Alcatel Mobile Phones T25 Ce Users Manual
2015-02-02
: Alcatel-Mobile-Phones Alcatel-Mobile-Phones-T25-Ce-Users-Manual-413919 alcatel-mobile-phones-t25-ce-users-manual-413919 alcatel-mobile-phones pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
Alcatel Logo and Alcatel name are trademarks of Alcatel and used under
license by Thomson.
T25-CE
T25-CE
TROUBLESHOOTING TIPS
PROBLEM SOLUTION
No dial tone
Can’t dial out
•
Check hook switch to make sure it pops up.
•
Make sure TONE/PULSE is set to correct position.
•
Unplug the phone, wait 30 seconds, and plug
the phone back in.
Phone doesn’t
ring
•
Check phone line cord.
•
Could have too many phones on one line. (The total
REN of all phones should not be greater than the
maximum REN for your area, Usually 5.)
CARE AND MAINTENANCE
To keep your phone working and looking good, please follow these
guidelines:
• Avoid putting near heating appliances and devices that generate
electrical noise (for example, motors and uorescent lamps).
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
• Avoid dropping and other rough treatment of the unit.
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because
this will damage the nish.
• Retain the original package in case you need to return is at a later
date.
Used equipment must be disposed of in compliance
with current environmental protection regulations.
You should return it to your reseller or dispose of it in an
approved recycling centre.
INTRODUCTION
Your telephone is designed to give you exibility in use, and high
quality performance. To get the most from your new telephone, we
suggest that you take a few minutes right now to read through this
User’s Tips.
If you have any questions or problems, consult the Troubleshooting
Tips for the solution.
PARTS CHECKLIST
Your package should contain the following items:
Base Handset Coiled cord Line cord
INSTALLATION AND SETUP
You GE telephone can be mounted on the wall or placed on a
table. After you decide which type of installation you want, refer to
the appropriate installation diagram.
BEFORE YOU BEGIN
MODULAR JACK REQUIREMENTS
You need a RJ11C type modular jack, which is the most
common type of phone jack and might look like one
pictured here. If you don’t have a modular jack, call your
local phone company to nd out how to get one installed.
Modular telephone line jack
DESKTOP INSTALLATION
1. Adjust the RINGER volume switch to the desired setting. Default
setting is HI.
2. Set the PULSE/TONE switch to TONE if you use Touch-Tone Service;
Set it to PULSE if you have rotary service. Default setting is TONE.
3. Set the Flash time switch (600ms, 300ms, 100ms) to the appropriate
setting.
Default setting is 600ms.
4. Plug the handset cord into the handset, and into the telephone
jack on the left side of the unit.
5. Plug the telephone line cord into a modular jack (RJ11C) and into
the LINE jack on the back of the unit.
6. Place the handset to base cradle.
WALL MOUNT INSTALLATION
The telephone can be mounted on a wall phone plate (not included).
1. Adjust the wall mount knob on cradle of base of apply to wall
mount.
2. Set the RINGER VOLUME switch to the desired setting. Default
setting is HI.
3. Set the PULSE/TONE switch to TONE if you use Touch-Tone service:
set it to PULSE if you have rotary service. Default setting is TONE.
4. Set the Flash time switch (600ms,300ms,100ms) to the appropriate
setting. Default setting is 600ms.
5. Adjust the wall hook on cradle of base to apply to wall mount.
6. Plug the phone cord into the phone jack on the back of the unit.
7. Connect the phone cord to the modular jack on the wall.
8. Place the base to the wall mount plate.
9. Plug the handset cord into the handset and into the unit, and then
hang up the phone.
Use/Ring indicator
USING FEATURES
MAKING A CALL
1. Lift the handset and wait for a dial tone.
2. Dial the telephone number using the keypad.
RECEIVING A CALL
Lift the handset to answer the call.
RINGER VOLUME CONTROL
Use the RINGER volume switch on the back of the base to adjust the
volume of the ringer.
FLASH BUTTON
Press the FLASH button instead of using the hook switch to activate
customer calling services such as call waiting or call transfer, which
are provided by your local phone company.
REDIAL BUTTON
Redial the last number you called by pressing the REDIAL button after
you get a dial tone. Maximum digits of redial is 32.
Wall plate
9
180℃
Flash button Redial button
“WEEE” Weight: 0.452Kg
DOC
INTRODUCTION
Ce téléphone est conçu pour vous fournir une grande souplesse
d’utilisation et des performances élevées. Pour exploiter votre
nouveau téléphone au maximum, nous vous suggérons de prendre
quelques minutes dès maintenant pour lire ce mode d’emploi.
Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes,
consultez la rubrique « Dépannage » pour obtenir la solution.
CONTENU DE LA BOÎTE
La boîte doit contenir les éléments suivants :
Base Combiné Cordon combiné Cordon ligne
INSTALLATION ET CONFIGURATION
Il est possible de xer votre téléphone GE au mur ou de le poser sur
une table. Après vous être décidé sur le type d’installation, reportez-
vous à l’explication relative au type d’installation choisi.
AVANT DE COMMENCER
PRISE MODULAIRE NÉCESSAIRE
Vous avez besoin d’une prise modulaire de
type RJ11C, l’un des types de prise téléphonique.
La plaque murale est susceptible de ressembler
à celle de l’illustration. Si vous ne disposez
pas d’une prise modulaire, consultez votre
compagnie de téléphone pour savoir comment
en installer une.
Prise de téléphone modulaire
INSTALLATION SUR UN BUREAU
1. Réglez le bouton du volume de la sonnerie (RINGER) sur le
paramètre de votre choix. Le paramètre par défaut est HI.
2. Réglez le commutateur PULSE/TONE sur TONE si vous utilisez un
service par tonalité ; réglez-le sur PULSE si vous utilisez un service par
impulsion.
Le paramètre par défaut est TONE.
3. Réglez le commutateur de durée de clignotement (600ms, 300ms,
100ms) sur le paramètre de votre choix. Le réglage par défaut est
600ms.
4. Branchez le cordon du combiné dans le combiné et dans la prise
située sur le côté gauche de la base.
5. Branchez le cordon ligne dans la prise modulaire (RJ22C) et dans
la prise LINE située au dos de la base.
6. Déposez le combiné sur le support téléphone de la base.
INSTALLATION MURALE
Il est possible de xer le téléphone sur une plaque murale (non
fournie)
1. Réglez la poignée de xation murale située sur le support
téléphone de la base.
2. Réglez le bouton du volume de la sonnerie (RINGER) au niveau
souhaité. Le paramètre par défaut est HI.
3. Réglez le commutateur PULSE/TONE sur TONE si vous utilisez un
service par tonalité ; réglez-le sur PULSE si vous utilisez un service par
impulsion. Le paramètre par défaut est TONE.
4. Réglez le commutateur de durée de clignotement (600ms, 300ms,
100ms) sur le paramètre de votre choix. Le réglage par défaut est
600ms.
5. Réglez le crochet de xation situé sur le support téléphone de la
base.
6. Branchez le cordon ligne dans la prise téléphone située au dos de
la base.
7. Branchez le cordon ligne dans la prise modulaire du mur.
8. Placez la base sur le support mural.
9. Branchez le cordon du combiné dans le combiné et dans la base,
puis raccrochez le combiné.
Voyant Sonnerie/Utilisation
UTILISATION DES FONCTIONS
ÉMETTRE UN APPEL
1. Soulevez le combiné et attendez la tonalité.
2. Composez le numéro de téléphone à l’aide du clavier.
RÉCEPTION D’UN APPEL
Soulevez le combiné pour répondre à un appel.
CONTRÔLE DU VOLUME DE LA SONNERIE
Utilisez le bouton de volume RINGER situé au dos de la base pour
régler le volume de la sonnerie.
BOUTON FLASH
Appuyez sur le bouton FLASH (plutôt que sur le commutateur
crochet) pour activer les services d’appel tels que le signal d’appel
ou le transfert d’appel
(ces services sont fournis par votre compagnie de téléphone).
BOUTON REDIAL
Recomposez le dernier numéro appelé en appuyant sur le bouton
REDIAL après avoir obtenu la tonalité. La fonction REDIAL est
compatible avec des numéros de 32 chiffres au maximum.
DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION
Pas de tonalité
Impossible de
composer un
numéro
•
Vériez que le commutateur crochet revient à sa
position initiale.
•
Vériez que le bouton TONE/PULSE est sur la
bonne position.
•
Débranchez le téléphone, attendez 30 sec et
rebranchez-le.
Le téléphone ne
sonne pas
•
Vériez le cordon ligne.
•
Il y a peut-être trop de téléphones sur la ligne. (Le
nombre total de téléphones sur la lignene doit
pas être supérieur au nombre total autorisé dans
votre pays, généralement 5.)
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Pour que votre téléphone fonctionne correctement et conserve un
bon aspect extérieur, suivez les indications suivantes :
• Éviter de le placer à proximité d’appareils qui produisent de la
chaleur ou qui génèrent du bruit électrique (ex : moteurs, lampes
uorescentes).
• NE PAS l’exposer à la lumière directe du soleil ou à l’humidité.
• Éviter de faire tomber la base ou de la malmener.
• Ne jamais utiliser d’agents nettoyants forts ou de poudres
abrasives ; ces produits sont susceptibles d’endommager le vernis.
• Conserver l’emballage d’origine au cas où il serait nécessaire de
rapporter le téléphone à une date ultérieure.
Le matériel hors d’usage doit être éliminé en
conformité avec les mesures. de protection de
l’environnement en vigueur. Vous devez le rapporter
à votre revendeur ou à un centre de recyclage
homologué.
9
180℃
Bouton REDIALBouton FLASH
plaque murale
“WEEE” Weight 0.452Kg
T25-CE
T25-CE
Le logo d’Alcatel et le nom Alcatel sont des marques de commerce
d’Alcatel et sont utilisés sous licence par Thomson
MODE D’EMPLOI
DOC