Ademco 8DLCOMR6 Wireless Smoke and CO Detector User Manual

Honeywell International Inc. Wireless Smoke and CO Detector Users Manual

Users Manual

   SiXCOMBO  Combination Smoke/Carbon Monoxide (CO) Detector / Combinación de detector de Humo/Monóxido de carbono (CO) Quick Installation Guide Guía Rápida de Instalación  This device is intended for use with Honeywell controls that support SiX series devices including the SiXCOMBO. Check the control for compatibility with this device. This device occupies 3 control panel zones, one zone for each service (smoke detection, heat detection, carbon monoxide detection).  FEATURES •  Multi-Criteria Sensing: uses four sensing elements to react faster while minimizing false alarms:   - Photoelectric smoke sensor detects airborne smoke particles   - Carbon Monoxide (CO) sensor detects smoldering fires   - Infrared (IR) sensor measures ambient light and flame signatures, such as flame flicker   - Thermal detection monitors for dangerous rise in temperature •  CO Detector End-of-Life reporting (detector needs replacing) •  Smoke detector maintenance reporting (detector needs cleaning or replacing) •  Low Battery Detection •  One Go / All Go: all smoke/CO detectors in the system programmed as one-go-all-go will sound on alarm. •  Voice announcements (English only)  See Installation Instructions (800-22142 – https://mywebtech.honeywell.com/) and the Limitations of Fire Alarm Systems Insert (800-15144 12/15) and System Smoke Detectors Application Guide (SPAG9101 7/12).  LED INDICATORS The SiXCOMBO Smoke/CO detector has a multi-color top LED:   Green =  Supervisory indication; blinks during power on, reset, and during normal operation Amber =  Signal maintenance and trouble events Red =   Alarm condition (either Smoke or CO) Side LED windows indicate alarms:  Red = smoke alarm Blue = CO alarm           Este producto está diseñado para ser usado en controladores Honeywell que soportan dispositivos de la serie SiX including the SiXCOMBO. Check the control for compatibility with this device. This device occupies 3 control panel zones, one zone for each service (smoke detection, heat detection, carbon monoxide detection).   CARACTERISTICAS  •  Detección multi-criterio: Utiliza cuatro elementos de detección para una más rápida reacción mientras se minimizan falsas alarmas:   - Sensores fotoeléctricos de humo que detectan partículas de humo en el aire   - Sensores de detección de Monóxido de Carbono (CO) para detección de incendios sin llama   - Sensores infrarrojos (IR) que detectan luces de ambiente y señales de flamas tales como movimiento de las llamas   - Detección termal que monitorea aumento peligroso de temperaturas • Fin de vida útil del detector de CO (el detector necesita ser remplazado) • Reporte de mantenimiento del sensor de humo (Cuando el sensor requiere limpieza or replacing) •  Detección de batería baja. •  Uno se activa / Todos se activan: todos los detectores de humo/CO en el sistema programados como “uno se activa/todos se activan”, sonarán su propia alarma •  Voice announcements (English only)  Vea la guía de instalación de Honeywell (800-22142- https://mywebtech.honeywell.com/) y el inserto de las limitaciones de sistemas de alarma de fuego. (800-15144SP 12/15). Consulte la Guía de aplicación de detectores de humo del sistema (SPAG9101 7/12).  INDICADORES DE LED El detector de humo/Monóxido de carbono SiXCOMBO contiene un LED multicolor:  Verde = Indicador de supervisión; parpadea durante iniciación, reinicio y durante operación normal. Ámbar = Señal de eventos de mantenimiento o problemas Rojo = Condición de alarma (de humo o monóxido de carbono) Ventanas de LED laterales: Rojo = Humo, Azul = Monóxido de carbon  ENROLLMENT REGISTRO  IMPORTANT NOTES:  • The Smoke, Heat, and Carbon Monoxide (CO) sensors each have unique MAC ID numbers (serial numbers) that are enrolled in separate zones. • Once enrolled, the device cannot be used with another system until it is removed from the current controller. See the 24-hour Enrollment Deletion section below or the controller’s instructions.  Enroll the Device Services (Smoke, Heat, CO) 1. Remove the detector from the base plate (tamper switch must be faulted when enrolling). 2. Put the control panel in Zone Programming mode.  For Lyric Controller: Security > installer code > Program > (scroll down) > SiX Programming 3. Pull the battery tab to activate enrollment process (be sure batteries are seated properly to avoid a false low battery condition). If the battery tab has already been removed and the unit is powered up, press either Test switch for less than 3 seconds to activate the enrollment process. 4. The device attempts enrollment (green LED flashes about 8 seconds). If successful, the green LED lights steady for 3 seconds and the device announces successful enrollment.   If the LED does not light steady, enrollment failed. Retry by pressing either Test switch for less than 3 seconds.   All services (Smoke, Heat, and CO) are automatically enrolled in sequential (or next available) zone numbers with the following default attributes: Zone Device Type Zone Response Type Smoke Det. Smoke Detector Fire No Verification Heat Det. Heat Sensor Fire No Verification CO Det. Carbon Mono. Det. Carbon Monoxide   NOTE: Maintenance and CO End-of-Life are automatically enrolled for the respective smoke and CO zones. Upon either of these conditions, Contact ID code E386 “Low Maintenance Smoke” is sent for the respective zone.  Supervision: Detector supervision is factory set for 1 minute and is not programmable.  5. To assign zone descriptors for each of the zones and/or change device type or zone response type, select the zone then select Edit and make the desired changes. Press Save when done.  24-Hour Enrollment Deletion Use this procedure within 24 hours of initial enrollment to delete this device from the controller. This allows reenrollment in a specific controller in case enrollment in that controller failed (i.e., the device inadvertently enrolled in a different controller). This resets the device to factory default settings and removes the communication link data in the controller in which it is enrolled, allowing the device to be reenrolled in the desired controller. 1.  Press and hold both the Smoke and CO test switches simultaneously for 5 seconds, then release. The green light flashes rapidly.  2. Press and hold both buttons again for one second and release.     OPEN / ABIERTO  Operation Modes / Modos de operación MODE /  MODO Status LED (Top) / Estado del LED LED Windows (Side) / Ventana del LED (Lateral) Sounder / Sonador Speaker / Bocina Power Up / Encendido Blink Green, every  2 secs/ Parpadea verde cada  2 segundos Dark / Apagado Silent / Silencio Voice welcome, instructions after first time power-up or after default / Bienvenida de voz, seguido por las instrucciones POR para la selección de lenguaje, enrolamiento, pruebas Normal (Standby) / Estado normal Single Blink Green  every 10 sec / parpadeo verde cada 10 segundos Dark / Apagado Silent / Silencio Silent / Silencio Smoke Alarm / Alarma de humo Blink Red every 10 secs / parpadeo rojo cada 10 segundos Blink Red / Parpadeo rojo Temp-3  “Warning, smoke, evacuate”/ “Advertencia, humo, evacuar”  Thermal Alarm / Alarma termal Blink Red every 10    secs / parpadeo rojo cada 10 segundos Blink Red / Parpadeo rojo Temp-3 “Warning, smoke, evacuate”/ “Advertencia, humo, evacuar” CO Alarm / Alarma de monóxido de carbono Blink Red every 10    secs / parpadeo rojo cada 10 segundos Blink Blue / Parpadeo azul Temp-4 “Warning, carbón monoxide, move to fresh air” / Advertencia, monóxido de carbón, pasar al aire fresco Powered Down / Apagado Dark / Apagado Dark / Apagado Silent / Silencio Silent / Silencio  TO SILENCE THE DETECTOR Press the test switch. The detector sounds again after 5 minutes if the alarm condition continues.  PARA SILENCIAR EL DETECTOR Presione el interruptor de prueba. El detector volverá a sonar después de 5 minutos si continúa la condición que originó la alarma.  NOTA IMPORTANTE:  • The Smoke, Heat, and Carbon Monoxide (CO) sensors each have unique MAC ID numbers (serial numbers) that are enrolled in separate zones. • Una vez registrado, el dispositivo no se puede usar con otro sistema hasta que sea removido del controlador actual. See the 24-hour Enrollment Deletion section below or the controller’s instructions.  Enroll the Device Services (Smoke, Heat, CO) 1. Remove the detector from the base plate (tamper switch must be faulted when enrolling). 2. Put the control panel in Zone Programming mode.  For Lyric Controller: Security > installer code > Program > (scroll down) > SiX Programming 3. Pull the battery tab to activate enrollment process (be sure batteries are seated properly to avoid a false low battery condition). If the battery tab has already been removed and the unit is powered up, press either Test switch for less than 3 seconds to activate the enrollment process. 4. The device attempts enrollment (green LED flashes about 8 seconds). If successful, the green LED lights steady for 3 seconds and the device announces successful enrollment.   If the LED does not light steady, enrollment failed. Retry by pressing either Test switch for less than 3 seconds.   All services (Smoke, Heat, and CO) are automatically enrolled in sequential (or next available) zone numbers with the following default attributes: Zone Device Type Zone Response Type Smoke Det. Smoke Detector Fire No Verification Heat Det. Heat Sensor Fire No Verification CO Det. Carbon Mono. Det. Carbon Monoxide   NOTE: Maintenance and CO End-of-Life are automatically enrolled for the respective smoke and CO zones. Upon either of these conditions, Contact ID code E386 “Low Maintenance Smoke” is sent for the respective zone.  Supervision: Detector supervision is factory set for 1 minute and is not programmable.  5. To assign zone descriptors for each of the zones and/or change device type or zone response type, select the zone then select Edit and make the desired changes. Press Save when done.  24-Hour Enrollment Deletion Use this procedure within 24 hours of initial enrollment to delete this device from the controller. This allows reenrollment in a specific controller in case enrollment in that controller failed (i.e., the device inadvertently enrolled in a different controller). This resets the device to factory default settings and removes the communication link data in the controller in which it is enrolled, allowing the device to be reenrolled in the desired controller. 1.  Press and hold both the Smoke and CO test switches simultaneously for 5 seconds, then release. The green light flashes rapidly.  2. Press and hold both buttons again for one second and release.  MOUNTING If the device is not in its final mounting location when enrolled, conduct Go/No Go tests (see controller’s instructions) to verify adequate signal strength. Adjust the device location and orientation as necessary.    MONTAJE Si el dispositivo no está en su ubicación final de montaje cuando se registre, realice pruebas de Va/No Va (vea las instrucciones del controlador) para verificar que la intensidad de la señal sea adecuada. Ajuste la ubicación y orientación del dispositivo según ea necesario.
   2017 Honeywell International Inc. Honeywell and is a registered trademark of Honeywell International Inc.   All other trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved  2 Corporate Center Drive, Suite 100 P.O. Box 9040, Melville, NY 11747       www.honeywell.com/security  I56-6260-000            FUNCTIONAL TESTING  CANNED SMOKE NOTE: Detector sounds an alarm when using canned smoke only when in Functional Test mode (canned smoke does not cause alarm sounding when in normal mode). Product must be tested at least once each year PRUEBAS FUNCIONALES  NOTA: El detector emite una alarma cuando se utiliza el humo en conserva sólo cuando está en modo de prueba (el humo en lata no provoca sonidos de alarma cuando está en modo normal). El producto debe ser probado al menos una vez al año   * Use UL/ANSI Approved canned smoke.  * Uso UL / ANSI Aprobado humo en lata.     PERIODIC CLEANING  NOTE: Notify the proper authorities that the smoke detector is undergoing  maintenance and the system will temporarily be out of service.   LIMPIEZA PERIÓDICA NOTA: Reporte a las autoridades competentes que el detector de humo se encuentra en mantenimiento y que el sistema está temporalmente fuera de servicio.      BATTERY REPLACEMENT / CAMBIO BATERÍA     LED Indication & Sounder during Test and Trouble / Indicación de LED y sonidos durante prueba y falla  eight MODE/  MODO Status LED (Top) / Estado del LED  Side LED Windows/ Ventana del LED (Lateral) Sounder / Sonador Speaker / Bocina Smoke Test 1ab / Prueba de alarma de humo Blink Red once every sec / parpadeo rojo una vez cada Segundo Dark / Apagado Temp-3 Voice smoke sensor test result and remaining battery life / Resultado de prueba de humo de voz y duración de la batería restante Functional SMOKE  Test1ab – Waiting for canned smoke entry / Prueba funcional de alarma de humo – esperando por prueba de humo Blink Green once a sec/ parpadeo vert una vez cada Segundo Dark / Apagado Silent / Silencio Voice instructions and warning of alarm signal / Instrucciones y advertencia de alarma vía voz Functional SMOKE  Test  - Successful smoke entry / Prueba funcional de alarma de humo – prueba de humo exitosa Blink Red every 10 secs / parpadeo rojo cada 10 segundos Blink Red every 10 secs  / Parpadeo rojo cada 10 segundos Temp-3    CO Test 1ab / Prueba de alarma de monóxido de carbono Blink Red once every sec / parpadeo rojo una vez cada Segundo Dark / Apagado Temp-4 Voice CO sensor test result, remaining sensor life, and remaining battery life / Resultado de la prueba del sensor de CO de la voz, vida útil restante del sensor y duración de la batería restante RealTest™  Functional CO  Test1ab – Waiting for gas entry / RealTest™ Prueba funcional de monóxido de carbono – esperando por prueba de gas Blink Green once a sec / parpadeo vert una vez cada Segundo Dark / Apagado Silent / Silencio Voice instructions and warning of alarm signal / Instrucciones y advertencia de alarma vía voz RealTest™  Functional CO  Test  - Successful gas entry / RealTest™ Prueba funcional de monóxido de carbono – prueba de gas exitosa Blink Red every 10 secs / parpadeo rojo cada 10 segundos Blink Blue every 10 secs  / Parpadeo azul cada 10 segundos Temp-4 “Warning, carbón monoxide, move to fresh air” / Advertencia, monóxido de carbón, pasar al aire fresco Low Battery /  Batería baja  Blink Amber every  10 sec / parpadeo ámbar una vez cada Segundo  Dark / Apagado Chirp every 45 seconds after  7 days / Un chirrido cada 45 segundos después de 7 días Voice instructions when chirp is hushed by pressing either test button / Instrucciones cuando el chirrido es apagado usando cualquier botón de prueba vía voz Smoke Maintenance3 / Mantenimiento del sensor de humo3    Blink Amber every 5 secs / parpadeo  color ámbar cada 5 segundos Dark / Apagado Silent / Silencio Voice smoke maintenance instructions if either test button is pressed / Instrucciones para el mantenimiento del sensor de humo CO Trouble/  Problema con el sensor de monóxido de carbono Double Blink Amber  every 5 secs / parpadeo color ámbar cada 5 segundos Dark / Apagado Silent / Silencio Voice CO sensor failure (if CO Test button pressed) Error del sensor de voz CO (Si se pulsa el botón CO Test) CO End of Life2- First 29 days / Final de vida del sensor de monóxido de carbono Double Blink Amber  every 3 secs / Doble parpadeo color ámbar cada 3 segundos Dark / Apagado Silent / Silencio Voice end of life instructions when either test button is pressed /Instrucciones de fina  de vida vía voz CO End of Life2- After 30 days / Final de vida del sensor de monóxido de carbono Double Blink Amber  every 3 secs / Doble parpadeo color ámbar cada 3 segundos Dark / Apagado Chirp every 45 secs/ Un chirrido cada 45 segundos Voice end of life instructions when either test button is pressed /Instrucciones de fina  de vida vía voz Freeze Warning (low temp) / Alarma contra congelación (baja temperatura) Blink Red every 10 secs / parpadeo rojo cada 10 segundos       1a  Test activated by pressing and releasing the test switch; Detector is functioning properly (within proper  sensitivity). See Functional Test section for Functional Test activation and procedure. / Prueba activada por el interruptor de prueba; El detector está funcionando correctamente (Dentro de la sensibilidad adecuada). Consulte la sección Prueba funcional para la activación y el procedimiento de la prueba funcional. 1b   If Test mode is activated and the LED and Sounder do not function, check for maintenance or trouble conditions./ Si se activa el modo de prueba y  ni el led ni la sirena funcionan, verifique el mantenimiento o las condiciones problema.  2   Starts chirping after 30 days, continues until the batteries are replaced or die /  Comienza el chirrido después de 30 días y continúa hasta que las baterías son cambiadas o se agotan. 3. See Periodic Cleaning section. If maintenance trouble condition persists, the detector may need to be replaced.  NOTE: For programming Smoke or CO alarms and Tamper, see the Controller’s instructions.   NOTA: Para programar las alarmas de Humo o Calor y Manipulación, ver las instrucciones del Controlador.  Support / Soutien  https://mywebtech.honeywell.com/  U.S. warranty / U.S. garantie: www.honeywell.com/security/hsc/resources/wa  For patent information, see: / Para información de Patentes, vea : www.honeywell.com/patents       MyWebTech Warranty Patents  Garantie Patentes Caution: The batteries used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated.  Do not recharge, disassemble, heat above 100°C (212°F) or dispose of in fire.  Use only Panasonic CR123A Lithium batteries. Use of other batteries may present a risk of fire or explosion. Keep used batteries away from children.  Dispose of used batteries properly.  Remove old batteries. Wait 10 seconds and then replace with four new batteries. To avoid a low battery indication when installing new batteries, all 4 batteries must be installed within 15 seconds of installing the first one. Any low battery condition that may have occurred should clear when the backplate is installed. Precaución: las baterías utilizadas en este dispositivo pueden generar un peligro de incendio o quemadura química si no son tratadas adecuadamente. No recargue, desarme, caliente a más de 100°C (212°F) o arroje al fuego. Use solamente baterías de litio Panasonic CR123A. Cuando instale las nuevas baterías, El uso de otras baterías puede presentar un riesgo de incendio o explosión. Mantenga las baterías usadas lejos del alcance de los niños. Descarte apropiadamente las baterías usadas. Remueva las baterías usadas, espere 10 segundos y coloque 4 baterías nuevas. Para evitar la indicación de batería baja cuando se instalen baterías nuevas, las 4 baterias deberán de ser instaladas en menos de 15 segundos después de la instalación de la primera batería. Cualquier cindicacion de batería baja que haya ocurrido, desaparecerá cuando la placa trasera sea colocada.  Approval Listings / Listas de aprobaciones: FCC  Listed to UL268  & UL 2075 / Con certificaciones UL 268 y UL 2075. Other Standards / Otras normas:  RoHS NOTE: Smoke detectors are not to be used with detector guards unless the combination is evaluated and found suitable for that purpose.  NOTA: Los detectores de humo no se deben usar con protecciones de detector a menos que la combinación se haya evaluado y comprobado que es adecuada para ese propósito.  Specifications / Especificaciones: Battery / Batería: 4 x 3V, CR123A Lithium; Panasonic CR123A only / CR123A litio Sensitivity / Sensibilidad: UL  limits 0.9 to 3.50%/ft ; ULC limits 0.9 to 3.08 %/ft  /    Límites UL 0,9 a 3,50 %/pie / límites ULC 0,9 a 3,08 %/pie         Thermal alarm: 135° F  (57° C) / Alarma térmica: 135° F  (57° C) Freeze trouble:  41° F typical (5° C) / Problema de congelación:  41° F típico (5° C)  Audible Signal: 85dBA / Señal audible:  85 dBA Dimensions / Dimensiones:16.002 cm Diameter x 4.19 cm Thick / 6.3 in. Diameter x 1.65 in. Thick / Diámetro: 16,002 cm x 4,19 cm espesor / 6,3 pulg. diámetro x 1,65 pulg. espesor Weight:  14.3 oz;  406 g / Peso: 14,3 oz;  406 g Tamper / Tamper: Cover Operating Temperature /Temperatura de funcionamiento: 32°– 100° F / 0°– 38° C Storage Temperature / Rango de temperatura de almacenamiento: -10°-70°C (14-158°F) Relative Humidity / Humedad relativa:       20-95% RH (Agency Compliance – 93% max.), non-condensing  NOTE: Batteries available at your local retailer or distribution center. NOTA : Las baterías están disponibles en los distribuidores locales.  FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION  The user shall not make any changes or modifications to the equipment unless authorized by the Installation Instructions or User's Manual. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment. DECLARACIONES DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) El usuario no efectuará ningún cambio ni modificación al equipo, a menos que estuviera autorizado en las Instrucciones de instalación o en el Manual de usuario. Las modificaciones o cambios no autorizados pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.  FCC STATEMENT   This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. DECLARACIÓN DE FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no provoca ninguna interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo aceptará cualquier interferencia que reciba, incluida una interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado. DECLARACIÓN IFETEL  La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones 1.  Es  posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar   su operación no deseada.  REFER TO THE INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE CONTROL WITH WHICH THIS DEVICE IS USED, FOR DETAILS REGARDING LIMITATIONS OF THE ENTIRE ALARM SYSTEM. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL CONTROL CON EL CUAL SE UTILIZA ESTE DISPOSITIVO, PARA OBTENER DETALLES CON RESPECTO A LAS LIMITACIONES DE TODO EL SISTEMA DE ALARMA.   Agile ref. #800-xxxxx  7/17  Rev A

Navigation menu