Amcor A12000Eh Users Manual

A12000EH to the manual 10e1d430-30ca-4660-a45c-61d27989b570

2015-02-02

: Amcor Amcor-A12000Eh-Users-Manual-414742 amcor-a12000eh-users-manual-414742 amcor pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 32

It is important that you
read these instructions
before using your new
purchase and we strongly
recommend that you
keep them in a safe place
for future reference.
Portable Air Conditioner
A12000EH
Owner’s
Manual
Innovative AutoDrain NanoMist Technology
Patent Pending
Table of Contents
Thank You ……………………………………………………… 1
Safety Instructions …………………………………………… 1-2
Specifications …………………………………………………… 3
Parts …………………………………………………………… 4
AutoDrain NanoMist Technology Assembly …………………… 5
Positioning ……………………………………………………… 6
Operation …………………………………………………… 7-8
Emptying the Water Container ………………………………… 9
Cleaning …………………………………………………………10
Installation of the Filters …………………………………………10
Storage……………………………………………………………11
Troubleshooting …………………………………………………12
Limited Warranty …………………………………………………14
Thank you for purchasing a AMCOR Portable Air Conditioner.
We would like you to enjoy the many benefits this unit offers, so please read this manual carefully
and take full advantage of the many advanced features that your AMCOR Air Conditioner offers you.
In designing these advanced products, we have listened carefully to our customers and have passed
their views on to our research and development laboratories.
We wish you many years of enjoyable use.
After reading this manual, please keep it in a safe place for future reference.
Read this entire instruction manual before use.
Please keep your receipt. Your receipt is your Proof of Purchase and is
necessary for warranty service.
Thank You!
IMPORTANT!
• Theunitisdesignedforindooroperation.
• Rating:Thisunitmustbeconnectedtoa115V/60Hzgroundedoutlet.
• Theinstallationmustbeinaccordancewithregulationsofthecountrywheretheunitisused.
If you are in any doubt about the electrical installation, have it checked and if necessary modified by a
qualified electrician.
• Theairconditionerissafe.However,aswithotherelectricalappliances,useitwithcare.
• Keepoutofthereachofchildren.
• Donotcleantheunitbysprayingitorimmersingitinwater.
• Donotinsertanyobjectintotheopeningsoftheunit.
• Disconnecttheunitfromtheoutletbeforecleaningtheunitoranyofitscomponents.
• Neverconnecttheunittoanelectricaloutletusinganextensioncord.
If an outlet is not available, one should be installed by a licensed electrician.
WARNING!
• Neveroperatethisapplianceifithasadamagedcordorplug.Donotleadthecordoversharpedges.
• Adamagedsupplycordshouldbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagentoraqualiedperson
 inordertoavoidahazard.
• Anyserviceotherthanregularcleaningorlterreplacementshouldbeperformedbyanauthorized
service representative. Failure to do so could result in a loss of warranty.
Safety Instructions
1
Safety
2
Close to a heat source
Insideunitexposedtothe
weather outdoors
In a permanent very humid
environment
If the power cable wires are
frayed or cut
When small children may be
left unattended
Ifanextensionleadmay
become overloaded
Where the power cable may
be damaged
On a slope or uneven surface
Where it may be damaged by
chemicals
Where there is a risk of
interference by foreign objects
This products is not made for
DIYrepair
If there is a risk of liquid falling
on the unit
Do not use your air conditioner:
Reminder:
Waste electrical products must not be disposed of with household waste.
This product should be taken to our local recycling center for safe treatment.
Specifications
3
Model NanoMaxA12000EH
Cooling Capacity 12000BTU/hr
CoolingPowerConsumption/
Current 830W/7.9A
DehumidicationinCoolingMode 50Pints/24h
Heating Capacity 7000BTU/hr
Heating Power Consumption 830W/7.9A
Moisture removal in Heating Mode N/A
Power Supply 115V/60Hz
Refrigerant R22
Compressor Rotary
Fan Speeds 2
Thermostat 62º-90ºF
Timer 1-12Hours
Dimensions 12"Wx15"Dx30"H
Weight 53lbs.
Subject to modifications without prior notice.
Please refer to the rating label for greater precision.
Parts
4
1. Handle
2. Control panel
3. Air outlet
4. Airinletwithfilter
5. Exhausthosewithadapter
6. Powercordhanger
7. Exhaustairoutlet
8. Water stopper (plug inside)
9. Casters
10. Adjustable Window Slide Bar
11.FlexibleDrainHose
12. Exhausthose
13. IR Ergonomic Remote Control
14.ExhaustHoseWindow
Slide Bar Connector
15. Insulationtape
16. Spiralwaterpipewithconnector
5
8
7
9
6
4
1
2
3
4
11
10
12
13
16
14
15
5
Put spiral water
pipe into hot air
exiblehose.
Connect the
female half of the
quick connector
at the end of the
spiral water pipe
to the male part
in the hot air
outlet pipe.
Turn the
connector
90ºclockwise
until it is locked
in place.
Stretch end of
the hose slightly.
Assemble the hot
air hose on the
unit by screwing
in clockwise.
Clip on the
wateratomizer
at the end of
the spiral pipe
to the holder.
Unfoldexible
hose with attached
hose adapter
connector, and
snap into
Window Slide Bar.
Only
Required For
Disassembly.
In order to
unlock the quick
connector, push
the tab and turn
the connector
counter-
clockwise.
AutoDrain NanoMist Technology Assembly
2
3
6
8
4
5
7
1Stretch end of
the hose slightly.
Attach Window
Slide Bar
Connector to
ExhaustHoseby
twisting as shown.
Installing Exhaust Hose to Window Slide Bar
AfterassemblingInnovativeAutoDrainNanoMistTechnologyperinstructionsonpage5,
make sure hose is firmly attached to oval connecter that fits into window slide bar.
Snap hose connecter into window slide bar opening. See Illustration 1.
Extendwindowslidebartotyourwindowopening,eitherverticalorhorizontal,
dependingonhowthewindowopens.SeeIllustrations2a-2b.
Important
The flexible exhaust hose can be extended from 12" to 60" for mounting.
This length has been designed especially according to the specifications of the
air conditioner.
Do not use an extension or exchange for a different hose as that may lead to
malfunctioning.
Theexhaustairmustowfreely,anyblockagecanleadtooverheatingoftheairconditioner.
Takecaretopreventanykinkorbendintheexhausthose.
Thisunitcaneasilybemovedfromoneroomtoanother.Indoingsokeepthisinmind:
• Theairconditionermuststanduprightonanevensurface.
• Donotpositionnearbath,sink,orotherpermanentwetordamparea.
• Keepunitatleast18"fromwall,curtains,draperies,toinsureadequateaircirculation.
1
2b
2a
Positioning
6
Operation
7
5
32 14
TIMER FAN
SPEED
ON/OFF
MODE
1. ON/OFF
Press the o n /o f f -buttontoswitchtheunitonoroff.
2. Setting the Timer
Press the t i m e r button, which will start the timer counter function.
Each press of the timer button will advance the timer setting by 1 hour, for setting
1-12hours.Ifyoupassthedesiredhoursetting,youmustadvancethenumbers
completely through 12, to start timer count from 1. When set, the t i m e r l e d will light up.
When the set hours have elapsed, the unit will turn off automatically.
The display will show the hour(s) remaining when you press the t i m e r button.
By pressing the t i m e r buttonbutwithoutturningtheuniton,youcanpre-setinhow
many hour(s) the unit will switch on automatically.
3. Setting the Operating Mode
Selecttherequiredoperatingmode:c o o l , h e a t , f a n , or a u t o . The corresponding l e d will
lit. In a u t o mode the unit will select cooling, heating, or fan depending on the ambient
temperature.
4. Fan Speed
Select the fan speed, the corresponding l e d willlit:l o w or h i g h .
5. Increase UP or DOWN
When the unit is ON, the display always shows the room temperature.
PressbuttonUPorDOWNtoseethecurrentsettemperatureandadjustifnecessary,
intherangeof62ºFto90ºF.After8seconds,theroomtemperaturewillbedisplayed.
Warning lights COMPRESSOR and WATER FULL
When the water container is full, the unit automatically stops, the warning light w a t e r f u l l
willashtosignalthatthecontainermustbeemptied(seepage9,“EmptyingTheWater
Container”).
When the unit is cooling, the compressor light will be on. If this light is off further cooling
isnotneededatthistime,orthecompressormaybede-icingitscoils.
The fan can still be on.
Remote control
The air conditioner responds to all signals that are sent by the remote
control.TwoAAA-batteriesarerequiredtousetheremotecontrol.
Point the remote control hand set towards the control panel of the
unit and press the relevant button, the red l e d on the hand set will flash
whenever a button is pressed.
Note:theairowdirectioncannotbeadjustedwiththeremotecontrol.
Air flow
Adjusttheleft-rightdirectionoftheoutowingairbyturning
the roller on the front of the air outlet grill.
Adjusttheup/downairowbyrotatingtheairoutletgrill.
Important:
• Thecompressorwillstartapproximately3minutesafterthe
unit is turned on (this will help prolong the life of the
compressor). After switching the unit off, please wait at least
3 minutes before turning the unit back on.
• Thecompressorwillswitchoffwhentheroomtemperature
is lower than the set temperature. The fan will however
continue to work. When ambient temperature rises above
the set temperature, the cooling will resume.
Operation
8
9
This air conditioning does not require emptying of the water
container, except prior to season end storage.
This portable AC features the
Innovative AutoDrain NanoMist Technology
Verylittleexcesswatershouldaccumulate.Duringtheprocessof
cooling, some of the water accumulated is actually used to cool the
unit internally, making it run more efficiently. Both this evaporative
technologyandInnovativeAutoDrainNanoMistTechnology are
features not found in most portable air conditioners.
Switch off the unit and remove the plug
from the outlet.
• Positionaatcontainerordishontheoor
underthedrainhole.Donotallowthe water to
drip continuously into the container as it might
easily overflow.
• Removethedrainknob.
• Removetherubberplug,thewaterwillowinthe
container. When this is nearly full, replace the plug to
stop the water flow and empty it. Repeat this process
until all water has been removed.
• Replacetherubberplugintothedrainholermly,
the w a t e r f u l l l e d should not flash any longer.
• Replacethedrainknob.
Rubber plug
Drainknob
Emptying The Water Container
10
Always unplug the unit from the power supply (wall outlet) before
beginning the cleaning.
Housing
Useasoft,dampclothtowipethebodyclean.Neverusestrong
chemicals,oil-basedproducts,detergents,chemicallytreatedclothsor
other cleaning solutions. These could possibly damage the housing.
Filter
Use a vacuum cleaner or tap the filter lightly to remove loose dust
and dirt from the filters and then rinse them thoroughly under running
water(notwarmerthan104°F).
Drythoroughlybeforereplacing.
Notice! Never operate the air conditioner without the filters.
It is recommended to replace an active
carbon filter at the start of the season.
• Removethetoplterframefrom
the unit by pulling it out.
• Separatethexerfromthelterframe.
• Inserttheactivecarbonlterintothe
filter frame, underneath the tabs.
• Re-tthelterframeinsidetheunit.
Cleaning
Installation of Carbon Filter
11
At the end of AC Season, this unit should be drained prior to
storage. Refer to “Emptying the Water Container” section
of this manual.
• Drainthecondensedwater(ifany)completely.
• Cleanorchangethelter.
• Puttheunitonawarmdayinfanmodeforacoupleofhoursto
ensure that the inside can dry out completely.
• Storethepowercableasshown,protecttheunitagainstdust(put
back into its original carton) and store in a dry place not accessible
for children.
• Toprotecttheunitagainstdust,storeinadryplacenotaccessible
by children.
• Donotstockheavyobjectsontopoftheunit.
Storage
12
Troubleshooting
Never try to repair or dismantle the air condition yourself. Incompetent repairs result in
loss of warranty and can endanger the user and the property.
Problem Cause Solution
The air
conditioner does
not function.*
Nopowersupply.Makesurethe
green light on the plug is lit. Connect to a functioning outlet and switch on.
Is the power light flashing?
IsthewaterfullLEDlit? Empty the drain pan.
The air
conditioner does
not seem to
perform.
The unit is in direct sunlight. Close curtains.
Windows or doors open, many
people or a heat source in the room.
Closedoorsandwindows,placeanextraair
conditioner.
The filter is dirty. Clean or replace the filter.
Air inlet or air outlet blocked. Remove the blockage.
Room temperature lower than the
selected value.
Change temperature selection.
Setatthelowestpossiblesetting:62°F.
The unit is noisy. Unit stands uneven. Place on an even, solid surface (less vibrations).
The compressor
does not work.
The overheat protection may be
activated.
Wait 30 minutes until the temperature has
decreased, then turn on the unit again.
The remote
control does not
function.
Distancetoogreat. Make sure the remote control is correctly
aimed at the control panel.
Remote control signal not detected
by the control panel.
The batteries are drained. Replace the batteries.
* If you plug in the Air Conditioner, and there is no green light on the plug,
presstheresetbuttonontheLCDIplug.Thegreenlightshouldbelit,
indicating that the air conditioner is getting power from the electrical outlet.
If the plug continues to trip (which is a USA national safety standard feature)
and the green light goes off, the cord may be damaged preventing you from
resetting the unit. For your safety, contact a licensed electrician.
TEST
RESET
Reset Button
Green Light
Test Button
13
Don’t forget to register your Amcor purchase online,
and view our broad selection of innovative products.
www.amcorgroupusa.com
One Year Limited Warranty
(5 Years for Compressor Only)
Amcor,Inc.(Amcor)warrantstheoriginalretailpurchaser(Purchaser”)purchasingintheUnited
States that the Amcor product with which this warranty is enclosed is free from defects in materials
and workmanship.
Amcor’s sole obligation under this warranty is to replace, or at Amcor’s discretion, to repair, free
ofcharge,alldefectiveparts,foraperiodofone(1)yearfromdateoforiginalpurchase.(5yearsfor
CompressorOnly)ANYIMPLIEDWARRANTYOFMERCHANTABILITYISSIMILARLYLIMITED
TOONE(1)YEAR-(5yearsforCompressorOnly)FROMDATEOFORIGINALPURCHASEAND
NOACTIONBASEDUPONANYIMPLIEDWARRANTYOFMERCHANTABILITYOROTHER-
WISEMAYBECOMMENCEDAFTEREXPIRATIONOFONE(1)YEAR-(5yearsforCompressor
Only)FROMDATEOFORIGINALRETAILPURCHASE.Somestatesdonotallowlimitationson
howlonganimpliedwarrantylasts,sotheabovelimitation-(5yearsforCompressorOnly)maynot
apply to you.
The provisions of this warranty shall not apply to any product which in Amcor’s judgment has been
(1) subject to misuse or neglect. (2) damaged in an accident. (3) used for a purpose for which it was
notdesigned,or(4)repairedoralteredinanywaythatadverselyaffecteditsperformanceorreliability.
Do not attempt to “open unit, except for lter replacement. Opening unit will void
manufacturers warranty.
Toobtainwarrantyservice,thedefectiveproductorpartmustbeshippedordeliveredto:Amcor
the Manufacturer. Shipping charges and insurance are only covered by Amcor during
first 30 day period after purchase, soley for defective product.
AMCOR NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO ASSUME FOR IT ANY
OTHER(LIABILITYINCONNECTIONWITHITSPRODUCTS,THEREARENOWARRANTIES
WHICHEXTENDBEYONDTHEDESCRIPTIONONTHEFACEHEREOF.NORESPONSIBILITY
ISASSUMEDFORINCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGESTHATMAYRESULTFROM
THEUSEOFANAMCORPRODUCT,NORFORTHEDAMAGESDUETOACCIDENT,ABUSE,
LACK OF RESPONSIBLE CARE, THE AFFIXING OF ANY UNAUTHORIZED ATTACHMENT,
LOSSOFPARTS,ORUSEATAVOLTAGEOTHERTHANSPECIFIED.Somestatesdonotallow
theexclusionoflimitationofincidentalorconsequentialdamages,sotheselimitationsmaynotap-
ply to you. Amcor disclaims all liabilities for defects or damages caused by use of replacement parts
obtained from or by service at any service center other than Amcor the Manufacturer.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state
to state.
Product:Portable Air Conditioner Model:NanoMaxA12000EH
DatePurchased:__________________________________ProductionCode:________
QUESTIONS?Call866-361-2233
www.amcorgroupusa.com
DearCustomer:Pleasekeepthiswarrantyforyourrecord.
DO NOT return it.
913127960
14
02/2008
Es importante que
lea estas instrucciones
antes de utilizar su
nuevo producto y
recomendamos
encarecidamente que
las conserve en un
lugar seguro para
referencia futura.
Manual del
propietario
Innovador Tecnologico desaguadero automatico de Niebla Fina
Patente pendiente
Unidad de aire acondicionado portátil
A12000EH
Índice
Agradecimientos ………………………………………………… 1
Instrucciones de seguridad …………………………………… 1-2
Especificaciones ………………………………………………… 3
Partes …………………………………………………………… 4
Ensamblaje del atomizador de agua ……………………………… 5
Posicionamiento ………………………………………………… 6
Funcionamiento ……………………………………………… 7-8
Vaciado del recipiente de agua …………………………………… 9
Limpieza …………………………………………………………10
Instalación de los filtros …………………………………………10
Almacenaje ………………………………………………………11
Identificación y resolución de problemas …………………………12
Garantía limitada …………………………………………………14
Gracias por su compra de una unidad de aire acondicionado portátil AMCOR .
Deseamosquedisfrutelosnumerososbeneciosbrindadosporestaunidad,asíquesírvaseleer
detenidamente este AMCOR.
Eneldiseñodeestosproductosavanzados,hemosprestadomuchaatenciónanuestrosclientesyhemos
indicadosuspuntosdevistaanuestroslaboratoriosdeinvestigaciónydesarrollo.
Le deseamos que disfrute de este producto durante muchos años.
Despuésdeleerestemanual,consérveloenunlugarseguroparareferenciafutura.
Lea este manual de instrucciones completo antes de usar.
Preserve su recibo. Su recibo es su comprobante de compra y es necesario para el servicio
bajo garantía.
Agradecimientos
¡IMPORTANTE!
• Launidadestádiseñadaparaoperaciónenáreasinteriores.
• Clasicación:Estaunidaddebeconectarseauntomacorrientede115V/60Hzconectadoatierra.
• Lainstalacióndebeserdeconformidadconlosreglamentosdelpaísdondeseutilizalaunidad.
 Sitienedudassobrelainstalacióneléctrica,pidaaunelectricistacompetentequelareviseyla
modifique si es necesario.
• Launidaddeaireacondicionadoessegura.Sinembargo,igualqueconotrosartefactoseléctricos,
 sedebeusarconprecaución.
• Mantengaesteproductofueradelalcancedelosniños.
• Nolimpielaunidadrociándolaosumergiéndolaenagua.
• Noinserteningúnobjetoenlasaberturasdelaunidad.
• Desenchufelaunidadparalimpiarlaolimpiarcualquiercomponente.
• Nuncauseuncabledeextensiónparaconectarlaunidadauntomacorriente.
Si no hay un tomacorriente disponible, pida a un electricista licenciado que le instale uno.
¡ADVERTENCIA!
• Nuncaopereesteartefactositieneelcordónoelenchufedañado.
 Noarrastreelcordónsobrebordesalados.
• Uncordóndealimentacióndañadodebeserreemplazadoporelfabricante,suagentedeservicioo
una persona competente para prevenir un peligro.
• Cualquierservicio,salvoporlalimpiezaregularoelreemplazodelltro,debeserrealizado
 porunrepresentantedeservicioautorizado.Delocontrario,podríainvalidarselagarantía.
Instrucciones de seguridad
1
Seguridad
2
Cercadeunafuentetérmica
Si la unidad interior está
expuestaalascondiciones
climáticasexteriores
Enunentornomuyhúmedo
Si los alambres del cable de
alimentaciónestánpeladoso
cortados
Cuando pudiese haber niños
pequeños desatendidos
Siunconductordeextensión
pudiese estar sobrecargado
En un lugar donde el cable de
alimentaciónpuedaresultar
dañado
En una superficie inclinada o
irregular
Dondepuedaserdañadopor
productosquímicos
Dondeexistaunriesgode
interferencia de objetos
extraños
Este producto no está
diseñado para que sea
reparado por el usuario
Siexisteunriesgodequecaiga
líquidosobrelaunidad
No use la unidad de aire acondicionado:
Recordatorio:
Losproductoseléctricosresidualesnodebendesecharseconlosresiduos
domésticos.Esteproductodebesertransportadoauncentrodereciclajelo-
cal para que sea manejado sin riesgos.
Especificaciones
3
Modelo NanoMaxA12000EH
Capacidad de enfriamiento 12000BTU/hr
Consumodeenergíadeenfriamiento/
Corriente 830W/7.9A
Deshumidicaciónenmodode
enfriamiento 50Pintes/24h
CapacidaddeCalefacción 7000BTU/hr
ConsumodeenergíadeCalefacción/
Corriente 830 W/7.9A
Deshumidicaciónenmodo
deCalefacción N/A
Fuentedealimentación 115V/60Hz
Refrigerante R22
Compresor Rotatif
Velocidadesdelventilador 2
Termostato 62º-90ºF
Reloj 1-12horas
Dimensiones 12"Wx15"Dx30"H
Peso 53libras
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Consulte la etiqueta de clasificación para mayor precisión
Partes
4
1. Manija
2. Panel de control
3. Salida de aire
4.  Entradadeaireconfiltro
5.  Mangueradeescapeconadaptador
6.  Colgadordelcordóndealimentación
7.  Salidadeairedeescape
8.  Tapóndeagua(tapóninterior)
9.  Ruedasgiratorias
10. Barracorredizaajustable
para la ventana
11. Mangueradedrenajeflexible
12. Manguera de escape
13. Unidad de control remoto IR
 ergonómica
14. Conectordelabarracorredizapara
la ventana y manguera de escape
15. Cintaaislante
16. ElTuboespiraldeAguaconelconector
5
8
7
9
6
4
1
2
3
4
11
10
12
13
16
14
15
5
Instalelatubería
de agua espiral
dentro de la
mangueraexible
de aire caliente.
Conecte la
mitad hembra del
conector rápido
enelextremo
delatuberíade
agua espiral a la
parte macho de la
tuberíadesalida
de aire caliente
Gire el conector
90gradosen
sentido horario
hasta trabarlo
enposición.
Estire el fin de
la mangera leve-
mente. Ensamble
la manguera de
aire caliente en la
unidad al atornillar
reloj sabio.
Enganche el
atomizador
de agua en el
extremodela
tuberíaespiral
al sujetador.
Estire la manguera
exibleconel
conector del
adaptador conecta-
do e instálela
apresiónenla
barracorrediza
para la ventana.
Paso requerido
para el
desarmado
únicamente.
Para destrabar
el conector
pido, empuje
la lengüeta y gire
el conector en
sentido
contrahorario.
Ensamblaje de la función AutoDrain NanoMist Technology
2
3
6
8
4
5
7
1
Estire el fin de
la mangera leve-
mente. Conecte el
conector de la
barracorrediza
para la ventanaa
la manguera de
escape girán-
dola en la forma
mostrada.
Instalación de la manguera de escape en la barra corrediza para la ventana
DespuésdeensamblarlafunciónInnovativeAutoDrainNanoMistTechnology™segúnlasinstrucciones
enlapágina5,asegúresedequeestérmementesujetoalconectorovaladoquecalzaenlabarra
corredizaparalaventana.
Instaleapresiónelconectordelamangueraenlaaberturadelabarracorredizaparalaventana.
Consultelailustración1.
Extiendalabarracorredizaparaquecalceenlaaberturadelaventana,yaseaverticaluhorizontal,
dependiendo del modo de abrir la ventana. Consulte las ilustraciones 2a y 2b
Importante
La manguera de escape flexible puede extenderse de 12 a 60 pulgadas para el montaje.
Esta longitud se ha diseñado especialmente de conformidad con las especificaciones de la
unidad de aire acondicionado.
No utilice una extensión ni cambie a una manguera diferente que pueda producir una
avea.
El aire de escape debe circular libremente; un bloqueo puede producir recalentamiento de la unidad de
aire acondicionado. Tenga cuidado para no enrollar o doblar la manguera de escape.
Estaunidadpuedemoversedeuncuartoaotroconfacilidad.Alhacerlo,recuerdelosiguiente:
• Launidaddeaireacondicionadodebemantenerseenposiciónverticalsobreunasuperciepareja.
• Nolasitúecercadelbaño,lavabouotraáreapermanentementehúmedaomojada.
• Mantengalaunidadaunadistanciamínimade18pulgadasdelaparedodelascortinasparagarantizar
 unacirculacióndeaireadecuada.
1
2b
2a
Posicionamiento
6
Funcionamiento
7
1. ENCENDIDO/APAGADO
Presioneelbotóno n /o f f (encendido/apagado)paraencenderoapagarlaunidad.
2. Ajuste del reloj
Presioneelbotóndelrelojparaactivarlafuncióndelcontadordelreloj.Cadavezquesepresioneel
botóndelreloj,seavanzaelajuste1hora,conunintervalodeajustede1a12horas.Sipasaelajuste
deseado,debeavanzarlosnúmeroshastael12paracomenzarlacuentadelrelojdesde1.Unavez
ajustado, se encenderá el diodo luminiscente t i m e r (reloj).Unavezquehayantranscurridolashoras
ajustadas, la unidad se apagará automáticamente. La pantalla mostrará las horas restantes cuando
presioneelbotónt i m e r (reloj).Alpresionarelbotónt i m e r (reloj) sin encender la unidad, puede
preajustar en cuántas horas la unidad se encenderá automáticamente.
3. Ajuste del modo de funcionamiento
Seleccioneelmododefuncionamientorequerido:c o o l (enfriamiento), h e a t (Calor), f a n (ventilador) o
a u t o . Se encenderá el diodo luminiscente correspondiente. En modo a u t o , la unidad seleccionará
enfriamiento, calefaccion, o ventilador dependiendo de la temperatura ambiente.
4. Velocidad del ventilador
Seleccione la velocidad del ventilador; se encenderá el diodo luminiscente
correspondiente:l o w (baja) o h i g h (alta).
5. Aumentar o reducir el ajuste de temperatura cuándo la unidad está prendida,
el despliegue siempre muestra la termperature en el espacio.
PresioneelbotónUP(aumentar)oDOWN(reducir)paraverlatemperaturaajustadaycambiarlasies
necesario-enelintervalode62°Fa90°F–conlosbotonesUPoDOWN(1°Fcadavezqueseoprime
elbotón).Despuésdeunossegundos,latemperaturaambienteserádemostrada.
Luces de advertencia COMPRESSOR (compresor) y WATER FULL (lleno de agua)
Cuandoelrecipientedeaguaestálleno,launidadsedetieneautomáticamente,laluzdeadvertencia
w a t e r f u l l se encenderá y apagará en forma intermitente para salar que se debe vaciar el recipiente
(consultelapágina9“Vaciadodelrecipientedeagua).
Cuandolaunidadestáenfriando,laluzcompresorestaráencendida.Silaluzestáapagada,nosenecesita
másenfriamientoporahoraoelcompresorpodríaestardescongelandosusserpentines.
El ventilador puede continuar encendido.
5
32 14
TIMER FAN
SPEED
ON/OFF
MODE
Unidad de control remoto
La unidad de aire acondicionado responde a todas las señales transmitidas
por la unidad de control remoto. Se necesitan dos pilas AAA para usar la
unidad de control remoto. Apunte la unidad de control remoto hacia
elpaneldecontroldelaunidadypresioneelbotónrelevante–eldiodo
luminiscente rojo en la unidad de control remoto se encenderá y apagará
enformaintermitentecadavezquesepresionaunbotón.
Nota:Ladireccióndeujodeairenopuedeajustarseconlaunidad
de control remoto.
Flujo de aire
Ajusteladirecciónizquierdaoderechadelasalidadeaire
girando el rodillo delante de la rejilla de salida de aire.
Ajusteelujodeairedearriba/abajogirandola
parrillaaéreadesalida.
Importante:
• Elcompresorseactivaráaproximadamente3minutos
 despuésqueseenciendalaunidad(estoayudaráaprolongar
 lavidaútildelcompresor).Despuésdeapagarlaunidad,
espere al menos 3 minutos antes de encenderla nuevamente.
• Elcompresorseapagarácuandolatemperaturaambienteseainferiora
la temperatura ajustada. Sin embargo, el ventilador continuará funcionando.
Se reanudará el enfriamiento cuando la temperatura ambiente aumenta por
encima de la temperatura ajustada.
Funcionamiento
8
9
La unidad de aire acondicionado portátil brinda la función
Innovative AutoDrain NanoMist Technology
Elexcesodeaguaacumuladadebesermínimo.Duranteelproceso
deenfriamiento,partedelaguaacumuladaseutilizaparaenfriarla
seccióninternadelaunidadparamejorarsueciencia.Estatecnologíade
evaporaciónylafunciónInnovativeAutoDrainNanoMistTechnology™
noseincluyenenlamayoríadelasunidadesdeaireacondicionado.
Apague la unidad y retire el tapón de la salida.
• Sitúeunrecipienteplanoounabandejaenelsuelo
 debajodelagujerodedrenaje.Nodejequeelagua
gotee en forma continua en el recipiente ya que
 podríadesbordarsefácilmente.
• Retirelaperilladedrenaje.
• Quiteeltapóndegomayuiráaguaalrecipiente.
 Cuandoestécasilleno,reinstaleeltapónpara
 detenerelujodeaguayvacíela.Repitaeste
 procesohastahaberextraídoelaguaporcompleto.
• Reinstalermementeeltapóndegomaenelagujerodedrenaje;
el diodo luminiscente WATER FULL dejará de encenderse y
apagarse en forma intermitente.
• Reinstalelaperilladedrenaje.
Vaciado del recipiente de agua
Tapón
de goma
Perilla de
drenaje
10
Siempredesenchufelaunidaddelafuentedealimentación
(tomacorrientedepared)antesdecomenzarlalimpieza.
Cubierta
Limpielacajaconunpañosuavehúmedo.Nuncauseproductos
químicosfuertes,productosabasedeaceite,detergentes,paños
tratadosconproductosquímicosuotrassolucionesdelimpieza.
Estospodríandañarlacubierta.
Filtro
Utilice una aspiradora o golpee suavemente el filtro para quitar el
polvo y residuos sueltos, luego enjuague bien el filtro con agua
corriente(aunatemperaturamáximade104°F).
Seque bien el filtro antes de reinstalarlo.
¡Aviso! Nunca opere la unidad de aire acondicionado
sin los filtros.
Esrecomendadoreemplazarunltroactivoen
elcomienzodelatemporada
• Separealapañadorenelmarcodelltro
• Separeelltrodelbastidor.
• Saqueelltrodecarbónactivo
de su bolsa plástica.
• Instaleelltrodecarbónactivoen
el bastidor.
• metaelltroactivodelcarbónenelmarco
del filtro, debajo las etiquetas
• Reinstalelosbastidoresdelosltros
en la unidad.
Limpieza
Instalación de filtro de carbón
11
La unidad de aire acondicionado portátil brinda la func
Innovative AutoDrain NanoMist Technology
Elexcesodeaguaacumuladadebesermínimo.Siseacumulaagua,
consultelasección“Vaciadodelrecipientedeagua”enlapágina9.
• Dreneelaguacondensada(encasodehaberla)porcompleto.
• Limpieocambieelltro.
• Enundíatempladocoloquelaunidadenmododeventiladorpor
un par de horas para asegurar que el interior pueda secarse por
completo.
• Guardeelcabledealimentaciónenlaformamostrada,protejala
 unidadcontraelpolvo(colóquelaensucajaoriginal)yalmacénela
 enunlugarsecoquenoestéalalcancedelosniños.
• Nocoloqueobjetospesadossobrelaunidad.
Almacenaje
12
Identificación y resolución de problemas
Nunca trate de reparar o desmantelar la unidad de aire acondicionado. Las reparaciones
incompetentes anulan la garantía y pueden poner en peligro al usuario y su propiedad.
Problema Causa Solución
La unidad de aire
acondicionado
no funciona.*
Nohayfuentedealimentación.
cercióreselaluzverdeeneltapón
este encendido.
Conecte la unidad a un tomacorriente funcional
yenciéndala.
¿Se enciende y se apaga en forma
intermitentelaluzdeencendido?
¿Esta el agua repleta dirigida
encendida?
Vacíeelcolectordedrenaje
La unidad de aire
acondicionado
parece no
funcionar
Launidadestáalaluzdirectadelsol. Cierre las cortinas.
Hay ventanas o puertas abiertas, hay
muchagenteounafuentetérmicaen
el cuarto.
Cierre las puertas y ventanas, instale una unidad
de aire acondicionado adicional.
El filtro está sucio. Limpie o cambie el filtro.
La entrada o salida de aire está
bloqueada. Quitelaobstrucción.
La temperatura del cuarto es inferior
al valor seleccionado.
Cambielaseleccióndetemperatura.
Ajustealvalormásbajoposible:62°F.
La unidad es
ruidosa. La unidad está desnivelada. Sitúelasobreunasuperciesólidaypareja.
(menos vibraciones).
El compresor no
funciona.
Elrecalientadelaprotecciónpuede
ser activada.
Espere 30 minutos hasta que la temperatura
haya disminuido, luego encienda nuevamente la
unidad.
La unidad de
control remoto
no funciona.
Demasiadadistancia. Asegúresedequelaunidaddecontrolremoto
estéapuntandocorrectamentehaciaelpanelde
control.
El panel de control no detecta la
señal de la unidad de control remoto.
Las pilas están agotadas. Replace the batteries.
*Siusdenchunaelaireacondicionadoylaluzverdenoenciendeenel
tapon,des-enchunelaunidadyapresureelbotonenelLCDItapon.
Conectesuaireacondicionadoenlacorrienteylaluzdeberencenderse,
indicando que el aire tiene corriente.
Si el tapon se apaga (cual es una USA segurida applicasion nessesaria)
yhaciendoquelaluzverdeseapage,launidadnopuedeserrepone,
lacuerdadetapónpuedeserdañada.Parasuseguridadcontactaaun
electricista licenciado.
TEST
RESET
BotónReset
(dereposición)
LuzVerde
PruebeelBotón
13
No se olvíde registrar su producto en línea y
ver nuestra selección ancha de productos innovadores
www.amcorgroupusa.com
14
Estimado Cliente: Favor de guardar esta garantia para uso propio.
NO lo mande de regreso.
Garantía Limitada por Un Año
(5 años únicamente para el compresor)
Amcor,Inc.(Amcor)garantizaalcompradororiginaldelproducto(“Comprador”)quelocom-
praenlosEstadosUnidosqueelProductoAmcorconelqueseincluyeestagarantíaestálibrede
defectos en materiales y mano de obra.
LaúnicaobligacióndeAmcorbajoestagarantíaesreemplazar,oadiscrecióndeAmcor,reparar,sin
costo,todaslaspartesdefectuosas,porunperíododeun(1)añoapartirdelafechadelacompra
original-(5añosúnicamenteparaelcompresor).
CUALQUIERGARANTÍAIMPLÍCITADECOMERCIABILIDADESTÁSIMILARMENTELIMITADAA
UN(1)AÑO-(5AÑOSÚNICAMENTEPARAELCOMPRESOR)APARTIRDELAFECHADELA
COMPRAORIGINALYNINGUNAACCIÓNBASADASOBRENINGUNAGARANTÍAIMPLÍCI-
TADECOMERCIABILIDADODEOTROTIPOPUEDESERINICIADADESPUÉSDEQUEEXPIRE
UN(1)AÑO-(5AÑOSÚNICAMENTEPARAELCOMPRESOR)DELAFECHADELACOMPRA
ORIGINAL.Algunosestadosnopermitenlimitacionessobrequétantotiempodurauna
garantíaimplícita,asíquelalimitación-(5añosúnicamenteparaelcompresor)anteriorpuedenoser
aplicableausted.Lasestipulacionesdeestagarantíanoaplicaránaningúnproductoelcualajuicio
de Amcor haya sido (1) sujeto a mal uso o negligencia. (2) dañado en un accidente. (3) usado para-
algúnpropósitoparaelcualnofuediseñado,o(4)reparadooalteradodealgunamaneraquehaya
afectadoadversamentesudesempeñooabilidad.Paraobtenerelserviciodegarantía,elproducto
opartedefectuosadebeserenviadaoentregadaa:uncentrodeservicioautorizadoAmcor.Todos
loscargosdefranqueo,segurooenvíosonresponsabilidaddelCompradorynoestánincluidosen
estagarantía.AMCORNIASUMENIAUTORIZAANINGUNAPERSONAAQUEASUMAPOR
ELLA NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD EN CONEXIÓN CON SUS PRODUCTOS, NO
HAYGARANTÍASQUESEEXTIENDANMÁSALLÁDELADESCRIPCIÓNENELTEXTODE
ELPRESENTE.NOSEASUMENINGUNARESPONSABILIDADPORDAÑOSINCIDENTALESO
CONSECUENCIALESQUEPUEDANRESULTARDELUSODEUNPRODUCTOAMCOR,LOS-
DAÑOSDEBIDOSAACCIDENTE,ABUSO,FALTADECUIDADORESPONSABLENIPORFIJAR
ACCESORIOSNOAUTORIZADOS,PÉRDIDADEPARTESOALUSARLOCONUNVOLTAJE
DIFERENTEDELESPECIFICADO.Algunosestadosnopermitenlaexclusióndelimitacióndedaños
incidentalesoconsecuenciales,asíqueestaslimitacionespuedennoseraplicablesausted.
Amcor niega todas las responsabilidades por defectos o daños causados por el uso de partes de re-
emplazoobtenidasdeoporservicioencualquiercentrodeservicioquenoseauncentrodeservicio
autorizadodeAmcor.
Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecícos,yustedpuedetambiéntenerotrosderechosque
varíandeestadoaestado.
Producto: Unidaddeaireacondicionadoportátil Modelo:NanoMaxA12000EH
Fechadecompra:______________________ CódigodelCódigodelProducto:_____________
¿PREGUNTAS?Llameal866.361.2233·www.amcorgroupusa.com
02/2008
913127960

Navigation menu