portal of Power ikke bliver detekteret af Nintendo
3DS, skal du kontrollere, at Portal of Power ikke er sluttet til en computer via mini USB-kablet.
BATTERISIKKERHED
Forkert brug af batterier kan medføre batterilækage, overophedning eller eksplosion. Når du anvender batterier, skal du følge disse
instruktioner:
(1) Installer kun nye AAA (LR3)-alkaline-batterier i tilbehøret. (2) Sørg for, at batteriernes plus- (+) og minuspol (-) vender den
rigtige vej, når du installerer batterierne. Tilgangsterminalerne må ikke kortsluttes. (3) Batterierne skal opbevares uden for børns
rækkevidde. (4) Brug ikke brugte og nye batterier sammen. Brug kun batterier med den rigtige størrelse. (5) Undlad at blande
forskellige typer eller mærker batterier sammen. (6) Undlad at bruge genopladelige batterier eller forsøge at oplade
ikke-genopladelige batterier. (7) Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal anvendes i en længere periode. (8) Du må ikke bruge
aadte eller ade batterier, og når batterierne aades, skal du tage dem ud af tilbehøret. (9) Hvis batteriet lækker, skal du
forsigtigt erne al væsken med et stykke køkkenrulle, inden du isætter nye batterier. Pas på, at væsken ikke kommer i kontakt med
din hud eller dit tøj. Hvis væsken kommer i kontakt med din hud, skal du straks skylle med vand. (10) Bortskaf batterier i henhold
til lokale og nationale bestemmelser.
PRODUKTINFORMATION
(1) Hold tilbehøret tørt og væk fra åbne ammer eller andre varmekilder. (2) Opbevar ikke tilbehøret på et støvet eller fugtigt sted.
(3) Tilbehøret må under ingen omstændigheder ændres eller skilles ad. (4) Stå aldrig på tilbehøret. (5) Rengør tilbehøret med en
tør klud. Brug aldrig kemikalier. (6) Tilbehøret må kun anvendes med det spilsystem, det er designet til. (7) Efterse tilbehøret
jævnligt. (8) Hvis tilbehøret begynder at opføre sig mærkeligt eller udsender røg, skal du stoppe med at bruge det øjeblikkeligt og
afbryde strømmen.
FCC-INFORMATION TIL FORBRUGEREN
Dette udstyr er blevet testet efter og lever op til grænsekravene for et digitalt apparat i klasse B, ifølge part 15 i FCC's regler. Disse
grænser er sat for at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens fra installationer i hjemmet. Dette udstyr genererer, bruger og
kan udstråle radiofrekvens-stråling. Hvis det ikke installeres og bruges ifølge instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens på
radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke opstår interferens i visse installationer. Hvis dette udstyr forårsager
skadelig interferens på modtagelse af radio eller tv-signaler (dette kan afgøres ved at slukke og tænde for udstyret), opfordrer vi
brugeren til at forsøge at erne interferensen på en af følgende måder:
• Nyorientér eller yt den modtagende antenne. • Skab større afstand mellem udstyr og modtager. • Slut udstyret til en stikkontakt,
der sidder på et andet kredsløb end det, modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for
hjælp.
Dette apparat opfylder kravene i part 15 i FCC's regler. Betjening er underlagt de to følgende betingelser: (1) Dette apparat må ikke
forårsage skadelig interferens, og (2) dette apparat skal acceptere al interferens, som det modtager, herunder interferens, der kan
forårsage uønsket betjening.
BEMÆRK: Ændringer eller modikationer, der ikke er udtrykkeligt godkendt af de(n) ansvarlige for overensstemmelse, kan
ugyldiggøre brugerens ret til at betjene udstyret.
BEGRÆNSET HARDWARE-GARANTI
For køb foretaget i USA garanterer Activision over for den originale forbruger/køber af denne hardware eller dette tilbehør (samlet
kaldet "Hardware"), at Hardwaren er fri for materiale- eller konstruktionsfejl i 180 dage fra købsdatoen. Hvis køberens hardware
bliver defekt inden for 180 dage efter det oprindelige køb, vil Activision uden yderligere omkostninger erstatte den defekte hardware
inden for denne periode, så længe Activision stadig fremstiller den pågældende hardware. Hvis hardwaren ikke længere er
tilgængelig, har Activision ret til at erstatte hardwaren med et tilsvarende produkt af samme eller større værdi. Enhver
erstatningshardware skal være ny, istandsat eller vedligeholdt efter Activisions valg og sammenlignelig i funktion og ydeevne med
den originale hardware. Denne garanti er begrænset til den hardware, som oprindeligt blev leveret af Activision, og gælder ikke
almindelig slitage. Denne garanti gælder ikke og annulleres, hvis defekten er opstået gennem misbrug, forkert behandling eller
forsømmelse.
Dette retsmiddel er købers eneste, eksklusive retsmiddel og har forrang for alle andre udtrykte garantier. Eventuelle underforståede
garantier på dette produkt, foreskrevet ved vedtægter, herunder, men ikke begrænset til, en underforstået garanti for salgbarhed
eller for et specielt formål, er udtrykkeligt begrænset i varighed til 180-dages perioden, som er beskrevet ovenfor. For forbrugerkøb
foretaget uden for USA kan forbrugerne have andre eller yderligere rettigheder afhængigt af de gældende love i det land, produktet
er købt i. Activision forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt og løbende at ændre denne garanti efter eget skøn.
Hvis du skal returnere hardware for at få en garantierstatning, skal du gå til: http://warranty.activision.com for at få oplysninger om,
hvordan du påbegynder og udfører processen for garantierstatning. For alle garantierstatninger gælder det, at du skal indsende den
originale hardware i originalindpakningen eller i en anden passende indpakning (f.eks. bobleplast eller anden støddæmpende
indpakning) og vedlægge: (1) en kopi af kvitteringen, hvoraf datoen for købet fremgår; (2) dit navn og din adresse skrevet med
tydelige bogstaver eller på maskine og (3) dit Return Materials Authorization-nummer ("RMA") eller andre oplysninger, du har fået
gennem vores garantisystem (hvis du har fremsat et krav gennem dette system). BEMÆRK: Vi anbefaler, at du benytter anbefalet
post.
Kunder i Nordamerika skal kontakte Activision kundesupport for at få et RMA-nummer ved at ringe til 1-800-225-6588 eller
besøge http://www.activision.com/support
Kunder i Europa: Krav om garantierstatning skal sendes til:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
BEGRÆNSNINGER FOR SKADESERSTATNING. ACTIVISION ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR SPECIELLE OG
TILFÆLDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, SOM SKYLDES BRUD PÅ GARANTIEN, BRUD PÅ KONTRAKTEN, UAGTSOMEHED,
SKADEGØRENDE HANDLING ELLER ANDEN RETSVIDENSKAB. SÅDANNE SKADER OMFATTER, MEN ER IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF
FORTJENESTE, TAB AF OPSPAREDE MIDLER ELLER OMSÆTNING, TAB AF HARDWARENS ELLER DET TILKNYTTEDE UDSTYRS BRUG,
OMKOSTNINGER FOR ERSTATNINGSUDSTYR, KRAV FRA TREDJEPARTER, SKADE PÅ EJENDOM OG TAB AF GOODWILL. NOGEN
STATER/LANDE TILLADER IKKE (1) UDELUKKELSE ELLER BEGRÆNSNING AF TILFÆLDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER eller (2)
BEGRÆNSNINGER PÅ HVOR LÆNGE EN UNDERFORSTÅET GARANTI KAN VARE, SÅ DE OVENNÆVNTE UDELUKKELSER OG/ELLER
BEGRÆNSNINGER ELLER ANSVARSBEGRÆNSNINGER GÆLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG. DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE
JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA RETSKREDS TIL RETSKREDS.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Activision erklærer hermed, at dette produkt overholder de væsentlige krav samt andre relevante bestemmelser
i direktiv 1999/5/EC og 2009/48/EC. Denne overensstemmelseserklæring er udgivet på vores websted. Besøg
http://docs.activision.com.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET
Skaf dig af med produktet i overensstemmelse med de gældende regler om bortskaelse (hvis sådanne foreligger),
herunder regler om genindvinding og genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE-direktivet 2002/96/EC).
TAKK FOR AT DU KJØPTE DETTE TILBEHØRET. LES DENNE BRUKERVEILEDNINGEN OG
HURTIGVEILEDNINGEN NØYE FOR DIN EGEN OG ANDRES PERSONLIGE SIKKERHET. TA VARE PÅ ALLE
VEILEDNINGER, DA DE INNEHOLDER VIKTIG INFORMASJON OM TILBEHØRET.
BRUKERVEILEDNING FOR TILBEHØR NORSK
FEILSØKING
Hvis du skulle støte på problemer, ber vi deg prøve løsningsforslagene under.
(1) Pass på at den infrarøde transceiveren fra Nintendo 3DS™ er på linje med transceiveren på Portal of Power. Se
hurtigveiledningen som fulgte med Portal of Power. (2) Flytt Portal of Power nærmere Nintendo 3DS. (3) Pass på at siktlinjen
mellom Portal of Power og Nintendo 3DS ikke hindres av ngrene dine eller andre gjenstander. (4) Sjekk at batteriene i Portal of
Power fremdeles er ladet. (6) Hold Portal of Power minst 15 cm unna gjenstander eller overater i metall. (7) Hvis ikke Nintendo
3DS nner Portal of Power, må du kontrollere at Portal of Power ikke er plugget til en datamaskin med mini-USB-kabelen.
BATTERISIKKERHET
Feil bruk av batteriene kan føre til at batteriene lekker, overopphetes eller eksploderer. Følg disse instruksjonene ved bruk av
batterier:
(1) Bruk kun nye alkaliske AAA-batterier (LR3). (2) Sørg for at den positive (+) og den negative (-) polen er satt inn riktig vei.
Forsyningsterminalene må ikke kortsluttes. (3) Batteriene må oppbevares utilgjengelig for barn. (4) Ikke bland nye og brukte
batterier. Bruk kun batterier med riktig størrelse. (5) Ikke bland ulike batterityper og -merker. (6) Ikke bruk oppladbare batterier, og
ikke forsøk å lade opp batterier som ikke kan lades opp. (7) Ta ut batteriene hvis produktet ikke skal brukes på en stund. (8) Ikke
bruk tomme eller ate batterier. Fjern tomme eller ate batterier fra tilbehøret. (9) Ved batterilekkasje må all væske ernes med
tørkepapir før nye batterier settes inn. Pass på at væsken ikke kommer i kontakt med hud eller klær. Ved hudkontakt, skyll
øyeblikkelig med vann. (10) Kast batterier i henhold til lokale og nasjonale forskrifter for avhending.
VEDLIKEHOLD AV PRODUKT
(1) Hold tilbehøret tørt og unna åpen ild eller andre varmekilder. (2) Ikke la tilbehøret ligge på støvete eller fuktige steder. (3) Ikke
modiser tilbehøret eller ta det fra hverandre. (4) Ikke stå på tilbehøret. (5) Bruk en tørr klut til å rengjøre tilbehøret. Bruk ikke
kjemikalier. (6) Bruk kun tilbehøret sammen med spillsystemet det ble utformet for. (7) Undersøk tilbehøret regelmessig. (8)
Stopp bruken av tilbehøret og slå det av umiddelbart ved uvanlig funksjon eller røykdannelse.
FCC-INFORMASJON FOR KUNDEN
Dette utstyret er testet og godkjent innenfor grensene for digitalt utstyr av Klasse B i henhold til kapittel 15 i FCC-reglementet. Disse
grensene er ment å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i boliginstallasjoner. Utstyret genererer, bruker og kan utstråle
radiofrekvensenergi, og dersom det ikke monteres og brukes i henhold til instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens
radiokommunikasjon. Det er imidlertid ingen garanti for at interferens likevel ikke vil oppstå i en installasjon. Dersom dette utstyret
forårsaker skadelig interferens på radio- eller TV-signaler, noe man kan påvise ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å
forsøke å erne interferensen ved hjelp av følgende tiltak:
• Juster eller omplasser mottakerantennen. • Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren. • Koble utstyret til en annen krets enn
den mottakeren er koblet til. • Be om assistanse fra forhandleren eller en erfaren radio-/ernsynsinstallatør.
Denne enheten er i overensstemmelse med kapittel 15 i FCC-reglene. Bruk må kun skje på følgende to vilkår: (1) Enheten må ikke
forårsake skadelig interferens, og (2) enheten må akseptere enhver interferens den mottar, inklusiv interferens som kan ha
innvirkning på funksjonen.
MERK: Endringer eller modikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for overensstemmelse, kan
påvirke brukerens tillatelse til å betjene utstyret.
BEGRENSET MASKINVAREGARANTI
Activision garanterer kunden som kjøpte denne maskinvaren eller tilbehøret (samlet kalt ”maskinvare”) at maskinvaren er fri for
defekter i materiale og utførelse i 180 dager etter kjøpsdato for forbrukerkjøp gjort i USA. Hvis forbruker oppdager
maskinvaredefekter innen 180 etter opprinnelig kjøpsdato, forplikter Activision å erstatte, uten ekstraomkostninger, den aktuelle
maskinvaren som det ble oppdaget en defekt på innen 180-dagersperioden så lenge maskinvaren fremdeles produseres av
Activision. Hvis maskinvaren ikke lenger er tilgjengelig, beholder Activision retten til å erstatte maskinvaren med et tilsvarende
produkt av lik eller større verdi. Enhver erstatnings-maskinvare skal være ny, oppusset eller vedlikeholdt, etter Activisions
bestemmelse, og sammenlignbar i funksjon og yteevne med den originale maskinvaren. Denne garantien er begrenset til den
maskinvaren som opprinnelig ble levert av Activision og gjelder ikke for normal slitasje. Denne garantien gjelder ikke hvis feil har
oppstått grunnet misbruk, feil behandling eller forsømmelse.
Dette rettsmidlet er kjøpers eneste, eksklusive rettsmiddel, og gjelder over alle andre uttrykte garantier. Eventuelle impliserte,
lovfestede garantier på dette produktet, inkludert, men ikke begrenset til, en implisert garanti for salgbarhet eller for et spesielt
formål, er uttrykkelig begrenset i varighet til 180-dagersperioden som er beskrevet ovenfor. For forbrukerkjøp gjort utenfor USA,
kan forbrukere ha ulike eller ytterligere rettigheter, avhengig av lovene i landet hvor produktet ble kjøpt. Activision forbeholder seg
retten til å endre denne garantien i fremtiden til enhver tid og innimellom etter vårt eget forgodtbennende.
Hvis du skal returnere maskinvare for garantierstatning, vennligst gå til http://warranty.activision.com for informasjon om hvordan
man innleder og fullfører prosessen for garantierstatning. For alle garantierstatninger, send den originale maskinvaren i
originalemballasje eller annen passende emballasje (f.eks. bobleplast eller annen støtdempende emballasje), og inkluder: (1) en
kopi av kvitteringen; (2) navnet og adressen din skrevet med tydelige bokstaver; og (3) RMA-nummeret (Return Materials
Authorization) ditt eller annen informasjon du har fått fra vårt garantisystem (hvis du har fremsatt et krav gjennom dette
systemet). MERK: Rekommandert post anbefales.
For kunder i Nord-Amerika: Kontakt Activision Kundestøtte for en RMA på telefon1-800-225-6588, eller via internett på
http://www.activision.com/support
For kunder i Europa: Send krav om garantierstatning til:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
BEGRENSNINGER PÅ SKADEERSTATNING. IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHET ER ACTIVISION ANSVARLIG FOR SPESIELLE,
TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER SOM SKYLDES GARANTIBRUDD, AVTALEBRUDD, FORSØMMELSE, SKADEGJØRENDE BEHANDLING
ELLER ANNEN JURIDISK TEORI. SLIKE SKADER INKLUDERER, MEN ER IKKE BEGRENSET TIL, TAP AV FORTJENESTE, TAP AV OPPSPARTE
MIDLER ELLER OMSETNING, TAP AV BRUKEN AV MASKINVAREN ELLER TILKNYTTET UTSTYR, KOSTNAD FOR ERSTATNINGSUTSTYR,
KRAV FRA TREDJEPARTER, SKADE PÅ EIENDOM OG TAP AV KUNDEKRETS. NOEN STATER/LAND TILLATER IKKE (1) EKSKLUSJON ELLER
UTELATELSE AV TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER, eller (2) BEGRENSNINGER PÅ HVOR LENGE IMPLISERT GARANTI KAN VARE, SÅ DE
OVENNEVNTE BEGRENSNINGENE OG/ELLER EKSKLUSJONENE ELLER ANSVARSBEGRENSNINGENE GJELDER KANSKJE IKKE FOR DEG.
DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFIKKE JURIDISKE RETTIGHETER, OG DU KAN HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA
JURISDIKSJON TIL JURISDIKSJON.
SAMSVARSERKLÆRING
Activision erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de vesentlige kravene og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EC og 2009/48/EC. Denne samsvarserklæringen er publisert på nettstedet vårt.
Gå til http://docs.activision.com.
INFORMASJON OM AVHENDELSE AV PRODUKTET
Dette produktet skal avhendes i henhold til lokale og nasjonale forskrifter (der slike er gjeldende), inkludert
forskrifter som omhandler gjenvinning og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall (WEEE Directive
2002/96/EC).
TACK FÖR ATT DU HAR KÖPT DET HÄR TILLBEHÖRET. MED HÄNSYN TILL BÅDE DIN OCH ANDRAS
SÄKERHET BÖR DU NOGGRANT LÄSA DEN HÄR BRUKSANVISNINGEN OCH SNABBGUIDEN INNAN DU
ANVÄNDER PRODUKTEN. BEHÅLL ALLA BRUKSANVISNINGAR EFTERSOM DE INNEHÅLLER VIKTIG
INFORMATION OM TILLBEHÖRET.
BRUKSANVISNING FÖR TILLBEHÖR SVENSKA
FELSÖKNING
Om du stöter på problem kan du prova lösningarna nedan.
(1) Kontrollera att den infraröda sändtagaren på Nintendo 3DS™-systemet är riktad mot sändtagaren på Portal of Power. Mer
information nns i snabbguiden som medföljer Portal of Power. (2) Flytta Portal of Power närmare Nintendo 3DS-systemet. (3)
Kontrollera att inget skymmer sikten mellan Portal of Power och Nintendo 3DS-systemet, t.ex. dina ngrar eller andra föremål. (4)
Kontrollera att batterierna i Portal of Power fortfarande är laddade. (6) Placera Portal of Power på minst 15 cm avstånd från föremål
och ytor av metall. (7) Om Portal of Power inte kan få kontakt med Nintendo 3DS-systemet bör du kontrollera att Portal of Power
inte är ansluten till en dator via mini-USB-kabeln.
BATTERISÄKERHET
Felaktig användning av batterierna kan leda till batteriläckage, överhettning eller explosion. Se till att följa dessa instruktioner när
du använder batterier:
(1) Sätt bara i nya alkaliska AAA-batterier (LR3) i tillbehöret. (2) Kontrollera att batteriernas positiva (+) och negativa (–) poler sitter i
rätt riktning. Batteriterminalerna får inte kortslutas. (3) Håll batterierna utom räckhåll för barn. (4) Blanda inte nya och använda
batterier. Använd endast batterier av rätt storlek. (5) Blanda inte olika typer av batterier eller olika batterimärken. (6) Använd inte
laddningsbara batterier och försök inte ladda batterier som inte är laddningsbara. (7) Ta ur batterierna om produkten inte används
under en längre tid. (8) Använd inte tomma eller urladdade batterier. Ta ur batterierna ur tillbehöret när de blir tomma. (9) Om
batteriet har läckt måste du noggrant torka ur all vätska med papper innan du sätter i nya batterier. Var försiktig så att vätskan som har
läckt ut inte kommer i kontakt med hud eller kläder. Spola omedelbart huden med vatten om den kommer i kontakt med vätskan.
(10) Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala föreskrifter.
SKÖTSEL AV PRODUKTEN
(1) Se till att tillbehöret alltid är torrt och hålls borta från öppna lågor eller andra värmekällor. (2) Förvara inte tillbehöret på en
dammig eller fuktig plats. (3) Du får inte under några omständigheter ändra eller ta isär tillbehöret. (4) Stå aldrig på tillbehöret. (5)
Använd en torr trasa för att göra rent tillbehöret; använd aldrig kemikalier. (6) Använd bara tillbehöret tillsammans med det
tillhörande spelsystem som det har utvecklats för. (7) Besiktiga tillbehöret med jämna mellanrum. (8) Om tillbehöret inte fungerar
som vanligt eller rök uppstår ska du omedelbart sluta att använda det och stänga av strömmen.
FCC-INFORMATION FÖR KONSUMENTEN
Utrustningen har testats och befunnits uppfylla kraven för en digitalenhet klass B, enligt del 15 i FCC-bestämmelserna. Dessa krav
är utformade för att ge ett rimligt skydd mot skadlig strålning vid användning i bostäder. Denna utrustning genererar, använder
och kan utstråla radiofrekvensenergi. Om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan skadliga störningar
av radiokommunikationerna uppstå. Det nns dock ingen garanti för att störningar inte kan uppstå i en viss installation. Om
utrustningen orsakar skadliga störningar av radio- eller TV-mottagningen, vilket kan kontrolleras genom att stänga av och sätta på
utrustningen, bör användaren åtgärda störningarna på något av följande sätt:
• Vrid eller ytta på mottagarantennen. • Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. • Anslut utrustningen till ett uttag
som nns i en annan krets än den mottagaren är ansluten till. • Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker.
Enheten uppfyller kraven enligt del 15 i
FCC-bestämmelserna. Dess användning lyder under två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadlig störning, och (2) enheten måste
ta emot all inkommande störning, inklusive störningar som leder till oönskade eekter.
OBS! Ändringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för uppfyllandet kan leda till att användaren förlorar
rätten att utnyttja utrustningen.
BEGRÄNSAD MASKINVARUGARANTI
Activision garanterar den ursprungliga köparen av denna maskinvara eller dessa tillbehör (benämns gemensamt "maskinvaran")
att maskinvaran kommer att vara fri från defekter i material och utförande under 180 dagar efter inköpsdatum vid inköp i USA. Om
köparen inom 180 dagar efter inköpsdatum upptäcker defekter i maskinvaran kommer Activision inom den tidsperioden att utan
kostnad ersätta sådan defekt maskinvara under förutsättning att maskinvaran har tillverkats av Activision. I det fall då maskinvaran
inte längre nns tillgänglig, förbehåller Activision sig rätten att ersätta produkten med en liknande produkt av samma eller högre
värde. All ersättningsmaskinvara är ny eller förnyad eller brukbart använd, enligt Activisions gottnnande, och jämförbar med den
ursprungliga maskinvarans funktion och prestanda. Garantin är begränsad till maskinvaran så som den ursprungligen
tillhandahölls av Activision och gäller inte normalt slitage. Garantin är varken tillämplig eller giltig om defekten har uppstått på
grund av oaktsamhet, misskötsel eller försummelse.
Den här kompensationen är köparens enda och begränsade kompensation och ersätter alla andra uttryckliga garantier. Alla
underförstådda garantier för den här produkten som har föreskrivits enligt lag, inklusive men inte begränsat till en underförstådd
garanti för säljbarhet eller lämplighet för ett visst syfte, är uttryckligen begränsade till den 180-dagarsperiod som beskrivs ovan.
Om varorna har köpts utanför USA kan konsumenterna ha andra eller ytterligare rättigheter beroende på lagarna i inköpslandet.
Activision förbehåller sig rätten att i framtiden ändra den här garantin när som helst och periodvis enligt eget gottnnande.
Vid retur av maskinvara för ersättning enligt garantin nns mer information om hur du initierar och slutför ersättningsprocessen
enligt garantin på http://warranty.activision.com. Vid ersättning enligt garantin ska du skicka den ursprungliga maskinvaran i den
ursprungliga förpackningen eller i lämplig skyddsförpackning (t.ex. i bubbelplast eller annan vadderad förpackning) och bifoga: (1)
en kopia av ditt daterade försäljningskvitto, (2) namn och returadress (skriv på maskin eller texta tydligt) och (3) ditt RMA-nummer
eller annan information som du har fått från vårt garantisystem (om du har initierat ett anspråk via ett sådant system). Obs!
Produkten bör skickas med rekommenderat brev.
Kunder i Nordamerika kan kontakta Activisions kundtjänst för att få ett RMA-nummer, antingen på telefonnummer
1-800-225-6588 eller via webbsidan http://www.activision.com/support
I Europa skickar du ersättningsanspråk till:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
SKADESTÅNDSBEGRÄNSNINGAR. ACTIVISION KAN INTE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGT FÖR SÄRSKILDA
SKADOR, TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR BASERAT PÅ GARANTIBROTT, KONTRAKTSBROTT, FÖRSUMBARHET, SKADESTÅND
ELLER NÅGON ANNAN LAGSTIFTNING. SÅDANA SKADOR INNEFATTAR MEN ÄR INTE BEGRÄNSADE TILL FÖRLUST AV VINST, FÖRLUST AV
BESPARINGAR ELLER INTÄKTER, AVBROTT I ANVÄNDNINGEN AV MASKINVARAN ELLER EVENTUELL TILLHÖRANDE UTRUSTNING,
KOSTNADEN FÖR EVENTUELL ERSÄTTNINGSUTRUSTNING, ANSPRÅK FRÅN TREDJE PART, SKADOR PÅ EGENDOM OCH FÖRLUST AV
GOODWILL. I VISSA STATER/LÄNDER TILLÅTS INTE (1) EXKLUDERING ELLER BEGRÄNSNING AV ANSVAR FÖR TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR, eller (2) BEGRÄNSNINGAR FÖR HUR LÄNGE EN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI GÄLLER, VILKET KAN INNEBÄRA ATT
OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR OCH/ELLER EXKLUDERINGAR ELLER ANSVARSBEGRÄNSNINGAR INTE GÄLLER DIG. DEN HÄR GARANTIN
GER DIG SÄRSKILDA JURIDISKA RÄTTIGHETER OCH DU KAN ÄVEN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM VARIERAR MELLAN OLIKA DOMSAGOR.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Activision försäkrar härmed att den här produkten uppfyller alla grundläggande krav och andra tillämpliga
bestämmelser i direktiv 1999/5/EC och 2009/48/EC. Denna försäkran om överensstämmelse nns på vår
webbplats. Besök http://docs.activision.com.
INFORMATION OM AVFALLSHANTERING
Avfallshantera produkten i enlighet med lokala och nationella bestämmelser (om sådana nns), inklusive
bestämmelser som styr insamling och återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE-direktivet
2002/96/EC).
KIITOS, ETTÄ OSTIT TÄMÄN LISÄVARUSTEEN. OMAN TURVALLISUUTESI JA MUIDEN TURVALLISUUDEN
VARMISTAMISEKSI ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ LUET HUOLELLISESTI KÄYTTÖOHJEEN JA PIKAOPPAAN ENNEN
TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ KAIKKI OHJEET, SILLÄ NE SISÄLTÄVÄT TÄRKEITÄ TIETOJA
LISÄVARUSTEESTA.
LISÄVARUSTEEN KÄYTTÖOHJE SUOMI
VIANMÄÄRITYS
Jos ohjaimen käytössä ilmenee ongelmia, kokeile alla olevia ratkaisuja.
(1) Varmista, että Nintendo 3DS™:n infrapunalähetin-vastaanotin on linjassa Portal of Powerin lähetin-vastaanottimen kanssa.
Katso lisäohjeita Portal of Powerin mukana toimitetusta pikaoppaasta. (2) Siirrä Portal of Power lähemmäs Nintendo 3DS:ää. (3)
Varmista, että Portal of Powerin ja Nintendo 3DS:n välillä ei ole sormiasi tai muita esteitä. (4) Tarkista, että Portal of Powerin
paristoissa on virtaa. (6) Pidä Portal of Power vähintään 15 cm:n etäisyydellä metalliesineistä tai -pinnoista. (7) Jos Nintendo 3DS ei
havaitse Portal of Poweria, tarkista, että Portal of Poweria ei ole yhdistetty tietokoneeseen mini-USB-kaapelilla.
PARISTOJA KOSKEVAT TURVALLISUUSOHJEET
Virheellisesti käytetyt paristot saattavat vuotaa, ylikuumentua tai jopa räjähtää. Noudata paristojen käytössä seuraavia ohjeita:
(1) Asenna lisävarusteeseen vain uusia AAA-alkaliparistoja (LR3). (2) Varmista, että asetat paristojen plus- ja miinusnavat oikein
päin. Älä aiheuta oikosulkua virtaliitäntöihin. (3) Pidä paristot pois lasten ulottuvilta. (4) Älä käytä sekaisin uusia ja käytettyjä
paristoja. Käytä ainoastaan sopivan kokoisia paristoja. (5) Älä käytä erityyppisiä tai erimerkkisiä paristoja sekaisin. (6) Älä käytä
akkuja äläkä yritä ladata paristoja. (7) Irrota paristot, jos tuotetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan. (8) Älä käytä
tyhjentyneitä paristoja ja poista paristot lisävarusteesta, kun ne ovat tyhjentyneet. (9) Jos paristo vuotaa, poista neste huolellisesti
paperipyyhkeellä ennen uusien paristojen asettamista. Huolehdi, ettei vuotanut neste kosketa ihoa tai vaatteita. Jos nestettä
pääsee iholle, huuhtele alue välittömästi vedellä. (10) Hävitä paristot paikallisten ja kansallisten hävittämissäännösten mukaisesti.
TUOTTEEN HOITO
(1) Suojaa lisävaruste kosteudelta sekä avotulelta ja muilta lämmönlähteiltä. (2) Älä jätä lisävarustetta pölyiseen tai kosteaan
paikkaan. (3) Älä muokkaa tai pura lisävarustetta missään tilanteessa. (4) Älä koskaan seiso lisävarusteen päällä. (5) Puhdista
lisävaruste kuivalla liinalla. Älä käytä puhdistukseen kemikaaleja. (6) Käytä lisävarustetta vain sen pelijärjestelmän kanssa, jolle se
on suunniteltu. (7) Tarkasta lisävaruste säännöllisesti. (8) Jos lisävaruste ei toimi oikein tai siitä tulee savua, lopeta sen käyttö heti
ja katkaise virta.
TELEHALLINTOVIRASTON (FCC) KULUTTAJALLE ANTAMAT TIEDOT
Tämä laite on testattu ja se täyttää B-luokan digitaalisen laitteen vaatimukset (FCC:n sääntöjen kohta 15). Kyseiset vaatimukset on
suunniteltu ehkäisemään haitalliset häiriöt asuinrakennuksessa kohtuullisissa rajoissa. Laite luo, käyttää ja säteilee radioaaltoja.
Jos laitetta ei käytetä mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti, laite saattaa aiheuttaa häiriöitä radioviestinnässä. FCC ei voi
taata, että laite ei aiheuta häiriöitä missään käyttöympäristöissä. Jos laitteen käyttö aiheuttaa häiriöitä radio- tai televisiolaitteissa
(häiriön syyn voi todeta sammuttamalla häiriöitä aiheuttavan laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen), käyttäjää kehotetaan
toimimaan seuraavasti häiriöiden poistamiseksi:
• Suuntaa tai sijoita vastaanottoantenni uudelleen. • Kasvata laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä. • Kytke laite toiseen
sähköpiiriin kuin vastaanotin. • Kysy lisäohjeita laitteen jälleenmyyjältä tai radio- ja TV-asentajalta.
Tämä laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan15 vaatimukset. Laitteen toiminta täyttää seuraavat ehdot: (1) laite ei aiheuta haitallisia
häiriöitä ja (2) laite vastaanottaa kaikki häiriöt, mukaan lukien laitteen toimintaa haittaavat häiriöt.
HUOM: Jos laitteeseen on tehty muutoksia, joita yhteensopivuudesta vastaava osapuoli ei ole hyväksynyt, muutokset voivat
mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta.
RAJOITETTU LAITTEISTOTAKUU
Activision takaa tämän laitteen tai lisävarusteiden (yhteisnimitys Laite) alkuperäiselle ostajalle, joka on ostanut Laitteen
kuluttajana USA:ssa, ettei tuotteessa ole materiaali- eikä valmistusvirheitä 180 päivän aikana ostopäivästä lukien. Jos ostaja
havaitsee Laitteessa vikoja näiden 180 päivän aikana, Activision korvaa viallisen Laitteen maksutta sillä edellytyksellä, että
Activision edelleenkin valmistaa kyseistä Laitetta. Jos Laitetta ei enää ole saatavana, Activision pidättää itsellään oikeuden antaa
tilalle vastaavan tuotteen, jonka arvo on yhtä suuri tai suurempi. Tilalle annettava Laite on Activisionin valinnan mukaan uusi tai
kunnostettu tai käyttökuntoinen käytetty ja toiminnoiltaan ja suorituskyvyltään alkuperäiseen Laitteeseen verrattavissa oleva.
Tämä takuu koskee Activisionin alun perin toimittamaa Laitetta, eikä se koske normaalia kulumista. Tämä takuu ei ole voimassa, jos
vika on aiheutunut väärinkäytöstä, väärästä käsittelystä tai huolimattomuudesta.
Tämä korvaava toimenpide on ostajalle ainoa mahdollinen korvaava toimenpide, ja se korvaa kaikki muut ilmaistut takuut. Kaikki
tätä tuotetta koskevat lakimääräiset oletetut takuut, mukaan lukien mutta siihen rajoittumatta oletettu takuu
myyntikelpoisuudesta tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen, rajoittuvat kestoltaan edellä kuvattuun 180 päivän ajanjaksoon.
USA:n ulkopuolella ostettujen Laitteiden kohdalla kuluttajaa koskevat oikeudet saattavat vaihdella tai kuluttajalla saattaa olla
lisäoikeuksia ostomaan lainsäädännön mukaan. Activision pidättää itselleen oikeuden muuttaa tätä takuuta milloin tahansa oman
harkintansa mukaan.
Kun palautat Laitetta takuun alaisena korvattavaksi, katso lisätiedot takuukorvausprosessin aloittamisesta ja päättämisestä
osoitteesta http://warranty.activision.com. Kaikissa takuukorvaustapauksissa alkuperäinen Laite on lähetettävä alkuperäisessä
pakkauksessaan tai sopivassa suojapakkauksessa (esim. kuplamuovissa tai muussa pehmustetussa pakkauksessa) ja mukaan on
sisällytettävä: (1) valokopio päivätystä ostokuitista, (2) oma nimi ja palautusosoite koneella tai tietokoneella kirjoitettuna tai
selkeästi tekstattuna sekä (3) palautusnumero tai muu takuujärjestelmämme antama tieto (jos korvausvaatimus on käynnistetty
tällaisen järjestelmän kautta). HUOMAUTUS: Suosittelemme kirjattua lähetystä.
Pohjois-Amerikassa asuvat asiakkaat voivat pyytää palautusnumeron Activision-asiakastuelta soittamalla numeroon 1 800 225
6588 tai käymällä www-sivustossa osoitteessa http://www.activision.com/support.
Euroopassa Takuun alaiset korvausvaatimukset on lähetettävä osoitteeseen:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
KORVAUSVELVOLLISUUDEN RAJOITUS. ACTIVISION EI OLE MISSÄÄN TILANTEESSA KORVAUSVELVOLLINEN ERITYISISTÄ,
SATUNNAISISTA TAI SEURAAMUKSELLISISTA VAHINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT TAKUUEHTOJEN RIKKOMISESTA, SOPIMUKSEN
RIKKOMISESTA, LAIMINLYÖNNISTÄ, RIKKOMUKSESTA TAI MISTÄ TAHANSA MUUSTA OIKEUSTEORIASTA. TÄLLAISET VAHINGOT
KÄSITTÄT, NIIHIN KUITENKAAN RAJOITTUMATTA, ANSIOMENETYKSET, SÄÄSTÖJEN TAI TULOJEN MENETYKSET, LAITTEEN TAI SIIHEN
LIITTYVIEN LAITTEIDEN KÄYTETTÄVYYDEN MENETYKSEN, KORVAAVIEN LAITTEIDEN AIHEUTTAMAT KULUT, KOLMANSIEN OSAPUOLTEN
ESITTÄMÄT VAATIMUKSET, OMAISUUSVAURIOT JA LIIKEARVON MENETYKSEN. TIETTYJEN OSAVALTIOIDEN/MAIDEN LAINSÄÄDÄNTÖ EI
SALLI (1) SATUNNAISTEN TAI JOHDANNAISTEN VAHINKOJEN POISSULKEMISTA TAI RAJOITUSTA tai (2) OLETETUN TAKUUN
VOIMASSAOLON RAJOITUSTA, JOTEN EDELLÄ ESITETYT RAJOITUKSET JA/TAI POISSULKEMISET EIVÄT VÄLTTÄMÄTTÄ KOSKE KAIKKIA
KULUTTAJIA. TÄMÄ TAKUU MYÖNTÄÄ KULUTTAJALLE ERITYISIÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA KULUTTAJALLA VOI OLLA MUITA OIKEUKSIA,
JOTKA VAIHTELEVAT LAINKÄYTTÖALUEITTAIN.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Activision täten vakuuttaa, että tämä tuote täyttää direktiivien 1999/5/EC ja 2009/48/EC keskeiset vaatimukset
ja muut asiaankuuluvat määräykset. Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on julkaistu sivustollamme. Käy
sivustolla http://docs.activision.com.
TIETOA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ
Hävitä tämä tuote (mahdollisten) paikallisten ja valtakunnallisten jätteiden hävittämistä koskevien määräysten
mukaisesti mukaan lukien määräykset, jotka koskevat sähkö- ja elektroniikkalaitteiden palautusta ja kierrätystä
(WEEE-direktiivi 2002/96/EC).
BEDANKT VOOR HET AANSCHAFFEN VAN DIT RANDAPPARAAT. LEES VOOR UW EIGEN VEILIGHEID EN
DIE VAN ANDEREN, VOOR GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, EERST ZORGVULDIG DEZE
GEBRUIKERSHANDLEIDING EN DE SNELSTARTGIDS. BEWAAR ALLE HANDLEIDINGEN GOED,
AANGEZIEN DEZE BELANGRIJKE INFORMATIE OVER HET RANDAPPARAAT BEVATTEN.
HANDLEIDING VOOR RANDAPPARAAT NEDERLANDS
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Mocht u problemen tegenkomen, probeer dan een van de onderstaande oplossingen.
(1) Zorg ervoor dat de infrarood ontvanger van de Nintendo 3DS™ uitgelijnd is met de ontvanger op de 'Portal of Power'. Raadpleeg
de snelstartgids die is meegeleverd met de 'Portal of Power'. (3) Zet de 'Portal of Power' dichter bij de Nintendo 3DS. (3) Zorg ervoor
dat de direct-zichtverbinding tussen de 'Portal of Power' en de Nintendo 3DS niet wordt geblokkeerd door uw vingers of andere
voorwerpen. (4) Controleer of de batterijen van de 'Portal of Power' nog voldoende geladen zijn. (6) Houd minimaal 15 cm afstand
tussen de 'Portal of Power' en metalen objecten of oppervlakken. (7) Als de Portal of Power niet wordt gedetecteerd door de
Nintendo 3DS, controleer dan of de 'Portal of Power' niet in een computer is ingeplugd met de mini USB-kabel.
VEILIGHEID OMTRENT BATTERIJEN
Onjuist gebruik van de batterijen kan leiden tot lekkage, oververhitting of een explosie. Volg deze instructies bij het gebruik van de
batterijen:
(1) Gebruik alleen nieuwe AAA (LR3) alkalinebatterijen voor dit randapparaat. (2) Zorg dat de positieve (+) en negatieve (-) zijdes
van de batterijen in de juiste richting geplaatst worden. Veroorzaak geen kortsluiting in de voeding. (3) Houd batterijen buiten het
bereik van kinderen. (4) Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar. Gebruik alleen batterijen van het juiste formaat. (5)
Gebruik geen verschillende types of merken batterijen. (6) Gebruik geen oplaadbare batterijen en probeer niet-oplaadbare
batterijen niet op te laden. (7) Verwijder de batterijen wanneer u het product lange tijd niet gebruikt. (8) Gebruik geen lege of
kapotte batterijen. Wanneer de batterij leeg is haal deze dan uit het randapparaat. (9) Als de batterij heeft gelekt, verwijder dan
eerst alle vloeistof met een papieren doekje voordat u nieuwe batterijen installeert. Zorg dat gelekte vloeistof niet in contact komt
met uw huid of kledij. Mocht de vloeistof in contact komen met uw huid, spoel die dan onmiddellijk af met water. (10) Werp de
batterijen weg volgens de in uw woonplaats geldende regels.
PRODUCTONDERHOUD
(1) Het randapparaat dient droog te blijven en mag niet nabij open vuur of andere warmtebronnen geplaatst worden. (2) Plaats
het randapparaat niet in een vochtige of stoge ruimte. (3) Breng onder geen enkele voorwaarde veranderingen aan en haal het
randapparaat niet uit elkaar. (4) Ga nooit op het randapparaat staan. (5) Gebruik een droge doek om het randapparaat te reinigen.
Gebruik nooit chemicaliën. (6) Gebruik het randapparaat alleen met het gamesysteem waarvoor het ontworpen is. (7) Controleer
het randapparaat regelmatig. (8) Wanneer het randapparaat niet normaal werkt of er rook uit komt, stop dan onmiddellijk met het
gebruik en schakel het uit.
FCC-INFORMATIE VOOR DE CONSUMENT
Dit apparaat is getest en voldoet aan de regels van een Klasse B digitaal apparaat, zoals beschreven in deel 15 van de FCC-regels. Deze
beperkingen zijn ingesteld om een redelijk bescherming te bieden tegen schadelijke straling bij gebruik in een huiselijke omgeving.
Dit apparaat produceert en gebruikt radiofrequenties en kan deze uitstralen. Wanneer het niet volgens de instructies geïnstalleerd en
gebruikt wordt, kan het storingen in de radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er ook bij juist gebruik geen
storingen zullen plaatsvinden. Wanneer dit apparaat wel storingen veroorzaakt in de ontvangst van radio- en/of tv-uitzendingen (wat
gecontroleerd kan worden door het apparaat uit en in te schakelen) adviseren wij u een van de volgende oplossingen te proberen om
de storing te verhelpen:
• Verplaats de ontvangende antenne of verander de richting waarin deze wijst. • Vergroot de afstand tussen het apparaat en de
ontvanger. • Verbind het apparaat met een stopcontact dat zich op een andere circuit bevindt dan het stopcontact waarop de
ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg de winkel of een ervaren radio/tv-technicus voor hulp.
Dit apparaat voldoet aan de eisen zoals beschreven in deel 15 van de FCC-regels. De werking van het apparaat moet voldoen aan de
volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke storing
dat het ontvangt toelaten, waaronder storingen die kunnen leiden tot ongewenst functioneren.
OPMERKING: Wijzigingen of aanpassingen die niet nadrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die belast is met de naleving,
zouden ertoe kunnen leiden dat de gebruiker niet langer bevoegd is het apparaat te bedienen.
BEPERKTE GARANTIE OP HARDWARE
Activision garandeert de oorspronkelijke koper van deze hardware of accessoires (gezamenlijk, de 'Hardware') dat de Hardware de
eerste 180 dagen na aankoop geen defecten in het materiaal of de afwerking zal vertonen, als het gaat om consumentenaankopen
in de Benelux. Mocht er binnen 180 dagen na de oorspronkelijke aankoop een defect optreden in de Hardware, dan zal Activision
deze defecte Hardware zonder extra kosten vervangen wanneer Activision de bedoelde Hardware nog steeds produceert. Mocht
de Hardware niet langer beschikbaar zijn, dan behoudt Activision zich het recht voor om het te vervangen door een vergelijkbaar
product van gelijke of hogere waarde. De vervangende Hardware is, naar keuze van Activision, nieuw, opgeknapt of gebruikt voor
servicedoeleinden, en in functie en prestaties vergelijkbaar met de originele Hardware. Deze garantie geldt alleen voor originele
Hardware van Activision en slijtage door normaal gebruik valt er niet onder. Deze garantie is niet van toepassing en vervalt
wanneer het defect is veroorzaakt door misbruik, verkeerd gebruik of onachtzaamheid.
Dit rechtsmiddel is exclusief voor de koper en vervangt alle overige uitdrukkelijke garanties. Alle garanties die van rechtswege van
toepassing zijn op dit product, waaronder maar niet uitsluitend, de garantie van rechtswege op verhandelbaarheid of geschiktheid
voor een bepaald doel, zijn nadrukkelijk beperkt tot bovengenoemde periode van 180 dagen. Voor consumentenaankopen buiten
de VS kunnen andere of aanvullende rechten van toepassing zijn, afhankelijk van de wetgeving in het land van aankoop. Activision
behoudt zich het recht voor deze garantie op elk moment in de toekomst naar eigen oordeel aan te passen.
Wanneer u Hardware onder de garantie wilt retourneren voor vervanging, bezoek dan: http://warranty.activision.com voor
informatie over het starten en voltooien van het omruilproces onder garantie. Verzend bij alle omruilingen onder de garantie de
Hardware in zijn originele verpakking, of in een verpakking die genoeg bescherming biedt (bijvoorbeeld: bubbeltjesplastic of
andere dempende verpakking). Voeg hieraan toe: (1) een kopie van de gedateerde aankoopbon; (2) uw naam en adres (duidelijk
aangegeven); en (3) het referentienummer (RMA) of enige andere nummer dat u heeft ontvangen wanneer u de
omruilgarantieprocedure heeft gevolgd. OPMERKING: bij voorkeur via aangetekende post.
Voor consumenten in de VS: Neem voor een RMA telefonisch contact op met de klantenservice van Activision via
1-800-225-6588 of ga naar: http://www.activision.com/support.
Voor consumenten in Europa: Zend verzoeken tot omruilingen die onder de garantie vallen naar:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Tjechië
BEPERKINGEN IN GEVAL VAN SCHADE ACTIVISION ACHT ZICH NOOIT AANSPRAKELIJK VOOR BIJZONDERE, BIJKOMENDE OF
GEVOLGSCHADE OP BASIS VAN GARANTIEBREUK, CONTRACTBREUK, ONACHTZAAMHEID, ONRECHTMATIGE DAAD OF ENIG ANDERE
WETTELIJKE BEPALING. TOT DEZE SCHADE WORDT ONDER ANDERE, MAAR NIET BEPERKEND, HET VOLGENDE GEREKEND:
WINSTDERVING, VERLIES VAN BESPARINGEN OF OMZET, HET NIET MEER KUNNEN GEBRUIKEN VAN DE HARDWARE OF BIJBEHORENDE
RANDAPPARATUUR, KOSTEN VOOR VERVANGENDE APPARATUUR, CLAIMS VAN DERDEN, SCHADE AAN EIGENDOMMEN, EN VERLIES
VAN GOODWILL. SOMMIGE STATEN EN LANDEN STAAN NIET TOE DAT (1) BIJKOMENDE SCHADE OF GEVOLGSCHADE WORDEN BEPERKT
OF UITGESLOTEN, of (2) DE GARANTIEPERIODE WORDT BEPERKT TOT EEN BEPAALDE PERIODE. HET IS DUS MOGELIJK DAT
BOVENGENOEMDE BEPERKINGEN EN UITSLUITINGEN EN/OF BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID IN UW GEVAL NIET VAN TOEPASSING
ZIJN. DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE RECHTEN. OP BASIS VAN JURISDICTIE KUNT U NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN.
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Activision verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de toepasselijke vereisten en andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC en 2009/48/EC. Deze conformiteitsverklaring is op onze website
gepubliceerd. Bezoek http://docs.activision.com
REGELS OMTRENT AFVALVERWERKING
Houd de plaatselijke en landelijke regels omtrent afvalverwerking, waaronder het verzamelen en recycleren van
elektronische apparaten, in acht wanneer u dit product wegwerpt. (WEEE-richtlijn 2002/96/EC)
OBRIGADO POR ADQUIRIR ESTE ACESSÓRIO. PARA A SUA SEGURANÇA E A SEGURANÇA DE TODOS,
ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E O GUIA DE
INSTRUÇÕES RÁPIDAS. GUARDE TODOS OS MANUAIS, POIS ELES CONTÊM INFORMAÇÕES
IMPORTANTES SOBRE O ACESSÓRIO.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ACESSÓRIO PORTUGUÊS BRASILEIRO
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se encontrar problemas, tente usar as possíveis soluções oferecidas abaixo.
(1) Verique se o transceptor de infravermelho do Nintendo 3DS™ está alinhado com o transceptor no Portal of Power. Consulte o
guia de instruções rápidas fornecido com o Portal of Power. (3) Mova o Portal of Power para mais perto do Nintendo 3DS. (3)
Verique se a linha de visão entre o Portal of Power e o Nintendo 3DS está bloqueada pelos seus dedos ou algum objeto. (4)
Verique se as pilhas ainda têm carga no Portal of Power. (6) Mantenha o Portal of Power a uma distância mínima de 15 cm (6 pol)
de superfícies ou objetos metálicos. (7) Se o Portal of Power não for detectado pelo Nintendo 3DS, verique se o Portal of Power não
está ligado a um computador com o cabo mini USB.
SEGURANÇA DAS PILHAS
O uso incorreto das pilhas pode resultar em vazamento, super-aquecimento ou explosão. Ao usar baterias, siga as instruções abaixo:
(1) Coloque somente pilhas alcalinas AAA (LR3) novas no acessório. (2) Certique-se de que os pólos positivo (+) e negativo (-) das
pilhas sejam inseridos na direção correta. Os terminais de alimentação não devem estar em curto-circuito. (3) Mantenha as pilhas
longe do alcance de crianças. (4) Não misture pilhas usadas e novas. Use somente pilhas de tamanho apropriado. (5) Não misture
tipos nem marcas diferentes de pilhas. (6) Não use pilhas recarregáveis ou tente recarregar pilhas do tipo não recarregável. (7)
Remova as pilhas quando o produto não for usado por um longo período. (8) Não use pilhas gastas ou vazias e, quando as pilhas
estiverem gastas, retire-as do acessório. (9) Se a pilha tiver vazado, retire todo o líquido com um papel toalha antes de inserir pilhas
novas. Tenha cuidado para não deixar o líquido entrar em contato com sua pele ou roupa. Caso o líquido entre em contato com a pele,
lave o local com água corrente imediatamente. (10) Jogue fora as pilhas de acordo com as normas de descarte locais e nacionais.
CUIDADOS COM O PRODUTO
(1) Mantenha o acessório seco e longe de chamas abertas ou outras fontes de calor. (2) Não deixe o acessório em local empoeirado
ou úmido. (3) Não modique ou desmonte o acessório em nenhuma circunstância. (4) Nunca pise no acessório. Use um pano seco
para limpar o acessório e nunca use produtos químicos. (6) Use o acessório somente com o sistema de jogo para o qual ele foi
criado. (7) Inspecione frequentemente o acessório. (8) Se o acessório funcionar de maneira incomum ou produzir fumaça,
interrompa o uso imediatamente e desconecte-o da fonte de alimentação.
INFORMAÇÕES FCC AO CONSUMIDOR
O equipamento foi testado em conformidade com os limites de dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras FCC.
Os limites são criados para oferecer proteção razoável contra interferência prejudicial em instalações residenciais. Esse equipamento
gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não instalado e usado de acordo com essas instruções, pode causar
interferência prejudicial às comunicações de rádio. Contudo, não há garantia de que a interferência não ocorra em determinadas
instalações. Se esse equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinada
desligando e ligando o equipamento, recomenda-se tentar corrigir a interferência de uma das seguintes maneiras:
• Reorientar ou realocar a antena de recepção. • Aumentar o espaço entre o equipamento e o receptor. • Conectar o equipamento
em tomada elétrica de outro circuito. • Consultar o revendedor ou técnico de rádio/TV experiente.
Esse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC. A operações está sujeita às seguintes condições: (1) O
dispositivo talvez não cause interferência prejudicial, e (2) o dispositivo pode aceitar a interferência recebida, incluindo
interferência que cause operações indesejáveis.
NOTA: Alterações ou modicações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade pode anular a
autoridade do usuário de operar o equipamento.
INFORMAÇÕES IC O CONSUMIDOR
Este dispositivo está em conformidade com os padrões de rádio RSS 210 especicados pela IC (Industry Canada). O funcionamento
está sujeito às seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer
interferência, inclusive as que possam causar funcionamento indesejável.
Este aparelho digital classe B está em conformidade com a ICES-003 canadense. Este aparelho digital classe B está em
conformidade com a NMB-003 canadense.
GARANTIA LIMITADA DO HARDWARE
A Activision garante ao comprador original deste hardware ou acessórios (coletivamente, o “Hardware”) que o Hardware estará livre
de defeitos de material e de mão-de-obra por 180 dias a partir da data de compra, para as compras realizadas nos Estados Unidos.
Caso o comprador considere o Hardware defeituoso dentro de 180 dias da compra original, a Activision concorda em substituir,
gratuitamente, o Hardware identicado como defeituoso dentro deste período, contanto que o Hardware ainda seja fabricado pela
Activision. Caso o Hardware não esteja mais disponível, a Activision tem o direito de substituí-lo por um produto similar de igual ou
maior valor. Qualquer Hardware de substituição será novo ou remanufaturado ou usado para manutenção, conforme escolha da
Activision, e equivalente em função e desempenho com o Hardware original. Esta garantia limita-se ao Hardware conforme
originalmente fornecido pela Activision e não se aplica em caso de desgaste pelo uso comum. Esta garantia não será aplicável e
será suspensa se o defeito for resultante de uso abusivo, má utilização ou negligência.
Este é o recurso único e exclusivo do comprador e está acima de todas as outras garantias expressas. Quaisquer garantias implícitas
para este produto determinadas por estatuto, incluindo, mas sem limitar-se a, uma garantia implícita de comercialidade ou adequação
a um m especíco, são expressamente limitadas ao período de 180 dias descrito acima. Para compras feitas por consumidores fora
dos Estados Unidos, pode haver direitos diferentes ou adicionais, dependendo das leis do país de compra. A Activision reserva-se o
direito de modicar esta garantia futuramente a qualquer momento e de tempos em tempos, segundo seus próprios critérios.
Ao devolver um Hardware para substituição na garantia, visite: http://warranty.activision.com para obter informações sobre como
iniciar e concluir o processo de substituição na garantia. Para todas as substituições na garantia, envie o Hardware original em sua
embalagem original ou em uma embalagem protetora adequada (p. ex. plástico bolha ou outra embalagem forrada) e inclua: (1)
uma fotocópia de seu recibo de compra com data; (2) seu nome e endereço de retorno digitado ou escrito de forma clara e (3) o
número de autorização para devolução de material (“RMA”) ou outras informações fornecidas para você por nosso sistema de
garantia (caso tenha aberto o processo de solicitação por esse sistema). OBSERVAÇÃO: é recomendável usar o serviço de entrega
registrada dos correios.
Para clientes na América do Norte: entre em contato com o Serviço de atendimento ao cliente da Activision para obter um RMA
por telefone em 1-800-225-6588 ou pela Web em http://www.activision.com/support
Cliente na Europa: envie as solicitações de substituição na garantia para:
Activision Hardware Warranty Warehouse • Teleplan Prague s.r.o. • Na Dlouhem 82 • 251 01 Řičany-Jažlovice • Czech Republic
LIMITAÇÃO PARA DANOS. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA A ACTIVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU
CONSEQÜENTES COM BASE EM QUEBRA DE GARANTIA, QUEBRA DE CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, ATO ILÍCITO OU QUALQUER OUTRA
TEORIA JURÍDICA. TAIS DANOS INCLUEM, MAS NÃO ESTÃO LIMITADOS A, PERDA DE LUCROS, PERDA DE ECONOMIAS OU RECEITA,
PERDA DE USO DO HARDWARE OU DE QUALQUER EQUIPAMENTO ASSOCIADO, CUSTO DE QUALQUER EQUIPAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO,
REIVINDICAÇÕES DE TERCEIROS, DANOS A PROPRIEDADE E PERDA DE FUNDO DE COMÉRCIO. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM
(1) A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES ou (2) LIMITAÇÕES PARA A DURAÇÃO DE UMA GARANTIA
IMPLÍCITA, DE MODO QUE AS LIMITAÇÕES E/OU A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE ACIMA PODERÃO NÃO SE
APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS AO USUÁRIO, QUE PODE TER OUTROS DIREITOS QUE
VARIAM DEPENDENDO DA JURISDIÇÃO.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A Activision declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da diretriz 1999/5/EC e 2009/48/EC. Esta declaração de conformidade está publicada em nosso
website. Visite http://docs.activision.com.
INFORMAÇÕES PARA DESCARTE DO PRODUTO
O descarte do produto deve ser feito de acordo com a regulamentação local e nacional de descarte (se houver),
inclusive regulamentação sobre recuperação e reciclagem de lixo de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE,
waste electrical and electronic equipment)(WEEE diretriz 2002/96/EC).
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro og Activision er registrereede varemærker, og Skylanders Spyro’s Adventure og Portal of Power er varemærker tilhørende Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Alle andre varemærker og varenavne tilhører deres respektive ejere. Alle rettigheder forbeholdes. Trykt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro og Activision er registrerte varemerker og Skylanders Spyro's Adventure og Portal of Power er varemerker for Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Alle andre varemerker og varenavn tilhører de respektive eierne. Med enerett. Trykt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro och Activision är registrerade varumärken och Skylander's Spyro Adventure och Porta l of Power är varumärken som tillhör Activision Publishing Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Alla andra varumärken och handelsnamn tillhör respektive ägare. Med ensamrätt. Tr yckt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro ja Activision ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Skylanders Spyro’s Adventure ja Portal of Power ovat Activision Publishing, Inc.:n tavaramerkkejä. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Kaikki muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. Kaikki oikeudet pidätetään. Painettu Kiinassa.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro en Activision zijn geregistreerde handelsmerken en Skylanders Spyro’s Adventure en Portal of Power zijn handelsmerken van Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Alle andere handelsmerken en - namen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro e Activision são marcas comerciais registradas e Skylanders Spyro’s Adventure e Portal of Power são marcas comerciais da Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. Todas as outras marcas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Todos os direitos reservados. Impresso na China.
PRT0000445 | R1.00D
Klik på ”Have a Portal of Power?” på hjemmesiden, og følg installationsvejledningen.
Når du bliver bedt om det, skal du placere din spilgur på Portal of Power.
Klikk på "Have a Portal of Power?" på nettsiden, og følg instruksjonene for å installere.
Når du bli bedt om det, setter du actionguren på Portal of Power.
På webbplatsen klickar du på ”Have a Portal of Power?” och följer installationsanvisnin-
garna.
Placera actionguren på Portal of Power när du uppmanas att göra detta.
Napsauta www-sivustossa olevaa ”Have a Portal of Power?” -kohtaa ja noudata
asennusohjeita.
Aseta toimintahahmosi Portal of Poweriin, kun näin kehotetaan.
Ga naar de website, klik op "Have a Portal of Power?" en volg de installatie-instructies.
Zet uw interactieguur op de 'Portal of Power' wanneer hier om gevraagd wordt.
No site, clique em “Have a Portal of Power?” (Você tem um Portal of Power?) e siga as
instruções de instalação.
Quando solicitado, ponha a sua gura de interação no Portal of Power.
Log ind på: www.skylandersgame.com/Start
Isæt mini USB-stikket i Portal of Power, og isæt derefter USB-stikket i en USB-port på computeren med brug af det
medfølgende mini USB-kabel.
Logga in på www.skylandersgame.com/Start
Bruk mini-USB-kabelen som følger med, og sett mini-USB-pluggen i Portal of Power. Plugg deretter USB-kontakten til
en USB-port på datamaskinen.
Logga in på www.skylandersgame.com/Start
Anslut den medföljande mini-USB-kabelns kontakt till mini-USB-uttaget på Portal of Power och anslut därefter
USB-kontakten till ett USB-uttag på en dator.
Kirjaudu osoitteeseen: www.skylandersgame.com/Start
Yhdistä mukana toimitetun mini-USB-kaapelin mini-USB-liitin Portal of Poweriin ja tavallinen USB-liitin tietokoneen
USB-porttiin.
Meld u aan op: www.skylandersgame.com/Start
Gebruik de bijgeleverde USB-kabel om de Portal of Power aan te sluiten via een USB-poort op jouw computer.
Faça login em: www.skylandersgame.com/Start
Com o cabo mini USB incluso, insira o plugue mini USB no Portal of Power e encaixe o conector USB em uma porta USB
no seu computador.
1 2
Brug Portal of Power, og få nye oplevelser på nettet
Bruk Portal of Power for å få nye opplevelser på nettet
Använd Portal of Power och upptäck er äventyr på Internet
Hyödynnä Portal of Power jännittävät lisäominaisuudet käyttämällä sitä verkossa
Gebruik de Portal of Power voor nieuwe ervaringen op het web
Use o Portal of Power para experimentar novidades na web
D
K
N
O
S
V
S
U
B
R
N
L
Log ind på: www.skylandersgame.com/Start
Indtast den hemmelige kode, der fulgte med spilguren.
Besøk: www.skylandersgame.com/Start
Tast inn den hemmelige koden som følger med actionguren.
Logga in på www.skylandersgame.com/Start
Skriv in den hemliga koden som följde med actionguren.
Kirjaudu osoitteeseen: www.skylandersgame.com/Start
Kirjoita toimintahahmon mukana tullut salakoodi.
Meld u aan op: www.skylandersgame.com/Start
Voer de geheime code in die bij het interactieguur was bijgesloten.
Faça login em: www.skylandersgame.com/Start
Insira o código secreto fornecido com a gura de interação.
Brug den hemmelige kode, og få nye oplevelser på nettet
Bruk den hemmelige koden for nye opplevelser på nettet
Använd den hemliga koden för att upptäcka er äventyr på Internet
Kokeile jännittäviä lisäominaisuuksia verkossa käyttämällä salakoodia
Gebruik de geheime code voor nieuwe ervaringen op het web
Use o código secreto para experimentar novidades na web
D
K
N
O
S
V
S
U
B
R
N
L
ABCDE-00XYZ
ABCDE-00XYZ
BACK
Flat: 345 x 460 mm
Folded: 115 x 115 mm

Navigation menu