Admiral (Kelon) AW 24CR3FM1 User Manual AIR CONDITIONER Manuals And Guides L0802071

WINTAIR Air Conditioner Room (42) Manual L0802071 WINTAIR Air Conditioner Room (42) Owner's Manual, WINTAIR Air Conditioner Room (42) installation guides

User Manual: Admiral (Kelon) AW-24CR3FM1 AW-24CR3FM1 ADMIRAL (Kelon) AIR CONDITIONER - Manuals and Guides View the owners manual for your ADMIRAL (Kelon) AIR CONDITIONER #AW24CR3FM1. Home:Heating & Cooling Parts:Admiral (Kelon) Parts:Admiral (Kelon) AIR CONDITIONER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 39

DownloadAdmiral (Kelon) AW-24CR3FM1 User Manual  AIR CONDITIONER - Manuals And Guides L0802071
Open PDF In BrowserView PDF
IN !
ROOMAIR CONDITIONER
Useand CareManual

Thank you for purchasing an WINTAIR
®room air conditioner. Please read this "Use and Care Manual" carefully
before installing and using this appliance. Keep this manual for future reference.
M cuasef)/ac_s_o
con'par
Mar;tenmerto'ar_tesdeinstaary

a_ea;on(
co/sa_oWlNTAIR ®
,4 zaresteprod_cto
Co_se_veesterran

For Service Call 1 877 465 3566
Pars obtener servicio t@cnico_Ilame a! 1 877 465 3566

_ Ma a de )soy
a paraconsutaroene

futuro,

Page

Air Conditioner Safety .........................................

2-3

Introduction and Parts Identification

4-5

..............................

Electrical Specifications

.........................................

6

Tips Before Installation

.........................................

7

Installation Instructions

......................................

Operating Instructions

......................................

Care and Maintenance

.........................................

Trouble Shooting Guide
Warranty

........................................

...................................................

8-12
13-16
17
18
19

Page
Introducci6n

.................................................

Identificaci6n de las Piezas

..................................

Especificaciones EI6ctricas

.....................................

Consejos Antes dela Instalaci6n

..................................

20
20-21
22
23

Instrucciones de Instalaci6n

..................................

24-28

Instrucciones de Operaci6n

..................................

29-32

.......................................

33

Cuidado y Mantenimiento

Guia para la Soluci6n de Problemas ...............................

34

Garantia ....................................................

35

What You Need to Know About Safety Instructions
Warning and important Safety instructions appearing in this manual are not meant to cover
all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care
must be exercised when operating or cleaning tools and equipment.
Always contact your dealer, distributor, service agent, or manufacturer about problems or
conditions you do not understand.
This is tile safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
y all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.

_

ANGERwill
indicates
imminently
hazardous
avoided,
result an
in death
or serious
injury. situation which, if not

_

ARNING
indicates
hazardous
situation which, if not
avoided,
could
result ainpotentially
death or serious
injury.

_

AUTIONmay
indicated
a potentially
hazardous
situation which, if not
avoided,
result in
minor or moderate
injury.

_

potentially used
hazardous
which,
not avoided,
mayaresult in
CAUTION
withoutsituation
tile safety
alertif symbol
indicated
property damage.

IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
To reduce the risk of fire, electrical
shock, or injury when using your air
conditioner, follow these basic precautions:
• Plug into a grounded
3-prong outlet.
• DO not remove

ground

prong.

• Do not use
an adapter.

* Do not use an extension

cord.

Unplug air conditioning
before servicing.
Use two or more people to move
and install air conditioner.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

• The air conditioner should be connected to the
appropriate electrical receptacle as shown in the
chart on Page 6 (Receptacle and Fuse Types).
The use of a time-delay fuse or time-delay
breaker is recommended.

circuit

Power Supply Cord
NOTE:

Your

unit's

device

may differ

from

the one shown.

B

All wiring must comply with local and national
electrical codes and be installed by a qualified
electrician. If you have any questions, contact
a qualified electrician.

Ebct ical

,/equi ements

A Reset Button

B Test Button

This room air conditioner is equipped with a power supply cord required
by UL. This power supply cord contains state-of-the-art
electronics that
sense leakage current. If the cord is crushed, the electronics detect leakage
current and power will be disconnected
in a fraction of a second.

To test your power supply cord:
1. Plug power supply cord into a grounded
2. Press RESET.

3-prong

outlet.

3. Press TEST (listen for click; Reset button will trip and pop out).
4. Press and release RESET (listen for click; Reset button will latch
and remain in).The power supply cord is ready for operation.

ELECTRIC SHOCK HAZARD
• Plug into a grounded 3-prong outlet.
De not remove ground prong.
Do not use an adapter.
• Do not use an extension cord.
• Failure to follow these instructions can
result in death, fire, or electrical shock.

NOTES:
• The Reset button must be pushed in for proper operation.
• The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the
test button is pressed or fails to rest.
• Do not use the power supply cord as as an off/on switch. The
power supply cord is designed as a protective device.
• A damaged power supply cord must be replaced with a new power
supply cord obtained from the product manufacturer and must not
be repaired.
• The power supply cord contains
the tamper-resistant

Unpack the Air Conditioner

Remove

no use serviceable

parts. Opening

case voids all warranty and performance

packaging

claims.

materials

Remove and properly dispose of packaging materials.
Remove tape and glue residue from surfaces before
turning on the air conditioner. Rub a small amount
of liquid dish soap over the adhesive with your fingers.
Wipe with warm water and dry.
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol,
flammable fluids, or abrasive cleaners to remove
tape or glue. These products can damage the
surface of your air conditioner.
Handle air conditioner

with care.

Thank you for choosing this room air conditioner

to cool your home. This USE AND CARE MANUAL

provides information necessary for the proper care and maintenance of your new room air conditioner.
If properly maintained, your air conditioner will give you many years of trouble free operation, To avoid
instaflation difficulties, read instructions completely before starting. This manual contains information for the
instaflation

and operation

of your room air conditioner.

PAl/""[I DE/"'[IFICATI0 /
=,-Mechanical

control

Air Outlet

model
Air Filter

Cabinet

Control Panel

Front Panel

\
Interior
Air Inlet
Grille

Exterior
Air Inlet
Fresh Air
Vent Lever

Power Cord

Note:
The figures in this manual are based on the external view of a standard model.
Consequently, the shape may differ from that of the air conditioner you have selected.

PAF'/TIOEN""[I
FICATI0 N

=,-Remote

control

model

Air Outlet

Cabinet

Air Filter

Control Panel

Front Panel

interior
Air Inlet
Grille
Exterior
Air Inlet
Remote Controller

<_

Fresh Air
Vent Lever

Power Cord

Remote Controller
Control

Panel

WAIf _RSEEM_NUTES6_FOSE_tES_ARfING

Note:
The figures in this manual are based on the external view of a standard model.
Consequently,
the shape may differ from that of the air conditioner you have selected.

1. All wiring must comply with local and national
electrical

codes and must be installed by a

licensed electrician.
If you have any questions
regarding the following instructions, contact a
licensed electrician.
2. Check available
wiring problems
this unit.

power supply and resolve any

BEFORE

installing and operating

3. For your safety and protection,

this unit is

grounded through the power cord when
plugged into a matching wall outlet. If you are
not sure whether
grounded,
electrician.

your wall outlet

please

consult

is properly

If the air conditioner has a serial plate rating
of 115 volts and up to and including 7.5 amps,
the unit maybe on a fuse or circuit breaker
with other devices. However, the maximum
amps on all devices for that fuse or circuit
breaker can not exceed the amps of the fuse
for the circuit breaker.
If the air conditioner has a serial plate rating
of 115 volts and greater than 7.5 amps it
must have its own fuse or circuit breaker,
and no other device or unit should be
operated on the fuse or circuit breaker.

a licensed

4. The wall outlet (3-pin) must match the plug
(3-pin) on the power cord supplied with the unit.
DO NOT use plug adapters or extension cords.
See (Table 1) for receptacle and fuse information.
5. The rating plate on the unit contains electrical
and other technical data. The rating plate is
located on the front of the base pan. Make sure
to use the correct power supply according to the
rating plate of your air conditioner.

If the air conditioner
has a serial plate rating
of 230 volts, it must have its own fuse or
circuit breaker, and no other device or unit
should be operated
on the fuse or circuit
breaker.

To avoid the possibility
of personal
injury,
disconnect
power to the unit before installing
or servicing.

IIIIIII

COOLING
RATED

CAPACITY
VOLTS

24K

250

AMPS

20

WALL

OUTLET

FUSE

SIZE

20

Table 1

Your RoomAir Conditioner unit is designed to
be highly efficient and save energy. Follow these
recommendations for greater efficiency.
1. Select thermostat setting that suits your
comfort needs and leave the thermostat at

Your RoomAir Conditioner was designed
for easy installation in a single or double-hung
window. NOTE: This unit is NOT designed for
vertical (slider type) windows.

pr!'

that chosen setting.
2. The air filter is very efficient

in removing

particles. Keep the air filter clean.
should be cleaned once a month.
frequent

cleaning

on outdoor

3. Use drapes,
sunlight
obstruct

may be necessary

and indoor

from

curtains,
heating

your room,

the air conditioner.

4. Start

your air conditioner

avoids

an initial

the unit is cooling

period

filter

depending

To avoid installation/operating
difficulties,
read the instructions
thoroughly.

NOTE:

Save

materials

or shades

unit to circulate.

hot/cold

the

air quality.

around

air becomes

airborne

Typically,
More

to keep direct
but DO NOT

Allow

three

(3) inches

Please

the shipping

for future

storage

check the contents

the corresponding
model
installation
of the unit.

carton

and packing

or transport

of the unit.

of the hardware
check

kit against

list, prior to

See lists below. (Fig.A)
before

outdoor

and uncomfortable.
of discomfort

or heating

This

while
314" Screws (10)

off the room.

5. When outdoor temperature is cool
enough, use HIGH or LOW FAN

(_

Shutter Clamp(2)

1/4" Screws (23)
(_

Gasket(10)

Top Channel(1 )
Side Curtain RH(1)
Side Curtain LH(1)

only. This circulates indoor air, providing
some cooling comfort, and utilizes less
electricity than when operating on a
cooling setting.

Bottom
Channel (1)
(Factory-instalbd)

O

Lock Washers(4)
1-1/2" xl/4 Bolts(4)

Seal(l)

114" Nuts(4)
Foam (1)
ooooooooooool

Brackets(2)
ounting
Angle

U

_

Adhering
Double
Seal(1 )

Brackets(2)
End Cap &
Leveling Legs(2)

NOTE:

Surplus

Tools Needed

screw(s)

for spare

for Window

use.

Installation:

,, Screw Drivers: Both Phillips and Flat Head
,, Power Drill: 1/8 inch diameter drill bit
,, Pencil
,, Measuring
,, Scissors
,, Carpenter's

Tape
Level

E. Be certain

the proper

of the installation.

electrical

outlet

Use only a single

is within

outlet

reach

circuit

rated

Because
thecompressor
is located
onthe
at proper current (see table 1 on page 4). All wiring
should be in accordance
with local and national
controls
sideoftheunit(rightside),thisside
willbeheavier
andmoreawkward
tomanipulate. electrical codes.
Inadequate
support
oncontrol
sideoftheunit
canresultinpersonal
injuryanddamage
toyour
F. Your unit was designed to evaporate condensation
unitandproperty.
Therefore,
itisrecommended under normal conditions. However, under extreme
tohavesomeone
assistyouduringtheinstallation humidity conditions, excess condensation may cause
ofthisunit.
the basepan to overflow to the outside.
The unit should be installed where condensation

1. Select

the

Best Location

A. Your room
fit easily

air conditioner

into a single

since window
make

some

run-off cannot drip on pedestrians or neighboring
properties.

designs

was designed

or double

to

hung window.

vary, it may be necessary

modifications

However,
to

/

for safe and proper

Awning

installation.

B. Make sure window and frame is structurally
sound and free from dry and rotted wood.
C. For maximum efficiency, install the air conditioner
on side of the house or building which favors more
shade than sunlight. If the unit is in direct sunlight,
it is advisable to provide an awning over the unit.
D. Provide sufficient clearance around the cabinet
X
Side

to allow for ample air circulation through the unit.
See (Fig.B). The rear of the unit should be outdoors
and not in a garage nor inside of a building.
Keep unit as far away as possible from obstacles and
obstructions and at least 30" above the floor or
ground. Curtains and other objects within a room
should be prevented from blocking the air flow.
Window
opening
see table below)
_

requirements

AW-24CR3FM
AW-24CM3FM 1
Cabinet

size

(W*H*D)
IVlin. Window
Width
Max. Window
Width
Min. Window
Height

26.5".18.5"'26.9"
31.2"
43,0"
19,0"

30" Min.

obstruction
Ground

Fig.B

Fence,
wall, or
other
obstacle.

I

2. Preparation
Air Conditioner

to Remove
Slide-Out

the
Chassis

A. Remove total of (4) Philips screws securing
the chassis to the cabinet. There are (2) screws
on each side. The set of screws closest to the
front of the unit secure the front panel to the
cabinet. The set of screw closest to the rear of
Right side

the unit secure the cabinet to the chassis.

Phi]ips screws

See (Fig. 1).
Fig. 1
B. Remove the front panel assembly
cabinet by gently pulling it.

from the
Coil

C. Grasp the pull handle at the front of the
slide-out chassis and carefully slide the
air conditioner

out of the cabinet. See (Fig. 2).

Please seek assistance

for this procedure.

Chassis

_

Note: Screws must be reinstalled
upon
completion
of the window installation
to
secure sfide-out chassis,

3. Assembly
the cabinet
A. " L" Shaped
adhering

of the upper

& lower channels

Fig. 2

to

Double
Adhering seal

'

Top Channel: Stick the double

seal to the " L" shaped top channel,

and

1/4" Screw

then Install the "L" shaped top channel to the
cabinet as shown in (Fig. 3) using (5) 1/4" screws.
B. "n" Shaped Bottom Channel installed as shown
in (Fig. 3) using (4) 1/4" screws. On 10K models,
install screws from inside the cabinet.
NOTE: For 24K models, the bottom channel has
been factory-instafled,
and their shapes may differ
from the others, but their functions are similar.

For

24K

models

(Factory-installed)

Fig. 3

Shutter

4. Assembly

of the side shutters

(curtains)
to the cabinet.
Slide the shutters into the top and bottom
channels

as shown in (Fig. 4). The shutters are

identified

(on each frame) as "left" & "right".

Attach

the shutters to the cabinet using (4) 1/4" screws
on each side.
Fig. 4

Fiame

5. Installation of Mounting
First Sealing Strip

Brackets

and
(TOP VIEW)
V-slot_

NOTE: Windows
styles. Therefore,
or improve

[_

......

1

come in a variety of different
it may be necessary

your particular

to modify

/

/

Bracket Assembly

installation.

Leve

A. Attach the bracket
brackets

assembly

to 90°angle

(Fig. 5) using (2) 1 1/2"

Support Brackets

support

bolts

Fig. 5

Two bolts per bracket. Secure with the (2)
1/4" lock washers

and (2) 1/4"nuts.

DO NOT

immediately tighten these bolts as it may be
necessary to adjust the depth of the bracket
assembly,

depending

on the depth of your window

sill.

See (Fig. 7).Install the two leveling screws into the
90°support brackets. Test the bracket assembly in the
window

before cabinet installation.

screws are distanced

If the leveling

Measurement

for Model

24K = 12,6"

too far away from the wall to

provide stability, it may be necessary for you to fill
this area with a solid piece of wood. See (Fig. 8).

Fig. 6
_._

(2) 3/4"

screws

per bracket

,r

B. Measure the inside window sill width and find the
center as shown in (Fig. 6). Align the V-slot in each
bracket on these marks and mount the brackets to the
sill using

3/4" screws

perpendicular

provided.

Brackets should be

to the inside window

sill. See (Fig. 6).

Fig. 7

C. For proper condensation run-off it will be necessary
to adjust the angle/pitch of the window brackets. This is
accomplished

by adjusting the distance

screw on the outer wall. The maximum

of the leveling
angle/pitch

....

o ....

should not exceed more than 3/16". See (Fig.7).

D. Cut the seal strip to fit the underside

of the bottom

window sash. Remove the peel-off backing on the
seal and attach it to this sash. See (Fig. 9).

_c_)Wood

Fig. 8

M

[o : ujjl[o

M

Use a solid piece of wood to provide stability.
will be required when sills are extra deep,
See (Fig. 8).

This

Fig. 9

ooo

I

6. Installation

of the cabinet

A. Align one hole in the bottom of the cabinet with one
hole in the bracket assembly.

Secure the cabinet to the

bracket using (3) 1/4" screws provided. Repeat the
same procedure on the opposite side of the cabinet.
See (Fig. 10).
B. Ensure the "L" shaped mounting

channel is

positioned in front of the sash. The "U" shaped
bottom channel of the cabinet should be positioned
in the track provided
the window

on the bracket assembly.

down until

Pull

Fig. 10

it rests just behind the front

of the "L" shaped mounting

channel.

See (Fig. 11).
Window Sash

C. Check to make sure that the cabinet
slightly downward
re-adjust support

7. Secure

on the outside.

If necessary,

bracket as shown in (Fig. 7).
"L"Shaped
Mounting
Channel

Shutters

A. Carefully

slide the air conditioner

cabinet.(Please
seek assistance
B. Reinstall the slide-out-chassis
(removed

is slanted

Seal

back into the

for this procedure),
security screws

Fig. 11

earlier) on both sides of the cabinet,

See (Fig. 12).
Secure the top of the frames to the window sash with
(2) 3/4" screws.
C. Now, secure bottom frame of shutters

using one

shutter clamp and one 314" screw on each side(Fig.
8. Reinstalling

3/4" screws

12).

Front Panel Assembly
Seal

A. Position the front panel on the cabinet starting at the
top. The front panel lock tabs must be inserted into the
retaining slots in the cabinet,
all sides,

Repeat this procedure

B. Secure the front grille to the cabinet
screws removed

earlier(Fig.

1).

on

using the Philips

MounSng
Channel

Coil

Fig. 12

9. Complete

the installation

A. Cut the foam to fit the opening between

the top of
Foam

the inside and outside window.

See (Fig. 13).

B. Some installations may require additional sealing
around the window and air conditioner. Check for any
air leaks and seal where necessary.

Fig. 13

C. In very humid areas, the water removal

may be

excessive enough to overflow the unit or increase the
noise of the air conditioner. If this occurs, you may wish
to attach a drain

hose (not included)

allowing condensations

to the drain plug

to run off conveniently.

See (Fig. 14).
Drain

Hose

(not included)

Fig. 14

} MECHANICAL CON"[T'/OLMODEL
MODE
The mode knob controls fan speeds and cooling
speeds. To set desired cooling temperature,
rotate the mode knob dial to the appropriate

simply

setting.
THERMOSTAT
The thermostat

automatically

controls the cooling

cycle (compressor)

of the air conditioner

room temperature.

However,

to maintain

the fan motor will

continue to operate after the compressor
cycle) is completed.
LOW FAN will circulate
without cooling.

(cooling

the air at a minimum

speed
Thermostat
knob

MED FAN will circulate the air at a middle speed
without cooling.
HIGH FAN will circulate the air at a maximum speed
without cooling.
LOW COOL provides cooling, automatically
minimum air circulation.
time use.

Recommended

Fig. 15

with

[o_:_UJ_o_

for night-

MED COOL provides

cooling, automatically

middle air circulation.
time use.

Recommended

with

for night-

HIGH COOL provides cooling, automatically with
quick cooling or for extremely hot days. Once room

When using FAN control, turn slowly allowing
unit to adjust.
When using THERMOSTAT, be sure to allow
three minutes before changing temperature.
Adjusting too quickly may cause an overload
resulting in a blown fuse.

is cooled, reduce setting to LOW COOL.
OFF will completely

Mode knob

shut-off the unit.

NOTE: After setting the mode, allow 3
minutes before switching to another mode.

Fresh Air Ventilation
is usually kept in the closed
position. Use only when clearing smoke and/or
odors from the room. Pull to open.
Fresh Air
Vent Lever

Fig. 16

: ELECFF,/ONICCON[T/OLPANELMODEL
Control
You can easily
reJevant button
remote controJ.

ON/OFF

PaneJ

operate this air conditioner
by pressing
on the controJ paneJ as weJl as the

Button

The air conditioner will be started when it is energized
or will be stopped when it is in operation, if you press
this button.
Mode button
Each time Mode button is pressed, the operation
mode is changed in sequence:
COOLING
FAN ONLY
ENERGY SAVING
COOLING

WAIT

TItI{EE

MINUTES

BEFOK£

RESTARTING

f

Mode:
Cooling (with fan speed Lo, Med, High): Compressor
cycles to maintain Temperature Set Point. Fan remains
on at selected speed during compressor OFF cycle.
Cooling (Auto Fan Speed): Compressor cycles to maintain
Temperature Set Point. Fan speed is controlled from room
temperature. Fan remains on during compressor OFF cycle.
Fan Only: Circulates and filters room air at selected speed.
Energy Saving (with fan speed Lo, Med, High):
Fan cycles ON and OFF with compressor over a wider
range of temperatures.
Energy Saving (with Auto Fan Speed): Fan cycles ON and
OFF with compressor at a wider range of temperatures. Fan
speed during ON cycle is dependent on room temperature.

Indication

symbols of LED on control panel:

_I_ Auto fanspeed

_

Cooling

,,_ Low fan speed

_[_ Fan 0nly

•,_ Medium fan speed

High fan speed

I--I I--I °F
I:1 I:1 HR
Display set temp
Display set timer

=(3: Energy-saving
C) Timer

Above

LED

lights

on when

the

relevant

mode

is in used

NOTE: After setting the mode, allow three (3) minutes before switching to another mode. In the FAN ONLY Mode,
Room Temperature display range is from 0°C (32°F) to 38°C (99°F). Room Temperature below 32°F, the
Temperature display LO. Room Temperature above 99°F, the Temperature display H1.
Fan Speed
High
Medium
Low
Auto

Button: Used to select fan speed in sequence auto, low, medium, and high.
Highest fan speed for maximum cooling
Normal fan speed for average cooling
Lowest and quietest speed, greater dehumidification
Works in Cooling and Energy-Saving mode to vary fan speed based on room temperature.

Timer Button: Used to set or cancel timer operation.
When the unit is in operation, you can set OFF TIMER. When the unit
setting range is 0 to 24 hours.
If the OFF TIMER is set, the time LED displays the remaining time
then LED shifts to display set temperature. If you press TIMER button
will be cancelled.
If the ON TIMER is set, the timer LED displays the remaining time
cancel ON TIMER, press TIMER button.
A V

is OFF, you can set ON TIMER. Timer
to turn off the unit for only 12 seconds,
within the 12 seconds, OFF TIMER
to turn on the unit. If you want to

Button

Used to set room temperature
NOTE: Temperature

in COOLING

mode or used to set time in TIMER mode.

setting range is from 19°C (66°F) to 31 °C (88°F).

Remote control

0

#
0
0
0
#

0
0

II

0
POW_

II

.....

0
II

--

0
0
0
0
0
0

+

0
0

[]

• When

Changing

• Wait 3 minutes

modes
before

during operation,
restarting

sometimes

the appfiance.

Power BUTTON
The appliancewillbe started when it is
energized or willbe stopped when it is
in operation, if you press this button.
MODE BUTTON
Used to select the operation mode_
÷

-- BUTTONS

Used to set room temperature in COOLING
mode or used to set time in TIMER mode.

High BUTTON
Used to select the high fan speed mode,
Mid BUTTON
Used to select the Mid fan speed mode.
Low BUTTON
Used to select the Low fan speed mode.
Auto BUTTON
Used to select the Auto fan speed mode.
Timer BUTTON
Used to set or cancel timer o _eration..
Power Saver BUTTON
Used to select the Energy-saving mode.

the unit does not always

respond

at once. Wait 3 minutes

Remote

control

How to insert the Batteries
Remove the battery cover according

to the arrow direction.

Insert new batteries making sure that the (+) and (-) of
battery are matched correctly.
Reattach

the cover by sliding it back into position.

Notet
* Use 2 LR06 AAA (1.5 volt) batteries,
Do not use rechargeable
batteries.
Replace batteries
with new ones of the same type
when the display
becomes
dim.
* Do not mix old batteries
properly.
° If the replacement
will keep original

with new ones.

is done within
presetting.

Dispose

one (1) minute,

of old batteries

the remote

control

How to Use
To operate the room air conditioner,
aim
the remote control to the signal receptor.
The remote control will operate the air
conditioner at a distance of up to 23 feet
when pointing at signal receptor of indoor
unit.

Signal

receptor

When servicing the air conditioner, be sure to
turn the mode switch to the "OFF" position and
disconnect

_!',.3.111
i [o)

the power cord from the electrical outlet.

1. DO NOT use gasoline, benzine, thinner or
other chemicals on the air conditioner as these
substances may cause damage to the paint finish
and deformation of plastic parts.
2. Never attempt to pour water directly in
front of the unit as this will cause deterioration

DO NOT forget to install the air filter. If the air
conditioner is left to operate without the air filter,
dust is not removed from the room and may
cause your air conditioner to fail.
When the air filter inlet grille and cabinet are dirty,
wipe with lukewarm water (below 40°C/104°F).
Use of mild detergent is recommended.

of

the electrical insulation.
Cleaning

the Air Filter

Removal

of Air Filter

Cleaning

of Air Filter

If the air filter becomes clogged with dust, air-flow
is obstructed and reduces efficiency. The air filter
should be cleaned once a month. More frequent

1. Remove dust clogged in the filter by
tapping it or vacuum clean it.

cleaning

40°C (104"F) while rubbing lightly: To get better

may be necessary

depending

on outdoor

and indoor air quality.
Air Filter Removal:

2. Wash the filter well with lukewarm water below
results, wash it with soapy water or a neutral
cleaning agent.
3. Rinse the filter well using clean water then

The air filter on the above model is located

dry completely.

behind the air intake front grille.
To remove the air filter, open the air inlet

End-of-Season

grille and take the air filter.
To reinstall the air filter, reverse the above

1. Operate the fan alone for half a day to dry out
the inside of the unit.

procedure.

Care

2. Turn off power and remove plug from wall socket.
3. Clean filter.
4. Store in a dry location.

Frequently,
a problem
possible solution.

is minor and a service

PROBLEM
Air conditioner
not operate

call may not be necessary,

POSSIBLE
will

use this troubleshooting

CAUSE

SUGGESTED

No power to the unit.

Check connection
power source.

guide for a

SOLUTION

of power cord to

Check fuse or circuit breaker.
Set FAN CONTROL
than "OFF".
Inefficient

or no cooling

Inappropriate
for application.
Blocked

Noisy

unit

Odors

Clean or replace

Dirty air filter.

Remove obstruction
outdoor louvers.

Water

dripping

inside

build-up

from grill or

Loose parts.
Inadequate
support.

Tighten
Provide

of mold,

on wet

mildew,

or

surfaces.

loose parts.
additional
support

Condensation
run-off
during hot and humid

is norma
weather

Unit is not properly
angled to
allow water to drain outside,

Low outside

temperature.

to unit.

Remove

drain

plug and drain

Replace

drain

plug.

Add

base

pan.

unit thoroughly.

flexible

(See Fig.

tubing

14, Page

to redirect

water

on an angle for proper
Check the unit and

adjustments.

When outdoor temperature
is approximately
65°F or below, frost may form when unit is in
cooling mode. Switch unit to FAN (only)
operation until frost melts.

Unit air filter

Remove

is dirty.

and clean filter.

NOTE:
If circuit breaker

is tripped

repeatedly,

or fuse is blown

flow.

12)

Unit must be installed
condensation
run-off.
make

Ice or frost

proper unit

Let fan run to restart compressor
(in approximately 10 minutes).

Clean

outside

air filter.

Check with dealer to determine
capacity for application.

capacity

air flow.

Formation

dripping

other

Power interruption, settings
change too quickly, or
compressor overload tripped.

algae

Water

to position

more

than once, contact

a ficensed

technician.

5 YEAR

FULL

WARRANTY

This product
is warranted
for 5years
from the date of original
purchase.
Any part
which fails in materials
or workmanship
will be replaced
within the warranty
period.
This warranty
covers in home service.
Acopy of your proof of purchase,
with date of
purchase
and product
name included,
is required
to arrange
this service
repair.
For the name and location
of an authorized
service
provider
nearest
you, please
CALL 1-877-465-3566.
Please reference
product
name,
brand name,
and model
number when you call.
This warranty
does not apply if the damage
occurs
because
handling
or operation,
shipping
damage,
abuse,
misuse,
made or attempted,
or the use of the product
for commercial
for which it was not intended.

of accident,
improper
unauthorized
repairs
use, or any other use

ALL WARRANTIES,
EXPRESSED
OR IMPLIED,
LAST FOR 5 YEARS
FROM THE
DATE
OF ORIGINAL
PURCHASE.
THIS
WARRANTY
DOES
NOT
COVER
LIABILITY
FOR
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIAL
DAMAGES
FOR
ANY
CAUSE WHATSOEVER.
This warranty
is extended
to the original
owner
and any succeeding
owner for
products
purchased
for home use within the USA.
Some states do not allow the
exclusion
or limitation
of incidental
or consequential
damages.
This warranty
gives you specific
rights, and you may also have other rights which may vary from
state to state.
To know what
your legal
rights
are, consult
your local or state
consumer

affairs

office

or your

state's

Attorney

General.

Gracias por elegir este aire acondicionado para enfriar su hogar. Este MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
proporciona la informaci6n necesaria para cuidar y mantener en forma adecuada su nuevo aire acondicionado.
Funcionar_] sin problemas durante muchos ahos si le brinda el mantenimiento apropiado. Para evitar
problemas

al instalarlo,

informaci6n

Modelo

lea completamente

las instrucciones

acerca de la instalaci6n y el funcionamiento

antes de comenzar.

del aire acondicionado

Este manual contiene
para habitaciones.

Mec&nico

Outlet de Aire

Gabinete

Filtro de Aire

Tablero de Mandos

Panel Frontal

\
Rejilla de
Entrada
de Aire
Interior
Entrada de
Aire Exterior
Rejilla Palanca
de Aire Fresco

Cable de Alimentaci6n

Nota:
Las imagenes de este manual est6n basadas en la vista externa de un modelo est(_ndar.
En consecuencia,
es probable que la forma sea diferente a la del aire acondieionado
que usted seleceion6,

;_ Modelo de Remoto Controlador

Outlet de Aire

Gabinete

Filtro de Aire

Tablero de Mandos

Panel Frontal

Rejila de
Entrada
de Aire
Interior
Entrada de
Aire Exterior
Control

Rejilla Palanca
de Aire Fresco

Remoto

Panel de Control

Cable

de Almentaci6n

Control Remoto

i=

i
wAIT

THRE[.

MINUTES

B_-of_

I_ESTA_TING

ilI

Nota:
Las ira&genes de este manual est&n basadas
en la vista externa de un modelo
est&ndar,
En consecuencia,
es probable
que la forma sea diferente
a la del aire
acondicionado
que usted selection6.

1. Todos los cables deben cumplir
el6ctricos

locales y nacionales

con los c6digos

y los debe instalar

un electricista licenciado. Si tiene preguntas
relacionadas con las siguientes instrucciones,
comuniquese
2. Verifique

con un electricista
el suministro

resuelva cualquier

licenciado.

de energfa

problema

de instalar y hacer funcionar

disponible

y

con los cables ANTES
esta unidad.

3. Para su seguridad y protecci6n, esta unidad est(_
conectada a tierra a traves del cable de alimentaci6n
cuando se Io enchufa a un tomacorriente
provisto de conexi6n

de pared

a tierra. Si no est4 seguro de

que el tomacorriente
de pared cuenta con la
conexi6n a tierra apropiada, consulte con un
electricista licenciado.
4. El tomacorriente

de pared (de 3 clavijas)

debe

coincidir con el enchufe (de 3 clavijas) del cable de
alimentaci6n suministrado con la unidad. NO utilice

Si el r6tulo del aire acondicionado
indica 1 15
voltios y hasta 7.5 amperios,
la unidad se
puede conectar
a un cortacircuito
o fusible
utilizado por otros dispositivos.
No obstante,
la suma de los amperios
m4ximos de todos
los dispositivos
conectados
a dicho
cortacircuito
o fusible no deben exceder los
amperios
del mismo.
Si el r6tulo del aire acondicionado
indica 115
voltios y m6s de 7.5 amperios, debe tener su
propio fusible o cortacircuito y no se debera
conectar ning_n otro dispositivo o unidad a dicho
fusible o cortacircuito.
Para evitar lesiones fi sicas, desconecte
suministro
de energ_a de la unidad
antes de instalarla o repararla.

5. El r6tulo de la unidad contiene datos el6ctricos
t6cnicos. Dicho r6tulo se encuentra en el lado
derecho

de la unidad.

adaptadores de enchufe ni cables de extensi6n.
Consulte la Tabla 1 para obtener informaci6n acerca
de recept6culos

y fusibles.

MODEL

24K

CAPACIDAD

DE VOLTIOS

AMPERIOS

250

20

AMPERIOS

TAMANO

D+EL FUSIBLE

el

2O

Tabla

1

y

Su unidad de AireAcondicionado
para Habitaciones
se ha disen'ado para Iograr un alto rendimiento y
ahorrar energia
sugerencias

El Aire Acondicionado para Habitaciones se ha
dise_ado de mode tal que resulte f_cil su instalacidn
en ventanas armadas sencillas o dobles. NOTA: esta
unidad NO se ha disenado para ventanas verticales

el6ctrica. Siga las siguientes

(de tipo deslizante).

para Iograr un mayor rendimiento.

1. Ajuste el termostato a un nivel que le resulte
agradable y d6jelo en el nivel seleccionado.
las instrucdones.
2. El filtro es muy eficiente a la hora de eliminar
part_culas que se desplazan pot el aire. Mantenga
limpio el filtro de aire. Pot Io general, el filtro deber6
limpiarse una vez al rues. Es probable que sea

NOTA: conserve la caja de la unidad y los materiales
de empaque para almacenarla o transportarla en el
futuro. Antes de instalar la unidad compare el

necesario limpiarlo con m_s frecuencia dependiendo
de la calidad del aire exterior o interior.

contenido del juego de herrajes con la lista de control
del modelo correspondiente. Consulte las siguientes
listas (Fig. 1).

3. Puede utilizar tapices, cortinas o pantallas para
evitar que la luz directa del sol caliente su habitaci6n,
(]::_Tor

pero NO obstruya el aire acondicionado. Permita
que el aire circule alrededor de la unidad sin
obstrucciones.

(_

nillos de 3/4" (1o)

(_

Canal Superior (1)

4. Encienda el aire acondicionado antes de que la
temperatura exterior sea demasiado elevada y
desagradable. De esta manera evitard sufrir calor
mientras la unidad enfria la habitaci6n.

_

@

LOW FAN (ventilador al mfnimo). Esto hace que el aire
interior circule a una temperatura agradable y consume

Junta de Culata (10)

Canal inferior (1) (24K)
(instaiado en la f brica)

O

5. Cuando la temperatura exterior es Io suficientemente
fresca, utilice s61o HIGH FAN (ventilador al m6ximo) o

GrapadePersiana
(2)

C0rtinaLateralDerecha
(1)
C0rtinaLateralIzquierda
(1)

ArandelasdePresi6n(4)
Pernos del-1/2"xl/4

menos energfa electdca que si hiciera funcionar
unidad como enfriador de aire.

IA_

Tornillos de 1/4"(23)

(4)

Tuercas del/4"(4)
Sello (1)

_

°°o

/

....

o ....

I

Soportes

_Horizontales

Soportes
en Escuadra

(2)

Doble Sello Adhesiva (1)

(2)

la
TapaTrasera
y
Paras de Nivelaci6n

Espuma

(1)

(2)

(Fig. 1)
Nota: Tornillo
Herramientas

Excedente

Para d Uso de Reserva.

Necesarias para la Instalaci6n en Ventana:

Destornilladores:
Philips y de cabeza plana
Taladro el6ctrico: broca de 1/8 pulgada de di_metro
Ldpiz
Cinta metrica
Tijeras
Nivel de carpintero

V_1

I_ z1=[_l[H

_ _1V_I

Debido a que el compresor se encuentra del lade
de los controles (a la derecha de la unidad), este
lado ser_ m_s pesado y rods diffcil de manipular.
Si la unidad no se sostiene bien de dicho lado
pueden producirse lesiones ffsicas y da_os a la
unidad y a su propiedad. Por Io tanto, le
recomendamos que para instalar esta unidad
solicite ayuda a otras personas.
1. Seleccione la Mejor Ubicaci6n
A. El aire acondicionado para habitaciones tiene un
dise_o que facilita su colocaci6n en ventanas
armadas sencillas o dobles. No obstante, debido a
que los dise_os de ventana son tan vadados, es
probable que sea necesario
modificaciones
adecuada.

E. Asegflrese
tomacornente

de instalar la unidad cerca de un
el6ctrico adecuado. Utilice un estime

al cornente propio (lea tabla 1 en p gina 20) con
circuito exclusivo para el aire acondicionado. Todos
los cables deberdn cumplir con los c6digos el_ctricos
locales y nacionales.

F. La unidad estd dise_ada

para evaporar

la condensaci6n

bajo condiciones

No obstante,

bajo condiciones

normales.

de extrema humedad,

es probable

que la condensaci6n

excesiva

haga que la bandeja

base se desborde

exterior.

Por Io tanto la unidad debere instalarse

donde la descarga

de la condensaci6n

paso de peatones

ni en las propiedades

hacia el
en un lugar

no gotee sobre el
vecinas.

realizar algunas

para Iograr una instalaci6n segura y
Toldo
/

B. Asegarese de que la ventana y el marco tengan
una estructura firme y que la madera no est6 rajada
ni poddda.
C. Para Iograr el mdximo rendimiento, instale el aire
acondicionado del lado de la casa o edificio donde
haya m6s sombra que sol. Si la unidad se encontrara
expuesta a la luz del sol, es aconsejable
toldo encima.

colocarle un

D. Deje suficiente espacio alrededor del gabinete para
permitir una amplia circulaci6n de aire a trav6s de la
unidad. Vea (Fig. 2). La parte posterior de la unidad
deber6 dar al aire libre y no a un garaje ni al interior de
un edificio. Mantenga la unidad Io mas lejos posible de
obst_culos que puedan causar obstrucciones y por Io
menos a 30" del nivel del piso o del suelo. Deberan
tomarse precauciones para evitar que las cortinas o
cualquier otro objeto dentro de una habitack')n
obstruyan el flujo de aire.
Flequisitos para las aberturas de ventanas
(consulte

la siguiente

__O
Tamai_o del gabinete
(A*H*L)
Abertura m f nima
de Ventana

Abertura m6xima
de Ventana
MinutaAltura
deVentana

tabla)

AW-24CR3FM 1
AW-24CMgFM
26.5".18.5"'26.9"

31,2"
43 0"
19.0"

Cerca,
30" Min.
Obstrucci6n

lateral

_

pared u
otro

obstaculcl

Suelo

Fig.2

2. C6moquitar el armaz6n deslizable del aire acondicionado
A. Quite los 4tornillos
Philipsque
sujetanel
armaz6n
al gabinete.
Hay 2tornillos
decada
lado. Los tornillo
s queest6n
m6s cercadel
frentede
la unidad sujetan
el panel frontal algabinete.
Lostornillos
queestan
m
6s cercade
la parte traserade
la unidad sujetanel
gabinete
alarmaz6n.
Vea la (Fig. 1).

B. Quite el panel frontal delgabinete
suavemente de 61.

tirando

C. Tome el mango que estden el frente del
armaz6n deslizable
y saquecon
cuidadoel
aire acondicionadodel
gabinete.
Veala (Fig. 2).
Nota: una vez finalizada
la instalaci6n
ventana debe volver a colocar
los
tornillos
Pida

para sujetar

ayuda

para

el armaz6n

realizareste

i/
Lado derecho
Tornillos Philips

Fig. 1
Serpentfn

en la

deslizable.

procedimiento.
Mango
Armaz6n

3. Montaje
el gabinete

de los canales

superiore

inferioren

A. Canal Superior
en Forma de L:Aguante
el
doble selloadhesiva
alcanal
superioren
forma
de L, con 5 tornillos
de 1/4", instale el canal
superior
en forma de L sobreel
gabinete,
tal
como seindica
en la Fig. 3.

Fig. 2

Doble Sello
Adhesiva

v

Tomillo

de1/4"

B. Instale el Canal Inferior en forma de U, tal
como seindica en la Fig. 3.
Nota: Para los modelos de 24K, el canal de
bot6n se ha instalado en la f_brica y su forma
ser_ distinto a otros, pero susfucciones son
sernejantes.

Para modelos

de 24K

(instaladoen la ffibrica)

Fig. 3

4. Montaje de las persianas
laterales
(cortinas)
en elgabinete.
Deslice las persianas
porlos
canales superior
e inferior,
talcomo
seindica
en la Fig. 4.
En cada marco, las persianas
seidentifican
como "izquierda"
y "derecha".
Sujete las
persianas
algabinete
con 4 tornillosde
1/4"
de cadalado.

Marco

de

la Persiana

Tornillo

de1/4"

/
Persiana

Derecha

Fig. 4

5. Instalaci6n de los Soportes Horizontales
la Primera Tira Adhesiva

yde

(VISTA

en V

o

o

o

SUPERIOR)

o

o

o

o

o

o

Selladora
NOTA: Existe unagran variedad de estilos de v
entanas. Porlo tanto, es probableque
se
a necesario modificar o mejorar su propia instalaci6n.
Pern os rdellSOport e

A. Sujete el soporte horizontal alos soportesen
escuadra (Fig. 5) con2 pernosde 1 1/2". Hay
dos pernos por soporte. Asegt_relos con las 2
arandelas de presi6n de 1/4" ylas 2 tuercas de 1/,_"
NO ajuste estos pernos de inmediatoya
quees
posible que sea necesario ajustar la distancia del
soporte ensamblado, dependiendo de la profun
didad del umbral dela ventana. Veala (Fig. 7).
Instale los dos tornillosde
nivelaci6n enlos sop
ortes en escuadra. Amodo de prueba, coloque
el soporteensamblado
en la ventanaantes
de
instalar el gabinete. Si los tornillos de nivelaci6n
estan demasiadolejos
dela pared como para
proporcionar estabilidad, es probable que sea
necesario complementar
dicha area con un tacode madera. Veala (Fig. 8).
B. Midael anchodel interior del umbralde la
ventana ydefina elcentro, talcomo seindica en
la Fig. 6. Alinee la ranura enV decada soporte
ensamblado sobreestas
mamas y monte los
soportes al umbral con los tornillos de 3/4"
proporcionados.
Los soportes deber(_n quedar
perpendiculares
al umbral interno de la ventana.
Vea la (Fig. 6).
C. Para permitir unadescarga
adecuadade lac
ondensaci6n, seranecesario ajustar la inclinaci6n
de Iossoportes en la ventana. Para ello,ajuste la
distancia deltornillo de nivelaci6n en la pared
exterior. La inclinaci6n maxima no deber_ser
superior a 3/16". Vea la(Fig. 7).

_

SoFort ....

Esouadra

Fig. 5

_,Umbral
de I_
Ventana

Medida

para elModelo

24K=12.6"

Fig. 6

o.... oooo 0o3.0 x,mo
Soporte

_4&!-_

2 tornillos

de 3/4"

por

en

Escuadra

soporte

i,r,lOd e Niveiacbn

Fig. 7

_o

o

D. Cortelaprimerasello
paraquequepaenla
parte inferiordel marco de la ventana. Quite el
revestimiento dela tiray p_guela al marco.
Vea la (Fig. 9).

Utilice un taco de madera para proporcionar
estabilidad. Esto seranecesario cuando el
umbral dela ventanasobresalga
muchodel
piano de la pared. Veala (Fig. 8).

r_j

Nivelaci6n

o

o

Oo

o

Fig. 8

Marco
Sello

de

Fig. 9

o

oO

o

o

I

6. Instalaci6n
del gabinete
A. Alinee un agujero dela parteinferior
del
gabinete
con un agujerodel
soporteensambla
do. Sujete el gabinete
al soporte ensamblado
con 3de los tornillos
de 1/4" proporcionados.
Repita el mismo procedimiento
del otrolado
gabinete.
Vea la(Fig.
10).

del

B.Asegt_rese
deque el canal demontaje
en
forma deL estedelante
del marco. El canal en
forma deU dela parteinferior
delgabinete
de
ber(_quedar en el riel del soporte ensamblado.
Baje la ventana
hasta que apoyejusto
detras
de la parte delanteradel
canal de montajeen
forma deL. Vea la (Fig. 11).

Fig. 10

C. Asegttrese
de que el gabinete
est61evemente
inclinado
hacia abajo en la parteexterna.
Si es necesario
vuelvaa
ajustarel
soporte,
tal como se indica en la Fig. 7.
7. Asegure las Persianas
A. Vuelvaa
colocarcon
cuidado el aire
acondicionado
enel gabinete.
(Pida ayuda
realizar este procedimiento.)

de laVentana

para

B. Vuelvaa
instalar los tornillos del armaz6n
deslizable
(que se quitaron anteriormente)
de
ambos ladosdel
gabinete.
Veala (Fig. 12).Asegure
la partesuperior
de los marcosal
marco de la
ventana con2 tornillosde
3/4".
C. Ahora, asegureel
con unagrapa
yun
(Fig. 12).

Marco

marco inferior delas persianas
tornillode
3/4" de cada lado

Canal

Sello

Fig. 11

T o n_J_ de 3/4"

8. C6mo Volver alnstalar
el Panel Frontal
A. Coloque el panel frontal enel gabinete
comenzando
porla partede
arriba. Las trabas
del panel frontal deben insertarse
en las ranuras
de sujeci6n del gabinete.
Repita este procedimiento
de todoslos
lados.

Montaje
en
Forma de L

rornillo

B.Asegure
la rejilla frontalal
gabinetecon
los
tornillos
Philips que quit6anteriormente
(Fig. 1).

de

Montaje
en Forma
deL

Fig. 12

deSeguridad

9. Finalice la instalaci6n
A. Cortela
espumapara
quequepa
en la abertura
entre la parte superiordel
interior y exteriorde
la
ventana.
Vea la (Fig. 13).

/

Espuma

B. Es probable
que algunas instalaciones
necesiten
tira selladora
adicional
alrededorde
laventana
yel
aire acondicionado.
Verifique
si hay alguna p_rdida
de airey s611ela sies necesario.
Fig. 13

C. En zonas demucha
humedad,es
posible que la
descarga
deagua
hagaque
la unidad desbordeo
que elaire acondicionado
haga m6s ruido. Si esto
sucede, puedeacoplar
una manguera
dedesague
(no incluida)al
tap6n de drenaje para que las
condensaciones
se descarguen
bien. Yea la
(Fig. 14).

Manguera de
igae
(no incluida)

Fig. 14

MODE (Modo)
La perilla de modo controla las velocidades de
ventilador y de enfriamiento. Para fijar una temperatura
de enfriamiento, simplemente haga rotar la perilla y
coJ0quela en el nivel deseado. Vea la Fig. 15.
THERMOSTAT (Termostato)
El termostato controla automaticamente
el ciclo de
enfriamiento (compresor) del aire acondicionado
para
mantener la temperatura del ambiente. No obstante, el
motor del ventilador continuarO funcionando una vez
finalizado el funcionamiento
del compresor (ciclo de
enfriamiento).
Vea la Fig. 15.
Control de
Termostato

LOW FAN (Ventilador al Minimo) har_ que el aire
circule a una velocidad minima sin enfriar.
MED FAN (Ventilador al Mediano) har_ que el aire
circule a una velocidad mediana sin enfriar.

Control
de Modo

Fig.15

HIGH FAN (Ventilador al M0ximo) hard que el aire
circule a una velocidad m0xima sin enfriar.
LOW COOL (Fr_o Minimo) enfr_a el ambiente
autom(iticamente
con una circulaci0n m inima de aire.
Se recomienda durante la noche.
MED COOL (Frio Mediano) enfria el ambiente
autom0ticamente
con una circulaci0n mediana de aire.
Se recomienda durante la noche.
HIGH COOL (Fr_o Mdximo) enfrla el ambiente
automaticamente
de manera repida o durante d ias de
calor intenso. Una vez que la habitaci0n est6 fria,
reduzca el nivel a LOW COOL.
OFF (Apagado)

Ventilaci6n

Cuando utilice la perilla de control de ventilador,
h_gala girar lentamente
para permitir que la unidad
se adapte al nivel.
Cuando
minutos

utilice THERMOSTAT,
aseg_rese
antes de cambiar la temperatura.

demasiado
se queme

rdpido es posible
el fusible.

que cause una sobrecarga

apaga la unidad completamente.

de aire fresco

se ra a mantener

de esperar tres
Sila cambia

en la

posici0n cerrado. Usando s01o para limpiar humos
y/o odores de la habitaci0n, tire a comenzar. Vea la
Fig.16.

Rejilla Palanca
de Aire Fresco
Fig.16

y

Esteaireacondicionado
sepuedeoperarf6cilmente
conlosbotonesdelpaneldecontrolasicomotambi6n
conelcontrolremoto.
Bot6n (Encendido/Apagado)
Si presiona
estebot6n,encender_el
aireacondicionado.
Cuandoelaireacondicionado
estadecalefacci6n,
seper
imprentarestebot6n3minutosdespues.
Bot6nMode(Modo)
Cadavezquesepresionaelbot6nMODE,
el modo
deoperaci6n
cambiaenestassecuencias:
COOLING
(Enfriamiento)
FANONLY(S61o
ventilador)
ENERGY
SAVING
(AhorrodeEnergia)COOLING
(Enfriamiento)
NOTA:Despu6s
deseleccionar
unnivel,espere3
minutosantesdepasaraotro.
ConelmododeFANONLY,
Elrecintodelatemperatura
Dehabitaci6n
ser_Desde0°C(32°F)
hasta38°C(99°F).
Latemperatura
delahabitaci6n
essuperiora32°F,
latemperatura
lucer_LO.
Simbolos
Latemperaturade
lahabitaci6n
essuperiora99°F,
Ventilador
latemperaturalucera
HI.
_t) velocidad
Bot6n Fan Speed
(Velocidad
del Ventilador)
Se utiliza
para seleccionarla
velocidad
del ventilador
en secuencia:
autom6tica,
baja, media yalta.

Bot6n Timer(Temporizador)
Se utiliza para programaro
cancelar
funcionamiento
del temporizador.

el tiempo
Si presiona

OFF

restante

parael

el bot6n

Si seleccionaON
encendido

TIMER,

dela

la pantalladel
apagado

TIMERdentro

TIMER,
unidad.

Bot6n • •
Se utiliza para fijarla

de la

unidad

la pantalladel

temperaturaambiente

THREE

rangode

temperaturas

BEFOF[E

del indicador
en
autom_tica

1_ Ventilador
velocidad

en
baja

_,_ Ventilador
velocidad

en
media
en
alta

indicar_tdurante

yluego

12segundos,

temporizador
lafunci6n

indicarda

indicar6el
ON TIMER,

en modo COOLING

oscila entre 19°C(66

12se

RESTARTING

del panel del control:

_

Enfriamiento

_

$61o
ventilador

_

Ahorro de
energla

Q

Temporizador

O0
I_lU

oF

I

h

°F
HR

Mostrar
temperatura
fijada
Mostrar
hora
programada

°F)y

gundos

temperatura

se desactivar_la
tiempo
presioneel

fijada.

funci6n
restante
botdn

o para programar

TIMER.
NOTA:el

MINUTES

Las luces del indicador LED anteriormente
mencionadas se encienden cuando se usan los
modos correspondientes.

temporizador

de esos

Si deseacancelar

WAIT

Ventilador
velocidad

el

Cuando la unidad est,:_en funcionamiento,
puede
seleccionar
OFF TIMER (ApagarTemporizador).
Cuando la unidad est6apagada,
puedeseleccionar
ON TIMER (Encender Temporizador).
El rango de horas para programar el temporizador
es de 0 a 24 horas.
Si selecciona

Panel de Control

31°C (88°F).

OFFTIMER.
para

el

TIMER.

la hora en modo

Control

remoto

The remote

controller

transmits

signals

to the system,

0

Bot6n

Power

(Encendido/Apagado)

El aparato se encender_ si est_ apagado
o apagar_ cuando estd en operaci6n,
si oprime este bot6n.

#
0
0
0
0

Q

O

m

Q

0
0
0
0

Bot6n
Utilice

Mode
(Modo)
este bot6n para seleccionar

el modo de operaci6n.

Bot6n

+-

Botones de ajuste de temperatura
oprima
para ajustar la temepratura
del cuarto.
oprima para programar la hora.

41,

_

Botdn

High

Paraajustarelmodoalta
ventilador,

Botdn

velocidadde

Mid

Para ajustarel modo mediana
baja) velocidad de ventilador,

Botdn

(al mismo

Low

Para ajustarel
ventilador,

modo

baja velocidad

de

Botdn Auto
Para ajustarel
ventilador,

Bot6n

modoauto

velocidad

de

(Temporizador)

Timer

Para poner o cancelar

la operaci6n

de timer,

Bot6n Power Saver
Para ajustarel

I!_ • Despues de seleccionar
un nivel, espere 3 minutos
• Espere 3 minutos antes de recomenzarel
aparato.

modo de energia-ahorro.

antes de pasar a otro.

Control
• Colocai6n

remoto
de las pilas

Retire la tapa de las en el sentido de la flecha.
Introduzca las pilas nuevas,con cuidado de
que coincidan los polos(+)y(-).
Vuelva a instalar la tapa,deslizandola otra vez
a su posicidn.
Nota:
• Utilice pilas 2 LR06 AAA (1.6V) LNo utilice pilas
recargables.Sustituya
las pilas por otras nuevas de/
mismo tipo cuando la pantalla aparezca atenuada.
• Si la sustituci6n
se realiza en el plazo de 1 minuto, el mando
distancia
funci6n

•

conservar(_
es s61o para

C c6mo

los valores
controlador

prefijados
remoto

oridinales

a

(Este

de LCD).

use

Para operar el aire acondicionado,
apunte el controlador
remoto la se_ar del receptor.
El controladorremoto
se ra aoperar
elaire acondiciondo
con una diatancia
hasta 23 pies cuando apunta a la se_ar
deJ receptorde
la unidad.

Receptor de serial

Cuando repare el aire acondicionado,

aseg_irese de

colocar la perilla de modo en OFF y luego desconectar
el cable de alimentaci6n del tomacorriente el6ctrico.

1. NO utilice gasolina,

bencina, disolvente

u otros

productos quimicos en el aire acondicionado,
ya que
estas sustancias pueden dan_r el acabado de pintura
y deformar

las piezas de pldstico.

2. Nunca derrame agua directamente

en el frente de la

unidad ya que dan'ar_a el aislamiento

el_ctrico.

Limpieza del Filtro de Aire
Extracci6n
del Filtro de Aire
Si el filtro de aire se obstruye
queda obstruido

con polvo, el flujo de aire

y reduce el rendimiento

filtro de aire debera limpiarse
que sea necesario

de la unidad.

limpiarlo con m_s frecuencia

dependiendo

de la calidad de aire exterior o interior.

C_'_mo Quitar

el Filtro

de Aire:

El filtro de aire de los modelos
se encuentra

El

una vez al mes. Es probable

anteriormente

detras de la rejilla de entrada

mencionados
de aire delantera.

NO olvJde Jnstalar el filtro de aJre. Si eJ aire
acondJcJonado funciona sin el filtro de aire,
e_ poJvo no se puede eJiminar de la
habitaci6n y es posJble que Ja unidad se
descomponga.
Cuando Ja rejiiJa de entrada de aire y el
gabJnete esten sucios, Ii mpieJos con agua
templada (por debajo de los 40 °C/104°F).
Se recomienda eJ use de un detergente suave.

Limpieza del Filtro de Aire
1. Elimine el poJvo acumulado en el fikro. Para
ello apl{quele unos golpes suaves o una
aspiradora domestica.
2. Lave bien el fikro con agua templada, de
temperatura inferior a los 40°C (104°F), mientras
Io frota suavemente. Para obtener mejores resukados,
lavelo con agua jabonosa o con un producto de
limpieza neutro.
3. Enjuague bien eJ fiJtro con agua limpia y luego
s_quelo completamente.

Para quitarlo tome el mango del filtro ubicado enla parte
superior de la rejilla de entrada
arriba.

de aire y desl icelo hacia

Para volver a instalarlo realice los procedimientos
a la inversa.

anteriores

Cuidado de Fin de Temporada
1. Haga funcionar el ventilador durante medio di a
para que se seque el interior de la unidad.
2. Apclguelo y desench_felo del tomacorriente de
pared.
3. Limpie el filtro.
4. Almacenelo en un lugar seco.

Generalmente
losproblemas
sonsencillosyesprobableque
noseanecesariollamar
auntecnico.
Estaguiapuedeayudarloaresolverlos.
PROBLEMA

CAUSAPOSlBLE

SOLUCI6NSUGERIDA

Elaireacondicionado Launidadnorecibe
nofunciona
suministroel6ctrico.

Enfrfapocoo nada

Unidadruidosa

Verifiquesi el cabledealimentaci6n
e
st6conectado
al tomacorriente.
Verifiqueel fusibleo el cortacircuito.
Fijeel FANCONTROL
(controldel
ventilador)en unaposici6n
quenosea
OFF.
Filtrodeairesucio.
Limpieo reemplace
el filtro deaire.
Hableconel representante
para
Capacidadinadecuada
determinarcu61
es lacapacidad
parala aplicaci6n.
adecuadaparala aplicaci6n.
Flujodeaireobstruido.
Quitetodaobstrucci6n
de la rejillao de
Cortedeenerg[aelectrica, laspersianasexteriores.
se cambi6de
nivel
Hagafuncionarel ventiladorpara
demasiador6pidoo se
reiniciarelcompresor(en
dispar6elinterruptorpor
aproximadamente
10minutos).
sobrecargadelcompresor.

Olores

Piezassueltas.
Ajustelaspiezassueltas.
Soporteinadecuado.
Proporcionesoporteadicionala la unidad
Formaci6n
de mohou hongos Quiteel tap0ndedrenajey la bandeja
sobrelassuperficies
base.
httmedas.
Cambieel tap0nde drenaje.
Limpiela unidadenformacompleta.

Goteaaguaafuera

Esnormalla descargade
condensaci6n
cuandoel
climaes o_lidoy hamedo.

Goteaaguaadentro

Launidadnoestebieninclina
da comoparapermitirel
desagueexterno.

Seformahieloo
escarcha

Bajatemperaturaexterior.

Utilice
flujo

tuberias

para

desviar

el

La unidad debe instalarse
con un ligero
desnivel
para permitir
una descarga
adecuada
de la condensacidn.
Verifique
la unidad y realice los ajustes
necesarios.
Cuando la temperatura
exterior sea inferior a
los 65°F es posible que se forme escarcha
si
la unidad funciona
en modo de enfriamiento.
Cambie el funcionamiento
de la unidad a FAN
(solamente)

El filtro deairedela unidad
estesucio.

flexibles

de agua.

Quite

elfiltro

hasta que la escarcha

se derrita.

yl[mpielo.

NOTA:
Si el cortacircuito interrumpe la corriente varias veces o el fusible se quema mas de una vez, comuniquese
con un t6cnico licenciado.

GARANTiA

COMPLETADE

5ANOS

Este producto
se garantiza
por 5 a_os a partir dela fechade
la compra
original.
Cualquier
parte que falle en materiales
o la ejecuci6n
serd substituida
dentro del
perfodo
dela garantia.
Estagarantia
incluyeservicio
adomicilio.
Una copia de su
prueba
dela compra,
con lafecha
dela compradel
productoincluida,
se requiere
para acordar
esta reparaci6n
del servicio.
Para el nombre
y la Iocalizaci6n
de un prestador
de servicio
autorizado
Io mcis
cerca posible
a usted, Ilame porfavor
al 1-877-465-3566.
Refierase
porfavor
al
nombre
del producto,
a la marca, y al ntimero de modelo
cuando usted llama.
Esta garantia
no se aplicasi
elda_o
ocurredebido
a accidente,
manejo u
operaci6n
incorrectos,
da_os detransporte,
abuso, uso err6neo,
reparacion
no
autorizada,
el uso comercialdel
producto
utro uso para elcual
nofuera
pensado.
TODAS
LAS GARANTiAS,
EXPRESADAS
O IMPLICADAS,
DURAN
POR5AI_OS
APARTIR
DE LAFECHADE
LACOMPRAORIGINAL.
ESTAGARANTIANO
CUBRE
LARESPONSABILIDAD
POR LOS DAI_OS FORTUITOS
O
CONSECUENTES
PARACUALESQUIER
CAUSAEN
NINGUNCASO.
Esta garantfa
se extiende
al duello
original
y acualquier
due_o subsiquiente
para
los productoscomprados
parael
uso casero
dentrode
los E.E.U.U..Algunos
estados
no permiten
la exclusi6n
ola limitaci6n
de da_os fortuitos
o consecuentes
Esta garantia
leda lasderecho
especfficos,
yusted
puedetambien
tenerotras
erechos
quepuedan
variarde
estadoa
estado.
Para sabercu_les
son, sus
derechas
legales
consulte
a su oficinalocal
del consumidor
o a la procuraduria
de
su estado.

@2006 WlN_S_,
: Kelon Air Conditioner Co., Ltd., and Kelon USA, Inc. All rights reserved
Kelon Air Conditioner Co., Ltd.
No.12 Qiaodong Road
Ronggui, Shunde, Guangdong China 528303

Printed

Kelon USA, Inc.
8000 Virginia Manor Rd., Suite 170
Bettsville, MD 20705

i_ China

Version

No. 819042704-01



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 39
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Sun Jul 20 23:28:53 2008
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu