Anam Electronics VERSE SOUNDBAR User Manual
Anam Electronics Co., Ltd. SOUNDBAR Users Manual
Users Manual
user’s manual 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with Do Not Open! Risk of Electrical Shock. Voltages in this equip- the apparatus. When a cart is used, use caution ment are hazardous to life. No user-serviceable parts inside. when moving the cart/apparatus combination to Refer all servicing to qualified service personnel. To prevent fire or shock hazard, do not expose this module to moisture. avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. The lightning bolt flash with arrowhead 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the symbol within an equilateral triangle, is apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is intended to alert the user to the presence damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the of potentially “dangerous voltage” within the product’s apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. has been dropped. 15. To completely disconnect this equipment from the AC mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. The exclamation point within an equi- 16. The mains plug of the power supply cord shall remain readily accessible. lateral triangle is intended to alert 17. CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only the user to the presence of important with the same or equivalent type (AAA). Dispose of dead batteries in accordance operating and maintenance (servicing) instructions with local regulation. in the literature accompanying the appliance. 18. To prevent overheating, do not cover the apparatus. Install in accordance with VERSE Tested to comply with FCC standards. FOR HOME OR OFFICE USE 19. No naked flame sources, such as candles, should be placed on the product. the manufacturer’s instructions. 20. Do not expose this apparatus to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the apparatus. 21. Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! heat such as sunshine, fire, or the like. 22. For apparatus mounted to wall, the apparatus shall be installed on solid wood, 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 24. Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation. 6. Clean only with dry cloth. 25. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufac- 8. 9. this can cause electric shock or fire. items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. turer’s instructions. 26. Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or 27. Keep new and used batteries away from children. other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 28. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. bricks, concrete or solid wood columns and battens. 23. DO NOT overload wall outlets or extension cords beyond their rated capacity as keep it away from children. 29. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. 30. The battery (battery or batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 31. Risk of leakage. Only use the specified type of Batteries. Never mix new and used batteries. Observe correct polarity. Remove batteries from products that are not in use for extended periods of time. Store batteries in a dry place. or more of the following measures: 32. Do not recharge non-rechargeable batteries. • Reorient or relocate the receiving antenna. 33. Avoid exposure to extreme heat or cold. • Increase the separation between the equipment and receiver. 34. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 35. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Approved under the verification provision of FCC Part 15 as a Class B Digital Device. 36. (The remote control supplied with) This product contains a AAA battery. If the AAA battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device can lead to death. could void the user’s authority to operate the equipment. 37. Do not handle leaking or damaged AAA batteries. 38. THIS PRODUCT CONTAINS A AAA BATTERY. IF MISUSED OR ABUSED THIS CAN RF EXPOSURE INFORMATION: This equipment complies with FCC/IC radiation RESULT IN: exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio fre- - Smoke or gas hazard quency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio - Heat hazard frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are - Fire hazard deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR). - Explosion hazard 2. CAUTION WARNING: This product is intended to be operated ONLY from the AC Voltages listed • other than those indicated may cause irreversible damage to the product and void the • • operational voltage, please contact your local distributor and/or retailer. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. the product is equipped with a detachable power cord, use only the type provided with your product or by your local distributor and/or retailer. If you are unsure of the correct This product and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. product warranty. The use of AC Plug Adapters is cautioned because it can allow the product to be plugged into voltages in which the product was not designed to operate. If comply with FCC RF exposure compliance requirement, separation distance of at least 20 cm must be maintained between this product and all persons. on the back panel or included power supply of the product. Operation from other voltages • This device meets all the other requirements specified in Part 15E, Section 15.407 of the FCC Rules. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow- CONTAINS FCC ID : MBBDMRS4 ing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow- device must accept any interference received, including interference that may cause ing two conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this undesired operation. product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE MartinLogan, Ltd. STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply with the limits 2101 Delaware, Lawrence, KS for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential MODEL NUMBER : VERSE installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy FCC ID: MBBVERSE and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interfer- IC Information (For Canadian customers) ence will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful MODEL NUMBER : VERSE interference to radio or television reception, which can be determined by turning the IC NO : 11657A-VERSE equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one 1. CONTAINS IC : 11657A-DMRS4 This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum dis- This Class B digital apparatus complies with Canadian CAN ICES-3(B) / NMB-3(B). tance 20 cm between the radiator & your body. Operation is subject to the following two conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept any interference received, CE: Hereby, MartinLogan, Ltd., declares that this Verse is in compliance with the including interference that may cause undesired operation. essential requirements and other relevant provisions of: 1995/5/EC – R&TTE 2. CAUTION 2014/30/EU – EMC To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain 2014/35/EU – LVD should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not 2011/65/EU – ROHS2 more than that permitted for successful communication. WEEE NOTICE WARNING/CAUTION! Note: This mark applies only to countries within the European • Hazardous voltages exist inside—do not remove cover. • Refer servicing to a qualified technician. Union (EU) and Norway. • To prevent fire or shock hazard, do not expose this module to moisture. In accordance with the European Union WEEE (Waste Electrical and Electronic • Unplug speaker should any abnormal conditions occur. Equipment) directive 2002/96/EC effective August 13, 2005, we would like to • Turn speaker off before making or breaking any signal connections! notify you that this product may contain regulated materials which upon disposal, • The power cord should not be installed, removed, or left detached from the according to the WEEE directive, require special reuse and recycling processing. speaker while the other end is connected to an AC power source. For this reason Martin Logan has arranged with our distributors in European • No candles or other sources of open flame should be placed on the speaker. Union member nations to collect and recycle this product at no cost to you. To • No liquids either in glasses or vases should be placed on speaker. find your local distributor please contact the dealer from whom you purchased • Speaker should not be exposed to dripping or splashing liquids. this product, email info@martinlogan.com or visit the distributor locator at • The terminals marked with the lightning bolt symbol should be connected by www.martinlogan.com. an instructed person or by way of ready made terminals. • The power cord should remain readily operable should any abnormal condi- Please note, only this product itself falls under the WEEE directive. When disposing of packaging and other related shipping materials we encourage you to recycle these items through the normal channels. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS Digital Surround is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. tions occur. • Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user’s authority to operate the equipment. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by MartinLogan, Ltd. is under license. The “aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The atpX® mark and the aptX logo are trade marks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions.” Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 5 Introduction and Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Placement and Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Location. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installing on a Flat Surface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 On-Wall Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Power Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Signal Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 An Introduction to Audio Connections . . . . . . . . . . 11 Network Connection for DTS Play-Fi®. . . . . . . . . . .12 Subwoofer Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 IR Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Surround Sound Decoding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Digital Inputs (Optical and Coaxial) . . . . . . . . . . . 14 Analog Input. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 DTS Play-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Network Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 DTS Play-Fi App Requirements . . . . . . . . . . . . . . . 15 Wi-Fi Setup and Status Button . . . . . . . . . . . . . . . 15 Downloading the DTS Play-Fi App. . . . . . . . . . . . . 15 Connecting to a Wireless Network: Acces Point Setup. . 15 Connecting to a Wireless Network: Wi-Fi Protected Setup (WPS). . 16 Connecting to a Wired Network . . . . . . . . . . . . . 16 Playing Audio Using Play-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Controlling Multiple Speakers. . . . . . . . . . . . . . . .18 Additional Play-Fi Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 How to use Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Updates and Rebooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DTS Play-Fi App Update. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DTS Play-Fi Module Update. . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Soundbar Firmware Update. . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Rebooting Your Soundbar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Top Panel Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Remote Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Changing the Remote’s Battery. . . . . . . . . . . . . . . 20 Programming a Second Remote. . . . . . . . . . . . . . 20 The Menu System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Entering and Exiting the Menu. . . . . . . . . . . . . . . 20 An Overview of the Menu Structure. . . . . . . . . . . . 21 Navigating the Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Menu Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sub. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bass Level. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Install. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Surround. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Modes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Learn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Source Name. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Contacting Customer Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 General Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Warranty Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Serial Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Frequently Asked Questions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Dimensional Drawings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 UPDATE TOC WHEN MANUAL IS COMPLETE Serial Number:_____________________________ Record your serial number here for easy reference. You will need this information when filling out your warranty registration. The serial number is located on the back of the sound bar and on the product carton. wall mount installation template 79 inch (200 cm) (North America only) ARC™ calibrated microphone 79 inch (200 cm) USB cable for ARC subwoofer receiver power adapter 96 inch (244 cm) IR emitter subwoofer receiver remote control power cord wall bracket shoulder bolts AAA batteries (North America only) UK Europe Australia/China (only included outside of North America) Introduction and Overview Thank you—the MartinLogan owner, for loving what we do, and making it possible for us to do what we love. MartinLogan’s dedicated in-house engineering and design team developed the Verse soundbar to deliver exceptional multi-channel performance from a single system that easily integrates and installs in a diverse variety of environments—whether table or wall mounted. The Verse produces an enveloping field of richly detailed audio for both music and movies. Advanced digital signal processing technology allows MartinLogan to replace five dedicated home theater speakers with a one piece solution capable of reproducing multi-channel recordings with unflinching accuracy, resolution, and detail— the inspiration behind every MartinLogan design. The Verse reproduces front left, right, and center channels via the system’s dedicated tweeters and woofers. Surround channels are simulated using sophisticated digital signal processing that directs sound from the system’s tweeters and woofers throughout the room. Placement and Anthem ® Room Correction (ARC) allows you to analyze the acoustic response of your listening environment and adjust output of the soundbar for optimal performance. The simple remote control quickly adjusts volume and selects inputs. The remote also allows you to easily switch between three discrete acoustic modes—’Night’ mode (to dial down the bass), ‘Bass+’ mode (for those moments requiring a little extra thunder), and a ‘Normal’ mode that restores normal levels. Mounting LOCATION We recommend locating the soundbar centered directly above or below your video display. The soundbar menu allows you to optimize acoustic performance for either ‘on-wall’ or ‘on-shelf’ installations. You will learn more about accessing these options in the “Controls” section of this manual. INSTALLING ON A FLAT SURFACE If you have a surface that provides a wide, level, Additionally, for a fully authentic surround sound experience, the Verse’s built in subwooferwireless transmitter and subwoofer wireless receiver makes connecting a dedicated subwoofer as simple as the push of a button. and stable platform (such as a table or audio/video rack), the soundbar can be placed directly on top. When installing the system in this configuration, use the soundbar’s menu system to choose ‘Installation > Shelf Mount’. Please note: This speaker is not magnetically shielded and should not be placed directly beneath or on top of a CRT television. The magnetic field will not affect plasma and LCD style televisions. ON-WALL INSTALLATION The soundbar can be mounted above or below a television with the feedback display and rear connection panels orientated towards the bottom or top of the soundbar (depending on your specific installation requirements). The information shown on the soundbar display can be flipped to match your installation orientation. Note: These instructions assume the mounting surface is standard wood frame and sheetrock construction. If you wish to mount to another type of surface, consult a bonded contractor. Note: When installing the system in this configuration, use the soundbar’s menu system to choose ‘Installation > Wall Mount’. Required tools (not included): • Stud finder • Level • Electric drill and drill bits • Phillips screwdriver WARNING! We strongly recommend locating the wall bracket so at least one of the screw locations attaches to a stud. WARNING! To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/wall in accordance with the installation instructions. Required hardware (included): • (1) Installation template • (1) Wall bracket Required hardware (not included): • (5) Screws appropriate for mounting surface • (5) Sheet rock anchors (sized for screws) 1 Locate mounting location using a level and the installation template (fig. 1). 2 Mark the three central pilot hole locations and remove the installation template (fig. 1). Fig. 1 3 Using a stud finder, determine if there is a wall stud directly behind one of the three center screw locations (fig. 2a). If no stud is found: use the center most screw location and drill a pilot hole for the wall anchor. Install a wall anchor at this location. If a wall stud is found: drill a pilot hole into the stud. dropped fully into the keyholes and is held firmly in place (fig. 3). Fig. 2a or 4 Using a screw, attach the wall bracket to the wall. DO NOT tighten (fig. 2b). or 5 Using a stud finder, determine if a wall stud is directly behind any of the remaining screw locations (fig. 2a). If no stud is found: use the top and bottom center-most screw locations. If a wall stud is found: use the top and bottom screw locations with a stud behind them. Use a level to square the wall bracket and mark the remaining pilot hole locations (fig. 2b). 6 Remove the wall bracket or pivot to access the remaining screw locations (fig. 2b). If no stud is found: drill pilot holes and install wall anchors. If a wall stud is found: drill pilot holes into the stud. 7 Using the screws, attach the wall bracket to the wall. DO NOT fully tighten. 8 Use a level to square the wall bracket. Tighten all screws (fig. 2b). 9 Attach audio and power cables as needed. Refer to the ‘Connection’ section of this manual. 10 Move the soundbar into place and drop the shoulder bolts into the wall bracket keyholes. Before releasing, make sure the soundbar has 10 Fig. 2b Fig. 3 M6 10.3mm 3.2 12.7mm 7mm 2mm 13.7mm Connection WARNING! Turn your soundbar off before making or breaking any signal connections! WARNING! The power cord should not be installed, removed, or left detached from the soundbar while the other end is connected to an AC power source. Fig. 4 POWER CONNECTION The power cord should be firmly inserted into the AC power receptacle on the rear connection panel of the soundbar, then to any convenient AC wall outlet. The soundbar also integrates a signal sensing power supply that automatically switches into standby mode after sensing no audio signal for approximately 20 minutes (this will only occur when the menu’s power setting is set to ‘Auto Standby’). 11 If you remove your soundbar from the country of original sale, be certain that AC power supplied in any subsequent location is suitable before connecting and operating the soundbar. Substantially impaired performance or severe damage may occur to the soundbar if operation is attempted from an incorrect AC power source. SIGNAL CONNECTION When utilizing the soundbar to reproduce audio, a television’s audio output should be defeated. Some televisions will allow you to turn off the internal speaker via the television’s menu system. Other televisions may require you to turn the television’s volume to “zero” or “mute”. Additionally, if you’re connecting your television audio out using a digital optical conneciton your television may require you to turn on the digital optical output and configure the output for 5.1 surround sound. Please refer to your television’s manual. Connections are made at the signal input section on the rear electronics panel of the soundbar. Your soundbar features the following inputs: • 2 x Digital Optical inputs (audio only) • 2 x Left/Right Analog (RCA) inputs (audio only) Please note, if your soundbar is being used in an on-wall installation you may find it helpful to use 90° RCA adapters when making signal connections. When connecting your system, there are any variety of configurations that will work, and these methods will vary based on user preference. Some users will choose to route all sources (such as DVD player, cable box, game console, media streamer, etc.) to their television via an or digital optical connection and use the television to switch between audio/video sources. The advantage of this connection method is that only one audio cable (either digital optical) needs to connect between the television and the soundbar—and changing the input on your television will change the audio signal being sent to the soundbar (without having to change the input setting on the soundbar itself). Please note: many televisions are not capable of passing multi-channel encoded audio signals and will down-mix these signals to a 2-channel stereo mix before sending them to the television’s digital output. Depending on your number of sources, the TV may be used for switching some sources while the primary source devices may be directly connected to the soundbar for guaranteed multi-channel sound. Fig. 5 [IR Out] [Ethernert] [IR Out] [Optical 1 In] [Analog 1 In] [Sub Out] [Optical 2 In] [Analog 2 In] [Left] White [Left] White Factory Use Factory Use [Right] [Right] Red Red 12 A few important points to remember when connecting your soundbar: • Digital optical will provide the highest audio fidelity when connecting to the soundbar. • If your soundbar is not producing sound or surround sound from your Blu-ray player, DVD player, or other multi-channel audio capable source, you may need to set the player’s digital audio output to “Bitstream” (also called “Raw”, “Direct Digital”, or “High Bit Rate”). If “PCM” is selected you’ll lose the multi-channel encoded sound. Some players only require you to turn PCM off to configure for multi-channel encoded sound. Please refer to your player’s manual. • In a setup where HDMI is used to connect your audio/video source component(s) directly to your television, you will likely need to run an additional digital optical cable between the source component and your soundbar. This extra connection will allow for multi-channel encoded audio to reach the soundbar. Many televisions that receive audio/ video source materials via HDMI do not pass multi-channel encoding when the audio is passed back out of the televisions digital optical outputs. Instead, televisions often pass a 2-channel mix of the sound, stripping out center, surround and subwoofer channels from the mix. This is not true for all televisions manufactured today, but we have found the many television on the market work this way. • Audio-only sources capable of only stereo output (such a portable media player docks or CD player) will often connect directly to the soundbar via the analog input. SUBWOOFER CONNECTION You may choose to employ a separate subwoofer to reproduce the LFE (low frequency effects) channel information in multi-channel recordings and/ or reinforce bass performance of stereo recordings. Any aftermarket home theater subwoofer can be connected via the soundbar’s “LFE Out” RCA connection. We, of course, recommend using a superb MartinLogan subwoofer. Additionally, this soundbar integrates a built-in subwoofer wireless transmitter and includes a subwoofer wireless receiver to simplify the connection and placement of a subwoofer within your room. No Subwoofer For systems not using a separate subwoofer, use the soundbar’s menu system and choose “Subwoofer > No Sub”. This sets the soundbar to reproduce the entire frequency range when playing content. Wired Subwoofer Connection Using a high-quality RCA style cable designed for subwoofer connection, connect “Sub Out” from the soundbar to the “LFE In/Sub In” on the subwoofer. Use the soundbar’s menu system and choose ‘Subwoofer > Wired Sub’. Reference your subwoofer’s manual to learn how to properly adjust the sub’s level and phase controls to achieve proper blending with the soundbar. The subwoofer’s crossover should be set to “bypass”, “LFE”. For subwoofers that do not have a “bypass” or “LFE” crossover setting, we recommend adjusting the crossover to its highest setting. Wireless Subwoofer Connection Use the soundbar’s menu system and choose ‘Subwoofer > Wireless Sub > Sync Subwoofer’. The soundbar will display ‘Push and Hold Button’. Press and hold the subwoofer wireless receiver’s sync button. Connection is successful when the status light turns solid and the soundbar responds with ‘Synced’. Please note: If a link is not established the wireless receiver’s LED will blink slowly and the soundbar will display ‘Failed’. Power the soundbar on and off, 13 unplug the wireless receiver and plug it back in, and repeat syncing. Reference your subwoofer’s manual to learn how to properly adjust the sub’s level and phase controls. The subwoofer’s crossover should be set to “bypass” or “LFE”. For subwoofers that do not have a “bypass” or “LFE” crossover setting, we recommend adjusting the crossover to its highest setting. Please note: The subwoofer wireless transmitter built in to this soundbar is not compatible with MartinLogan’s SWT-1 or SWT-2 subwoofer wireless technology. If your subwoofer has SWT-1 or SWT-2 technology built in you can still utilize the soundbar’s wireless functionality by connecting the soundbar’s subwoofer receiver to the LFE input on your subwoofer, or connecting an SWT-1 or SWT-2 transmitter to the Sub Out on the soundbar. Please note: If you decide to no longer use wireless, turn off the soundbar’s wireless transmitter by using the menu system and choosing ‘Subwoofer > Wireless Subwoofer > Turn Wireless Sub Off’ or ‘Subwoofer > No Sub’. Doing this will turn off the transmitter and automatically set the soundbar for no sub. WARNING! When operating wirelessly, the subwoofer may be susceptible to RF interference 14 in the 2.4GHz bandwidth from microwave ovens and wireless devices such as Wi-Fi systems, video game consoles, cordless telephones, Bluetooth devices, and baby monitors. Generally, this issue (intermittent sound or slight popping noises) is easily resolved by physically separating problematic devices from one another—a distance as little as two feet will often alleviate the interference. In the case of microwave ovens, the interference will only occur when the microwave is operating. ETHERNET CONNECTION Connect your soundbar’s Ethernet connection to your local area network to use ARC™ (Anthem Room Correction) or IP control. IR OUTPUTS These jacks accept IR emmiters with 3.5mm monostyle connectors. One IR emmiter is included with the soundbar. Plug the IR emitter into either of the soundbar’s IR Out jacks and place the other end of the IR emitter over the IR sensor on another piece of equipment The use of an IR emitter allows the soundbar to pass IR signals from any remote control to a tethered device—allowing control of equipment in locations a remote would normally not reach. Fig. 6 Television *Although HDMI offers the highest quality video connection, another type of cable such as composite [good], s-video [better], or component [best] might be required by your television or video source component—especially when using sources such as VCRs or older game consoles. Digital Out [video: HDMI*] [video: HDMI*] Non Multi-Channel Audio/Video Sources: VCR, Older Game Console, Etc. Audio Only Sources: MP3 Player, CD Player, Etc. Multi-Channel Audio/Video Sources: Blu-ray, DVD, Game Console, Cable Box, Satellite Tuner, Etc. or [analog] [digital optical] [IR Out] [digital optical] [Ethernert] [IR Out] [digital optical] [analog] [Analog 1 In] [Sub Out] [Optical 1 In] [Analog 2 In] [Optical 2 In] [Left] White [Left] White Factory Use Factory Use [Right] [Right] Red Red [analog] Subwoofer: Use an analog RCA cable as an alternative to a wireless subwoofer connection. 15 An Introduction to Audio Connections HDMI: HDMI utilizes one cable to pass high-definition video signals and multichannel encoded digital audio between a source component and television or soundbar. Digital Optical: Digital optical utilizes one cable to pass digital audio information (no video). A digital optical cable offers a high-quality digital connection and passes multi-channel encoded audio between a source component and an audio output device. Digital Coaxial: Digital coaxial utilizes one cable to pass digital audio information (no video). A digital coaxial cable offers a high-quality digital connection and passes multi-channel encoded audio between a source component and an audio output device. Please note: The ‘RCA’ style end of a digital coaxial cable is identical to those found on common left/right analog RCA cables. However, a cable designed specifically for digital coaxial connections should be employed—do not use a standard left/right analog RCA style cable because it will likely not be up to the task of handling the high bit-rate necessary for a reliable digital connection. Left/Right Analog RCA: These cables are used to pass audio information (no video). An analog RCA cable can only pass a single channel of audio information between a source component and audio output device. To achieve two-channels of audio (left/right), you will find that analog RCA cables come bundled as a stereo pair (two connectors on each end). The Auxiliary input on this speaker can accept an analog stereo signal through a cable using a 3.5mm stereo “headphone style” jack. If you are connecting this speaker to a device (such as a dock or CD player) with left/right RCA analog outputs, you will need a special cable with a 3.5mm ‘headphone style’ jack on one end and left/right RCA jacks on the other end. Analog Left/Right RCA to Stereo 3.5mm: Analog cables are used to pass audio information (no video). Older gaming consoles, portable media player docks, VCRs and similar source components (which are not capable of playing multi-channel encoded content) will often offer connection only through left/right analog RCA cables. To connect to these devices use a Left/Right RCA to stereo 3.5mm cable. 16 An Introduction Audio Streaming Connections Bluetooth: This wireless connection technology allows a wide variety of devices to connect to an audio output device and stream audio. Bluetooth establishes a connection directly with an audio output device and does not require either device to be connected to a LAN. Volume Behavior by Input Depending on the input selected on your speaker, the volume will exhibit different behaviors. SPEAKER INPUT VOLUME BEHAVIOR Digital Optical, Analog Soundbar will control volume level for audio input from most sources.* Bluetooth Volume on Bluetooth device and volume on speaker are controlled separately.* * Devices connected via auxiliary and Bluetooth may have their setting, the amplifier in the external device is likely to introduce own volume control which functions separately from the speak- elevated levels of distortion into the audio signal which, in turn, er’s volume. If you are connecting a device which allows you will be further amplified by the speaker. Find a volume between to adjust its volume separately, we recommend that the volume 50–75% of the device’s maximum volume and use your speak- on the device not be set to maximum. When set to its maximum er’s volume control to adjust the final playback volume. 17 Control Panel Your soundbar features seven buttons that control the following functions: POWER/STANDBY: Turns the soundbar on/off. INPUT: Cycles through the inputs. The order of inputs is: Bluetooth > Optical 1 > Optical 2 > Analog 1 > Anolog 2. VOL+/VOL–: Adjusts volume. When the menu is activated the volume buttons will function as up/ down buttons. MUTE: Mutes the soundbar. When muted, the soundbar will display ‘Mute’. Pressing this button a second time or pressing either volume button will restore the previous volume setting. ENTER/SELECT: When the menu is activated the this button allows you to select a menu item. MENU: Activates the setup menu. When the menu is activated the menu button will take you back one level, the volume buttons will function as up/down, and the Enter/Select button will allow you to select a menu item. Exit the menu by pressing the Menu button. Fig. 8 [Menu] [Mute] [Enter/Select] [Input] [Volume Down] [Volume Up] AND AND [Menu Down] [Menu Up] [Power/Standby] Remote Control Your soundbar remote controls these functions: VOL+/VOL–: Adjusts volume level. POWER: Turns the soundbar on and off. BASS MODE – NIGHT: Reduces bass output and compresses the dynamic range. MENU: Enters and exits the soundbar menu. BASS MODE – BASS+: Increases bass output. MUTE: Mutes the soundbar. When muted, the soundbar will display ‘MUTE’. Pressing this button a second time or pressing either volume button will restore the previous volume setting. 18 BASS MODE – NORMAL: Restores normal levels. INPUT: Activates the selected input. CHANGING THE REMOTE’S BATTERY Fig. 9 The remote control for your speaker uses two AAA type batteries. Access the battery compartment by using a Phillips screwdriver to remove the screw located on the bottom of the remote. Caution! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. PROGRAMMING A SECOND REMOTE This soundbar can be programmed to respond to a second remote. See “The Menu System” section of this manual for programming instructions. Please note: There may be remote controls that the soundbar cannot learn or that the soundbar can not learn correctly. Due to the number of available remote controls, it is impossible to advise which will or will not work. Please note: When learning from a second remote, you will likely find it does not have buttons that directly correspond with all available soundbar commands. Not all soundbar commands have to be programmed. Some remote controls offer ‘function’ buttons (F1, F2, etc.) that can be used to program unique soundbar commands such as ‘NITE.MD’ or ‘OPTIC’. Please note: Some remote controls offer discrete ‘power on’ and ‘power off’ buttons. Some offer only a single button to toggle power on and off. The learning function of the soundbar allows you to program for either scenario. 19 Display Fig. 10 [Audio Codec Status] [Current Input] OPTICAL 1 [Volume Level] [Current Input Custom Name] Your soundbar displays the following information: Audio Codec Status: If an audio signal with surround sound encoding is detected this icon will indicate Dolby® Digital or DTS Digital Surround™. Volume Level: Displays the current volume level. Current Input: This icon indicates the input that is currently active using its standard input name. This field is not customizable. 20 [Anthem Room Correction Status] Current Input Custom Name: This indicates the input that is currently active using its custom user defined name. Anthem Room Correction Status: This icon indicates that Anthem Room Correction is active. This icon will not display if an Anthem Room Correction has been manually turned off or an adjustment curve has not been uploaded to the soundbar. For information on setting up ARC, please refer to the “(ARC™) Anthem Room Correction” section of this manual. The Menu System Fig. 11 [Menu] [Enter/Select] [Menu Down] [Menu Up] Fig. 12 access a submenu or to select an option. With the remote, left is used to exit a submenu and go back one level. MENU OPTION: INSTALLATION Installation: Enter the submenu by pressing the enter button. The settings in this menu will adjust the soundbar’s equalization and voicing for optimal performance in shelf mount or wall mount installations. ENTERING AND EXITING THE MENU To access the menu from the remote, press ‘Menu’. To exit the menu from the remote, press ‘Menu’ again. To access the menu from the control panel press the menu button. To exit, press the menu button again. The menu auto exits after 30 seconds. NAVIGATING THE MENU** The menu is navigated using the ‘up/down/left/ right/enter’ navigation system. Up and Down are used to cycle through the menu and submenu options. Right or Enter/Select are used to Installation > Shelf Mount: This option configures the soundbar’s audio output to sound best in shelf mount installations. The direction of the display screen is also adjusted. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Installation > Wall Mount: This option configures the soundbar’s audio output to sound best in wall mount installations. The direction of the display screen is also adjusted. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. MENU OPTION: SUBWOOFER Subwoofer: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you may configure external subwoofer integration. Please note: When integrating 21 an external subwoofer, you must choose either a wireless connection or a wired connection. Your soundbar does not simultaneously output via both connections. The soundbar can connect to only one wireless subwoofer. However, it is possible to connect multiple wired subwoofers if you utilize a ‘Y’ splitter attached to the subwoofer cable, or if your subwoofer offers an output designed to daisy chain multiple subs. Subwoofer > No Sub: This option configures the soundbar to handle all bass information and will not output information via the subs wired or wireless subwoofer connections. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Subwoofer > Wired Sub: This option configures the soundbar to use an external subwoofer connected via a cable to the soundbar’s Sub Out RCA connection. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. With this option, the wireless sub transmitter is turned off. Reference your subwoofer’s manual to learn how to properly adjust the sub’s level and phase controls to achieve proper blending with the soundbar. The subwoofer’s crossover should be set to “bypass” or “LFE”. For subwoofers that do not have An Overview of the 22 Subwoofer > Wireless Sub: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you can sync the soundbar to the subwoofer wireless receiver (included with your soundbar). Reference your subwoofer’s manual to learn how to properly adjust the sub’s level and phase controls to achieve proper blending with the soundbar. The subwoofer’s crossover should be set to “bypass” or “LFE”. For subwoofers that do not have a “bypass” or “LFE” crossover setting, we recommend adjusting the crossover to its highest setting. Subwoofer > Wireless Subwoofer > Sync Subwoofer: This option connects the soundbar to the Subwoofer Wireless Receiver. Start syncing by pressing the enter button. The soundbar will display ‘Push and Hold Button’. Press and hold the subwoofer wireless receiver’s sync button. Connection is successful when the status light turns solid and the soundbar responds with ‘Synced’. Subwoofer > Wireless Sub > Turn Wireless Sub Off: This option configures the soundbar to handle all bass information and, when Menu Structure** Installation [select installation location] |–›*†Shelf Mount [select when set on a flat surface] –› Wall Mount [select when mounted to a wall] Subwoofer [select subwoofer configuration] |–›*†No Sub [select when not using a subwoofer] –› Wired Sub [select when attaching a sub via a cable] –› Wireless Sub [configure a wireless subwoofer] |–› Sync Subwoofer [sync wireless sub receiver] –› Turn Wirless Sub Off [deactivate wireless sub transmitter] a “bypass” or “LFE” crossover setting, we recommend adjusting the crossover to its highest setting. Bass Level [adjust bass level in 2dB increments] |–› +10dB through –10dB [* † default = 0dB] Surrounds [configure surround options for 5.1-channel sources] |–› Off [turns off simulated surrounds] –›*On [use simulated surrounds at normal level] –› †+6dB [increases level of simulated surrounds +6dB] Stereo Mode [configure options for 2-channel stereo sources] |–› Wide [creates a wider stereo image] –›*†Voice+ [simulates a center channel for stereo sources] ** Some menu options may vary depending on manufacturing date. An Overview of the |– Normal [use original stereo signal] Menu Structure (Continued) Bass Mode [select EQ listening mode for bass] |–› Bass+ [sets bass EQ mode for enhanced bass] † |–›*Normal [returns bass EQ to normal levels] |–› Night [sets bass EQ mode for reduced bass] Display [select display mode] |–› †Bright [use display at full brightness at all times] –› Dim [use dimmed display at all times] –›*Auto Bright [full brightness, display turns off automatically] –› Auto Dim [dimmed display, display turns off automatically] Anthem Room Correction [configure Anthem Room Correction] |–›*†On [turns Anthem Room Correction on, if loaded] –› Off [turns Anthem Room Correction off] Power Settings [configure power settings] |–› Power Standby [configure standby behavior] |–› *†Auto Standby [soundbar turns itself on and off as needed] –› Always On [the soundbar is always powered on] –› Power-On Volume [set default volume for power on] |–› Set |–› Max through –90dB [*†default = –35dB] –› Last Used [volume at power on is equal to previous level] || || || |–› IP Control [configure IP control] | |–› * Off [turns IP Control off] | |–› On [turns IP Control on] |–› Standby IP Control [configure standby IP control] | |–› * Off [turns Standby IP Control off] | |–› On [turns Standby IP Control on, disabled if IP Control is off] † † LEARN [learn remote codes for second remote control] |–› Volume + –› Volume – –› Mute –› Next Input –› Previous Input –› Up –› Down –› Left –› Right –› Enter –› Bass Mode: Night –› Bass Mode: Normal |–› Bass Mode: Bass+ |–› Stereo Mode: Wide |–› Stereo Mode, Voice+ |–› Stereo Mode: Normal |–› Power Toggle |–› Power On |–› Power Off |–› Menu |–› Input: Bluetooth |–› Input: Optical 1 |–› Input: Optical 2 |–› Input: Analog 1 |–› Input: Analog 2 |–› ARC On |–› ARC Off |–› Reset Remote [clear codes for second remote] |–› No [exits without clearing codes for second remote] |–›Yes [clears codes for second remote] Source Name [assign custom names to inputs] |–› Optical 1 –› Optical 2 |–› Analog 1 |–› Analog 2 Service [advanced controls] |–› Firmware [display firmware versions] |–› MCU [display soundbar firmware version] –› MAC MCU [display MAC address of soundbar MCU] –› Factory Reset [reset soundbar to original factory settings] |–› At Home [factory defaults for home use] |–› No [exits without resetting] –› Yes [resets to factory defaults] –› In Store [factory defaults for in-store use] |–› No [exits without resetting] –› Yes [resets to factory defaults] || || *HOME: Factory default setting, home use. † STORE: Factory default setting, retail store use. 23 selected, will not output information via the wired or wireless subwoofer connections. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Off’. Activating this option performs the same function as ‘Subwoofer > No Sub’. soundbar (when it detects 5.1-channel encoded content) to fully reproduce all 5.1-channels of information including simulated surround channels with 6dB of extra output. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. MENU OPTION: BASS LEVEL MENU OPTION: STEREO MODE Bass Level: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you can configure bass output by ±10dB in increments of 2dB. Stereo Mode: Enter the submenu by pressing the enter button. Here, you may set how the soundbar reproduces audio from 2-channel (stereo) sources. Bass Level > –10dB to +10dB: Using the up/ down directional buttons, choose the desired bass level (from –10dB to +10dB). Bass level output will be automatically set to match the value currently displayed. Stereo Mode > Wide: This option configures the soundbar to create a wider stereo image. Activate by pressing the enter button, and the soundbar will respond with ‘Saved’. MENU OPTION: Surrounds Surrounds: Enter the submenu by pressing the enter button. This menu allows you to turn simulated surround channels on or off when the soundbar detects a multi-channel source. Surrounds > Off: This option configures the soundbar (when it detects 5.1-channel encoded content) to down-mix to 3.1-channel output (left/center/right channels + subwoofer) and does not utilize simulated surround channels. All content originally intended for the surround channels is routed to the left/center/right channels. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Surrounds > On: This option configures the soundbar (when it detects 5.1-channel encoded content) to fully reproduce all 5.1-channels of information including simulated surround channels. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Surrounds > +6dB: This option configures the 24 Stereo Mode > Voice+: This option configures the soundbar to reproduce the left and right channels with a simulated center channel. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Stereo Mode > Normal: This option configures the soundbar to reproduce the content using only the left and right channels. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. MENU OPTION: BASS MODE Bass Mode: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you may adjust the bass equalization of the soundbar. These options can also be activated directly from the soundbar’s remote control. Bass Mode > Bass+: This mode enhances bass output. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Bass Mode > Normal: This mode returns the bass to normal levels. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Bass Mode > Night: This mode decreases bass output. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. menu by pressing the enter button. Here you may turn Anthem Room Correction on and off. Using proprietary processes, a microphone, and the power of your PC, the ARC system analyzes your soundbar’s in-room sound, then computes the required correction to yield optimal performance within your acoustic environment. MENU OPTION: DISPLAY Display: Enter the submenu by pressing the enter button. The settings in this menu allow you to adjust the brightness of the display and configure the display to automatically turn on and off. Display > Bright: This option configures the soundbar’s display to be on at full brightness when the soundbar is on. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Display > Dim: This option configures the soundbar’s display to be on at a reduced brightness when the soundbar is on. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Display > Auto Bright: This option configures the soundbar’s display to be on at full brightness when a setting (such as volume or input) is changed. After a few seconds, the display will turn off. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Display > Auto Dim: This option configures the soundbar’s display to be on at a reduced brightness when a setting (such as volume or input) is changed. After a few seconds the display will turn off. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. MENU: ANTHEM ROOM CORRECTION Anthem Room Correction: Enter the sub- Anthem Room Correction > Off or On: This option turns the Anthem Room Correction feature on or off. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Please note, turning ARC on and off only makes a difference if ARC corrections have not been loaded on the soundbar. MENU OPTION: POWER SETTINGS Power Settings: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you may adjust how the soundbar’s power options. Power Settings > Power Standby: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you choose whether the subwoofer is always on or turns itself on and off automatically. Power Settings > Power Standby > Auto Standby: This option configures the soundbar to turn itself off after no audio signal is detected for approximately 20 minutes. When the soundbar detects an audio signal, it will immediately turn itself on. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Please note: When set to Auto Standby, if the soundbar is manually turned off (using the power button on the control panel or remote control), the soundbar will not respond to an incoming audio signal and will not turn on automatically. In this situation, turn the soundbar on using the power button on the control panel or remote control and the soundbar will resume automatic power handling. 25 P ower Set t ings > P o w e r S t a nd b y > Always On: This option configures the soundbar to remain on at all times until it is manually turned off using the power button on the control panel or remote control. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Power Settings > Power-On Volume: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you can configure the default volume of the soundbar when it powers on or comes out of standby. Power Settings > Power-On Volume > Set: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you choose set the power-on volume. Power Settings > Standby IP Control: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you can turn Standby IP Control off or on. This allows you to configure how the soundbar responds to incoming IP commands when it is in standby mode. Power Settings > Standby IP Control > Off or On: This option turns the Standby IP Control feature off or on. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. When this setting is set to “Off” the soundbar will not respond to incoming IP command when it is powered off or in standby mode. If IP Control is set to Off, Standby IP control is disabled. MENU OPTION: LEARN REMOTE Power Settings > Power-On Volume > Set > –90dB to +10dB: Using the up/down directional buttons, choose the desired volume level. Once set the soundbar will always be set to this level when it powers on or comes out of standby. The default level is –35dB. Please note: There may be remotes that the soundbar cannot learn or that the soundbar can not learn correctly. Due to the number of available remotes, it is impossible to advise which remotes will or will not work. Power Settings > Power-On Volume > Last Used: When Power Standby is set to “Last Used”, the soundbar will power on or come out of standby at a volume level matching the volume setting when it was powered off or went into standby. Please note: When learning from a second remote, you will likely find it does not have buttons that directly correspond with all available soundbar commands. Not all commands have to be programmed. Some remotes offer ‘function’ buttons (F1, F2, etc.) that can be used to program unique soundbar commands such as ‘Bass Mode: Night’ or ‘Input: Optical 1’. Power Settings > IP Control: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you can turn IP Control off or on. IP Control allows the soundbar to respond to incoming IP commands from networked home control systems connected via Ethernet. Power Settings > IP Control > Off or On: This option turns the IP Control feature off or on. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. 26 Please note: Some remote controls offer discrete ‘power on’ and ‘power off’ buttons. Some offer a single button to toggle power on and off. The learning function of the soundbar allows you to program either scenario. Learn Remote: Enter the submenu by pressing the enter button. The settings in this menu program the soundbar to respond to a second remote control. The factory supplied remote control will always work with the soundbar, even if the soundbar is programmed to respond to a second remote. If you attempt to program a remote code from a second that is already programmed the soundbar will respond with “Failed”. Using the up/down directional buttons, you can select and program the following commands: • Volume + • Volume – Learn > Reset Remote: Enter the submenu by pressing the enter button. Resetting will clear programming for the second remote. The Reset function requires confirmation. Learn > Reset Remote > No: Activate by pressing the enter button. Choosing this option will exit without erasing the remote programming. • Mute • Next Input • Previous Input • Up • Down Learn > Reset Remote >Yes: Activate by pressing the enter button. The soundbar will respond with ‘Resetting’. After codes are reset, there is no way to recover the previous settings. • Left • Right • Enter MENU OPTION: SOURCE NAME • Bass Mode: Night • Bass Mode: Normal • Bass Mode: Bass+ • Stereo Mode: Wide • Stereo Mode: Voice+ • Stereo Mode: Normal Source Name: Enter the submenu by pressing the enter button. The settings in this menu will allow you to assign new names to display on the soundbar when changing inputs. For example, you can program the ‘Optical 1’ input to display ‘DVD’. • Power Toggle • Power On • Power Off • Menu • Input: Bluetooth • Input: Optical 1 • Input: Optical 2 Using the up/down directional buttons, you can select and program the following input names: • Optical 1 • Optical 2 • Analog 1 • Analog 2 • Input: Analog 1 • Input: Analog 2 • ARC On [Anthem Room Correction On] • ARC Off [Anthem Room Correction Off] Choose the command you want to program and press the enter button. The soundbar will respond with ‘Push Button’. Hold the second remote approximately 12 inches (30cm) from the soundbar and press the appropriate button four times. If the new command is learned successfully, the soundbar’s display will display “Saved”. If the new command is not learned, the soundbar will display “Failed”. Repeat the process if learning fails. Choose the input name you want to reprogram and press the enter button. The soundbar display will display the current name. Pressing the up/down directional buttons will cycle through the available alpha-numeric characters. Pressing the left/right directional buttons will move to the next/previous space. To finish programming an input name, use the left/ right buttons to move all the way to the left or right. MENU OPTION: SERVICE Service: Enter the submenu by pressing the enter button. 27 Service > Firmware: Enter this submenu by pressing the enter button. Service > Firmware > MCU: Pressing the enter button will display the current firmware version for the soundbar MCU (microcontroller unit). Service > Firmware > MAC MCU: Pressing the enter button will display the current firmware version for the mac address of the soundbar’s MCU. Service > Factory Reset: Enter the submenu by pressing the enter button. Resetting the soundbar will restore all settings to the factory defaults settings. This will erase all user-configured presets and Anthem Room Correction data. This function requires confirmation to reduce risk of performing an accidental reset. Service > Factory Reset > At Home: Enter the submenu by pressing the enter button. Service > Factory Reset > At Home > Yes: Activate by pressing the enter button. The soundbar will respond with ‘Resetting’. Once complete, your soundbar will be reset to factory default Home settings. After a reset has been performed, there is no way to recover the previous settings. Service > Factory Reset > In Store Enter the submenu by pressing the enter button. Service > Factory Reset > In Store > No: Activate by pressing the enter button. Choosing this option will exit without performing a reset. Service > Factory Reset > In Store > Yes: Activate by pressing the enter button. The soundbar will respond with ‘Resetting’. Once complete, your soundbar will be reset to factory default Home settings. After a reset has been performed, there is no way to recover the previous settings. Service > Factory Reset > At Home > No: Activate by pressing the enter button. Choosing this option will exit without performing a reset. Surround Sound Decoding DIGITAL INPUTS (DIGITAL OPTICAL) This soundbar is capable of detecting and automatically decoding multi-channel audio formats, such as those found on DVD and Blu-ray movies. When utilizing a digital connection, the soundbar can process the following formats: Dolby® Digital, DTS Digital Surround™, and digital stereo. 28 ANALOG INPUT Digitally encoded sound information cannot be transmitted to an analog input. This connection method is adequate for most devices that only offer two channels of output (such as VCRs, CD players, older game consoles, or portable media player docks). Although most surround sound capable devices, such as DVD and Blu-ray players, offer both analog and digital connections, the digital connection should always be employed. If a source device is connected via an analog left/ right RCA connection, the 5.1-channel encoded audio content will not be sent to the soundbar. Updates and Rebooting REBOOTING YOUR SOUNDBAR To completely reboot your soundbar, disconnect the power cord, wait 30 seconds, and plug it back in. Press the power button to turn the soundbar on. This reboot will cycle the power off and on and force the soundbar to reconnect to your network. SOUNDBAR FIRMWARE UPDATE Your soundbar MCU may occasionally require firmware updates. Please check www.martinlogan. com for the latest firmware updates. ARC™ (Anthem Room Correction) Even when the finest speakers are perfectly positioned, the room itself still has a dramatic impact on any system’s sound, an impact more profound than that of any individual component. Various solutions have fallen in and out of favor over the years, but none has solved the problem of “the room.” Until ARC. Using proprietary processes and the power of your PC, the ARC system analyzes each speaker’s inroom sound, then computes the required correction to yield optimal performance from every speaker. It’s a process that takes approximately 15 minutes. Anthem’s approach is a true audiophile solution to the problems of the room. IMPORTANT! The listening space must be silent. A noisy computer fan, a dishwasher or microwave running, etc. can negatively affect ARC’s measurements. Fig. 14 How to Use ARC Technology: 1. Ensure that your soundbar is already connected to your home network via an Ethernet connection and is powered on. 2. Download the latest version of ARC-2 software from www.anthemav.com and install it. Follow the on-screen instructions. 3. Using the USB cable, connect the ARC microphone to a Windows PC. The USB cable and ARC microphone are provided with your soundbar. 4. Look for the icon on your desktop and launch the ARC program. Follow the prompts on your computer screen to successfully run the ARC™ software; the entire process should take approximately 15 minutes. ARC™ Microphone Ear Level 29 5. Hold the ARC microphone with your arm fully extended, the ARC microphone tip must point towards the ceiling and it must be positioned at ear level. TIP! Once the ARC process is complete, the audio will be played back reflecting these corrections. To turn ARC correction on and off, use the menu and navigate to ‘Anthem Room Correction’. 6. For best results, hold the microphone in 5 positions around the room. General Information WARRANTY INFORMATION Your soundbar is provided with an automatic Limited 90 Day Warranty coverage. You have the option, at no additional charge, to receive a Limited 2 Year Warranty coverage. For your convenience, MartinLogan offers online warranty registration at www.martinlogan.com. MartinLogan may not honor warranty service claims unless we have a completed Warranty Registration card on file! If you did not receive a Certificate of Registration with your new soundbar, you cannot be assured of having received new units. If this is the case, please contact your authorized MartinLogan dealer. SERVICE Should you use your MartinLogan product in a country other than the one in which it was originally purchased, we ask that you note the following: 1 The appointed MartinLogan distributor for any Contacting Customer Service MartinLogan customer service is available Monday–Friday between the hours of 8am–5pm (central time) by calling (785) 749-0133 or by emailing service@martinlogan.com. 30 given country is responsible for warranty servicing only on units distributed by or through it in that country in accordance with its applicable warranty. 2 Should a MartinLogan product require servicing in a country other than the one in which it was originally purchased, the end user may seek to have repairs performed by the nearest MartinLogan distributor, subject to that distributor’s local servicing policies, but all cost of repairs (parts, labor, transportation) must be borne by the owner of the MartinLogan product. 3 If, after owning your speaker for six months, you relocate to a country other than the one in which you purchased your speaker, your warranty may be transferable. Contact MartinLogan for details. SERIAL NUMBER The serial number is located on back of the soundbar, near the connection panel. The serial number may also be found on the product carton. Frequently Asked Questions Can my soundbar be used as a dedicated center channel? No. The soundbar is designed to work as a 2-channel stereo or multi-channel surround sound playback device. Why is my soundbar not reproducing multi-channel (surround sound) audio? This could be caused by any number of things. Review the “Connection” section of this manual for a better understanding of recommended connection methods and possible options that might impact the soundbar’s ability to receive multi-channel encoded audio from your television and other audio/video source components. Will this soundbar decode Dolby ® TrueHD or DTS-HD Master Audio™? No. This soundbar will not decode Dolby TrueHD or DTS-HD Master Audio™. If your audio source (most likely a Blu‑ray player) supports either of these formats, you should configure it to default to the Dolby Digital or DTS Digital Surround™ encoded sound track. How do I connect the soundbar if my television does not have digital optical outputs? If your television has analog outputs these can be used instead. For a digital connection connect the digital audio output of your cable box (or DVD, Blu-ray, game console, etc.) directly to the soundbar using a digital optical cable. A direct digital connection with a source component is always ideal Can I use other cables other than those provided with the soundbar? Cables included with the soundbar are intended to get you started. You may find it necessary to augment your system with additional cables or replace the included cables with cables of different length. Can I mount this soundbar on the wall with a mounting bracket that pivots? MartinLogan does not provide a pivoting wallbracket for this soundbar. Aftermarket options may exist, but we can not recommend or guarantee a specific brand or model. Could you suggest a list of suitable electronics and cables ideal for MartinLogan speakers? We have no favorites and use electronics and cables quite interchangeably. We would suggest trying a number of brands—and above all else— trust your ears. Dealers are always the best source for information when purchasing additional audio equipment. Is there likely to be any interaction between my speakers and the television in my A/V system? Yes, but only with CRT televisions. This soundbar is not magnetically shielded and should be kept at least 2 feet away from a CRT television. LCD and plasma televisions will not be affected. How can I remove the grille cloth from the soundbar? The soundbar grille cover is not removable. How do I clean my soundbar? Use a dust free cloth (such as a micro fiber cloth) or a soft brush to remove dust from your speakers. Do not spray any kind of cleaning agent on or in close proximity to the drivers. 31 Troubleshooting Soundbar does not turn on. • Check that the soundbar’s AC power cord is firmly attached to the AC Power In input and plugged into a working AC outlet. No output from the soundbar • Check that the soundbar is turned on. • Check that the soundbar is not muted. • Check that the soundbar’s volume is not turned all the way down. • Check that the soundbar is set to the proper input. • Check that all system components are turned on and source material is playing. • Turn the soundbar off and on using the remote control or the control power button. • Unplug the sound bar, wait 30 seconds, and plug it back in. • Check that all interconnecting cables are connected at both ends. • If necessary, try connecting an alternate source component to make sure the original source component isn’t the problem. No surround sound • Review the “Connection” section of this manual for a better understanding of recommended connection methods and possible options that might impact the soundbar’s ability to receive multichannel encoded audio from your television and other audio/video source components. Sound is coming from both my soundbar and my television • When utilizing the soundbar to reproduce audio, the television’s audio output should be defeated. Some televisions will allow you to turn off the internal speaker via the television’s menu system. Other televisions may require you to turn the television’s volume to “zero” or to “mute” the television. 32 The soundbar is too quiet even when the soundbar is turned up • Check that the output on your television or other source components are not connected via a variable level output. Sometimes this option may be configured in your source components menu. Please refer the manual for the source component in question. Soundbar won’t learn remote codes from aftermarket remote • Review the “Menu Option: Learn” section of this manual. • Hold the remote 12 inches (30 cm) from the soundbar during the learning process. • Press the appropriate button on the second remote four times. • If the soundbar has already learned a remote code and you are attempting to program the same code to a second function the soundbar will respond with “Fail”. • There may be remote controls that the soundbar cannot learn or that the soundbar can not learn correctly. Due to the number of available remote controls, it is impossible to advise which will or will not work. • Check the user manual and/or manufacturer’s web-site for your aftermarket remote to see if MartinLogan is supported. If so, instead of ‘learning’ with the soundbar, use the code provided by the manufacturer to program the aftermarket remote itself. Soundbar remote won’t work • Replace the remote control’s batteries with matching batteries. • Make sure the batteries are installed in the proper orientation. • If new batteries do not fix the problem, you may have a faulty remote. Call MartinLogan customer service at 785-749-0133 for details. When using an aftermarket remote, the soundbar turns off when the television turns on • Turn the television on. Manually press the Power button on the soundbar so that both the soundbar and television are both on at the same time. No sound coming from external sub • Check that the external sub is turned on. • Check that the soundbar is configured for a wired or wireless subwoofer connection. Refer to the “Subwoofer Connection” section of this manual. • If utilizing a wired connection, check that the subwoofer cables are attached to the Sub Out connection on the soundbar and to the appropriate input on the subwoofer. • If utilizing a wireless connection, attempt to re-sync the wireless connection. Refer to the “Subwoofer Connection” section of this manual. If a sync attemot has failed, you may need to power down both the soundbar and subwoofer wireless receiver before trying to re-sync. • If utilizing a wireless connection, move the subwoofer closer to the soundbar. • Turn the soundbar off and on using the remote control or control panel power button. • Unplug the sound bar, wait 30 seconds, and plug it back in. External sub is too quiet • Turn up the volume on the subwoofer. • Adjust the bass level setting in the soundbar menu system. • Try moving the subwoofer to a different location in the listening room. My soundbar is not behaving as expected. • Turn the soundbar off and on using the remote control or control panel power button. • Unplug the sound bar, wait 30 seconds, and plug it back in. 33 Specifications* Frequency Response . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65–20,000 Hz (± 2 dB 1/3 octave smoothing on channel axis) Amplifier Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Watts (270 Watts peak) combined total output across 9 amps. Full-Range Frequency Drivers . . . . . . . . . . . . . . Nine 2.5” (6.4cm) high excursion composite cone. Non-resonant asymmetrical chamber format. Cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sealed Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DSP based preamplifier. Decoding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dolby® Digital, DTS Digital Surround™ Inputs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optical SPDIF (digital optical), (2x) Analog stereo RCA, Bluetooth, Outputs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (1x) Subwoofer Out via analog RCA, IR repeater Wireless Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Wireless Subwoofer Output . . . . . . . . . . . . . . . Built-in SWT-SB Subwoofer Wireless Transmitter AC Adaptor (SWT-SB Receiver) . . . . . . . . . . . . . (SK01G-0900050Z : SIMSUKIAN ELECTRONICS TECHNOLOGY CO.,LTD, CHINA) Input: AC 100-240V, 50/60Hz Output: DC 9V, 0.5A Power Draw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Max: 180 Watts, Idle: 9 Watts, Standby: <0.5 Watts Remote Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (2x) AAA Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.7 lbs. (5.4 kg) Dimensions (HxWxD), Table Mount . . . . . . . . . 3.5” x 46.1” x 5” (8.9cm x 117cm x 12.7cm) Dimensions (HxWxD), Wall Mount . . . . . . . . . . 5” x 46.1” x 3.9” (12.7cm x 117cm x 9.9cm) *Specifications are subject to change without notice. 34 Dimensional Drawings WALL MOUNT CONFIGURATION 3.9” (9.9cm) 46.1” (117cm) 5” (12.7cm) FRONT VIEW AUDIO CONNECTIONS 9.2” (23.4cm) POWER 0.4” (1.1cm) 3.8” (9.6cm) 18.7” (47.5cm) 8.9” (22.7cm) 32” (81.3cm) 18.3” (46.4cm) 12” (30.5cm) BACK VIEW 3.8” (9.6cm) 9.2” (23.4cm) 8.9” (22.7cm) 18.7” (47.5cm) 35 Dimensional Drawings TABLE MOUNT CONFIGURATION 5” (12.7cm) 46.1” (117cm) 3.5” (8.9cm) FRONT VIEW AUDIO CONNECTIONS 9.2” (23.4cm) POWER 3.8” (9.6cm) 18.7” (47.5cm) 8.9” (22.7cm) BACK VIEW 3.8” (9.6cm) 9.2” (23.4cm) 8.9” (22.7cm) 36 18.7” (47.5cm) Dimensional Drawings SUBWOOFER WIRELESS RECEIVER 1.3” (3.3cm) 3.1” (7.9cm) 3.6” (9.2cm) 37 ® Lawrence, Kansas, USA tel 785.749.0133 fax 785.749.5320 ©2016 MartinLogan Ltd. All rights reserved. www.martinlogan.com Manuel de l’utilisateur ou appuyés sur ceux-ci, en prêtant particulièrement attention à la fiche des cordons, aux réceptacles d’utilité et à l’endroit où ils sortent de l’appareil. 11 dés par le fabricant. Ne pas ouvrir! Risque de choc électrique. Les tensions de cet équipement sont potentiellement mortelles. Aucune pièce réparable par l’utilisateur à Utilisez uniquement les pièces ou les accessoires recomman- 12 Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le trépied, le sup- l’intérieur. L’entretien doit être fait par un technicien compétent. Pour éviter port ou la table recommandé par le fabricant ou vendu avec les risques d’incendie ou de choc, ne pas exposer ce module à l’humidité. l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites attention lorsque vous déplacez le chariot/ appareil pour éviter de vous blesser s’il bascule. Le symbole de l’éclair avec une pointe en 13 forme de flèche, dans un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de la présence Débranchez l’appareil lors des orages électriques ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. 14 Faites effectuer toutes les réparations par un technicien compétent. Des réparations sont d’une « tension dangereuse » potentielle près du produit nécessaires lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple, qui peut être suffisante pour constituer un risque de lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, que du liquide ou des objets sont tombés décharge électrique. dans l’appareil, que l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé sur le sol. Le point d’exclamation dans un trian- 15. Pour débrancher complètement cet appareil des sources principales, débranchez le cordon gle équilatéral avertit l’utilisateur de la d’alimentation du réceptacle. présence de directives importantes en 16 La prise principale du cordon d’alimentation doit être facilement accessible. matière de fonctionnement et d’entretien (service) 17 MISE EN GARDE : risque d’explosion si la pile n’est pas placée correctement. Remplacez la pile dans les documents qui accompagnent l’appareil. uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent (AAA). Jetez les piles épuisées conformément aux lois locales. VERSE 18 Testé pour être conforme aux normes FCC POUR UNE UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU Pour éviter les surchauffes, ne couvrez pas l’appareil. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 19 Aucune flamme nue, comme une chandelle, ne doit être placée sur l’appareil. 20 N’exposez pas cet appareil aux gouttes et aux éclaboussures et assurez-vous qu’aucun objet contenant des liquides, tel qu’un vase, n’est placé sur l’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 21 Les piles (bloc-piles ou piles installés) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive Lisez les consignes. Conservez les consignes. Tenez compte de toutes les mises en garde. Suivez les consignes. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Nettoyez uniquement avec un linge sec. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabri- 24 Respectez les distances minimales autour de l’appareil pour assurer une ventilation suffisante. cant. 25 La ventilation ne doit pas être bloquée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des comme les rayons du soleil, un feu ou quelque chose de semblable. 22 briques, du béton ou des colonnes et des lattes en bois solides. 23 articles comme des journaux, des linges de table, des rideaux, etc. N’installez pas le produit près des sources de chaleur, telles que les radiateurs, les registres de chaleur, les poêles ou les autres appareils qui produisent de la chaleur (y compris les amplifica- 26 N’ingérez pas la pile, risque de brûlure chimique. teurs). 27 Gardez les piles nouvelles et usagées hors de la portée des enfants. N’outrepassez pas la caractéristique de sécurité de la fiche polarisée ou de type polarisé. Une 28 Si le compartiment à piles ne se ferme pas bien, cessez d’utiliser le produit et gardez-le hors de deux lames et une troisième qui agit à titre de broche de masse. La lame large ou la broche la portée des enfants. 29 consultez un électricien pour qu’il remplace la prise obsolète. Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas piétiné ou écrasé par des articles placés Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. de masse sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans la prise murale, 40 NE surchargez PAS les prises murales ou les rallonges électriques au-delà de leur capacité nominale, car cela peut causer un choc électrique ou un incendie. fiche polarisée a deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche de type polarisé a 10 Pour les appareils montés sur un mur, l’appareil doit être installé sur du bois solide, des 30 Les piles (pile, piles ou bloc-pile) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme les rayons du soleil, un feu ou quelque chose de semblable. 31 Risque de fuite. Utilisez uniquement les piles du type indiqué. Ne mélangez jamais de nou- • Réorienter l’antenne de réception ou la changer de place. velles piles avec des piles usagées. Respectez la bonne polarité. Enlevez les piles des produits • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. qui ne sont pas utilisés pendant une longue période. Rangez les piles dans un endroit sec. • Raccorder l’équipement à une prise située sur un autre circuit que celui sur lequel le récepteur 32 Ne rechargez pas les piles non rechargeables. 33 Évitez l’exposition à la chaleur ou au froid extrême. 34 Cet équipement est un appareil électrique de Classe II ou à double isolation. Il a été conçu de 35 est raccordé. • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour obtenir de l’aide. façon à ne pas nécessiter de branchement électrique de sécurité (mise à la terre). Approuvé en vertu de la disposition de vérification de la Section 15 de la FCC à titre d’appareil numéri- Risque d’explosion si la pile n’est pas bien remplacée. Remplacez-la uniquement avec le même que de classe B. type de pile ou un type équivalent. 36 (La télécommande fournie avec) ce produit contient une pile AAA. Si la pile AAA est avalée, elle Les changements ou modifications non expressément approuvés par le concessionnaire de cet appareil peut causer des brûlures internes graves en seulement 2 heures et peut causer le décès de la peuvent priver l’utilisateur du droit d’utiliser l’équipement en question. personne. 37 Ne manipulez pas des piles AAA qui fuient ou qui sont endommagées. 38 CE PRODUIT CONTIENT UNE PILE AAA. S’IL EST MAL UTILISÉ OU MAL MANIPULÉ, IL PEUT MISE EN GARDE SUR L’EXPOSITION RF : Cet équipement est conforme aux limites d’exposition CAUSER : aux radiations de la FCC/IC pour un environnement non contrôlé et respecte les normes d’exposition - Un risque de fumée ou de gaz aux radiofréquences (RF) de la FCC indiquées dans le Supplément C à OET65 et à RSS-102 des règles - Un risque de chaleur d’exposition aux radiofréquences (RF) de l’IC. Cet équipement a des niveaux très bas d’énergie RF qui sont - Un risque d’incendie réputés conformes sans test du débit d’absorption spécifique (DAS). - Un risque d’explosion 2. MISE EN GARDE MISE EN GARDE : cet appareil est conçu pour fonctionner UNIQUEMENT avec les tensions CA indi- • quées sur le panneau arrière ou avec l’alimentation électrique incluse avec l’appareil. Le fonctionnement à partir de tensions autres que celles indiquées sur l’appareil pourrait causer des dommages irréversibles tance de séparation d’au moins 20 cm doit être maintenue entre ce produit et toutes les personnes. • au produit et annuler la garantie. L’utilisation d’adaptateur de prise CA doit faire l’objet d’une attention particulière, car elle peut faire en sorte que l’appareil soit branché à des tensions pour lesquelles il n’a de la tension d’utilisation appropriée, veuillez communiquer avec votre distributeur ou revendeur local. Ce produit et son antenne ne doivent pas être installés au même endroit ou utilisés conjointement avec une autre antenne ou un autre transmetteur. • pas été conçu. Si l’appareil est doté d’un cordon d’alimentation détachable, utilisez uniquement le type de cordon fourni avec l’appareil ou par votre distributeur ou revendeur local. Si vous n’êtes pas certain Pour être conforme aux exigences de conformité en matière d’exposition aux RF de la FCC, une dis- Ce transmetteur ne doit pas être installé au même endroit qu’une autre antenne ou un autre transmetteur ou utilisé conjointement avec une autre antenne ou un autre transmetteur. • Cet appareil respect toutes les autres exigences indiquées dans la Partie 15E, Section 15.407 des règles de la FCC. Cet appareil est conforme à la Partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est assujettie aux deux con- COMPREND ID FCC : MBBDMRS4 ditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil Cet appareil est conforme à la Partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est assujettie aux deux con- doit supporter les interférences reçues, y compris celles susceptibles de nuire à son bon fonctionnement. ditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit supporter les interférences reçues, y compris celles susceptibles de nuire à son bon fonctionnement. ÉNONCÉ SUR LES INTERFÉRENCES DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS MartinLogan, Ltd. COMMISSION : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique 2101 Delaware, Lawrence, KS de Classe B, en vertu de la Section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection jugée raisonnable contre l’interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet NUMÉRO DE MODÈLE : VERSE équipement génère, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et ID FCC : MBBVERSE utilisé conformément aux instructions, peut causer une interférence nuisible aux radiocommunications. Cependant, il n’y a aucune garantie de non-apparition d’interférence dans une installation particulière. Information IC (pour les clients canadiens) Si cet équipement cause une interférence nuisible à la réception radiophonique ou télévisuelle, qu’on NUMÉRO DE MODÈLE : VERSE peut déterminer en ouvrant et en fermant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger NO IC : 11657A-VERSE l’interférence à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : 41 1. CONTIENT IC : 11657A-DMRS4 Ce dispositif respecte les limites de l’IC sur l’exposition aux radiations établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et mis en fonctionnement à une distance minimale de Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes CAN ICES-3(B) / NMB-3(B). 20 cm de l’appareil et de votre corps. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit supporter les interférences reçues, y compris celles CE : Par les présentes, MartinLogan Ltd., déclare que ce produit VERSE est conforme aux exigences susceptibles de nuire à son bon fonctionnement. essentielles et aux autres dispositions pertinentes de : 1995/5/EC – R&TTE 2. MISE EN GARDE 2014/30/EU – EMC Pour éviter que les interférences radio éventuelles affectent d’autres utilisateurs, le type d’antenne et 2014/35/EC – LVD son gain doivent être choisis afin que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas 2011/65/EU – ROHS2 supérieure aux limites permises pour une communication réussie. AVIS WEE AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE! Remarque : cette marque s’applique uniquement aux pays de l’Union • Tensions dangereuses à l’intérieur – ne pas retirer le couvercle. européenne (UE) et à la Norvège. • Les réparations doivent être effectuées par un technicien compétent. • Pour éviter les risques d’incendie ou de choc, ne pas exposer ce module à l’humidité. En vertu de la directive WEEE de l’Union européenne (directive sur les déchets élec- • Débrancher l’enceinte en cas de situations anormales. triques et électroniques) 2002/96/EC entrée en vigueur le 13 août 2005, nous vous • Éteindre l’enceinte avant de faire ou de défaire des raccords de signal! avisons que ce produit pourrait renfermer des matériaux réglementés dont l’élimination • Le cordon d’alimentation ne doit pas être installé, enlevé ou laissé détaché de l’enceinte doit faire l’objet de procédures de réutilisation et de recyclage particulières, selon la lorsque l’autre extrémité est raccordée à une source d’alimentation CA. directive WEEE. À cette fin, MartinLogan a demandé à ses distributeurs dans les pays • Aucune chandelle ou autre source de flamme nue ne doit être placée sur l’enceinte. membres de l’Union européenne de reprendre et recycler ce produit gratuitement. Pour • Aucun liquide, dans un verre ou un vase, ne doit être placé sur l’enceinte. trouver le distributeur le plus près, veuillez communiquer avec le revendeur auprès • L’enceinte ne doit pas être exposée à des écoulements ou à des éclaboussures de liquide. de qui vous avez acheté ce produit, envoyer un courriel à info@martinlogan.com ou • Les bornes marquées d’un symbole d’éclair doivent être raccordées par une personne compé- consulter le localisateur de distributeur sur le site Web www.martinlogan.com. tente ou par des bornes déjà raccordées. • Le cordon d’alimentation doit rester facilement accessible en cas de conditions anormales. Veuillez noter que seul le produit est régi par la directive WEEE. Nous vous encourageons à recycler les matériaux d’emballage et autres matériaux d’expédition selon les procédures normales. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, et DTS et le symbole réunis sont des marques de commerce déposées, et DTS Digital Surround est une marque de commerce de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole de D double sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Le mot servant de marque BluetoothMD et les logos sont des marques de commerce déposées possédées par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de 42 • Les changements ou modifications non expressément approuvés par le concessionnaire de cet appareil peuvent priver l’utilisateur du droit d’utiliser l’équipement en question. device could void the user’s authority to operate the equipment. ces marques par MartinLogan, Ltd. est autorisée par licence. Les droits d’auteur du logiciel « aptX® » appartiennent à CSR plc ou à son groupe d’entreprises. Tous droits réservés. La marque aptX® et le logo aptX logo sont des marques de commerce de CSR plc ou de l’une des entreprises de son groupe et pourraient être déposées dans un ou plusieurs territoires ». Les autres marques de commerce et noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif. 43 Introduction and Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Placement and Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Location. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installing on a Flat Surface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 On-Wall Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Power Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Signal Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 An Introduction to Audio Connections . . . . . . . . . . 11 Network Connection for DTS Play-Fi®. . . . . . . . . . .12 Subwoofer Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 IR Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Surround Sound Decoding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Digital Inputs (Optical and Coaxial) . . . . . . . . . . . 14 Analog Input. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 DTS Play-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Network Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 DTS Play-Fi App Requirements . . . . . . . . . . . . . . . 15 Wi-Fi Setup and Status Button . . . . . . . . . . . . . . . 15 Downloading the DTS Play-Fi App. . . . . . . . . . . . . 15 Connecting to a Wireless Network: Acces Point Setup. . 15 Connecting to a Wireless Network: Wi-Fi Protected Setup (WPS). . 16 Connecting to a Wired Network . . . . . . . . . . . . . 16 Playing Audio Using Play-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Controlling Multiple Speakers. . . . . . . . . . . . . . . .18 Additional Play-Fi Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 How to use Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Updates and Rebooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DTS Play-Fi App Update. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DTS Play-Fi Module Update. . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Soundbar Firmware Update. . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Rebooting Your Soundbar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Top Panel Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Remote Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Changing the Remote’s Battery. . . . . . . . . . . . . . . 20 Programming a Second Remote. . . . . . . . . . . . . . 20 The Menu System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Entering and Exiting the Menu. . . . . . . . . . . . . . . 20 An Overview of the Menu Structure. . . . . . . . . . . . 21 Navigating the Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Menu Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sub. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bass Level. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Install. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Surround. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Modes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Learn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Source Name. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Contacting Customer Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 General Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Warranty Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Serial Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Frequently Asked Questions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Dimensional Drawings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 UPDATE TOC WHEN MANUAL IS COMPLETE 44 Serial Number:_____________________________ Record your serial number here for easy reference. You will need this information when filling out your warranty registration. The serial number is located on the back of the sound bar and on the product carton. wall mount installation template 79 inch (200 cm) (North America only) ARC™ calibrated microphone 79 inch (200 cm) USB cable for ARC subwoofer receiver power adapter 96 inch (244 cm) IR emitter subwoofer receiver remote control power cord wall bracket shoulder bolts AAA batteries (North America only) UK Europe Australia/China (only included outside of North America) 45 Introduction et aperçu Merci à vous, propriétaire d’un produit MartinLogan, De plus, pour obtenir une expérience sonore ambiopho- d’aimer ce que nous faisons, et de faire en sorte que nous nique authentique, le transmetteur sans fil du caisson de puissions faire ce que nous aimons. sous-graves intégré et le récepteur sans fil du caisson de L’équipe de génie et de conception dévouée de de sous-graves dédié aussi simplement que d’appuyer sur MartinLogan a développé la barre de son Verse afin un bouton. sous-graves du Verse permettent de raccorder un caisson d’offrir un rendement multicanaux exceptionnel à partir d’un seul système qui s’intègre et s’installe facilement dans divers AnthemMD Room Correction (ARC) vous permet d’analyser environnements – que ce soit sur une table ou sur un mur. la réponse acoustique de votre milieu d’écoute et d’ajuster La barre de son Verse produit un champ enveloppant de la sortie de la barre de son pour un rendement optimal. sons richement détaillés pour la musique et les films. La télécommande simple ajuste rapidement le volume et La technologie de traitement du signal numérique perfec- permet de choisir les entrées. La télécommande permet tionnée permet à MartinLogan de remplacer cinq enceintes également de basculer rapidement entre les trois modes dédiées de cinéma maison par une solution en une pièce acoustiques distincts —mode « Night» (nuit) (pour diminuer capable de reproduire les enregistrements à canaux multi- les graves), mode « Bass + » (graves +) (pour les moments ples sans rien perdre de la précision, de la résolution et des où vous avez besoin d’un peu plus de tonnerre) et mode « détails – l’inspiration derrière chaque produit MartinLogan. normal » qui restaure les niveaux normaux. Le modèle Verse reproduit les canaux avant gauche, droit et central grâce aux haut-parleurs d’aigus et de graves dédiés du système. Les canaux ambiophoniques sont simulés à l’aide d’un traitement de signal numérique perfectionné qui dirige le son provenant des haut-parleurs d’aigus et de graves dans l’ensemble de la pièce. Positionnement et montage EMPLACEMENT vidéo/audio), vous pouvez placer la barre de son directe- Nous recommandons de centrer la barre de son directement sous ou au-dessus de votre ensemble vidéo. ment sur celle-ci. Le menu de la barre de son vous permet d’optimiser le rende- Lorsque vous utilisez cette configuration pour installer le sys- ment acoustique pour les installations sur un mur ou sur tème, utilisez le système de menu de la barre de son pour une étagère. La section « commandes » de ce manuel choisir « Installation > Shelf Mount (montage sur une étagère) ». vous en apprendra davantage sur ce sujet. Veuillez noter : Cette enceinte n’est pas dotée d’une protection magnétique; ainsi, elle ne doit pas être placée INSTALLATION SUR UNE SURFACE PLATE directement en-dessous ou au-dessus d’une télévision Si vous avez une surface qui offre une plateforme large, à tube cathodique (CRT). Le champ magnétique n’aura au niveau et stable (comme une table ou un support aucun effet sur les télévisions de style plasma ou LCD. 46 INSTALLATION SUR UN MUR MISE EN GARDE! Nous vous recom- La barre de son peut être montée au-dessus ou en-dessous mandons fortement de positionner le d’une télévision avec l’affichage de rétroaction et les support mural de façon à ce qu’au panneaux de connexion arrière orientés vers le bas ou moins une vis soit fixée dans un mon- le haut de la barre de son (en fonction de vos exigences tant. MISE EN GARDE! Pour éviter les blessures, d’installation particulières). L’information est montrée sur cet appareil doit être fixé au sol/mur de façon sécuri- l’affichage de la barre de son et celui-ci peut être retourné taire, conformément aux instructions d’installation. pour correspondre à l’orientation de votre installation. Remarque : Ces instructions supposent que la surface de • Perceuse électrique et trépans • Tournevis Phillips montage est un cadre en bois standard et une feuille de gyproc. Si vous souhaitez utiliser un autre type de surface, Matériel requis (non compris) : consultez un entrepreneur compétent. Remarque : Lorsque • (5) Vis appropriées pour la surface de montage vous utilisez cette configuration pour installer le système, • (5) Ancrages à gyproc (correspondants à la taille des vis) Déterminez l’emplacement de montage à l’aide d’un utilisez le système de menu de la barre de son pour choisir «Installation > Wall Mount (montage sur un mur) ». niveau et du gabarit d’installation (fig. 1). Matériel requis (compris) : • (1) Gabarit d’installation • (1) Support mural Outils requis (non compris) : Indiquez l’emplacement des trois trous de guidage centraux et enlevez le gabarit d’installation (fig. 1). À l’aide d’un détecteur de montant, déterminez si un • Détecteur de montant montant du mur se trouve directement derrière l’un des • Niveau trois emplacements de vis centraux (fig. 2a). Fig. 1 47 Si vous ne trouvez pas de montant : utilisez Fig. 2a l’emplacement de vis le plus au centre et percez un trou de guidage pour l’ancrage mural. Installez un ancrage mural à cet endroit. Si vous trouvez un montant du mur : percez un trou de guidage dans le montant. ou À l’aide d’une vis, fixez le support mural au mur. NE ou serrez PAS (fig. 2b). À l’aide d’un détecteur de montant, déterminez si un montant du mur se trouve directement derrière les autres emplacements de vis (fig. 2a). Si vous ne trouvez pas de montant : utilisez les emplacements de vis supérieur et inférieur les plus au centre. Si vous trouvez un montant du mur : utilisez les emplacements de vis supérieur et inférieur derrière lesquels se trouve un montant. Utilisez un niveau pour bien cadrer le support mural et indiquez les emplacements des autres trous de guidage (fig. 2b). Enlevez le support mural ou faites-le pivoter pour avoir accès aux autres emplacements de vis (fig. 2b). Si vous ne trouvez pas de montant : percez les trous de guidage et installez des ancrages muraux. Si vous trouvez un montant du mur : percez les trous de guidage dans le montant. À l’aide de vis, fixez le support mural au mur. NE serrez PAS entièrement. Utilisez un niveau pour cadrer le support mural. Serrez toutes les vis (fig. 2b). Fixez les câbles audio et d’alimentation, le cas échéant. Consultez la section « Raccordement » de ce manuel. 10 Mettez la barre de son à sa place et laissez tomber les vis à épaulement dans les trous piriformes du support mural. Avant de relâcher, assurez-vous que la barre de son est bien fixée dans les trous piriformes et qu’elle est bien soutenue (fig. 3) 48 Fig. 2b Fig. 3 M6 10.3mm 3.2 12.7mm 7mm 2mm 13.7mm Raccordement MISE EN GARDE! Éteignez la barre Fig. 4 de son avant de faire ou de défaire des raccords de signal! MISE EN GARDE! Le cordon d’alimentation ne doit pas être installé, enlevé ou laissé détaché de la barre de son lorsque l’autre extrémité est raccordée à une source d’alimentation CA. RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION Le cordon d’alimentation doit être inséré fermement dans la prise CA du panneau de raccordement arrière de la barre de son, puis l’autre extrémité doit être insérée dans une prise murale CA appropriée. La barre de son est également dotée d’un capteur de signal d’alimentation électrique qui passe automatiquement en mode veille si aucun signal n’est capté pendant 20 minutes (cela se produira uniquement lorsque le paramètre d’alimentation du menu est réglé à Auto Standby « Veille Auto »). 49 Si la barre de son est utilisée dans un pays autre que celui Veuillez noter : si votre barre de son est utilisée dans une où elle a été achetée, assurez-vous que l’alimentation CA installation sur un mur, il est conseillé d’utiliser les adapta- de ce pays est appropriée avant de raccorder et d’utiliser la teurs RCA à 90°.. barre de son. Si la barre de son est utilisée avec une source d’alimentation CA inappropriée, son rendement peut être gran- Lorsque vous raccordez votre système, de nombreuses dement diminué et des dommages graves peuvent survenir. configurations sont possibles, et ces méthodes varieront en fonction des préférences de l’utilisateur. SIGNAL CONNECTION Certains utilisateurs choisiront d’acheminer toutes les sourc- Lorsque vous utilisez la barre de son pour reproduire es (comme lecteur DVD, boîte de câble, console de jeu, l’audio, la sortie audio de la télévision doit être désactivée. lecteur média, etc.) à leur télévision par l’entremise d’une Certaines télévisions vous permettent d’éteindre l’enceinte connexion HDMI ou numérique (optique) et utiliseront leur interne en passant par le système de menu de la télévision. télévision pour basculer entre les sources vidéo/audio. Pour d’autres modèles de télévision, vous devez régler le L’avantage de cette méthode de connexion est qu’un volume de la télévision à zéro ou à « sourdine » (mute). seul câble optique numérique audio doit être raccordé entre la télévision et la barre de son – et qu’en change- De plus, si vous raccordez la sortie audio de votre télévi- ant l’entrée sur votre télévision, vous changerez le signal sion à l’aide d’une connexion optique numérique ou audio envoyé à la barre de son (sans avoir à changer coaxiale numérique, votre télévision peut exiger que vous le paramètre d’entrée sur la barre de son elle-même). allumiez la sortie optique numérique ou coaxiale numérique Veuillez noter : de nombreuses télévisions ne peuvent pas ou que vous configuriez la sortie pour le son ambiopho- transmettre les signaux audio encodés à canaux multiples nique 5.1. Veuillez consulter le manuel de la télévision. et sous-mélangeront ces signaux en un mélange stéréo à deux canaux avant de l’envoyer à la sortie HDMI ou Les raccordements sont effectués dans la section entrée de numérique de la télévision. signal située sur le panneau électronique arrière de la barre de son. Votre barre de son comporte les entrées suivantes : Selon le nombre de sources, la télévision peut être utilisée pour • 2 x entrées optiques numériques (audio seulement) basculer de certaines sources tandis que les appareils sources • 2 x entrées analogiques gauche/droite (Left/Right) principaux peuvent être directement raccordés à la barre de son (RCA) (audio uniquement) pour un son à canaux multiples garanti. Fig. 5 [Sortie IR] [Ethernet] [Sortie IR] [Entrée optique 1] [Entrée analogique 1] [Sortie sub] [Entrée optique 2] [Entrée analogique 2] [Gauche] [Gauche] Blanc Blanc Utilisatio usine Utilisatio usine [Droit] [Droit] Rouge Rouge 50 Voici quelques points importants à ne pas oublier lorsque reproduire l’information du canal LFE (low frequency effects) vous raccordez votre barre de son : des enregistrements à canaux multiples ou pour renforcer • Les connexions optiques numériques offrent la meil- le rendement des graves dans les enregistrements stéréo. leure fidélité audio lorsque vous raccordez la barre Un caisson de sous-graves de cinéma maison peut être rac- de son. cordé par l’entremise de la connexion RCA « LFE Out » Si votre barre de son ne produit pas de son ou de de la barre de son. Nous recommandons, bien entendu, son ambiophonique à partir de votre lecteur Blu-ray, d’utiliser un superbe caisson de sous-graves MartinLogan. • lecteur DVD, ou autre source audio à canaux multiples, vous pourriez devoir régler la sortie audio numérique De plus, cette barre de son intègre un transmetteur sans du lecteur à « Bitstream » (également appelé « Raw », fil intégré de caisson de sous-graves et comprend un « Direct Digital », ou « High Bit Rate »). Si « PCM » est récepteur sans fil de caisson de sous-graves pour simplifier choisi, vous perdrez le son à canaux multiples encodé. la connexion et le positionnement d’un caisson de sous- Certains lecteurs nécessitent seulement que vous éteig- graves dans la pièce. niez le PCM pour configurer le son à canaux multiples • encodé. Veuillez consulter le manuel du lecteur. Aucun caisson de sous graves Dans une configuration où le HDMI est utilisé pour rac- Pour les systèmes qui n’utilisent pas de caisson de sous- corder la ou les composantes sources audio/vidéo graves distinct, utilisez le système de menu de la barre directement à la télévision, vous devrez probablement de son et choisissez « Subwoofer > No Sub » (caisson de passer un autre câble optique numérique de la com- sous-graves > pas de caisson). Cela règle la barre de son posante source à la barre de son. Cette connexion pour qu’elle reproduise la plage de fréquences complète supplémentaire permettra au son encodé à canaux lorsqu’elle lit le contenu. multiples d’atteindre la barre de son. De nombreuses télévisions qui reçoivent le matériel audio/vidéo source Raccordement câblé à un caisson de sous-graves par HDMI ne passent pas l’encodage à canaux multiples À l’aide d’un câble de style RCA de qualité conçu pour lorsque l’audio est repassé par les sorties optiques numéri- le raccordement du caisson de sous-graves, raccordez la ques ou coaxiales numériques des télévisions. Souvent, sortie « Sub Out » de la barre de son à l’entrée « LFE In/ les télévisions passent plutôt un mélange à 2 canaux du Sub In » du caisson de sous-graves. son, en enlevant les canaux central, ambiophonique et de sous-graves du mélange. Cela n’est pas vrai pour Utilisez le système de menu de la barre de son et choisis- toutes les télévisions fabriquées aujourd’hui, mais nous sez « Subwoofer > Wired Sub » (Caisson de sous-graves avons relevé que plusieurs télévisions sur le marché > caisson câblé). fonctionnent de cette façon. L’utilisation d’une connexion • HDMI entre la télévision et la barre de son maximisera le Consultez le manuel du caisson de sous-graves pour potentiel d’un passage réussi du signal audio encodé à savoir comment régler le niveau des sous-graves et les canaux multiples de la télévision à la barre de son. commandes de phase afin d’obtenir une bonne intégra- Les sources audio uniquement qui offrent seulement tion avec la barre de son. Le filtre passif (crossover) du une sortie vidéo (comme les stations de lecteur média caisson de sous-graves doit être réglé à « bypass », « portatif ou les lecteurs CD) se raccordent souvent à la LFE ». Pour les caissons de sous-graves qui n’ont pas de barre de son par l’entremise de l’entrée analogique. réglage de filtre passif « bypass » ou « LFE », nous recommandons de régler le filtre passif au niveau le plus élevé. RACCORDEMENT D’UN CAISSON DE SOUS-GRAVES Raccordement sans fil à un caisson de sous-graves Vous pouvez utiliser un caisson de sous-graves distinct pour Utilisez le système de menu de la barre de son et choi- 51 sissez « Subwoofer >Wireless Sub > Sync Subwoofer’» du système de menu en choisissant « Subwoofer > Wireless (Caisson de sous-graves > caisson sans fil > caisson de Subwoofer > Turn Wireless Sub Off » (Caisson de sous-graves > sous-graves sync). La barre de son affichera « Push and Caisson de sous-graves sans fil > Éteindre le caisson sans fil » ou Hold Button » (Appuyez et maintenez enfoncé le bouton). « Subwoofer > No Sub » (Caisson de sous-graves > pas de caisson). Cela éteindra le transmetteur et règlera automatiquement la Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de synchronisa- barre de son pour « aucun caisson de sous-graves». tion du récepteur sans fil du caisson de sous-graves. La connexion est réussie lorsque la lumière de statut passe MISE EN GARDE! Lors de l’utilisation sans fil, le caisson de à la couleur unie et que la barre de son répond par « sous-graves peut être assujetti à l’interférence RF dans la lar- Synced » (Synchronisée). geur de bande 2.4GHz provenant des fours à micro-ondes et des appareils sans fil comme les systèmes Wi-Fi, les consoles Veuillez noter : Si un lien n’est pas établi, la DEL du de jeu vidéo, les téléphones sans fil, les appareils Bluetooth récepteur sans fil commencera à clignoter lentement et et les moniteurs pour bébé. Généralement, ce problème (son la barre de son affichera « Failed » (Échec). Allumez et intermittent, craquements dans le son) se règle facilement en éteignez la barre de son, débranchez le récepteur sans fil séparant physiquement les appareils problématiques – une et rebranchez-le, puis répétez la synchronisation. distance aussi petite que deux pieds règlera souvent le problème d’interférence. Dans le cas des fours à micro-ondes, Consultez le manuel du caisson de sous-graves pour l’interférence surviendra seulement lorsque le four est utilisé. savoir comment régler le niveau du caisson et les commandes de phase. Le filtre passif (crossover) du caisson de sous-graves doit être réglé à « bypass » ou « LFE ». ETHERNET CONNECTION Pour les caissons de sous-graves qui n’ont pas de réglage Connect your soundbar’s Ethernet connection to your local de filtre passif « bypass » ou « LFE », nous recommandons area network to use ARC™ (Anthem Room Correction) or de régler le filtre passif au niveau le plus élevé. IP control. Veuillez noter : Le récepteur sans fil de caisson de sous-graves intégré dans cette barre de son n’est pas com- SORTIES IR patible avec la technologie de caisson de sous-graves sans Ces prises acceptent les émetteurs IR avec des connecteurs fil SWT-1 ou SWT-2 de MartinLogan. Si votre caisson de monostyles de 3,5 mm. Un émetteur IR est inclus avec la barre sous-graves est doté de la technologie intégrée SWT-1 ou de son. Branchez l’émetteur IR dans l’une des prises de sortie SWT-2, vous pouvez tout de même utiliser la fonction sans IR de la barre de son et placez l’autre extrémité de l’émetteur IR fil de la barre de son en raccordant le récepteur du caisson sur le capteur IR d’un autre appareil. L’utilisation d’un émetteur de sous-graves de la barre de son à l’entrée LFE sur votre IR permet à la barre de son de transmettre les signaux IR prov- caisson de sous-graves ou en raccordant le transmetteur enant d’une télécommande à un appareil captif, ce qui permet SWT-1 ou SWT-2 à la sortie Sub out de la barre de son. de commander le matériel dans des emplacements qu’une télécommande ne pourrait normalement pas atteindre. Veuillez noter : Si vous décidez de ne plus utiliser le mode sans fil, éteignez le transmetteur sans fil de la barre de son à l’aide 52 Fig. 6 Télévision : *Bien que le HDMI offre la meilleure qualité audio et la meilleure connexion vidéo (avec un câble), un autre type de câble vidéo uniquement comme composite [bon], s-video [encore mieux], ou composante (component) [le meilleur] pourrait être nécessaire pour raccorder directement votre télévision, plus particulièrement lorsque vous utilisez des sources comme un magnétoscope ou une console de jeu plus ancienne. sortie numérique [video: HDMI*] [video: HDMI*] Sources audio/vidéo qui ne sont pas à canaux multiples : magnétoscope, console de jeu plus ancienne, etc. Sources audio/vidéo à canaux multiples : Blu-ray, DVD, console de jeu, boîte de câble, syntoniseur satellite, etc. Sources audio uniquement : lecteur MP3, lecteur CD Player, etc. ou or [analogique] [optique numérique] [optique numérique] [Sortie IR] [Ethernet] [Sortie IR] [optique numérique] [analogique] [Entrée optique 1] [Entrée analogique 1] [Sortie sub] [Entrée optique 2] [Entrée analogique 2] [Gauche] [Gauche] Blanc Blanc Utilisatio usine Utilisatio usine [Droit] [Droit] Rouge Rouge [analogique] Caisson de sous-graves : utilisez un câble RCA analogique comme solution de rechange au raccordement sans fil du caisson de 53 Présentation des câbles audio HDMI : le système HDMI utilise un câble pour transmettre les signaux vidéo haute définition et l’audio numérique encodé à canaux multiples entre une composante source et une télévision ou une barre de son. La barre de son est dotée de plusieurs entrées. Ces entrées doivent être utilisées lorsque cela est possible pour maximiser la fidélité. Optique numérique (digital optical) : le système optique numérique utilise un câble pour transmettre l’information audio numérique (pas vidéo). Un câble optique numérique offre une connexion numérique de haute qualité et transmet l’audio encodé à canaux multiples entre une composante source et la sortie audio d’un appareil. Coaxial numérique : le système coaxial numérique utilise un câble pour transmettre l’information audio numérique (pas vidéo). Un câble coaxial numérique offre une connexion numérique de haute qualité et transmet l’audio encodé à canaux multiples entre une composante source et la sortie audio d’un appareil. Veuillez noter : L’extrémité de type « RCA » d’un câble coaxial numérique est identique à celle qu’on retrouve habituellement sur les câbles analogiques RCA left/right. Toutefois, un câble expressément conçu pour les connexions coaxiales numériques doit être utilisé – n’utilisez pas un câble de style RCA analogique left/right parce qu’il ne pourra probablement pas traiter le débit élevé nécessaire pour une connexion numérique fiable. RCA analogique (gauche/droite) : Ces câbles sont utilisés pour acheminer l’information audio (pas de vidéo). Un câble RCA analogique peut uniquement acheminer un seul canal d’information entre une composante source et un appareil à sortie audio. Pour obtenir un son à deux canaux (gauche/droite), vous verrez que les câbles RCA analogiques viennent sous forme de paire stéréo (deux connecteurs à chaque extrémité). L’entrée auxiliaire sur cette enceinte peut accepter un signal stéréo analogique grâce à un câble utilisant une prise stéréo de 3,5 mm de style casque d’écoute. Si vous branchez cette enceinte à un appareil (station d’accueil ou lecteur CD) doté de sorties RCA analogiques gauche/droite, vous aurez besoin d’un câble spécial avec une prise de 3,5 mm de style casque d’écoute à une extrémité et de prises RCA gauche/droite à l’autre extrémité. Analogique RCA gauche/droit à stéréo 3,5 mm : Ces câbles analogiques sont utilisés pour acheminer l’information audio (pas de vidéo). Les anciennes consoles de jeu, les stations de lecteur média portatif, les magnétoscopes (VCR) et les composantes sources semblables (qui ne peuvent pas lire le contenu encodé à canaux multiples) offrent souvent une seule connexion possible par câbles RCA analogiques gauche/droite. Pour raccorder ces appareils, utilisez le câble RCA gauche/droit à stéréo 3,5 mm. 54 Présentation des connexions pour l’audio en continu Bluetooth : Cette technologie de connexion sans fil permet de brancher une vaste gamme d’appareils à un appareil doté d’une sortie audio et à la lecture audio en continu. Bluetooth établit une connexion directement avec un appareil doté d’une sortie audio et n’a pas besoin que l’un ou l’autre des appareils soit connecté à un LAN. Volume Behavior by Input Depending on the input selected on your speaker, the volume will exhibit different behaviors. SPEAKER INPUT VOLUME BEHAVIOR optique numérique, analogique La barre de son contrôlera le volume pour l’entrée audio sur la plupart des sources.* Bluetooth Le volume sur l’appareil Bluetooth et le volume sur l’enceinte sont contrôlés séparément.* Les appareils connectés par auxiliaire et Bluetooth peuvent maximum, l’amplificateur dans l’appareil externe est suscep- avoir leur propre commande du volume qui fonctionne tible d’introduire une distorsion élevée dans le signal audio séparément du volume de l’enceinte. Si vous branchez un qui, à son tour, sera amplifiée davantage par l’enceinte. appareil qui vous permet de régler le volume séparément, Trouvez un volume qui se situe entre 50 et 75 % du volume nous vous recommandons de ne pas régler au maximum maximal de l’appareil et utilisez la commande de volume le volume sur cet appareil. Lorsque le volume est réglé au de votre enceinte pour régler le volume final de lecture. 55 Panneau de commande Votre barre de son comporte sept boutons qui comman- MUTE (SOURDINE) : Met la barre de son en sourdine. dent les fonctions suivantes : Lorsque le son est en sourdine, la barre de son indiquera « MUTE ». En appuyant sur ce bouton une deuxième fois POWER/STANBY (ALIMENTATION/VEILLE) : ou en appuyant sur le bouton du volume, le réglage du Allume et éteint la barre de son. volume précédent sera restauré. INPUT (ENTRÉE) : Navigue dans les entrées. L’ordre ENTER/SELECT (ENTRER/CHOISIR) : Lorsque le des entrées est : Bluetooth > Optique 1 > Optique 2 > menu est activé, ce bouton vous permet de choisir un Analogique 1 > Analogique 2. article du menu. VOL+/VOL– : Ajuste le volume. Lorsque le menu est MENU : Active le menu de configuration. Lorsque le menu activé, les boutons de volume fonctionneront comme des est activé, le bouton Menu vous ramène un niveau en arri- boutons haut/bas. ère; les boutons de volume fonctionneront comme haut/bas, et le bouton Enter/Select vous permettra de choisir un article du menu. Quittez le menu en appuyant sur le bouton Menu. Fig. 8 [Menu] [Sourdine] [Entrer/choisir] [Entrée] [Volume bas] [Volume haut] ET ET [Menu bas] [Menu haut] [Alimentation/ veille] Télécommande Votre barre de son commande les fonctions suivantes : ou en appuyant sur le bouton du volume, le réglage du volume précédent sera restauré. POWER (ALIMENTATION) : Allume et éteint la barre de son. VOL+/VOL– : Règle le niveau du volume. MENU : Entrée et sortie dans le menu dans la barre de son. BASS MODE – NIGHT (MODE GRAVES – NUIT) : Diminue les graves et compriment la gamme dynamique. MUTE (SOURDINE) : Met la barre de son en sourdine. Lorsque le son est en sourdine, la barre de son indiquera BASS MODE – BASS+ (MODE BASS – BASS +) : « MUTE ». En appuyant sur ce bouton une deuxième fois augmente la sortie des graves. 56 BASS MODE – NORMAL (MODE GRAVES – distincts. D’autres offrent un seul bouton pour basculer de NORMAL) : Rétablit les niveaux normaux. Allumer à Éteindre. La fonction apprentissage (learning) de la barre de son vous permet de programmer en fonction INPUT (ENTRÉE) : Active l’entrée choisie. de ces deux scénarios. Fig. 9 CHANGER LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande de votre enceinte fonctionne avec deux piles de type AAA. Vous pouvez accéder au compartiment à piles en utilisant un tournevis Phillips pour enlever la vis située au bas de la télécommande. Mise en garde! Risque d’explosion si la pile n’est pas bien remplacée. Remplacezla uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent. PROGRAMMATION D’UNE DEUXIÈME TÉLÉCOMMANDE La barre de son peut être programmée pour répondre à une deuxième télécommande. Voir la section « Système de menu » de ce manuel pour obtenir les instructions de programmation. Veuillez noter : Il se peut que la barre de son ne puisse pas apprendre ou apprendre correctement certains types de télécommande. En raison du nombre de télécommandes disponibles, il est impossible de prédire quelles télécommandes fonctionneront ou ne fonctionneront pas. Veuillez noter : lorsque vous programmez une deuxième télécommande, vous remarquerez qu’elle n’a probablement pas les boutons qui correspondent directement aux commandes de la barre de son. Ce ne sont pas toutes les commandes de la barre de son qui doivent être programmées. Certaines télécommandes offrent des boutons « fonction » (F1, F2, etc.) qui peuvent être utilisés pour programmer des commandes uniques à la barre de son comme « NITE.MD » ou « OPTIC ». Veuillez noter :Certaines télécommandes offrent des boutons « Power on » (Allumer) et « Power off » (Éteindre) 57 Display Fig. 10 [Statut Audio Codec] [Entrée actuelle] OPTICAL 1 [Niveau de volume] [Nom personnalisé de l'entrée actuelle] Votre barre de son affiche les renseignements suivants : [Statut Anthem Room Correction] Nom personnalisé de l’entrée actuelle : Ceci indique l’entrée qui est actuellement active en utilisant le Statut Audio Codec : Si un signal audio avec encod- nom défini par l’utilisateur. age de son ambiophonique est détecté, cette icône indiquera DolbyMD Digital ou DTS Digital SurroundMC. Statut Anthem Room Correction : Cette icône indique qu’Anthem Room Correction est actif. Cette icône ne Niveau de volume : Affiche le niveau de volume s’affichera pas si Anthem Room Correction a été éteint manuel- actuel. lement ou si une courbe d’ajustement n’a pas été téléchargée en amont dans la barre de son. Pour obtenir des renseigne- Entrée actuelle : Cette icône indique l’entrée qui ments sur la configuration de l’ARC, veuillez consulter la est actuellement active en utilisant le nom standard de section « (ARCMC) Anthem Room Correction » de ce manuel. l’entrée. Ce champ n’est pas personnalisable. The Menu System ENTRER ET SORTIR DU MENU appuyez à nouveau sur le bouton Menu. Pour accéder au menu à partir de la télécommande, appuyez sur le bouton « Menu ». Pour sortir du menu à Le menu se ferme automatiquement après 30 secondes. partir de la télécommande, appuyez sur le bouton « Menu » à nouveau. NAVIGUER DANS LE MENU** Pour accéder au menu à partir du panneau de com- On navigue dans le menu à l’aide d’un système de navi- mande, appuyez sur le bouton « Menu ». Pour sortir, gation « haut/bas/gauche/droite ». Les directions Haut 58 Fig. 11 [Menu] [Entrer/choisir] [Menu bas] [Menu haut] et Bas sont utilisées pour naviguer dans les options du Fig. 12 menu et du sous-menu. Le bouton de Droite ou Entrer/ choisir est utilisé pour accéder à un sous-menu ou pour choisir une option. Avec la télécommande, le bouton de Gauche est utilisé pour sortir d’un sous-menu et revenir d’un niveau. OPTION DU MENU : INSTALLATION Installation : Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). Les paramètres de ce menu rajusteront l’égalisation de la barre de son et la voix pour un rendement optimal en cas d’installation sur un mur ou sur une étagère. OPTION DU MENU : CAISSON DE SOUS-GRAVES Installation > Shelf Mount (Installation > Montage sur une étagère) : Cette option configure Subwoofer (Caisson de sous-graves) : Entrez la sortie audio de la barre de son pour le meilleur son dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). possible dans le cas d’une installation sur une étagère. Ici, vous pouvez configurer l’intégration d’un caisson de La direction de l’écran d’affichage est également ajustée. sous-graves externe. Veuillez noter : lorsque vous intégrez Activez-la en appuyant sur le bouton enter (entrer) et la un caisson de sous-graves externe, vous devez choisir barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). entre un raccordement câblé ou sans fil. La barre de son ne peut pas utiliser les deux raccordements simultanément. Installation > Wall Mount (Installation > La barre de son peut se connecter à un seul caisson de Montage sur un mur) : Cette option configure la sous-graves sans fil. Toutefois, il est possible de raccorder sortie audio de la barre de son pour le meilleur son pos- plusieurs caissons de sous-graves câblés à l’aide d’un sible dans le cas d’une installation sur un mur. La direction séparateur en « Y » fixé au câble du caisson de sous- de l’écran d’affichage est également ajustée. Activez-la graves, ou si votre caisson de sous-graves offre une sortie en appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de son conçue pour brancher des caissons multiples en série. répondra par « Saved » (Sauvegardé). Subwoofer > No Sub (Caisson de sous-graves > aucun caisson) : Cette option configure la barre 59 de son pour gérer toute l’information sur les graves et ne Consultez le manuel du caisson de sous-graves pour transmettra pas l’information par les connexions de cais- savoir comment régler le niveau des sous-graves et les sons câblés ou sans fil. Activez-la en appuyant sur le commandes de phase afin d’obtenir une bonne intégra- bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « tion avec la barre de son. Le filtre passif (crossover) du Saved » (Sauvegardé). caisson de sous-graves doit être réglé à « bypass » ou « LFE ». Pour les caissons de sous-graves qui n’ont pas de Subwoofer > Wired Sub (Caisson de sous- réglage de filtre passif « bypass » ou « LFE », nous recom- graves > caisson câblé) : Cette option configure la mandons de régler le filtre passif au niveau le plus élevé. barre de son pour qu’elle utilise un caisson de sous-graves externe raccordé par un câble à la connexion Sub Out Subwoofer > Wireless Subwoofer > Sync RCA de la barre de son. Activez-la en appuyant sur le Subwoofer (Caisson de sous-graves > caisson bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « de sous-graves sans fil > caisson de sous- Saved » (Sauvegardé). Avec cette option, le transmetteur graves synchronisé) : Cette option connecte la barre sans fil du caisson est éteint. de son au récepteur sans fil du caisson de sous-graves. Commencez la synchronisation en appuyant sur le bouton Consultez le manuel du caisson de sous-graves pour enter (entrée). La barre de son affichera « Push and Hold savoir comment régler le niveau des sous-graves et les Button » (Appuyez et maintenez enfoncé le bouton). commandes de phase afin d’obtenir une bonne intégration avec la barre de son. Le filtre passif (crossover) du Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de synchronisa- caisson de sous-graves doit être réglé à « bypass » ou « tion du récepteur sans fil du caisson de sous-graves. La LFE ». Pour les caissons de sous-graves qui n’ont pas de connexion est réussie lorsque la lumière de statut passe réglage de filtre passif « bypass » ou « LFE », nous recom- à la couleur unie et que la barre de son répond par « mandons de régler le filtre passif au niveau le plus élevé. Synced » (Synchronisée). Subwoofer > Wireless Sub (Caisson de sous- Subwoofer > Wireless Sub > Turn Wireless graves > caisson sans fil) : Entrez dans le sous-menu Sub Off (Caisson de sous-graves > caisson en appuyant sur le bouton enter (entrer). Ici, vous pouvez sans fil > éteindre caisson sans fil) : Cette synchroniser la barre de son au récepteur sans fil de cais- option configure la barre de son pour traiter toutes les son de sous-graves (inclus avec la barre de son). graves et lorsqu’elle est choisie, elle ne transmettra pas d’information par les connexions de caisson câblé ou Un aperçu de la structure du Menu** Installation [choisit l’emplacement de l’installation] Bass Level [niveau de basse, ajuste le niveau de basse par paliers de 2dB] |–› Wall Mount [montage sur un mur, choisir lorsque monté sur un mur] Surrounds [ambiophonique, configure les options ambiophoniques pour les sources à 5.1 canaux] |–› *†Shelf Mount [montage sur une étagère, choisir lorsque monté sur une surface plane] Subwoofer [caisson de sous-graves, choisit la configuration du caisson] |–› *†No Sub [aucun caisson, choisit lorsque vous n’utilisez pas de caisson] |–› Wired Sub [caisson câblé, choisir lorsque vous raccordez le caisson par un câble] |–› Wireless Sub [caisson sans fil, configure un caisson de sous-graves sans fil] |–› Sync Subwoofer [récepteur de caisson de sous-graves sans fil sync] |–› Turn Wirless Sub Off [éteindre caisson sans fil, désactive le transmetteur du caisson sans fil] 60 |–› +10dB through –10dB [*†défault = 0dB] |–› Off [Éteindre, éteint les ambiophoniques simulés] |–› *On [Allumer, ambiophoniques simulés au niveau normal] |–› +6dB [augmenter le niveau d’Ambiophoniques simulés de +6dB] † Stereo Mode [mode stéréo, configure les options pour les sources stéréo à 2 canaux] |–› Wide [large, crée une image stéréo plus large] |–› * Voice+ [voix plus, simule un canal central pour les sources stéréo] † ** Certaines options du menu peuvent varier en fonction de la date de fabrication. An Overview of the |– Normal [normal, utilise le signal stéréo d’origine] Menu Structure (Continued) Bass Mode [Mode graves, choisit le mode d’écoute EQ pour les graves] |–› †Bass+ [mode bass+, règle le mode EQ pour plus de graves] |–› *Normal [normal, retourne l’EQ des grave aux niveaux normaux] |–› Night [nuit, règle le mode EQ des graves pour des graves diminuées] Display [affichage, choisit le mode d’affichage] |–› †Bright [brillant, utilise une brillance totale en tout temps] |–› Dim [tamisé, utilise un affichage tamisé en tout temps] |–› *Auto Bright [brillance auto, pleine brillance, l’affichage s’éteint automatiquement] |–› Auto Dim [tamisé auto, affichage tamisé, l’affichage s’éteint automatiquement] Anthem Room Correction [configure l’Anthem Room Correction] |–› *†On [allumé, allume l’Anthem Room Correction, si chargé] |–› Off [éteint, éteint l’Anthem Room Correction] Power Settings [paramètres d’alimentation, configure les paramètres d’alimentation] |–› Power Standby [veille alimentation, configure le comportement de veille] |–› *†Auto Standby [veille auto, la barre de son s’allume et s’éteint au besoin] | |–› Always On [toujours allumée, la barre de son est toujours allumée] |–› Power-On Volume [volume allumé, règle le volume par défaut pour appareil allumé] | |–› Set [régler] | | |–› Max à –90dB [* défaut = –35dB] | |–› Last Used [dernière utilisation, le volume pour appareil allumé est égal au niveau précédent] |–› IP Control [configure le contrôle de l’IP] | |–› * Off [éteint, éteint le contrôle de l’IP] | |–› On [allumé, allume le contrôle de l’IP] |–› Standby IP Control [configure la veille pour le contrôle de l’IP] † † |–› *†Off [éteint, éteint la veille du contrôle de l’IP] |–› On [allumé, allume la veille du contrôle de l’IP, désactivé si le contrôle de l’IP est éteint] |–› Bass Mode: Bass+ [mode graves : graves+] |–› Stereo Mode: Wide [mode stéréo : large] |–› Stereo Mode, Voice+ [mode stéréo : voix+] |–› Stereo Mode: Normal [mode stéréo : normal] |–› Power Toggle [basculer alimentation] |–› Power On [Allumé] |–› Power Off [Éteint] |–› Menu |–› Input: Optical 1 [entrée : optique 1] |–› Input: Optical 2 [régler : optique 2] |–› Input: Analog 1 [entrée : analogique 1] |–› Input: Analog 2 [entrée : analogique 2] |–› ARC On [ARC allumé] |–› ARC Off [ARC éteindre] |–› Reset Remote [réinitialiser la télécommande, efface les codes pour la 2e télécommande] |–› No [non, sort sans effacer les codes pour la 2e télécommande] |–›Yes [oui, efface les codes pour la 2e télécommande] Source Name [nom de la source, attribue des noms personnalisés aux entrées] |–› Optical 1 [optique 1] |–› Optical 2 [optique 2] |–› Analog 1 [analogique 1] |–› Analog 2 [analogique 2] Service [commandes avancées] |–› Firmware [micrologiciel, affiche les versions du micrologiciel] |–› MCU [affiche la version du micrologiciel de la barre de son] | |–› MAC MCU [affiche l’adresse MAC du MCU de la barre de son] |–› Factory Reset [réinitialisation usine, réinitialise la barre de son aux paramètres d’usine d’origine] |–› At Home [à la maison, paramètres par défaut de l’usine pour utilisation à la maison] LEARN [apprendre les codes de la télécommande pour une deuxième télécommande] | |–› No [non, sort sans réinitialiser] | |–›Yes [oui, réinitialise aux paramètres de l’usine] |–› In Store [en magasin, paramètres par défaut de l’usine pour utilisation en magasin] |–› Volume + |–› Volume – |–› Mute [sourdine] |–› Next Input [entrée suivante] |–› Previous Input [entrée précédente] |–› Up [haut] |–› Down [bas] |–› Left [gauche] |–› Right [droite] |–› Enter [entrer] |–› Bass Mode: Night [mode graves : nuit] |–› Bass Mode: Normal [mode graves : normal] |–› No [non, sort sans réinitialiser] |–›Yes [oui, réinitialise aux paramètres de l’usine] *MAISON : Paramètre d’usine par défaut, utilisation à la maison. † MAGASIN : Paramètre d’usine par défaut, utilisation en magasin. 61 de caisson sans fil. Activez-la en appuyant sur le bouton répondra par « Saved » (Sauvegardé). enter (entrée) et la barre de son répondra par « OFF ». L’activation de cette option permet d’exécuter la même Surrounds (ambiophoniques) > +6dB : Cette fonction que « Subwoofer > No Sub ». option configure la barre de son (quand elle détecte un contenu encodé de 5.1 canaux) pour reproduire entièrement tous les canaux d’information 5.1, y compris les OPTION DU MENU : BASS LEVEL (NIVEAU DES GRAVES) canaux de son ambiophonique simulé avec une sortie supplémentaire de 6 dB. Activez-la en appuyant sur le Bass Level (niveau des graves) : Entrez dans le bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « sous-menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). Ici, vous Saved » (Sauvegardé). pouvez configurer les graves de ±10 dB par paliers de 2dB. Bass Level (niveau des graves) > –10dB à OPTION DU MENU : STEREO MODE (MODE STÉRÉO) +10dB : À l’aide des boutons directionnels haut/bas, choisissez le niveau de graves approprié (de –10dB à Stereo Mode (mode stéréo) : Entrez dans le sous- +10dB). La sortie des graves sera automatiquement menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). Ici, vous réglée pour correspondre à la valeur affichée. pouvez établir comment la barre de son reproduit l’audio des sources à 2 canaux (stéréo). OPTION DU MENU : SURROUNDS (AMBIOPHONIQUES) Stereo Mode > Wide (Mode stéréo > large) : Cette option configure la barre de son pour créer une Surrounds (Ambiophoniques) : Entrez dans le image stéréo plus large. Activez-la en appuyant sur le sous-menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). Ce bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « menu vous permet d’allumer/éteindre les canaux ambio- Saved » (Sauvegardé). phoniques simulés lorsque la barre de son détecte une source à canaux multiples. Stereo Mode > Voice+ (Mode stéréo > Voix+) : Cette option configure la barre de son pour reproduire Surrounds > Off (Ambiophoniques > éteint) : les canaux de gauche et de droit avec un canal central Cette option configure la barre de son (quand elle détecte un simulé. Activez-la en appuyant sur le bouton enter (entrer) contenu encodé de 5.1 canaux) pour sous-mélanger la sor- et la barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). tie de 3.1 canaux (canaux gauche/ centre/droit + caisson de sous-graves) et n’utilise pas les canaux de son ambio- Stereo Mode > Normal (Mode stéréo > phonique simulé. Tout le contenu conçu pour les canaux Normal) : Cette option configure la barre de son pour ambiophoniques est transmis par les canaux gauche/centre/ reproduire le contenu à l’aide des canaux de gauche et de droit. Activez-la en appuyant sur le bouton enter (entrer) et la droite. Activez-la en appuyant sur le bouton enter (entrer) barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). et la barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). Surrounds > On (Ambiophoniques > allumé) : Cette option configure la barre de son (quand elle détecte OPTION DU MENU : BASS MODE (MODE GRAVES) un contenu encodé de canal 5.1) pour reproduire entièrement tous les canaux d’information 5.1, y compris les Bass Mode (Mode graves) : Entrez dans le sous- canaux de son ambiophonique simulé. Activez-la en menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). Ici, vous appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de son pouvez régler l’égalisation des graves de la barre de son. 62 Ces options peuvent également être activées directement quelques secondes, l’affichage s’éteindra. Activez-la en de la télécommande de la barre de son. appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). Bass Mode – Bass+ (Mode graves – graves +) : Ce mode augmente les graves. Activez-la en appuyant sur Display > Auto Dim (Affichage > tamisé auto) le bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « : Cette option configure l’affichage de la barre de son Saved » (Sauvegardé). pour qu’il soit à brillance réduite lorsqu’un paramètre (comme le volume ou une entrée) est changé. Après Bass Mode – Normal (Mode graves – normal) : quelques secondes, l’affichage s’éteindra. Activez-la en Ce mode rétablit les niveaux normaux des graves. Activez- appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de son la en appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de répondra par « Saved » (Sauvegardé). son répondra par « Saved » (Sauvegardé). Bass Mode – Night (Mode graves – nuit) : Ce OPTION DU MENU : ANTHEM ROOM CORRECTION mode diminue les graves. Activez-la en appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « Anthem Room Correction (Système de correction de la Saved » (Sauvegardé). pièce Anthem) Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). Ici, vous pouvez allumer et éteindre l’Anthem Room Correction. À l’aide de processus exclusifs, OPTION DU MENU : DISPLAY (AFFICHAGE) d’un microphone et de la puissance de votre PC, le système ARC analyse le son dans la pièce de votre barre de Display (Affichage) : Entrez dans le sous-menu en son, puis calcule la correction requise pour obtenir un ren- appuyant sur le bouton enter (entrer). Les paramètres dement optimal dans votre environnement acoustique. de ce menu vous permettent de régler la brillance de l’affichage, ainsi que de configurer l’affichage pour qu’il Anthem Room Correction > Off or On (éteint s’allume et s’éteigne automatiquement. ou allumé) : Cette option permet d’allumer ou d’éteindre l’Anthem Room Correction. Activez-la en Display > Bright (Affichage > brillance) : Cette appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de son option configure l’affichage de la barre de son pour qu’il répondra par « Saved » (Sauvegardé). Veuillez noter que soit à pleine brillance lorsque la barre de son est allumée. le fait d’allumer et d’éteindre l’ARC fait uniquement une Activez-la en appuyant sur le bouton enter (entrer) et la différence si les corrections de l’ARC n’ont pas été char- barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). gées dans la barre de son. Display > Dim (Affichage> tamisé) : Cette option configure l’affichage de la barre de son pour qu’il soit OPTION DU MENU : POWER SETTINGS à brillance réduite lorsque la barre de son est allumée. (PARAMÈTRES D’ALIMENTATION) Activez-la en appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). Power Settings (Paramètres d’alimentation) : Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter Display > Auto Bright (Affichage > brillance (entrer). Ici, vous pouvez ajuster les options d’alimentation auto) : Cette option configure l’affichage de la barre de de la barre de son. son pour qu’il soit à pleine brillance lorsqu’un paramètre (comme le volume ou une entrée) est changé. Après Power Settings > Power Standby (Paramètres 63 d’alimentation > veille de l’alimentation) : age > régler) : Entrez dans le sous-menu en appuyant Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton sur le bouton enter (entrer). Ici, vous pouvez régler le vol- enter (entrer). Ici, vous pouvez choisir si le caisson de ume à l’allumage. sous-graves est toujours allumé ou s’il s’allume et s’éteint automatiquement. Power Settings > Power-On Volume > Set > –90dB to +10dB (Paramètres d’alimentation > Power Settings > Power Standby > Auto volume allumage > régler >–90dB à +10dB) : Standby (Power Settings > Power Standby À l’aide des boutons directionnels haut/bas, choisissez le (Paramètres d’alimentation > veille de niveau de volume souhaité. Une fois cette fonction réglée, l’alimentation > veille auto) : Cette option configure la barre de son sera toujours à ce niveau lorsqu’elle la barre de son pour qu’elle s’éteigne si elle ne détecte s’allume ou qu’elle sort du mode veille. Le niveau par pas de signal audio pendant environ 20 minutes. Lorsque défaut est –35dB. la barre de son détecte un signal audio, elle s’allume automatiquement. Activez-la en appuyant sur le bouton Power Settings > Power-On Volume > Last enter (entrer) et la barre de son répondra par « Saved » Used (Paramètres d’alimentation > volume (Sauvegardé). Veuillez noter : Lorsqu’elle est réglée à « allumage > dernière utilisation) : Lorsque la veille Auto Standby » (veille auto), si la barre de son est éteinte de l’alimentation est réglée à « dernière utilisation », la barre manuellement (à l’aide du bouton Power sur le panneau de son s’allumera ou sortira du mode veille à un volume qui de commande ou la télécommande), la barre de son ne correspond au réglage du volume présent lorsque la barre répondra pas à un signal audio entrant et s’allumera pas de son a été éteinte ou qu’elle est passée en mode veille. automatiquement. Dans cette situation, allumez la barre de son à l’aide du bouton Power du panneau de commande Power Settings > IP Control (Paramètres ou de la télécommande, et la barre de son recommencera d’alimentation > contrôle IP) : Entrez dans le sous- à gérer l’alimentation de façon automatique. menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). Ici, vous pouvez allumer ou éteindre le contrôle IP. Le contrôle IP Power Settings > Power Standby > Always permet à la barre de son de répondre aux commandes On (Paramètres d’alimentation > veille de IP entrantes à partir des systèmes de contrôle maison en l’alimentation > toujours allumé) : Cette option réseau par l’entremise de l’Ethernet ou du Wi-Fi. configure la barre de son pour qu’elle reste allumée en tout temps jusqu’à ce qu’elle soit éteinte manuellement à l’aide du Power Settings > IP Control > Off or On bouton Power du panneau de commande ou de la télécom- (Paramètres d’alimentation > contrôle IP > éteint mande. Activez-la en appuyant sur le bouton enter (entrer) et ou allumé) : Cette option éteint ou allume la fonction con- la barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). trôle IP. Activez-la en appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). Power Settings > Power-On Volume (Paramètres d’alimentation > volume allu- Power Settings > Standby IP Control mage) : Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le (Paramètres d’alimentation > contrôle IP en bouton enter (entrer). Ici, vous pouvez configurer le vol- veille) : Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le ume par défaut de la barre de son lorsqu’elle s’allume ou bouton enter (entrer). Ici, vous pouvez allumer ou éteindre qu’elle sort du mode veille. la veille du contrôle IP. Cela vous permet de configurer la façon dont la barre de son répond aux commandes IP Power Settings > Power-On Volume > Set (Paramètres d’alimentation > volume allum- 64 entrantes lorsqu’elle est en mode veille. Power Settings > Standby IP Control > Off or de son pour qu’elle réponde à une deuxième télécom- On (Paramètres d’alimentation > contrôle IP mande. La télécommande fournie avec la barre de son en veille > éteint ou allumé) : Cette option éteint fonctionnera toujours avec la barre de son, même si elle est ou allume la fonction contrôle IP en veille. Activez-la en programmée pour répondre à une deuxième télécommande. appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). Si vous essayez de programmer un code de télécommande à partir d’une deuxième télécommande qui est déjà pro- Lorsque ce paramètre est réglé à « éteint », la barre grammée, la barre de son répondra par « Failed » (Échec). de son ne répondra pas aux commandes IP entrantes lorsqu’elle est éteinte ou en mode veille. Si le contrôle IP À l’aide des boutons directionnels haut/bas, vous pouvez est réglé à éteint, le contrôle IP en veille est désactivé. choisir et programmer les commandes suivantes : • Volume + • Volume – OPTION DU MENU : LEARN REMOTE • Mute (Sourdine) (APPRENTISSAGE TÉLÉCOMMANDE) • Next Input (Entrée suivante) • Previous Input (Entrée précédente) Veuillez noter : Il se peut que la barre de son ne puisse • Up (haut) pas apprendre ou apprendre correctement certains types • Down (bas) de télécommande. En raison du nombre de télécom- • Left (gauche) mandes disponibles, il est impossible de prédire quelles • Right (droite) télécommandes fonctionneront ou ne fonctionneront pas. • Enter (Entrer) • Bass Mode: Night (Mode graves : nuit) Veuillez noter : lorsque vous programmez une deuxième • Bass Mode: Normal (Mode graves : normal) télécommande, vous remarquerez qu’elle n’a probable- • Bass Mode: Bass+ (Mode graves : graves+) : ment pas les boutons qui correspondent directement aux • Stereo Mode: Wide (Mode stéréo : large) commandes de la barre de son. Ce ne sont pas toutes • Stereo Mode: Voice+ (Mode stéréo : Voix+) les commandes de la barre de son qui doivent être pro- • Stereo Mode: Normal (Mode stéréo : normal) grammées. Certaines télécommandes offrent des boutons • Power Toggle (Basculer alimentation) « fonction » (F1, F2, etc.) qui peuvent être utilisés pour • Power On (Allumé) programmer des commandes uniques à la barre de son • Power Off (Éteint) comme « Bass Mode : Night » (mode graves : nuit). • Menu HDMI 1 » (Entrée : HDMI 1). • Input: Bluetooth (Entrée : Bluetooth) • Input: Optical 1 (Entrée : optique 1) Veuillez noter : Certaines télécommandes offrent des • Input: Optical 2 (Entrée : optique 2) boutons « Power on » (Allumer) et « Power off » (Éteindre) • Input: Analog 1 (Entrée : analogique 1) distincts. D’autres offrent un seul bouton pour basculer de • Input: Analog 2 (Entrée : analogique 2) Allumer à Éteindre. La fonction apprentissage (learning) de • ARC On [Anthem Room Correction On] (ARC allumé) la barre de son vous permet de programmer en fonction • ARC Off [Anthem Room Correction Off] (ARC éteint) de ces deux scénarios. Choisissez la commande que vous souhaitez programmer Learn Remote (Apprentissage télécommande) : et appuyez sur le bouton enter (entrée). La barre de son Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter répondra par « Push Button’» (Appuyez bouton). Tenez la (entrer). Les paramètres de ce menu programment la barre deuxième télécommande à environ 12 pouces (30 cm) 65 de la barre de son et appuyez et maintenez enfoncé Choisissez le nom de l’entrée que vous souhaitez le bouton approprié quatre fois. Si la nouvelle télécom- reprogrammer et appuyez sur le bouton enter (entrée). mande est enregistrée avec succès, la barre de son L’affichage de la barre de son affichera le nom actuel. affichera « Saved» (Sauvegardé). Si la nouvelle télécom- Appuyez sur les boutons directionnels haut/bas pour mande n’est pas enregistrée, la barre de son affichera « naviguer dans les caractères alphanumériques dis- Failed » (Échec). Répétez le processus en cas d’échec. ponibles. En appuyant sur les boutons directionnels gauche/droite, vous passerez à l’espace suivant/précé- Learn > Reset Remote (Apprentissage > réini- dant. Pour terminer la programmation d’un nom d’entrée, tialiser télécommande) : Entrez dans le sous-menu utilisez les boutons gauche/droite pour aller entièrement à en appuyant sur le bouton enter (entrer). La réinitialisation gauche ou à droite. supprimera la programmation de la deuxième télécommande. La fonction Réinitialisation exige une confirmation. OPTION DU MENU : SERVICE Learn > Reset Remote > No (Apprentissage > réinitialiser télécommande > Non ) : Activez en Service : Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le appuyant sur le bouton enter (entrée). Le fait de choisir bouton enter (entrer). cette option permet de sortir sans effacer la programmation de la télécommande. Service > Firmware (Service > micrologiciel) : Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter Learn > Reset Remote > Yes (Apprentissage (entrer). > réinitialiser télécommande > Oui) : Activez en appuyant sur le bouton enter (entrée). La barre de son Service > Firmware > MCU (Service > micro- répondra par « Resetting » (réinitialisation). Après une logiciel > MCU) : Le fait d’appuyer sur le bouton entrer réinitialisation des codes, il n’y a aucune façon de récu- affichera la version actuelle du micrologiciel pour le MCU pérer les réglages précédents. (microcontroller unit) de la barre de son. Service > Firmware > MAC MCU (Service > OPTION DU MENU : SOURCE NAME (NOM DE micrologiciel > MAC MCU) : Le fait d’appuyer sur le LA SOURCE) bouton entrer affichera la version actuelle du micrologiciel pour l’adresse mac du MCU de la barre de son. Source Name (Nom de la source) : Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). Les Service > Factory Reset (Service > réinitialisa- paramètres de ce menu vous permettent d’attribuer de tion usine) : Entrez dans le sous-menu en appuyant nouveaux noms à afficher sur la barre de son lorsque vous sur le bouton enter (entrer). La réinitialisation de la barre changez les entrées. Par exemple, vous pouvez program- de son rétablira tous les paramètres des paramètres par mer l’entrée « Optical 1 » pour qu’elle indique « DVD ». défaut de l’usine. Cela effacera tous les paramètres préconfigurés par l’utilisateur, les données Anthem Room À l’aide des boutons directionnels haut/bas, vous pouvez Correction et les paramètres Wi-Fi. Cette fonction exige choisir et programmer les noms d’entrée suivants : une confirmation afin de diminuer les risques d’effectuer • Optical 1 une réinitialisation accidentelle. • Optical 2 • Analog 1 Service > Factory Reset > at home (Service • Analog 2 > réinitialisation usine > à la maison) : Entrez 66 dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter Service > Factory Reset > In store (Service > (entrer). réinitialisation usine > en magasin) : Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). Service > Factory Reset > at home > No (Service > réinitialisation usine > à la mai- Service > Factory Reset > In store > No son > Non) : Activez en appuyant sur le bouton enter (Service > réinitialisation usine > en maga- (entrée). Le fait de choisir cette option permet de quitter sin > Non) : Activez en appuyant sur le bouton enter sans réinitialisation. (entrée). Le fait de choisir cette option permet de quitter sans réinitialisation. Service > Factory Reset > at home > Yes (Service > réinitialisation usine > à la mai- Service > Factory Reset > In store > Yes son > Oui) : Activez en appuyant sur le bouton enter (Service > réinitialisation usine > en maga- (entrée). La barre de son répondra par « Resetting » (réini- sin > Oui) : Activez en appuyant sur le bouton enter tialisation). Une fois terminé, la barre de son rétablira (entrée). La barre de son répondra par « Resetting » (réini- les paramètres à la maison par défaut de l’usine. Après tialisation). Une fois terminé, la barre de son rétablira les une réinitialisation, il est impossible de récupérer les paramètres par défaut de l’usine. Après une réinitialisation, paramètres précédents. il est impossible de récupérer les paramètres précédents. Décodage du son ambiophonique ENTRÉES NUMÉRIQUES (HDMI ET OPTIQUE) ENTRÉE ANALOGIQUE Cette barre de son est capable de détecter et de décoder L’information sonore encodée numériquement ne peut pas être trans- automatiquement les formats audio à canaux multiples, mise à une entrée analogique. Cette méthode de connexion est comme ceux des films sur DVD ou Blu-ray. appropriée pour la plupart des appareils qui offrent seulement deux canaux de sortie (comme les magnétoscopes (VCR), les lecteurs CD, Lorsque vous utilisez une connexion numérique, la barre les consoles de jeu plus anciennes ou les stations de lecteur média de son peut traiter les formats suivants : DolbyMD Digital, portatives). Bien que la plupart des appareils offrant le son ambio- DTS Digital SurroundMC, et stéréo numérique. phonique, comme les lecteurs DVD et Blu-ray, offrent des connexions analogiques et numériques, il faut toujours utiliser les connexions numériques. Si un appareil source est raccordé par l’entremise d’une connexion RCA analogique gauche/droite, le contenu audio encodé à 5.1 canaux ne sera pas transmis à la barre de son. Mises à jour et redémarrage MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL DE LA BARRE DE SON REDÉMARRAGE DE LA BARRE DE SON Le MCU de la barre de son aura parfois besoin de mises Pour effectuer un redémarrage de la barre de son, débranchez le à jour du micrologiciel. Veuillez consulter le site Web cordon d’alimentation, attendez 30 secondes, puis rebranchez- www.martinlogan.com pour obtenir les mises à jour les le. Appuyez sur le bouton Power pour allumer la barre de son. plus récentes du micrologiciel. Ce redémarrage éteindra et allumera l’alimentation électrique, et forcera la barre de son à se reconnecter à votre réseau. 67 ARCMC (Anthem Room Correction) Même lorsque les meilleures enceintes sont parfaitement Téléchargez la version la plus récente du logiciel ARC- positionnées, la pièce elle-même peut avoir un effet 2 sur www.anthemav.com et installez-le. Suivez les important sur tout système de son, et un impact encore instructions à l’écran. plus grand que toute autre composante individuelle. De nombreuses solutions sont apparues et disparues au fil des À l’aide du câble USB, connectez le microphone ARC années, mais aucune n’a résolu le problème de la « pièce à un PC Windows. Le câble USB et le microphone ». Jusqu’à l’ARC. ARC sont fournis avec la barre de son. À l’aide de processus exclusifs et de la puissance de Cherchez l’icône sur votre bureau et lancez le votre PC, le système ARC analyse le son dans la pièce de programme ARC. Suiviez les invites sur votre écran chaque enceinte, puis calcule la correction requise pour pour lancer le logiciel ARC; le processus intégral obtenir un rendement optimal de chaque enceinte. C’est durera environ 15 minutes. un processus qui dure environ 15 minutes. L’approche d’Anthem est une véritable solution audiophile aux problèmes de la pièce. Tenez le microphone ARC avec le bras entièrement allongé; la pointe du microphone ARC doit être orientée vers le plafond et elle doit être placée au niveau de l’oreille. IMPORTANT! L’espace d’écoute doit être silencieux. Un ventilateur d’ordinateur bruyant, un lave-vaisselle ou un four à micro-ondes en marche, etc. peuvent avoir un effet Pour obtenir de meilleurs résultats, tenez le microphone dans 5 positions différentes autour de la pièce. négatif sur les mesures de l’ARC. CONSEIL! Une fois que le processus ARC est terminé, 1. Ensure that your soundbar is already connected to your home network via an Ethernet connection and is powered on. Fig. 14 ARC™ Microphone Ear Level 68 l’audio sera joué en reflétant ces corrections. Pour allumer et éteindre les corrections ARC, utilisez le menu et naviguez à « Anthem Room Correction ». Renseignements généraux RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE uniquement pour les appareils distribués par ce pays ou La barre de son est vendue avec une garantie limi- par l’entremise de celui-ci conformément à sa garantie tée automatique de 90 jours. Vous avez la possibilité applicable. d’obtenir, sans frais supplémentaires, une garantie limitée de 2 ans. Pour plus de commodité, MartinLogan per- met également l’enregistrement en ligne à la garantie à tions (service) dans un pays autre que celui où il a été l’adresse www.martinlogan.com. acheté à l’origine, l’utilisateur final peut faire réparer le Si un produit MartinLogan doit faire l’objet de répara- produit chez le distributeur MartinLogan le plus proche, MartinLogan pourrait ne pas honorer les réclamations sous réserve des politiques de service locales de ce de service au titre de la garantie à moins d’avoir une distributeur, mais tous les coûts des réparations (pièces, carte d’enregistrement à la garantie dûment remplie main-d’œuvre et transport) seront assumés par le proprié- dans ses dossiers! Si vous n’avez pas reçu de certificat taire du produit MartinLogan. d’enregistrement à la garantie avec votre nouvelle barre de son, il vous est impossible de savoir si vous avez reçu un appareil neuf. Le cas échéant, communiquez avec vous déménagez dans un pays autre que celui où vous votre revendeur MartinLogan. avez acheté l’enceinte, votre garantie peut être trans- Si, après avoir possédé l’enceinte pendant six mois, férable. Communiquez avec MartinLogan pour obtenir tous les détails. SERVICE Si vous utilisez votre produit MartinLogan dans un pays autre que celui où il a été acheté à l’origine, nous vous NUMÉRO DE SÉRIE demandons de noter ce qui suit : Le numéro de série est situé derrière la barre de son, près du panneau de raccordement. Le numéro de série est Le distributeur MartinLogan désigné pour tout pays également indiqué sur la boîte de l’appareil. donné est responsable du service au titre de la garantie Communiquer avec le service à la clientèle Le service à la clientèle de MartinLogan est disponible du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (heure normale du Centre) en composant le 785-749-0133 ou en envoyant un courriel à l’adresse service@martinlogan.com. 69 Foire aux questions Puis-je utiliser la barre de son comme un Puis-je utiliser d’autres câbles que ceux four- canal central dédié? Non. La barre de son est con- nis avec la barre de son? Les câbles inclus avec çue pour fonctionner comme un appareil de lecture audio la barre de son sont fournis pour vous permettre de à 2 canaux stéréo ou ambiophonique à canaux multiples. commencer. Vous pourriez juger utile d’augmenter la performance du système avec des câbles supplémentaires Pourquoi la barre de son ne reproduit pas ou de remplacer les câbles inclus par des câbles d’une le son à canaux multiples (son ambiopho- longueur différente. nique)? Il peut y avoir plusieurs raisons. Consultez la section « Raccordement » de ce manuel pour mieux com- Puis-je monter la barre de son sur le mur à prendre les méthodes de raccordement et les actions l’aide de supports muraux qui pivotent? potentielles qui peuvent avoir des conséquences sur la MartinLogan ne fournit pas de support mural qui pivote capacité de la barre de son à recevoir le son encodé avec la barre de son. Il existe des options sur le marché, à canaux multiples de votre télévision ou d’autres com- mais nous ne recommandons et ne garantissons aucune posantes sources vidéo/audio. marque ni aucun modèle en particulier. Est-ce que la barre de son décode les formats Pouvez-vous me proposer une liste d’appareils DolbyMD TrueHD ou DTS-HD Master AudioMC? électroniques et de câbles qui conviennent Non. Cette barre de son ne décode par les formats Dolby aux enceintes MartinLogan? Nous n’avons pas de TrueHD ou DTS-HD Master AudioMC. Si votre source audio produits préférés; nous utilisons les appareils électroniques (probablement un lecteur Blu‑ray) accepte l’un de ces for- et les câbles de façon assez interchangeable. Nous vous mats, vous devez la configurer par défaut à la piste de proposons d’écouter plusieurs marques et surtout, de faire son encodée Dolby Digital ou DTS Digital SurroundMC. confiance à votre ouïe. Les revendeurs sont toujours la meilleure source de renseignements lorsque vous achetez de Comment puis-je raccorder la barre de son l’équipement audio supplémentaire. si ma télévision n’a pas de sortie numérique optique? Si votre télévision a des sorties analogiques, Peut-il y avoir une interaction entre mes elles peuvent être utilisées à la place. Pour une connex- enceintes et la télévision dans mon système ion numérique, raccordez la sortie audio numérique de A/V? Oui, mais seulement avec les télévisions CRT. votre boîte de câble (ou DVD, Blu-Ray, console de jeu, Cette barre de son n’a pas de protection magnétique et etc.) directement à la barre de son à l’aide d’un câble doit être gardée à au moins 2 pieds d’une télévision CRT. d’un câble numérique optique Une connexion numérique Les télévisions ACL et plasma ne sont pas touchées. directe avec une composante source est toujours l’idéal. Comment puis-je enlever le couvercle de grille Comment puis-je nettoyer la barre de son? de la barre de son? Le couvercle de grille de la Utilisez un linge propre (comme un linge à microfibres) ou barre de son n’est pas amovible. une brosse molle pour enlever la poussière des enceintes. Ne vaporisez pas d’agent nettoyant sur ou à proximité des haut-parleurs. 70 Dépannage La barre de son ne s’allume pas. Le son de la barre de son est trop faible, • Vérifiez que le cordon d’alimentation CA de la barre même lorsque je monte le volume de son est bien fixé dans l’entrée AC Power In et bien • Vérifiez si la sortie de votre télévision ou des autres composantes sources est raccordée par l’entremise branché dans une prise CA qui fonctionne. d’une sortie à niveau variable. Parfois, cette option Aucun son de la barre de son. peut être configurée dans le menu de la composante • Vérifiez si la barre de son est allumée. source. Veuillez consulter le manuel de la composante • Vérifiez si la barre de son est en mode sourdine (mute). source en question. • Vérifiez si le volume de la barre de son est à zéro. • Vérifiez si la barre de son est réglée à la bonne entrée. La barre de son n’enregistre pas les codes • Vérifiez que toutes les composantes du système sont d’une autre télécommande allumées et que le matériel source est en mode lecture. • • télécommande ou du bouton Power. • • Tenez la télécommande à 12 pouces (30 cm) de la barre de son pendant le processus d’apprentissage. • Appuyez sur le bouton approprié de la deuxième télécommande à quatre reprises. Vérifiez si tous les câbles d’interconnexion sont raccordés aux deux extrémités. • • Débranchez la barre de son, attendez 30 secondes et rebranchez-la. Consultez la section « Menu Option: Learn » (Option menu : apprentissage) de ce manuel. Éteignez et allumez la barre de son à l’aide de la • Si la barre de son a déjà appris un code de télécom- Si nécessaire, essayez de raccorder une autre com- mande et que vous essayez de programmer le même posante source pour vous assurer que la composante code pour une deuxième fonction, la barre de son répondra par « Échec ». source d’origine n’est pas le problème. • Il se peut que la barre de son ne puisse pas appren- Aucun son ambiophonique dre ou apprendre correctement certains types de • Consultez la section « Raccordement » de ce manuel télécommande. En raison du nombre de télécom- pour mieux comprendre les méthodes de raccorde- mandes disponibles, il est impossible de prédire ment et les options potentielles qui peuvent avoir des quelles télécommandes fonctionneront ou ne fonctionneront pas. conséquences sur la capacité de la barre de son à recevoir le son encodé à canaux multiples de votre • Vérifiez le manuel de l’utilisateur ou le site Web du télévision ou d’autres composantes sources vidéo/ fabricant pour savoir si votre télécommande secon- audio. daire est supportée par MartinLogan. Le cas échéant, au lieu « d’apprendre » avec la barre de son, utilisez Aucun son ne sort de la barre de son et de le code fourni par le fabricant pour programmer la ma télévision télécommande secondaire elle-même. • Lorsque vous utilisez la barre de son pour reproduire l’audio, la sortie audio de la télévision doit être La télécommande de la barre de son ne fonc- désactivée. Certaines télévisions vous permettent tionne pas d’éteindre l’enceinte interne en passant par le système • télévision, vous devez régler le volume de la télévision à zéro ou à « sourdine ». Remplacez les piles de la télécommande avec des piles correspondantes. de menu de la télévision. Pour d’autres modèles de • Assurez-vous que les piles sont installées dans le bon sens. • Si les nouvelles piles ne règlent pas le problème, la télécommande pourrait être défectueuse. Appelez le 71 et le récepteur sans fil du caisson de sous-graves avant service à la clientèle de MartinLogan au 785-749- d’essayer de synchroniser à nouveau. 0133 pour obtenir les détails. • Lorsque j’utilise une deuxième télécommande, la barre de son s’éteint quand caisson de sous-graves de la barre de son. • j’allume la télévision • Éteignez et allumez la barre de son à l’aide de la télécommande ou du bouton Power du panneau de commande. Allumez la télévision. Appuyez sur le bouton Power de la barre de son afin que la barre de son et la Si vous utilisez une connexion sans fil, rapprochez le • Débranchez la barre de son, attendez 30 secondes et rebranchez-la. télévision soient allumées en même temps. Aucun son provenant du caisson de sous- Le caisson de sous-graves externe est trop graves externe silencieux • Vérifiez si le caisson de sous-graves externe est allumé. • Montez le volume du caisson de sous-graves. • Vérifiez si la barre de son est configurée pour un • Réglez le niveau des graves dans le système de menu de la barre de son. raccordement câblé ou un raccordement sans fil. Consultez la section « Raccordement d’un caisson de • • • Si vous utilisez un raccordement câblé, vérifiez si les câbles du caisson de sous-graves sont raccordés à la Mon barre de son ne réagit pas comme elle connexion Sub Out de la barre de son et à l’entrée le devrait appropriée du caisson de sous-graves. • la section « Raccordement d’un caisson de sous-graves » de ce manuel. Si une tentative de synchronisation a échoué, vous pourriez devoir éteindre la barre de son Éteignez et allumez la barre de son à l’aide de la télécommande ou du bouton Power du panneau de Si vous utilisez une connexion sans fil, essayez de syn- commande. chroniser à nouveau la connexion sans fil. Consultez 72 Essayez de déplacer le caisson de sous-graves dans la salle d’écoute. sous-graves » de ce manuel. • Débranchez la barre de son, attendez 30 secondes et rebranchez-la. Spécifications* Réponse de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65–20 000 Hz (± 2 dB 1/3 octave adouci sur axe de canal) Puissance de l’amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 watts (pointe de 270 watts) combinés à une sortie totale sur 9 amps. Haut-parleurs de fréquence pleine gamme . . . . . . . . . Neuf cônes en composite à excursion élevée de 2,5 po (6,4 cm) Format de chambre asymétrique non résonant. Boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scellé Composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préamplificateur fondé sur DSP. Décodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DolbyMD Digital, DTS Digital SurroundMC Entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (2x) Optical SPDIF (optique numérique), (2x) Analogique stéréo RCA, Bluetooth, Sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (1x) Subwoofer Out par analogique RCA, relais IR Connectivité sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Entrées sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmetteur sans fil de caisson de sous-graves SWT-SB intégré Sortie de caisson de sous-graves sans fil . . . . . . . . . . . (SK01G-0900050Z : SIMSUKIAN ELECTRONICS TECHNOLOGY CO.,LTD, CHINA) Input: AC 100-240V, 50/60Hz Output: DC 9V, 0.5A Consommation d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Max : 180 Watts, point mort : 9 watts, veille : <0,5 watt Pile de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (2x) AAA Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.7 lbs. (5.4 kg) Dimensions (Hxlxp), montage sur table . . . . . . . . . . . . 3.5” x 46.1” x 5” (8.9cm x 117cm x 12.7cm) Dimensions (Hxlxp), montage sur mur . . . . . . . . . . . . 5” x 46.1” x 3.9” (12.7cm x 117cm x 9.9cm) *Les spécifications peuvent changer sans préavis. 73 Dessins dimensionnels CONFIGURATION DE MONTAGE MURAL 3,9 po (9,9cm) 46,1 po (117cm) 5 po (12,7cm) VUE AVANT ALIMENTATION 9,2 po (23,4cm) 0,4 po (1,1cm) CONNEXIONS AUDIO ET VIDÉO 3.8 po (9,6cm) 18,7 po (47,5cm) 8,9 po (22,7cm) 32 po (81,3cm) 18,3 po (46,4cm) 12 po (30,5cm) VUE ARRIÈRE 3,8 po (9,6cm) 9,2 po (23,4cm) 18,7 po (47,5cm) 8,9 po (22,7cm) Dessins dimensionnels CONFIGURATION DE MONTAGE SUR UNE TABLE 5 po (12,7cm) 46,1 po (117cm) VUE AVANT 9,2 po (23,4cm) ALIMENTATION CONNEXIONS AUDIO ET VIDÉO 18,7 po (47,5cm) 3,5 po (8,9cm) 3,8 po (9,6cm) 8,9 po (22,7cm) VUE ARRIÈRE 3,8 po (9,6cm) 8,9 po (22,7cm) 74 9,2 po (23,4cm) 18,7 po (47,5cm) Dessins dimensionnels RÉCEPTEUR SANS FIL DU CAISSON DE SOUS-GRAVES 1,3 po (3,3cm) 3,1 po (7,9cm) 3,6 po (9,2cm) 75 ® Lawrence, Kansas, USA tel 785.749.0133 fax 785.749.5320 www.martinlogan.com ©2016 MartinLogan Ltd. All rights reserved. 76 Rev. 000
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26 Create Date : 2016:08:26 16:01:15-05:00 Metadata Date : 2016:08:26 16:02:18-05:00 Modify Date : 2016:08:26 16:02:18-05:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Windows) Instance ID : uuid:00954ce1-fd60-4610-9339-9a42cabbc948 Original Document ID : xmp.did:74117FE9200711688EF1E5459D024498 Document ID : xmp.id:B1C8D430D06BE611A3DDA1B45D4E8B36 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:B0C8D430D06BE611A3DDA1B45D4E8B36 Derived From Document ID : xmp.did:93B632C33950E6119A4FDEB82F8378AC Derived From Original Document ID: xmp.did:74117FE9200711688EF1E5459D024498 Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Windows) History Changed : / History When : 2016:08:26 16:01:15-05:00 Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False Page Layout : TwoColumnRight Page Mode : UseThumbs Page Count : 76 Creator : Adobe InDesign CS6 (Windows)EXIF Metadata provided by EXIF.tools