Amtran Technology Co AA70WW Video Conferencing Equipment User Manual MS Word 102504

Amtran Technology Co Ltd Video Conferencing Equipment MS Word 102504

Contents

User Manual(TechInfo and Safety)

Download: Amtran Technology Co AA70WW Video Conferencing Equipment User Manual MS Word  102504
Mirror Download [FCC.gov]Amtran Technology Co AA70WW Video Conferencing Equipment User Manual MS Word  102504
Document ID3434422
Application IDWi4HYDodgJRwGpkPdwGLoA==
Document DescriptionUser Manual(TechInfo and Safety)
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize155.43kB (1942835 bits)
Date Submitted2017-06-22 00:00:00
Date Available2017-06-22 00:00:00
Creation Date2017-04-10 22:23:57
Producing SoftwareMicrosoft® Office Word 2007
Document Lastmod2017-06-02 11:06:01
Document TitleMS Word Template_102504
Document CreatorMicrosoft® Office Word 2007
Document Author: Administrator

Cisco Spark Board 70
Compliance model number: AA70WW
• Physical interface specification
• Data sheet
• Safety information
DRAFT
Physical interface
1. Camera
2. Microphone
array
5. Loudspeakers
3. Screen
6. Magnetic pen
holder
4. Home button
7. Connector panel (at rear)
Power
(100-240 VAC, 3.5 A max,
50/60 Hz)
Status LED
Network (Ethernet)
Factory reset
USB 3.0
Kensington lock
HDMI input
Audio line output
DRAFT
Data Sheet
Cisco Spark Board
Cisco Spark Board 70
The Cisco Spark™ Board is an all-in-one device that provides everything you need to collaborate with your teams in
physical meeting rooms. You can wirelessly present, white board, and have video and audio calls. And it securely
connects to your virtual teams through the Cisco Spark service, via your Cisco Spark app-enabled devices, so you
can take your meetings and content on the road.
Figure 1.
White Boarding Capability on the Cisco Spark Board 70
Cisco Spark Board Product Overview
The Cisco Spark Board revolutionizes the way we work by combining key requirements for team collaboration in
the physical meeting room into a single device and connects it to the cloud for continuous workflow. It’s a wireless
presentation screen, a digital whiteboard, and an audio and video conferencing system, all in one. The Cisco Spark
Board helps teams collaborate in physical meeting rooms, but also securely connects to virtual meeting spaces to
facilitate continuous workflow before, during, and after everyone has left the physical conference room. The Cisco
Spark Board draws its power from the Cisco Spark service, which combines meeting, messaging, calling, and new
white boarding capabilities on any Cisco Spark app-enabled device. Registration to the Cisco® Collaboration Cloud
DRAFT
lets you store everything created on the Cisco Spark Board directly in the cloud and associate it to a virtual Cisco
Spark space, so you can take your work wherever you go. The Cisco Spark Board solution offers an integrated,
secure, and comprehensive lifecycle approach to teamwork that is as yet unimagined, and thus unmatched, by any
other solution on the market.
The Cisco Spark Board 70 is a fully self-contained system on a high-resolution 4K 70-inch LED screen. With an
integrated 4K camera, embedded microphones, and a capacitive touch interface, the board brings intelligence,
style, and usability to meeting rooms, from small to large. Designed with minimal wires, so as not to disrupt its
elegance, Cisco’s latest collaboration device is touch-based for easy and rich team collaboration. Not only is the
Cisco Spark Board beautiful to behold and effortless to use, it is also affordable to acquire and easy to install and
deploy, so that it can be a fixture in all of your conference rooms.
The Cisco Spark Board is the latest addition to the portfolio of Cisco Spark video and audio conferencing devices
that register to the Cisco Collaboration Cloud, including the Cisco TelePresence ® MX and SX Series, the Cisco DX
Series, the Cisco IP Phone 7800 and 8800 Series, and the Cisco Spark Room Kit Series.
Figure 2.
Video Conferencing on the Cisco Spark Board
Cisco Spark Board Features and Benefits
Feature
Benefit
Wireless presentation
● No wires required to share a presentation, locally or remotely, from a laptop (HDMI available)
Digital whiteboard
● Easily white board with the Cisco Spark Pen or your finger on the Cisco Spark Board and automatically
save content to a Cisco Spark space
● Connects to white-boarding capability on any Cisco Spark app-enabled device
● Annotate on shared documents (future software release)
Audio/video conferencing
● High-quality video conferencing (Cisco Spark and Session Initiation Protocol [SIP])
● High-fidelity audio conferencing
Industrial design
● Discreet built-in 4K camera is unintimidating, to help users feel comfortable when close to the screen
● Built-in microphones and wireless sharing add to the clean, no-wire aesthetics
● Fixed-lens camera uses an 86-degree-wide field of view to capture virtually the entire room
● High-resolution 4K screen shows detailed content beautifully
DRAFT
Feature
Benefit
Usability
● Easy-to-understand activity circles correspond to the basic activities and workflows that users need to get
their work done
● Intuitive navigation, such as a home button and touchscreen, is a staple of mobile devices and familiar to
users
● Consistent user interface and workflow across the Cisco Spark Board and Cisco Spark app reduce the
user’s learning curve
● Familiar capacitive touch capability is the same as on smartphones and tablets, and allows for two-point
multi-touch, which lets two people work on the board at the same time
Continuous workflow
● Cloud registration lets everything created on the Cisco Spark Board be stored directly and securely in the
cloud and associated to a virtual Cisco Spark space
● Team members can pick up wherever they left off on the Cisco Spark Board when they leave the physical
room; work can continue from a different location, time zone, or device, such as another Cisco Spark Board
or any other Cisco Spark app-enabled devices (smartphones, tablets, laptops)
● Cisco Spark Board and the Cisco Spark service together provide end-to-end encryption, so your
communications and content are secure
Intelligent views
● Powerful 4K camera captures high-resolution image of virtually the entire room
● Intelligent software algorithms enable future capabilities such as automatic framing for the best possible
views and active speaker tracking (future software release)
Intelligent audio
● Built-in 12-microphone array amplifies sound quality – as if a microphone has been extended to each
speaker
● Automatically modulates the active speaker so that clear audio is delivered to the far end, whether the
speaker is close to or far away from the Cisco Spark Board
● No microphone wires to detract from the aesthetics of the Cisco Spark Board
● Powerful microphones cover a room with 8 to 10 people
Intelligent Proximity
Cisco Spark Proximity and ultrasound pairing technology enable the following:
● Cisco Spark Board automatically wakes up when it detects a Cisco Spark app-enabled user enter the room
and suggests an activity to choose from
● Wireless sharing of documents from a laptop is enabled both within and outside of a conference call;
connect seamlessly to personal and mobile devices using ultrasound (no need for dongles, adapters, typing
in PINs, etc.)
● Basic endpoint control of the Cisco Spark Board can be done through a Cisco Spark app-enabled mobile
device (make and disconnect calls, etc.)
Cisco Spark Board Prominent Features/Differentiators
The Power of the Cisco Spark Platform Enables Continuous Teamwork
The Cisco Spark Board is revolutionary in its capability, usability, and design, but the ability to connect teams
beyond the physical meeting room is thanks to the power of the Cisco Spark platform. The consistency, simplicity,
and reliability of experience across the Cisco Spark Board and other Cisco Spark app-enabled devices is made
possible by these key features of the Cisco Spark platform:
●
Cloud based: The Cisco Spark Board is registered and delivered simply and securely with end-to-end
encryption through the Cisco Collaboration Cloud and offered on a subscription basis, so you can add or
update services automatically or on demand.
●
App based: Once they are shared or created on the Cisco Spark Board and associated with a Cisco Spark
virtual space, content and messages live persistently and can be accessed from any mobile device – laptop,
smartphone, tablet – on the Cisco Spark app from wherever you are. This means work and knowledge can
be transferred seamlessly from one team member to the next, from one time zone to another.
●
Activity based: The capabilities you enjoy on the Cisco Spark Board – meeting, calling, messaging, and
white boarding – are the same capabilities you will experience on any other Cisco Spark app-enabled
personal device. So you can start your work on the Cisco Spark Board and continue on your personal and
DRAFT
mobile devices, or vice versa.
Cisco Spark Board Platform Support
Product Family
Platforms Supported
Cisco Spark Board
Requires activation and connection to the Cisco Collaboration Cloud
Cisco Spark Board Subscription
License Level
Term
Cisco Spark Board
subscription
Monthly or 1-, 2-, 3-, 4-, or 5-year options
Cisco Spark Board 70 Product Specifications
Type
Specifications
Software
Cisco Spark Board OS, provisioned by the Cisco Collaboration Cloud
Components
Fully integrated unit is delivered with:
● Multi-touch 70-inch LED display
● 4K camera
● 12-microphone array
● Speakers
● White boarding pen
Display
User interface
Inputs and outputs
Camera overview
Audio system
Network
●
●
●
●
●
Edge LED LCD – 70-inch 4K, 300 nits, 16:9
Viewing angle: +- 88 degrees (all directions)
Number of colors: 1.07 billion (10 bit)
Contrast: 1:4000
Response time: 6 ms
● Capacitive touch
● Protective glass with optical bonding
● Multi-touch
●
●
●
●
HDMI input
Home button
3.5-mm mini jack audio out (line out)
One USB 3.0 (for serviceability)
●
●
●
●
●
●
Fixed lens, infinite focus
F-value: 2.8
4Kp60
Horizontal field of view (HFOV): 86 degrees
Vertical field of view (VFOV): 55 degrees
Camera mounted tilted: -25 degrees
● 12-element microphone array (with intelligent voice tracking)
● Integrated voice-optimized speakers
●
●
●
●
●
Ethernet (RJ-45) 100/1000 Mbps
Wi-Fi 802.11a/b/g/n; 802.11ac (2.4 and 5 GHz) (supported on future software release)
Bluetooth ready
IPv4 Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)/static
Network Time Protocol (NTP)
User controls
● Control Cisco Spark Board directly from the touchscreen or using a Cisco Spark app-enabled personal
device
Language support
● English, Spanish, German, French
● Additional languages to be supported in future software release
Physical dimensions
(H x W x D)
● 40.7 x 64.1 x 2.4 in (1034 x 1627 x 61 mm)
Weight
DRAFT
● 141.8 lb (64.3 kg)
Type
Specifications
Physical dimensions and
weight of packaging
(H x W x D)
Main unit
● Consolidated package size: 47.5 x 73.8 x 9.6 in (1207 x 1875 x 245 mm)
● Weight: 141.8 lb (64.3 kg)
● Shipping weight (including packaging): 159.4 lb (72.3 kg)
Wall mount kit
● Consolidated package size: 10.1 x 66 x 3.6 in (256 x 1675 x 92 mm)
● Weight: 13.2 lb (6 kg)
● Shipping weight: 15.4 lb (7 kg)
Floor stand kit
● Consolidated package size: 60 x 47 x 6.7 in (1524 x 1186 x 172 mm)
● Weight: 33 lb (15 kg)
● Shipping weight: 37.5 lb (17 kg)
Cisco Spark Board and the selected mounting option will be shipped in a consolidation pack on a pallet. The
dimensions above describe each of the individual boxes within the consolidation packaging.
● Autosensing power supply
● 100 to 240 VAC, 50 to 60 Hz
Power
● Power consumption:
◦ Sleep: 55W
◦ Idle or in-use: 240W
Cisco Spark Board is managed in the administrator portal in Cisco Spark, giving system status and overview,
activation, configuration, metrics, and troubleshooting.
System management
Operating temperature and
humidity
● 0° to 35°C (32° to 95°F) at relative humidity 10% to 90% (noncondensing)
Approvals and compliance
● Directive 2014/35/EU (Low-Voltage Directive)
● Directive 2014/30/EU (EMC Directive) – Class A
● Directive 2014/53/EU (Radio Equipment Directive)
● Directive 2011/65/EU (RoHS)
● Directive 2002/96/EC (WEEE)
● NRTL approved (Product Safety)
● FCC CFR 47 Part 15B (EMC) – Class A
● FCC Listed (Radio Equipment)
Please check product approval status database http://www.ciscofax.com for approval documents per country.
● Cisco Spark Board is connected to the Cisco Collaboration Cloud service using RESTful APIs.
Communication with other Cisco Spark Boards, Cisco Spark apps, or other third-party solutions is provided
through the Cisco Collaboration Cloud
● Communication with the Cisco Collaboration Cloud uses the H.264 codec for video and the OPUS codec
for audio
● Real-time media (voice, video, and screen sharing) is encrypted using the Secure Real-Time Transport
Protocol (SRTP); end-to-end encryption uses Advanced Encryption Standard (AES) 128, AES 256, SHA1,
SHA256, and RSA
System requirements
Bandwidth requirements
Minimum bandwidth:
● 720p30 from 768 Kbps
● 1080p30 from 1.72 Mbps
Maximum bandwidth:
● Transmit: 4.3 Mbps
● Receive: 10 Mbps
Video inputs
1 HDMI for local presentation or sharing in meetings.
Supports formats up to maximum 4K (3840 x 2160).
Frame rate of 60 fps for up to 1080p and 30 fps for 2160p.
Extended Display Identification Data (EDID).
Live video resolutions
(encode/decode)
Main video:
● Up to 1920 x 1080@30 (HD1080p)
DRAFT
Presentation sharing:
● Up to 1920 x 1080@30 (HD1080p)
Type
Specifications
● High-quality 20-kHz audio
● Acoustic echo cancellation
Audio features
● Automatic Gain Control (AGC)
● Automatic noise reduction
● Active lip synchronization
● Microphone array with intelligent voice tracking capabilities
Ordering Information
The Cisco Spark Board requires activation and connection with the Cisco Spark service. Without an active
subscription, it can be used only for local presentations using HDMI.
Cisco Spark Board
Product Name
Product Number
Cisco Spark Board 70
SPARK-BOARD70-K9
Cisco Spark Board 70 – floor
stand kit
SPARK-BOARD70-FSK
Cisco Spark Board 70 – wall
mount kit
SPARK-BOARD70-WMK
Cisco Spark Board Spares
Product Name
Product Number
Cisco Spark Board 70 – spare
SPARK-BOARD70=
Cisco Spark Board 70 – floor
stand kit – spare
SPARK-BOARD70-FSK=
Cisco Spark Board 70 – wall
mount kit – spare
SPARK-BOARD70-WMK=
Cisco Spark Board Pens 3x
SPARE
SPARK-BOARD-PEN3X=
Cisco Spark Board Subscription
Product Name
Product Number
Cisco Spark Board
subscription
A-SPK-SH-ND-BRD
Warranty Information
The Cisco Spark Board 70 has a 90-day limited liability warranty.
Cisco Service and Support
Cisco and our partners provide a broad portfolio of smart, personalized services and support that can help you
realize the full business value of your Cisco collaboration investment by increasing business agility and network
availability. This portfolio of services accelerates business innovation by harnessing the network as a powerful
business platform. For more information about these services, please visit:
http://www.cisco.com/go/collaborationservices.
DRAFT
Cisco Capital
Financing to Help You Achieve Your Objectives
Cisco Capital® can help you acquire the technology you need to achieve your objectives and stay competitive. We
can help you reduce CapEx. Accelerate your growth. Optimize your investment dollars and ROI. Cisco Capital
financing gives you flexibility in acquiring hardware, software, services, and complementary third-party equipment.
And there’s just one predictable payment. Cisco Capital is available in more than 100 countries. Learn more.
Call to Action
●
Download the Cisco Spark app today.
DRAFT
Safety information
Where to Find Product Documentation
Product Information
http://help.ciscospark.com
http://www.cisco.com/go/telepresence/docs
Warranty Information
http://www.cisco-warrantyfinder.com
Regulatory, Compliance, and Safety Information
http://www.cisco.com/go/telepresence/docs
End User License Agreement and License Information
http://www.cisco.com/go/eula
http://www.cisco.com/go/license
Antennas
The device has integrated antennas which cannot be
replaced.
Radio Channels
The phones use World Mode (802.11d) to determine
operating channels and transmit powers.
Где найти документацию по
продукту
Информация о продукте
http://help.ciscospark.com
http://www.cisco.com/go/telepresence/docs
Информация о гарантии
http://www.cisco-warrantyfinder.com
Информация о безопасности и соблюдении
нормативных требований
http://www.cisco.com/go/telepresence/docs
Лицензионное соглашение конечного пользователя
и информация о лицензии
http://www.cisco.com/go/eula
http://www.cisco.com/go/license
Дополнительную информацию на русском языке
можно получить на сайте
http://www.cisco.ru
Антенны
Устройство оснащено встроенными антеннами,
которые не подлежат замене.
Où trouver la documentation du produit
Радиоканалы
Informations sur le produit
http://help.ciscospark.com
http://www.cisco.com/go/telepresence/docs
Для определения рабочих каналов и мощности
передачи телефоны используют режим World Mode
(802.11d).
Informations sur la garantie
http://www.cisco.com/ca/allergarantieInformations
relatives à la conformité et à la sécurité
http://www.cisco.com/go/telepresence/docs
Contrat de licence de l’utilisateur final et informations
sur la licence
http://www.cisco.com/go/eula
http://www.cisco.com/go/license
Pour consulter les documents en français (y compris
les nouveautés), identifiez-vous :
http://www.cisco.com/cisco/web/CA/fr/support/index.
html
http://www.cisco.com/web/JP/techdoc/index.html
接続ケーブル、電源コード、ACアダプタ、バッテリーなどの部品は、
必ず添付品または指定品をご使用ください。添付品・指定品以外
の部品をご使用になると故障や動作不良、火災の原因となります。
また、電気用品安全法により、当該法の適合品(PSEとコード、プラ
グ、コネクタに表記)でなくUL適合品(ULまたはCSAマークがコー
ドに 表記)の電源ケーブルは弊社が指定する製品以外の電気機器
には使用できないためご注意ください。
Antennes
L’appareil comprend des antennes intégrées qui ne
peuvent être remplacées.
Canaux radio
DRAFT
Les téléphones utilisent la norme mondiale (802.11d)
pour déterminer les canaux en fonctionnement et les
puissances d’émission.
Safety Instructions - Warnings
Informations sur la sécurité - Avertissements
English [EN]: Read the installation instructions before
using, installing or connecting the system to the power
source.
Only trained and qualified personnel should be allowed
to install, replace, or service this equipment.
Ultimate disposal of this product should be handled
according to all national laws and regulations.
No user-serviceable parts inside. To avoid risk of
electric shock, do not open.
Installation of the equipment must comply with local and
national electrical codes.
Bulgarian [BG]: Прочетете инструкциите за
инсталация преди използването, инсталирането
или свързването на системата към
електрозахранването.
Разрешено е само на обучен и квалифициран
персонал да инсталира, заменя или да обслужва
това оборудване.
Изхвърлянето на този продукт трябва да се направи
като се следват всички национални закони и
разпоредби.
Не съдържа части, които могат да се обслужват
от потребителите. За да избегнете риска от
електрически удар, не отваряйте.
Инсталирането на оборудването трябва да
съответства на местните и националните
електрически изисквания.
Croation [HR]: Prije upotrebe, ugradnje i priključivanja
sustava na izvor napajanja pročitajte upute za
instaliranje.
Instalace zařízení musí proběhnout v souladu s
vnitrostátními a místními předpisy pro elektrická zařízení.
Dutch [NL]: Lees de installatie-instructies voordat u
het systeem gebruikt, installeert of aansluit op een
stroombron.
Deze apparatuur mag alleen worden geïnstalleerd,
vervangen of hersteld door bevoegd geschoold
personeel.
Het uiteindelijke wegruimen van dit product dient te
geschieden in overeenstemming met alle nationale
wetten en reglementen.
Dit product bevat geen onderdelen waarop de gebruiker
onderhoud kan uitvoeren. Niet openen, om het risico op
elektrische schokken te voorkomen.
Bij installatie van de apparatuur moet worden voldaan
aan de lokale en nationale elektriciteitsvoorschriften.
Estonian [EE]: Enne seadme kasutamist, paigaldamist
või elektrivõrku ühendamist lugege paigaldusjuhiseid.
Antud seadet tohib paigaldada, asendada ja hooldada
vaid koolitatud ja kvalifitseeritud personal.
Antud toote lõplik kõrvaldamine tuleb läbi viia kõigi
riiklike õigusaktide ja määruste alusel.
Seadmel puuduvad kasutaja poolt hooldatavad osad.
Elektrilöögi ohu vältimiseks seadet mitte avada.
Seadme paigaldus peab vastama kohalikele ja riiklikele
elektrieeskirjadele.
Finnish [FI]: Lue asennusohjeet ennen käyttämistä,
asentamista tai järjestelmän liittämistä virtalähteeseen.
Tämän laitteen saa asentaa, vaihtaa tai huoltaa
ainoastaan koulutettu ja laitteen tunteva henkilökunta.
Tämä tuote on hävitettävä kansallisten lakien ja
määräysten mukaisesti.
Ovu opremu smije instalirati, mijenjati i servisirati samo
osposobljeno i kvalificirano osoblje.
Sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.
Välttääksesi sähköiskuvaaran, älä avaa.
Konačno odlaganje ovog proizvoda treba obaviti u
skladu s nacionalnim zakonima i propisima.
Laitteisto tulee asentaa paikallisten ja kansallisten
sähkömääräysten mukaisesti.
Unutra nema dijelova koje može servisirati korisnik. Ne
otvarajte kako bi izbjegli opasnost električnog udara.
French [FR]: Lisez les instructions d’installation avant
d’utiliser, d’installer ou de connecter le système à la
source d’alimentation.
Instalacija opreme mora biti sukladna lokalnim i
nacionalnim normama izvedbe električnih instalacija.
Czech [CZ]: Před použitím, instalací nebo připojením
systému ke zdroji napájení si přečtěte pokyny k instalaci.
Instalaci, výměnu či servis tohoto zařízení by měli
provádět pouze vyškolení a kvalifikovaní pracovníci.
Konečná likvidace produktu musí proběhnout v souladu
s vnitrostátními předpisy a směrnicemi.
ll est vivement recommandé de confier l’installation, le
remplacement et la maintenance de ces équipements à
des personnels qualifiés et expérimentés.
La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont
généralement soumis à des lois et/ou directives de
respect de l’environnement. Renseignez-vous auprès de
l’organisme compétent.
DRAFT
Uvnitř zařízení se nenacházejí žádné díly, na kterých by
mohl provádět údržbu uživatel. Aby se předešlo riziku
úrazu elektrickým proudem, zařízení neotevírejte.
Pas de parties utilisables par l’utilisateur à l’intérieur. Afin
d’éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir.
L’équipement doit être installé conformément aux
normes électriques nationales et locales.
Gaelic [GD]: Lestu leiðbeiningar um uppsetningu áður en
þú notar, setur upp eða tengir kerfið við aflgjafa.
Aðeins þjálfuðu og hæfu starfsfólki er heimilt að setja
upp, skipta um eða þjónusta þennan búnað.
Endanleg förgun á þessari vöru skal vera í samræmi við
öll landslög og -reglugerðir.
Engir hlutar innan í sem notendur geta notað. Til að
forðast áhættu á raflosti skal ekki opna búnaðinn.
Uppsetning á búnaðinum verður að fylgja staðbundnum
og landsbundnum rafmagnskóðum.
German [DE]: Lesen Sie die Installationshinweise,
bevor Sie das System nutzen, installieren oder an die
Stromversorgung anschließen.
Das Installieren, Ersetzen oder Bedienen dieser
Ausrüstung sollte nur geschultem, qualifiziertem
Personal gestattet werden.
Die Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen
Bestimmungen und Gesetzen des Landes erfolgen.
Im Gerät befinden sich keine vom Benutzer zu
wartenden Teile. Um Stromschlaggefahr zu vermeiden,
öffnen Sie das Gerät nicht.
Italian [IT]: Leggere le istruzioni per l’installazione
prima di usare, installare o collegare il sistema
all’alimentazione.
Questo apparato può essere installato, sostituito o
manutenuto unicamente da un personale competente.
Lo smaltimento di questo prodotto deve essere eseguito
secondo le leggi e regolamentazioni locali.
IL sistema non contiene componenti che possono
essere sostituiti o riparati dall’utente. Per evitare il rischio
di scosse elettriche, non aprire.
L’installazione dell’impianto deve essere conforme ai
codici elettrici locali e nazionali.
Lithuanian [LT]: Perskaitykite įdiegimo nurodymus prieš
naudodami, įdiegdami arba prijungdami sistemą prie
maitinimo šaltinio.
Idiegti, pakeisti arba aptarnauti šią įrangą leidžiama tik
apmokytiems ir kvalifikuotiems darbuotojams.
Galutinis šio gaminio utilizavimas turėtų būti atliktas
pagal visus nacionalinius įstatymus ir taisykles.
Nėra vartotojo aptarnaujamų dalių viduje. Neatidarykite,
kad išvengtumėte elektros smūgio pavojaus.
Die Installation der Geräte muss den
Sicherheitsstandards entsprechen.
Šios įrangos įdiegimas privalo atitikti visus vietos ir
nacionalinius elektros reikalavimus.
Greek [GR]: Πριν από τη χρήση, την εγκατάσταση ή
τη σύνδεση του συστήματος στην παροχή ρεύματος,
διαβάστε τις οδηγίες εγκατάστασης.
Litvian [LV]: Pirms sistēmas izmantošanas, uzstādīšanas
vai pievienošanas strāvas avotam izlasiet uzstādīšanas
instrukcijas.
Μόνο εκπαιδευμένο και πιστοποιημένο προσωπικό
επιτρέπεται να εγκαθιστά, αντικαθιστά ή επισκευάζει τον
εξοπλισμό.
Tikai apmācītiem un kvalificētiem darbiniekiem ir atļauts
uzstādīt, nomainīt vai veikt šī aprīkojuma apkopi.
Η τελική απόρριψη του προϊόντος πρέπει να εκτελείται
σύμφωνα με όλους τους εθνικούς νόμους και
κανονισμούς.
Δεν περιέχει εξαρτήματα επισκευάσιμα από τον
χρήστη. Μην ανοίγετε για την αποφυγή κινδύνου
ηλεκτροπληξίας
Η εγκατάσταση του εξοπλισμού πρέπει να είναι
σύμφωνη με τους τοπικούς και εθνικούς κώδικες περί
ηλεκτρικών εγκαταστάσεων.
Hungarian [HU]: Olvassa el a telepítési útmutatót,
mielőtt használná, telepítené vagy csatlakoztatná a
rendszert az áramforráshoz.
Šī produkta pilnīgu likvidēšanu jāveic atbilstoši visiem
valsts tiesību aktiem.
Lekšpusē nav detaļu, kuru apkopi var veikt lietotājs.
Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena riska,
neatveriet.
Aprīkojuma uzstādīšanu jāveic, ievērojot vietējos un
valsts elektrotehniskos normatīvus.
Maltese [MT]: Aqra l-istruzzjonijiet għall-installazzjoni
qabel tuża, tinstalla jew tikkonnettja s-sistema mas-sors
tad-dawl.
Huwa biss persunal imħarreġ u kwalifikat li għandu
jitħalla jinstalla, ibiddel, jew jisservisja dan it-tagħmir.
A berendezést csak szakképzett személy helyezheti
üzembe, cserélheti ki és javíthatja.
Dan il-prodott għandu jintrema skont ma jitolbu l-liġijiet u
r-regolamenti kollha nazzjonali.
Életciklusának végén a terméket a hatályos nemzeti
hulladékkezelési törvények és szabályozások
betartásával kell elhelyezni.
Ma hemm l-ebda partijiet fuq ġewwa li jistgħu jiġi
servisjati mill-utent. Tiftaħx sabiex tevita r-riskju ta’ xokk
elettriku.
DRAFT
Nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki.
L-installazzjoni tat-tagħmir għandha tikkonforma malkodiċi dwar l-elettriku lokali u nazzjonali.
A berendezés üzembe helyezése során be kell tartani
a helyi és az adott országban érvényes elektromos
előírásokat.
Polish [PL]: Przed eksploatacją, montażem lub
podłączeniem systemu do zasilania przeczytaj instrukcję
montażu.
Tylko odpowiednio przeszkolony i wykwalifikowany
personel może przeprowadzać instalację, wymianę lub
konserwację niniejszego sprzętu.
Ostateczna utylizacja produktu musi odbywać się
zgodnie z wszelkimi obowiązującymi przepisami
krajowymi.
Urządzenie nie ma części przeznaczonych do wymiany
przez użytkownika Aby uniknąć porażenia prądem, nie
należy otwierać urządzenia.
Instalacja sprzętu musi odbywać się w sposób zgodny z
miejscowym i krajowymi normami elektrycznymi.
Portuguese [PT]: Leia as instruções de instalação antes
da utilização, instalação ou ligação do sistema à fonte
de energia.
Apenas pessoal treinado e qualificado deve ser
autorizado a instalar, substituir ou fazer a revisão deste
equipamento.
Deitar fora este produto em conformidade com todas as
leis e regulamentos nacionais.
Não existem peças no interior que possam ser
reparadas pelo usuário. Há riscos de choque. Não abra.
A instalação do equipamento tem de estar em
conformidade com os códigos eléctricos locais e
nacionais.
Romanian [RO]: Citiți instrucțiunile de montare înainte
de a utiliza, instala sau conecta sistemul la sursa de
alimentare.
Instalarea, înlocuirea sau lucrările de service pentru
acest echipament trebuie efectuate numai de personal
instruit și calificat.
Acest produs trebuie reciclat în conformitate cu toate
legile și reglementările naționale.
Endast utbildad och kvalificerad personal bör få tillåtelse
att installera, byta ut eller reparera denna utrustning.
Vid deponering hanteras produkten enligt gällande lagar
och bestämmelser.
Innehåller inga delar som användaren kan utföra service
på. Låt bli att öppna för att undvika stötar.
Installation av utrustningen måste ske i enlighet med
gällande elinstallationsföreskrifter.
Slovakian [SK]: Pred použitím, inštaláciou alebo
pripojením systému ku zdroju elektrickej energie si
prečítajte pokyny na inštaláciu.
Inštalovať a vymieňať zariadenie alebo vykonávať jeho
servis smú len vyškolení a kvalifikovaní pracovníci.
Konečná likvidácia tohto výrobku by sa mala vykonávať
podľa všetkých štátnych právnych predpisov.
Vo vnútri sa nenachádzajú žiadne diely, ktorých údržbu
či opravu by mohol vykonať používateľ. Zariadenie
neotvárajte. Zabránite tým riziku zasiahnutia elektrickým
prúdom.
Inštalácia zariadenia musí byť v súlade s miestnymi a
štátnymi elektrotechnickými normami.
Slovenian [SL]: Znotraj ni delov, ki bi jih lahko servisirali
uporabniki Da bi preprečili električni šok, ne odpirajte.
To opremo lahko namešča, zamenjuje ali servisira samo
pooblaščeno osebje.
LIzdelek zavrzite skladno z vsemi nacionalnimi predpisi
in zakonodajo.
Innehåller inga delar som användaren kan utföra service
på. Låt bli att öppna för att undvika stötar.
Namestitev opreme mora biti skladna z vsemi lokalnimi
in nacionalnimi električnimi predpisi.
Nu conține piese ce pot fi reparate de către utilizator.
Pentru a evita riscul de electrocutare, nu deschideți.
Instalarea echipamentului trebuie să fie efectuată în
conformitate cu codurile electrice locale și naționale.
Spanish [ES]: Lea las instrucciones de instalación antes
de usar, instalar o conectar el sistema a la fuente de
alimentación.
Solamente el personal calificado debe instalar,
reemplazar o utilizar este equipo.
Al deshacerse por completo de este producto debe
seguir todas las leyes y reglamentos nacionales.
El interior no contiene ninguna pieza que el usuario
pueda reparar/mantener. Para evitar el riesgo de sufrir
descargas eléctricas, no lo abra.
DRAFT
La instalación del equipo debe cumplir con las
normativas de electricidad locales y nacionales.
Swedish [SE]: Läs monteringsinstruktionerna innan
du använder, installerar eller ansluter systemet till en
strömkälla.
National Restrictions
Restrictions nationales
Государственныеограничения
This section identifies countries that have additional
requirements or restrictions.
Cette section présente les pays qui imposent des exigencesou
des restrictions supplémentaires.
В данномразделеуказаныстраны, в
которыхустановленыдополнительныетребованияилиограни
чения.
For FCC (US)
Modification Statement (§15.21):
Changes or modifications to the equipment not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
Compliance Statement (§15.19):
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Class A Interference Statement (§15.105a):
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in
a commercial environment. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
For IC (Canada)
Interference Statement (RSS‐GEN, Section 8.4):
This Device complies with Industry Canada License‐exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
5150‐5250MHz islimited to use indoor only
Le présentappareilestconforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitationestautorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage ; (2) l’appareildoit
accepter tout brouillageradioélectriquesubi, mêmesi le
brouillageest susceptible d’encompromettre le fonctionnement.
5150‐5250MHz est limitée à une utilisation en intérieur
uniquement.
Exposure statement (§2.1091) (US, Canada)
To comply with FCC/IC RF exposure limits for general population
/ uncontrolled exposure, the antennas used for this transmitter
must be installed to provide a separation distance of at least 20
cm from all persons and must not be co‐located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Pour se conformer aux limites d'exposition RF de la FCC / IC
pour la population générale / exposition incontrôlée, les
antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées
pour assurer une distance de séparation d'au moins 20 cm de
toutes les personnes et ne doivent pas être localisées ou en
combinaison avec Toute autre antenne ou émetteur.
Statement 287—Declaration of Conformity to
R&TTE Directive 1999/5/EC for the European
Community, Switzerland, Norway, Iceland and
Liechtenstein
English: This equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Български [Bulgarian]: Това оборудване отговаря
на съществените изисквания и приложими на
Директива 1999/5/EC.
Česky [Czech]: Toto zařízení je v souladu základními
požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními
Směrnice 1999/5/EC.
Dansk [Danish]: Dette udstyr er i overensstemmelse
med de væsentlige krav og andre relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Deutsch [German]: Dieses Gerät entspricht den
grundlegenden Anforderungen und den weiteren
entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
Eesti [Estonian]: See seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ
olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
Español [Spanish]: Este equipo cumple con los
requisitos esenciales así como con otras disposiciones
de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνική [Greek]: Αυτός ο εξοπλισμός είναι σε
συμμόρφωση με τις ουσιώδεις και άλλες σχετικές
διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC.
Français [French]: Cet appareil est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Hrvatski [Croatian]: Ova oprema je u sukladnosti s
bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama
Direktive 1999/5/EC.
Íslenska [Icelandic]: Þetta tæki er samkvæmt
grunnkröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Tilskipunar
1999/5/EC.
Italiano
[Italian]: Questo apparato è conforme ai requisiti
essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva
1999/5/CE.
Latviski [Latvian]: Šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/
EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Lietuvių [Lithuanian]: Šis įrenginys tenkina 1999/5/EB
Direktyvos esminius reikalavimus ir kitas šios direktyvos
nuostatas.
Nederlands [Dutch]: Dit apparaat voldoet aan de
essentiele eisen en andere van toepassing zijnde
bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.
Magyar [Hungarian]: Ez a készülék teljesíti az alapvető
követelményeket és más 1999/5/EK irányelvben
meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.
Norsk [Norwegian]: Dette utstyret er i samsvar med de
grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i
EU-direktiv 1999/5/EF.
Polski [Polish]: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi
wymaganiami oraz szczególnymi warunkami określonymi
Dyrektywą UE: 1999/5/EC.
Português [Portuguese]: Este equipamento está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras
provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Română [Romanian]: Acest echipament este in
conformitate cu cerintele esentiale si cu alte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Slovensko [Slovenian]: Ta naprava je skladna z
bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi pogoji
Direktive 1999/5/EC.
Slovensky [Slovak]: Toto zariadenie je v zhode
so základnými požiadavkami a inými príslušnými
nariadeniami direktív: 1999/5/EC.
Suomi [Finnish]: Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/
EC olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen muiden
laitetta koskevien määräysten mukainen.
Svenska [Swedish]: Denne utrustning är i
överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra
relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
Türk [Turkish]: Bu cihaz 1999/5/EC Direktifi’nin temel
gereklerine ve ilgili diğer hükümlerine uygundur.
The full declaration of conformity for this product can be
found at:
La déclaration de conformité est disponible dans son
intégralité à l’adresse:
Полный текст заявления о соответствии для данного
изделия см. в
http://www.ciscofax.com
Cisco.com login is required to access this document.
You can register for a Cisco.com account if you don’t
have one.
Une connexion à Cisco.com est nécessaire pour
accéder à ce document. Si vous ne disposez pas d’un
compte Cisco.com, enregistrez vous pour en obtenir un.
Для доступа к этому документу требуются учетные
данные Cisco.com. Если у вас нет учетной записи,
вам необходимо зарегистрироваться на Cisco.com.
DRAFT
Malti [Maltese]: Dan l-apparat huwa konformi mal-htigiet
essenzjali u l-provedimenti l-ohra rilevanti tad-Direttiva
1999/5/EC.
w.cisco.com/go/eula
ulatory
Compliance and Safety Information (RCSI)
Intended
Use
http://www.cisco.com/go/rcsi-cdce
EMC Class A declaration
nce and Safety Information (RCSI)
This product is a collaboration endpoint for use primarily
in an office environment.
w.cisco.com/go/rcsi-cdce
WARNING: This is a class A product. In a domestic
environment this product may cause radio interference
in which case the user may be required to take
adequate measures.
o One-Year Limited Hardware Warranty Terms
For indoor use only.
http://www.cisco.com/go/hwwarranty
ited Hardware Warranty Terms
声 明
此为A级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。
o Desktop Collaboration Experience Documentation
w.cisco.com/go/hwwarranty
在这种情况下,可能需要用户对其干扰采取切实可行的措施。
http://www.cisco.com/en/US/products/ps12956/tsd_products_support_series_home.html
boration Experience Documentation
w.cisco.com/en/US/products/ps12956/tsd_products_support_series_home.html
MARK
with Name and Address of EU Authorized Representative
On our web site you will find an overview of the
worldwide Cisco contacts.
Go to:
http://www.cisco.com/web/siteassets/contacts
Corporate Headquarters
Cisco Systems, Inc.
170 West Tasman Dr.
San Jose, CA 95134 USA
330262
EU Authorized Representative:
Edgard Vangeel
Cisco Systems Belgium
De Kleetlaan 6A
B 1831 Diegem
Belgium
EU Authorized Representative:
Edgard Vangeel
Cisco Systems Belgium
De Kleetlaan 6A
B 1831 Diegem
Belgium
330262
e and Address of EU Authorized Representative
Cisco and the Cisco logo are trademarks or registered
trademarks of Cisco and/or its affiliates in the U.S. and
other countries. To view a list of Cisco trademarks, go
to this URL: www.cisco.com/go/trademarks. ThirdAmericas Headquarters:
trademarks
Cisco Systems, Inc., 170 West Tasman Drive, San Jose, CAparty
95134-1706
USA mentioned are the property of their
respective owners. The use of the word partner does
not imply a partnership relationship between Cisco and
s Headquarters:
any
other company. (1110R)
stems, Inc., 170 West Tasman Drive, San Jose, CA 95134-1706 USA
Cisco et le logo Cisco sont des marques commerciales
enregistrées ou non de Cisco Systems, Inc., et/ou de
ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. Pour
afficher la liste des marques de commece de Cisco,
visitez le site : www.cisco.com/go/trademarks. Les
autres marques mentionnées sont la propriété de leur
détenteur respectif. L’utilisation du mot « partenaire
» ne signifie aucunement qu’il existe une elation de
partenariat entre Cisco et une autre société. (1110R)
Cisco и логотип Cisco являются товарными знаками
или зарегистрированными товарными знаками
корпорации Cisco и/или ее дочерних компаний
в США и других странах. Чтобы просмотреть
перечень товарных знаков корпорации Cisco,
перейдите по следующему URL-адресу: www.cisco.
com/go/trademarks . Товарные знаки сторонних
организаций, упомянутые в настоящем документе,
являются собственностью соответствующих
владельцев. Использование слова «партнер»
не подразумевает наличия партнерских
взаимоотношений между Cisco и любой другой
компанией. (1110R)
DRAFT
DRAFT
DRAFT
© 2017 Cisco and/or its affiliates. All rights reserved. This document is Cisco Public Information.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Tagged PDF                      : No
XMP Toolkit                     : 3.1-702
Format                          : application/pdf
Creator                         : Administrator
Title                           : MS Word Template_102504
Create Date                     : 2017:04:10 22:23:57
Creator Tool                    : Microsoft® Office Word 2007
Modify Date                     : 2017:06:02 11:06:01+08:00
Metadata Date                   : 2017:06:02 11:06:01+08:00
Producer                        : Microsoft® Office Word 2007
Document ID                     : uuid:69518b41-169a-47d0-9448-be784c583f60
Instance ID                     : uuid:9e339cca-3eb2-44e2-ae8f-97d69b440f9c
Has XFA                         : No
Page Count                      : 18
Language                        : en-US
Author                          : Administrator
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: MDZAA70WW

Navigation menu