User Manual
For help, contact
WEB yourhome.honeywell.com
PHONE 1-800-468-1502
SOCIAL Twitter: @Honeywell_Home,
Facebook: Honeywell Home
T6 Pro Z-Wave
Programmable Thermostat
Visit yourhome.honeywell.com
for a complete user guide.
Getting Started
How to use your thermostat
Mode
Touch to select
System mode:
• Auto (if enabled)
• Heat
• Cool/Off
• EM Heat
(Emergency Heat)
Menu
Touch to program
a schedule and see
other customizable
options.
Fan
Touch to select Fan
mode:
• Auto
• On
• Circulate
Desired temperature
Shows desired indoor
temperature.
Indoor Temperature/
% Relative Indoor
Humidity
Touch to display
either current indoor
temperature or current
% relative indoor
humidity.
Adjust temperature
Touch + or - to set your
desired temperature.
If powered by 24 VAC, the screen stays lit for 45 seconds after you complete
changes. If powered by battery only, the screen stays lit for 8 seconds.
Brightness of an inactive backlight can be adjusted in the thermostat MENU
only if the thermostat is powered by 24 VAC.
PM
Menu FanMode
Fan
Auto
Mode
Heat
For technical problems, contact
Pro Z-Wave T6
Thermostat programmable
Visitez yourhome.honeywell.com pour
obtenir le guide de l’utilisateur complet.
Pour commencer
Comment utiliser votre thermostat
Pour obtenir de l’aide, veuillez contacter
SITE WEB yourhome.honeywell.com
TÉLÉPHONE 1-800-468-1502
RÉSEAUX SOCIAUX Twitter : @Honeywell_Home,
Facebook : Honeywell Home
En cas de problèmes techniques, contactez
Company Name Number
Société Nom Numéro
33-00295EFS-01
Mode
Appuyez sur la touche
pour sélectionner le
mode du système :
• Auto (Automatique)
(si activé)
• Heat (Chauffage)
• Cool (Climatisation)/
Off (Arrêt)
• EM Heat (Chauffage
d’urgence)
Menu
Appuyez sur la touche
pour définir un
programme et consulter
d’autres options
personnalisables.
Fan (Ventilateur)
Appuyez sur la touche
pour sélectionner le
mode Ventilateur :
• Auto
• Active (Activé)
• Circulate (Circulation)
Température souhaitée
Affiche la température
intérieure souhaitée.
Température
intérieure/% d’humidité
relative intérieure
Appuyez sur la
touche pour afficher
la température
intérieure actuelle ou le
pourcentage d’humidité
relative intérieure actuel.
Régler la température
Appuyez sur + ou
sur - pour définir la
température souhaitée.
Un écran alimenté à 24 V c.a. demeure allumé pendant 45 secondes après la pro-
grammation des modifications. Un écran alimenté par pile seulement demeure allumé
pendant 8 secondes.
Il est possible de régler la luminosité d’un rétroéclairage d’écran inactif au MENU du
thermostat uniquement si celui-ci est alimenté à 24 V c.a.
PM
Menu FanMode
Fan
Auto
Mode
Heat
*TH6320ZW2003 depicted. Other
models may vary. Actual size
4.09'' x 4.09'' x 1.06''
*TH6320ZW2003 montré. Les autres
modèles peuvent varier. Dimensions
réelles 4,09x4,09x1,06 po
Home and Building Technologies
Honeywell
715 Peachtree Street NE
Atlanta, GA 30308
yourhome.honeywell.com
® U.S. Registered Trademark.
© 2017 Honeywell International Inc.
33-00295EFS—01 M.S. 09-17
Printed in U.S.A.
CAUTION
Equipment damage hazard
To prevent possible compressor damage, do not operate cooling system
when outdoor temperature is below 50°F (10°C).
MISE EN GARDE
RISQUE DE DOMMAGES AU MATÉRIEL.
Pour prévenir des dommages potentiels au compresseur, ne pas faire
fonctionner le système de climatisation lorsque la température extérieure
est inférieure à 10 °C (50 °F).
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DAÑO EN EL EQUIPO.
Para evitar posibles daños en el compresor, no haga que el termostato
funcione cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 ºF (10 ºC).
Regulatory information
FCC REGULATIONS
§ 15.19 (a)(3)
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference,
and
2 This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
IC REGULATIONS
RSS-GEN
This device complies with Industry Canada’s license-
exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause interference; and
2 This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
FCC Warning (Part 15.21) (USA only)
Changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
Informations réglementaires
NORMES FCC
§ 15.19 (a)(3)
Cet appareil est conforme à la partie 15 du
règlement de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes :
1 Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences
nuisibles, et
2 Ce dispositif doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles pouvant
causer un fonctionnement non souhaité.
NORMES IC
RSS-GEN
Cet appareil est conforme à l’exemption de licence
RSSs d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
1 Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences, et
2 Ce dispositif doit accepter toutes les
interférences, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement non souhaité.
Avertissement de la FCC (Partie 15.21) (États-Unis
uniquement)
Toute modification qui n’est pas autorisée
expressément par la partie responsable de la
conformite de l’appareil peut rendre l’utilisateur
inapte a faire fonctionner l’équipment.
Información regulatoria
NORMAS DE LA FCC
§ 15.19 (a)(3)
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
normas de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC). El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
1 Este dispositivo no debe causar interferencia
perjudicial.
2 Este dispositivo deberá aceptar cualquier
interferencia que se reciba, incluso la
interferencia que pudiese causar el
funcionamiento no deseado.
NORMAS DEL IC
RSS-GEN
Este dispositivo cumple con las especificaciones
estándar de radio (Radio Standards Specifications,
RSS) exentas de licencia del Ministerio de Industria
de Canadá (Industry Canada, IC).
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes:
1 Este dispositivo no debe causar interferencia.
2 Este dispositivo deberá aceptar cualquier
interferencia, incluso la interferencia que
pudiese causar el funcionamiento no deseado del
dispositivo.
Advertencia de la FCC (Parte 15.21) (solo en los
EE. UU.)
Los cambios o las modificaciones que no hayan sido
expresamente aprobados por la parte responsable
del cumplimiento de las regulaciones podrían anular
la autoridad del usuario para hacer funcionar el
equipo.
T6 Pro Z-Wave
Termostato programable
Visit yourhome.honeywell.com
for a complete user guide.
Cómo comenzar
Información de contacto para obtener
ayuda
SITIO WEB yourhome.honeywell.com
TELÉFONO 1-800-468-1502
REDES SOCIALES Twitter: @Honeywell_Home,
Facebook: Honeywell Home
Cómo utilizar el termostato
Información de contacto si tiene problemas técnicos
Empresa Nombre Número
Mode (Modo)
Presione para
seleccionar el modo
Sistema:
• Auto (Automático), si
está activado
• Heat (Calefacción)
• Cool (Frío)/Off
(Apagado)
• EM Heat (Calefacción
de emergencia)
Menu (Menú)
Presione para
configurar un programa
y ver otras opciones
personalizables.
Fan (Ventilador)
Presione para
seleccionar el modo
Ventilador:
• Auto (Automático)
• On (Encendido)
• Circulate (Circulación)
Temperatura deseada
Indica la temperatura
interior deseada.
Temperatura interior/%
relativo de humedad
interior
Presione para mostrar
la temperatura interior
actual o el % relativo de
humedad interior.
Ajustar la temperatura
Presione el botón +
o - para configurar la
temperatura deseada.
Si se utiliza en una fuente de alimentación de 24 V AC, la pantalla permanece encen-
dida durante 45 segundos después de que completa los cambios. Si se utiliza solo con
la batería, la pantalla permanece encendida durante 8 segundos.
El brillo de la luz de fondo inactiva puede ajustarse en el MENU (MENÚ) del termos-
tato, únicamente si se utiliza en una fuente de alimentación de 24 V AC.
PM
Menu FanMode
Fan
Auto
Mode
Heat
*representado como TH6320ZW2003.
Otros modelos pueden variar. Tamaño
real 4.09’’ x 4.09’’ x 1.06’’
33-00295EFS-01