Alco Electronics SPS3688B Kitchen Radio User Manual

Alco Electronics Ltd Kitchen Radio

User Manual

KLR33688BEN - FRUser manualManuel de l’utilisateurIt is important to read this instruction book prior to using your new product for the rst time.Il est important de lire ce manuel d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce nouveau produit.
EN - FR - 2Safety PrecautionsFCC INFORMATIONThis device complies with Part 15 of the FCC rules.  Operation  is  subject  to  the  following  two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.NOTE:  This  equipment  has  been  tested  and found to comply with the limits for a Class B digital device,  pursuant  to  part  15  of  the  FCC  Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses,  and  can  radiate  radio  frequency  energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is  no guarantee that interference will not occur in a particular  installation.  If  this  equipment  does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:•  Reorient or relocate the receiving antenna.•  Increase  the  separation  between  the equipment and receiver.•  Connect  the  equipment  into  an  outlet  on  a circuit different from that to which the receiver is connected.•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.WARNING:•  Changes  or  modications  to  this  unit  not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. •  The AC adapter is used as disconnect device and it should remain readily operable during intended used. In order to disconnect the unit from the mains completely, the AC adapter should be disconnected from the mains socket outlet completely.•  The  AC  adapter  of  unit  should  not  be obstructed  OR  should  be  easily  accessed during intended use.•  Minimum 10 cm (4 inches) distances around the unit for sufcient ventilations.•  The  ventilation  should  not  be  impeded  by covering the ventilation openings with items such as newspaper, table-cloths, curtains, etc.•  No  naked  ame  sources  such  as  lighted candles should be placed on the unit.ON SAFETY•  Disconnect  the  AC  adapter  immediately  if liquid spills into or onto the unit, or if an object falls into the unit. The unit should not be used until service by a qualied service personnel is completed.•  The unit  shall not be  exposed to  dripping or splashing and that no objects lled with liquid, such as vases, shall be placed on the unit.ON USENever use the unit where it would be subject to:-  Heat sources such as radiators or air ducts.-  Direct sunlight.FOR CUSTOMERS IN CANADAThis apparatus complies with the Class B limits for radio noise emission set out in radio interference regulations.CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)CAUTIONTO  REDUCE  THE  RISK  OF  FIRE,  DO  NOT PLACE  ANY  HEATING  OR  COOKING APPARATUS BENEATH THIS UNIT.This device complies with Industry Canada Licence-exempt  RSS-210.  Operation  is subject  to  the  following  two  conditions:  (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
EN - FR - 3TOOLS NEEDED: 1) Electric drill with 1/4” bit; 2) Phillips-head (cross style) screwdriver.STEP 1If your cabinet does NOT have an overhang:a) Place the Mounting Template in the desired location inside or underneath the cabinet (whichever has less obstructions, and will be easier for you to reach to drill holes),  ush  with the  front  edge  of  the  cabinet  and tape it down.  Go to STEP 2.If your cabinet DOES have an overhang:a) Measure the  thickness  “T”  of  the  cabinet  overhang (see Figure 1).b) Fold the Mounting Template along the guideline that is closest to the thickness of your cabinet overhang.c) Tape Mounting Template to the underside of the cabinet with the folded portion of the Mounting Template ush up against the cabinet overhang (see Figure 2).  Go to STEP 2.STEP 2 Use an electric drill with a ¼” drill bit (not included) to drill all three holes marked on the Mounting Template (see Figure 3). To reduce splintering, place a small piece of masking tape over each hole location before drilling.  Go to STEP 3.STEP 3If your cabinet does NOT have an overhang:a) SIX screws are included with this unit, but you will only  need  three  of  them.  Select  the  screw  length which will go completely through your cabinet bottom, and provide at least 3/8” of thread to screw into the unit.b) Insert the three selected screws through each hole from the inside of the cabinet going down (see Figure 4).Warning:Please follow the steps below for proper mounting:1.  We  recommend  you  install  the  3  screws  using hand tools. Do not use power tools because high torque can damage the threads on the main unit.2. Please hold and support the unit before you insert any of the screws.3. First mount  2  screws  on opposite  corners  of  the unit.c) Hold the unit up against the bottom of the cabinet, and align the three holes on the top of the unit with the screws. Partially tighten each screw, but do not fully tighten the screws until all of them have been started.d) Gently tighten each screw until they are rmly holding the unit in place.Mounting Instructions
EN - FR - 4If your cabinet DOES have an overhang:a) SIX screws are included with this unit, but you will only need  three  of  them.  Select  the  screw  length  which will go completely through your cabinet bottom, and extend  at  least  3/8”  past the bottom  of  your  cabinet overhang.b) This unit includes two sets of three spacers of various lengths. The spacers can be put together to form longer spacers to accommodate various cabinet overhang thicknesses.  Determine  the  best  combination  of spacers which is equal to or longer than the cabinet overhang thickness.c) Insert the three selected screws through each hole from the inside of the cabinet going down (see Figure 5).Warning: Please follow the steps below for proper mounting:1. We recommend you install the 3 screws using hand tools. Do not use power tools because high torque can damage the threads on the main unit.2. Please hold and support the unit before you insert any of the screws.3. Mount 2 screws on the corners of the unit rst.4. Do not reverse the spacer.d) Hold each  screw  head  down  and  push the  unit  and spacers onto the screws, then hold the unit up until spacers  are  rmly against  the  bottom  of  the  cabinet (and fully nested within each other if you are using multiple spacers for each screw).e) Partially tighten each screw, but do not fully tighten the screws until all of them have been started (see Figure 6).f)  Gently tighten each screw until they are rmly holding the unit in place. The top front edge of the unit should clear the overhang.MOUNTING SUGGESTIONS1) If your cabinet has obstructions inside it which prevent you from using the template, cut out the corresponding area on the template, but do NOT cut out or through the screw holes.  2) If your cabinet has obstructions underneath it, which will interfere with the mounting of the unit, remove the obstruction before  mounting the  unit, or  nd another location to mount the unit.3) It is recommended that you wear safety glasses while drilling to prevent eye injuries.4) For wood cabinets, you may want to mark the hole locations with a nail, pressed gently but rmly into the wood so that a slight impression is made. This will also help keep the drill bit centered in the right location.5) Hold the drill rmly against the cabinet to keep the drill from “walking”.
EN - FR - 5AccessoriesAC power adapter................................. x 1Mounting template ................................ x 11.06” (27mm) spacers .......................... x 30.57” (14.4mm) spacers ....................... x 3#M5 x 69mm screws............................. x 3#M5 x 40mm screws............................. x 3Please locate the included accessories. Power SupplyUSING THE AC ADAPTERUsing an AC adapter other than the one supplied with the unit may damage the unit.Caution:•  Before use, ensure  the rated voltage  of the adapter matches your local voltage.•  The included AC adapter is for use with this unit only. Do not use it with other equipment.•  If you are not going to use the unit for a long time, disconnect the AC adapter from the wall outlet.•  Whenever  the  AC  adapter  is  plugged  in  to a wall outlet, the AC adapter will draw some power, even when the unit is turned off.Location of Controls1.  LED Display2.  ON/OFF button3.  FM button4.  PAIR button5.  TIMER button6.  PLAY/PAUSE  MEM button7.  PRESET / SET TIME button8.  SKIP / TUNE button  HOUR / MIN button9.  VOLUME UP/DOWN button10.  DC IN jack1. In STANDBY mode, press and hold the   button, the hour digits blink.2.  Press (HOUR)   and (MIN)   buttons to adjust the hour.3. Press    button  to  conrm  hour.  Minute digits blink.4. Press (HOUR)   and (MIN)   buttons to adjust the minute.5. Press   button again to conrm the clock.6. PM LED indicator will illuminate if it is in PM time. Setting the ClockBefore Bluetooth pairing, you should turn on the Bluetooth function of your other device (such as, mobile phone with Bluetooth function).1.  Press   button on the unit to select Bluetooth mode.  2.  On your device (mobile phone, MP3 player, etc.),  select  KLR33688B  from the list of available Bluetooth connections.    Note: If your Bluetooth device (such as, mobile  phone)  requires  a  password  while pairing, please enter 4-digit number: 0000.•   If  the  Bluetooth  pairing  is  successful,  a beep will be heard and the   Bluetooth indicator will illuminate.•   If the Bluetooth pairing is unsuccessful, the Bluetooth indicator will blink at slow speed.  Please try again.TO DISCONNECT THE CURRENTLY PAIRED DEVICE1. On  your  currently  paired  and  connected device, select KLR33688B from the list and disconnect it. or2.  turn off the connected device.ENJOY THE MUSIC THROUGH BLUETOOTH•  Press   to begin or pause playback•  Press   /   to select a specic trackBluetooth Pairing
EN - FR - 61. Press  the   button,  “90”  is shown and timer LED indicator ashes.2. To  set  timer  from  1-99  minutes,  you  can either:a. press  the   button repeatedly to select preset  time.  90,  75,  60,  45,  30,  15,  10 minutes will be shown, orb. press and hold the    /    buttons to fast forward/reverse the timer.3. Once it reaches to your desired time, leave the    TIMER  indicator  ashes  for  a  few seconds, then it will turn to solid, timer is set.4. When  the  preset  time  elapses,  the  ALARM will sound.5. Press the   button any time during timer is on, the display will show the remaining time.Note: Do not press any buttons within 5 seconds after setting the cooking time, otherwise the cooking timer will be cancelled.CANCELLING THE COOKING TIMER•  You can cancel the timer anytime by pressing the   button until the timer shows “00” and the LED indicator turn off.Setting the Cooking TimerListening to the Radio1. Press the   button. 2. Press   or   buttons to tune in to a desired station.3.  Press  the   or   button to obtain the desired volume level.4. If you are in BT mode, press   button once to switch to radio mode. SEARCHING FOR A STATION AUTOMATICALLY•  Press  and  hold  the    /   buttons until the tuner starts searching for a station, then release.  After  nding  a  clear  station,  the search stops automatically.Note: The search may not stop at a station with a very weak signal. To improve the radio reception, fully unwind the FM antenna wire and place it in the position that sounds best.PRESETTING STATIONSThe unit can store a total of 20 FM stations in memory. Presetting allows  you to tune  in to a station directly.A. Presetting Stations Manually1. Tune  in  to  a  desired  station  (see  previous section).2. Press the   button. The preset number will blink on the display.3. Press  the    /   buttons repeatedly to select the preset number you desire.4. Press  the   button again to store it in memory.5. Repeat steps 1-4 to store other stations.B. Presetting Stations AutomaticallyPress and hold the   button, the unit will tune in to stations one by one and will stop until all 20 stations are preset and stored.Troubleshooting GuidePoor FM reception•  Make sure FM antenna wire is fully extended.•  Electrical  interference  in  your  kitchen  may cause  poor reception.  Try  to  install  the unit away from them (especially those with motors and transformers).Clock does not show the correct time•  There  has  been  an  electrical  power  interruption. Set the clock again.Bluetooth device does not pair with this unit•  Make sure your Bluetooth device is working properly.•  Reset the bluetooth connection by turning off and on your connecting device, and this unit.
EN - FR - 7Consignes de SécuritéRENSEIGNEMENTS FCCCet appareil est conforme à la section 15 des règles  de  la  FCC.  Son  fonctionnement  est soumis aux deux conditions suivantes : (1)Cet  appareil ne doit pas causer des interférences gênantes, et (2)Cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de causer un mauvais fonctionnement.REMARQUE: Cet appareil a été soumis à des tests et s’est révélé en conformité avec les limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC.    Ces  limites  ont  pour  but  d’assurer  une protection raisonnable contre les interférences gênantes  dans  un  emplacement  résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des  fréquences  radioélectriques,  et  s’il  n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut  causer  des  interférences  nuisibles  aux radiocommunications; cependant, il n’y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans un lieu donné. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la  radio  ou  de  la  télévision,  ce  qui  peut  être déterminé en mettant l’appareil en et hors circuit, nous conseillons à l’utilisateur l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :•   Réorientez  ou  changez  l’emplacement  de l’antenne de réception.•   Augmentez la séparation entre l’appareil et le récepteur.•   Branchez  l’appareil  dans  une  prise  sur un  circuit  différent  de  celui  sur  lequel  le récepteur est branché.•   Adressez-vous  au  dépositaire  ou  à  un technicien  qualié  de  radio/téléviseur  pour obtenir de l’aide.Avertissement :•  Des changements ou modications apportés à cet appareil, non approuvés expressément par les responsables de la conformité, peuvent ôter à l’utilisateur le droit d’utiliser cet appareil.•   L’adaptateur  CA  sert  de  dispositif  de débranchement et il doit rester à portée de  la  main  durant  l’utilisation  de  l’appareil. Pour déconnecter complètement l’appareil de l’alimentation secteur, il faut débrancher l’adaptateur CA de la prise de courant CA.•   L’adaptateur CA doît être à portée de la main OU  sans  obstruction  durant  l’utilisation  de l’appareil.•   Il faut un espace libre minimum de 10 cm (4 po) autour de l’appareil pour une ventilation adéquate.•   Pour assurer une bonne ventilation, il ne faut pas  couvrir  les  orices  d’aération  avec  des articles  tels  que  journaux,  nappes,  rideaux, etc.•   Ne  placez  aucune  source  de  amme  nue, telle une bougie allumée sur l’appareil.SÉCURITÉ•   Si  un  objet  ou  du  liquide  pénètre  dans l’appareil,  débranchez-le  de  la  source d’alimentation et faites  vérier l’appareil par un  personnel  qualié  avant  de  continuer  à utiliser l’appareil.•   N’exposez  pas  l’appareil  à  des  gouttes  ou des éclaboussures et ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil.UTILISATIONN’utilisez jamais l’appareil là où il serait soumis à: -   Des sources de chaleur, telles radiateurs ou conduits d’air.-   La lumière directe du soleil.POUR LES CLIENTS AU CANADACet appareil est en conformité avec les limites de classe B concernant les bruits radioélectriques énoncés dans le règlement sur le brouillage radioélectrique.CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)PRÉCAUTION:POUR  RÉDUIRE  LES  RISQUES D’INCENDIE,  NE  PLACEZ  AUCUN APPAREIL  DE  CHAUFFAGE  OU DE  CUISSON  SOUS  CE  HAUT-PARLEUR.Le  présent  appareil  est  conforme  aux  CNR d’Industrie  Canada  applicables  aux  appareils radio  exempts  de  licence.  L’exploitation  est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
EN - FR - 8OUTILS NÉCESSAIRES:1) Perceuse électrique et foret 1/4 po; 2) tournevis à lame Phillips (en croix).ÉTAPE 1Armoire SANS bord en saillie:a) Placez le gabarit de pose à l’endroit désiré, à l’intérieur ou sous l’armoire (là où l’accès est le plus facile pour percer  des  trous),  af  eurant  avec  le  bord  avant  de l’armoire  et  maintenez-le  avec  du  ruban  adhésif. Passez à L’ÉTAPE2.Armoire AVEC bord en saillie:a) Mesurez l’épaisseur «T» du bord en saillie de l’armoire (voyez croquis 1).b) Pliez le  gabarit de montage le  long de la  ligneguide la plus proche de l’épaisseur du bord en saillie de l’armoire.c)  Posez  le  gabarit  de  montage  sur  le  dessous  de l’armoire, la  portion  pliée du  gabarit de  montage af eurant  avec  le  bord  en  saillie  de  l’armoire  (voyez croquis 2). Passez à L’ÉTAPE2.ÉTAPE 2À l’aide d’une  perceuse  électrique  munie  d’un foret  de ¼ po (non compris) percez les quatre trous indiqués sur le gabarit de montage (voyez croquis 3). Pour éviter le risque d’éclats, collez un petit morceau de ruban-cache sur  l’emplacement  de  chaque  trou  avant  le  perçage. Passez à L’ÉTAPE3.ÉTAPE 3Armoire SANS bord en saillie:a) Six  vis  sont  comprises  avec  l’appareil,  mais  vous n’en  utiliserez  que  trois.  Choisissez  les  vis  assez longues pour les enfoncer complètement dans le fond de  l’armoire  et  laisser  dépasser  un    let  de  3/8  po minimum pour les visser dans l’appareil.b) Insérez les quatre  vis  choisies  dans chaque  trou  en allant de l’intérieur de l’armoire vers l’extérieur (voyez croquis 4).AVERTISSEMENT:Veuillez  suivre  les  étapes  ci-dessous  pour  une  pose appropriée:1. Nous conseillons de poser les 3 vis avec un outil à main. N’utilisez pas un outil électrique car un couple élevé peut endommager les  lets sur l’appareil.2. Veuillez  tenir  et soutenir  l’appareil  avant d’insérer chacune des vis.3. Posez les 2 premières vis sur 2 coins diamétricalement opposés de l’appareil.c) Maintenez l’appareil contre le dessous de l’armoire et faites coïncider les quatre trous sur le dessus de l’appareil avec les vis. Vissez chaque vis partiellement jusqu’à ce que toutes les vis soient légèrement vissées.d) Resserrez délicatement chaque vis jusqu’à ce que l’appareil soit bien maintenu en place.Instructions de montage
EN - FR - 9Armoire AVEC bord en saillie:a) Six vis sont comprises avec l’appareil, mais vous n’en utiliserez que quatre. Choisissez les vis assez longues pour les enfoncer complètement dans le fond de l’armoire et pour que la tige dépasse le bord en saillie au bas de l’armoire d’au moins 3/8 po.b) Cet  appareil  comporte  trois  jeux  de  quatre  cales d’espacement  de  longueurs  variées;  elles  peuvent s’ajouter  les  unes  aux  autres  pour  convenir  aux différentes épaisseurs de bords en saillie d’armoires. Déterminez  l’agencement  optimal  de  cales d’espacement égal ou supérieur à l’épaisseur du bord en saillie de l’armoire.c) Insérez  les quatre  vis choisies dans  chaque trou  en allant de l’intérieur de l’armoire vers l’extérieur (voyez croquis 5).AVERTISSEMENT:Veuillez  suivre  les  étapes  ci-dessous  pour  une  pose appropriée:1. Nous conseillons de poser les 3 vis avec un outil à main. N’utilisez pas un outil électrique car un couple élevé peut endommager les lets sur l’appareil.2. Veuillez  tenir  et  soutenir  l’appareil  avant  d’insérer chacune des vis.3.  Posez  les  2  premières  vis  sur  2  coins diamétricalement opposés de l’appareil.4. N’intervertissez pas la cale d’espacement.d) Tenez  chaque  vis,  la  tête  vers  le  bas,  et  placez l’appareil et les cales d’espacement sur les vis, puis  maintenez  l’appareil  jusqu’à  ce  que  les  cales d’espacement soient bien calées contre le dessous de l’armoire (et bien emboîtées les unes contre les autres si vous utilisez plusieurs cales pour chaque vis).e) Vissez chaque vis partiellement jusqu’à ce que toutes les vis soient légèrement vissées.(voyez croquis 6).f)  Resserrez  délicatement  chaque  vis  jusqu’à  ce  que l’appareil  soit  bien  maintenu  en  place.  Il  faut  un dégagement entre le bord supérieur avant de l’appareil et le bord en saillie.INSTRUCTIONS DE MONTAGE1) S’il y a des obstacles à l’intérieur de votre armoire qui empêchent d’utiliser le gabarit, découpez la portion du gabarit inutilisable, mais NE coupez PAS les trous de vis.2) S’il y a des obstacles sous votre armoire qui gêneraient la pose de l’appareil, retirez les obstacles avant la pose ou trouvez un autre emplacement pour l’appareil.3) Il est conseillé de porter des lunettes de sécurité durant le perçage pour éviter une blessure aux yeux.4) Pour les armoires en bois, vous pouvez faire un repère de l’emplacement des trous avec un clou en l’enfonçant soigneusement mais fermement dans le bois pour créer une légère dépression. Ceci aidera aussi à maintenir le foret de perceuse centré au bon endroit.5) Tenez la perceuse fermement contre l’armoire pour l’empêcher de déraper.
EN - FR - 10AccessoiresAdaptateurs de courant CA ......................x 1Gabarit de montage ..................................x 1Cales d’espacement 1,06 po (27 mm)......x 3Cales d’espacement 0,57 po (14, 4 mm)..x 3Vis no M 5 x 69 mm ..................................x 3Vis no M 5 x 40 mm ..................................x 3Veuillez  vérier  et  identier  les  accessoires compris. Source D’alimentationUTILISATION DE L’ADAPTATEUR CAL’utilisation  d’un  adaptateur  CA  autre  que  celui fourni  avec  l’appareil  risque  d’endommager  ce dernier.Mise en garde :•   En  tout  premier  lieu,  vériez  si  la  tension indiquée pour l’adaptateur  correspond  à  votre tension locale.•   L’adaptateur  CA  compris  est  destiné uniquement  à  cet  appareil.  Ne  l’utilisez  pas pour un autre appareil.•   Si  vous  n’allez  pas  utiliser  l’appareil  pendant une  longue  période  de  temps,  débranchez l’adaptateur CA de la prise murale.•   Lorsque  l’adaptateur  CA  est  branché  dans une  prise  murale,  un  courant  électrique  est acheminé à la barre de son, même s’il est mis hors circuit.Emplacement des commandes1.  Afchage à DEL2.  Touche EN/HORS CIRCUIT (ON/OFF)3.  Touche FM4.  Touche de jumelage (PAIR)5.  Touche de la minuterie (TIMER)6.  Touche  de  lecture/pause  et  mém. (PLAY/PAUSE MEM)7.  Touche  de  préréglage/réglage  (PRESET/SET TIME)8.  Touche  d’omission/syntonisation  (SKIP/TUNE)  Touche des heures/minutes (HOUR/MIN)9.  Touche de réglage du VOLUME10.  Prise DC IN (alimentation CC)1. Abaissez et maintenez la touche   jusqu’à ce que les chiffres des heures clignotent.2. Abaissez les touches    (HEURES) et   (MIN) pour régler l’heure.3. Abaissez  la  touche    pour  conrmer l’heure. Les chiffres des minutes clignotent.4. Abaissez les touches   (HEURES) et   (MIN) pour régler les minutes.5. Abaissez  de  nouveau la  touche     pour conrmer le réglage.6. Le témoin à DEL PM s’illumine s’il s’agit de l’après-midi.Réglage de l’horlogeVUE AVANTVUE ARRIÈRE
EN - FR - 111. Abaissez  la touche     .  « 90  »  s’afche  et le  témoin  à  DEL  de  la  minuterie  se  met  à clignoter.2. Pour régler la minuterie de 1 à 99 minutes, vous pouvez :a. Abaisser  plusieurs fois la  touche   pour choisir  la  durée  préréglée.  Vous  verrez s’afcher  90,  75,  60,  45,  30,  15  ou  10 minutes. oub. Abaisser  et  maintenir  les  touches      /  pour effectuer une avance rapide ou un retour arrière rapide de la minuterie.3. Lorsque  la  durée  souhaitée  s’afche,  le témoin  à  DEL  clignote  pendant  quelques secondes. Lorsqu’il  s’illumine en continu,  la minuterie est réglée.4. Lorsque  la  durée  est  atteinte,  l’ALARME retentit.5. À  tout  moment,  vous  pouvez  abaisser la touche    pendant  que  la  minuterie fonctionne pour que l’écran afche la durée restante.Remarque  :  N’abaissez  aucune  touche  dans les  5  secondes  qui  suivent  le  réglage  de  la minuterie de cuisson, sinon le réglage sera annulé.ANNULATION DE LA MINUTERIE DE CUISSON•  Vous  pouvez  annuler  la  minuterie  à  tout moment en abaissant la touche    jusqu’à ce que la minuterie afche « 00 » et que le témoin à DEL s’éteigne.Réglage de la minuterie de cuissonAvant  de  jumeler  le  haut-parleur  avec  un appareil Bluetooth, activez la fonction Bluetooth de cet autre appareil (téléphone cellulaire à fonction Bluetooth, par ex.).1. Abaissez la touche    du haut-parleur pour choisir le mode Bluetooth.2. Sur  votre  appareil  (téléphone  cellulaire, lecteur  MP3,  etc.),  choisissez  KLR33688B dans  la  liste  des  connexions  Bluetooth disponibles.  Remarque:  Si  votre  appareil  Bluetooth (téléphone  cellulaire,  par  ex.)  demande  un mot de passe pendant le jumelage, entrez le numéro à 4 chiffres « 0000 ».•  Si  le  jumelage  avec  l’appareil  Bluetooth réussit, vous entendrez  un  signal  sonore et le témoin Bluetooth s’illuminera.•  Si  le  jumelage  avec  l’appareil  Bluetooth est un échec, le témoin Bluetooth se mettra  à  clignoter  lentement.  Réessayez le jumelage.POUR DÉCONNECTER L’APPAREIL JUMELÉ1. Sur  votre  appareil  jumelé  et  connecté, choisissez  KLR33688B  dans la liste et déconnectez-le.ou2. Mettez l’appareil connecté hors circuit.POUR ÉCOUTER DE LA MUSIQUE PAR FONCTION BLUETOOTH•  Abaissez    pour commencer la lecture ou mettre en pause.•  Abaissez    /   pour choisir une piste spécique.Jumelage avec un appareil Bluetooth
EN - FR - 12Pour Écouter la radio1. Abaissez la touche  .2. Abaissez les touches   ou   pour choisir la station souhaitée.3. Abaissez  la  touche   ou   pour régler le volume sonore.4. Si vous êtes en mode BT, abaissez la touche   une fois pour choisir le mode radio.POUR LANCER LA RECHERCHE AUTOMATIQUE DE STATIONS•  Abaissez et maintenez les touches   /   jusqu’à  ce  que  le  syntoniseur  commence à  chercher  une  station.  Relâchez  la touche.  Lorsque  le  syntoniseur  trouve une station claire, la recherche s’arrête automatiquement.Remarque:  Il  se  peut  que  la  recherche  ne s’arrête pas si la station émet un signal très faible.  Pour  améliorer  la  réception  radio, déployez  entièrement  l’antenne  FM  laire  et placez-la dans la position où la réception est la meilleure.PRÉRÉGLAGE DES STATIONSLe  haut-parleur  peut  mémoriser  en  tout  20 stations  FM.  Le  préréglage  vous  permet d’écouter directement une station donnée.A. Préréglage manuel des stations1. Choisissez la station souhaitée (voir section précédente).*2. Abaissez la touche    . Le numéro préréglé se met à clignoter sur l’écran.3. Abaissez  plusieurs  fois  la  touche    / pour  choisir  le  numéro  préréglé  que  vous souhaitez.4. Abaissez de nouveau la touche   pour la mémoriser.5. Répétez  les  étapes  1  à  4  pour  mémoriser d’autres stations.B. Préréglage automatique des stationsAbaissez et maintenez la touche  . Le haut-parleur balayera les stations l’une après l’autre et  s’arrêtera  lorsque  les  20  stations  seront préréglées et mémorisées.Guide de dépannageMauvaise réception FM•  Vériez  que  l’antenne  FM  laire  est entièrement déployée.•  Des  interférences  électriques  dans  votre cuisine peuvent être à l’origine de la mauvaise  réception.  Essayez  d’installer le haut-parleur à l’écart de ces appareils (et  plus  particulièrement  ceux  équipés  de moteurs et de transformateurs).L’horloge afche une heure incorrecte•  Une panne de courant s’est produite. Réglez de nouveau l’horloge.Impossible de jumeler des appareils Bluetooth au haut-parleur•  Vériez  que  votre  appareil  Bluetooth fonctionne correctement.•  Réinitialisez  la  connexion  Bluetooth  en mettant hors circuit puis en circuit votre appareil connecté, ainsi que le haut-parleur.

Navigation menu