Apple Logic Pro 9.x Soporte Para Superficies De Control 8 User Manual

User Manual: Apple Logic Pro 9.x Logic Pro 8 - Soporte para superficies de control

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 255 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

Logic Pro 8
Soporte para
superficies de control
Apple Inc.
© 2007 Apple Inc. Todos los derechos reservados.
Bajo las leyes de copyright, este manual no puede
copiarse, en su totalidad o en parte, sin el consenti-
miento por escrito de Apple. Los derechos del usuario
en relación con el software están delimitados por el pre-
sente contrato de licencia de software.
El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple
Inc., registrada en EE.UU. y en otros países. El uso del
logotipo de Apple producido mediante el teclado
(Opción + G) con propósitos comerciales sin el consenti-
miento previo y por escrito de Apple puede ser una vio-
lación de la marca comercial y constituir competencia
desleal según las leyes federales y estatales.
Se ha puesto el máximo empeño para garantizar que la
información de este manual sea correcta. Apple Inc. no
se hace responsable de errores en la impresión o en las
copias.
Nota:
puesto que Apple publica con asiduidad nuevas
versiones y actualizaciones de su software del sistema,
de sus aplicaciones y de sus páginas web, las ilustracio-
nes que aparecen en este manual pueden ser un poco
diferentes de las imágenes que podrá ver en su pantalla.
Apple Inc.
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 95014-2084
408-996-1010
www.apple.com
Apple, FireWire, iPod, Logic, Mac, Macintosh y Mac OS
son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
EE UU y en otros países.
GarageBand es una marca comercial de Apple Inc.
Intel, Intel Core y Xeon son marcas comerciales de Intel
Corp. en EE.UU. y otros países.
El resto de las empresas y nombres de productos men-
cionados en el presente documento son marcas comer-
ciales de sus respectivas empresas. La mención de
productos de terceros solo tiene carácter informativo y
no constituye aprobación o recomendación. Apple no
asume ninguna responsabilidad respecto al rendi-
miento o uso de estos productos.
3
3
Contenido
Prólogo 7 Introducción
7
Generalidades sobre las superficies de control
8
Uso de superficies de control con Logic Pro
9
Superficies de control con soporte en Logic Pro
12
Módulos de superficie de control
13
Software y firmware
13
Acerca de este manual
Capítulo 1 15 Configuración básica de superficies de control
15
Introducción
16
Conexión de superficies de control
18
Adición de superficies de control a Logic Pro
20
Creación de grupos de superficies de control
22
Configuración de la superficie de control
29
Ajuste de las preferencias de superficies de control
33
Visualización de cuadros de diálogo modales
34
Consejos de uso
Capítulo 2 37 Personalización de la asignación de controladores
37
Asignación de controladores a parámetros de Logic Pro
38
El trabajo en la vista sencilla
40
El trabajo en la vista Avanzada
58
Asignación de botones a comandos de teclado
60
Almacenamiento de asignaciones de controladores
Capítulo 3 61 Mackie Control
61
Configuración de Mackie Control
61
Uso del Mackie Control con Logic Pro
62
Zona de visualización
65
Controles de canal
68
Fader MASTER
68
Zona de asignaciones
84
Zona Fader Bank
86
Zona de botones de función
4
Contenido
87
Zona GLOBAL VIEW
88
Botones MODIFIERS
88
Botones AUTOMATION
90
Botones UTILITIES
92
Zona de transporte
99
Zona de botones del cursor
100
Zona de la rueda Jog
101
Modos de usuario programables
101
Cómo conectar los pedales
102
Visión general de asignaciones
Capítulo 4 115 M-Audio iControl
115
Configuración de iControl
115
Edición de los parámetros de módulo
116
Botones de asignación
118
Botones de flecha arriba y flecha abajo
118
Controles de canal
119
Vista de mezclador y vista de canales
120
La rueda Jog
120
Controles de transporte
121
Fader Master
122
Visión general de asignaciones
Capítulo 5 125 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC
125
Configuración de MC o System 5-MC
126
Cómo configurar asignaciones de teclas de función programables
127
Pantalla táctil de pistas principales
128
Disposiciones principales
128
Faders
129
Selección de los modos de automatización
130
Uso de conjuntos de potenciómetros
135
Monitores y sala de control
136
Teclas de borrado
136
Barra de control de pista
136
Características específicas de System 5-MC
Capítulo 6 139 CM Labs Motormix
139
Configuración de CM Labs Motormix
139
Visión general de las asignaciones
Capítulo 7 147 Frontier Design TranzPort
147
Configuración de Frontier Design TranzPort
147
Pantalla LCD
147
Visión general de las asignaciones
Contenido
5
Capítulo 8 151 JLCooper CS-32 MiniDesk
151
Configuración de JL Cooper CS-32 MiniDesk
152
Visión general de las asignaciones
Capítulo 9 157 JLCooper FaderMaster 4/100
157
Requisitos necesarios
157
Configuración de la unidad JLCooper FaderMaster 4/100
158
Visión general de las asignaciones
Capítulo 10 159 Korg microKONTROL y KONTROL49
159
Configuración de Korg microKONTROL y KONTROL49
159
Visión general de las asignaciones
Capítulo 11 165 Mackie Baby HUI
165
Configuración de Mackie Baby HUI
166
Visión general de las asignaciones
Capítulo 12 169 Mackie C4
169
Configuración de Mackie C4
169
V-Pot, V-Select
176
Botones inferiores
179
Capa de marcadores
180
Capa de pistas
180
Capa de canales
181
Capa de funciones
Capítulo 13 183 Mackie HUI
183
Configuración de Mackie HUI
184
Visión general de las asignaciones
Capítulo 14 193 SAC-2K de Radikal Technologies
193
Configuración de SAC-2K de Radikal Technologies
193
Visión general de las asignaciones
198
Solución de problemas
Capítulo 15 199 Roland SI-24
199
Configuración de Roland SI-24
200
Visión general de las asignaciones
Capítulo 16 205 Tascam FW-1884
205
Introducción
205
Configuración de Tascam FW-1884
206
Visión general de las asignaciones
6
Contenido
Capítulo 17 213 Tascam US-2400
213
Configuración de la unidad US-2400
213
Visión general de las asignaciones
Capítulo 18 221 Tascam US-428 y US-224
221
Configuración de las unidades Tascam US-428 y US-224
221
Visión general de las asignaciones
Capítulo 19 225 Yamaha 01V96
225
Configuración de la unidad Yamaha 01V96
225
Visión general de las asignaciones
228
Sección SELECTED CHANNEL
229
Sección de entrada de datos
229
Canales
229
Sección de canal estéreo
230
Sección de teclas definidas por el usuario
Capítulo 20 233 Yamaha 02R96
233
Configuración de la unidad Yamaha 02R96
233
Visión general de las asignaciones
Capítulo 21 239 Yamaha DM1000
239
Configuración de la unidad Yamaha DM1000
240
Visión general de las asignaciones
Capítulo 22 247 Yamaha DM2000
247
Configuración de la unidad Yamaha DM2000
247
Visión general de las asignaciones
7
Prólogo
Introducción
Puede utilizar superficies de control de hardware para controlar
y automatizar el transporte, la mezcla, la grabación y otras tareas
en Logic Pro.
Todas las funciones de Logic Pro que corresponden a controles del mezclador, como
ajustar el nivel de volumen y la posición panorámica, se pueden realizar en pantalla por
medio del ratón y del teclado del ordenador. Sin embargo, este no es el mejor método
para un control preciso en tiempo real. Puede expandir su experiencia creativa y alcan-
zar mayor creatividad y precisión conectando una superficie de control al ordenador
y utilizándola con Logic Pro.
Cuando se mueve un fader en la superficie de control, el correspondiente fader de
Logic Pro se mueve con él. De igual manera, cuando se ajusta un control en pantalla,
el control correspondiente de la superficie de control se mueve a la misma posición.
Puede ajustar la ecualización y otros parámetros girando los potenciómetros de la
superficie de control, y ver los correspondientes parámetros actualizarse instantánea-
mente en Logic Pro.
Generalidades sobre las superficies de control
Las superficies de control son dispositivos hardware que presentan diversos controles,
entre los que pueden encontrarse faders, potenciómetros, conmutadores y pantallas. Estos
controles pueden asignarse a funciones de Logic Pro, permitiéndole de esta forma cam-
biar los parámetros, como el volumen o la panorámica, con más precisión que si utilizara
el ratón y el teclado del ordenador. También puede controlar varios parámetros a la vez.
Las superficies de control normalmente proporcionan botones que permiten seleccio-
nar parámetros para editarlos o seleccionar pistas, canales o bancos de canales concre-
tos. Muchos ofrecen también una rueda jog que permite mover con precisión el cursor
de reproducción, así como botones de Transporte como Reproducir, Retroceder, etc.,
y otros controles. Cuando utilice una superficie de control compatible con Logic Pro,
algunos controles estarán preasignados a las funciones más habituales. Podrá asignar
los restantes controles a otros comandos y funciones de Logic Pro (consulte
Asignación de controladores a parámetros de Logic Pro en la página 37).
8 Prólogo
Introducción
Algunas superficies de control sencillas ofrecen solamente faders y potenciómetros no
motorizados. Las unidades más sofisticadas incluyen faders motorizados, codificadores
rotatorios, anillos de indicadores luminosos y pantallas programables. La información adi-
cional que proporcionan estas superficies de control facilita su uso, al evitar que tenga
que mirar la pantalla del ordenador para saber en qué modo está el dispositivo o cuáles
son los valores actuales de los parámetros.
Uso de superficies de control con Logic Pro
Para usar una superficie de control con Logic Pro, se conecta esta al ordenador mediante
un puerto MIDI, USB, de red o FireWire. A continuación se agrega a Logic Pro (de forma
automática para muchos dispositivos compatibles), se asignan los controles a los coman-
dos deseados de Logic Pro (muchos de ellos ya estarán asignados en los dispositivos com-
patibles) y finalmente se utiliza la superficie de control al reproducir y grabar.
La automatización de superficies de control grabada aparece en Organizar (cuando está
activada) y en el Editor de teclado. Para obtener información más detallada sobre la forma
de conectar y agregar superficies de control, consulte el capítulo 1, Configuración básica
de superficies de control,” en la página 15. Es recomendable que lea este capítulo antes
de pasar a los capítulos de sus superficies de control particulares.
A continuación se señalan algunas de las cosas que puede conseguir utilizando superficies
de control con Logic Pro:
Âcontrolar funciones de transporte, incluidos los ajustes de localizadores, y activar los
modos Ciclo y “Pinchazo preprogramado”;
Âajustar el volumen y la panorámica de los canales de instrumento, auxiliares, de audio
y maestro;
Âseleccionar y controlar todos los parámetros de efectos e instrumentos;
Âseleccionar, aislar, silenciar y activar para grabación pistas y canales;
Âconfigurar y ajustar parámetros de envío;
Âcambiar remotamente entre distribuciones de ventanas;
Âhacer barridos de MIDI y audio (en la ventana Organizar);
Âampliar la visualización de pistas individuales o de la ventana activa;
Âcrear, eliminar y desplazar el cursor de reproducción entre marcadores.
Las superficies de control posibilitan la creación de una interpretación dinámica en directo,
utilizando para ello una superficie de control junto con un ordenador portátil, un teclado
musical e interfaces de audio y MIDI. Algunos dispositivos incorporan teclado musical,
interfaces de audio y MIDI y superficie de control en una sola unidad integrada.
Prólogo Introducción 9
Las utilidades de automatización de pista de Logic Pro pueden estar activas aunque la apli-
cación no esté en modo de grabación, por lo que podrá capturar sus cambios en tiempo
real para reproducirlos posteriormente. De esta forma, nunca más volverá a perder esa
interpretación única, sea en el escenario o en el estudio.
Logic Pro cuenta con soporte directo para diversas superficies de control, pero también
le permite modificar las asignaciones existentes de las superficies de control compatibles,
o programar nuevas asignaciones para las superficies de control no soportadas. Así podrá
ampliar el uso de faders, potenciómetros y conmutadores, ya sea directamente o mediante
comandos modificadores.
Puede utilizar cualquier combinación de superficies de control con Logic Pro. Obtendrá
el mejor provecho de ellas cuando las utilice como parte de un grupo de superficies de
control. Encontrará información detallada sobre grupos, instalación y otros parámetros
de configuración de las superficies de control en “Creación de grupos de superficies de
control en la página 20.
La mejor manera de aprender a utilizar las superficies de control es pasar a la acción: mover
faders, girar potenciómetros y utilizar los demás controles de su dispositivo mientras lee el
manual. Esto le ayudará a hacerse una idea del funcionamiento de su superficie de control
y de la forma en que sus diversas partes interactúan con Logic Pro.
Superficies de control con soporte en Logic Pro
A continuación se muestra una lista alfabética de las superficies de control con soporte
directo en Logic Pro. La lista contiene referencias cruzadas a las secciones específicas
de los dispositivos.
10 Prólogo Introducción
Nota: Es posible que su dispositivo tenga soporte directo en Logic Pro por medio de
uno o varios archivos de soporte que deberá descargar. A menudo se trata de un driver
o módulo (consulte “Módulos de superficie de control” en la página 12) suministrado
por el fabricante. Consulte la documentación que acompaña al dispositivo y visite la
página del fabricante. Siga las instrucciones escritas que puedan venir con los archivos.
Dispositivos con soporte Fabricante Notas
01V96 Yamaha La Yamaha 01V96 simula dos unidades de control
HUI por medio de dos conexiones virtuales de
entrada y salida MIDI a través del cable USB.
Consulte “Yamaha 01V96 en la página 225.
01X Yamaha La Yamaha 01X simula un Mackie Control. Sin
embargo, no ofrece todos los controles disponibles
en las unidades Mackie. Consulte la documentación
de la 01X si quiere más detalles.
Logic Pro reconoce la 01X como una 01X y mues-
tra el icono que le corresponde, pero se comunica
con ella como con un Mackie Control.
Consulte “Mackie Control en la página 61.
02R96 Yamaha La Yamaha 02R96 simula tres unidades de con-
trol HUI por medio de tres conexiones virtuales
de entrada y salida MIDI a través del cable USB.
Consulte “Yamaha 02R96 en la página 233.
Baby HUI Mackie El Baby HUI es una versión reducida del HUI.
Consulte “Mackie Baby HUI en la página 165.
C4 Mackie El Mackie C4 tiene soporte directo.
Consulte “Mackie C4 en la página 169.
CM408T (System 5 MC) Euphonix Consulte “Soporte EuCon para Euphonix MC y
System 5-MC en la página 125.
CS-32 MiniDesk JLCooper Consulte “JLCooper CS-32 MiniDesk en la
página 151.
DM1000 Yamaha La Yamaha DM100 simula dos unidades de con-
trol HUI por medio de dos conexiones virtuales
de entrada y salida MIDI a través del cable USB.
Consulte “Yamaha DM1000 en la página 239.
DM2000 Yamaha La Yamaha DM2000 simula tres unidades de con-
trol HUI por medio de tres conexiones virtuales
de entrada y salida MIDI a través del cable USB.
Consulte “Yamaha DM2000 en la página 247.
FaderMaster 4/100 JLCooper Consulte “JLCooper FaderMaster 4/100 en la
página 157.
FE-8 Tascam Unidad de extensión de la FW-1884. Consulte
Tascam FW-1884 en la página 205.
FW-1082 Tascam Versión reducida de la FW-1884.
Consulte “Tascam FW-1884 en la página 205.
Prólogo Introducción 11
FW-1884 Tascam Consulte “Tascam FW-1884 en la página 205.
HUI Mackie Importante: el soporte para el HUI se ha probado
con el HUI original de Mackie. Hay varias superficies
de control, no mencionadas aquí, que pueden
simular el HUI. No se han probado todos los disposi-
tivos que pueden simular el HUI. No tienen soporte
de Apple ni se garantiza que puedan funcionar con
Logic Pro en el modo de simulación de HUI.
Consulte “Mackie HUI en la página 183.
iControl M-Audio Consulte “M-Audio iControl en la página 115.
KONTROL49 Korg Versión ampliada del microKONTROL. Consulte
Korg microKONTROL y KONTROL49 en la
página 159.
Logic Control XT Mackie/Emagic Se trata de la unidad de extensión del Logic Con-
trol. Solo ofrece la sección de canales, por lo que
resulta menos útil sin un Logic Control o Mackie
Control. Consulte “Mackie Control en la página 61.
Vea también el apéndice si quiere más detalles.
Logic/Mackie Control Mackie/Emagic Consulte “Mackie Control en la página 61.
Vea también el apéndice si quiere más detalles.
Mackie Control Mackie El hardware del Mackie Control original es similar
al del Logic Control. Sin embargo, la leyenda del
panel frontal es distinta. Deberá solicitar a Mackie
una plantilla Lexan de Logic Control. Puesto que
Logic Pro también reconoce el protocolo del
Mackie Control, puede utilizar cualquier versión
del firmware. Si su unidad tiene la versión del fir-
mware 1.02 o superior, podrá utilizar libremente
el modo de Logic Control o el de Mackie Control.
Consulte “Mackie Control en la página 61.
Mackie Control Extender Mackie Versión registrada por Mackie del Logic Control XT.
Puesto que Logic Pro también reconoce el proto-
colo del Mackie Control, puede utilizar cualquier
versión del firmware. Si su unidad tiene la versión
del firmware 1.02 o superior, podrá utilizar libre-
mente el modo de Logic Control o el de Mackie
Control. Consulte “Mackie Control en la página 61.
Mackie Control Universal Mackie Un Mackie Control con serigrafía (leyendas) de
Logic Control y versión 2.0 del firmware (incluida
simulación de HUI). Puesto que Logic Pro también
reconoce el protocolo del Mackie Control, puede
utilizar cualquier versión del firmware. Si su unidad
tiene la versión del firmware 1.02 o superior, podrá
utilizar libremente el modo de Logic Control o el de
Mackie Control. Consulte “Mackie Control en la
página 61.
Dispositivos con soporte Fabricante Notas
12 Prólogo Introducción
Módulos de superficie de control
Las superficies de control con soporte se comunican con Logic Pro mediante archivos
de módulo especiales que se instalan junto con Logic Pro. Los archivos de módulo están
situados en la subcarpeta /Contents/MIDI Device Plug-ins del paquete de aplicación de
Logic Pro. Para ver el contenido del paquete, haga clic con la tecla Opción pulsada en el
icono de aplicación deLogic Pro en el Finder y seleccione el elemento “Mostrar contenido
del paquete en el menú. Logic Pro también comprueba si hay módulos para la superfi-
cie de control instalados en las carpetas (opcional) /Librería/Application Support/Logic/
MIDI Device Plug-ins y ~/Librería/Application Support/Logic/MIDI Device Plug-ins
(la “~” denota el directorio de usuario).
Cuando se publiquen nuevos módulos de superficie de control aparte de las actualizacio-
nes de Logic Pro o los proporcione directamente el fabricante, colóquelos en las carpetas
mencionadas anteriormente (o donde recomiende la documentación que acompañe
al módulo).
MC Euphonix Consulte “Soporte EuCon para Euphonix MC y
System 5-MC en la página 125.
microKONTROL Korg Consulte “Korg microKONTROL y KONTROL49 en
la página 159.
Motormix CM Labs Consulte “CM Labs Motormix en la página 139.
Radikal Technologies SAC-2.2 El modo original del SAC-2.2/2k tiene soporte
directo, pero también puede simular un Mackie
Control. Es mejor utilizar el modo original.
Consulte “SAC-2K de Radikal Technologies en la
página 193.
Radikal Technologies SAC-2k Consulte SAC-2K de Radikal Technologies en la
página 193.
SI-24 Roland Consulte “Roland SI-24 en la página 199.
TranzPort Frontier Design Group Consulte “Frontier Design TranzPort en la
página 147.
US-224 Tascam Versión reducida de la US-428.
Consulte “Tascam US-428 y US-224 en la
página 221.
US-2400 Tascam Logic Pro ofrece soporte para el modo original del
US-2400. A diferencia del modo Mackie Control, tie-
nen soporte todos los controles, incluido el joystick.
Consulte la sección “Tascam US-2400 en la
página 213.
US-428 Tascam Consulte “Tascam US-428 y US-224 en la
página 221.
Dispositivos con soporte Fabricante Notas
Prólogo Introducción 13
Software y firmware
La mayor parte de las superficies de control dependen de Logic Pro para funcionar y no
pueden utilizarse sin ejecutar Logic Pro. No proporcionan ninguna función que no esté
ya disponible en el propio Logic Pro. Una ventaja de este sistema es que, a medida que
se añadan nuevas funciones a Logic Pro o se creen nuevas asignaciones, la superficie
de control podrá acceder a ellas.
La mayor parte de las superficies de control incluye una especie de software llamado
firmware. El firmware es similar al software de arranque de bajo nivel que se encuentra
en un ordenador, teléfono móvil, iPod, etc.
Las actualizaciones de firmware pueden proporcionar nuevos comportamientos, como
un control mejorado de los faders motorizados o cambios en la visualización. Es reco-
mendable visitar periódicamente el sitio web del fabricante del dispositivo para com-
probar si hay actualizaciones que puedan mejorar el uso o el funcionamiento.
El firmware suele almacenarse en un chip EEPROM (“Electronically Erasable Programmable
Read-Only Memory, ROM Programable y Borrable Electrónicamente). A menudo puede
actualizarse mediante un simple procedimiento de volcado de MIDI en forma de archivo
MIDI. Si apareciera un nuevo firmware, solo tendría que descargar el archivo MIDI corres-
pondiente y reproducirlo desde Logic Pro hacia las superficies de control, que de esta
forma quedarían actualizadas. Los pasos necesarios para realizar una actualización del fir-
mware estarán descritos en la documentación que acompañe al archivo MIDI. Léala antes
de intentar actualizarlo.
Nota: Algunas superficies de control pueden necesitar que se sustituya físicamente el
chip para actualizar el firmware. Póngase en contacto con el fabricante de dispositivo
para obtener más información.
Acerca de este manual
En este manual se da por supuesto que ya está familiarizado con el uso básico y la termi-
nología de Logic Pro. No se detallan las funciones y usos de los distintos parámetros de
Logic Pro. Consulte el Manual del usuario de Logic Pro 8 si necesita más información.
El capítulo siguiente, “Configuración básica de superficies de control,” describe los pro-
cedimientos de configuración comunes a todas las superficies de control. Los restantes
capítulos proporcionan información sobre la configuración y el uso de dispositivos con-
cretos. Tenga en cuenta que estos capítulos se limitan a describir las funciones específi-
cas de Logic; no pretenden sustituir la documentación proporcionada por el fabricante
del dispositivo.
1
15
1Configuración básica de
superficies de control
Independientemente del dispositivo, primero debe conectar,
agregar y configurar la superficie de control para poder utili-
zarla con Logic Pro.
En este capítulo se describen aspectos del procedimientos de configuración y preferen-
cias comunes a todas las superficies de control. En los siguientes capítulos se ofrece infor-
mación de configuración de los dispositivos específicos.
Importante: Lea primero este capítulo y, después, consulte el capítulo correspondiente
a su dispositivo.
Introducción
Para utilizar una o varias superficies de control con Logic Pro, necesitará:
ÂUna copia instalada y autorizada de Logic Pro.
ÂPara los dispositivos equipados con USB o FireWire (como el Yamaha 01X), un puerto USB
o FireWire libre. Lo ideal sería que se tratase de una conexión USB/FireWire directa
al ordenador, en lugar de un concentrador USB/FireWire. Consulte la documentación
suministrada por el fabricante de su superficie de control.
ÂPara los dispositivos equipados únicamente con puertos MIDI (como el Mackie Control),
una interfaz MIDI con puertos de entrada y salida MIDI libres para cada dispositivo. Por
ejemplo, si utiliza una interfaz MIDI con ocho puertos MIDI de entrada y ocho puertos
MIDI de salida (con un Mackie Control y una unidad Mackie Control XT), deberá utilizar
dos de los puertos MIDI de entrada y dos de los puertos MIDI de salida.
ÂUn driver instalado (si así lo precisa su superficie de control) compatible con la versión
del sistema operativo que utilice en su ordenador.
Importante: Su interfaz MIDI debe contar con un software de driver que admita comu-
nicación SysEx. Consulte la documentación suministrada con su interfaz MIDI (o drivers
de interfaz MIDI).
16 Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control
El número de dispositivos que pueden utilizarse simultáneamente depende del número
de puertos libres del tipo apropiado (USB, FireWire u otro) disponibles en su sistema. En
una configuración estándar, puede utilizar una única superficie de control o una superfi-
cie acompañada de uno o varios dispositivos de ampliación. También puede crear grupos
de superficie de control, tal y como se explica en “Creación de grupos de superficies de
control en la página 20.
Si utiliza varias superficies de control podrá controlar más pistas/canales, efectos y otros
parámetros al mismo tiempo. Por ejemplo, los dispositivos Mackie Control XT son básica-
mente iguales a la sección de canal (fader, V-Pot y LCD) de la unidad principal Mackie
Control. El Mackie C4 presenta cierto número de V-Pots, pero ningún fader. Puede agre-
gar a su sistema todos los dispositivos de superficie de control XT, C4 u otros que desee,
siempre que haya disponibles los puertos MIDI (o USB o lo que proceda) de entrada y
salida suficientes.
Conexión de superficies de control
Logic Pro admite un gran número de superficies de control que se conectan al ordenador
mediante FireWire, USB y otros protocolos de conexión. Asegúrese de comprobar el tipo
de conexión que presenta su dispositivo y de que su ordenador la admite. Antes de conec-
tar el dispositivo, lea las instrucciones de instalación incluidas con él y, si fuera necesario,
instale la última versión del firmware o software de driver. Si quiere más información, con-
sulte la documentación suministrada con el dispositivo.
Conexión de superficies de control FireWire y USB
Si su superficie de control tiene un puerto FireWire o USB, puede conectarla directamente
a su ordenador utilizando un cable con los conectores apropiados. Los dispositivos FireWire
y USB transmiten y reciben datos a través de un único cable si el dispositivo admite comu-
nicación bidireccional. El siguiente diagrama ilustra una configuración típica con un cable
FireWire o USB:
Ordenador
Cable FireWire/USB
Superficie de control
Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control 17
Recomendamos conectar los dispositivos FireWire y USB directamente al ordenador,
en lugar de hacerlo a través de un concentrador. Los dispositivos conectados en cadena
de margarita pueden provocar errores y otros problemas debido a la cantidad de datos
transmitidos en tiempo real.
Conexión de superficies de control a través de puertos de red
Un gran número de dispositivos se conectan a través de los puertos de red (LAN) de su
Macintosh, utilizando un único cable estándar de red (CAT5). La mayoría de los dispositi-
vos conectados de esta forma también incorpora entradas/salidas de audio y convertido-
res de audio digital, además de puertos MIDI incorporados, lo que hace que agregar estos
periféricos sea una instalación simple de un solo cable (y un solo driver).
Al igual que en el caso de FireWire y USB, se recomienda que estos dispositivos se conecten
directamente al ordenador en lugar de hacerlo a través de un conmutador o concentrador
de red.
Conexión de superficies de control MIDI
Si su superficie de control tiene puertos de entrada y salida MIDI, puede conectarla a una
interfaz MIDI y conectar dicha interfaz MIDI a su ordenador. Las interfaces MIDI suelen
conectarse al ordenador a través de protocolos de conexión USB o FireWire. MIDI utiliza
distintos puertos para la entrada y la salida, y debe conectar ambos puertos para poder
utilizar el dispositivo con Logic Pro. El siguiente diagrama ilustra una configuración típica
con entrada y salida MIDI:
Recomendamos que no conecte en margarita otros dispositivos MIDI mediante MIDI
Thru a los puertos de entrada o salida MIDI utilizados por las superficies de control. La
conexión de margarita puede provocar errores y otros problemas debido a la cantidad
de datos transmitidos en tiempo real.
Ordenador
Interfaz
MIDI
Puerto
de salida
Puerto
de entrada
Puerto
de entrada
Puerto
de salida Superficie de control
18 Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control
Pedales e interruptores de pie opcionales
Ciertas superficies de control permiten conectar interruptores de pie o pedales como
controladores adicionales. Si su superficie de control presenta conectores adecuados,
puede conectar interruptores de pie opcionales para controlar remotamente funciones
de reproducción y otras. De esta forma tendrá las manos libres para utilizar otros con-
troles, lo que también resultará útil al utilizar guitarras u otros instrumentos que preci-
sen de las dos manos.
Encendido
Una vez realizadas todas las conexiones, pulse el interruptor de encendido de su superficie
de control. Una vez encendida, se encenderán las pantallas (como una pantalla LCD, si el
dispositivo lo tuviera) o indicadores luminosos. Ciertas LCD muestran un mensaje de bien-
venida que incluye un número de versión de firmware durante el encendido. En la mayoría
de las superficies de control con faders motorizados, cada fader se desplazará a su posición
superior para regresar a su posición inferior o central. Este procedimiento de autodiagnós-
tico durante el encendido indica que las unidades funcionan correctamente.
Generalmente, puede encender el ordenador (y la interfaz MIDI, si fuera el caso) antes
o después de encender la superficie de control, y abrir Logic Pro antes o después de encen-
der la superficie de control. Ciertos dispositivos, sin embargo, pueden hacer necesario que
el ordenador se encienda antes/después de inicializar el dispositivo. Compruébelo en la
documentación del dispositivo y el sitio web del fabricante.
Adición de superficies de control a Logic Pro
Ciertas superficies de control (como el Mackie Control) se detectan automáticamente
al abrir Logic Pro. Puede añadir otros dispositivos que no se detecten automáticamente
en la ventana Configuración. Hay dos formas de añadir un dispositivo: mediante explora-
ción o agregándolo manualmente.
La instalación es sencilla (y se trata en la sección Configuración del capítulo correspon-
diente a su dispositivo concreto). Ciertos dispositivos pueden precisar de pasos distin-
tos o adicionales, pero normalmente solo tendrá que seleccionar los dispositivos que
desee utilizar con Logic Pro siguiendo uno de estos procedimientos:
Para añadir una superficie de control mediante exploración:
1Abra la ventana de configuración de superficies de control seleccionando Logic Pro >
Preferencias > Superficies de control > Configuración.
2En la ventana Configuración, seleccione Nuevo > Instalar y, a continuación, seleccione
el dispositivo en la lista.
Nota: Puede seleccionar más de un modelo haciendo clic en varias entradas de la lista
con la tecla Comando pulsada. Si selecciona más de un modelo, Logic Pro realizará la
operación deseada en cada modelo consecutivamente.
Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control 19
3Haga clic en el botón Explorar. También puede pulsar Intro o hacer doble clic en el nombre
del dispositivo para iniciar la exploración.
Logic Pro explora el sistema en busca de dispositivos conectados y automáticamente
instala los que encuentre y se conecta a ellos.
4Cuando haya terminado, cierre la ventana.
Si no desea seleccionar los modelos para su exploración, solo tiene que seleccionar
Nuevo > “Explorar todo en la ventana Configuración: Logic Pro buscará todas las uni-
dades de superficie de control soportadas en todos los puertos MIDI. Tenga en cuenta
que este procedimiento puede tardar cierto tiempo.
Ciertas superficies de control no admiten la exploración automática. Estos dispositivos
deben añadirse manualmente a la configuración. Al añadir un dispositivo manualmente,
también tendrá que asignar los parámetros de puerto de entrada y salida MIDI adecuados.
Nota: Siempre que sea posible, es preferible instalar dispositivos mediante exploración.
Logic Pro es capaz de recopilar más información sobre los dispositivos mediante la explo-
ración que mediante la instalación manual.
Para añadir manualmente una superficie de control:
1Abra la ventana de configuración de superficies de control seleccionando Logic Pro >
Preferencias > Superficies de control > Configuración.
2En la ventana Configuración, seleccione Nuevo > Instalar y seleccione el dispositivo deseado
en la lista.
3Haga clic en el botón Añadir.
4Cierre la ventana de instalación cuando haya terminado.
Si ya existe en la configuración otra superficie de control del tipo seleccionado, apare-
cerá un cuadro de diálogo de advertencia que le pedirá que confirme la adición del
nuevo dispositivo.
Debe alterar manualmente los valores de los puertos de entrada y salida MIDI en el cua-
dro “Parámetros de dispositivo de la ventana Configuración para que coincidan con los
de la unidad conectada.
Reconstrucción de ajustes por omisión
Puede reinicializar el soporte de todas las superficies de control conectadas seleccionando
Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Reconstruir ajustes por omisión.
20 Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control
Creación de grupos de superficies de control
Si tiene varias superficies de control en su sistema, puede definir cómo se relacionan
entre sí y crear grupos de superficies de control. Un grupo de superficies de control está
formado por distintos dispositivos que se combinan para crear una única superficie de
control virtual unificada.
Puede cerrar hasta 20 grupos de superficies de control. Cada grupo puede estar formado
por un número cualquier de dispositivos físicos. El único factor de límite es el número de
puertos de entrada y salida MIDI disponibles (o puertos “MIDI” USB/FireWire si utiliza una
superficie de control USB o FireWire).
El comportamiento por omisión de cada grupo puede determinarse de forma indepen-
diente. Para obtener más información, consulte la sección Parámetros de
dispositivo (p. 23).
Para crear un grupo de superficies de control:
1Abra la ventana de configuración de superficies de control seleccionando Logic Pro >
Preferencias > Superficies de control > Configuración.
2En la ventana Configuración, arrastre los iconos de las superficies de control que desee
agrupar de forma que constituyan una única fila horizontal.
El orden de los iconos de izquierda a derecha define el orden en que las pistas y los
parámetros se organizarán en los dispositivos.
Para utilizar dos superficies de control de forma independiente:
1Abra la ventana de configuración de superficies de control seleccionando Logic Pro >
Preferencias > Superficies de control > Configuración.
2En la ventana Configuración, organice los iconos de las superficies de control en filas
independientes; es decir, una encima de la otra.
Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control 21
Debajo aparece un ejemplo con dos unidades Mackie Control, tres Mackie Control XT
y una HUI: El icono del ordenador está conectado a las tres filas tal y como se muestra
más abajo:
La fila superior, formada por la unidad Mackie Control nº 1, Mackie Control XT nº 1
y Mackie Control XT nº 2, constituye un único grupo de superficies de control con
24 canales. Mackie Control nº 1 controla los canales 1 a 8, XT nº 1 controla los canales
9 a 16 y XT nº 2 controla los canales 17 a 24.
En la segunda fila, la unidad Mackie Control nº 2 y Mackie Control XT nº 3 forman un
segundo grupo de superficies de control, que manejan instrumentos (en los canales
1 a 8) y auxiliares (en los canales 9 a 16).
En la tercera fila, la unidad HUI forma un grupo de una única superficie de control.
Cada grupo tiene ajustes individuales, como Modo Volteo, Modo de visualización, Des-
plazamiento de banco de parámetros de módulo y otros. Esto permite acceder, editar
y automatizar distintas secciones del mezclador de Logic Pro.
En nuestro ejemplo, las tres unidades de la fila superior podrían utilizarse para controlar
pistas de audio y canales MIDI. En la segunda fila, la unidad Mackie Control nº 2 podría uti-
lizarse para los canales de instrumentos 1 a 8, y la unidad XT nº 3 podría utilizarse para los
canales auxiliares. La unidad HUI podría utilizarse para editar definiciones de grupos. La
ubicación física de las unidades y la forma en que se utilizan es completamente flexible.
Nota: En la mayoría de las situaciones, la ubicación de sus superficies de control en
relación con las demás unidades debe ser la misma en la pantalla que en la realidad.
Solo hay que colocar adecuadamente los iconos en el grupo de superficies de control.
22 Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control
Una vez haya creado un grupo de superficies de control, puede configurarlo en la ven-
tana Configuración. Para obtener más información, consulte “Parámetros de grupo de
superficie de control en la página 23.
Seguimiento de un grupo de superficies de control
El menú Visualización de la ventana del mezclador contiene una opción “Seguir grupo
de superficies de control”. Si se activa, actualizará la ventana del mezclador para que
refleje el grupo de superficies de control activo.
Siguiendo este ejemplo, al pulsar el botón de selección de pista/canal 2 de la unidad
Mackie Control nº 2 (en la segunda fila/grupo de superficies de control), el mezclador
de Logic Pro se actualizaría para mostrar los canales de instrumento 1 a 8 y ocho cana-
les auxiliares. Al pulsar el botón Seleccionar de cualquiera de las unidades de la fila/
grupo superior, el mezclador se actualizaría para mostrar los canales de audio 1 a 24.
Configuración de la superficie de control
La parte izquierda de la ventana Configuración contiene dos o tres cuadros de parámetros:
“Parámetros de dispositivo, “Parámetros especiales” (si ha conectado un dispositivo que los
admita) y “Parámetros de grupo de superficie de control”. Puede ajustar la configuración de
la superficie de control para que responda a sus necesidades editando los parámetros de
estos cuadros.
Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control 23
Parámetros de dispositivo
Este cuadro contiene los siguientes parámetros:
ÂPuerto de salida: elige el puerto de salida MIDI en el menú local.
ÂEntrada: elige el puerto de entrada MIDI en el menú local.
ÂMódulo: muestra el nombre de la superficie de control.
ÂModelo: muestra el nombre del modelo de la superficie de control.
ÂVersión: muestra la versión de firmware de ciertas superficies de control.
ÂColor: haga clic para elegir el color que indicará qué pistas están bajo el control de
esta superficie de control. En la ventana Organizar, las pistas controladas por este
dispositivo se colorean en el borde izquierdo de la lista de pistas (si aparecen las
barras control de pistas).
Cada superficie de control se debe conectar a un puerto de entrada/salida MIDI indepen-
diente (o el puerto USB/FireWire correspondiente, designado como puerto MIDI por un
driver de dispositivo). Cuando se añade el dispositivo, la configuración automática o proce-
dimiento de exploración configura los ajustes de puerto de entrada/salida MIDI adecua-
dos al dispositivo. Si los ajustes de puerto MIDI son incorrectos, puede elegirlos
manualmente en los menús locales de los puertos de Entrada y Salida.
Parámetros especiales
Ciertas superficies de control (como la unidad Mackie Control) permiten definir paráme-
tros “especiales”, como la sensibilidad al toque de los faders. Cuando se conecta un disposi-
tivo con parámetros especiales, el cuadro de “Parámetros especiales aparece en el margen
izquierdo de la ventana Configuración. Para obtener más información acerca de los pará-
metros especiales soportados, consulte la documentación del dispositivo específico.
Parámetros de grupo de superficie de control
Si ha creado uno o varios grupos de superficies de control, puede configurar paráme-
tros de grupo en el cuadro “Parámetros de grupo de superficie de control”. Estos pará-
metros se aplican al grupo asociado al dispositivo seleccionado y permiten configurar
cada grupo en respuesta a sus necesidades. Esto resulta especialmente útil cuando dis-
ponemos de varios grupos de superficies de control. Muchos (si no todos) los paráme-
tros de grupos de superficies de control también se pueden cambiar directamente en
la superficie de control y en la ventana Configuración.
Si ha creado varios grupos de superficies de control, el cuadro “Parámetros de grupo
de superficie de control” muestra los ajustes del grupo seleccionado en ese momento
en la ventana Configuración.
El cuadro “Parámetros de grupo de superficie de control” contiene los siguientes
parámetros:
24 Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control
Parámetros de visualización
Los parámetros en la parte superior del cuadro permiten controlar aspectos de visuali-
zación del dispositivo.
ÂModo Volteo: elige las funciones de los faders y codificadores rotatorios de los canales del
dispositivo. Para las superficies de control con un fader y un codificador rotatorio por
canal, el “Modo Volteo permite asignar ambos controles al mismo parámetro o intercam-
biar sus asignaciones. Las opciones son:
ÂDesactivado: modo por defecto, el fader actúa como control de volumen.
ÂDuplicar: asigna el fader y el codificador al parámetro de codificador seleccionado
en ese momento.
ÂIntercambiar: cambia las asignaciones del fader y el codificador, convirtiendo el
fader en un control panorámico y el codificador en un control de volumen del
canal, por ejemplo.
ÂSilenciar: desactiva el fader. Esto resulta útil cuando se graba en la misma sala en
que se encuentra la superficie de control y desea evitar el ruido mecánico de los
faders. Cualquier automatización existente sigue funcionando normalmente.
ÂModo de visualización: haga clic para limitar la visualización del dispositivo únicamente
al nombre o al valor del parámetro actual. Esto resulta útil si el espacio es insuficiente
para visualizar tanto el nombre del parámetro como el valor.
ÂVisualización de reloj: si su superficie de control presenta una visualización de posi-
ción, este parámetro permite determinar cómo se representará la posición del cursor
de reproducción: haga clic para cambiar entre Tiempos (valores musicales) o SMPTE
(valores de tiempo absolutos).
Nota: Los elementos exactos mostrados y, en consecuencia, sus posiciones, depen-
den de la opción de visualización SMPTE o compás/tiempo definida en las preferen-
cias de Logic Pro.
ÂModo “Vista Canal”:
ÂOrganizar: los canales del dispositivo corresponden a los canales Logic Pro tal y como
aparecen en la ventana del mezclador. La disposición de los canales coincide con la
forma en que se disponen las pistas en la ventana Organizar. El canal 1 de la ventana
del mezclador equivale al canal 1 de la superficie de control; el canal 2 del mezclador
equivale al canal 2, etc. Los instrumentos/canales utilizados por varias pistas se agru-
pan en un canal. Este es el modo por omisión de la mayoría de los dispositivos,
incluida la unidad Mackie Control.
ÂTodos: los canales del dispositivos corresponden a canales Logic Pro de determinado
tipo, como canales MIDI o auxiliares, independientemente de su uso en pistas. Las
superficies de control que soportan este modo de visualización normalmente permi-
ten definir qué tipos de canal se van a visualizar. El contenido de la ventana del mez-
clador sigue automáticamente el estado de la superficie de control, siempre que la
opción Visualización > “Seguir superficie de control” esté activada en la ventana del
mezclador).
Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control 25
ÂPistas: similar al modo de visualización Organizar, pero los distintos canales se mues-
tran cuando distintas pistas de organización se refieren al mismo canal. Normalmente,
un canal de instrumento con varias pistas dirigidas a él.
ÂSencillo: este modo muestra un canal simple (y su direccionamiento a auxiliares, etc.).
Puede determinar qué parámetros editarán los controladores de canal (en la superfi-
cie de control).
Nota: Tenga en cuenta que el modo Visualización es una propiedad del grupo de
superficies de control, no un ajuste global. Un grupo puede mostrar buses mientras
que otro mostrará pistas, por ejemplo.
ÂBanco de faders para la visualización de pistas: arrastre verticalmente o introduzca un
valor entero para desplazar las pistas controladas por los canales del dispositivo en la
visualización de pistas. Por ejemplo, si su dispositivo tiene ocho canales, estos nor-
malmente se asignarían a los canales de audio 1–8 en Logic Pro. Si ajusta este pará-
metro a 2, los canales del dispositivo controlarían los canales 3-10 (1 + 2 = 3)
del mezclador de Logic Pro.
ÂBanco de faders para todas las visualizaciones: arrastre verticalmente o introduzca un
valor entero para desplazar los canales de Logic Pro controlados por el dispositivo en
la visualización Todos. Este parámetro solo está disponible si en el mezclador aparecen
tipos de canales múltiples. Si solo aparecen tipos de canales simples, habrá parámetros
de banco de faders independientes (no aparecen en la lista de parámetros).
ÂParámetro del canal: elige qué función estará controlada por los codificadores de
canal del dispositivo. Las opciones son:
ÂVolumen: los codificadores ajustan el volumen del canal.
ÂPanorámica: los codificadores ajustan la posición panorámica del canal.
ÂFormato: los codificadores ajustan/seleccionan el formato de canal.
ÂEntrada: los codificadores ajustan/seleccionan la fuente de entrada del canal.
ÂSalida: los codificadores ajustan/seleccionan la salida de canal (salidas principales/
auxiliares/surround).
ÂAutomatiz.: los codificadores ajustan/seleccionan el modo de automatización del canal.
ÂGrupo: los codificadores ajustan la pertenencia de la pista a un grupo. Al editar el
parámetro es posible ajustar “Sin grupo o un grupo simple. No es posible pertenecer
a varios grupos (esto solo puede hacerse directamente en el mezclador de Logic Pro).
ÂPar. visibles: los codificadores ajustan el parámetro de automatización seleccio-
nado en la ventana Organizar. Esto es especialmente útil si ajusta la superficie de
control en el modo de visualización Organizar y la ventana Organizar muestra múl-
tiples subpistas con varios parámetros.
26 Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control
ÂMenú local “Parámetro Surround”: elija el parámetro surround que los codificadores
controlarán. Las opciones son:
ÂÁngulo: los codificadores ajustan el ángulo surround.
ÂDiversidad: los codificadores ajustan la diversidad surround (dirección).
ÂLFE: los codificadores ajustan el nivel de LFE.
ÂExtensión: los codificadores ajustan el parámetro Extensión de los canales estéreo
a surround.
ÂX: los codificadores ajustan la posición x surround.
ÂY: los codificadores ajustan la posición y surround.
ÂCentrar: los codificadores ajustan el nivel del canal central.
Nota: Los parámetros X e Y son una representación distinta de los parámetros Ángulo
y Diversidad, por lo que son independientes de ellos. Los parámetros X e Y admiten el
uso de joysticks surround.
ÂBanda EQ: ajusta la banda EQ actual de forma que pueda editar un parámetro
Channel EQ o Linear Phase EQ particular para todas las pistas en la visualización
multicanal de ecualización.
ÂMenú local “Parámetro EQ”: elija qué parámetro de la banda EQ seleccionada está
controlado por los codificadores en la visualización multicanal de ecualización.
Las opciones son:
ÂFrecuencia: los codificadores ajustan la frecuencia de la banda seleccionada.
ÂGanancia: los codificadores ajustan la ganancia de la banda seleccionada. Para las
bandas “Low Cut” (banda 1) y “High Cut (banda 8) de Channel EQ y Linear Phase EQ,
este parámetro controla la pendiente.
ÂQ: los codificadores ajustan el factor Q de la banda seleccionada.
ÂActivado/Desactivado: los codificadores desactivan la banda de ecualización
seleccionada.
ÂPágina parámetros EQ: ajusta el parámetro de ecualización mostrado en la vista
“Canal EQ”.
Channel EQ y Linear Phase EQ presentan ocho bandas por canal de audio y cada banda
ofrece cuatro parámetros. Es posible acceder a todos estos parámetros con la superficie
de control.
Si su superficie de control no muestra todos los parámetros de ecualización de una
vez, podrá verlos pasando por las páginas de parámetros secuencialmente. Por ejem-
plo, si su superficie de control tienen ocho canales, puede controlar directamente
los parámetros 1 a 8 con los potenciómetros o reguladores 1 a 8 cuando cambie a
la visualización de edición de canales de ecualización. Tendrá que pasar una página
para acceder a los parámetros 9 a 16.
Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control 27
Parámetros de envío y módulo
Los parámetros situados en el centro del cuadro de parámetros Grupo de superficie de
control permiten controlar distintos aspectos operacionales al trabajar con los paráme-
tros de envío y módulos.
ÂRanura de envío: ajusta la ranura de envío seleccionada en ese momento. El valor por
omisión es 1, que ajusta la primera ranura (superior) de cada canal como ranura de
envío. Un valor de 2 ajusta la segunda ranura como ranura de envío; un valor de 3, la
tercera ranura de envío, etc.
ÂMenú local “Parámetro Envío”: elija el parámetro de envío controlado por los codifica-
dores cuando esté en la visualización de envío multicanal. Las opciones son:
ÂDestino: el codificador se usa para determinar el número del canal de bus de la ranura
de envío.
ÂNivel: el codificador se usa para ajustar el nivel de envío.
ÂPosición: los codificadores ajustan los modos de fader Pre, Post o Postpanorámica.
ÂSilenciar: los codificadores activan/desactivan el silencio de la ranura de envío
seleccionada.
ÂPágina de parámetros de envío: ajusta la página actual para los parámetros de envío.
Están disponibles hasta 32 parámetros en la vista “Canal de envíos” para cada canal
(ocho ranuras de envío por los cuatro parámetros enumerados más arriba).
ÂDivisión: nº de parámetros superiores: ajusta el número de codificadores que pertene-
cen a la división superior para las superficies de control que admiten el modo División.
Los codificadores restantes pertenecen a la división inferior. Un valor de 0 significa que
el modo División está desactivado; es decir, todos los codificadores están asignados al
área de división superior.
Las superficies de control que admiten el modo División permiten visualizar dos seccio-
nes de parámetros independientes dentro de un módulo (o incluso distintos módulos).
Se conocen como división superior y división inferior.
ÂPágina de parámetros de instrumento: determina qué parámetro se asigna al codifica-
dor del extremo izquierdo cuando se edita un instrumento de software. El siguiente
parámetro de instrumento se asigna al codificador 2, etc. Esto se aplica a la división
superior cuando está activado el modo División.
ÂPág. Parám. Inst. (División inferior): ajusta el parámetro asignado al codificador del
extremo izquierdo cuando se edita un instrumento de software (cuando está activado
el modo División). El siguiente parámetro de instrumento se asigna al codificador 2, etc.
ÂRanura de inserción: ajusta el número de la ranura de inserción actual, tanto para selec-
cionar un módulo (en la vista “Módulo de canal”) como para editar sus parámetros.
El valor por omisión es 1, que ajusta la primera ranura (superior) del módulo en cada
canal como ranura de inserción. Un valor de 2 ajusta la segunda ranura de módulo
como ranura de inserción, etc. Si el modo División está activado, esto se aplicará a
la división superior.
28 Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control
ÂRanura de inserción (División inferior): ajusta el número de ranura de inserción actual
para la división inferior al seleccionar o editar un módulo cuando el modo División
está activado.
ÂPágina de parámetros del módulo: define qué parámetro se asigna al codificador del
extremo izquierdo al editar un módulo. El siguiente parámetro de módulo se asigna
al codificador 2, etc. Esto se aplica a la división superior cuando está activado el modo
División.
Nota: Los parámetros de la página de instrumento y de módulo se deben mantener sepa-
rados, ya que esto permite cambiar rápidamente entre la edición de un instrumento y un
módulo de efectos en un canal, sin tener que ajustar la página de parámetros cada vez.
ÂPágina de parám. de módulo (División inferior): define qué parámetro se asigna al codifi-
cador del extremo izquierdo de la división inferior al editar un módulo (con el modo
División activado). El siguiente parámetro de módulo se asigna al codificador 2, etc.
ÂPista: define qué pista aparecerá en las visualizaciones de canal. Si está activado el modo
División, esto se aplicará a la división superior.
ÂPista (División inferior): ajusta qué pista aparecerá (en la sección de la división inferior
de la superficie de control) para las visualizaciones de canal cuando esté activado el
modo División.
ÂBloqueo pista: determina cómo responderá la superficie de control cuando se selec-
cione una pista en Logic Pro (esencialmente, esto afecta remotamente a los parámetros
Pista y “Pista (División inferior)”). Si se ajusta como activado”, el grupo de superficies de
control sigue mostrando la misma pista, independientemente de la pista seleccionada
en ese momento en Logic Pro. Si se desactiva, el grupo de superficies de control cam-
bia automáticamente a la pista seleccionada, siempre que haya una pista seleccionada
en Logic Pro.
Otros parámetros
Los parámetros en el extremo inferior del cuadro de parámetros Grupo de superficie de
control permiten ver los parámetros “Formato nombre de pista, “Modo desplazamiento
pág. parámetros, “Modo de cambio relativo, “Grupo de mezcla” y “Página de paráme-
tros de grupo.
ÂFormato nombre de pista: determina si la visualización del nombre de pista solo mos-
trará el nombre de pista o el nombre y el número.
ÂModo desplazamiento pág. parámetros: determina si el parámetro se desplazará una
página o un parámetro.
ÂMenú local “Modo de cambio relativo”: elige el modo para las asignaciones de contro-
lador que admiten un modo de cambio de valor relativo (codificadores rotatorios,
por ejemplo). Las opciones son:
ÂGrueso: el parámetro se ajusta en pasos gruesos.
Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control 29
ÂCompleto: al girar el codificador a la derecha se ajusta el valor máximo. Si se gira
a la izquierda se ajusta el valor mínimo. El codificador también se detiene en su
valor por omisión. Por ejemplo, cuando el potenciómetro Panorámica está a la
izquierda del centro, al girar el codificador a la derecha inicialmente se ajusta el
parámetro Panorámica al centro (su valor por omisión). Un giro más a la derecha
ajusta la Panorámica a su extremo derecho (valor máximo).
ÂFino: el parámetro sube o baja en pasos finos, una marca u otra unidad. En este modo
se utiliza la resolución más alta posible. Por ejemplo, al editar el parámetro Delay del
módulo “Sample Delay”: cada marca del codificador aumenta o disminuye el valor
1 muestra, independientemente del valor de resolución.
ÂValorGrupo de mezcla”: determina qué grupo se editará cuando se active el modo
“Edición de grupos”.
ÂPágina de parámetros de grupo: define qué parámetro del grupo editado se asignará al
codificador del extremo izquierdo.
Cómo guardar los parámetros de grupos de superficies de control
Cualquier cambio en los ajustes (en la ventana Configuración o desde el dispositivo)
se guarda en un archivo de preferencias llamado com.apple.logic.pro.cs”, situado en
~/Librería/Preferences/Logic. Este archivo se guarda con independencia del archivo
de preferencias de Logic Pro.
Ajuste de las preferencias de superficies de control
Varios ajustes que afectan a la apariencia en pantalla y al rendimiento de las superfi-
cies de control se pueden efectuar en las fichas de Logic Pro > Preferencias > Superfi-
cies de control.
Para abrir las preferencias de las superficies de control:
mSeleccione Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Preferencias (o utilice
el comando de teclado Abrir el panel de preferencias Superficies de control”).
Para desactivar temporalmente las superficies de control:
mSeleccione Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Desactivar todas las
superficies de control.
Este comando resulta útil para silenciar faders de superficies de control motorizados
cuando se está grabando en la misma sala. También es útil para solucionar errores
de datos MIDI o para reducir requisitos de ancho de banda MIDI.
30 Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control
Preferencias generales
Las preferencias generales de las superficies de control incluyen resolución de controles
relativos, ancho de banda MIDI máximo y otras funciones.
ÂRegulador “Resolución de controles relativos”: ajusta la resolución de los controles que
cambian valores de forma relativa. La resolución por omisión es de 128 pasos. Selec-
cione un valor de resolución mayor para dividir el rango de valores en incrementos
menores.
ÂRegulador Ancho de banda MIDI máximo”: deslícelo para ajustar la cantidad máxima de
ancho de banda MIDI que su superficie de control podrá utilizar. El valor por defecto
es del 50%, lo que debería resultar adecuado para la mayoría de las situaciones. Puede
ajustar el valor si considera que su reproducción MIDI o automatizada se está viendo
afectada.
ÂCasilla Al tocar un fader se selecciona la pista”: si está activa, al tocar un fader de la
superficie de control se selecciona la pista correspondiente al fader. Para que esto
funcione, el dispositivo debe contar con faders sensibles al tacto.
ÂLa superficie de control sigue la selección de pistas: si está activada, al seleccionar una
pista en la ventana Organizar se seleccionará automáticamente la pista/canal corres-
pondiente en la superficie de control.
ÂCasilla “Resolución de jog depende del zoom horizontal”: si está activada, la precisión
de barrido (uso de la rueda jog/desplazamiento de la superficie de control) estará
determinada por el nivel de zoom horizontal de Logic Pro. Su superficie de control
debe contar con rueda jog/desplazamiento (o un control similar) para que esto fun-
cione. Para mantener una resolución uniforme independientemente de los niveles
de zoom de la ventana de Logic Pro, desactive esta casilla.
Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control 31
“Modo de Captura”: si está activada, la superficie de control funciona en modo Captura
(si este modo está disponible). Ciertas superficies de control, normalmente las que no
tienen faders o potenciómetros motorizados, no muestran cambios de parámetros
(causados por reproducir datos de automatización existentes) en su interfaz. Estas
superficies de control suelen ofrecer un modo Captura. En este modo, el controlador
debe alcanzar (“capturar”) el valor actual antes de que comience a cambiar. Esto evita
saltos repentinos en los valores de parámetros provocados por la automatización de la
reproducción. Su dispositivo puede presentar una pantalla (normalmente, un par de
indicadores luminosos de flecha) que indicarán la dirección o la distancia que debe
mover el controlador para que coincida con los ajustes mostrados en Logic Pro (tam-
bién conocidos como NULL). Una vez que los valores de pantalla coincidan, desactive
el modo Captura y comience la automatización.
Si el modo Captura está desactivado, al ajustar un fader se modifica el parámetro
inmediatamente (lo que puede provocar saltos en los valores de parámetros).
ÂMenú local Varios controles por parámetro”: elija el número máximo de codificadores
utilizados para cada parámetro al editar instrumentos de audio o módulos. Las opcio-
nes son:
Â1: los parámetros siempre aparecen utilizando un codificador por parámetro,
con el mínimo espacio disponible para el nombre del parámetro y el valor en
la pantalla LCD.
Â2: en cada unidad, los codificadores 1 y 2 se utilizan con el primer parámetro;
los codificadores 3 y 4 con el segundo, etc.
Â4: en cada unidad, los codificadores 1 a 4 se utilizan con el primer parámetro;
los codificadores 5 a 8 con el segundo, etc.
Â8: en cada unidad, los codificadores 1 a 8 se utilizan con el primer parámetro;
los codificadores 9 a 16 con el segundo, etc.
Cuando se utilizan múltiples codificadores por parámetro, los codificadores se divi-
den en grupos (1/2, 3/4, 5/6, 7/8, por ejemplo). El primer codificador de cada grupo
controla el parámetro mostrado en pantalla. Los demás codificadores permanecen
inactivos.
Si utiliza más de un codificador por parámetro, aparecerán menos parámetros de una
vez, pero ganará espacio en la pantalla LCD para ofrecer nombre de parámetros y valo-
res más largos. Cuantas más superficies de control haya en un grupo, más partido le
sacará a esta función.
32 Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control
ÂSolo cuando parámetros caben en una página: si se activa, los codificadores definidos
solo se utilizarán cuando haya codificadores suficientes para mostrar todos los pará-
metros sin cambiar de página. Por ejemplo, si tiene una unidad Mackie Control
y dos Mackie Control XT (lo que hace un total de 24 codificadores), un módulo con
13 parámetros se mostrará con un codificador por parámetro. Once codificadores se
quedarán sin usar. Un módulo con 11 parámetros se mostrará con dos codificadores
por parámetro. Quedarán dos codificadores sin usar (al igual que los codificadores
inactivos de las subdivisiones mencionadas más arriba).
Al desactivarse, se utilizarán varios codificadores por cada parámetro, lo que podría
hacer necesario desplazarse por las páginas. Este no sería el caso si solo se utilizara
un codificador por parámetro.
ÂMostrar unidades de valor para: las dos casillas de esta sección permiten ajustar si los
valores de los parámetros, dado el caso, aparecerán con la unidad de medida, “Hz o “%,”
por ejemplo. Puede ajustar esta opción independientemente para los parámetros de
instrumento/módulo y para otros parámetros de volumen y canales. Si se activa, los
valores aplicables aparecerán con la unidad apropiada. Desactívela si la visualización
de las unidades da un aspecto demasiado apretado a la pantalla.
ÂBotón Asignación de controladores”: haga clic en él para abrir la ventana Asignación
de controladores”.
ÂBotón Configuración: haga clic en él para abrir la ventana “Configuración de superficies
de control”.
Preferencias de etiquetas de ayuda
Para las superficies de control con pantallas de programación libre con más de seis carac-
teres por línea (o segmento) de pantalla, puede cambiar la forma en que se muestran las
etiquetas de ayuda. Las etiquetas de ayuda de las superficies de control son similares a las
etiquetas de ayuda de Logic Pro y muestran información adicional durante el uso.
Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control 33
ÂAl editar mostrar nombres largos de: las dos casillas de esta sección permiten ajustar
cómo se mostrarán los nombres y valores de parámetros en la pantalla LCD de la
superficie de control.
ÂCasilla “Nombre del parámetro”: si se activa, la línea superior de la pantalla LCD
muestra el nombre completo del parámetro, en lugar de su forma abreviada,
cuando se edita un parámetro.
ÂCasillaValor del parámetro”: si se activa, la línea inferior de la pantalla LCD muestra
el valor completo cuando se edita un parámetro. Si las casillas “Mostrar unidades de
valor para parámetro (véase más abajo) están seleccionadas, el valor aparecerá con
la unidad de medida si fuera aplicable (ejemplos: dB,” “Hz o “%”).
Nota: Las siguientes opciones solo tienen efecto si al menos uno de los dos parámetros
descritos más arriba está activado.
ÂRegulador “Tiempo visualización”: arrástrelo para ajustar el tiempo que los nombres
y valores de parámetros permanecerán en la pantalla LCD tras la selección/ajustes.
ÂCasillaMostrar información de varios parámetros”: si está habilitada: la información de
nombre largo aparece en la pantalla hasta que la última visualización editada del pará-
metro desaparezca. Esto puede hacer que el texto se solape. Si está deshabilitada: la
visualización de nombre largo solo aparece para el último parámetro editado, lo que
puede hacer que la pantalla parpadee.
ÂCasilla “Mostrar info al seleccionar pistas”: si se activa, en la fila superior del LCD apa-
rece Seleccionado, y el nombre de la pista seleccionada aparece en la fila inferior al
seleccionar una pista.
ÂCasilla “Mostrar info al editar volumen”: si se activa, la palabra Volumen aparece en la
fila superior del LCD y el valor editado aparece en la fila inferior al editar el volumen
de una pista.
ÂCasillas “Mostrar unidades de valor para”: si se activa, los valores de parámetros aparecen
con la unidad de medida apropiada (“Hz” o “%”, por ejemplo). Puede ajustar esta opción
por separado para “Parámetros de instrumento/módulo y Volumen y otros paráme-
tros.” Si puede trabajar sin unidades de medida, la pantalla no estará tan abarrotada.
Nota: Este parámetro solo se aplica si está editando los valores relevantes.
Visualización de cuadros de diálogo modales
Todos los cuadros de diálogo modales (excepto los de apertura de archivos) aparecen
en la pantalla LCD de las superficies de control con visualización de textos. Algunos
ejemplos de cuadros de diálogos modales son las advertencias de autorización, confir-
maciones de edición o mensajes de error. Mientras un cuadro de diálogo modal esté
visible, no podrá realizar acciones en otras ventanas.
34 Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control
El texto del cuadro de diálogo modal aparece en la fila superior de la pantalla LCD. Si el
texto del cuadro de diálogo no cabe dentro de la fila superior de la pantalla LCD, comen-
zará a desplazarse una vez transcurridos tres segundos. Puede desplazar manualmente el
texto del cuadro de diálogo con el control correspondiente (consulte las tablas de asigna-
ción en el capítulo adecuado). Una vez que empiece a desplazarse por el texto manual-
mente, el desplazamiento automático quedará inhabilitado.
ÂSi la superficie de control cuenta con un botón Intro u OK, dicho botón tendrá la función
del botón por omisión del cuadro de diálogo, si procede.
ÂSi la superficie de control tiene un botón Cancelar o Salir, dicho botón tendrá la función
del botón Cancelar o Anular, si procede.
ÂTodos los botones del cuadro de diálogo modal (botones pulsables, incluyendo
Intro/ por omisión y Cancelar, las casillas y los botones de radio, pero no los menús
locales) aparecerán en la fila inferior de la pantalla.
Al pulsar uno de los botones de la superficie de control indicados más abajo, la pantalla
ejecuta la función correspondiente en el cuadro de diálogo, si procede. Si pulsa un botón
Intro/Cancelar en la superficie de control o en la pantalla, el cuadro de diálogo se cierra
y todos los controles y pantallas regresan a su estado anterior.
Si en pantalla aparece un cuadro de diálogo de apertura de archivo, el mensaje “Hay
un diálogo de selección de archivos en pantalla”
aparecerá en la pantalla LCD
u otra pantalla (si la superficie de control la tuviera).
Consejos de uso
Es probable que el uso de superficies de control cambie la forma en que usa Logic Pro,
y podrá sacar el máximo partido si modifica ligeramente sus métodos de trabajo. La
siguiente recopilación de consejos puede ayudarle a facilitar y agilizar su trabajo con
Logic Pro y superficies de control.
Personalización de plantillas
ÂConfigure las distribuciones de ventana 1 a 7 como sus distribuciones más frecuen-
tes. Puede acceder a ellas directamente desde ciertas superficies de control (en una
unidad Mackie Control, por ejemplo, puede acceder a ellas con las teclas de función
F1 a F7, mientras que la tecla de función 8 (F8) cierra la ventana activa).
ÂRecomendamos que una de sus distribuciones sea una ventana Organizar a pantalla
completa, con el ajuste de automatización de pistas activado (para todas las pistas).
ÂOtra distribución recomendada es la ventana del mezclador a pantalla completa.
Capítulo 1 Configuración básica de superficies de control 35
Utilización de marcadores
Los marcadores permiten navegar rápidamente de un sitio a otro en un proyecto. La
mayoría de las superficies de control presenta funciones rápidas que permiten moverse
con facilidad entre marcadores, lo que resulta muy útil para manejarse por los proyectos.
Los marcadores también resultan útiles para crear o seleccionar áreas de ciclo y otras
tareas, como realizar grabaciones con pinchazo y sustitución.
Si tiende a seguir una determinada estructura de canción o le gusta trabajar con un
determinado número de compases (4, 8, 16 compases, etc.) para las secciones de estrofas
y estribillos, configure un número de marcadores en lugares adecuados en sus plantillas.
2
37
2Personalización de la asignación
de controladores
Puede asignar controladores a los parámetros de Logic Pro
y editar la asignación de controladores para que se ajuste
a su flujo de trabajo.
En este capítulo se describe cómo asignar controladores a los parámetros de Logic Pro,
cómo editar la asignación de controladores y cómo utilizar las zonas y los modos para
cambiar entre los distintos grupos de asignaciones.
Asignación de controladores a parámetros de Logic Pro
Puede asignar cualquier controlador que sea capaz de generar un mensaje MIDI a un
parámetro de Logic Pro. La asignación de controladores a parámetros de Logic Pro le
permite utilizar faders, potenciómetros, conmutadores y otros controladores para con-
trolar las funciones de Logic Pro de forma remota. Estos últimos pueden utilizarse “tal
cual” o combinados con teclas de modificación.
La mayoría de las superficies de control compatibles incluyen una asignación preajus-
tada de controladores, que se activa al añadir el dispositivo al sistema. Puede cambiar
las asignaciones de las superficies de control compatibles y crear nuevas asignaciones
tanto para los dispositivos compatibles como para los no compatibles. Por poner un
ejemplo: las asignaciones por omisión de los botones F1 a F8 en el Mackie Control
abren la distribución de ventanas 1 a 8 en Logic Pro. Puede reasignar estas teclas de
función a otros comandos, ya sea solas o en combinación con las teclas Comando,
Mayúsculas, Opción o Control, en cualquier combinación.
Puede asignar controladores a parámetros en la ventana Asignación de controladores
mediante el proceso de aprendizaje. La ventana Asignación de controladores presenta
dos vistas: una vista sencilla compacta, en la que puede asignar parámetros de canal y
módulo, y una vista Avanzada más completa, que le permite crear y editar cualquier tipo
de asignación de controladores, incluidas las asignaciones de grupos globales, de auto-
matización y de controles de superficie.
38 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
El trabajo en la vista sencilla
La vista sencilla le permite visualizar y asignar controladores a parámetros de canal y
módulo, así como cambiar la pista a la que se aplican las asignaciones. La asignación
de controladores a parámetros de canal y módulo se realiza a través del proceso de
aprendizaje.
La vista sencilla de la ventana Asignación de controladores” incluye los siguientes campos
y botones:
ÂBotón “Vista Avanzada”: haga clic en este botón para abrir el editor en la vista Avanzada.
ÂBotones Retroceso/Avance: haga clic en estos botones para retroceder o avanzar entre
las asignaciones.
ÂBotón Enlace: cuando este botón se encuentra activo, se selecciona automáticamente
la asignación correspondiente al mensaje MIDI recibido más recientemente.
ÂCampo Parámetro: muestra el nombre del parámetro seleccionado.
ÂMenú Canal: seleccione si la asignación se aplica a la pista seleccionada o si corres-
ponde al número de canal introducido en el campo que se encuentra junto al menú
(tal y como se muestra en todas las vistas del mezclador).
ÂCampo “Mensaje de entrada”: muestra los datos del mensaje MIDI de entrada del con-
trolador asignado a la función.
Solo puede visualizarse un conjunto de parámetros de asignación de forma simultánea.
Para asignar un controlador en la vista sencilla:
1En el mezclador, o en cualquier ventana de módulo, haga clic en el parámetro que desee
que Logic Pro aprenda como asignación de controladores.
2Seleccione Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Aprender asignación
para <nombre de parámetro>. Si lo desea, también puede utilizar el comando de
teclado Aprender nueva asignación de controladores” (por omisión: Comando + L)
para abrir la ventana Asignación de controladores” y activar el modo Aprendizaje.
La ventana Asignación de controladores” se abre en la vista sencilla, con el botón
“Modo aprendizaje activado. En la mayoría de los casos, el nombre del parámetro en
el que se ha hecho clic se muestra en el campo Parámetro.
Nota: El modo de visualización de la ventana Asignación de controladores” se memo-
riza. Si la vista Avanzada se encontraba activa cuando cerró la ventana, volverá a mos-
trar la vista Avanzada cuando vuelva a abrirse.
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 39
3Mueva el controlador que desee asignar al parámetro seleccionado.
Al mover el controlador, se envía un mensaje MIDI a Logic Pro que se muestra en el campo
“Mensaje de entrada. El botón “Modo aprendizaje” permanecerá activo y le permitirá reali-
zar otras asignaciones.
4Para realizar otra asignación, seleccione el parámetro que desee asignar en Logic Pro
y, a continuación, mueva el controlador que desee en la superficie de control.
5Cuando termine, haga clic en el botón “Modo aprendizaje” (o pulse Comando + L) para
completar el proceso de aprendizaje y salir del modo Aprendizaje.
Un método de aprendizaje alternativo:
1Pulse Comando + L para abrir la ventana Asignación de controladores”.
2Con la tecla de modificación que desee pulsada (por ejemplo, Comando), haga clic
en el parámetro que desee asignar mientras mueve el control.
3Haga clic en el botón “Modo aprendizaje para completar el proceso de aprendizaje.
Si Logic Pro recibe un mensaje MIDI desde el dispositivo mientras la tecla de modificación
está pulsada, al liberar la tecla se desactiva el botón “Modo aprendizaje” y se completa el
proceso de aprendizaje. Si libera la tecla de modificación antes de que Logic Pro reciba
un mensaje MIDI, el botón “Modo aprendizaje” permanecerá activo, de modo que aún
podrá mover el controlador para enviar un mensaje MIDI. En una situación de este tipo,
asegúrese de hacer clic en el botón “Modo aprendizaje” cuando haya terminado, de modo
que el proceso de aprendizaje se dé por concluido.
Para eliminar una asignación de controladores en la vista sencilla:
mSeleccione la asignación que desee borrar en la ventana Asignación de controladores”
(vista sencilla) y haga clic en el botón Eliminar.
Asignación de una serie de controladores
Logic Pro incluye una función rápida que permite asignar con facilidad una serie de
controladores a una serie de parámetros similares. Puede utilizar esta función rápida
para asignar una serie de faders al volumen, o para asignar una serie de potencióme-
tros a otros parámetros de canal, como la panorámica, el solo o el silenciado, o bien
para asignar una serie de controladores a un conjunto de parámetros de módulo:
Para asignar una serie de controladores a una serie de parámetros:
1Siguiendo el procedimiento de asignación estándar, asigne el primer controlador de la serie
al primer parámetro (por ejemplo, asigne el fader 1 para controlar el volumen del canal 1).
2Asigne el último controlador de la serie al último parámetro (por ejemplo, asigne el fader 16
para controlar el volumen del canal 16). El número de controladores entre el primero y el
último de la serie debe coincidir con el número de parámetros entre el primer y el último
parámetro.
40 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
Se mostrará el cuadro de diálogo “¿Desea asignar automáticamente los situados entre
ambos?”.
Este cuadro de diálogo aparece cuando la distancia entre los dos últimos controlado-
res coincide con la distancia entre las pistas (o con el número de parámetros entre los
dos últimos asignados, en el caso de los parámetros de módulo). En los ejemplos ante-
riores, la distancia entre 1 y 16 sería igual a 15.
3Haga clic en OK para asignar automáticamente los controladores entre el primero y
el último, con las asignaciones correspondientes.
La numeración de la asignación de parámetros (para los módulos) se muestra en la vista
Control de la ventana del módulo.
Nota: Solo pueden utilizarse funciones rápidas para los potenciómetros que envían un
único mensaje de canal, donde el primer byte de datos es el número de controlador y
el segundo byte de datos es el valor. Otra posibilidad es que el número de controlador
se codifique en el canal MIDI, con un primer byte de datos fijo. Consulte la documenta-
ción incluida con el dispositivo para obtener información sobre su estructura de datos.
El trabajo en la vista Avanzada
Puede utilizar la vista Avanzada para realizar asignaciones avanzadas de controladores,
que incluyen los parámetros de Logic Pro distintos de los parámetros de canal y módulo.
Por ejemplo, la vista Avanzada le permite asignar controladores a parámetros globales, de
automatización y de grupo de superficie de control. La vista Avanzada también le per-
mite editar las asignaciones de controladores en gran medida, así como definir zonas y
modos, que le permiten cambiar entre los distintos grupos de controladores.
El proceso de aprendizaje abre la ventana Asignación de controladores” en la vista sen-
cilla, que muestra los parámetros básicos de la asignación actual. Para realizar asigna-
ciones que no sean de canal o módulo (o para editar otros parámetros de asignación)
es necesario que pase a la vista Avanzada.
Consejo: Solo podrá regresar a la vista sencilla si tiene seleccionado un parámetro de
módulo o pista.
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 41
Para abrir la ventana Asignación de controladores” en la vista Avanzada:
mHaga clic en el botón Vista Avanzada.
En la vista Avanzada, la ventana Asignación de controladores incluye los siguientes cam-
pos, menús y botones, que se utilizan para editar los parámetros de asignación, así como
para definir zonas y modos.
ÂLista Zona: muestra las zonas disponibles para el dispositivo. La primera entrada
“(Ninguna zona)” se reserva para asignaciones sin zona, es decir, asignaciones que
siempre están activas, independientemente de la zona activa. Haga clic en una de
las zonas de la lista para ver sus modos (en la lista Modo) y sus asignaciones actuales
(en la lista Control/Parámetro). También puede hacer doble clic en una zona para
cambiar su nombre.
ÂLista Modo: muestra los modos de la zona actualmente seleccionada. La primera entrada
“(Ningún modo)” se reserva para las asignaciones amodales. Haga clic en uno de los
modos de la lista para ver sus asignaciones en la lista Control/Parámetro y convertirlo en
el modo activo de la zona seleccionada. También puede hacer doble clic en un modo
para cambiar su nombre.
ÂLista Control/Parámetro: seleccione la asignación que desee editar. En la columna de
la izquierda se muestra el nombre del control, mientras que en la columna de
la derecha se muestra el nombre del parámetro que se está controlando (en forma
abreviada). Los parámetros de la asignación seleccionada se muestran en los cam-
pos situados a la derecha de la lista. consulte Parámetros de asignación de controla-
dores en la página 42.
Nota: Puede seleccionar varias asignaciones en la lista, aunque solo se mostrarán los pará-
metros de la primera asignación seleccionada. Cuando se seleccionan varias asignaciones:
las operaciones realizadas en el menú Edición pueden aplicarse a todas las asignaciones
seleccionadas. El resto de las operaciones solo se aplican a la primera asignación.
42 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
ÂParámetro de asignación de controlador: en esta área se muestran todos los aspectos
del parámetro de asignación de controlador seleccionado, y pueden modificarse.
ÂMensaje de entrada: el puerto y el mensaje MIDI de entrada pueden modificarse
directamente. Algunos campos de esta sección son simplemente visualizaciones,
y no pueden modificarse.
ÂValor: en esta área se determina el intervalo de valores y la respuesta de la asigna-
ción de controladores a los mensajes de entrada. Aquí también puede determinarse
la realimentación hacia la pantalla de las superficies de control.
Parámetros de asignación de controladores
En esta sección se explica de forma resumida cada uno de los parámetros que se mues-
tran en los campos de la derecha de la vista Avanzada. Encontrará descripciones detalla-
das de cada parámetro en “Edición de asignaciones de controladores en la vista
Avanzada en la página 46.
Sección “Parámetro de asignación de controlador”
ÂCampo “Nombre de control”: muestra el nombre del controlador para los dispositivos
compatibles. En el caso de los dispositivos no compatibles, muestra Aprendido.
ÂCampo Etiqueta: muestra una serie de caracteres que representan la etiqueta de la
asignación en la pantalla de la superficie de control. Puede considerar este campo
como si tratase de la cinta blanca de una mesa de mezclas.
ÂCampo “Grupo de volteo”: introduzca un número entero para definir un grupo de
volteo para la asignación.
ÂMenú local Clase: seleccione la clase de parámetro (tipo de parámetro) que desee
asignar.
Nota: En función de la clase que seleccione, se mostrarán distintos campos y menús
para dicha clase bajo el menú local Clase, que puede consultar a continuación:
ÂMenú local/campo Parámetro/Modo: en función de la selección que realice en el menú
local Clase, podrá seleccionar decenas de parámetros/modos diferentes. Las opciones
disponibles cambiarán cuando se seleccionen clases distintas.
ÂCampo/menú Grupo/Pista/Comando/Tecla: estas opciones también cambiarán cuando
se seleccionen distintas opciones en el menú Clase.
ÂMenú local Tipo de banco”: este menú determina la relación de bancos del paráme-
tro asignado. Esta relación puede ser como en el ajuste Grupo, es decir, “Por unidad
o “Por banco.
Sección “Mensaje de entrada
ÂMenú local “Entrada MIDI”: seleccione una fuente de entrada MIDI (“Puerto MIDI”
o Teclado Bloq Mayús”). Los mensajes MIDI de entrada, que se muestran en el campo
“Cambio de valor”, pueden modificar esta fuente de entrada.
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 43
ÂCampo “Cambio de valor”: muestra los mensajes MIDI de entrada que pueden hacer
que un valor cambie.
ÂCampo Pulsación/Liberación: introduzca un valor entero para forzar a los mensajes
MIDI de entrada para que cambien el estado de pulsación/liberación del parámetro
seleccionado. Solo se aplica a las superficies de control que ofrecen controles sensi-
bles a la pulsación, en los que al pulsar o liberar un fader, por ejemplo, se activa/
desactiva la recepción de datos desde la superficie de control.
Sección Valor
ÂCampos Mín. y Máx.: introduzca valores enteros para ajustar el intervalo de los valores
MIDI de entrada.
ÂMenú local Formato: seleccione el formato utilizado para codificar valores negativos.
ÂCampo Multiplicar: introduzca un valor, que servirá para escalar los valores MIDI de
entrada.
ÂMenú local Modo: seleccione el modo utilizado por los valores de entrada para modi-
ficar el valor del parámetro actual.
Menú local y casillas Realimentación: seleccione el formato de visualización del valor
del parámetro (en la pantalla de la superficie de control, si procede).
Nota: Para obtener información detallada acerca de cada uno de los parámetros, con-
sulte “Edición de asignaciones de controladores en la vista Avanzada en la página 46.
Asignación de controladores en la vista Avanzada
La vista Avanzada le permite asignar controladores del mismo modo que en la vista
sencilla, es decir, mediante el proceso de aprendizaje. También puede asignar (manual-
mente) controladores a las clases de parámetros de Logic Pro que no son accesibles
desde la vista sencilla.
Para asignar un controlador a un parámetro que no sea de canal ni de módulo:
1Abra la ventana Asignación de controladores” en la vista Avanzada.
2Seleccione la zona y/o el modo que desee (salvo que desee realizar una asignación
amodal) y haga clic en el botón más situado en la esquina inferior izquierda de la lista
“Control/Parámetro”.
Aparecerá una nueva asignación en blanco en la lista Control/Parámetro.
3Haga clic en el botón “Modo aprendizaje para iniciar el proceso de aprendizaje.
4Mueva el controlador que desee asignar al parámetro seleccionado.
Al mover el controlador se envía un mensaje MIDI a Logic Pro (que enseña a Logic Pro el
controlador que está asignado). El mensaje MIDI aparece en el campo “Mensaje de entrada.
El botón “Modo aprendizaje” permanecerá activo y le permitirá realizar otras asignaciones.
5Una vez que Logic Pro haya recibido el mensaje, seleccione la clase de parámetro que
desee asignar en el menú local Clase.
44 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
6Asigne el parámetro seleccionando las opciones adecuadas en los menús y campos
que aparecen bajo el menú Clase.
Nota: Encontrará una explicación detallada de las clases y otras parámetros de asigna-
ción en “Edición de asignaciones de controladores en la vista Avanzada en la página 46.
7Cuando termine, haga clic en el botón “Modo aprendizaje” (o pulse Comando + L) para
completar el proceso de aprendizaje.
Puede utilizar la función rápida que se describe en “Asignación de una serie de contro-
ladores en la página 39 para asignar una serie de controladores a una serie de paráme-
tros similares.
Para eliminar una asignación en la vista Avanzada:
1Seleccione las asignaciones que desee eliminar en la lista Control/Parámetro.
2Seleccione Edición > Eliminar en la barra de menús principal (o pulse la tecla Retroceso).
Acerca de las zonas y los modos
Puede definir un grupo de controladores como una zona en la vista Avanzada y cam-
biar todos los controladores de una zona por parámetros diferentes mediante una sola
operación. Tomando un Mackie Control como ejemplo, podría definir los ocho codifica-
dores rotatorios como una zona e ir cambiándolos entre los parámetros de panorá-
mica, nivel de envío o módulo. Pueden definirse varias zonas para una superficie de
control: por ejemplo, una zona para los codificadores y una segunda zona que cambie
las teclas de función (de F1 a F8) a distintas funciones.
Cada conjunto de parámetros de zona se denomina modo. Una zona puede incluir uno
o varios modos. Solo puede haber un modo activo al mismo tiempo. Una zona también
puede incluir asignaciones que siempre estén activas, independientemente del modo
activo (este tipo de zonas recibe el nombre de asignaciones amodales).
El uso simultáneo de asignaciones modales y amodales le permite realizar operaciones
como las siguientes:
ÂDefinir una zona que cambie entre dos modos (o funciones) diferentes pulsando/
liberando el botón Opción mientras utiliza una tecla de función determinada.
ÂDefinir una zona que le permita utilizar asignaciones amodales para realizar tareas
como actualizar la pantalla, realizar funciones de transporte o Guardar o Deshacer
operaciones. Una misma zona podría incluir una asignación modal para todos los
controles de volumen y panorámica. Al cambiar a otro modo, se proporcionaría
acceso a los parámetros de ecualización. En ambas situaciones modales, la pantalla,
la función de transporte y las funciones Guardar/Deshacer estarían disponibles.
Un modo puede incluir cualquier número de asignaciones. Logic Pro solo procesa las
asignaciones del modo activo. Las asignaciones de los modos inactivos se ignoran.
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 45
Puede cambiar el modo activo de una zona mediante asignaciones especiales (tal y como
se muestra más adelante).
Las zonas y los modos pueden definirse a través de varias superficies de control, para
admitir el uso de grupos de superficies de control.
En la siguiente lista se muestra una posible distribución de las zonas y los modos, donde
se indica cómo puede definir estas zonas y modos jerárquicamente:
Definición de zonas y modos
Las zonas y los modos solo pueden definirse en la vista Avanzada.
Para definir una zona:
1Haga clic en el botón Añadir de la esquina inferior izquierda de la lista Zona.
Se mostrará una nueva zona en blanco en la lista Zona. Aparecerá resaltada, lo que
le permitirá cambiar su nombre de forma inmediata.
2Escriba un nombre para la zona.
Si desea añadir controladores a una zona, consulte “Asignación de controladores en la
vista Avanzada en la página 43.
Para definir un modo:
1Haga clic en el botón Añadir de la esquina inferior izquierda de la lista Modo.
Se mostrará un nuevo modo en blanco en la lista Modo. Aparecerá resaltado, lo que
le permitirá cambiar su nombre de forma inmediata.
2Escriba un nombre para el modo.
Si desea añadir controladores a un modo, consulte “Asignación de controladores en la
vista Avanzada en la página 43.
Asignación modal A
Asignación modal B
Modo 1 (inactivo)
Modo 2 (activo)
Asignación modal A
Asignación modal B
Asignación modal C
Asignación modal A
Modo 3 (inactivo)
Asignación modal A
Modo 4 (activo)
Modo 5 (inactivo)
Asignación modal A
Asignación modal B
Asignación modal C
Asignación modal D
Zona 1 Zona 2
Asignación amodal A
Asignación amodal B
46 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
Reasignación de un controlador
El procedimiento para reasignar un controlador activo (un controlador asignado en el
modo activo) es distinto del de un controlador inactivo (un controlador con una asig-
nación en un modo que no es activo).
Reasignación de un controlador activo
Cuando se utiliza el proceso de aprendizaje para asignar un controlador activo (un contro-
lador con una asignación en el modo activo), se muestra un cuadro de diálogo:
ÂCancelar: elimina la nueva asignación, manteniendo la asignación existente.
ÂMantener ambos: mantiene tanto la asignación nueva como la antigua. Uso típico:
un potenciómetro controla varios parámetros como una macro.
ÂReasignar: elimina todas las asignaciones activas de este parámetro. Uso típico: reasig-
nar una tecla de función (de F1 a F8, por ejemplo) a un nuevo comando de teclado.
Reasignación de un controlador inactivo
Cuando se utiliza el proceso de aprendizaje para asignar un controlador en un modo
inactivo, la nueva asignación pasa a formar parte del modo activo en la zona que incluía
la asignación inactiva previa.
Un uso típico de esto último es el siguiente: las superficies de control compatibles sue-
len tener disponibles páginas de usuario vacías, lo que permite realizar nuevas asignacio-
nes de codificador. Tendría que seleccionar un modo de página de usuario en particular
(por ejemplo, página 3) y, a continuación, aprender la asignación para el codificador.
Edición de asignaciones de controladores en la vista Avanzada
Puede editar los siguientes parámetros para la asignación seleccionada, en los campos
situados a la derecha de la ventana Asignación de controladores.
Campo “Nombre de control”
Muestra el nombre del control. En el caso de los dispositivos compatibles, se utiliza el nom-
bre de la superficie de control. En el caso de las asignaciones creadas mediante el proceso
de aprendizaje en superficies de control no compatibles, el nombre del control por omi-
sión es Aprendido. Puede introducir un nuevo nombre en el campo. El nombre del control
solo se utiliza a efectos de visualización, pero no tiene ningún efecto sobre la funcionalidad.
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 47
Campo Etiqueta
En el caso de las superficies de control compatibles, muestra caracteres que represen-
tan la etiqueta de la asignación que aparece en la pantalla de la superficie de control.
Las superficies de control no compatibles solo pueden enviar información, no recibirla,
y no pueden mostrar una etiqueta de asignación.
Si el campo contiene texto constante, puede incluir cualquier número de caracteres.
Sin embargo, si se utiliza a modo de marcador de posición para texto creado de forma
dinámica, el campo incluirá tres caracteres para representar la etiqueta. El primero de
estos caracteres siempre es @, seguido de dos caracteres adicionales. En las siguientes
tablas se muestran los posibles significados del segundo y del tercer carácter.
Segundo carácter
Tercer carácter
Por ejemplo, “Envío@s#” se traduce como “Envío1”, “Envío2”, y así sucesivamente.
Carácter Significado
t Pista
r Surround
s Ranura de envío
S Número de envíos
e Banda EQ
E Número de EQ
p Ranura de inserción
i Instrumento
Carácter Significado
# Número de elementos anteriores (número de pistas, ranura de
envío, banda EQ, ranura de inserción)
n Número de elementos anteriores
p Nombre del parámetro al que hace referencia la asignación
P Nombre del primer parámetro
o Desplazamiento de parámetro, calculado a partir del 1
O Desplazamiento máximo de parámetro, calculado a partir del 1
b Banco de parámetros (= desplazamiento de parámetro/tamaño
del banco), calculado a partir del 1
B Número total de bancos (= desplazamiento de parámetro/tamaño
del banco), calculado a partir del 1
48 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
Campo “Grupo de volteo
Introduzca el mismo valor entero para dos asignaciones, a fin de definir un equivalente
para el modo Volteo (para las superficies de control compatibles que ofrecen el modo
Volteo). Por ejemplo, al ajustar un fader y un codificador en el mismo grupo de volteo,
se emparejan. Para ajustar el valor ninguno”, introduzca el valor 0.
En el caso de los dispositivos no compatibles: será necesario que configure dos asigna-
ciones activas, y que ambas utilicen el mismo grupo de volteo. Una de las asignaciones
deberá ser absoluta (utilizando un fader, por ejemplo), mientras que la otra deberá ser
relativa (por ejemplo, un codificador).
Casilla Exclusivo
Cuando se active esta casilla, la asignación desactivará el resto de las asignaciones que
tengan desactivada la casilla Exclusivo para el mismo control (en las superficies de control
compatibles). Esto limita la sobrescritura de una asignación amodal a modos específicos.
Por poner un ejemplo: los faders suelen controlar el volumen. Para crear un modo donde
los faders controlen el nivel de envío, active la casilla Exclusivo.
Menú Clase
Seleccione la clase de asignación (el tipo de parámetro de destino controlado) en este
menú. Se mostrarán distintas opciones bajo el menú local Clase cuando seleccione una
clase. En la siguiente sección se describen las distintas clases, así como las opciones de
cada una de ellas.
Modo Cambio
Si selecciona la clase “Modo Cambio, podrá utilizar una asignación para cambiar de un
modo a otro. En el menú Clase, se muestra un menú local Modo adicional, que le per-
mite seleccionar entre los distintos modos disponibles. Por ejemplo, los botones de asig-
nación de un Mackie Control pueden utilizarse para seleccionar distintos modos para los
codificadores.
Nota: El modo seleccionado en el menú Modo solo se activará cuando la sección Valor
del menú Modo se ajuste a Directo.
Al seleccionar cualquiera de las demás opciones de la sección Valor del menú Modo,
se aplica lo siguiente:
ÂAlternar: la asignación alterna el primer modo de la zona y el modo seleccionado.
La asignación de cambio de modo debe encontrarse en la misma zona.
ÂRelativo: resulta de gran utilidad para subir o bajar por pasos por los modos de una
zona (mediante el uso de dos botones), o bien para seleccionar un modo con un
codificador. El parámetro de destino mínimo representa el primer modo de esta
zona, mientras que el máximo representa el último modo de la zona. La asignación
de cambio de modo debe encontrarse en la misma zona.
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 49
ÂRotar: resulta de gran utilidad para recorrer por pasos todos los modos con un único
botón. Por ejemplo, una rueda de control: Desactivado Barrido Desplazamiento
Desactivado. El parámetro de destino mínimo representa el primer modo de esta
zona, mientras que el máximo representa el último modo de la zona. La asignación
de cambio de modo debe encontrarse en la misma zona.
Global
Si selecciona la clase Global, podrá utilizar una asignación para controlar parámetros glo-
bales. Se mostrará un menú local Parámetro bajo el menú Clase, donde se ofrecerán los
parámetros que se enumeran a continuación en la siguiente tabla.
Opciones de la clase
Global Explicación
Cursor de
reproducción
Esta asignación controla la posición del cursor de reproducción; la realimenta-
ción se envía en el formato seleccionado en el parámetro “Vista de reloj” del
grupo de superficie de control.
Cursor de reproduc-
ción (tiempos)
Como en el caso anterior, pero la realimentación se envía en formato de tiempos.
Cursor de reproduc-
ción (código de
tiempo)
Como en el caso anterior, pero la realimentación se envía en formato de código
de tiempo SMPTE.
Cursor de reproduc-
ción (tiempos,
barrido)
Al mover el controlador no se ajusta la posición del cursor de reproducción,
sino que se inicia el barrido. El formato se define a través del parámetro de for-
mato del grupo de superficie de control. El valor del controlador define la velo-
cidad de barrido.
Desplazar
localizadores
Desplaza los localizadores izquierdo y derecho.
Localizador izquierdo Ajusta el localizador izquierdo.
Localizador derecho Ajusta el localizador derecho.
Mover localizadores
de pinchazo
Mueve los localizadores de inicio y fin de pinchazo.
Localizador de inicio
de pinchazo
Ajusta el localizador de inicio de pinchazo
Localizador de fin de
pinchazo
Ajusta el localizador de fin de pinchazo
Posición de marcador Edita la posición del marcador actual.
Longitud de
marcador
Edita la longitud del marcador actual.
50 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
Nota: Todas las opciones enumeradas en la tabla anterior funcionan únicamente en
el modo relativo, donde los cambios son relativos al valor/posición inicial y así sucesiva-
mente. Consulte el subparámetro “Parte del reloj”.
Opciones de la clase
Global Explicación
Empujar pasajes/
eventos seleccionados
Empuja los pasajes o eventos seleccionados el valor de empuje seleccionado
(consulte más adelante).
Cualquier Solo Solo realimentación. Esta opción se activa cuando el botón Solo de cualquier
pista o pasaje está activo.
Valor de empuje Controla el valor de empuje utilizado para “Empujar pasajes/eventos selecciona-
dos”. Cambia entre pulso, división, tiempo, compás, fotograma, medio fotograma.
Estado de barrido Ajusta el estado de barrido del parámetro “Cursor de reproducción (tiempos,
barrido). Los valores posibles son: ajustar reloj, barrido de audio, desplazamiento.
Automatización de
todas las pistas
Cambia el estado de automatización de todas las pistas entre los siguientes
valores: desactivado, leer, tocar, cerrar, escribir.
Texto de aviso, Botón
de aviso, Icono de
aviso
Los módulos utilizan estas opciones para definir modos de aviso especiales.
Está opción está diseñada para que la utilicen principalmente los desarrollado-
res de superficies de control.
Maqueta Se utiliza para desactivar temporalmente una asignación amodal, mediante el uso
de la casilla Exclusivo. consulte Casilla Exclusivo en la página 48.
Ciclo Alterna la función Ciclo entre activada y desactivada.
Pinchazo
preprogramado
Alterna la función “Pinchazo preprogramado” entre activada y desactivada.
Ir a marcador Le permite mover el cursor de reproducción a un número de marcador. Se uti-
liza un campo de número adicional bajo el menú Parámetro para determinar
el número del marcador de destino.
Acoplamiento
de grupo
Ajusta el acoplamiento de grupo de automatización; los grupos de automatiza-
ción se desactivan cuando está activado el acoplamiento. Para los botones, ajuste
el acoplamiento de grupo a 1 cuando esté pulsado el botón, y a 0 cuando se
libere el botón.
Sentido activo Algunas superficies de control (como la HUI) utilizan esta opción para procesar
mensajes “Sentido activo de entrada.
Velocidad de despla-
zamiento
Ajusta la velocidad de desplazamiento (hacia delante y hacia atrás) directamente.
Utilice esta opción para los controladores (normalmente potenciómetros) que
envíen un valor absoluto (no relativo).
Zoom de onda Ajusta el nivel de zoom de onda en el área Organizar activa.
Valor de cuantización Ajusta el valor de cuantización en la ventana activa (si está disponible este
parámetro).
División Ajusta el valor de división en la ventana activa (si está disponible este parámetro).
Zoom horizontal Ajusta el zoom horizontal en la ventana activa (si está disponible este parámetro).
Zoom vertical Ajusta el zoom vertical en la ventana activa (si está disponible este parámetro).
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 51
Canal
Si selecciona la clase Canal, podrá utilizar una asignación para ajustar un parámetro
de canal. Bajo el menú Clase se mostrará un menú local Canal, donde encontrará los
siguientes parámetros.
Si selecciona los ajustes “Banco de faders, Índice, Audio, “Instrumento de software”, Bus,
Auxiliar, Salida o Maestro en el menú local Canal, pasarán a estar disponibles los dos
siguientes parámetros:
ÂCampo Número: desplazamiento con 0 como base que se suma al número de canal.
Este campo se utiliza típicamente para los controles secuenciales: el fader 1 utiliza
el desplazamiento 0, el fader 2 el desplazamiento 1, y así sucesivamente.
ÂCampo Parámetro: descripción de texto del parámetro al que se hace referencia.
Solo puede ajustarse seleccionando el elemento de menú Logic Pro > Preferencias >
Aprender asignación para <nombre de parámetro>. Tenga en cuenta que, en el caso
de los parámetros de módulo e instrumento, se aplican desplazamientos de páginas
de parámetros, lo que le permite desplazar la referencia al parámetro hacia arriba y
hacia abajo por página.
Tipo de canal Explicación
Pista seleccionada Normalmente, corresponde a la pista seleccionada en la ventana Organizar.
Excepción: si está activado el parámetro “Bloquear pista del grupo de superfi-
cie de control, la pista seleccionada será la que estaba seleccionada cuando
se activó “Bloquear pista.
Banco de faders Hace referencia a un canal en el modo de visualización actual del grupo de super-
ficie de control (Organizar, Todos, Pistas, Único). Depende del valor actual de
“Banco de faders” para este modo (consulte más adelante). Ejemplo: el modo de
visualización es Todos, el banco de faders para todas las visualizaciones es cinco
y el número situado junto a este parámetro es dos. Por lo tanto, se hace referen-
cia al octavo canal de todas las visualizaciones (el valor de “Banco de faders” y
Nº tiene como base 0, por lo que hay que sumar 1).
Índice Es igual que el ajuste “Banco de faders”, con la diferencia de que no depende
del valor actual de “Banco de faders”.
Audio Se refiere a un canal de audio. El valor numérico (Nº) determina el canal de
audio al que se hace referencia (de nuevo, tiene como base 0; para hacer refe-
rencia al canal de audio 2, utilice el valor 1).
Instrumento de
software
Es igual que el ajuste Audio, pero para canales de instrumentos de software.
Bus Es igual que el ajuste Audio, pero para canales de bus.
Auxiliar Es igual que el ajuste Audio, pero para canales auxiliares.
Salida Es igual que el ajuste Audio, pero para canales de salida.
Maestro Se refiere al canal Maestro; si no existe en el proyecto, hace referencia al primer
canal de salida.
52 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
Clave
La selección de la clase Tecla le permite utilizar asignaciones para emular las pulsacio-
nes de teclas en el teclado de su ordenador. Puede introducir la tecla que desea emular
en el campo Tecla, que se muestra bajo el menú Clase. No se distinguen mayúsculas de
minúsculas.
Comando de teclado
Si selecciona la clase “Comando de teclado, podrá utilizar una asignación para ejecutar
un comando de teclado. Puede introducir el comando que desee en el campo Comando,
que se muestra bajo el menú Clase. Algunos comandos de teclado ofrecen realimentación
de activación/desactivación.
Si desea que su asignación de comando de teclado se ejecute repetidamente, active la
casilla “Repetición de teclas” de la parte inferior de la ventana Asignación de controla-
dores. Si quiere más información, consulte el apartado “Casilla “Repetición de teclas”
en la página 57.
Haga clic en el botón Mostrar para abrir la ventana “Comandos de teclado. El comando de
teclado que se muestra en el campo Comando se selecciona/muestra automáticamente
en la ventana “Comandos de teclado.
Grupo de superficie de control
Seleccionar la clase “Grupo de superficie de control” le permite ajustar una propiedad para
el grupo de superficie de control (al que pertenece la asignación). Cuando seleccione esta
clase, se mostrará un menú Parámetro bajo el menú Clase. Este menú le permite seleccio-
nar una de las opciones que se describen en “Parámetros de grupo de superficie de con-
trol en la página 23, o una de las opciones que se enumeran en la siguiente tabla.
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 53
Nota: Las asignaciones de superficies de control no compatibles siempre pertenecen
al primer grupo de superficie de control.
Si selecciona uno de los ajustes de banco de faders o página de parámetros del menú
Parámetro, se mostrarán las siguientes opciones de Tipo de banco bajo el menú.
ÂPor unidad: el banco de faders o la página de parámetros se desplaza un canal
o parámetro.
ÂPor banco: el banco de faders o la página de parámetros se desplaza el número
de canales o parámetros mostrados.
ÂAjuste “Grupo CS”: el banco de faders o la página de parámetros se desplaza el valor
definido para el parámetro de grupo de superficie de control “Modo desplazamiento
pág. parámetros.
Grupo de automatización
Si selecciona la clase “Grupo de automatización, podrá utilizar la asignación para ajustar
un parámetro de grupo de automatización.
Cuando se selecciona esta clase, se muestra un campo Grupo bajo el menú Clase. Puede
determinar el grupo editado introduciendo un número en el campo. Si introduce un “0”,
este parámetro se ajustará en el grupo seleccionado para el parámetro “Grupo de auto-
matización (en los parámetros de grupo de superficie de control).
También se mostrará un menú Parámetro bajo el campo Grupo, que le permitirá seleccio-
nar el parámetro de grupo de automatización para la asignación. Si quiere más informa-
ción, consulte la sección Ajustes de grupo del Manual del usuario de Logic Pro 8.
Opción de parámetro Información adicional
Banco de faders para la
visualización actual
Se realiza una asignación al banco de faders para el modo de visualiza-
ción actualmente utilizado. De este modo, solo necesita una asignación
por botón izquierdo/derecho para todos los modos de visualización.
Filtro para todas las vistas Cuando se selecciona esta parámetro, se muestran ocho casillas adicionales
(para los otro tipos de canales) si el modo de visualización es Todos. En fun-
ción del modo Valor, estos conmutadores definen qué canales se muestran
(mediante el uso del modo Directo) o se alternan (mediante el uso del
modo X-OR).
Banco de faders para:
canales MIDI
canales de entrada
canales de audio
canales de instrumento
canales auxiliares
canales de bus
canales de salida
Estos parámetros de banco de faders se utilizan en todas las visualizacio-
nes, cuando solo se muestra un tipo de canal. Esto le permite alternar
entre los distintos tipos de canal, manteniendo el banco de faders actual
para cada tipo.
54 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
Sección “Mensaje de entrada
Los parámetros de esta sección le permiten controlar distintos aspectos de la entrada MIDI.
Menú local “Entrada MIDI”
Cuando se selecciona una entrada (puerto) MIDI en este menú, todas las asignaciones
que utilizan la misma entrada cambian en consecuencia. Si la asignación pertenece a
una superficie de control compatible, la entrada MIDI del dispositivo también cambia
en la ventana Configuración.
Esto facilita la creación de asignaciones por omisión para una nueva superficie de control.
Estas nuevas asignaciones pueden moverse a otros equipos copiando el archivo de prefe-
rencias com.apple.Logic.cs. Basta con que pegue este archivo de preferencias en la carpeta
Preferencias de otro equipo, abra la ventana Asignación de controladores” en la vista
Avanzada y cambie el parámetro “Entrada MIDI” de una asignación (según corresponda
a la configuración MIDI del otro equipo).
Campo “Cambio de valor”
Muestra los mensajes MIDI de entrada que hacen que un valor cambie en el parámetro
de destino, y le permite editar estos mensajes MIDI.
El campo “Cambio de valor” muestra el mensaje como una secuencia de bytes hexade-
cimales. El significado, en lenguaje llano, se muestra bajo el campo. Los marcadores de
posición para la parte variable del mensaje son los siguientes:
ÂLo7: los 7 bits inferiores del valor (del inglés, LSB o Least Significant Bits, es decir, los bits
menos significativos)
ÂHi7: los 7 bits superiores del valor (del inglés, MSB o Most Significant Bits, es decir,
los bits más significativos)
En el caso de los mensajes que solo incluyen un marcador de posición Lo7, el valor se
considera de 7 bits. En el caso de los mensajes que incluyen tanto un marcador de posi-
ción Lo7 como Hi7, el valor se considera de 14 bits. Se respeta el orden de Lo7 y Hi7, y
puede haber bytes constantes entre medias. Esto le permite definir las partes LSB y MSB
del “Cambio de control”. Por ejemplo, B0 08 Hi7 B0 28 Lo7 indica un mensaje de 14 bits.
Nota: Cuando introduzca varios mensajes MIDI, introduzca siempre cada mensaje com-
pletamente, asegurándose de repetir el byte de estado, aunque sea el mismo. Esto puede
servir de ayuda a la hora de escribir el mensaje para garantizar que funciona el byte
correcto, ya que no puede saber el estado que tenía el mensaje previamente enviado.
Si los mensajes no contienen marcadores de posición Lo7 ni Hi7, Logic Pro utiliza un
valor de entrada de 1. Este caso es típico de los botones pulsados o liberados. Consulte
también la sección Campo Multiplicar (p. 56), que se muestra más adelante.
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 55
Campo Pulsación/Liberación
Introduzca un valor entero para utilizar el mensaje MIDI de entrada para cambios de estado
del parámetro de destino; de pulsado a liberado o a la inversa. Un valor distinto de cero sig-
nifica pulsado, mientras que un valor igual a 0 significa liberado. Los mensajes de muestran
y se editan de la misma forma que el campo “Cambio de valor (consulte la sección anterior
“Cambio de valor”).
Nota: Esto solo se aplica a la clase de asignación Canal, y a los parámetros que pueden
automatizarse.
Sección Valor
Los parámetros de esta sección le permiten controlar distintos aspectos de los valores
para los mensajes MIDI de entrada.
Campos Mín. y Máx.
Introduzca un valor entero para ajustar el intervalo mínimo y máximo de los valores de
entrada representados por Lo7 y Hi7. Normalmente, el valor mínimo por omisión es 0,
mientras que el valor máximo por omisión es 127. Algunas superficies de control (como
Motor Mix de CM Labs) pueden utilizar el mismo mensaje, con distintos intervalos de
valores, para controles diferentes. Si quiere información más detallada, consulte la docu-
mentación de su dispositivo.
Menú local Formato
Seleccione el formato de codificación para los valores negativos de las partes de 7 bits
que se envían por MIDI. Las opciones son:
ÂSin signo: no pueden utilizarse valores negativos. El intervalo completo de 7 o 14 bits
se considera un número positivo. El intervalo de valores está comprendido entre 0
y 127 (7 bits) o entre 0 y 16.383 (14 bits).
ÂComplemento 2: si se ajusta el bit más significativo, el valor es negativo. Para obtener
el valor absoluto, invierta todos los bits y sume 1. El intervalo de valores está compren-
dido entre –128 (7 bits) y 127 o entre –8.192 y 8.191 (14 bits).
ÂComplemento 1: si se ajusta el bit más significativo, el valor es negativo. Para ajustar el
valor absoluto, invierta todos los bits. Tenga en cuenta que hay dos valores de codifica-
ción posibles para el cero. El intervalo de valores está comprendido entre –127 y 127
(7 bits) o entre –8.191 y 8.191 (14 bits).
ÂMagnitud signos: si se ajusta el bit más significativo, el valor es negativo. Para ajustar
el valor absoluto, borre el bit más significativo. Tenga en cuenta que hay dos valores
de codificación posibles para el cero. Esto da lugar a un intervalo de valores com-
prendido entre –127 y 127 (7 bits) o entre –8.191 y 8.191 (14 bits).
El formato adecuado para un dispositivo suele especificarse en su documentación. Si no
dispone de la documentación, consulte el sitio web del fabricante de la superficie de con-
trol, o póngase en contacto con él para obtener más información.
56 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
Campo Multiplicar
Introduzca un valor de escalado para los valores de entrada. Esto suele resultar espe-
cialmente útil para las pulsaciones de botones que tienen un valor de 1. Por ejemplo:
ÂPara ajustar el modo de automatización a Escribir, ajuste Multiplicar a 4,00, y Modo
a Directo.
ÂPara disminuir un parámetro en 1 con una pulsación de botón, ajuste Multiplicar a
–1,00, y Modo a Relativo.
Menú local Modo
Seleccione el modo utilizado por los valores de entrada para modificar el valor del pará-
metro actual. Las opciones son:
ÂDirecto: el valor de entrada se utiliza como valor del parámetro.
ÂActivar/desactivar (ADSV): si el valor actual del parámetro es 0, se ajusta al valor de
entrada. El resto de los valores ajusta el valor del parámetro a 0. Esta opción es útil
para los botones que alternan un valor: Silenciar, Solo, etc.
ÂEscalado: se escala el valor de entrada, desde su intervalo de valores al intervalo de
valores del parámetro de destino. Esta opción resulta útil para los faders y los codifi-
cadores rotatorios.
ÂRelativo: el valor de entrada se suma al valor actual del parámetro. Esta opción la utili-
zan los codificadores, pero también sirve para los botones que aumentan/disminuyen
una cantidad determinada (ajustada en el parámetro Multiplicar).
ÂRotar: el valor de entrada se suma al valor actual del parámetro, pasando cíclicamente
entre los valores máximo y mínimo. Esta opción es útil para las pulsaciones de botón
que cambian de modo de forma cíclica (el modo de automatización, por ejemplo).
ÂX-OR: el valor define una máscara de bits (en otras palabras, un filtro) que se aplica al
valor actual del parámetro con la operación booleana “O exclusivo. Resulta útil para
activar/desactivar tipos de canal únicos en todas las visualizaciones.
En el caso de los parámetros Activado/Desactivado, el Modo se ajusta a Activar/Desac-
tivar por omisión. Se ajusta a Escalado para los controles absolutos (por ejemplo, faders
y potenciómetros), o a Relativo para los codificadores.
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 57
Menú local Realimentación
Seleccione el formato de visualización para el valor actual del parámetro (en la pantalla
de la superficie de control). Las opciones son:
ÂNinguno: no se envía ninguna realimentación.
ÂPunto/Línea sencillo: anillos de indicadores luminosos: un solo indicador luminoso;
pantallas LCD: una sola línea vertical.
ÂBarra izquierda-derecha: barra del valor mínimo al valor actual.
ÂBarra desde el centro: barra de la posición central al valor actual.
ÂBarra derecha-izquierda: barra del valor actual al valor máximo.
ÂQ / Difusión: dos barras iguales del centro al valor actual.
ÂBarra ascendente: barra de la parte inferior al valor actual.
ÂBarra descendente: barra de la parte superior al valor actual.
ÂSolo texto: anillos de indicadores luminosos: sin realimentación; pantallas LCD: sin
realimentación como elemento gráfico.
ÂAutomático: dependiente del parámetro actualmente asignado, se utiliza el modo
de realimentación más adecuado: los parámetros de módulo e instrumento incluyen
esta información, la panorámica utiliza “Punto/Línea sencillo, el resto de los parámetros
utilizan “Barra izquierda-derecha.
Nota: La realimentación solo funciona para las superficies de control compatibles,
y no todos los ajustes están disponibles para todos los controles.
Casilla “Realimentación texto”
Cuando se activa esta casilla, se envía una representación de texto del valor actual a la
pantalla de la superficie de control. Las prestaciones de la pantalla de la superficie de
control determinan la posición de la pantalla y el número de caracteres que se utilizan.
Casilla “Feeback local (Fader/Botón)”
Cuando se activa esta casilla, no se envía ninguna realimentación mientras el parámetro
se encuentra en el modo Tocar. Esto impide que los faders motorizados “luchen” contra
el usuario.
Casilla “Repetición de teclas”
Cuando se activa esta casilla, la asignación se ejecuta repetidamente. El regulador
Velocidad de repetición, ajustado en las preferencias Teclado y ratón de Mac OS X,
determina la velocidad a la que Logic Pro repite la asignación. El tiempo durante el que
debe mantenerse pulsado el botón/controlador, antes de que se repita la asignación, se
ajusta con el regulador “Espera hasta la repetición, en las preferencias Teclado y ratón.
58 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
Ejemplo: esta opción resulta especialmente útil para la función de zoom: si asigna un
comando de repetición de teclado a los botones de zoom de Mackie Control, solo tiene
que mantener pulsado el botón Acercar imagen. Logic Pro acercará la imagen hasta
que suelte el botón Acercar imagen. Esto imita el comportamiento de los comandos
de teclado de zoom. La alternativa sería pulsar repetidamente los botones de zoom
(Mackie Control) para acercar/alejar la imagen más de un nivel.
Nota: La opción “Repetición de teclas” solo está disponible para comandos de teclado,
pulsaciones de teclas y cambios de valores relativos. Si se selecciona cualquier otra
clase de asignación, la casilla no estará disponible.
Las asignaciones por omisión de comandos de teclado admiten el uso de la función
“Repetición de teclas” (si es útil y/o puede aplicarse al dispositivo/superficie de con-
trol), sin necesidad de realizar cambios para usar esta función.
Si desea activar la función “Repetición de teclas para sus propias asignaciones, deberá
utilizar la opción de reaprendizaje para el mensaje asignado. Los mensajes de repeti-
ción de teclado deben incluir el byte Lo7, que ofrece información sobre el estado hacia
arriba (soltado) o hacia abajo (pulsado) del botón asignado.
Logic Pro le guiará a través del proceso de reaprendizaje: el mensaje MIDI actual se elimina
automáticamente y se activa el modo Aprendizaje. Un mensaje de ayuda le pedirá que
envíe el mensaje MIDI deseado.
Al soltar el botón asignado tras el aprendizaje del mensaje MIDI, se creará de forma auto-
mática el byte Lo7 y se asignará el valor Lo7 (para el mensaje de liberación del botón) al
parámetro Mín. El valor Lo7 para el mensaje de botón pulsado se asigna de forma automá-
tica al parámetro Máx.
Habitualmente se utiliza el intervalo de valores de 1 a 127 para el mensaje de botón
pulsado. El valor cero (0) se suele utilizar para el mensaje de botón liberado.
Nota: Algunas superficies de control pueden utilizar intervalos de valores diferentes
(CM Labs MotorMix, por ejemplo). La asignación de valores adecuados para Mín. y Máx.
garantiza que la repetición de teclas funcionará con este tipo de dispositivos. No obs-
tante, esto significa que deberá tener cuidado al cambiar manualmente los valores Mín.
o Máx. para un comando de teclado (en aquellos casos en los que los valores Mín. y
Máx. no coincidan con los estados de presión y liberación del botón, la asignación no
funcionará). Consulte el manual de la superficie de control para obtener más informa-
ción acerca de los valores que se utilizan.
Asignación de botones a comandos de teclado
Además de asignar controladores a parámetros, puede asignar botones de la superficie
de control (y mensajes de liberación de botones o teclas) a los comandos de teclado.
Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores 59
Para asignar un botón de la superficie de control a un comando de teclado:
1Seleccione Logic Pro > Preferencias > “Comandos de teclado para abrir la ventana
“Comandos de teclado.
2En la lista Comando, haga clic en el triángulo desplegable situado junto a la categoría
que desee para que se muestren los comandos de dicha categoría y, a continuación,
seleccione el comando de teclado que desee asignar. También puede buscar el comando
de teclado que desee en el campo Buscar.
3Haga clic en el botón Aprender nueva asignación.
4Pulse el botón (de la superficie de control) que desee asignar al comando de teclado.
Se enviará un mensaje MIDI a Logic Pro.
El nombre del controlador aparecerá en el campo Asignaciones.
5Puede repetir los pasos 2 a 4 para realizar asignaciones adicionales, si lo desea.
6Cuando termine, haga clic en el botón Cerrar para salir de la ventana.
Para asignar un mensaje de liberación de botón o tecla a un comando de teclado:
1Seleccione Logic Pro > Preferencias > “Comandos de teclado para abrir la ventana
“Comandos de teclado.
2En la lista Comando, haga clic en el triángulo desplegable para mostrar los comandos
de una categoría y, a continuación, seleccione el comando de teclado que desee asignar
(o utilice el campo Buscar).
3Mantenga pulsado el botón o la tecla (de la superficie de control) que desee asignar
al comando de teclado.
4Haga clic en el botón Aprender nueva asignación.
60 Capítulo 2 Personalización de la asignación de controladores
5Suelte el botón o la tecla.
El nombre del botón o la tecla aparecerá en el campo Asignaciones.
6Cuando termine, haga clic en el botón Cerrar para salir de la ventana.
Para eliminar una asignación de comando de teclado:
1En la ventana “Comandos de teclado, seleccione el comando de teclado (con la asigna-
ción que desee eliminar) en la lista Comandos.
2Seleccione la asignación del comando de teclado en el campo Asignaciones.
3Pulse la tecla Retroceso.
Almacenamiento de asignaciones de controladores
Las asignaciones actuales del controlador actual y todas las preferencias de superficies
de control se almacenan en el archivo ~/Librería/Preferences/com.apple.Logic.pro.cs.
No es necesario que guarde específicamente las asignaciones del controlador ni las
preferencias o ajustes relacionados. Se almacenen automáticamente (en la ubicación
anteriormente indicada) al salir de Logic Pro.
3
61
3Mackie Control
Puede controlar Logic Pro completamente con un Mackie
Control y ampliar su funcionalidad con varios dispositivos
de extensión.
La información de este capítulo se aplica al Mackie Control Universal, el Mackie Control
original, el Logic Control y el Mackie (o Logic) Control Extender (XT). El término Mackie
Control se utiliza para todos estos dispositivos a lo largo de todo el capítulo.
Los controles del Mackie Control se agrupan físicamente en distintas áreas, llamadas zonas.
Cada zona está claramente etiquetada y se distingue con distintos tonos de gris en el dis-
positivo. Las descripciones que siguen de las características y funciones del Mackie Control
están organizadas según las zonas.
Configuración de Mackie Control
Cuando abra Logic Pro, este detectará automáticamente cualquier unidad Mackie Control
encendida que esté conectada al sistema. Podrá utilizar inmediatamente el Mackie Control
(con los ajustes por omisión) o personalizar los ajustes como se describe en “Configuración
básica de superficies de control en la página 15 y en “Personalización de la asignación
de controladores en la página 37.
Uso del Mackie Control con Logic Pro
El Mackie Control puede utilizarse de muchas maneras en Logic Pro.
Un flujo de trabajo sencillo incluirá los siguientes pasos:
1Con el proyecto abierto en la ventana Organizar, seleccione los canales que desea contro-
lar pulsando los botones FADER BANK en el Mackie Control. Consulte “Zona Fader Bank
en la página 84 si quiere más información.
2Con los botones ASSIGNMENT, seleccione los parámetros que desea editar, y si desea
editar varios canales (vista de mezclador) o un solo canal (vista de canal). Consulte
Zona de asignaciones en la página 68 si quiere más información.
62 Capítulo 3 Mackie Control
3Con los botones de transporte y la rueda Jog del Mackie Control, inicie la reproducción
y mueva el cursor de reproducción hasta la posición en la que desea trabajar. Consulte
Zona de transporte en la página 92 y “Zona de la rueda Jog en la página 100 si quiere
más información.
4Edite el proyecto con los controles de canal. Consulte “Controles de canal en la
página 65 si quiere más información.
Zona de visualización
La zona de visualización, situada a lo largo de la parte superior del Mackie Control,
se compone de cuatro visores. Cada uno de ellos muestra distintos datos:
ÂPantalla principal de cristal líquido (LCD)
ÂVisor de asignaciones
ÂIndicador temporal
ÂIndicador luminoso de Solo
Pantalla principal de cristal líquido (LCD)
La pantalla principal se divide en ocho secciones (o columnas) con dos líneas de texto
cada una. Cada sección muestra información sobre los controles de canal que se encuen-
tran directamente debajo de ella. La información mostrada en la pantalla principal cam-
bia según los parámetros que se estén editando. y según esté activa la vista de mezclador
o la de canal. En general, la fila superior de cada sección muestra el nombre abreviado
de la pista o canal, mientras que la inferior muestra el nombre abreviado del parámetro
y su valor.
En algunos modos aparece brevemente en pantalla un nombre largo de parámetro u otro
texto al mover el control correspondiente. Puede ajustar la visualización y duración de los
nombres largos de parámetro en las preferencias de superficies de control. Si quiere más
información acerca de los ajustes de preferencias, consulte “Configuración básica de
superficies de control en la página 15.
Nota: En la pantalla, los caracteres ASCII de 8 bits, como las comillas curvas y la diéresis,
se sustituyen con el mejor equivalente posible en ASCII de 7 bits.
Visor de asignaciones
El visor de asignaciones (al que también nos referimos como visor de modo), está situado
a la derecha de la pantalla principal y muestra una abreviación de dos dígitos del estado
de asignación activo. Cuando la vista de canal está activa, aparece un punto (.) en la
esquina inferior derecha del visor.
Capítulo 3 Mackie Control 63
Indicador temporal
El indicador temporal, a la derecha del visor de asignaciones, muestra la posición actual
del cursor de reproducción, ya sea en divisiones de tiempo musicales (BEATS) o en for-
mato de código de tiempo SMPTE (SMPTE). A la izquierda, un indicador luminoso mues-
tra el formato de visualización activo.
ÂCuando el formato activo es BEATS, los cuatro segmentos del indicador temporal
muestran la posición del cursor en compases, tiempos, subdivisiones y pulsos.
ÂCuando el formato activo es SMPTE, los cuatro segmentos del indicador temporal
muestran la posición del cursor en horas, minutos, segundos y fotogramas.
Puede alternar entre formatos pulsando el botón SMPTE/BEATS que hay justo debajo del
visor. También puede ajustar el formato por omisión con el parámetro Visualización de
reloj” en la ventana de ajustes de superficies de control. Podrá encontrar información sobre
esta y otras opciones de configuración en “Configuración de la superficie de control en
la página 22.
Indicador luminoso de Solo
El indicador luminoso de Solo, etiquetado como RUDE SOLO en el Mackie Control, se
encuentra en el extremo izquierdo de la zona de visualización y se enciende cuando
un canal está ajustado a Solo o cuando está activado el modo Solo. Se trata de un recorda-
torio útil cuando, habiendo silenciado un canal, se ha cambiado después el banco de faders,
de manera que el indicador luminoso de Solo del canal queda oculto en la superficie de
control.
Botones DISPLAY
Estos botones, situados justo debajo del borde izquierdo del indicador temporal, afectan
a la visualización de la pantalla principal y del indicador temporal.
NAME/VALUE
Pulse el botón NAME/VALUE para cambiar entre los dos formatos de visualización de
parámetros (nombre de parámetro o valor del parámetro) en la pantalla principal.
Si pulsa el botón NAME/VALUE mientras mantiene pulsado el botón SHIFT, cambiará
cíclicamente entre tres modos del medidor de nivel en la pantalla principal:
ÂVertical: en este modo, el último carácter de cada canal (en ambas filas de la pantalla) se
sustituye por una barra vertical que muestra el nivel del canal. El carácter de texto reapa-
rece cuando el medidor de texto no está visible.
ÂHorizontal con retención de pico: en este modo, la fila inferior de la pantalla se sustituye
por unas barras horizontales de nivel de los canales. La retención de pico aparece
como un recuadro vacío que desaparece tras unos segundos. Las sobrecargas de señal
(saturación) quedan indicadas con un asterisco, que permanece en la pantalla hasta
que esta se borra (véase más adelante).
ÂDesactivado: en este modo no se muestran barras de nivel en la pantalla principal.
64 Capítulo 3 Mackie Control
En los tres modos, los indicadores luminosos SIGNAL de los canales funcionan como
es habitual, indicando la presencia de una señal.
Al pulsar el botón NAME/VALUE mientras se pulsa el botón CONTROL se borran los indi-
cadores de sobrecarga (saturación) tanto en el Mezclador de Logic Pro como en la pan-
talla del Mackie Control (si está activo el modo “Horizontal con retención de pico”).
Al pulsar el botón NAME/VALUE mientras se pulsa el botón x/ALT se entra en el modo
Ajustes de grupo de superficie de control”. Este modo permite editar los siguientes ajustes
del grupo de superficie de control (algunos de los cuales no se encuentran accesibles por
medio de un botón):
El modo Ajustes de grupo de superficie de control” se cierra al pulsar NAME/VALUE
o al cambiar a los modos Marcador o Empuje.
SMPTE/BEATS
Pulse el botón SMPTE/BEATS, situado justo debajo del indicador luminoso SMPTE/BEATS,
para cambiar entre los dos formatos de tiempo (SMPTE o tiempos). Si quiere más infor-
mación, consulte “Indicador temporal en la página 63.
Control Acción
V-POT 5 Ajusta el formato de visualización del nombre de pista.
ÂName: muestra únicamente el nombre de la pista.
ÂNo:Name: muestra el número y el nombre de la pista.
V-POT 6 Cambia la vista de canal al modo Bloqueo.
ÂOff: el modo normal, en el que seleccionar un canal hace que sea
el canal activo (el que se está editando).
ÂOn: bloquea el canal activo. Al seleccionar otro canal no cambiará
el canal que se está editando.
Al pasar de On a Off se actualiza el canal.
V-POT 7 Cambia el formato de visualización de la pantalla.
ÂName: la línea superior de la pantalla muestra información global
y la línea inferior muestra nombres de parámetros.
ÂValue: la línea superior de la pantalla muestra nombres de pará-
metros y la línea inferior muestra valores de parámetros.
Funcionalmente, el resultado es idéntico al de pulsar el botón
NAME/VALUE.
V-POT 8 Cambia el formato de visualización del reloj.
ÂBeats: el reloj muestra compases, tiempos, subdivisiones y pulsos.
ÂSMPTE: el reloj se muestra en formato SMPTE.
Funcionalmente, el resultado es idéntico al de pulsar el botón
SMPTE/BEATS.
Capítulo 3 Mackie Control 65
Controles de canal
Inmediatamente debajo de la pantalla principal se encuentran ocho grupos de controles
de canal. Puede utilizarlos para controlar los parámetros de canales de Logic Pro, paráme-
tros de módulos y otras funciones de Logic Pro. Cada canal incluye los siguientes controles,
que se describen en las secciones posteriores:
ÂCodificador rotatorio V-Pot con botón.
ÂBotón e indicador luminoso REC/RDY.
ÂIndicador luminoso SIGNAL.
ÂBotón e indicador luminoso SOLO.
ÂBotón e indicador luminoso MUTE.
ÂBotón e indicador luminoso SELECT.
ÂFader motorizado sensible al tacto.
Los canales son idénticos en las unidades Mackie Control y Mackie Control XT. Las siguien-
tes descripciones se aplican a ambos dispositivos.
V-Pot
El V-Pot es un codificador rotatorio con un botón integrado (pulse encima del codificador).
Puede utilizar el V-Pot para ajustar el nivel de envío del canal y la panorámica o balance (en
la vista de canal), o bien para ajustar parámetros de módulo de efectos o de instrumento.
El V-Pot también se puede utilizar para desplazarse y seleccionar entradas de menú como
módulos, instrumentos de software y otros. Se puede utilizar para determinar destinos de
envío. Cuanto más rápido gire el V-Pot, más rápido cambiará los valores, se desplazará por
los menús, etc.
La parte superior de cada V-Pot tiene un pulsador integrado que normalmente ajusta un
valor por omisión (cuando un parámetro tiene más de dos valores posibles), o cambia
entre dos valores de un parámetro (activado/desactivado). El botón también se puede
utilizar para activar una función que haya seleccionado con el V-Pot. Por ejemplo, puede
girar el V-Pot para desplazarse por una lista de módulos de efectos para una de las ranu-
ras de inserción del canal. Cuando el efecto deseado se muestre en la pantalla principal,
pulse encima del V-Pot para seleccionar e insertar el efecto, y abrir la ventana del módulo.
En ocasiones se utiliza el botón para cambiar a un modo de asignación especial.
Cuando se ha preseleccionado un valor o nombre (como un módulo) pero aún no se
ha confirmado o llamado, el valor o nombre parpadea en la pantalla principal hasta
que se pulsa le botón del V-Pot.
El valor actual del parámetro que está ajustando con el V-Pot se muestra en la pantalla
principal (dependiendo del ajuste de NAME/VALUE), y también está indicado por el ani-
llo de indicadores luminosos que rodea al V-Pot. La forma en que se indica el valor de
los parámetros en el anillo luminoso varía según el tipo de parámetro mostrado.
66 Capítulo 3 Mackie Control
Al pulsar el botón x/ALT, se ajusta el V-Pot en el modo de alta resolución (fino) para
los parámetros a los que se aplique este modo.
Si mantiene pulsado el botón OPTION mientras gira el V-Pot, cambiará entre el valor
mínimo, por omisión y máximo del parámetro.
Botón REC/RDY
Al pulsar el botón REC/RDY se monta el canal para grabación. Si el canal ya está montado,
se desmonta al pulsar REC/RDY. Cada botón REC/RDY cuenta con un indicador luminoso
rojo que se ilumina cuando el canal está montado para grabación.
Para desmontar todos los canales, mantenga pulsado el botón OPTION mientras pulsa
el botón REC/RDY de cualquier canal.
Indicador luminoso SIGNAL
El indicador luminoso SIGNAL indica la presencia de una señal saliente de audio o MIDI.
Durante la grabación, indica la presencia de una señal entrante.
Botón Solo
Al pulsar el botón SOLO se escucha el canal aisladamente, lo que equivale a silenciar
todos los canales sin Solo. Cada botón SOLO cuenta con un indicador luminoso ámbar
que se enciende cuando se ha silenciado el canal. También se enciende el indicador
luminoso RUDE SOLO (a la derecha de la zona de visualización) cuando se ha silen-
ciado cualquier canal.
Para desactivar el solo de todos los canales, mantenga pulsado el botón OPTION
mientras pulsa el botón SOLO de cualquier canal.
En la vista Destino/Nivel de envío (consulte “Botón SEND en la página 77), el botón
SOLO controla la selección del modo Pre/Post, tanto en la vista de mezclador como
en la de canal.
Botón MUTE
Al pulsar el botón MUTE se silencia el canal. Cada botón MUTE cuenta con un indicador
luminoso rojo que se enciende cuando el canal está silenciado.
Para desactivar el silencio de todos los canales, mantenga pulsado el botón OPTION
mientras pulsa el botón MUTE de cualquier canal.
En las vistas Frecuencia/Ganancia de ecualización y Destino/Nivel de envío, el botón
MUTE controla las funciones de desactivación de ecualización y de silenciar envío.
Esto afecta tanto a la vista de mezclador como a la de canal.
Capítulo 3 Mackie Control 67
Botón SELECT
Al pulsar el botón SELECT de un canal, este queda seleccionado (activado) para editar
o para la asignación de comandos. Cada botón SELECT cuenta con un indicador lumi-
noso verde que se enciende cuando el canal está seleccionado.
Si mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa el botón SELECT de un canal, el volu-
men del canal se ajusta al nivel de la unidad (0 dB).
Nota: Mientras SHIFT está pulsado, el indicador luminoso del botón SELECT indica si
el volumen del canal está ajustado a 0 dB.
Si mantiene pulsado el botón OPTION mientras pulsa el botón SELECT de cualquier canal,
se creará una nueva pista asignada al mismo canal que la pista seleccionada y se pasará
a la vista Organizar.
Si mantiene pulsados los botones SHIFT y OPTION mientras pulsa el botón SELECT de cual-
quier canal, se creará una nueva pista asignada al siguiente canal (el que sigue a la pista
seleccionada) y se pasará a la vista Organizar.
Fader motorizado sensible al tacto.
El fader motorizado de cada canal se usa normalmente para controlar el nivel del canal,
de igual forma que un fader de volumen en una mesa de mezclas. No obstante, también
puede asignar al fader el control de otros parámetros.
Utilización del modo Volteo
El modo Volteo se activa pulsando el botón FLIP, inmediatamente encima del fader
MASTER. Con el modo Volteo activado, podrá controlar con el fader el parámetro que nor-
malmente está asignado al V-Pot del canal. Esto le permitirá controlar fácilmente panorámi-
cas, retornos auxiliares, parámetros de pistas MIDI, ecualizaciones, efectos, instrumentos de
software u otros parámetros del canal. Puede cambiar los canales controlados por los ocho
faders pulsando los botones CHANNEL o los botones FADER BANK (véase más adelante).
Comportamiento del fader en otros modos
ÂEn el modo Volteo: duplica o intercambia parámetros con el V-Pot del mismo canal.
ÂEn la vista Ángulo/Diversidad surround: ajusta la diversidad surround.
ÂEn la vista Frecuencia/Ganancia de ecualización: ajusta la ganancia de la banda de ecuali-
zación seleccionada.
ÂEn la vista Destino/Nivel de envío de mezclador: ajusta el nivel de envío del envío selec-
cionado.
ÂEn la vista Destino/Nivel de envío de canal: ajusta el nivel de envío del envío del canal
seleccionado.
68 Capítulo 3 Mackie Control
Fader MASTER
Controla el nivel del canal maestro en el Mezclador de Logic Pro. Este aumenta o disminuye
el nivel de todos los canales de salida sin modificar sus niveles relativos.
Cuando no exista un canal maestro en el proyecto, el fader MASTER del Mackie Control
se asignará al canal de salida 1-2.
Si utiliza varios sistemas de audio a la vez, el fader MASTER solo controlará el canal maestro
del primer dispositivo (según el orden mostrado en la ventana de preferencias de Audio).
Zona de asignaciones
Justo debajo del visor de asignaciones hay seis botones ASSIGNMENT.
Pulse uno de los botones ASSIGNMENT para seleccionar el tipo de parámetro que desea
controlar o editar con los V-Pots, faders y conmutadores de los canales. Se encenderá el
correspondiente indicador para señalar la asignación activa, y el visor de asignaciones
mostrará una abreviación de dos caracteres del tipo de asignación.
Los botones ASSIGNMENT funcionan tanto en la vista Único como en la vista Todos. Los
modos de visualización se describen en “Parámetros de grupo de superficie de control
en la página 23.
Modos de asignación
Cada botón ASSIGNMENT tiene dos vistas: vista de mezclador y vista de canal. Estas vistas
proporcionan dos maneras de editar parámetros en el proyecto.
ÂVista de mezclador: muestra y permite editar un solo parámetro en todos los canales.
ÂVista de canal: muestra y permite editar varios parámetros en un solo canal. Cuando
la vista de canal está activa, aparece un punto en la esquina inferior derecha del visor
de modo.
Al pulsar una vez un botón ASSIGNMENT, este queda seleccionado y se pasa a la vista
de mezclador, excepto al cambiar entre la vista de edición de instrumento y de edición
de módulo. En este caso, el modo sigue siendo el de vista de canal.
Nota: Para cada uno de los botones ASSIGNMENT, los parámetros que podrá editar serán
distintos según el modo de visualización activo. Lea las secciones siguientes para obtener
información específica sobre los tipos de parámetros mostrados para cada asignación.
El botón NAME/VALUE también afecta a la visualización de la pantalla principal en las
vistas de mezclador y de canal. Podrá obtener más información en la sección “Zona de
botones de función en la página 86.
Capítulo 3 Mackie Control 69
Botón TRACK
Al pulsar el botón TRACK se selecciona la vista de canal, de forma que los controles
de canal estarán asignados a la edición de parámetros de canal.
ÂPulse una vez el botón TRACK para editar un solo parámetro en varios canales y activar
la vista de mezclador.
ÂPulse de nuevo el botón TRACK para editar varios parámetros en un solo canal y pasar
a la vista de canal.
Vista de mezclador
La vista de mezclador posibilita editar un solo parámetro en varios canales: volumen,
panorámica, formato de entrada, asignación de entrada, asignación de salida o modo
de automatización. Cuando cambie a la vista de mezclador, el lado derecho de la pan-
talla principal mostrará brevemente el parámetro que se esté editando. El visor de modo
mostrará tr (pista), y la fila superior de la pantalla mostrará nombres de pista.
Pulse NAME/VALUE para visualizar valores de parámetros en la fila inferior de la pantalla.
Se mostrarán cuando gire un V-Pot o pulse su botón.
Puede utilizar los siguientes controles para la edición en la vista de mezclador.
ÂGirando los V-Pots se modifica el parámetro de canal asociado.
ÂPulsando el botón de un V-Pot se ajusta el parámetro a su valor por omisión.
ÂLos botones de cursor izquierda/derecha cambian al parámetro de canal anterior
o siguiente. El parámetro seleccionado se muestra brevemente en la fila superior
de la pantalla.
Nota: Asegúrese de que el botón ZOOM no está activo mientras utiliza los botones
del cursor.
Vista de canal
La vista de canal posibilita editar los parámetros de canal más importantes para un solo
canal: volumen, panorámica, instrumento, asignación de la ranura de inserción 1, asigna-
ción de la ranura de inserción 2, nivel del envío 1, nivel del envío 2 y nivel del envío 3.
Cuando cambie a la vista de canal, el visor de modo mostrará “tr.”, y la fila superior de
la pantalla mostrará el nombre del canal.
Pulse NAME/VALUE para mostrar nombres de parámetros en la fila superior y valores
de parámetros en la fila inferior.
70 Capítulo 3 Mackie Control
La siguiente tabla enumera lo que edita cada V-Pot en el modo Vista de canal”:
Al mantener pulsado SHIFT mientras se pulsa el botón MUTE o el del V-Pot se cambia
entre silenciar y desactivar:
Control Acción
V-Pot 1 Edita el volumen. El valor actual se muestra en la fila inferior de
la pantalla.
V-Pot 2 Edita la panorámica. El valor actual se muestra en la fila inferior de
la pantalla.
V-Pot 3 En pistas de instrumento de software, gírelo para elegir el instru-
mento. Pulse el botón del V-Pot 3 para confirmar su elección, inser-
tar el instrumento y abrir la ventana del módulo.
V-Pot 4 En pistas de audio y de instrumento de software, gírelo para selec-
cionar el módulo que usará la ranura de inserción 1. Pulse el botón
del V-Pot 4 para confirmar su elección, insertar el efecto y abrir la
ventana del módulo.
V-Pot 5 En pistas de audio y de instrumento de software, gírelo para selec-
cionar el módulo que usará la ranura de inserción 2. Pulse el botón
del V-Pot 5 para confirmar su elección, insertar el efecto y abrir la
ventana del módulo.
V-Pot 6 Edita el nivel de envío del envío 1.
V-Pot 7 Edita el nivel de envío del envío 2.
V-Pot 8 Edita el nivel de envío del envío 3.
Control Acción
V-Pot 1 o MUTE 1 Silencia (o permite que suene) el canal.
V-Pot 2 o MUTE 2 Silencia (o permite que suene) el canal.
V-Pot 3 o MUTE 3 En pistas de instrumento de software, silencia (o permite que suene)
el instrumento de software utilizado en el canal.
V-Pot 4 o MUTE 4 En pistas de audio o instrumento de software, desactiva el módulo
de efectos utilizado en la ranura de inserción 1.
V-Pot 5 o MUTE 5 En pistas de audio o instrumento de software, desactiva el módulo
de efectos utilizado en la ranura de inserción 2.
V-Pot 6 o MUTE 6 Silencia (o permite que suene) el envío 1.
V-Pot 7 o MUTE 7 Silencia (o permite que suene) el envío 2.
V-Pot 8 o MUTE 8 Silencia (o permite que suene) el envío 3.
Capítulo 3 Mackie Control 71
Menú de funciones rápidas
Al mantener pulsado el botón TRACK se muestra el submenú de funciones rápidas de pista
en la pantalla. Cuando este menú está activo, el visor de modo muestra “t_ ”. Pulsando uno
de los botones de los V-Pots o de función podrá efectuar los siguientes cambios:
Vista Ajuste de canal
Como se explica arriba, puede acceder a la vista Ajuste de canal desde el menú de fun-
ciones rápidas pulsando el V-Pot 8 o F8. En este modo, podrá editar los siguientes pará-
metros, menos utilizados, del canal seleccionado.
Control Acción
V-Pot 1 o F1 Cambia a la vista de mezclador y selecciona el volumen como
parámetro a editar con el V-Pot.
V-Pot 2 o F2 Cambia a la vista de mezclador y selecciona la panorámica como
parámetro a editar con el V-Pot.
V-Pot 3 o F3 Cambia a la vista de mezclador y selecciona el formato de entrada
como parámetro a editar con el V-Pot.
V-Pot 4 o F4 Cambia a la vista de mezclador y selecciona la asignación de
entrada como parámetro a editar con el V-Pot.
V-Pot 5 o F5 Cambia a la vista de mezclador y selecciona la asignación de salida
como parámetro a editar con el V-Pot.
V-Pot 6 o F6 Cambia a la vista de mezclador y selecciona el modo de automati-
zación como parámetro a editar con el V-Pot.
V-Pot 7 o F7 Cambia a la vista de mezclador, cambia Logic Pro a la vista Organizar
y selecciona el parámetro de automatización seleccionado en la ven-
tana Organizar.
V-Pot 8 o F8 Cambia a la vista Ajuste de canal (descrita a continuación).
Control Acción
V-Pot 1 Edita el formato del canal (mono, estéreo, izquierda, derecha,
surround).
V-Pot 2 Edita el parámetro Extensión.
V-Pot 3 Selecciona la asignación de entrada del canal. Confírmela pul-
sando el V-Pot 6.
V-Pot 4 Selecciona la asignación de salida del canal. Confírmela pulsando
el V-Pot 7.
V-Pot 5 Edita el modo de automatización.
V-Pot 6 Edita la pertenencia al grupo. Podrá elegir solamente entre un grupo
u Off (desactivado). Para hacer que un canal pertenezca a varios gru-
pos, utilice el modo “Edición de grupos (véase a continuación).
72 Capítulo 3 Mackie Control
Botón de Panorámica/Surround
Al pulsar el botón PAN/SURROUND se activa la vista Panorámica/Surround de mezclador.
Pulsando repetidamente el botón se alterna entre las vistas Panorámica/Surround de
canal y Panorámica/Surround de mezclador.
Vista Panorámica/Surround de mezclador
La vista Panorámica/Surround de mezclador permite editar un parámetro panorámica/
surround en todos los canales: Ángulo o Panorámica (en canales que no sean surround),
Diversidad, LFE, Extensión (en canales surround). El parámetro que se está editando se
visualiza brevemente al cambiar a este modo. Independientemente del parámetro
surround seleccionado (y activo), los canales que no sean surround siempre mostrarán
el control normal de panorámica.
En un proyecto que contenga tanto canales surround como canales que no sean surround,
podrá editar un parámetro surround determinado en los canales surround, mientras que
los V-Pots de los canales que no sean surround editarán la posición panorámica, como es
habitual.
ÂEl visor de modo muestra “Pn (Panorámica).
ÂLa fila superior de la pantalla muestra nombres de canal.
ÂGirando los V-Pots se modifica el parámetro de panorámica/surround activo.
ÂEl parámetro Ángulo surround rota entre 0 y 359 grados, evitando los límites de ángulo.
ÂPulsando el botón de un V-Pot se ajusta el parámetro a su valor por omisión.
ÂLos botones izquierda/derecha del cursor cambian al parámetro surround anterior
o siguiente. El parámetro seleccionado se muestra brevemente en la fila superior
de la pantalla.
Nota: Asegúrese de que el botón ZOOM no está activo mientras utiliza los botones
del cursor.
Vista Panorámica/Surround de canal
La vista Panorámica/Surround de canal le permite editar todos los parámetros surround
del canal seleccionado.
ÂEl visor de modo muestra “Pn.” (Panorámica).
ÂLa fila superior de la pantalla muestra el nombre del canal y “Pan/Surround”.
Control Acción
V-Pot 1 Edita el ángulo (o panorámica en los canales que no son surround).
V-Pot 2 Edita la diversidad.
V-Pot 3 Edita el nivel de LFE.
V-Pot 4 Edita la extensión.
V-Pot 5 Edita surround X.
V-Pot 6 Edita surround Y.
Capítulo 3 Mackie Control 73
Nota: Los pares Ángulo/Diversidad y X/Y influyen el uno en el otro. Solo los paráme-
tros Ángulo/Diversidad se automatizan y graban.
Opciones de modo alternativas
Al mantener pulsado el botón PAN/SURROUND se muestra un submenú en la pantalla.
Pulsando uno de los botones de los V-Pots o de función podrá efectuar los siguientes
cambios:
Control Acción
V-Pot 1 o F1 Cambia a la vista Panorámica/Surround del mezclador y selecciona
Ángulo.
V-Pot 2 o F2 Cambia a la vista Panorámica/Surround del mezclador y selecciona
Diversidad.
V-Pot 3 o F3 Cambia a la vista Panorámica/Surround del mezclador y selecciona
el nivel de LFE.
V-Pot 4 o F4 Cambia a la vista Panorámica/Surround del mezclador y selecciona
Extensión.
V-Pot 5
V-Pot 6 o F5 Cambia a la vista Panorámica/Surround de canal.
V-Pot 7 o F6 Cambia a la vista Ángulo/Diversidad surround del mezclador.
ÂEl visor de modo muestra Ad” (Ángulo/Diversidad).
ÂLa fila superior de la pantalla muestra nombres de canal.
ÂLa fila inferior de la pantalla muestra el ángulo surround asignado
a cada canal.
ÂGirando un V-Pot se modifica el ángulo surround (o se ajusta la
posición panorámica en los canales que no son surround).
ÂPulsando el botón de un V-Pot se ajusta el ángulo surround a su
valor por omisión.
ÂLos faders editan la diversidad surround.
V-Pot 8 o F7 Cambia a la vista Surround X/Y del mezclador.
ÂEl visor de modo muestra “XY.
ÂLa fila superior de la pantalla muestra nombres de canal.
ÂLa fila inferior de la pantalla muestra el valor de surround X asignado
a cada canal.
ÂGirando un V-Pot se modifica el valor de surround X (o se ajusta
la posición panorámica en los canales que no son surround).
ÂPulsando el botón de un V-Pot se ajusta surround X a su valor
por omisión.
ÂLos faders editan surround Y.
74 Capítulo 3 Mackie Control
Notas sobre la edición de surround X/Y
X e Y tienen un intervalo de valores de –1.000 a +1.000 pero, como las posiciones
surround se graban actualmente como datos de 7 bits, la resolución es menos alta.
Nota: Los parámetros X e Y están limitados a un sistema rectangular de coordenadas.
Por tanto, los pares de valores exteriores al círculo surround no son posibles. Cuando
intente ajustar un valor que daría como resultado una posición inválida, la otra coorde-
nada se ajustará automáticamente a una posición válida. Ejemplo: al mover Y a +1.000,
el valor de la coordenada X sería 0.
Cuando se edita una sola coordenada, se recuerda el valor de la otra coordenada en
el canal más reciente. Esto le ayudará a crear movimientos lineales.
Botón EQ
Al pulsar el botón EQ se activa la vista “Mezclador EQ”. Pulsando repetidamente el botón se
alterna entre las vistas Canal EQ y Mezclador EQ.
Nota: Si el canal seleccionado no tiene insertada Channel EQ o Linear Phase EQ, se inserta
automáticamente Channel EQ al pasar a la vista “Canal EQ”.
Vista “EQ de mezclador
La vista “EQ de mezclador” posibilita editar un parámetro de ecualización en todos los
canales: Frecuencia, Ganancia, Q o desactivar EQ. El número de la banda de ecualización
y el parámetro que se está editando se mostrarán brevemente al cambiar a este modo.
ÂEl visor de modo muestra de E1 a E8, indicando así la banda de ecualización
seleccionada.
ÂLa fila superior de la pantalla muestra nombres de canal.
ÂGirando los V-Pots se modifica el parámetro de EQ actual.
ÂPulsando el botón de un V-Pot se ajusta el parámetro a su valor por omisión.
ÂLos botones arriba/abajo del cursor cambian a la banda de ecualización anterior
o siguiente.
ÂLos botones izquierda/derecha del cursor cambian al parámetro de ecualización ante-
rior o siguiente. El parámetro seleccionado se muestra brevemente en la fila superior
de la pantalla.
ÂSi mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa un botón MUTE, cambiará el estado
de activación de la banda de ecualización seleccionada.
ÂCuando está activado el modo Volteo, los botones MUTE muestran y modifican el estado
de activación de la banda de ecualización actual.
Nota: Asegúrese de que el botón ZOOM no está activo mientras utiliza los botones
del cursor.
Capítulo 3 Mackie Control 75
Vista “Canal EQ”
La vista “Canal EQ” le permite editar todos los parámetros de ecualización (en todas las
bandas) del canal seleccionado.
ÂEl visor de modo muestra EQ (Canal EQ).
ÂLa fila superior de la pantalla muestra el nombre del canal, las EQ, el número de página
y el número total de páginas (por ejemplo: “Page 1/2”.)
Los botones izquierda/derecha del cursor cambian a la banda de ecualización anterior
o siguiente. La pantalla muestra dos bandas de ecualización. Si tiene una o más unida-
des de Mackie Control (XT) conectadas, cada unidad XT podrá mostrar dos bandas de
ecualización, hasta un total de ocho.
Nota: Asegúrese de que el botón ZOOM no está activo mientras utiliza los botones
del cursor.
Opciones alternativas del modo “Edición de EQ”
Al mantener pulsado el botón EQ se accede a un submenú en la pantalla. El visor de modo
muestra E_ o E_., según esté en el modo de visualización “Canal EQ” o “Mezclador EQ”.
Control Acción
V-Pot 1 Edita la frecuencia de las bandas de ecualización impares.
V-Pot 2 Edita la ganancia de las bandas de ecualización impares.
V-Pot 3 Edita el factor Q de las bandas de ecualización impares.
V-Pot 4 Cambia el estado de activación de las bandas de ecualización impares.
V-Pot 5 Edita la frecuencia de las bandas de ecualización pares.
V-Pot 6 Edita la ganancia de las bandas de ecualización pares.
V-Pot 7 Edita el factor Q de las bandas de ecualización pares.
V-Pot 8 Cambia el estado de activación de las bandas de ecualización pares.
Control Acción
V-Pot 1 o F1 Cambia a la vista “Mezclador EQ” y selecciona la frecuencia.
V-Pot 2 o F2 Cambia a la vista “Mezclador EQ” y selecciona la ganancia.
V-Pot 3 o F3 Cambia a la vista “Mezclador EQ” y selecciona Q.
V-Pot 4 o F4 Cambia a la vista “Mezclador EQ” y selecciona desactivado.
V-Pot 6 o F6 Cambia a la vista “Canal EQ”.
76 Capítulo 3 Mackie Control
Nota: En este modo, los faders forman una curva de respuesta de frecuencia si las bandas
de ecualización tienen valores ascendentes.
Consejo: Puede editar la ecualización de otro canal sin salir de esta vista por el procedi-
miento de seleccionar el canal en Logic Pro, o pulsando el botón SELECT apropiado en
el Mackie Control.
V-Pot 7 o F7 Cambia a la vista “Frecuencia/Ganancia de mezclador. En este modo,
puede editar los parámetros de frecuencia y de ganancia de una
banda de ecualización determinada (1 a 8) en todos los canales.
ÂEl visor de modo muestra F1 a F8, indicando así la banda de
ecualización seleccionada.
ÂLa fila superior de la pantalla muestra nombres de canal.
ÂLa fila inferior de la pantalla muestra la frecuencia de la banda
de ecualización seleccionada.
ÂAl girar un V-Pot se modifica la frecuencia de ecualización.
ÂPulsando el botón de un V-Pot se ajusta la frecuencia de ecualiza-
ción a su valor por omisión.
ÂUtilice el botón MUTE para desactivar la ecualización.
ÂUtilice los faders para ajustar la ganancia de la ecualización.
V-Pot 8 o F8 Cambia a la vista “Frecuencia/Ganancia de canal”. En este modo,
puede editar los parámetros de frecuencia y de ganancia de todas
las bandas de ecualización en el canal seleccionado. Cada par de
canales corresponde a una banda de ecualización.
ÂEl visor de modo muestra FG.
ÂLos V-Pots 1 a 8 controlan el parámetro Frecuencia de las bandas
de ecualización 1 a 8.
ÂLos botones MUTE 1 a 8 controlan la desactivación de las bandas
de ecualización 1 a 8.
ÂLos faders 1 a 8 controlan la ganancia de las bandas de ecualización
1 a 8.
Control Acción
Capítulo 3 Mackie Control 77
Botón SEND
Al pulsar el botón SEND se activa la vista “Mezclador de envíos. Pulsando repetida-
mente el botón se alterna entre las vistas “Canal de envíos” y Envío de mezclador.
Vista “Mezclador de envíos
La vista “Mezclador de envíos posibilita editar un parámetro de envío en todos los cana-
les: Destino, Nivel, Posición o Silenciar. El número de la ranura de envío y el parámetro
que se está editando se muestran brevemente en la pantalla al cambiar a este modo.
ÂEl visor de modo muestra S1 a S8, indicando así la ranura de envío seleccionada.
ÂLa fila superior de la pantalla muestra nombres de canal.
ÂGirando los V-Pots se modifica el parámetro de envío actual.
ÂPulsando un V-Pot se confirma el destino de envío preseleccionado y se ajustan
los demás parámetros de envío en sus valores por omisión.
ÂLos botones arriba/abajo del cursor cambian a la ranura de envío anterior o siguiente.
ÂLos botones izquierda/derecha del cursor cambian al parámetro de envío anterior
o siguiente. El parámetro seleccionado se muestra brevemente en la fila superior de
la pantalla.
ÂSi mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa un botón MUTE cambiará el estado
de activación de la ranura de envío seleccionada.
ÂCuando está activado el modo Volteo, los botones MUTE muestran y modifican el estado
de activación del envío seleccionado.
Nota: Asegúrese de que el botón ZOOM no está activo mientras utiliza los botones
del cursor.
Vista “Canal de envíos
La vista “Canal de envíos” le permite editar todos los parámetros de envío del canal
seleccionado. El visor de modo muestra “SE.” (envío de canal). La fila superior de
la pantalla muestra el nombre del canal, el texto “Sends”, el número de página y
el número total de páginas (por ejempo: “Page 1/4”).1/4
Control Acción
V-Pot 1 Edita el destino de los envíos impares.
V-Pot 2 Edita el nivel de los envíos impares.
V-Pot 3 Edita la posición (pre/post) de los envíos impares.
V-Pot 4 Edita el estado de Silenciar de los envíos impares.
V-Pot 5 Edita el destino de los envíos pares.
V-Pot 6 Edita el nivel de los envíos pares.
V-Pot 7 Edita la posición (pre/post) de los envíos pares.
V-Pot 8 Edita el estado de Silenciar de los envíos pares.
78 Capítulo 3 Mackie Control
Los botones izquierda/derecha del cursor se desplazan por las páginas. El número de envíos
que podrán visualizarse simultáneamente depende del número de Mackie Control XT que
tenga.
Nota: Asegúrese de que el botón ZOOM no está activo mientras utiliza los botones
del cursor.
Opciones alternativas del modo “Edición de envío”
Al mantener pulsado el botón SEND se accede a un submenú en la pantalla: el visor
de modo muestra S_ o S_., según esté en la vista“Canal de envíos o “Mezclador de envíos”.
Control Acción
V-Pot 1 o F1 Cambia a la vista “Mezclador de envíos” y selecciona el destino.
V-Pot 2 o F2 Cambia a la vista “Mezclador de envíos” y selecciona el nivel.
V-Pot 3 o F3 Cambia a la vista “Mezclador de envíos” y selecciona la posición.
V-Pot 4 o F4 Cambia a la vista “Mezclador de envíos” y selecciona silenciar.
V-Pot 5 o F5 Cambia a la vista “Canal de envíos”.
V-Pot 6 o F6 Cambia a la vista “Canal de envíos 2:
Este modo es similar a la vista “Canal de envíos”, pero los parámetros
se organizan de una forma algo diferente. Puede controlar un
parámetro de todas las ranuras de envío utilizadas en el canal
seleccionado.
ÂEl visor de modo muestra “SE.” (envío de canal).
ÂLa fila superior de la pantalla muestra el nombre del canal, el texto
“Sends”, el número de página y el número total de páginas.
ÂLos V-Pots 1 a 8 editan el parámetro mostrado.
ÂLos botones izquierda/derecha del cursor se desplazan por las
páginas. El número de parámetros que podrán visualizarse simultá-
neamente depende del número de Mackie Control XT que tenga.
V-Pot 7 o F7 Cambia a la vista Destino/Nivel de mezclador:
En este modo, puede controlar una ranura de envío en todos los
canales. Los controles de cada canal corresponden al canal cuyo
nombre se muestra en la fila superior de la pantalla.
ÂEl visor de modo muestra d1 a d8, indicando así el envío
seleccionado.
ÂLa fila superior de la pantalla muestra nombres de canal.
ÂLa fila inferior de la pantalla muestra el destino del envío
seleccionado.
ÂGirando un V-Pot se preselecciona el destino de envío.
ÂPulsando un V-Pot se confirma el destino de envío preseleccionado.
ÂLos botones SOLO editan la posición del envío: un indicador SOLO
encendido indica el modo pre-fader.
ÂLos botones MUTE ajustan el estado de silencio de envío.
ÂLos faders editan el nivel del envío.
Capítulo 3 Mackie Control 79
Si hay uno o varios envíos activados en varios canales, podrá cambiar de uno a otro
en los modos de vista de canal pulsando el botón SELECT del canal deseado.
Botón PLUG-IN
Al pulsar el botón PLUG-IN se activa la vista Mezclador de módulos. Pulsando repetida-
mente el botón se alterna entre las vistas Canal de módulos y Mezclador de módulos.
Nota: Este comportamiento tiene una excepción: si está en la vista de edición de instru-
mento, al pulsar este botón cambiará a la vista de edición de módulo. Consulte “Vista de
edición de instrumento en la página 83 si quiere más información.
Vista Mezclador de módulos
En este modo puede ver y editar los módulos asociados con una ranura de inserción
concreta de todos los canales.
ÂEl visor de modo muestra P1 a P9 ó 10 a 16, para indicar el número de la ranura de
inserción seleccionada.
Nota: Si se ha seleccionado un canal de instrumento de software, el visor muestra P1
a P9 y 10 a 15.
ÂLa fila superior de la pantalla muestra nombres de canal.
ÂLa fila inferior de la pantalla muestra el módulo actualmente seleccionado en la ranura
de inserción activa. Los módulos silenciados se muestran con un asterisco * antes del
nombre.
ÂGirando los V-Pots se selecciona un módulo distinto. El nombre del módulo parpa-
deará hasta que se confirme la selección pulsando el botón del V-Pot.
ÂAl girar el V-Pot de otro canal se cancela cualquier preselección anterior y se inicia la
preselección en el canal recién seleccionado.
ÂAl pulsar el botón de un V-Pot:
Âse confirma o activa el módulo preseleccionado (suponiendo que la selección se
hiciera girando el V-Pot);
V-Pot 8 o F8 Cambia a la vista Destino/Nivel de canal:
En este modo, puede controlar todas las ranuras de envío utilizadas
del canal seleccionado. Los controles de canal controlan el envío
correspondiente al número grabado bajo la pantalla.
ÂEl visor de modo muestra dL.”
ÂGirando un V-Pot se preselecciona el destino del envío
correspondiente.
ÂPulsando un V-Pot se confirma el destino de envío preseleccionado.
ÂLos botones SOLO editan la posición del envío: un indicador SOLO
encendido indica el modo pre-fader.
ÂLos botones MUTE ajustan el estado de silencio de envío.
ÂLos faders editan la ganancia del envío.
Control Acción
80 Capítulo 3 Mackie Control
Âse abre una ventana de módulo, si no había ninguna abierta. Si ya hay una ven-
tana de módulo abierta y está activado el modo Enlazar, al seleccionar otro
módulo su ventana sustituirá a la existente;
Âse cambia a la vista de edición de módulo.
ÂLos botones arriba/abajo del cursor cambian la ranura de inserción de módulo mos-
trada (1 a 15).
ÂSi mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa un V-Pot o un botón MUTE, silen-
ciará o permitirá que suene el módulo.
Nota: Asegúrese de que el botón ZOOM no está activo mientras utiliza los botones del
cursor.
Para eliminar un módulo:
mPreseleccione el valor -- (girando el V-Pot por completo en dirección contraria a las
agujas del reloj) y pulse el botón del V-Pot de la ranura de inserción correspondiente.
El Mackie Control no cambiará a la vista de edición de módulo, ni se abrirá ninguna
ventana de módulo, cuando se haya seleccionado el valor --. Si hay una ventana de
módulo abierta, esta se cerrará (salvo que esté activado el modo Enlazar).
Vista Canal de módulos
Este modo muestra los módulos asociados con todas las ranuras de inserción del canal
seleccionado.
ÂEl visor de modo muestra el texto “PL.
ÂLa fila superior de la pantalla muestra desde Ins1Pl hasta Ins8Pl.
ÂLa fila inferior de la pantalla muestra el módulo actualmente seleccionado en esa
ranura de inserción. Los módulos silenciados se muestran con un asterisco * antes
del nombre.
ÂGirando los V-Pots se selecciona un módulo distinto. El nombre del módulo parpadea
hasta que está activado.
ÂAl girar el V-Pot de otro canal se cancela cualquier preselección anterior y se inicia
la preselección en el canal recién seleccionado.
ÂAl pulsar el botón de un V-Pot:
Âse activa el módulo preseleccionado (suponiendo que la selección se hiciera girando
el V-Pot);
Âse abre una ventana de módulo, si no había ninguna abierta (si ya hay una ventana
de módulo abierta y está activado el modo Enlazar, al seleccionar otro módulo su
ventana sustituirá a la existente);
Âse cambia a la vista de edición de módulo.
ÂSi mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa un V-Pot, silenciará o permitirá
que suene el módulo.
Capítulo 3 Mackie Control 81
Para eliminar un módulo:
mPreseleccione el valor -- (girando el V-Pot por completo en dirección contraria a las
agujas del reloj) y pulse el V-Pot de la ranura de inserción correspondiente.
El Mackie Control no cambiará a la vista de edición de módulo, ni se abrirá ninguna
ventana de módulo. Si hay una ventana de módulo abierta, esta se cerrará (salvo que
esté activado el modo Enlazar).
Vista de edición de módulo
En este modo puede ver y editar parámetros de módulo.
ÂEl visor de modo muestra P1. a P8. para indicar el número de la ranura de inserción
del módulo seleccionado.
ÂDependiendo del botón NAME/VALUE, la visualización en la pantalla cambia entre
dos modos de la siguiente manera:
ÂName: la fila superior de la pantalla muestra el nombre del canal, el número de
inserción, el nombre del módulo, el número de página de parámetros y el número
total de páginas de parámetros. La fila inferior de la pantalla muestra el nombre
del parámetro que podrá editarse mediante el V-Pot correspondiente (el situado
bajo el nombre del parámetro).
ÂValue: la fila superior de la pantalla muestra el nombre del parámetro que podrá
editarse con el V-Pot correspondiente. La fila inferior de la pantalla muestra el valor
actual del parámetro. Si hay suficiente espacio en pantalla, se incluirá la unidad
(por ejemplo: Hz o dB).
ÂGirando los V-Pots se modifican los valores de los parámetros.
ÂPulsando el botón de un V-Pot se ajusta el parámetro a su valor por omisión, excepto
cuando el parámetro tiene solo dos valores (activado/desactivado, por ejemplo). En
este caso, al pulsar el V-Pot se alternarán estos valores.
ÂLos botones de cursor izquierda/derecha cambian a la página de parámetros anterior
o siguiente.
Nota: Asegúrese de que el botón ZOOM no está activo mientras utiliza los botones
del cursor.
Cuando se utilizan los botones del cursor para cambiar de parámetros, los parámetros
cambian en grupos de ocho, excepto cuando los parámetros de la última página no
forman un grupo de ocho completo. Por ejemplo, si un módulo tiene 19 parámetros
y el Mackie Control está controlando los parámetros 1 a 8:
ÂAl pulsar el botón derecho del cursor se desplazará a los parámetros 9 a 16.
ÂAl pulsar de nuevo el botón derecho del cursor se desplazará a los parámetros 12 a 19.
ÂAl pulsar el botón izquierdo del cursor se desplazará de vuelta a los parámetros 9 a 16,
no 4 a 11.
82 Capítulo 3 Mackie Control
De esta forma, siempre volverá a las posiciones de la página que espera y a las que está
acostumbrado.
ÂPara cambiar de parámetro de uno en uno en lugar de por páginas, mantenga pulsado
el botón x/ALT mientras pulsa el botón izquierdo o derecho del cursor.
ÂLos botones arriba/abajo del cursor cambian la ranura de inserción de módulo mos-
trada (1 a 15).
Si tiene un grupo de superficie de control compuesto por varias unidades de Mackie
Control y XT, los parámetros se distribuirán por todas las pantallas. El número de pará-
metros mostrado dependerá del ajuste “Varios controles por parámetro en Logic Pro >
Preferencias > Superficies de control > Preferencias, descrito en el capítulo “Configura-
ción de superficies de control”.
Nota: Al salir de la vista de edición de módulo se cierra la ventana de módulo.
Compatibilidad
Mackie Control puede editar todos los módulos que puedan automatizarse. El tipo de
módulo (integrado en Logic Pro, TDM, Audio Units) es indiferente.
Sin embargo, algunos fabricantes de módulos no proporcionan los nombres o valores
de los parámetros en formato de texto. En tales casos, los parámetros se nombran y
numeran como “Control #1,” “Control #2”, etc., y los valores se muestran como números
en el intervalo del 0 al 1.000.
Póngase en contacto con el fabricante del módulo para obtener una versión compatible
con esta característica.
Botón INSTRUMENT
Al pulsar el botón INSTRUMENT se activa la vista “Mezclador de instrumentos, a no ser
que el Mackie Control se encuentre en la vista de edición de módulo. En este caso, al
pulsar el botón INSTRUMENT pasará a la vista de edición de instrumento.
Si no están visibles los canales de instrumento de software, utilice los botones BANK
o CHANNEL de la zona FADER BANK, o cambie a la vista Todos pulsando el botón
INSTRUMENT (se supone que ya ha creado una o varias pistas de instrumento).
Vista “Mezclador de instrumentos”
En este modo, puede visualizar y editar las ranuras de instrumento de todos los canales.
ÂEl visor de modo muestra “In (Instrumento).
ÂLa fila superior de la pantalla muestra nombres de canal.
ÂLa fila inferior de la pantalla muestra el instrumento seleccionado. Los nombres de
los instrumentos silenciados van precedidos por un asterisco *.
ÂGirando los V-Pots se selecciona un instrumento distinto. El nombre del instrumento
preseleccionado parpadea hasta que este se activa.
Capítulo 3 Mackie Control 83
ÂAl girar el V-Pot de otro canal se cancela cualquier preselección anterior y se inicia
la preselección en el canal recién seleccionado.
ÂAl pulsar el botón de un V-Pot:
Âse activa el módulo de instrumento preseleccionado (suponiendo que la selección
se hiciera girando el V-Pot);
Âse abre una ventana de módulo, si no había ninguna abierta. Si ya hay una ventana de
módulo abierta y está activado el modo Enlazar, al seleccionar otro de instrumento su
ventana sustituirá a la existente;
Âse cambia a la vista de edición de instrumento.
ÂSi mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa un V-Pot o un botón MUTE, silen-
ciará o permitirá que suene el instrumento.
Para eliminar un instrumento:
1Preseleccione el valor -- (girando el V-Pot por completo en dirección contraria a las agujas
del reloj).
2Pulse el botón del V-Pot.
El Mackie Control no cambiará a la vista de edición de instrumento, ni se abrirá ninguna
ventana de módulo. Si hay una ventana de módulo abierta, esta se cerrará.
Vista de edición de instrumento
En este modo puede ver y editar parámetros de instrumento.
ÂEl visor de modo muestra “In.”
ÂDependiendo del botón NAME/VALUE, la visualización en la pantalla cambia de
la siguiente manera:
ÂName: la fila superior de la pantalla muestra el nombre del canal, el nombre del instru-
mento, el número de página de parámetros y el número total de páginas de paráme-
tros. La fila inferior de la pantalla muestra el nombre del parámetro que podrá editarse
con el V-Pot correspondiente.
ÂValue: la fila superior de la pantalla muestra el nombre del parámetro que podrá
editarse con el V-Pot correspondiente. La fila inferior de la pantalla muestra el valor
actual del parámetro que se está editando. Si hay suficiente espacio en la fila de la
pantalla, se mostrará le tipo de unidad detrás del valor. Ejemplo: Hz o dB.
ÂGirando un V-Pot se modifica el parámetro correspondiente.
ÂPulsando el botón de un V-Pot se ajusta el parámetro a su valor por omisión, excepto
cuando el parámetro tiene solo dos valores (activado/desactivado, por ejemplo). En
este caso, al pulsar el V-Pot se alternarán estos valores.
84 Capítulo 3 Mackie Control
Compatibilidad
Mackie Control puede editar todos los instrumentos que pueden automatizarse; el tipo
de módulo que esté utilizando (integrado en Logic Pro, TDM, Audio Units) es indiferente.
Algunos fabricantes de módulos no proporcionan los nombres o valores de los parámetros
en formato de texto. En tales casos, los parámetros se nombran y numeran como “Control
#1,” “Control #2”, etc., y los valores se muestran como números en el intervalo del 0 al 1.000.
Póngase en contacto con el fabricante del módulo para obtener una versión compatible
con esta característica.
Zona Fader Bank
Esta zona del Mackie Control contiene dos grupos de botones con flechas a izquierda
y derecha (para cambiar de canal de uno en uno o por grupos), además de los botones
FLIP y GLOBAL VIEW.
Botones BANK LEFT y BANK RIGHT
El Mackie Control cuenta con 8 conjuntos de controles de canal que posibilitan la edición
de los ocho canales correspondientes. Los botones BANK LEFT y BANK RIGHT le permiten
desplazarse/cambiar los canales en “bancos” de ocho canales. Por ejemplo, si está editando
los canales 1 a 8, al pulsar el botón BANK RIGHT se desplazará a los canales 9 a 16. Al pul-
sar de nuevo el botón BANK RIGHT se desplazará a los canales 17 a 24. Al pulsar el botón
BANK LEFT volverá a los canales 9 a 16 y, pulsándolo de nuevo, a los canales 1 a 8.
Si está utilizando un grupo de superficies de control, los botones BANK LEFT y BANK RIGHT
desplazarán los canales activos en el número total de canales del grupo de superficies de
control. Por ejemplo, si tiene un Mackie Control y dos unidades Mackie Control XT, la vista
se desplaza 24 canales: el número total de canales en el grupo de superficies de control.
El uso de los botones BANK siempre cambia los canales en grupos de ocho, a no ser que
los últimos canales no sumen un grupo de ocho completo. Por ejemplo, si un proyecto
tiene 19 canales y el Mackie Control está controlando los canales 1 a 8:
Âal pulsar el botón BANK RIGHT se desplazará a los canales 9 a 16;
Âal pulsar de nuevo el botón BANK RIGHT se desplazará a los canales 12 a 19;
Âal pulsar el botón BANK LEFT se desplazará de vuelta a los canales 9 a 16, no 4 a 11.
De esta forma, siempre volverá a los canales que espera encontrar y a los que está
acostumbrado.
Botones CHANNEL LEFT y CHANNEL RIGHT
Mediante los botones CHANNEL LEFT y CHANNEL RIGHT podrá desplazar los canales
arriba o abajo, de uno en uno. Al pulsar el botón CHANNEL RIGHT, los canales activos se
desplazan un canal hacia arriba; al pulsar el botón CHANNEL LEFT se desplazan un canal
hacia abajo. Por ejemplo: si está visualizando los canales 1 a 8, al pulsar CHANNEL RIGHT
se mostrarán los canales 2 a 9.
Capítulo 3 Mackie Control 85
Notas sobre el uso de los botones FADER BANK
Si mantiene pulsado el botón OPTION, al pulsar el botón BANK LEFT o el botón CHANNEL
LEFT pasará al primer grupo de canales del proyecto. Con el botón BANK RIGHT o el botón
CHANNEL RIGHT pasará al último grupo de canales del proyecto. Por ejemplo, si un pro-
yecto tiene 64 canales, al pulsar BANK LEFT o CHANNEL LEFT pasará a los canales 1 a 8,
y al pulsar BANK RIGHT o CHANNEL RIGHT pasará a los canales 57 a 64
En las vistas en las que se muestra un solo tipo de canales (como audio, instrumento
o buses), Logic Pro memoriza el último grupo de ocho canales mostrado en la vista y lo
recupera cuando vuelve a ella desde otra vista. Por ejemplo: si inicialmente se encuentra
en una vista que muestra los canales de audio 4 a 11, a continuación cambia a una vista
de instrumento, se desplaza hasta los instrumentos 6 a 13 y luego vuelve a cambiar a la
vista de canales de audio, regresará a los canales de audio 4 a 11 (no 6 a 13). Si cambia
de nuevo a la vista de canales de instrumento, se mostrarán los instrumentos 6 a 13.
Botón FLIP
Pulsando el botón FLIP (solo o en combinación con un botón modificador) se activa
o desactiva uno de los tres modos siguientes: Volteo, Intercambio o Cero.
Modo Volteo
Pulsando el botón FLIP se activa el modo Volteo. En el modo Volteo, las asignaciones de
los ocho V-Pots se reflejan en los ocho faders de canal, de forma que ambos controlan
el mismo parámetro. Al girar uno de los V-Pots se moverá también el fader correspon-
diente, y viceversa. Cuando el modo Volteo está activado se enciende el indicador lumi-
noso junto al botón FLIP. Pulsando de nuevo el botón FLIP se desactiva el modo Volteo.
El modo Volteo tiene las siguientes ventajas:
ÂPodrá editar cualquier tipo de parámetro con un fader, lo que posibilita un control
más preciso de la edición.
ÂA diferencia de los V-Pots, los faders son sensibles al tacto. Esto le permitirá sobrescri-
bir los movimientos de automatización de controlador con un valor constante.
Modo Intercambio
Pulsando el botón FLIP con el botón SHIFT pulsado se activa el modo Intercambio. En
el modo Intercambio, las asignaciones de los codificadores se intercambian con las asig-
naciones de los faders, de forma que los faders controlan el parámetro anteriormente
asignado a los V-Pots, y viceversa. Cuando el modo Intercambio está activo, parpadea
el indicador luminoso junto al botón FLIP.
Al pulsar de nuevo el botón FLIP se vuelve al modo Volteo. Pulsando el botón FLIP con
el botón SHIFT pulsado se desactiva el modo Intercambio y las asignaciones de V-Pots y
faders vuelven al estado que tenían antes de activar el modo Volteo o el modo Intercambio.
86 Capítulo 3 Mackie Control
Modo Cero
Pulsando el botón FLIP con el botón CONTROL pulsado se activa el modo Cero. En el
modo Cero, los faders se ajustan en la posición cero y no se mueven. Esto resulta útil
en los casos en que el Mackie Control está situado cerca de los micrófonos y se desea
evitar que estos capturen el sonido mecánico del movimiento de los faders.
Cuando el modo Cero está activo, al pulsar de nuevo el botón FLIP se vuelve al modo
Volteo. Pulsando el botón FLIP con el botón CONTROL pulsado se desactiva el modo
Cero y se reactivan los faders.
Botón GLOBAL VIEW
El botón GLOBAL VIEW se utiliza en conjunción con los botones de la zona GLOBAL VIEW.
Nos referiremos a ellos en “Zona GLOBAL VIEW en la página 87.
Zona de botones de función
La zona de botones de función, situada bajo el indicador temporal y los botones de
visualización, cuenta con ocho botones de función, numerados F1 a F8. Los ocho boto-
nes de función tienen las siguientes asignaciones:
Si mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa uno de los botones de función se
abrirá (o se cerrará, si ya está abierta) una de las siguientes ventanas:
Botón de función Acción
F1 a F8 Recupera las distribuciones de ventanas 1 a 8.
Botón de función Acción
F1 Ventana Organizar
F2 Mezclador
F3 Lista de eventos
F4 Editor de partituras
F5 Hyper Editor
F6 Editor de teclado
F7 Ventana Transporte
F8 Bandeja de audio
Capítulo 3 Mackie Control 87
Si mantiene pulsado el botón x/ALT mientras pulsa uno de los botones de función
se activará uno de los siguientes comandos de teclado habituales:
En los cuadros de diálogo modales, pulsar uno de los botones de función equivale a utilizar
las teclas numéricas del ordenador:
En algunos de los otros modos, los botones de función tienen otro empleo, como el
de acceso rápido a los marcadores. Consulte la sección “MARKER en la página 93.
Vea también las tablas de “Visión general de asignaciones en la página 102.
Zona GLOBAL VIEW
Puede usar los ocho botones de la zona GLOBAL VIEW para mostrar y editar tipos concretos
de canales. Pulsando cualquiera de los botones de la zona GLOBAL VIEW se activa el modo
Vista todos”; cuando está activo este modo, se enciende el indicador verde a la derecha del
botón GLOBAL VIEW.
Botón de función Acción
F1 Cortar
F2 Copiar
F3 Pegar
F4 Borrar
F5 Seleccionar todo
F6 Seleccionar todos los siguientes
F7 Seleccionar pasajes/eventos similares
F8 Seleccionar entre localizadores
Botón de función Acción
F1 1
F2 2
F3 3
F4 4
F5 5
F6 6
F7 7
F8 8
Los botones situados inmediatamente debajo de los botones de función completan las funciones de
entrada numérica:
Botón MIDI TRACKS 9
Botón INPUTS 0
88 Capítulo 3 Mackie Control
Cuando pulse uno de los botones de la zona GLOBAL VIEW, el tipo de canal correspon-
diente aparecerá en la pantalla principal. Podrá editar cada canal con los controles de
canal correspondientes. Pulsando varios botones (como AUDIO TRACKS, INSTRUMENTS
y AUX) se muestran todos los canales de los tipos seleccionados, como se describe a
continuación:
Para ver y editar varios canales en la vista Todos:
mMientras pulsa cualquier botón de la zona GLOBAL VIEW, al pulsar otro distinto se aña-
dirán los canales de ese tipo a los que ya se están mostrando. Si ya se está mostrando
un tipo de canal, al pulsar su botón se eliminará de la visualización.
Por ejemplo: para visualizar tanto los canales de audio como los de salida, mantenga
pulsado el botón AUDIO TRACKS y pulse el botón OUTPUTS.
Botones MODIFIERS
Los cuatro botones MODIFIERS corresponden a las teclas modificadoras del teclado del
ordenador, aunque son independientes de ellas. Puede utilizar estos botones junto con
la tecla apropiada del teclado del ordenador (o con el ratón) en lugar de utilizar la tecla
modificadora correspondiente. Esto también se aplica a los comandos modificados del
Mackie Control. Todos los comandos modificados del Mackie Control se especifican en
la descripción de cada función.
A continuación se ofrece una descripción genérica de cada botón:
ÂSHIFT: proporciona una función o uso alternativo a un botón.
ÂOPTION: la función se aplica a todos los canales. Con cambios de valor relativos, ajusta
el valor mínimo, por omisión o máximo, dependiendo de si está aumentándolo o dis-
minuyéndolo.
ÂCONTROL: mientras se mantiene pulsado, se activa el acoplamiento de grupo (los
canales se desagrupan temporalmente).
Âx/ALT: permite el ajuste fino u otra variación de la función.
Botones AUTOMATION
Los botones AUTOMATION activan el modo de automatización correspondiente en
Logic Pro: Leer/Desactivado, Tocar, Cerrar y Escribir. Los botones AUTOMATION se utili-
zan conjuntamente con los botones SELECT de los canales de la siguiente manera:
Para ajustar el modo de automatización de un canal:
1Seleccione el canal que desea automatizar.
2Pulse el botón AUTOMATION del modo que desea usar.
3Mueva el fader correspondiente.
Capítulo 3 Mackie Control 89
A continuación se señalan los modos de automatización:
ÂREAD/OFF: si no hay ningún modo de automatización activo, al pulsar el botón
READ/OFF cambiará entre el modo Leer y Desactivado.
ÂRead: el fader lee (sigue) cualquier dato de automatización existente paro no graba
ningún dato de automatización nuevo.
ÂOff: la automatización está desactivada. El fader no envía ni recibe datos de automa-
tización. Los datos de automatización existentes no se modifican. El fader aún ajusta
el volumen o la posición panorámica al moverlo, como es habitual.
ÂTOUCH: escribe nuevos datos cuando se toca el fader o se gira el V-Pot durante la
reproducción. Los datos de automatización existentes (del tipo de fader actual) son
sustituidos por los nuevos datos en tanto el control esté activo (mientras se está
tocando el fader o girando el V-Pot).
ÂLATCH: similar al modo Tocar, pero el control sigue estando activo (aunque ya no se esté
tocando el fader o girando el V-Pot). Cuando se suelta el fader, el valor en el que se
encuentra reemplaza todos los datos de automatización existentes en tanto el secuen-
ciador permanezca en el modo de reproducción o grabación. Pulse STOP para evitar
que se sobrescriban los datos de automatización existentes.
ÂWRITE: sobrescribe todos los datos de automatización existentes, o crea datos nuevos si
no existía ninguno. Utilice esta opción solo si desea destruir todos los datos de automa-
tización existentes.
Al pulsar uno de los botones AUTOMATION mientras se pulsa el botón OPTION se asigna
el modo de automatización seleccionado a todos los canales. Cuando se ha asignado un
modo de automatización a todos los canales, el indicador luminoso del modo de auto-
matización correspondiente se enciende al pulsar el botón OPTION.
Importante: Este comportamiento es algo distinto para el modo de automatización Des-
activado. Si mantiene pulsado el botón OPTION y pulsa READ/OFF, los indicadores de los
demás modos de automatización permanecen apagados, pero eso no significa que todos
los canales estén realmente en el modo Desactivado: podrían tener activado otro modo.
Para asegurarse de que ajusta todos los canales al modo Desactivado, pulse dos veces el
botón READ/WRITE mientras mantiene pulsado el botón OPTION. El indicador luminoso
del botón READ/OFF se enciende brevemente.
Grupo
Pulsando el botón GROUP se activa el modo “Edición de grupo”, que permite editar diversos
parámetros de grupo del mezclador.
En el modo “Edición de grupo”:
ÂLa fila superior de la pantalla muestra nombres de canal.
ÂLa fila inferior de la pantalla muestra parámetros de grupo.
ÂEl visor de asignaciones muestra el grupo visible (G1, por ejemplo).
90 Capítulo 3 Mackie Control
ÂEl indicador temporal muestra el nombre del grupo (si el nombre tiene más de diez
caracteres, se muestran solo los diez últimos).
ÂPuede cambiar entre parámetros de grupo con los botones de los V-Pots.
ÂLos botones arriba y abajo del cursor seleccionan el grupo anterior o siguiente.
ÂLos botones izquierdo y derecho del cursor desplazan la vista de parámetros de grupo.
ÂLos botones SELECT determinan la pertenencia al grupo. Al pulsar el botón SELECT se
añade el canal al grupo o, si ya estaba incluido, se elimina de él. Un indicador encendido
en el botón SELECT señala la pertenencia al grupo.
ÂEl indicador luminoso junto al botón GROUP estará encendido.
Nota: Asegúrese de que el botón ZOOM no está activo mientras utiliza los botones
del cursor.
Si no está activo el modo “Edición de grupo, pulsando GROUP junto con uno o varios
botones SELECT podrá crear un nuevo grupo.
Si mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa el botón GROUP, creará un nuevo
grupo, se abrirá la ventana Grupo y pasará al modo “Edición de grupo.
Si mantiene pulsado el botón TRACK mientras pulsa el botón GROUP, cambiará a la
vista de mezclador, con el parámetro del grupo de canales a la vista. Mostrará el grupo
de canales al que pertenece el canal seleccionado. La pertenencia a múltiples grupos
se visualiza igual que en la ventana del Mezclador. Al girar un V-Pot se modifica la per-
tenencia al grupo.
Nota: Con esta función solo podrá seleccionar un grupo (o Desactivado).
Botones UTILITIES
Los cuatro botones UTILITIES accionan funciones habituales de Logic Pro: Guardar,
Deshacer, Cancelar e Introducir.
SAVE
Púlselo para guardar el archivo del proyecto activo. La primera vez que guarde un pro-
yecto, aparecerá un cuadro de diálogo Guardar en la pantalla del ordenador. Escriba el
nombre y ubicación del archivo y haga clic en el botón Guardar del cuadro de diálogo.
La pantalla principal mostrará este mensaje: Hay un diálogo de selección de archivos
en pantalla y el indicador temporal mostrará ALERT. Todos los indicadores luminosos esta-
rán apagados. Cuando se haya confirmado el guardado del archivo en Logic Pro, el Mackie
Control devuelve todos los controles a su estado anterior (el que tenían antes de pulsar el
botón SAVE.
Capítulo 3 Mackie Control 91
Una vez nombrado y guardado el proyecto, al pulsar SAVE en las siguientes ocasiones
se almacenará el estado existente del proyecto sin que aparezca un cuadro de diálogo
Guardar en el ordenador, ni alertas en la pantalla del Mackie Control. Esto le permitirá
guardar rápidamente los cambios acumulativos que vaya realizando durante el desarro-
llo del proyecto.
El indicador luminoso de SAVE se encenderá tan pronto realice cambios en el proyecto
susceptibles de ser guardados.
Si mantiene pulsado el botón OPTION mientras pulsa SAVE, se abrirá el cuadro de diálogo
“Guardar como en la pantalla del ordenador. De esta forma podrá renombrar un proyecto
o guardarlo en una ubicación distinta.
UNDO
Pulsando el botón UNDO se deshace la última acción reversible. Puesto que Logic Pro
ofrece un número prácticamente ilimitado de pasos de deshacer/rehacer, el indicador
luminoso UNDO se enciende para indicar que Rehacer está disponible, no para señalar
un paso reversible. La pantalla muestra una advertencia de que al realizar un paso de
edición reversible se perderán todos los pasos de Rehacer.
Si mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa UNDO, se realizará una acción Rehacer.
Si mantiene pulsado el botón OPTION mientras pulsa UNDO, se abrirá el cuadro de diálogo
“Historial deshacer”.
CANCEL
Cuando aparezca una alerta en la pantalla del ordenador podrá cancelarla (o anularla)
pulsando el botón CANCEL. Si quiere más información sobre las alertas, consulte
Visualización de cuadros de diálogo modales en la página 33.
Si pulsa el botón CANCEL cuando no hay ninguna alerta visible en pantalla, realizará
las siguientes acciones:
ÂAbrirá la caja de herramientas en la posición actual del cursor en pantalla.
ÂAlternativamente, ejecutará cualquier función asignada a la tecla Esc del teclado del
ordenador.
ÂSi el Mackie Control está mostrando los contenidos de una pista de carpeta, saldrá
de la carpeta.
ÂCANCEL también permite anular la preselección de un valor de parámetro (parpadeante).
ENTER
Cuando aparezca una alerta en la pantalla del ordenador, pulsando el botón ENTER
activará el botón por omisión de la alerta. Si quiere más información sobre las alertas,
consulte “Visualización de cuadros de diálogo modales en la página 33.
Si no hay ninguna alerta en pantalla y la pista seleccionada es una pista de carpeta, al
pulsar el botón ENTER se abrirá la carpeta.
92 Capítulo 3 Mackie Control
Zona de transporte
La zona de transporte consta de cinco botones para las funciones de transporte habituales
(Retroceso, Avance rápido, Detener, Reproducir y Grabar) y siete pequeños botones circula-
res para distintos modos de reproducción y grabación. Cada botón cuenta con su propio
indicador luminoso para señalar su estado.
Puede utilizar estos botones por separado o en conjunción con otros para moverse por
sus proyectos y editarlos.
REWIND
Retrocede o se desplaza por el proyecto. Pulsando REWIND repetidamente aumenta la
velocidad del retroceso. Mientras se retrocede, al pulsar el botón FAST FWD repetida-
mente el movimiento se ralentiza, se detiene y finalmente se invierte la dirección. Al pul-
sar el botón STOP el retroceso se detiene en la posición del cursor de reproducción.
También se detiene el retroceso al girar la rueda Jog.
Cuando está activo uno de los modos Marcador, al pulsar el botón REWIND se desplaza
el cursor de reproducción hasta el marcador anterior.
Cuando uno de los modos Empujar está activo, el botón REWIND mueve los pasajes
o eventos seleccionados hacia atrás r el valor definido en el modo “Empuje Largo”.
FAST FWD
Avanza rápidamente o se desplaza por el proyecto. Pulsando FAST FWD repetidamente
aumenta la velocidad de avance. Mientras se avanza, al pulsar el botón REWIND repeti-
damente el movimiento se ralentiza, se detiene y finalmente se invierte la dirección. Al
pulsar el botón STOP el avance rápido se detiene. También se detiene el avance al girar
la rueda Jog.
Cuando está activo uno de los modos Marcador, al pulsar el botón FAST FWD se desplaza
el cursor de reproducción hasta el marcador siguiente.
Cuando uno de los modos Empujar está activo, el botón FAST FWD mueve los pasajes o
eventos seleccionados hacia adelante por el valor definido en el modo “Empujar amplio”.
Consejo: Puede combinar marcadores con áreas de ciclo pulsando sus respectivos botones
en el Mackie Control. Esto, en conjunción con la navegación entre marcadores mediante
los botones REWIND y FAST FWD, moverá el cursor de reproducción y ajustará automática-
mente un área de ciclo entre marcadores adyacentes. Pruebe esta y otras opciones con
diversas combinaciones de botones.
Capítulo 3 Mackie Control 93
Detener
Pulsando el botón STOP se detiene la reproducción (o la grabación) del proyecto, así
como las demás funciones de transporte. Al pulsar el botón STOP por segunda vez, el
cursor de reproducción vuelve al punto de inicio del proyecto, o al principio del área
de ciclo más cercana si está activado el modo Ciclo. Pulsando STOP repetidamente se
alternan estas dos funciones.
Reproducir
Pulsando PLAY se inicia la reproducción desde la posición del cursor de reproducción.
Al pulsar PLAY repetidamente se pasa al inicio del área de ciclo más cercana, si está
activo el modo Ciclo.
Pulsando SHIFT y PLAY a la vez obtendrá la función de un comando Pausa.
RECORD
Pulsando RECORD se activa la grabación del canal MIDI, audio o de instrumento de
software seleccionado, si está montado para grabación.
Es posible que la primera vez que monte un canal de audio pulsando el botón REC/RDY
del canal, se abra un cuadro de diálogo Guardar en la pantalla del ordenador. Escriba el
nombre y ubicación del archivo y haga clic en el botón Guardar del cuadro de diálogo.
La pantalla del Mackie Control mostrará el mensaje Hay un diálogo de selección de
archivos en pantalla y el indicador temporal mostrará ALERT. Todos los indicadores
luminosos estarán apagados.
Cuando introduzca el nombre del archivo y haga clic en Guardar, todos los controles
del Mackie Control volverán a su estado anterior.
Una vez introducido el nombre de archivo por omisión, podrá seleccionar y montar
libremente cualquier canal de audio y pulsar el botón RECORD sin que aparezcan ni
los mensajes de alerta ni el cuadro de diálogo Guardar.
Para evitar esta situación, guarde su proyecto con Componentes. De esta forma, no
habrá necesidad de definir nombres de archivo y el manejo será más rápido y sencillo,
especialmente cuando utilice Logic Pro con el Mackie Control.
MARKER
Pulsando el botón MARKER se activa uno de los tres modos Marcador, que le permitirán
crear o borrar marcadores y desplazarse por los marcadores de su proyecto. Los tres modos
Marcador, modo “Marcador sencillo”, modo “Marcador amplio” y modo “Marcador temporal”,
se explican en las siguientes secciones.
Nota: Los modos Marcador y Empuje son mutuamente excluyentes: al activar uno se
desactiva el otro.
94 Capítulo 3 Mackie Control
Modo “Marcador sencillo”
Pulsando el botón MARKER se activa el modo “Marcador sencillo. En este modo, al pulsar
los botones FAST FWD o REWIND el cursor de reproducción se desplazará al marcador
siguiente o anterior. Pulsando de nuevo el botón MARKER, los botones FAST FWD y REWIND
recuperan su comportamiento por omisión (consulte “REWIND en la página 92 y “FAST
FWD en la página 92).
El modo “Marcador sencillo resulta útil para desplazarse por los marcadores mientras
se utilizan los V-Pots para otros propósitos.
Modo “Marcador amplio”
Al pulsar el botón MARKER mientras se mantiene pulsado el botón SHIFT, la pantalla
mostrará tres opciones de creación asignadas a los tres V-Pots del extremo derecho.
Una vez creados los marcadores, pulse los botones de los V-Pots según se indica a conti-
nuación para crear o borrar un marcador en la posición actual del cursor de reproducción.
Para crear o eliminar marcadores, lo más recomendable es utilizar la rueda Jog. Gire la
rueda para desplazar el cursor de reproducción hasta la posición del proyecto deseada
y pulse el V-Pot adecuado para crear un marcador.
ÂPara lograr una colocación aproximada solo es necesario utilizar la rueda para despla-
zar el cursor de reproducción.
ÂPara lograr una colocación precisa pulse el botón SCRUB y utilice la rueda para situar
el cursor con precisión (solo será necesario al crear o eliminar un marcador que no
esté ajustado al compás).
Si quiere más información acerca del uso de la rueda Jog, consulte “Zona de la rueda
Jog en la página 100.
El modo “Marcador amplio se cierra pulsando de nuevo el botón MARKER.
Control Acción
V-Pot 1 a 5 Muestra los primeros cinco marcadores por su nombre. Al pulsar el
botón de un V-Pot, el cursor de reproducción se desplaza al marca-
dor correspondiente. Cuando el cursor de reproducción está den-
tro de un marcador, la línea inferior muestra INSIDE y se enciende
el anillo luminoso del V-Pot.
V-Pot 6 Cr w/o: crea un marcador sin ajustarlo al compás más cercano.
V-Pot 7 Create: crea un marcador ajustado al compás más cercano.
V-Pot 8 Delete: elimina el marcador que se encuentra sobre la posición del
cursor de reproducción.
Capítulo 3 Mackie Control 95
Modo “Marcador temporal”
Si desea activar el modo Marcador temporalmente para realizar algunas funciones de mar-
cadores, mantenga pulsado el botón MARKER pulse uno o varios botones de los V-Pots:
de esta forma se ejecutarán las funciones de marcadores y saldrá del modo Marcador tan
pronto suelte el botón MARKER.
ÂMientras esté en este modo (con el botón MARKER pulsado), al pulsar los botones de
función F1 a F8 saltará a uno de los ocho primeros marcadores (si existen). Por ejemplo,
para desplazarse al marcador 3 mantenga pulsado el botón MARKER y pulse el botón F3.
ÂPara pasar de un marcador a otro, con o sin el botón MARKER pulsado, pulse los botones
FAST FWD o REWIND.
NUDGE
El botón NUDGE le permite desplazar (empujar) los pasajes o eventos seleccionados
de audio o MIDI en los modos Empujar Sencillo, Amplio y Temporal. A continuación
se describe cada modo:
Nota: Los modos Marcador y Empujar son mutuamente excluyentes: al activar uno se
desactiva el otro.
Modo “Empujar sencillo
Pulsando el botón NUDGE se reasigna el comportamiento de los botones FAST FWD y
REWIND: al pulsar uno de estos botones, los pasajes o eventos seleccionados se empujan
según el valor definido en el modo “Empujar amplio (véase más adelante). Pulsando de
nuevo el botón NUDGE, los botones FAST FWD y REWIND recuperan su comportamiento
por omisión (consulte “REWIND en la página 92 y “FAST FWD en la página 92).
El modo “Empujar sencillo resulta útil para empujar pasajes o eventos mientras se utilizan
los V-Pots para otros propósitos.
Modo “Empujar amplio
Al pulsar el botón NUDGE mientras se mantiene pulsado el botón SHIFT, la pantalla mos-
trará ocho funciones asignadas a los V-Pots correspondientes. Estas funciones le permiti-
rán desplazar los pasajes o eventos seleccionados en distintas cantidades, o a una posición
específica.
La posición de primer pasaje o evento seleccionado se muestra sobre los V-Pots 3 y 4.
Si no hay nada visible, ello se debe a que la ventana abierta no permite la selección de
pasajes o eventos, o bien a que no hay ningún pasaje o evento seleccionado.
96 Capítulo 3 Mackie Control
Las funciones son las siguientes:
Los botones del cursor simulan las teclas del cursor del teclado del ordenador, lo que
permite seleccionar fácilmente un pasaje o evento.
Nota: Asegúrese de que el botón ZOOM no está activo mientras utiliza los botones
del cursor.
El modo “Empujar amplio se cierra pulsando de nuevo el botón NUDGE.
Modo “Empujar temporal”
Para utilizar temporalmente el modo Empujar (para realizar uno o dos movimientos), man-
tenga pulsado el botón NUDGE y utilice uno o varios V-Pots: de esta forma se ejecutará la
función seleccionada y saldrá del modo Empujar tan pronto suelte el botón NUDGE.
En el modo “Empujar temporal”, los botones del cursor simulan las teclas del cursor del
teclado del ordenador, lo que permite seleccionar fácilmente un pasaje o evento.
El valor de empuje para los botones REWIND y FAST FWD también puede definirse con
los botones de función:
Control Etiqueta Acción
V-Pot 1 Nudge Selecciona el valor de empuje que utilizarán
los botones REWIND y FAST FWD. Estos botones
moverán los objetos seleccionados hacia atrás o
hacia adelante el valor seleccionado.
V-Pot 2 Pickup Empuja hasta la posición del cursor de
reproducción.
V-Pot 3 Bar Empuja por tramos de un compás.
V-Pot 4 Beat Empuja por tramos de un tiempo (el valor del
denominador del proyecto).
V-Pot 5 Division Empuja por tramos de una subdivisión del
proyecto.
V-Pot 6 Ticks Empuja por tramos de un pulso.
V-Pot 7 Frames Empuja por tramos de un fotograma SMPTE.
V-Pot 8 Fram/2 Empuja por tramos de medio fotograma SMPTE.
Botón de función Acción
F1 Selecciona Pulsos.
F2 Selecciona Subdivisión.
F3 Selecciona Tiempos.
F4 Selecciona Compás.
F5 Selecciona Fotogramas.
F6 Selecciona Medios Fotogramas.
Capítulo 3 Mackie Control 97
CYCLE
Activa o desactiva el modo Ciclo. Por omisión, el área de ciclo se situará entre los dos
primeros marcadores.
Los siguientes marcadores pueden funcionar como límites izquierdo y derecho para
las siguientes áreas de ciclo.
Para pasar de un área de ciclo a otra (definidas por los marcadores):
1Pulse el botón MARKER.
2Pulse el botón CYCLE y, cuando esté activo, pulse el botón REWIND o FAST FWD.
Para ajustar el localizador izquierdo o derecho a la posición del cursor de reproducción:
mMantenga pulsado CYCLE y pulse REWIND o FAST FWD. De esta forma también se activa
el modo Ciclo.
La forma más rápida de definir un área de ciclo es la siguiente:
1Desplácese hasta la posición que desee para el localizador izquierdo con la rueda Jog.
2Pulse CYCLE y REWIND.
3Desplácese hasta la posición que desee para el localizador derecho con la rueda Jog.
4Pulse CYCLE y FAST FWD.
Vista Ciclo
Pulsando los botones SHIFT y CYCLE se activa el modo Vista ciclo”:
ÂEl visor de modo muestra “Cy.
ÂV-Pot 1: muestra y edita el estado de ciclo (activado o desactivado); puede usar tam-
bién el botón CYCLE.
ÂV-Pot 2—BySel: ajusta el área de ciclo actual según la selección realizada en la ventana
Organizar (pasaje de audio o MIDI seleccionado).
ÂV-Pot 3—Move: mueve el área de ciclo actual un compás por cada clic del V-Pot al girar.
ÂLa pantalla muestra los localizadores izquierdo y derecho sobre los V-Pot 5 y 7.
ÂAl pulsar el V-Pot 5 se utiliza la posición actual del cursor de reproducción para
el localizador izquierdo.
ÂAl girar el V-Pot 5, la posición del localizador izquierdo se desplaza por compases.
ÂAl girar el V-Pot 6, la posición del localizador izquierdo se desplaza por tiempos
(pasos de denominador).
ÂAl pulsar el V-Pot 7 se utiliza la posición actual del cursor de reproducción para
el localizador derecho.
ÂAl girar el V-Pot 7, la posición del localizador derecho se desplaza por compases.
ÂAl girar el V-Pot 8, la posición del localizador derecho se desplaza por tiempos
(pasos de denominador).
Para volver a un modo Asignación normal, pulse uno de los botones de asignación.
98 Capítulo 3 Mackie Control
DROP
Activa o desactiva el modo “Pinchazo preprogramado.
Para desplazarse entre áreas de pinchazo:
1Pulse el botón MARKER.
2Pulse el botón DROP y, cuando esté activo, pulse el botón REWIND o FAST FWD.
Para ajustar el localizador de inicio o final de pinchazo a la posición del cursor
de reproducción:
mMantenga pulsado DROP y pulse REWIND o FAST FWD. De esta forma también se activa
el modo “Pinchazo preprogramado.
La forma más rápida de definir un área de pinchazo es la siguiente:
1Desplácese hasta la posición que desee para el localizador de inicio de pinchazo con
la rueda Jog.
2Pulse DROP y REWIND.
3Desplácese hasta la posición que desee para el localizador de final de pinchazo con
la rueda Jog.
4Pulse DROP y FAST FWD.
Vista Pinchazo
Pulsando los botones SHIFT y DROP se activa el modo Vista pinchazo”:
ÂEl visor de modo muestra Pu.
ÂV-Pot 1: muestra y edita el estado de pinchazo preprogramado (activado o desacti-
vado); puede usar también el botón DROP.
ÂV-Pot 3—Move: mueve el área de pinchazo actual en un compás por cada clic del V-
Pot al girar.
ÂLa pantalla muestra los localizadores de inicio y final del pinchazo sobre los V-Pot 5 y 7.
ÂAl pulsar el V-Pot 5 se utiliza la posición actual del cursor de reproducción para el
localizador de inicio de pinchazo.
ÂAl girar el V-Pot 5, la posición del localizador de inicio del pinchazo se desplaza por
compases.
ÂAl girar el V-Pot 6, la posición del localizador izquierdo se desplaza por tiempos
(pasos de denominador).
ÂAl pulsar el V-Pot 7 se utiliza la posición actual del cursor de reproducción para el
localizador de final del pinchazo.
ÂAl girar el V-Pot 7, la posición del localizador de final del pinchazo se desplaza por
compases.
ÂAl girar el V-Pot 8, la posición del localizador derecho se desplaza por tiempos
(pasos de denominador).
Capítulo 3 Mackie Control 99
Al cambiar la posición de un localizador de pinchazo con el Mackie Control se activa
automáticamente el modo “Pinchazo preprogramado.
Para volver a un modo Asignación normal, pulse uno de los botones de asignación.
REPLACE
Activa o desactiva el modo Reemplazar.
CLICK
Activa o desactiva la claqueta (MIDI o Klopfgeist). Existen ajustes de claqueta independien-
tes para la reproducción y la grabación. Los ajustes de claqueta se realizan en Archivo >
Ajustes del proyecto > Metrónomo.
Pulsando los botones SHIFT y CLICK se activan y desactivan tanto el modo “Sincroniza-
ción externa como la transmisión de MMC.
SOLO
El botón SOLO se comporta igual que el comando de teclado Solo. Se puede aplicar Solo a
cada canal por medio del botón SOLO de cada uno. Pueden seleccionarse pasajes de audio
o MIDI, y silenciarlos junto con los canales seleccionados. Cada canal cuenta con su propio
indicador luminoso SOLO, que se enciende cuando se ha aplicado un solo al canal. El indi-
cador luminoso RUDE SOLO, a la derecha del indicador temporal, se enciende cuando se ha
aplicado un solo a cualquier canal.
Pulsando los botones SHIFT y SOLO se activa el modo “Solo bloqueado.
Zona de botones del cursor
Estos cinco botones, situados a la izquierda de la rueda Jog, sirven a diversos propósitos.
Los cinco botones de cursor, Arriba, Abajo, Izquierda y Derecha, rodean la botón ZOOM
central.
Funcionamiento normal
Cuando no está activo el botón ZOOM (el indicador está apagado), los cuatro botones
del cursor seleccionan el parámetro actual o cambian la página de parámetros o la
ranura de envío/ecualización/inserción, según la asignación que tengan los V-Pots.
Con el botón OPTION pulsado, los botones Izquierda/Derecha del cursor desplazan la
visualización hasta la primera/última página, y los botones Arriba/Abajo la desplazan
hasta la primera/última ranura.
Con el botón x/ALT pulsado, los botones Izquierda/Derecha del cursor desplazan
la visualización de parámetros de uno en uno, en lugar de hacerlo por páginas.
100 Capítulo 3 Mackie Control
En los modos de vista que no necesiten desplazamiento por páginas o por ranuras, los
botones del cursor se comportan como las teclas de cursor del teclado del ordenador.
Ejemplo: vista de mezclador.
En los modos Empujar Temporal y Amplio, los botones del cursor simulan las teclas del cur-
sor del teclado del ordenador, lo que permite seleccionar fácilmente un pasaje o evento.
Modo Zoom
Pulsando el botón ZOOM se activa el modo Zoom. Los botones del cursor se utilizan en
este modo para cambiar el factor de zoom vertical u horizontal de la ventana en primer
plano.
En la ventana Organizar:
Âpulsando OPTION y cursor Arriba/Abajo se modifica el factor de zoom de la pista
seleccionada;
Âpulsando OPTION y cursor Izquierda se reinicia el factor de zoom de la pista seleccionada;
Âpulsando OPTION y cursor Derecha se ajusta el factor de zoom de todas las pistas del
mismo tipo (audio, MIDI, etc.) igual que en la pista seleccionada.
Simulación de las teclas del cursor del ordenador
Para utilizar los botones del cursor como sustituto de las teclas de cursor del teclado
del ordenador, mantenga pulsado el botón SHIFT.
Al pulsar SHIFT y ZOOM, los botones del cursor pasan al modo Tecla de cursor perma-
nente”: simulan las teclas de cursor del ordenador sin necesidad de mantener pulsado
SHIFT. El indicador luminoso ZOOM parpadea cuando este modo está activo.
Para desactivar este modo, pulse el botón ZOOM.
Zona de la rueda Jog
La rueda Jog y el botón SCRUB se pueden utilizar para desplazarse por el proyecto, lo
que resulta útil para realizar diversas tareas de transporte. Para ello solo tiene que girar
la rueda. Los siguientes modos de barrido cambian el comportamiento de la rueda Jog.
ÂModo Barrido desactivado: al girar la rueda se desplaza el cursor de reproducción.
ÂModo Barrido activado: la rueda realiza un barrido, lo que permite escuchar los datos
de las pistas seleccionadas (o con solo activado) mientras el cursor se desplaza por el
proyecto.
Normalmente, las pistas de audio se escuchan a su velocidad original. Si refiere escuchar-
las al doble de su velocidad, seleccione Logic Pro > Preferencias > Audio > Drivers y, en
el menú local, ajuste Velocidad máxima de barrido a Doble.
Nota: El botón SCRUB también se puede utilizar como la función Pausa.
ÂModo Desplazamiento (botón SCRUB parpadeando): al girar la rueda Jog disminuye
o aumenta la velocidad de desplazamiento del cursor de reproducción.
Capítulo 3 Mackie Control 101
Modos de usuario programables
El Mackie Control proporciona seis modos de usuario programables que puede usar
para sus propias asignaciones. Puede activar cada uno de estos modos pulsando el
botón SHIFT junto con uno de los botones de asignación de la siguiente manera:
ÂTRACK + SHIFT = Modo de usuario 1.
ÂPAN/SURROUND + SHIFT = Modo de usuario 2.
ÂEQ + SHIFT = Modo de usuario 3.
ÂSEND + SHIFT = Modo de usuario 4.
ÂPLUG-IN + SHIFT = Modo de usuario 5.
ÂINSTRUMENT + SHIFT = Modo de usuario 6.
El visor de asignaciones muestra los modos de usuario como u1, u2, etc.
Para crear una asignación en uno de los modos de usuario:
1Active el modo de usuario que desea utilizar pulsando SHIFT junto con uno de los botones
de asignación, según se explica más arriba.
2En Logic Pro, utilice el proceso Aprendizaje para crear una o varias asignaciones, como se
describe en “Asignación de controladores a parámetros de Logic Pro en la página 37.
Cómo conectar los pedales
Puede conectar un pedal pulsador (con polaridad positiva o negativa) a las tomas de
pedal. Por omisión, los pedales controlan las siguientes funciones:
ÂUSER SWITCH A está asignado a Iniciar/Detener.
ÂUSER SWITCH B está asignado a Grabar (tenga en cuenta que debe haber una pista
seleccionada y montada para que se realice la grabación).
ÂEXTERNAL CONTROL está asignado al nivel del fader MASTER. Use exclusivamente
un pedal de expresión con esta toma.
La polaridad de los pedales será determinada por el Mackie Control cuando se conecte.
Deberá conectar primero los pedales y después conectar el Mackie Control.
102 Capítulo 3 Mackie Control
Visión general de asignaciones
Las siguientes tablas de asignaciones están separadas por zonas del Mackie Control.
Botones DISPLAY
Controles de canal (1 a 8)
Botón
Modifica-
dor Función/Comentarios
NAME/VALUE Alterna la visualización entre el nombre y el valor del parámetro.
SHIFT Cambia cíclicamente entre visualizaciones del medidor de
nivel: vertical, horizontal y desactivado.
OPTION Alterna la visualización entre nombre de pista y nombre: número de pista.
CONTROL Apaga los indicadores de saturación/sobrecarga.
x/ALT Pasa al modo Ajuste de grupo de superficies de control”.
SMPTE/BEATS — Alterna la visualización del reloj entre los formatos SMPTE y de tiempos.
Control
Modifica-
dor Función/Comentarios
Girar V-Pot Modifica el parámetro mostrado en la pantalla principal.
OPTION Ajusta el parámetro a su valor mínimo, por omisión o máximo.
x/ALT Modifica el parámetro con alta resolución.
Pulsar botón del
V-Pot
Ajusta el parámetro mostrado en la pantalla a su valor por omisión
o alterna entre los dos valores posibles.
Preselección parpadeante:
Confirma el valor preseleccionado.
Opciones de menú:
Confirma la opción que esté visible en la pantalla.
Si la pista es una carpeta:
Abre la carpeta.
Botón REC/RDY Activa o desactiva el botón Activar grabación de la pista.
OPTION Desactiva el botón Activar grabación de todas las pistas.
Botón SOLO Activa o desactiva el botón Solo del canal de la pista.
OPTION Desactiva el botón Solo de todos los canales.
En la vista Destino/Nivel de envío de mezclador:
Cambia la posición pre/post del envío seleccionado.
En la vista Destino/Nivel de envío de canal:
Cambia la posición pre/post del envío del canal seleccionado.
Capítulo 3 Mackie Control 103
Botón MUTE Activa o desactiva el botón Silenciar del canal de la pista.
OPTION Desactiva el botón Silenciar de todos los canales.
En la vista de mezclador:
SHIFT Cambia el estado de silencio o desactivación del parámetro mostrado.
En la vista Mezclador EQ:
SHIFT Cambia el estado de desactivación de la banda de ecualización actual.
En la vista Frecuencia/Ganancia de ecualización:
Cambia el estado de desactivación de la banda de ecualización selec-
cionada.
En la vista Envío del mezclador:
SHIFT Cambia el estado de desactivación del envío seleccionado.
En la vista Destino/Nivel de envío de mezclador:
Cambia el estado de desactivación del envío seleccionado.
En la vista Destino/Nivel de envío de canal:
Activa o desactiva el silencio del envío del canal seleccionado.
En la vista Mezclador de módulos:
SHIFT Cambia el estado de desactivación del módulo.
En la vista “Mezclador de instrumentos”.
SHIFT Cambia el estado de desactivación del instrumento.
Botón SELECT Selecciona el canal.
SHIFT Ajusta el volumen del canal al nivel de la unidad (0 dB).
OPTION Crea una pista nueva con la misma asignación que la pista seleccio-
nada y pasa a la vista Organizar.
SHIFT+
OPTION
Crea una pista nueva con el siguiente canal (el que sigue a la pista
seleccionada) y pasa a la vista Organizar.
Control
Modifica-
dor Función/Comentarios
104 Capítulo 3 Mackie Control
Botones ASSIGNMENT
Manténgalos pulsados para mostrar el menú de funciones rápidas. Suéltelos para cam-
biar los V-Pots a las vistas de mezclador o de canal de:
Fader Ajusta el volumen.
En el modo Volteo Duplicado:
La misma función que el V-Pot del mismo canal.
En el modo Volteo Intercambio:
Intercambia la función con el V-Pot del mismo canal.
En la vista Ángulo/Diversidad surround:
Ajusta la diversidad surround.
En la vista Frecuencia/Ganancia de ecualización:
Ajusta la ganancia de la banda de ecualización seleccionada.
En la vista Destino/Nivel de envío de mezclador:
Ajusta el nivel de envío del envío seleccionado.
En la vista Destino/Nivel de envío de canal:
Ajusta el nivel de envío del envío del canal seleccionado.
Control
Modifica-
dor Función/Comentarios
Botón
Modifica-
dor Función/Comentarios
TRACK Parámetros de canal
TRACK SHIFT Modo de usuario 1
PAN/SURROUND Parámetros de Panorámica/Surround
PAN/SURROUND SHIFT Modo de usuario 2
EQ Parámetros de ecualización
EQ SHIFT Modo de usuario 3
SEND Parámetros de envío
SEND SHIFT Modo de usuario 4
PLUG-IN Selección de módulo o modo “Edición de módulo”
PLUG-IN SHIFT Modo de usuario 5
INSTRUMENT Selección de instrumento o modo “Edición de instrumento
INSTRUMENT SHIFT Modo de usuario 6
Capítulo 3 Mackie Control 105
Botones de función
BANK <> Desplaza el banco de faders a izquierda o derecha según el número
de canales.
OPTION Desplaza el banco de faders hasta el principio o el final.
CHANNEL<> Desplaza el banco de faders un canal a izquierda o derecha.
OPTION Desplaza el banco de faders hasta el principio o el final.
FLIP Alterna el modo Volteo entre Desactivado y Duplicado.
SHIFT Alterna el modo Volteo entre Desactivado e Intercambio.
CONTROL Alterna el modo Volteo entre Desactivado y Cero (desconecta los
motores de los faders).
GLOBAL VIEW Alterna entre la vista Organizar y la vista Todos.
SHIFT Alterna entre la vista Organizar y la vista Pistas.
Botón
Modifica-
dor Función/Comentarios
Botón
Modifica-
dor Función/Comentarios
F1 Aplica la distribución de ventanas 1.
SHIFT Abre o cierra la ventana Organizar.
x/ALT Cortar
TRACK Cambia a la vista de mezclador—Volumen.
PAN/
SURROUND
Cambia a la vista de mezclador—Panorámica/Ángulo surround.
EQ Cambia a la vista de mezclador—Desactivar.
SEND Cambia a la vista de mezclador—Destino.
MARKER Crea un marcador sin ajustar.
NUDGE Valor de empuje: marca
En el diálogo modal: El botón F1 equivale a la tecla 1 del teclado del ordenador.
F2 Aplica la distribución de ventanas 2.
SHIFT Abre o cierra la ventana Mezclador.
x/ALT Copiar
TRACK Cambia a la vista de mezclador—Panorámica.
PAN/
SURROUND
Cambia a la vista de mezclador—Panorámica/Radio surround.
EQ Cambia a la vista de mezclador—Tipo de EQ.
SEND Cambia a la vista de mezclador—Nivel.
MARKER Crea un marcador sin ajustar.
NUDGE Valor de empuje: Formato
En el diálogo modal: El botón F2 equivale a la tecla 2 del teclado del ordenador.
106 Capítulo 3 Mackie Control
F3 Aplica la distribución de ventanas 3.
SHIFT Abre o cierra el Editor de eventos.
x/ALT Pegar
TRACK Cambia a la vista de mezclador—modo Canales.
PAN/
SURROUND
Cambia a la vista de mezclador—Panorámica/LFE surround.
EQ Cambia a la vista de mezclador—Frecuencia.
SEND Cambia a la vista de mezclador—Posición.
MARKER Elimina el marcador.
NUDGE Valor de empuje: tiempo
En el diálogo modal: El botón F3 equivale a la tecla 3 del teclado del ordenador.
F4 Aplica la distribución de ventanas 4.
SHIFT Abre o cierra el Editor de partituras.
x/ALT Borrar
TRACK Cambia a la vista de mezclador—Entrada.
PAN/
SURROUND
Cambia a la vista de mezclador—Modo Panorámica/Surround.
EQ Cambia a la vista de mezclador—Ganancia.
SEND Cambia a la vista de mezclador—Silenciar.
NUDGE Valor de empuje: compás
En el diálogo modal: El botón F4 equivale a la tecla 4 del teclado del ordenador.
F5 Aplica la distribución de ventanas 5.
SHIFT Abre o cierra el Hyper Editor.
x/ALT Seleccionar todo.
TRACK Cambia a la vista de mezclador—Salida.
PAN/
SURROUND
Cambia a la vista de canal.
EQ Cambia a la vista de mezclador—Factor Q.
SEND Cambia a la vista de canal.
NUDGE Valor de empuje: fotograma
En el diálogo modal: El botón F5 equivale a la tecla 5 del teclado del ordenador.
Botón
Modifica-
dor Función/Comentarios
Capítulo 3 Mackie Control 107
F6 Aplica la distribución de ventanas 6.
SHIFT Abre o cierra el Editor de teclado.
x/ALT Seleccionar todos los siguientes
TRACK Cambia a la vista de mezclador—Automatización.
PAN/
SURROUND
Cambia a la vista Ángulo/Diversidad.
EQ Cambia a la vista de canal.
SEND Cambia a la vista de canal 2.
NUDGE Valor de empuje: 1/2 fotograma
En el diálogo modal: El botón F6 equivale a la tecla 6 del teclado del ordenador.
F7 Aplica la distribución de ventanas 7.
SHIFT Abre o cierra la ventana de transporte.
x/ALT Seleccionar pasajes/eventos similares
TRACK Cambia a la vista de mezclador—Parámetro mostrado.
PAN/
SURROUND
Cambia a la vista Surround X/Y.
EQ Cambia a la vista “Frecuencia/Ganancia de mezclador”.
SEND Cambia a la vista Destino/Nivel de mezclador:
En el diálogo modal: El botón F7 equivale a la tecla 7 del teclado del ordenador.
F8 Cierra la ventana en primer plano.
SHIFT Abre o cierra la Bandeja de audio.
x/ALT Seleccionar entre localizadores.
TRACK Cambia a la vista Ajuste de canal.
EQ Cambia a la vista Frecuencia/Ganancia.
SEND Cambia a la vista Destino/Nivel de canal.
En el diálogo modal: El botón F8 equivale a la tecla 8 del teclado del ordenador.
Botón
Modifica-
dor Función/Comentarios
108 Capítulo 3 Mackie Control
Botones GLOBAL VIEW
Botones MODIFIER (cuando se mantienen pulsados)
Botón
Modifica-
dor Función/Comentarios
MIDI TRACKS Cambia a la vista Todos y muestra las pistas MIDI.
SHIFT Cambia al banco de faders núm. 1 (canales 1 a 8, por ejemplo).
En el diálogo modal: El botón MIDI TRACKS equivale a la tecla 9 del teclado del ordenador.
INPUTS Cambia a la vista Todos y muestra los canales de entrada.
SHIFT Cambia al banco de faders núm. 2 (canales 9 a 16, por ejemplo).
En el diálogo modal: El botón INPUTS equivale a la tecla 0 del teclado del ordenador.
AUDIO TRACKS Cambia a la vista Todos y muestra los canales de audio.
SHIFT Cambia al banco de faders núm. 3 (canales 17 a 24, por ejemplo).
En el diálogo modal: El botón AUDIO TRACKS equivale a la tecla punto del teclado del
ordenador.
AUDIO INSTRU-
MENTS
Cambia a la vista Todos y muestra los canales de instrumento de software.
SHIFT Cambia al banco de faders núm. 4 (canales 25 a 32, por ejemplo).
En el diálogo modal: El botón AUDIO INSTRUMENTS equivale a la tecla / del teclado del
ordenador.
Auxiliar Cambia a la vista Todos y muestra los canales auxiliares.
SHIFT Cambia al banco de faders núm. 5 (canales 33 a 40, por ejemplo).
En el diálogo modal: El botón AUX equivale a la tecla * del teclado del ordenador.
BUSSES Cambia a la vista Todos y muestra los canales de bus.
SHIFT Cambia al banco de faders núm. 6 (canales 41 a 48, por ejemplo).
En el diálogo modal: El botón BUSSES equivale a la tecla – del teclado del ordenador.
OUTPUTS — Cambia a la vista Todos y muestra los canales de salida y el canal maestro.
SHIFT Cambia al banco de faders núm. 7 (canales 49 a 56, por ejemplo).
En el diálogo modal: El botón INPUTS equivale a la tecla + del teclado del ordenador.
USER Sin asignar por el momento.
SHIFT Cambia al banco de faders núm. 8 (canales 57 a 64, por ejemplo).
Botón Función/Comentarios
SHIFT Cambia a la segunda función.
OPTION Aplica la función a todos los canales o bien ajusta el parámetro a su valor mínimo,
por omisión o máximo.
CONTROL Desactiva las funciones de grupo mientras está pulsado.
x/ALT Activa el modo fino; desplaza la página de parámetros de uno en uno, no por
páginas.
Capítulo 3 Mackie Control 109
Botones AUTOMATION
Botones UTILITIES
Mackie Control
Modifica-
dor Función/Comentarios
READ/OFF Ajusta la automatización de la pista seleccionada a Leer o Desactivado.
OPTION Ajusta la automatización de todas las pistas a Leer o Desactivado.
TOUCH Ajusta la automatización de la pista seleccionada a Tocar.
OPTION Ajusta la automatización de todas las pistas a Tocar.
LATCH Ajusta la automatización de la pista seleccionada a Cerrar.
OPTION Ajusta la automatización de todas las pistas a Cerrar.
WRITE Ajusta la automatización de la pista seleccionada a Escribir.
OPTION Ajusta la automatización de todas las pistas a Escribir.
TRIM Sin asignar por el momento.
GROUP Pasa al modo “Edición de grupo”.
SHIFT Crea un grupo nuevo, abre la ventana Grupo y pasa al modo “Edición
de grupo.
TRACK Cambia a la vista de mezclador y muestra el parámetro de grupo.
OPTION Cambia a la vista Único.
Botón
Modifica-
dor Función/Comentarios
SAVE Guarda el proyecto.
OPTION Guarda el proyecto como.
UNDO — Deshacer
SHIFT Rehacer
OPTION Abre el historial Deshacer”..
CANCEL Sale de la carpeta.
Preselección parpadeante:
Cancela la preselección.
En alertas:
Ejecuta la acción del botón Cancelar.
ENTER Abre la carpeta de la pista seleccionada.
En alertas:
Ejecuta la acción del botón por omisión.
110 Capítulo 3 Mackie Control
Botones TRANSPORT
Botón
Modifica-
dor Función/Comentarios
MARKER Activa o desactiva el modo “Marcador sencillo”.
SHIFT Activa o desactiva el modo “Marcador amplio”.
NUDGE Activa o desactiva el modo “Empujar sencillo.
SHIFT Activa o desactiva el modo “Empujar amplio”.
MARKER Crea un marcador. Le permite crear un marcador con una mano sin
pasar al modo “Marcador amplio”.
CYCLE Activa o desactiva el modo Ciclo.
SHIFT Cambia a la vista Ciclo.
DROP Activa o desactiva el modo “Pinchazo preprogramado.
SHIFT Cambia a la vista Pinchazo.
REPLACE Activa o desactiva el modo Reemplazar.
CLICK Activa o desactiva la claqueta (de forma separada para Reproducir
y Grabar).
SHIFT Activa o desactiva la sincronización interna/externa y la MMC.
SOLO Activa o desactiva la función de Solo bloqueado.
SHIFT Activa la función de Solo bloqueado.
REWIND << Retroceso.
MARKER Va al marcador anterior.
NUDGE Empuja a la izquierda el valor seleccionado.
CYCLE Activa el modo Ciclo y ajusta el localizador izquierdo a la posición del
cursor de reproducción.
DROP Activa el modo “Pinchazo preprogramado y ajusta el localizador de
inicio de pinchazo.
En el modo Marcador:
Va al marcador anterior.
En el modo Empujar:
Empuja a la izquierda por el valor seleccionado.
Capítulo 3 Mackie Control 111
Botones del cursor
FAST FWD >> Avance.
MARKER Va al marcador siguiente.
NUDGE Empuja a la derecha el valor seleccionado.
CYCLE Activa el modo Ciclo y ajusta el localizador derecho a la posición del
cursor de reproducción.
DROP Activa el modo “Pinchazo preprogramado y ajusta el localizador de final
de pinchazo.
En el modo Marcador:
Va al marcador anterior.
En el modo Empujar:
Empuja a la derecha el valor seleccionado.
STOP — Detener
PLAY — Reproducir
SHIFT Pausa
RECORD — Grabar
Botón
Modifica-
dor Función/Comentarios
Mackie Control
Modifica-
dor Función/Comentarios
Cursor Izquierda/
Derecha
En la vista de mezclador:
Seleccionan el parámetro anterior/siguiente de la vista actual.
Zoom Desplaza horizontalmente la ventana por páginas.
En las vistas Canal EQ, Envío, o de edición de módulo/instrumento:
Desplaza la página del editor actual en una página.
x/ALT Desplaza la página del editor actual en un parámetro.
Zoom Desplaza horizontalmente la ventana por páginas.
En los demás casos (siempre en el modo Empujar):
Reproduce el comportamiento de las flechas Izquierda/Derecha del
ordenador.
Zoom Desplaza horizontalmente la ventana por páginas.
En el modo Zoom:
Cambia el nivel de zoom horizontal.
SHIFT Reinicia el zoom de la pista actual (cursor Izquierda) o de todas las pistas
del mismo tipo (cursor Derecha).
112 Capítulo 3 Mackie Control
Rueda Jog
Cursor Arriba/
Abajo
En las vistas Canal EQ, Envío, o de edición de módulo/instrumento:
Selecciona la banda de ecualización, el envío o la ranura de inserción
anterior/siguiente.
Zoom Desplaza verticalmente la ventana por páginas.
En los demás casos (siempre en el modo Empujar):
Reproduce el comportamiento de las flechas Arriba/Abajo del ordenador.
Zoom Desplaza verticalmente la ventana por páginas.
En el modo Zoom:
Cambia el nivel de zoom vertical.
SHIFT Cambia el zoom de la pista actual.
ZOOM Alterna entre el comportamiento del cursor por omisión (ver arriba)
y el modo Zoom.
SHIFT Alterna entre el comportamiento del cursor por omisión y la simulación
permanente de las teclas de flecha del ordenador.
Mackie Control
Modifica-
dor Función/Comentarios
Control
Modifica-
dor Función
Rueda Jog Mueve el cursor de reproducción adelante o atrás.
CYCLE Ajusta el localizador izquierdo a la posición actual del cursor de repro-
ducción y, tras desplazar el cursor de la forma habitual, ajusta el locali-
zador derecho a la nueva posición del cursor de reproducción.
Subsiguientes giros de la rueda Jog mientras aún se mantiene pulsado
CYCLE hacen avanzar el cursor de reproducción y ajustan de nuevo el
localizador derecho. Consejo: con giros hacia la izquierda de la rueda
Jog mientras se mantiene pulsado el botón CYCLE se define un inter-
valo de exclusión del ciclo.
DROP Ajusta el localizador de inicio de pinchazo en la posición actual del
cursor de reproducción y, tras desplazar el cursor de la forma habitual,
ajusta el localizador de final de pinchazo en la nueva posición del cur-
sor de reproducción. Subsiguientes giros de la rueda Jog mientras aún
se mantiene pulsado DROP hacen avanzar el cursor de reproducción
y ajustan de nuevo el localizador de final de pinchazo.
Botón SCRUB Activa o desactiva el modo Barrido.
SHIFT Activa el modo Desplazamiento en la rueda Jog (el indicador del
botón SCRUB parpadea).
Capítulo 3 Mackie Control 113
Entradas externas
Entrada
Modifica-
dor Función
USER SWITCH A Reproducir/Detener
USER SWITCH B Grabar
EXTERNAL
CONTROL
Volumen Maestro
4
115
4M-Audio iControl
Este capítulo le introducirá en el uso del M-Audio iControl
con Logic Pro.
Usando el iControl en Logic Pro se asegura la total compatibilidad con los proyectos de
GarageBand. Cuando abra un proyecto de GarageBand en Logic Pro, podrá editarlo con
el iControl exactamente de la misma manera que en GarageBand. También podrá aprove-
char la mayor capacidad de control, edición y procesamiento que le permitirá Logic Pro.
Dado que Logic Pro ofrece mucha más funcionalidad que GarageBand, es posible que
algunos botones del iControl no tengan la asignación que usted espera. No obstante,
puede reasignar fácilmente los botones del iControl en la ventana Asignación de con-
troladores. Para obtener más información, consulte “Personalización de la asignación
de controladores en la página 37.
Configuración de iControl
Cuando conecte el iControl a cualquiera de los puertos USB de su ordenador, Logic Pro
detectará automáticamente el dispositivo. Cuando en el proyecto activo haya algún
canal silenciado, con solo o activado para grabación, se encenderá el indicador lumi-
noso del correspondiente control del canal para reflejar el estado del canal. Si el modo
Ciclo está activo, también lo muestra un indicador luminoso.
Edición de los parámetros de módulo
Además de la edición de volumen, panorámica y otras funciones del canal, el iControl
puede modificar cualquier parámetro de módulo que pueda automatizarse en Logic Pro.
Muchos módulos de efectos e instrumentos de Logic Pro o de otros fabricantes ofrecen
multitud de parámetros. Puede acceder a todos esos parámetros con el iControl.
Si encontrara que un módulo de otros fabricantes no admite la edición remota o cualquier
otra de las funciones mencionadas en este documento, póngase en contacto con el fabri-
cante del módulo para conseguir una versión actualizada.
116 Capítulo 4 M-Audio iControl
Botones de asignación
Puede utilizar los botones del lado izquierdo del iControl, en las áreas señaladas como
All Tracks y Selected Track, para seleccionar distintas funciones que aplicar a los codifi-
cadores rotatorios situados a lo largo del lado derecho, en el área de canales. En algu-
nos casos, los controles del área de canales pueden modificar las funciones de los
botones de selección (Sel).
Botón Volume
Al pulsar el botón Volume se asigna a los codificadores rotatorios (en el área de cana-
les) la función de controlar el volumen de ocho canales activos. Los botones de canal
(Select, Record Enable, Mute y Solo) funcionan tal como se describe en “Controles de
canal en la página 118.
Botón Pan
Al pulsar el botón Pan se asigna a los codificadores rotatorios la función de controlar
la panorámica/balance de los ocho canales activos. Los botones de los canales tendrán
las funciones asignadas por omisión.
Botón Track Info
Al pulsar el botón Track Info se activa la vista de canales. En este modo, puede utilizar los
botones de selección (Sel) y los codificadores rotatorios para editar parámetros globales
del canal seleccionado. Los botones Record Enable, Mute y Solo conservan su función por
omisión.
ÂBotones Sel 1 al 5: cambian el estado de activación de las primeras cinco ranuras de
inserción.
ÂBotones Sel 6 al 7: cambian el estado de activación de las ranuras de envío primera
y segunda.
ÂBotón Sel 8: no asignado.
En la vista de canales, cada botón de selección se ilumina cuando está activada la ranura
de inserción o envío correspondiente, y se apaga cuando la ranura esta desactivada.
ÂCodificador 1: si el canal seleccionado es un canal de audio con un efecto Noise Gate, con-
trola el parámetro Threshold de Noise Gate (si está insertado en el canal seleccionado).
ÂCodificador 2: si el canal seleccionado es un canal de audio con un efecto Compressor,
controla el parámetro Ratio de Compressor.
Nota: Las asignaciones de los codificadores 1 y 2 están optimizadas para las pistas de
instrumentos reales de GarageBand, que cuentan con efectos Noise Gate y Compressor
insertados por omisión.
ÂLos codificadores 3 y 4 no están asignados.
ÂEl codificador 5 controla el potenciómetro de panorámica del canal.
ÂEl codificador 6 controla el nivel de envío del primer envío del canal.
ÂEl codificador 7 controla el nivel de envío del segundo envío del canal.
ÂEl codificador 8 controla el fader de volumen del canal.
Capítulo 4 M-Audio iControl 117
Generator
Si el canal seleccionado es un canal de instrumento, al pulsar el botón Generator asigna
a los codificadores rotatorios la función de editar los parámetros de generación de
sonido del instrumento. Estas asignaciones van en grupos de ocho parámetros. Los
botones de flecha arriba y flecha abajo cambian a la página anterior o siguiente de
ocho en ocho parámetros. La activación del botón Generador no tiene ningún efecto
cuando el canal seleccionado no es un canal de instrumento de software.
Effect 1 y Effect 2
Al pulsar Effect 1 se asigna a los codificadores rotatorios la función de editar los pará-
metros de la tercera ranura de inserción del canal seleccionado. Al pulsar Effect 2 se
asigna a los codificadores rotatorios la función de editar los parámetros de la cuarta
ranura de inserción (si existe una cuarta ranura). Los botones de flecha arriba y flecha
abajo cambian a la página de parámetros anterior o siguiente.
Al pulsar el botón Effect 1 o Effect 2 mientras se mantiene pulsado el botón Option, se
modifica el estado de activación de las ranuras de inserción 3 y 4 respectivamente.
Cuando se utilizan los botones de flecha para moverse por las páginas de parámetros
(accesibles por medio de los botones Generator, Effect 1 o Effect 2), los parámetros
cambian en grupos de ocho, salvo que los parámetros de la última página no sean un
grupo de ocho completo. Por ejemplo, si un módulo tiene 19 parámetros y el iControl
está controlando los parámetros 1 a 8:
Âal pulsar el botón de flecha arriba se desplazará a los parámetros 9 a 16;
Âal pulsar de nuevo el botón de flecha arriba se desplazará a los parámetros 12 a 19;
Âal pulsar el botón de flecha abajo se desplazará de vuelta a los parámetros 9 a 16,
no 4 a 11.
De esta forma, siempre volverá a las posiciones de la página que espera y a las que está
acostumbrado.
EQ
Al pulsar el botón EQ podrá editar los parámetros de ecualización del canal seleccionado.
Si el canal seleccionado tiene insertada Channel EQ o Linear Phase EQ, al pulsar el botón
EQ se abrirá la ventana del módulo de ecualización. Si el canal seleccionado no tiene inser-
tada Channel EQ o Linear Phase EQ, se inserta automáticamente Channel EQ. Los botones
de flecha arriba y flecha abajo cambian a la página de parámetros anterior o siguiente.
Cada botón de asignación tiene dos modos: vista de mezclador y vista de canales, que
determinan si los codificadores rotatorios (y, en algunos casos, los botones de selección)
editan distintos canales o el mismo canal. Para obtener más información, consulte “Vista
de mezclador y vista de canales en la página 119.
118 Capítulo 4 M-Audio iControl
Botones de flecha arriba y flecha abajo
El iControl tiene controles de canal para cuatro canales, que por omisión se asignan a
los
canales 1 a 8. Para acceder a más canales, pulse el botón de flecha arriba. De esta
forma pasará a los canales 9 a 16. Pulse de nuevo el botón de flecha arriba para pasar
a los canales 17 a 24 o el botón de flecha abajo para volver a los canales 1 a 8.
Cuando se utilizan los botones de flecha para cambiar entre grupos de canales, éstos
van en grupos de ocho a partir del canal 1, excepto que los últimos canales no sean un
grupo de ocho completo. Por ejemplo, si un proyecto tiene 19 canales y el iControl está
controlando los canales 1 a 8:
Âal pulsar el botón de flecha arriba se desplazará a los canales 9 a 16;
Âal pulsar de nuevo el botón de flecha arriba se desplazará a los canales 12 a 19;
Âal pulsar el botón de flecha abajo se desplazará de vuelta a los canales 9 a 16, no 4 a 11.
Al pulsar el botón de flecha arriba mientras mantiene pulsado el botón Option, pasará a
los
ocho primeros canales del proyecto. De forma similar, al pulsar los botones Option y
flecha abajo pasará a los ocho últimos canales del proyecto. Por ejemplo, si un proyecto
tiene 64 canales, al pulsar Option + flecha arriba pasará a los canales 57 a 64, y al pulsar
Option + flecha abajo pasará a los canales 1 a 8
Nota: Si está encendido cualquiera de los botones Generator, EQ, Effect 1 o Effect 2, las
funciones de los botones de flecha arriba y flecha abajo serán las descritas en las seccio-
nes Generator, EQ, Effect 1 y Effect 2. Consulte las páginas anteriores si quiere más detalles.
Controles de canal
El lado derecho del iControl presenta ocho filas de controles que pueden utilizarse para
editar canales. Cada fila consta de los botones Select, Record Enable, Mute y Solo, además
de un codificador rotatorio. Los controles de canal se describen en la siguiente sección:
Botón Select
Al pulsar el botón Select de un canal, este queda seleccionado para editar o para la asig-
nación de comandos. Cuando un canal está seleccionado, se enciende “Sel” en el botón.
Nota: Si el botón Track Info está encendido, los botones Select se comportan de distinta
forma. Consulte “Botón Track Info en la página 116 si quiere más detalles.
Capítulo 4 M-Audio iControl 119
Botón Record Enable
Al pulsar el botón Record Enable de un canal (se distingue con un punto blanco en el
centro), el canal asociado queda activado para grabación. Cuando un canal está activado
para grabación, se enciende el punto. Al pulsar por segunda vez el botón Record Enable,
se desactiva la grabación del canal.
Para desmontar todos los canales, mantenga pulsado el botón Option mientras pulsa
el botón Record Enable de cualquier canal.
Botón Mute
Al pulsar el botón Mute de un canal (se distingue con un icono de altavoz) se silencia
el canal. Cuando un canal está silenciado, se enciende el icono de altavoz. Al pulsar por
segunda vez el botón Mute, el canal vuelve a ser audible.
Para desactivar el silencio en todos los canales, mantenga pulsado el botón Option
mientras pulsa el botón Mute de cualquier canal.
Botón Solo
Al pulsar el botón Solo de un canal (se distingue con un icono de auriculares) se escucha
aisladamente el canal. Cuando un canal está silenciado, se enciende el icono de auricula-
res. Al pulsar por segunda vez el botón Solo se desactiva el modo Solo en el canal.
Para escuchar todos los canales (desactivar todos los solos), mantenga pulsado el
botón Option mientras pulsa el botón Solo de cualquier canal.
Codificador rotatorio
Cada canal cuenta con un codificador rotatorio situado a la derecha del botón Solo.
La función asignada a los codificadores cambia cuando se pulsan los distintos botones
de asignación. Consulte “Botones de asignación en la página 116.
Al pulsar el botón Option mientras se gira un codificador, sea cual sea la asignación
activa, el valor del parámetro cambia entre el mínimo, por omisión o el máximo.
Vista de mezclador y vista de canales
Los codificadores rotatorios operan en dos vistas: vista de mezclador y vista de canales.
Cambiar entre estas vistas determina si los codificadores rotatorios (y, en algunos casos,
los botones de selección) editan distintos canales o el mismo canal.
ÂVista de mezclador: accede a los mismos parámetros de ocho canales, como la pano-
rámica o el volumen (normalmente, una sección de la ventana del Mezclador).
ÂVista de canales: accede a ocho parámetros del canal seleccionado.
Para cambiar a la vista de mezclador o de canal, pulse uno de los botones de asigna-
ción. Si quiere más información acerca del uso de los botones de asignación, consulte
Botones de asignación en la página 122.
120 Capítulo 4 M-Audio iControl
La rueda Jog
Puede navegar por los proyectos con la rueda Jog, situada hacia la parte inferior izquierda
del iControl, directamente encima de los controles de transporte. Al girar la rueda en el
sentido de las agujas del reloj, el cursor de reproducción se desplaza hacia adelante. Al
girarla hacia la izquierda, el cursor de reproducción se desplaza hacia atrás.
Controles de transporte
Los controles de transporte, en la parte inferior izquierda del iControl, consisten en seis
botones grandes: Record, Return to Zero, Rewind, Play, Fast Forward y Cycle. Puede uti-
lizar estos botones para navegar por sus proyectos y para realizar ciertas tareas de gra-
bación y edición.
Botón Record
Pulse el botón Record (con un gran punto blanco) para activar la grabación de los cana-
les que estén activados para grabación (consulte “Botón Record Enable en la página 119).
Botón Return to Zero
Pulse el botón Return to Zero (con una línea vertical y una flecha a la izquierda) para
mover el cursor de reproducción al principio del proyecto.
Botón Rewind
Pulse rápidamente el botón Rewind (con dos flechas a la izquierda) para mover el cursor
de reproducción un compás hacia atrás. Mantenga pulsado el botón Rewind para mover
continuadamente el cursor de reproducción hacia atrás, en pasos de un compás.
También puede pulsar los botones Rewind y Cycle a la vez para activar el modo Ciclo y
situar el límite izquierdo del ciclo (localizador izquierdo) en la posición actual del cursor
de reproducción.
Play/Stop
Pulse el botón Play (con una flecha hacia la derecha) para iniciar la reproducción desde
la posición actual del cursor de reproducción, o para detenerla si el proyecto se está
reproduciendo.
Botón Fast Forward
Pulse rápidamente el botón Fast Forward (con dos flechas a la derecha) para mover el cur-
sor de reproducción un compás hacia adelante. Mantenga pulsado el botón Fast Forward
para mover continuadamente el cursor de reproducción hacia adelante, en pasos de un
compás.
También puede pulsar los botones Fast Forward y Cycle a la vez para activar el modo
Ciclo y situar el límite derecho del ciclo (localizador derecho) en la posición actual del
cursor de reproducción.
Capítulo 4 M-Audio iControl 121
Botón Cycle
Pulse el botón Cycle (con dos flechas circulares) para activar el modo Ciclo. Si el modo
Ciclo está activo, se desactiva al pulsar el botón Cycle por segunda vez.
Puede activar el modo Ciclo y ajustar los localizadores de ciclo izquierdo y derecho uti-
lizando respectivamente los botones Rewind o Fast Forward junto con el botón Cycle.
Para ajustar los localizadores izquierdo y derecho y activar el modo Ciclo:
1Use la rueda Jog para desplazar el cursor de reproducción hasta la posición deseada
para el localizador izquierdo y pulse a la vez los botones Cycle y Rewind.
2Realice una de las siguientes operaciones:
ÂDesplácese con la rueda Jog hasta la posición deseada para el localizador derecho
y pulse a la vez los botones Cycle y Fast Forward.
ÂMantenga pulsado el botón Cycle, desplácese con la rueda Jog hasta la posición
deseada para el localizador derecho y suelte el botón Cycle.
Fader Master
Al mover el fader Master del iControl se ajusta el nivel del fader maestro el la ventana del
mezclador de Logic Pro. El fader modifica el nivel de todos los canales de salida pero no
afecta a los niveles relativos de los canales que preceden al fader Master en la ruta de la
señal. Mueva el fader a la izquierda para disminuir el nivel maestro o a la derecha para
incrementarlo.
122 Capítulo 4 M-Audio iControl
Visión general de asignaciones
Las siguientes tablas de asignación muestran todas las asignaciones para cada control,
con y sin los botones Option (para los botones de asignación y los controles de canal)
y Cycle (para la rueda Jog y los botones de transporte) pulsados.
Botones de asignación
Los botones de asignación, en las áreas All Tracks y Selected Track, determinan el com-
portamiento de los controles de canal.
Controles de canal (x8)
Botón de
iControl
Modifica-
dor Función/Comentarios
Volume Los codificadores controlan el fader de nivel de cada canal.
Pan Los codificadores controlan el control de panorámica o balance de
cada canal.
Generator Los codificadores controlan parámetros de instrumento de software.
Track Info Los codificadores controlan parámetros de canal.
EQ Los codificadores controlan parámetros de ecualización.
Effect 1 Los codificadores controlan parámetros de la ranura de inserción 3.
Effect 2 Los codificadores controlan parámetros de la ranura de inserción 4.
Option — Modificador de otros controles; al mantenerlo pulsado, el control modifi-
cado puede aplicar la función a todos los canales o bien ajustar el pará-
metro a su valor mínimo, por omisión o máximo.
Flechas arriba/
abajo
Desplazan el banco de canales a izquierda o derecha según el número
de canales.
Option Desplaza el banco de canales hasta el primer o último grupo de canales
del proyecto.
iControl
Modifica-
dor Función/Comentarios
Codificador Modifica el parámetro seleccionado.
Option Ajusta el parámetro a su valor mínimo, por omisión o máximo.
Record Enable Activa/Desactiva el botón Activar grabación” del canal.
Option Desactiva el botón Activar grabación de todos los canales.
Solo Activa/Desactiva el botón Solo del canal.
Option Desactiva el botón Solo de todos los canales.
Mute Activa/Desactiva el botón Silenciar del canal.
Option Desactiva el botón Silenciar de todos los canales.
Sel Selecciona el canal, excepto en la vista de canales.
Capítulo 4 M-Audio iControl 123
Rueda Jog
Botones de transporte
iControl
Modifica-
dor Función/Comentarios
Rueda Jog Desplaza el cursor de reproducción.
Cycle Ajusta el localizador izquierdo a la posición actual del cursor de repro-
ducción y, tras desplazar el cursor de la forma habitual, ajusta el localiza-
dor derecho a la nueva posición del cursor de reproducción. Posteriores
giros de la rueda Jog a la derecha mientras se mantiene pulsado el
botón Cycle harán avanzar el cursor de reproducción y reajustarán la
posición del localizador derecho. Consejo: con giros hacia la izquierda
de la rueda Jog mientras se mantiene pulsado el botón Cycle se define
un intervalo de exclusión del ciclo.
iControl
Modifica-
dor Función/Comentarios
Record — Grabar
Return to Zero Ir al principio del proyecto.
Rewind Mueve el cursor de reproducción un compás hacia atrás. Si se mantiene
pulsado, continúa el desplazamiento hacia atrás.
Cycle Activa la función Ciclo y ajusta el localizador izquierdo a la posición
del cursor de reproducción.
Play Reproducir o detener.
Fast Forward Mueve el cursor de reproducción un compás hacia adelante. Si se
mantiene pulsado, continúa el desplazamiento hacia adelante.
Cycle Activa la función Ciclo y ajusta el localizador derecho a la posición
del cursor de reproducción.
Cycle Activa/Desactiva el modo Ciclo.
5
125
5Soporte EuCon para Euphonix MC
y System 5-MC
Logic Pro es compatible con el protocolo EuCon desarrollado
por Euphonix, que mejora la comunicación entre MC o
System 5-MC y Logic Pro.
En el siguiente capítulo se describe la forma de utilizar MC y System 5-MC para controlar
Logic Pro en el modo EuCon.
Nota: Se trata de un apéndice del manual de funcionamiento de MC y se limita a describir
características específicas de Logic Pro. Consulte los manuales de funcionamiento del
dispositivo para obtener más información acerca de las superficies de control.
Configuración de MC o System 5-MC
Siga los pasos que se describen a continuación para usar MC o System 5-MC con Logic Pro.
Para configurar MC o System 5-MC para utilizarlo con Logic Pro:
1Configure su MC y/o unidades CM408T tal y como se describe en el manual de funcio-
namiento de MC.
2Instale el software EuConWS (versión 1.1.2 o pos terior) en su Macintosh.
3Asegúrese de que su ordenador Macintosh esté configurado como una estación de
trabajo en su MC (consulte el manual de funcionamiento de MC).
4Suponiendo que el software de MC se esté ejecutando en su MC: seleccione el icono de
menú Euphonix en la pantalla táctil de MC. Seleccione el elemento de menú Preferencias
y, a continuación, vaya a la pestaña Acerca de.
Asegúrese de que la versión de EuCon sea la 1.1.2 o una versión posterior. Si no es así, ten-
drá que actualizar el software de EuCon. Vaya al sitio web de Euphonix para obtener más
información.
126 Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC
Nota: Si ha estado utilizando una versión anterior de EuCon, deberá eliminar o cam-
biar de nombre el archivo Logic Pro.xml antes de instalar nuevas versiones de EuCon.
Este archivo se utiliza para controlar Logic Pro con la emulación HUI de dispositivos
Euphonix, y provocará conflictos al controlar Logic Pro en el modo EuCon. Salga del
menú “Preferencias de MC y regrese al sistema operativo seleccionando Euphonix >
Apagar > “Salir al sistema operativo y, a continuación, abra la carpeta C:\Archivos de
programa\Euphonix\EuCon\UserSets\MCUser\MC_USER_SET__Root y cambie de
nombre o elimine el archivo Logic Pro.xml.
5Si dispone de un módulo CM408T y se está ejecutando el software de MC correcto:
seleccione Euphonix > Preferencias > Módulos, seleccione el módulo CM408T en la lista
Todo en línea y, a continuación, pulse Añadir.
6Abra Logic Pro.
La pantalla de arranque indica que Logic Pro está iniciando EuCon.
7En MC, pulse el botón de estación de trabajo asociado al ordenador Macintosh.
En la pantalla de MC se mostrará una barra de estado Adjuntando a Logic Pro.
Nota: El soporte para EuCon de Logic Pro no se consigue de la misma forma que con
otros dispositivos de superficie de control. Como consecuencia de ello, no se puede utili-
zar el editor de asignaciones de superficies de control para cambiar las asignaciones. Solo
se pueden utilizar las funciones proporcionadas por MC o System 5-MC. Encontrará más
información sobre esto último en los manuales de funcionamiento suministrados con los
dispositivos EuCon. Los dispositivos EuCon no aparecen en la ventana “Configuración de
superficies de control”.
Cómo configurar asignaciones de teclas de función
programables
El archivo “Logic Pro.xml” del conjunto de aplicación, que se instala con la versión 1.1. 2
de EuCon, cuenta con una serie de asignaciones de teclas de función programables
de gran utilidad. Puede utilizar la pantalla táctil de MC para editar estas asignaciones.
Para cambiar una asignación de tecla de función programable:
1Pulse el icono de menú de Euphonix y, a continuación, seleccione Configuración en
el menú local que aparece.
2Seleccione la tecla de función programable correspondiente.
3Seleccione el comando de EuCon que desee en el menú.
Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC 127
Logic Pro admite los siguientes comandos de EuCon:
ÂComandos de teclado: aquí se encuentran todos los comandos de teclado de Logic Pro
(a excepción de los comandos de transporte). La pantalla táctil utiliza la misma jerarquía
que la ventana “Comandos de teclado. Muchos de estos comandos de teclado sirven
para cambiar de un estado a otro (activado/desactivado, por ejemplo) o para ajustar un
valor. La mayoría también proporciona una realimentación en la tecla de función progra-
mable (como ejemplo, una tecla de función programable asignada al comando Abrir/
Cerrar Editor de partituras” se ilumina cuando hay una ventana del editor de partituras
abierta).
ÂRueda izquierda/derecha: los comandos que puede encontrar aquí le permiten confi-
gurar la rueda izquierda o derecha para realizar una determinada acción al girarla.
Entre las acciones que puede realizar con la rueda se encuentran el zoom horizontal
o vertical, el zoom de onda, el zoom de pistas individuales, desplazar localizadores,
ajustar el localizador izquierdo, ajustar el localizador derecho, mover localizadores de
pinchazo, ajustar las posiciones de inicio o fin de pinchazo, mover marcadores, ajus-
tar la longitud de los marcadores, empujar pasajes o eventos seleccionados, panorá-
mica izquierda/derecha (surround X) y panorámica delantera/trasera (surround Y).
ÂProyecto > Marcadores: todos los marcadores que se definen en el proyecto abierto
se muestran en una lista. Al asignar una tecla de función programable a un marca-
dor, el título de marcador se muestra en la pantalla LCD de la tecla de función pro-
gramable. Al pulsar la tecla de función programable, el cursor de reproducción se
mueve al punto inicial del marcador. La tecla de función programable se ilumina
mientras el cursor de reproducción se encuentra dentro de los límites del marcador.
Al cambiar el nombre de un marcador en Logic Pro, también cambia la tecla de fun-
ción programable asociada al mismo. Sin embargo, al mover un marcador, la tecla
de función programable se desconecta del mismo.
ÂTransporte: aquí se encuentran todos los comandos de teclado relacionados con
el transporte.
Nota: Las teclas de función programable de los marcadores forman parte del conjunto
de aplicación, no de los datos del proyecto. No se olvide de guardar el conjunto de usua-
rio después de definir la tecla de función programable del marcador.
Pantalla táctil de pistas principales
En la pantalla táctil de pistas principales de MC siempre se muestran los canales del
proyecto de la visualización Organizar del mezclador:
ÂLos canales están dispuestos en el mismo orden que en la ventana Organizar.
ÂLas pistas redundantes no son accesibles (cuando varias pistas se encaminan/repre-
sentan el mismo canal).
Nota: Las selecciones filtradas (distintos modos de visualización) no se reflejan en
la pantalla táctil de pistas principales de MC.
128 Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC
La información de transporte se muestra del siguiente modo:
ÂReloj SMPTE
ÂTiempo de compases/tiempos
ÂLocalizador izquierdo
ÂLocalizador derecho
Disposiciones principales
Las disposiciones se guardan automáticamente con el proyecto de Logic Pro. Al volver
a cargar un proyecto, estarán disponibles todas las disposiciones definidas.
Faders
En la siguiente sección se explica la funcionalidad de los faders de MC en Logic Pro.
Tenga en cuenta que esta sección se limita a describir características específicas de
Logic Pro. Consulte los manuales de funcionamiento del dispositivo para obtener
información acerca de la funcionalidad básica de los faders.
Teclas Solo
Esta tecla activa el botón Solo de cada canal.
Teclas On
Las teclas de activación de MC ofrecen la misma funcionalidad que los botones Silenciar
en Logic Pro, pero se comportan de una forma que es posible que no sea la esperada:
ÂUna tecla On de MC debe estar activa (encendida) para poder oír el canal.
ÂSi se silencia un canal en Logic Pro, la tecla On de canal correspondiente de MC
no se encenderá.
Indicador luminoso L
Cuando el canal de Logic Pro que está siendo controlado por el fader pertenece a un
grupo de automatización, el indicador luminoso L del canal se ilumina.
Preferencia Al tocar un fader se selecciona la pista
Tenga en cuenta que la preferencia Al tocar un fader se selecciona la pista de Logic Pro
(Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Preferencias) no se aplica a MC ni
a System 5-MC cuando se utilizan con el protocolo EuCon. El propio MC ofrece esta fun-
ción a través de la preferencia “Seleccionar canal tocando fader/palanca de juegos”.
Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC 129
Selección de los modos de automatización
MC y System 5-MC solo admiten los modos de automatización Leer y Escribir. Logic Pro,
sin embargo, también presenta los modos de automatización Tocar y Cerrar. Cuando
estos dispositivos se utilizan con Logic Pro, al activar el modo Leer/Escribir en la panta-
lla táctil, se activa el modo Tocar de Logic Pro. El modo Cerrar no puede activarse con
MC o System 5-MC.
Para seleccionar un modo de automatización en MC:
1Pulse las teclas Wave y Select simultáneamente.
2Seleccione el modo de automatización que desee en el menú local que se muestra
en la pantalla táctil. Puede elegir entre:
ÂAislar: el modo de automatización está desactivado.
ÂLeer: activa el modo Leer de Logic Pro.
ÂEscribir: activa el modo Escribir de Logic Pro.
ÂLeer/Escribir: activa el modo Tocar de Logic Pro.
También puede utilizar la tecla Seleccionar para cambiar de un modo de automatización
a otro en Logic Pro:
ÂAl ajustar el modo de automatización a Desactivado o Leer, la tecla Seleccionar cambia
de un modo al otro.
ÂAl ajustar el modo de automatización a Leer o Tocar, la tecla Seleccionar cambia de
un modo al otro.
Para seleccionar un modo de automatización en un canal del CM408T:
1Pulse las teclas Wave e Y simultáneamente.
Los modos de automatización disponibles se mostrarán en un menú local en la pantalla
del CM408T.
2Utilice el fader del canal para desplazarse entre estos modos:
ÂAislar: el modo de automatización está desactivado.
ÂLeer: activa el modo Leer de Logic Pro.
ÂEscribir: activa el modo Escribir de Logic Pro.
ÂLeer/Escribir: activa el modo Tocar de Logic Pro.
3Utilice la tecla Y para confirmar su selección, o la tecla N para cancelar la operación.
Nota: Si hay un modo de automatización de escritura (Tocar, Cerrar, Escribir) activo (y no
hay ningún parámetro de automatización activado en los ajustes de borrado Logic Pro >
Preferencias > Automatización > Tocar/Cerrar/Escribir), el indicador luminoso W de color
rojo estará encendido. El indicador luminoso verde se enciende cuando hay un modo de
automatización de lectura activo. Ambos indicadores luminosos se encienden cuando
está activo el modo Tocar o Cerrar.
130 Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC
Uso de conjuntos de potenciómetros
Al utilizar Euphonix MC con Logic Pro, los conjuntos de potenciómetros contienen pági-
nas, cada una de ellas compuesta de ocho parámetros. Los conjuntos de potenciómetros
están organizados jerárquicamente.
El conjunto de potenciómetros de nivel superior conduce a los siguientes conjuntos
de potenciómetros:
ÂInserts: al pulsar la tecla de función programable Inserts se activa una lista de todos los
módulos actualmente insertados (consulte la siguiente sección para obtener detalles).
La tecla On se enciende si hay un módulo activado (no desactivado) y no pertenece a
los grupos de módulos de dinámica, ecualización o filtro (esto también se aplica a los
módulos Audio Unit). Al pulsar la tecla On, se activa el estado desactivado de todos los
módulos que no pertenecen a los grupos de dinámica, ecualización o filtro.
ÂInput: al pulsar la tecla de función programable Input, se activan los parámetros
de entrada (consulte “Conjunto de potenciómetros de entrada en la página 132).
ÂDyn: la tecla de función programable Dyn no se utiliza actualmente para mostrar
ninguna lista de módulos de dinámica, ni para permitir la edición de módulos de
dinámica. La tecla On se enciende si hay algún módulo de dinámica activado (no
desactivado). Tenga en cuenta que esto solo se aplica a los módulos de Logic Pro,
no a los módulos Audio Unit. Al pulsar la tecla On se activa el estado desactivado
de todos los módulos de dinámica.
ÂEQ: al pulsar la tecla de función programable EQ se activa la edición de ecualización
(consulte “Conjunto de potenciómetros EQ en la página 133). La tecla On se enciende
cuando los módulos de ecualización están activados. Tenga en cuenta que esto solo se
aplica a los módulos de Logic Pro, no a los módulos Audio Unit. Al pulsar la tecla On se
conmuta al estado desactivado de todos los módulos de ecualización.
ÂSends: al pulsar la tecla de función programable Sends se activa el modo “Edición
de envío (consulte “Conjunto de potenciómetros de envíos en la página 134).
ÂPan: al pulsar la tecla de función programable Pan se activa el modo “Edición de pano-
rámica/surround (consulte “Conjunto de potenciómetros de edición Pan/Surround
en la página 134).
ÂGroup: al pulsar la tecla de función programable Group se activa el modo “Edición
de grupo (consulte “Conjunto de potenciómetros Group en la página 135).
ÂOutput: al pulsar la tecla de función programable Output se activa el modo “Edición
de parámetros de salida (consulte “Conjunto de potenciómetros de salida en la
página 135).
Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC 131
Conjunto de potenciómetros de inserciones (configuración)
En este modo, las teclas de función programable muestran el efecto de los módulos
insertados en el canal seleccionado.
Si se insertan más de ocho módulos de efectos, puede usar la tecla Page derecha
(del conjunto de teclas Page izquierdo) para mostrar los módulos siguientes.
Para editar un módulo de efectos:
1Pulse la tecla de función programable (o la superficie del potenciómetro respectivo)
que muestra el nombre del módulo que desea editar.
De este modo, se activará el modo “Edición de módulos de efectos”. Los parámetros
del módulo se muestran en el orden en que aparecen en la visualización de controles
del efecto.
2Gire los potenciómetros correspondientes para cambiar los valores que desee.
Al pulsar la superficie de un potenciómetro, el parámetro controlado se ajusta a su valor
por omisión. En el caso de los parámetros que solo cuentan con dos valores, la tecla On se
encenderá cuando el valor sea 1 (o activado), y se apagará cuando el valor sea 0 (o desacti-
vado). Al pulsar la tecla On, se pasa de un valor a otro.
Si el módulo presenta más de ocho parámetros, utilice el conjunto de teclas Page izquierdo
para desplazarse por las páginas de parámetros.
Al pulsar la tecla Back, regresará al conjunto de potenciómetros de inserción
(configuración).
Para insertar módulos de efectos:
1En el modo “Conjunto de potenciómetros de inserciones (configuración)”, pulse las dos
teclas Page simultáneamente.
De este modo se activará el modo “Inserción de efectos. Las teclas de función programable
muestran las primeras ocho ranuras de inserción de un canal.
Consejo: si una ranura de inserción ya contiene un módulo de efecto, MC lo indica con
una tecla On encendida.
2Seleccione la ranura de inserción que desee pulsando la superficie del potenciómetro
correspondiente. Pulse la tecla Page izquierda para mostrar las ranuras de inserción de
la 9 a la 15.
Al pulsar la superficie del potenciómetro correspondiente, las teclas de función progra-
mable muestran el menú de módulos de Logic Pro.
3Seleccione el módulo de efectos que desee:
ÂAl pulsar la tecla de función programable o la superficie del potenciómetro, se pasa
a un submenú o se inserta un módulo de efectos seleccionado.
ÂAl pulsar la tecla Back, se sube un nivel en la jerarquía de menús.
132 Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC
Conjunto de potenciómetros de entrada
Si el conjunto de potenciómetros de entrada se encuentra activo, las teclas de función
programable muestran todos los valores de entrada de canal posibles para los canales
de audio:
ÂEl primer valor es “--”, que significa que no hay ninguna entrada.
ÂEl valor de la entrada activa actual se indica mediante una tecla On encendida.
ÂAl pulsar la tecla On, tecla de función programable o superficie de potenciómetro
correspondiente, se selecciona el valor de entrada respectivo.
ÂSi hay más de ocho valores (entradas), el conjunto de teclas Page izquierdo pasa
a las entradas anteriores/siguientes.
ÂAl pulsar las dos teclas Page simultáneamente, se activa el modo “Configuración de
entrada”: las teclas de función programable muestran los valores de modo (Mono,
Estéreo, Izquierdo, Derecho, Surround) del canal. De nuevo, el valor activo se indica
mediante una tecla On encendida. Al pulsar la tecla On, tecla de función programa-
ble o superficie de potenciómetro correspondiente, se selecciona el valor.
ÂAl pulsar la tecla Back, regresará al potenciómetro de nivel superior.
Nota: En canales de instrumentos de software, el conjunto de potenciómetros de entrada
muestra el instrumento insertado.
Para editar un instrumento:
mPulse la superficie del potenciómetro o la tecla de función programable correspondiente
de un canal de instrumento.
Los parámetros de instrumento se muestran en el orden en que aparecen en la visuali-
zación de controles del módulo. Al girar un potenciómetro, cambia el valor de un pará-
metro. Al pulsar la superficie de un potenciómetro, el parámetro se ajusta a su valor por
omisión. En el caso de los parámetros que solo cuentan con dos valores, la tecla On
estará encendida cuando el valor sea 1 (o activado) y apagada cuando el valor sea 0
(o desactivado).
Para cambiar o insertar un instrumento:
1Pulse las dos teclas Page simultáneamente.
De este modo, se activará el modo “Inserción de instrumentos”. En la pantalla de la tecla
de función programable se indica la ranura de instrumento del canal. Al pulsar la super-
ficie del potenciómetro o la tecla de función programable correspondiente, las teclas
de función programable muestran el menú de módulos de instrumento.
2Seleccione el módulo de instrumentos que desee:
ÂAl pulsar la tecla de función programable o la superficie del potenciómetro, se pasa
a un submenú o se inserta un módulo de instrumentos seleccionado.
ÂAl pulsar la tecla Back, subirá un nivel en la jerarquía de menús (o regresará al con-
junto de potenciómetros de entrada si se encuentra en el nivel superior del menú).
Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC 133
Apertura y cierre de ventanas de módulos
Logic Pro admite las preferencias Abrir módulos en la estación de trabajo al editar
y “Cerrar módulos en la estación de trabajo al salir” de MC.
Este comportamiento depende del botón Enlace que esté activado en las ventanas
de módulos. Si hay una ventana de módulo abierta con el botón Enlace activado:
ÂAbrir módulos en la estación de trabajo al editar no abrirá una nueva ventana cuando
se seleccione un nuevo módulo, sino que reemplazará el contenido de la ventana abierta.
“Cerrar módulos en la estación de trabajo al salir” no hará nada.
De lo contrario, Abrir módulos en la estación de trabajo al editar” abre una nueva ventana
de módulo, con el botón Enlace desactivado. “Cerrar módulos en la estación de trabajo al
salir cierra la ventana de módulo.
Conjunto de potenciómetros Dyn
Este conjunto de potenciómetros no está implementado en la actualidad.
Conjunto de potenciómetros EQ
Este conjunto de potenciómetros le permite editar el primer módulo de ecualización
(Channel EQ o Linear Phase EQ). Hay dos páginas, y cada banda presenta dos potenció-
metros.
ÂEn la página 1 se muestran los parámetros de la primera, segunda, séptima y octava
bandas de ecualización.
ÂEn la página 2 se muestran los parámetros de las bandas de ecualización 3 a 6.
Si no hay presente ningún módulo Linear Phase EQ o Channel EQ en el canal seleccionado,
al pulsar la última tecla de función programable de la segunda fila (con la etiqueta
AddChEQ) se inserta un módulo Channel EQ.
Controles disponibles para cada banda
ÂEl potenciómetro superior controla la frecuencia o el valor Q. Puede alternar entre la
frecuencia o Q con la tecla Select del conjunto de potenciómetros. Al pulsar la super-
ficie del potenciómetro, el parámetro controlado se ajusta en su valor por omisión.
ÂEl potenciómetro inferior controla la ganancia (o pendiente). De nuevo, al pulsar la
superficie del potenciómetro, el parámetro controlado se ajusta a su valor por omisión.
ÂLa tecla On del potenciómetro inferior activa el estado desactivado de la banda.
Cuando la banda está desactivada, la tecla On está apagada. Cuando la banda está
activa, la tecla On está iluminada.
Para regresar al conjunto de potenciómetros de nivel superior:
mPulse la tecla Back.
134 Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC
Conjunto de potenciómetros de envíos
El conjunto de potenciómetros de envíos muestra las opciones de envío del canal actual.
ÂLa tecla de función programable muestra el destino del envío.
ÂEl potenciómetro controla el nivel de envío. Al pulsar la superficie del potenciómetro,
el potenciómetro de nivel de envío se ajusta a su valor por omisión.
ÂLa tecla Select sirve para alternar entre los modos pre-fader (desactivado, apagado)
y post-fader (activado, encendido).
ÂLa tecla On activa el estado desactivado del envío.
ÂAl pulsar las dos teclas Page simultáneamente, se entra en el modo “Configuración
de envío (consulte la siguiente sección).
ÂAl pulsar la tecla Back regresará al potenciómetro de nivel superior.
Conjunto de potenciómetros de configuración de envío
En el modo “Configuración de envío” se muestra una lista de las ocho primeras ranuras
de envío.
Al pulsar el potenciómetro, la tecla de función programable muestra el nivel de envío
(siempre y cuando la ranura de envío ya está asignada a un bus).
Para cambiar el destino de un envío:
1Seleccione la ranura de envío que desee pulsando la tecla de función programable
o la superficie del potenciómetro correspondiente.
Se mostrarán los ocho primeros destinos de envío. Puede usar la tecla Page derecha
(del conjunto de teclas Page izquierdo) para mostrar otros destinos de envío (buses).
2Seleccione el destino que desee pulsando la tecla de función programable o la superfi-
cie del potenciómetro correspondiente.
Para regresar al modo “Edición de envío”:
mPulse la tecla Back.
Conjunto de potenciómetros de edición Pan/Surround
Este conjunto de potenciómetros muestra el parámetro de panorámica, salvo que esté
activo el modo Surround en los canales.
En los canales donde está activo el modo Surround, este conjunto de potenciómetros
muestra:
ÂÁngulo surround
ÂDiversidad surround
ÂNivel LFE
ÂSurround X (izquierda/derecha)
ÂSurround Y (delante/detrás)
ÂExtensión
ÂNivel central
Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC 135
Pulse la tecla Back para regresar al potenciómetro de nivel superior. Al pulsar la superfi-
cie de un potenciómetro, el parámetro controlado se ajusta a su valor por omisión.
Conjunto de potenciómetros Group
Este conjunto de potenciómetros muestra todos los grupos de automatización que se
están utilizando en estos momentos.
ÂLas teclas de función programable muestran los nombres de los grupos. Pulse una
tecla para seleccionar el grupo correspondiente.
ÂLa tecla On muestra (y conmuta) la pertenencia a un grupo activo/inactivo del canal.
ÂAl pulsar la tecla Back regresará al potenciómetro de nivel superior.
Conjunto de potenciómetros de salida
Si el conjunto de potenciómetros de salida se encuentra activo, las teclas de función
programable muestran todos los valores de salida posibles del canal:
ÂEl primer valor es “Surround”, el segundo es “--”, que significa que no hay salida.
ÂLa salida actualmente activa se indica mediante una tecla On encendida.
ÂAl pulsar la tecla On, tecla de función programable o superficie de potenciómetro,
se selecciona el valor de salida correspondiente.
ÂSi hay más de ocho salidas, puede usar la tecla Page derecha (del conjunto de teclas
Page izquierdo) para mostrar las demás salidas.
ÂAl pulsar la tecla Back, regresará al potenciómetro de nivel superior.
Potenciómetro asignable
El potenciómetro asignable puede utilizarse para controlar cualquier parámetro que pueda
automatizarse. Debe hacer clic con el ratón en el parámetro de destino para asignarlo.
Al pulsar la superficie del potenciómetro, se bloquea/desbloquea el potenciómetro
asignable. Cuando esté bloqueado, al hacer clic con el ratón en un parámetro no se
reasignará el potenciómetro asignable.
Tanto la tecla On como la tecla Smart alternarán el valor del parámetro asignado entre
0 y 1 (lo que resulta de gran utilidad para los parámetros de activación/desactivación).
Monitores y sala de control
Logic Pro no admite el control de monitorización EuCon. Utilice la aplicación Studio
Monitor Pro.
136 Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC
Teclas de borrado
Las teclas Clear Mute y Clear Solo desactivan el silenciado o el solo de todos los canales.
La tecla Clear Mute/Clear Solo se enciende cuando se silencia o aplica solo a cualquiera
de los canales.
El botón sin etiqueta que se encuentra encima de la tecla Clear Mute proporciona una
característica especial en el CM408T: cuando está activo (encendido), al pulsar una
tecla/potenciómetro del CM408T se activa la visualización correspondiente (conjuntos
de potenciómetros, submenús, etc.) de todos los canales.
Barra de control de pista
La barra de control de pista de la ventana Organizar de Logic Pro ofrece una característica
especial en los dispositivos Euphonix MC y System 5-MC: muestra las pistas focalizadas en
color azul claro. Todas las pistas a las que se ha obtenido acceso se muestran en color azul
oscuro.
Nota: El color de la barra de control de pista de no puede modificarse en la ventana
de configuración de superficies de control.
Características específicas de System 5-MC
En esta sección se describe la forma en que el módulo de fader de System 5-MC (CM408T)
controla Logic Pro en el modo EuCon.
Pantalla TFT
ÂMedidores de nivel: muestran el nivel del canal correspondiente. Se muestran dos medi-
dores de nivel discreto para los canales estéreo, varias columnas vinculadas (el número
de columnas coincide con el formato surround del proyecto) para los canales surround.
ÂSección de información de canal: muestra el nombre, número, modo estéreo/surround
y asignaciones de entrada y salida del canal.
ÂGráficas: en todos los conjuntos de potenciómetros (salvo el de ecualización), la sec-
ción de gráficas muestra la posición de panorama o surround actual. Si está seleccio-
nado el conjunto de potenciómetros de ecualización, la sección de gráficas muestra
la respuesta de frecuencia actual. Si se desactiva el módulo EQ, la curva se muestra
de color gris en lugar de verde.
ÂAsignación de conjuntos de potenciómetros: normalmente, las ocho líneas muestran
la asignación de un potenciómetro. El valor actual de un potenciómetro se muestra
al pulsarlo. En el conjunto de potenciómetros de salida y de grupos, se muestra un
marco de color verde alrededor del texto de las celdas de potenciómetro con una
tecla On encendida.
ÂBarra de color: el color corresponde al color asignado al canal de audio (o instrumento).
Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC 137
Par de teclas sobre el conjunto de potenciómetros
Pulsar el par de teclas que se encuentran por encima de un conjunto de potencióme-
tros equivale a pulsar la tecla Back de MC: sube un nivel en la jerarquía, si procede.
Celdas de potenciómetro
Las celdas de potenciómetro de CM408T son casi idénticas a las celdas de potencióme-
tro de MC. Solo presentan una diferencia: cuentan con un indicador luminoso de cua-
tro caracteres, pero no dispone de una tecla de función programable.
Teclas de los conjuntos de potenciómetros de nivel superior
Estas teclas le permiten acceder directamente a los conjuntos de potenciómetros:
ÂTecla “*” (asterisco): es igual que la tecla de función programable de inserciones (con-
sulte “Conjunto de potenciómetros de inserciones (configuración) en la página 131).
ÂInput: ofrece acceso al conjunto de potenciómetros de entrada (consulte “Conjunto
de potenciómetros de entrada en la página 132)
ÂDyn: selecciona el conjunto de potenciómetros de dinámica (consulte “Conjunto de
potenciómetros Dyn en la página 133).
ÂEQ: selecciona el conjunto de potenciómetros de ecualización/filtro (consulte
Conjunto de potenciómetros EQ en la página 133).
ÂAux: selecciona el conjunto de potenciómetros de envíos (consulte “Conjunto de
potenciómetros de envíos en la página 134).
ÂPan: selecciona el conjunto de potenciómetros de panorámica (consulte “Conjunto
de potenciómetros de edición Pan/Surround en la página 134).
ÂGrp: selecciona el conjunto de potenciómetros de grupo (consulte “Conjunto de
potenciómetros Group en la página 135).
ÂMix: selecciona el conjunto de potenciómetros de salida (consulte “Conjunto de
potenciómetros de salida en la página 135).
Teclas de entrada
Estas teclas le permiten alternar el estado de desactivación de determinados tipos
de módulos.
 Tecla Ins In: activa el estado de desactivación de todos los módulos que no pertene-
cen a las categorías de dinámica, ecualización o filtro (también se aplica a los módu-
los Audio Unit).
ÂDyn In: activa el estado de desactivación de todos los módulos de dinámica (solo se
aplica a Logic Pro, no a los módulos Audio Unit).
ÂEQ In: activa el estado de desactivación de todos los módulos de ecualización (solo
se aplica a Logic Pro, no a los módulos Audio Unit).
ÂFilt In: activa el estado de desactivación de todos los módulos de filtros (solo se aplica
a Logic Pro, no a los módulos Audio Unit).
138 Capítulo 5 Soporte EuCon para Euphonix MC y System 5-MC
Teclas idénticas
Las siguientes teclas de CM408T funcionan de la misma forma que las teclas correspon-
dientes de MC:
ÂTecla Page/Configure
ÂTecla Channel Select
ÂTecla Rec
ÂTecla Solo
ÂTecla On
6
139
6CM Labs Motormix
Configuración de CM Labs Motormix
Siga los pasos que se describen a continuación para usar la superficie de control
CM Labs Motormix con Logic Pro.
Para configurar la superficie de control CM Labs Motormix en Logic Pro:
1Asegúrese de que la unidad Motormix esté conectada de forma bidireccional con
la interfaz MIDI.
2Seleccione Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Configuración.
3Seleccione Nuevo > Instalar en el menú local de la ventana Configuración.
4Seleccione el dispositivo Motormix en la ventana Instalar, haga clic en Añadir y, a continua-
ción, ajuste los puertos de entrada y salida MIDI adecuados en la ventana Configuración.
Visión general de las asignaciones
Si bajo la descripción de un botón se muestra un botón de modificación (por ejemplo,
SHIFT), indica que el botón presenta un uso alternativo al mantener pulsado el modificador.
Botones Select
Los botones Select (botones que se encuentran exactamente debajo de la pantalla LCD)
presentan distintos usos, en función del modo actual.
Modo Asignación
Normal Selecciona el canal que se muestra en la línea superior de la pantalla LCD. Los canales
pueden desplazarse hacia la izquierda y hacia la derecha con los botones Visualización
de la izquierda y la derecha.
Indicador
luminoso del
botón Bank
parpadeante
Modo Vista Canal”: los botones Select cambian entre los distintos canales mostrados:
Â1: activa el modo de visualización Sencillo.
Â2: activa el modo de visualización Organizar.
Â3: todas las visualizaciones, canales MIDI
Â4: todas las visualizaciones, canales de entrada
Â5: todas las visualizaciones, canales de audio
Â6: todas las visualizaciones, canales de instrumentos
Â7: todas las visualizaciones, canales auxiliares y de bus
Â8: todas las visualizaciones, canales de salida y maestros
140 Capítulo 6 CM Labs Motormix
Indicador
luminoso
del botón
WINDOW/
tool encen-
dido
Modo “Selección de ventanas”: los botones Select abren, asignan las ventanas activas
o cierran un tipo de ventana determinado.
Indicador luminoso apagado: si la ventana no está abierta, el botón la abre.
Indicador luminoso encendido: si la ventana está abierta pero no es la activa, el botón
la activa.
Indicador luminoso intermitente: si la ventana es la activa, el botón la cierra.
Â1: ventana Organizar
Â2: mezclador
Â3: lista de eventos
Â4: editor de partituras
Â5: hyper Editor
Â6: editor de teclado
Â7: ventana “Barra de transporte”
Â8: bandeja de audio
Botón
WINDOW/
tool parpa-
deante
Modo “Selección de herramientas”: los botones Select seleccionan una herramienta.
Â1: puntero
Â2: lápiz
Â3: borrador
Â4: herramienta Texto
Â5: tijeras
Â6: herramienta Pegamento
Â7: herramienta Solo
Â8: herramienta Silenciar
Botón PLAY/
transport
parpadeante
Modo “Sección de transporte”
Â1: grabar
Â2: poner en pausa
Â3: detener
Â4: reproducir
Â5: retroceder
Â6: avance rápido
ÂEn la fila superior de la pantalla LCD se muestra la posición actual del cursor de
reproducción.
Botón STOP/
locate par-
padeante
Modo Localización
Â1: va al localizador izquierdo.
Â2: va al localizador derecho.
Â3: activa o desactiva el modo Ciclo.
Â4: activa o desactiva el modo “Pinchazo programado”.
Â5: activa del modo Marcador (consulte más adelante).
Â6: abre la Lista de marcadores.
ÂEn la fila superior de la pantalla LCD se muestra la posición actual del cursor de
reproducción.
Modo
Marcador
Â1 a 6: selecciona los marcadores 1 a 6. Los nombres de los marcadores se muestran
en la fila superior de la pantalla LCD.
Â7: crea un marcador nuevo.
Â8: elimina el marcador seleccionado.
Modo Asignación
Capítulo 6 CM Labs Motormix 141
Nota: En los cuadros de diálogo modales, los botones Select generan el carácter de
teclado que se muestra en la superficie del botón.
Modo
“Edición de
grupos”
Cambia entre los grupos de parámetros. El modo de visualización de parámetros puede
activarse con los botones Visualización de la izquierda y la derecha cuando está pulsado
el botón SHIFT.
Modo “Asig-
nación de
efectos”
Activa el modo “Edición de efectos” para el canal seleccionado.
Modo
“Edición de
efectos”
Activa/Desactiva el parámetro seleccionado o restaura su valor por omisión.
Modo
Asignación
de instru-
mentos
Activa el modo “Edición de instrumentos” para el canal (de instrumento) seleccionado.
Modo “Edi-
ción de ins-
trumentos”
Activa/Desactiva el parámetro seleccionado o restaura su valor por omisión.
Modo Asignación
142 Capítulo 6 CM Labs Motormix
Potenciómetros rotatorios
Control Asignación
Potencióme-
tros rotato-
rios 1 a 8
Controlan el parámetro seleccionado con el selector rotatorio, tal y como se muestra
en la pantalla de 7 segmentos (consulte debajo).
Pantalla de 7
segmentos
Muestra la selección actual de potenciómetros rotatorios:
Edición de envío/ecualización (indicador luminoso S-MUTE o PRE/PST encendido):
ÂS1 a S8 = nivel de envío 1 a 8
ÂF1 a F8 = frecuencia de banda de ecualización 1 a 8
ÂG1 a G8 = ganancia de banda de ecualización 1 a 8
Âq1 a q8 = factor Q de banda de ecualización 1 a 8
Edición de panorámica/surround (indicador luminoso de selección encendido):
ÂPn = panorámica
ÂAn = ángulo de surround
Âdv = diversidad surround
ÂFE = LFO surround
ÂSp = extensión surround
ÂX = surround X
ÂY = surround Y
Edición de parámetros de canales (indicador luminoso eff-4 encendido):
ÂVL = volumen
ÂPn o An = ángulo de panorámica/surround
ÂFM = formato de entrada de canal
ÂIn = asignación de entrada de canal
ÂOu = asignación de salida de canal
ÂAu = modo de automatización
ÂGr = pertenencia a grupos
Asignación:
 d1 a d8 = asignar destino de envío de 1 a 8
Edición de efectos (indicador luminoso DSP/compare encendido):
ÂP1 a 15 = asignar ranura de inserción de 1 a 15 a efecto.
ÂP1. a 15. = edición de parámetros de efectos
Edición de instrumentos (indicador luminoso DSP/compare encendido):
ÂIA = asignar instrumento a ranura de instrumento.
ÂIE. = edición de parámetros de instrumentos
Edición de propiedades de grupos (indicador luminoso de grupos encendido):
ÂG1 a 32 = número de grupo
Selector
rotatorio
Selecciona una ranura o parámetro para los codificadores rotatorios, en función de
los tipos de parámetros que se estén editando con los codificadores rotatorios:
ÂRanura de envío cuando se edita el nivel de envío o cuando se asigna un destino
de envío.
ÂBanda de ecualización cuando se edita un parámetro de ecualización.
ÂRanura de efecto/instrumento cuando se asigna un efecto o instrumento.
ÂParámetro de panorámica/surround cuando se edita un parámetro de panorámica/
surround.
ÂParámetro de canal cuando se edita un parámetro de canal.
ÂPágina de parámetros de efectos/instrumentos cuando se edita un módulo de efectos
o instrumentos.
Capítulo 6 CM Labs Motormix 143
Botones multifunción
Estos botones (etiquetados de la A a la H) presentan distintos usos en función del modo
actual, tal y como indican los indicadores luminosos de color verde y amarillo de la derecha.
Nota: En los cuadros de diálogo modales, los botones multifunción generan el carácter de
teclado que se muestra en la superficie del botón.
Botones de grabación
Estos botones (etiquetados de la I a la P) presentan distintos usos, en función del modo
actual, tal y como indican los indicadores luminosos de color rojo de la izquierda.
Botón pulsa-
ble del
selector
rotatorio
Cambia el modo Volteo entre Desactivado y Duplicar (los faders duplican las asignacio-
nes del codificador rotatorio).
SHIFT Cambia el modo Vista Canal” entre:
 Información de página en la línea superior, nombre de parámetro en la línea inferior.
ÂNombre de parámetro en la línea superior, valor de parámetro en la línea inferior.
Control Asignación
Modo Asignación
fx bypass Activa/Desactiva el efecto de inserción actualmente seleccionado.
SHIFT (eff-1) Activa/Desactiva la banda de ecualización actualmente seleccionada y cambia los codi-
ficadores rotatorios a la edición de frecuencia de ecualización.
s-mute Activa/Desactiva el envío actualmente editado y cambia los codificadores rotatorios
a la edición de nivel de envío.
SHIFT (eff-2) Activa/Desactiva la banda de ecualización actualmente seleccionada y cambia los codi-
ficadores rotatorios a la edición de ganancia de ecualización.
pre/post Cambia entre los modos de pre-fader y post-fader del envío actualmente editado
y cambia los codificadores rotatorios a la edición de nivel de envío.
El modo post-fader se indica mediante un indicador luminoso encendido.
SHIFT (eff-3) Activa/Desactiva la banda de ecualización actualmente seleccionada y cambia los codi-
ficadores rotatorios a la edición del factor Q (ecualización).
select Cambia los codificadores rotatorios a la edición de panorámica/surround. El parámetro
se selecciona con el selector rotatorio.
SHIFT (eff-4) Cambia los codificadores rotatorios a la edición de parámetros de canal.
Modo Asignación
record Activa/Desactiva el estado Activar grabación” del canal.
SHIFT (fnctA) Cambia el modo de automatización a Cerrar.
ALL + SHIFT (fnctA) Cambia el modo de automatización de todos los canales a Cerrar.
write Cambia el modo de automatización a Escribir.
ALL Cambia el modo de automatización de todos los canales a Escribir.
144 Capítulo 6 CM Labs Motormix
Nota: En los cuadros de diálogo modales, los botones Grabar generan el carácter de
teclado que se muestra en la superficie del botón.
Botones SOLO
Estos botones activan el estado de solo de canal mostrado.
Nota: En los cuadros de diálogo modales, los botones Solo generan el carácter de teclado
que se muestra en la superficie del botón.
Botones MUTE
Estos botones activan el estado de silencio de canal mostrado.
Nota: En los cuadros de diálogo modales, los botones Silenciar generan el carácter de
teclado que se muestra en la superficie del botón.
Sección VIEW
SHIFT (fnctB) Cambia el modo de automatización a Leer.
ALL + SHIFT (fnctA) Cambia el modo de automatización de todos los canales a Leer.
burn Cambia el modo de automatización a Tocar.
ALL Cambia el modo de automatización de todos los canales a Tocar.
SHIFT (fnctC) Cambia el modo de automatización a Desactivado.
ALL + SHIFT (fnctA) Cambia el modo de automatización de todos los canales a Desactivado.
Modo Asignación
Control Asignación
Botones
izquierdo/derecho
En los modos “Edición de módulo de efectos” y “Edición de módulo de
instrumento”: desplazan el banco de parámetros.
En otros modos:
ÂSi el indicador luminoso BANK está apagado: desplazan el banco de
faders un canal.
ÂSi el indicador luminoso BANK está encendido: desplazan el banco de
faders un banco (un grupo de 8 canales).
SHIFT En los modos “Edición de módulo de efectos” y “Edición de módulo de
instrumento”: desplazan el banco de parámetros un parámetro.
En el modo “Edición de grupos”, se desplaza el banco de parámetros de grupo.
bank Cambia el modo de los botones izquierdo/derecho (consulte debajo).
SHIFT Ajusta los botones Select en el modo Vista Canal”.
group Ajusta los botones Select, los codificadores rotatorios y los botones multi-
función en el modo “Edición de grupos”.
SHIFT Muestra las asignaciones de grupo de los canales en la pantalla LCD. Los
codificadores rotatorios le permiten modificar las asignaciones.
Capítulo 6 CM Labs Motormix 145
Botones de función izquierdos
Faders
Normalmente los faders controlan el volumen, salvo en el modo Volteo, donde duplican
las asignaciones del codificador rotatorio.
Control Asignación
AUTO ENBL/mode Sin asignar en la actualidad.
SHIFT Cambia los codificadores rotatorios al modo Activación de automatización.
SUSPEND/create Si está pulsado este control, los grupos se desactivan temporalmente.
SHIFT Crea un nuevo grupo y pasa al modo “Edición de grupos”.
PLUG-IN/compare Cambia los codificadores rotatorios y los botones multifunción al modo Asig-
nación de efectos”. Utilice el potenciómetro de selección rotatorio para selec-
cionar la ranura de inserción que desee editar.
En el modo Asignación de efectos” o instrumentos, activa el modo Panorámica.
En el modo “Edición de efectos”, activa el modo Asignación de efectos”.
En el modo “Edición de instrumentos”, activa el modo Asignación de instru-
mentos.
SHIFT Cambia los codificadores rotatorios y los botones multifunción al modo
Asignación de instrumentos”.
WINDOW/tools Cambia los botones Select al modo “Selección de ventanas”.
SHIFT Cambia los botones Select al modo “Selección de herramientas”.
ALL/ALT/FINE Mientras están pulsados los controles ALL/ALT/FINE, los codificadores rota-
torios están en modo completo: al girar en el sentido opuesto a las agujas
del reloj se ajusta el valor mínimo, al girar en el sentido de las agujas del
reloj se ajusta el valor máximo.
SHIFT Mientras están pulsados los controles SHIFT y ALL/ALT/FINE, los codificado-
res rotatorios están en modo completo. Las modificaciones de parámetros
se realizan en valores unitarios (o más pequeños).
DEFAULT/bypass Sin asignar en la actualidad.
SHIFT En el modo “Edición de instrumentos”: pasa al estado de desactivación del
instrumento.
En el modo “Edición de efectos”: pasa al estado de desactivación del efecto
que se está editando.
UNDO/save Deshace un paso. El indicador luminoso se encenderá si existe la posibilidad
de rehacer un paso.
SHIFT Guarda el proyecto. El indicador luminoso se encenderá si hay cambios no
guardados en el proyecto.
SHIFT Pasa al modo Shift, donde se aplican las funciones designadas por las etiquetas
(invertidas) situadas bajo los botones.
146 Capítulo 6 CM Labs Motormix
Botones de función derechos
Control Asignación
PLAY/ transport Comando de teclado Reproducir
SHIFT Cambia los botones Select al modo “Sección de transporte”.
STOP/locate Comando de teclado Detener
SHIFT Cambia los botones Select al modo Localización.
FFWD/monitor Comando de teclado Avance
REWIND/status Comando de teclado Retroceso
SHIFT Abre la ventana de sincronización de ajustes del proyecto.
NEXT/configure Mueve el cursor de reproducción al siguiente marcador.
LAST/assign Cuando los codificadores rotatorios muestran destinos de envío, el uso de
LAST/assign restaura la visualización de los niveles de envío.
De lo contrario: mueve el cursor de reproducción al marcador anterior.
SHIFT Cuando los codificadores rotatorios muestran niveles de envío, el uso de
LAST/assign cambia a la visualización de los destinos de envío.
Cuando los codificadores rotatorios se encuentran en el modo “Edición de
efectos”, el uso de LAST/assign cambia al modo Asignación de efectos”.
Cuando los codificadores rotatorios se encuentran en el modo “Edición de
instrumentos, el uso de LAST/assign cambia al modo Asignación de instru-
mentos.
ENTER/utility Igual que la tecla Intro del teclado del ordenador.
SHIFT Abre la ventana de automatización de ajustes del proyecto.
ESCAPE Cuando se enciende el indicador luminoso, sale del modo especial”
(designado por el indicador luminoso parpadeante).
El resto de las veces: igual que la tecla Esc del teclado del ordenador.
7
147
7Frontier Design TranzPort
Configuración de Frontier Design TranzPort
En la siguiente sección se explican los pasos necesarios para utilizar la superficie de control
Frontier Design TranzPort con Logic Pro.
Para configurar el dispositivo Frontier Design TranzPort en Logic Pro:
1Asegúrese de haber instalado el software incluido con el dispositivo TranzPort.
2Asegúrese de que el Tranz Bridge (el transmisor inalámbrico) esté conectado al ordenador
a través de USB.
Al abrir Logic Pro, TranzPort se instalará automáticamente y se ajustará al modo nativo.
Pantalla LCD
En la pantalla LCD se muestra la siguiente información:
ÂLínea superior izquierda: nombre del canal que se está mostrando en estos momentos
ÂLínea superior central: nivel de volumen del canal que se está mostrando en estos
momentos
ÂLínea superior derecha: posición panorámica del canal que se está mostrando en estos
momentos
ÂLínea inferior izquierda: medidor de nivel del canal que se está mostrando en estos
momentos
ÂLínea inferior derecha: posición actual del cursor de reproducción
Visión general de las asignaciones
Un modificador SHIFT (o cualquier otro modificador) bajo un botón indica que el botón
tiene un significado alternativo al mantener pulsado el modificador.
148 Capítulo 7 Frontier Design TranzPort
Canal
Sección maestra
Control Asignación
<CHAN Desplaza el canal que se muestra en estos momentos un canal hacia la izquierda.
SHIFT Desplaza el canal que se muestra en estos momentos ocho canales hacia la
izquierda.
CHAN> Desplaza el canal que se muestra en estos momentos un canal hacia la derecha.
SHIFT Desplaza el canal que se muestra en estos momentos ocho canales hacia la
derecha.
REC Activa/desactiva el botón Activar grabación del canal que se muestra en estos
momentos.
SHIFT Desactiva los botones Activar grabación” de todos los canales.
SOLO Activa/desactiva el solo del canal que se muestra en estos momentos.
SHIFT Desactiva el solo de todos los canales.
MUTE Activa/desactiva el silenciado del canal que se muestra en estos momentos.
SHIFT Desactiva el silenciado de todos los canales.
ANY SOLO Se enciende si se ha aplicado un solo en cualquier pista, canal o pasaje.
UNDO Deshacer
SHIFT Rehacer
Control Asignación
SHIFT Modificador que altera la función de otros controles.
IN Mueve el cursor de reproducción al localizador de ciclo izquierdo.
PUNCH Activa el modo “Pinchazo preprogramado y ajusta el localizador de entrada de
pinchazo en la posición del cursor de reproducción.
LOOP Activa el modo Ciclo y ajusta el localizador de ciclo izquierdo en la posición del
cursor.
OUT Va al localizador de ciclo izquierdo.
PUNCH Activa el modo “Pinchazo preprogramado y ajusta el localizador de salida de
pinchazo en la posición del cursor de reproducción.
LOOP Activa el modo Ciclo y ajusta el localizador de ciclo derecho en la posición del
cursor.
PUNCH Activa/desactiva el modo “Pinchazo preprogramado.
LOOP Activa/desactiva el modo Ciclo.
PREV Mueve el cursor de reproducción al marcador anterior.
SHIFT Ajusta los localizadores por el marcador anterior.
ADD Crea un marcador en la posición del cursor de reproducción.
SHIFT Elimina un marcador de la posición del cursor de reproducción.
NEXT Mueve el cursor de reproducción al siguiente marcador.
Capítulo 7 Frontier Design TranzPort 149
Entrada externa
SHIFT Ajusta los localizadores por el siguiente marcador.
Rueda de control En función del modo actual de la rueda de control:
• Mueve el cursor de reproducción por compases.
• Controla el barrido de audio (y MIDI).
• Se desplaza hacia delante o hacia atrás.
SHIFT Ajusta el volumen del canal que se está mostrando en estos momentos.
LOOP Ajusta el localizador izquierdo en la posición actual del cursor de reproducción,
hace avanzar el cursor de reproducción de la forma habitual y, a continuación,
ajusta el localizador derecho en la posición del cursor de reproducción. Si se uti-
liza la rueda de control manteniendo pulsado el modificador LOOP, el cursor de
reproducción avanza y se ajusta el localizador derecho.
Consejo: Si gira la rueda de control en sentido contrario a las agujas del reloj man-
teniendo pulsado el modificador LOOP, se define un intervalo de ciclo de omisión.
DROP Ajusta el localizador de entrada de pinchazo en la posición actual del cursor de
reproducción, hace avanzar el cursor de reproducción de la forma habitual y, a
continuación, ajusta el localizador de salida de pinchazo en la posición del cur-
sor de reproducción. Si se utiliza la rueda de control manteniendo pulsado el
modificador DROP, el cursor de reproducción avanza y se ajusta el localizador
de salida de pinchazo.
REW Se desplaza hacia atrás.
SHIFT Va a la última posición de reproducción.
PUNCH Activa el modo “Pinchazo preprogramado y ajusta localizador de entrada de
pinchazo en la posición del cursor de reproducción.
LOOP Activa el modo Ciclo y ajusta el localizador izquierdo en la posición del cursor.
F FWD Se desplaza hacia delante.
PUNCH Activa el modo “Pinchazo preprogramado y ajusta el localizador de salida de
pinchazo en la posición del cursor de reproducción.
LOOP Activa el modo Ciclo y ajusta el localizador derecho en la posición del cursor.
STOP Detener
SHIFT Alterna la rueda de control entre los modos “Desplazar el cursor de reproducción”
(por compases), Barrido y Desplazamiento.
PLAY Reproducir
SHIFT Poner en pausa
RECORD Grabar
SHIFT Guardar
Control Asignación
Control Asignación
Conmutador de
pedal
Entrada/salida de pinchazo
8
151
8JLCooper CS-32 MiniDesk
Configuración de JL Cooper CS-32 MiniDesk
Siga los pasos que se describen a continuación para usar la superficie de control
JL Cooper CS-32 MiniDesk con Logic Pro.
Para añadir las unidades conectadas a través de USB:
1Instale el software incluido con la unidad CS-32.
2Asegúrese de que la unidad CS-32 se encuentra en modo Servidor.
3Asegúrese de que las unidades CS-32 estén conectadas al ordenador a través de USB.
Las unidades USB se instalan automáticamente al abrir Logic Pro.
Para añadir las unidades conectadas a través de MIDI:
1Instale el software incluido con la unidad CS-32.
2Asegúrese de que la unidad CS-32 se encuentra en modo Servidor:
3Asegúrese de que las unidades CS-32 estén conectadas al ordenador a través de MIDI.
4Seleccione Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Configuración.
5Seleccione Nuevo > Instalar en el menú local de la ventana Configuración.
6Seleccione CS-32 en la lista de la ventana de instalación.
7Haga clic en el botón Explorar.
152 Capítulo 8 JLCooper CS-32 MiniDesk
Visión general de las asignaciones
Si bajo la descripción de un botón se muestra el modificador (como SHIFT), el botón
presenta un uso alternativo al mantener pulsado el modificador.
Pantalla
En la pantalla se muestra información sobre el modo actual y el parámetro que se está
editando:
Potenciómetros
Como los potenciómetros no están motorizados, se utiliza el modo Captura, si está acti-
vado en el panel de preferencias “Superficies de control”. En el modo Captura, el contro-
lador debe alcanzar (capturar) el valor actual antes de que comience a cambiar. Esto
impide que se produzcan saltos de valores en los parámetros debidos a la automatiza-
ción de la reproducción.
Texto de la
pantalla Significado
-- Se ha desactivado un parámetro de cambio (Solo, Silenciar, Preparado para
grabación).
AE Configuración de activación de automatización: los botones Silenciar 1–6
muestran/ajustan varios parámetros de automatización.
AS Los potenciómetros se encuentran en el modo “Asignación de panorámica/envío.
b1–b9 Los potenciómetros se encuentran en el modo “Selección de bancos de instru-
mentos o módulos”.
In Los potenciómetros se encuentran en el modo “Edición de instrumentos”.
Lt Los botones Silenciar muestran/ajustan el modo de automatización Cerrar.
Mu Se ha activado la opción Silenciar.
P1–P9 Los potenciómetros se encuentran en el modo “Edición de efectos.
PA Los potenciómetros se encuentran en el modo “Panorámica/Envío.
rd Los botones Silenciar muestran/ajustan el modo de automatización Leer.
Re Se ha activado la opción “Preparado para la grabación”.
So Se ha activado la opción Solo.
Tc Los botones Silenciar muestran/ajustan el modo de automatización Tocar.
Wr Los botones Silenciar muestran/ajustan el modo de automatización Escribir.
Otro texto Cuando hay un canal seleccionado, los dos primeros caracteres de su nombre
se muestran brevemente.
Números Mientras se edita un valor numérico con un fader o potenciómetro, se muestra
el valor actual. Si el valor tiene más de dos dígitos, se muestran los dos últimos
dígitos. Los signos más/menos (+/–) se muestran con un solo dígito.
Capítulo 8 JLCooper CS-32 MiniDesk 153
El valor actual de un potenciómetro se indica mediante los indicadores luminosos
de flecha NULL.
ÂLa flecha arriba se enciende si el valor del potenciómetro es superior al valor actual.
ÂLa flecha abajo se enciende si el valor del potenciómetro es inferior al valor actual.
ÂCuando el potenciómetro alcanza el valor actual, se encienden ambos indicadores
luminosos de flecha.
Los potenciómetros pueden funcionar en uno de los tres modos siguientes, con un
submodo en cada uno de ellos.
Modo “Panorámica/Envío”
Pulse F7 para activar el modo “Panorámica/Envío”(en la pantalla se muestra “PA”). En este
modo, los potenciómetros controlan los siguientes parámetros de canal:
Mientras está pulsado el modificador SHIFT (en la pantalla se muestra AS”), los poten-
ciómetros le permiten realizar las siguientes asignaciones:
Modo “Edición de instrumentos”
Pulse F8 para pasar al modo “Edición de instrumentos” (en la pantalla se muestra “In”).
Los potenciómetros controlan los parámetros de instrumentos (de software).
Con el modificador SHIFT pulsado (en la pantalla se muestra “b1”–“b9”), puede moverse
entre los bancos (páginas) de parámetros (consulte “Sección de cursor en la página 156).
Control Asignación
SEND A/P1 Controla el nivel de envío 1 del canal seleccionado.
SEND B/P2 Controla el nivel de envío 2 del canal seleccionado.
PAN/P3 Controla la panorámica del canal seleccionado.
SEND C/P4 Controla el nivel de envío 3 del canal seleccionado.
SEND D/P5 Controla el nivel de envío 4 del canal seleccionado.
SEND E/P6 Controla el nivel de envío 5 del canal seleccionado.
Control Asignación
SEND A/P1 Asigna el destino de envío 1 (bus) al canal seleccionado.
SEND B/P2 Asigna el destino de envío 2 al canal seleccionado.
PAN/P3 Asigna el formato de entrada del canal seleccionado.
SEND C/P4 Asigna el destino de envío 3 al canal seleccionado.
SEND D/P5 Asigna el destino de envío 4 al canal seleccionado.
SEND E/P6 Asigna el destino de envío 5 al canal seleccionado.
154 Capítulo 8 JLCooper CS-32 MiniDesk
Modo “Edición de efectos”
Pulse F9 para pasar al modo “Edición de efectos” (en la pantalla se muestra “P1”–“P9”).
Los potenciómetros controlan los parámetros del efecto en la ranura de inserción
actualmente seleccionada.
Con el modificador SHIFT pulsado (en la pantalla se muestra “b1”–“b9”), puede cambiar
entre las ranuras de inserción y moverse entre los bancos (páginas) de parámetros
(consulte “Sección de cursor en la página 156).
Canales
Control Asignación
PAN SELECT/TRACK
SELECT
Selecciona el canal (destino de la pista seleccionada).
SOLO Activa/Desactiva la opción Solo.
LOCATE Mueve el cursor de reproducción a los marcadores 1 a 32.
SHIFT LOCATE 17: crea un marcador nuevo.
LOCATE 18: crea un marcador nuevo sin redondear.
LOCATE 19: elimina un marcador de la posición del cursor de reproducción.
LOCATE 25: abre la lista de marcadores.
LOCATE 26: abre la ventana Texto de marcador.
LOCATE 28: ajusta los localizadores por el marcador anterior.
LOCATE 29: ajusta los localizadores por el marcador actual.
LOCATE 30: ajusta los localizadores por el siguiente marcador.
LOCATE 31: mueve el cursor de reproducción al marcador anterior.
LOCATE 32: mueve el cursor de reproducción al siguiente marcador.
MUTE Activa/Desactiva la opción Silenciar.
F1 Configuración de activación de automatización (en la pantalla se muestra AE”).
MUTE 1: activa/desactiva la automatización de volumen.
MUTE 2: activa/desactiva la automatización de panorámica.
MUTE 3: activa/desactiva la automatización del silencio.
MUTE 4: activa/desactiva la automatización de solo.
MUTE 5: activa/desactiva la automatización de (nivel de) envío.
MUTE 6: activa/desactiva la automatización de parámetros de módulos.
F2 Cambia el modo de automatización entre Leer y Desactivado (en la pantalla
se muestra Td”).
F3 Cambia el modo de automatización entre Tocar y Desactivado (en la pantalla
se muestra Tc”).
F4 Cambia el modo de automatización entre Cerrar y Desactivado (en la pantalla
se muestra “Lt”).
F5 Cambia el modo de automatización entre Escribir y Desactivado (en la pantalla
se muestra Wr”).
ARM Activa/Desactiva el botón Activar grabación.
Faders Controlan el volumen. Como los faders no ofrecen realimentación se utiliza el modo
Captura, al igual que con los potenciómetros. Consulte la información de captura
en la sección Potenciómetros en la página 152.
Capítulo 8 JLCooper CS-32 MiniDesk 155
Botón BANK
Sección de tecla F
Control Asignación
(Botón rojo de
pequeño tamaño
con indicador lumi-
noso de color verde)
Indicador luminoso apagado: se aplican las etiquetas negras de los botones de
canales (TRK/LOC/ARM). Indicador luminoso encendido: se aplican las etiquetas
blancas de los botones de canales (PAN/SOLO/MUTE).
Control Asignación
SHIFT Modificador de función de otros controles. Consulte las entradas SHIFT de la
columna izquierda.
F1 Mientras está pulsado este control, los botones MUTE 1–6 activan/desactivan
la automatización de determinados parámetros (consulte MUTE).
SHIFT Activa/Desactiva el modo Ciclo.
F2 Mientras está pulsado este control, los botones MUTE ajustan el modo de auto-
matización a Leer.
SHIFT Activa/Desactiva el modo “Pinchazo programado.
F3 Mientras está pulsado este control, los botones MUTE ajustan el modo de auto-
matización a Tocar.
SHIFT Ajusta el localizador izquierdo a la posición actual del cursor de reproducción.
F4 Mientras está pulsado este control, los botones MUTE ajustan el modo de auto-
matización a Cerrar.
SHIFT Ajusta el localizador derecho a la posición actual del cursor de reproducción.
F5 Mientras está pulsado este control, los botones MUTE ajustan el modo de auto-
matización a Escribir.
SHIFT Ajusta el localizador de inicio de pinchazo a la posición actual del cursor de
reproducción.
F6
SHIFT Ajusta el localizador de fin de pinchazo a la posición actual del cursor de repro-
ducción.
F7 Ajusta los potenciómetros al modo “Panorámica/Envío”(en la pantalla se muestra
“PA”).
SHIFT Activa/Desactiva el metrónomo.
F8 Ajusta los potenciómetros al modo “Edición de instrumentos” (en la pantalla se
muestra “In”).
F9 Ajusta los potenciómetros al modo “Edición de efectos” (en la pantalla se muestra
“P1”–“P9”).
156 Capítulo 8 JLCooper CS-32 MiniDesk
Sección de cursor
Sección de transporte
Sección de rueda de control
Control Asignación
Up Aleja la imagen en sentido vertical.
SHIFT En el modo “Edición de efectos”: se desplaza una ranura de inserción hacia arriba
(salvo que esté seleccionada la ranura superior).
Down Acerca la imagen en sentido vertical.
SHIFT En el modo “Edición de efectos”: se desplaza una ranura de inserción hacia abajo
(salvo en la ranura inferior).
Left Aleja la imagen en sentido horizontal.
SHIFT En los modos de edición de instrumentos y efectos: disminuye el banco de pará-
metros actual (se desplaza un banco o una página de parámetros hacia abajo).
Right Acerca la imagen en sentido horizontal.
SHIFT En los modos de edición de instrumentos y efectos: aumenta el banco de pará-
metros actual (se desplaza un banco o una página de parámetros hacia arriba).
Control Asignación
RECORD Grabar
STOP Detener
REW Mueve el cursor de reproducción un compás hacia atrás.
PLAY Reproducir
F FWD Mueve el cursor de reproducción un compás hacia delante.
Control Asignación
Rueda de control SCRUB apagado: mueve el cursor de reproducción (en incrementos de compases).
SCRUB encendido: es posible el barrido de audio (y MIDI).
SHUTTLE encendido: modo Desplazamiento
SCRUB Alterna la rueda Jog entre los modos “Mover el cursor de reproducción (por com-
pases)” y Barrido.
SHUTTLE Alterna la rueda Jog entre los modos “Mover el cursor de reproducción (por com-
pases)” y el modo Desplazamiento.
9
157
9JLCooper FaderMaster 4/100
Requisitos necesarios
Necesitará una o varias unidades FaderMaster 4/100 (versión MIDI o USB) con firmware
de la versión 1.03 o posterior.
Importante: Si dispone de firmware antiguo (compruebe la pegatina de la parte posterior
de la unidad), póngase en contacto con JLCooper.
Configuración de la unidad JLCooper FaderMaster 4/100
Siga estos pasos antes de utilizar la superficie de control Faster Master 4/100 con Logic Pro.
ÂSolo para el modelo USB: instale el software incluido con la unidad FaderMaster 4/100.
ÂAsegúrese de que las unidades FaderMaster 4/100 estén conectadas al ordenador
a través de USB o MIDI.
Las unidades USB se instalan de forma automática.
Para instalar las unidades conectadas a través de MIDI:
1Seleccione Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Configuración.
2Seleccione Nuevo > Instalar en el menú local de la ventana Configuración.
3Seleccione FaderMaster 4/100 en la lista de la ventana de instalación.
4Haga clic en el botón Explorar.
Nota: Puede combinar varias unidades FaderMaster 4/100 para crear una gran superfi-
cie de control virtual. No obstante, el significado/funcionalidad de los botones Track se
activa individualmente para cada unidad.
158 Capítulo 9 JLCooper FaderMaster 4/100
Visión general de las asignaciones
Las siguientes tablas de asignación están divididas según las zonas de la unidad
FaderMaster 4/100.
Botones globales
Canal
Control Asignación
Select Activa los botones de pista de cara a las tareas de selección de pistas.
Aux Activa los botones de pista para emular los botones Activar grabación”.
Solo Activa los botones de pista para emular los botones Solo.
Mute Activa los botones de pista para emular los botones Silenciar.
Inc Aumenta la pantalla de banco de faders para mostrar los cuatro siguientes canales.
Dec Disminuye la pantalla de banco de faders para mostrar los cuatro canales anteriores.
Control Asignación
Botón Track Realiza la función actualmente seleccionada (Seleccionar, Activar grabación,
Solo, Silenciar).
Fader Controla el volumen (sensible al tacto y motorizado).
10
159
10 Korg microKONTROL y
KONTROL49
Configuración de Korg microKONTROL y KONTROL49
La siguiente sección describe los pasos necesarios para utilizar su superficie de control
con Logic Pro.
Para configurar su superficie de control con Logic Pro:
1Asegúrese de que las unidades están conectadas al USB del ordenador.
2Abra Logic Pro.
Se buscarán las unidades y estas quedarán instaladas automáticamente. El microKONTROL/
KONTROL49 se configura automáticamente en el modo original; los ajustes Scene internos
se ignoran.
Nota: Si la instalación y la identificación fallan, es posible que el tiempo de reacción del
microKONTROL/KONTROL49 sea demasiado lento a causa de la alimentación por USB.
Si este es el caso, conecte el adaptador de corriente y ajuste el conmutador de corriente
en la posición DC.
Cuando salga de Logic Pro o elimine el icono de la superficie de control en la ventana
de configuración de superficies de control, el microKONTROL/KONTROL49 recuperará
su modo normal (no original).
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como SHIFT) bajo la descripción de un botón indica que este
tiene una función o uso alternativos cuando se mantiene pulsado dicho modificador.
Pulsadores
Los pulsadores pueden operar en uno de ocho modos y con tres capas. Pulsando SCENE,
los pulsadores permiten seleccionar los modos para los pulsadores y los canales. Si se
suelta SCENE sin pulsar ningún pulsador, no se verán afectadas las vistas de pulsadores
o canales seleccionadas.
Pulsador Asignación
1 Cambia los pulsadores al modo Transporte.
2 Cambia los pulsadores al modo Solo/Silenciar.
160 Capítulo 10 Korg microKONTROL y KONTROL49
Modo Transporte
Este modo se activa pulsando SCENE y el pulsador 1.
Modo Solo/Silenciar
Este modo se activa pulsando SCENE y el pulsador 2.
3 Cambia los pulsadores al modo Grabar/Seleccionar.
4–8 Cambia los pulsadores a los modos de usuario 4 a 8. Estos modos no tienen
asignaciones de pulsadores. Puede asignarlos a comandos de teclado con la
función de aprendizaje.
9 Cambia los canales al modo Panorámica.
10 Cambia los canales al modo Envío.
11 Cambia los canales al modo Automatización.
12 Cambia los canales al modo “Edición de instrumentos”.
13 Cambia los canales al modo “Edición de efectos”.
14–16 Cambia los canales a los modos de usuario 6 a 8. Estos modos no tienen asignacio-
nes de codificadores. Puede asignarlos con la función de aprendizaje de Logic Pro.
Pulsador Asignación
Pulsador Asignación
1 Ajusta el codificador principal al modo Transporte.
2 Ajusta el codificador principal al modo Barrido.
3 Ajusta el codificador principal al modo Desplazamiento.
7 Cambia entre sincronización externa e interna.
8 Activa/Desactiva la claqueta (de forma separada para Reproducir y Grabar).
9 Activa/Desactiva el modo Ciclo.
10 Activa/Desactiva el modo “Pinchazo preprogramado.
11 Activa/Desactiva el modo Reemplazar.
12 Activa/Desactiva Solo.
13 Grabar
14 Pausa
15 Reproducir
16 Detener
Pulsador Asignación
1–8 Activa/Desactiva Solo en los ocho canales controlados por los codificadores.
9–16 Activa/Desactiva Silenciar en los ocho canales controlados por los codificadores.
Capítulo 10 Korg microKONTROL y KONTROL49 161
Modo Grabar/Seleccionar
Este modo se activa pulsando SCENE y el pulsador 3.
Modos de usuario 4–8
Estos modos se activan pulsando SCENE y los pulsadores 4 a 8.
Estos modos no tienen asignaciones de pulsadores. Utilice la función de aprendizaje
(Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Aprender asignación para xxx)
para asignarlos a comandos de teclado, por ejemplo.
Nota: En el modo Aprendizaje, si presiona un pulsador y lo suelta inmediatamente,
la asignación aprendida no funcionará según lo esperado.
Para asignar correctamente un comando de teclado:
1Active el botón Aprender nueva asignación en la ventana “Comandos de teclado.
2Seleccione el comando deseado y luego mantenga pulsado el pulsador hasta que
el botón Aprender nueva asignación vuelva al estado “sin pulsar”.
La razón por la que se emplea este método algo diferente está en los mensajes que
envían los dispositivos Korg: cuando se suelta inmediatamente el pulsador, se aprende
un intervalo de valores. Al mantener pulsado el pulsador hasta que se desactiva el modo
Aprendizaje se aprende un valor fijo.
Modo Envío
Este modo se activa pulsando SCENE y el pulsador 10. En el modo Envío, los codificado-
res controlan el nivel del envío seleccionado. Los pulsadores mantienen el modo que
tengan seleccionado.
Capa de envío
Al pulsar SETTING mientras los codificadores están en el modo Envío, los pulsadores
cambiarán al modo Envío.
Modo “Edición de efectos”
Este modo se activa pulsando SCENE y el pulsador 13. En el modo “Edición de efectos”,
los codificadores controlan los parámetros del efecto seleccionado. Los pulsadores
mantienen el modo que tengan seleccionado.
Pulsador Asignación
1–8 Activa/Desactiva el botón Activar grabación” en los ocho canales controlados
por los codificadores.
9–16 Selecciona uno de los ocho canales controlados por los codificadores.
Pulsador Asignación
1–8 Cambia el estado de activación del envío seleccionado en los ocho canales.
9–16 Cambia la posición (pre/post fader) del envío seleccionado en los ocho canales.
162 Capítulo 10 Korg microKONTROL y KONTROL49
Capa de edición de efectos
Al pulsar SETTING mientras los codificadores están en el modo “Edición de efectos”,
los pulsadores cambiarán al modo “Edición de efectos”.
Sección principal
El visor principal muestra información sobre el modo activo de los codificadores.
La retroiluminación del visor es roja cuando se está grabando y verde en las demás
ocasiones.
Los controles de la sección principal tienen el siguiente significado:
Pulsador Asignación
1–8 Cambia el estado de activación de efecto (de la ranura de inserción seleccionada)
en los ocho canales.
Texto en visor Significado
<Nombre de instru-
mento>
Los codificadores editan parámetros del instrumento.
<Nombre de
módulo>
Los codificadores editan parámetros del efecto (xx indica la ranura de inserción
seleccionada).
Automatn Los codificadores ajustan el modo de automatización.
Ins. x Con SETTING pulsado, el codificador principal selecciona el número de la ranura
de inserción.
ModePad? Se muestra mientras se mantiene pulsado el botón SCENE.
Panorámica Los codificadores controlan la panorámica.
Send x Los codificadores controlan el nivel del envío x.
User 6 Canales en modo de usuario 6. Inicialmente, los codificadores están sin asignar.
User 7 Canales en modo de usuario 7. Inicialmente, los codificadores están sin asignar.
User 8 Canales en modo de usuario 8. Inicialmente, los codificadores están sin asignar.
Control Asignación
Codificador principal Controla el cursor de reproducción en uno de tres modos (vea los pulsadores
1 a 3 en “Modo Transporte en la página 160).
SETTING Pulsación mantenida en el modo Envío:
ÂEl codificador principal selecciona el envío actual.
ÂLos pulsadores tienen un comportamiento especial (consulte “Modo Envío en
la página 161).
ÂLos visores muestran los destinos de envío.
ÂLos codificadores seleccionan destinos de envío.
Pulsación mantenida en el modo “Edición de efectos”:
ÂEl codificador principal selecciona la ranura de inserción actual.
ÂLos pulsadores tienen un comportamiento especial (consulte “Modo “Edición
de efectos” en la página 161).
ÂLos visores muestran nombres de efectos (en los ocho canales).
Capítulo 10 Korg microKONTROL y KONTROL49 163
Canales
Hay varios modos para los codificadores; se activan con SCENE y los pulsadores 9 a 16.
Entrada externa
MESSAGE Activa/Desactiva el modo Volteo duplicado. Cuando está activo, tanto los faders
como los codificadores controlan el parámetro mostrado en los visores.
SCENE Cuando se mantiene pulsado, los pulsadores cambian entre las funciones de
pulsador y las vistas de canales. Consulte “Pulsadores en la página 159.
EXIT —
HEX LOCK Desplaza el banco de faders a los ocho canales anteriores (el indicador luminoso
estará encendido si hay ocho canales anteriores).
Desplaza el banco de faders a los ocho parámetros anteriores en las vistas de
edición de efectos y de edición de instrumentos.
ENTER Desplaza el banco de faders a los ocho canales siguientes (el indicador luminoso
estará encendido si hay ocho canales siguientes).
Desplaza el banco de faders a los ocho parámetros siguientes en las vistas de
edición de efectos y de edición de instrumentos.
< Desplazamiento de una octava hacia abajo
> Desplazamiento de una octava hacia arriba
Control Asignación
Control Asignación
Visor Muestra el parámetro controlado por el codificador. El nombre o valor activo
se muestra durante unos segundos al mover un codificador o fader.
Cuando los codificadores están en una vista de mezclador (panorámica, envío,
ajuste de envío), el color de fondo indica el modo de automatización del canal:
ÂVerde: desactivado o leer.
ÂAmarillo: tocar o cerrar.
ÂRojo: escribir
Codificador Controla el parámetro mostrado sobre el codificador en el visor.
Fader Controla el volumen. Puesto que los faders no ofrecen realimentación, se utiliza
el modo “Captura”, si se ha activado en las preferencias de “Superficies de control”.
Esto implica que el fader debe alcanzar (“capturar”) el valor del parámetro activo
para que el valor comience a cambiar.
Control Asignación
Conmutador de pie Inicia y detiene la reproducción.
Pedal Controla el fader maestro.
11
165
11 Mackie Baby HUI
Configuración de Mackie Baby HUI
Las unidades Baby HUI no admiten la exploración automática. Tendrá que añadir estos
dispositivos manualmente a su configuración. Cuando se añade un dispositivo de esta
forma, es necesario especificar los parámetros de puerto de entrada y salida MIDI.
Para configurar unidades Mackie Baby HUI:
1Asegúrese de que las unidades Baby HUI estén conectadas de forma bidireccional
al ordenador, utilizando una interfaz MIDI.
2Seleccione Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Configuración.
3Seleccione Nuevo > Instalar en la ventana Configuración.
4Seleccione la unidad Baby HUI en la ventana Instalar.
5Haga clic en el botón Añadir.
6Seleccione el dispositivo añadido en la ventana Configuración y, a continuación, asígnele
los parámetros de entrada y salida MIDI adecuados.
166 Capítulo 11 Mackie Baby HUI
Visión general de las asignaciones
Si bajo la descripción de un botón se muestra el modificador SHIFT, el control presenta
un uso alternativo al mantener pulsado el modificador.
Canales
Sección de asignaciones de los codificadores
Sección de automatización
Control Asignación
Codificador
rotatorio
Ajusta el parámetro seleccionado en la sección de asignación del codificador.
Botón pulsable
del codificador
rotatorio
Selecciona un canal.
SHIFT Activa y desactiva el botón “Activar grabación del canal seleccionado.
Indicador de señal Se ilumina cuando hay una señal presente en el canal. También indica la selección
de un canal.
SOLO Activa o desactiva la opción Solo.
MUTE Activa o desactiva la opción Silenciar.
Fader Ajusta el volumen.
Control Asignación
PAN Asigna la panorámica a los codificadores rotatorios.
SEND 1 Asigna el nivel de envío 1 a los codificadores rotatorios.
SEND 2 Asigna el nivel de envío 2 a los codificadores rotatorios.
SEND 3 Asigna el nivel de envío 3 a los codificadores rotatorios.
SEND 4 Asigna el nivel de envío 4 a los codificadores rotatorios.
Control Asignación
BYPASS/OFF Ajusta el canal seleccionado al modo de automatización Desactivado.
SHIFT Activa o desactiva la reproducción y grabación de la automatización de nivel
(volumen).
READ Ajusta del canal seleccionado al modo de automatización Leer.
SHIFT Activa o desactiva la reproducción y grabación de la automatización del silencio.
WRITE Ajusta del canal seleccionado al modo de automatización Escribir.
SHIFT Activa o desactiva la reproducción y grabación de la automatización de panorámica.
TOUCH Ajusta el canal seleccionado al modo de automatización Tocar.
SHIFT Activa o desactiva la reproducción y grabación de la automatización de nivel
de envío.
Capítulo 11 Mackie Baby HUI 167
Sección de visualización
Sección de utilidad
Sección de navegación
Sección de transporte
Control Asignación
TRANSPORT Abre o cierra la ventana “Barra de Transporte”.
MEM–LOC Abre o cierra la Lista de marcadores.
MIXER Abre o cierra el Mezclador.
EDIT Abre o cierra la ventana Organizar.
Control Asignación
UNDO Deshace el último paso de edición.
SHIFT Activa el uso alternativo de algunos botones (consulte más adelante).
Control Asignación
RTZ Se desplaza al localizador izquierdo.
SHIFT Ajusta el localizador de inicio de pinchazo (a la posición actual del cursor
de reproducción).
END Se desplaza al localizador derecho.
SHIFT Ajusta el localizador de fin de pinchazo (a la posición actual del cursor de
reproducción).
BANK SELECT izquierdo Desplaza los canales un banco a la izquierda.
SHIFT Desplaza los canales un canal a la izquierda.
BANK SELECT derecho Desplaza los canales un banco a la derecha.
SHIFT Desplaza los canales un canal a la derecha.
Control Asignación
REWIND Retroceder
FAST FWD Avanzar.
STOP Detener
PLAY Reproducir
RECORD Grabar
12
169
12 Mackie C4
Configuración de Mackie C4
Una unidad Mackie C4 que esté conectada y encendida se detectará automáticamente
cuando abra Logic Pro. Puede utilizar el C4 en un grupo de superficies de control inde-
pendiente (con otros iconos de superficie de control situados sobre/bajo el icono del C4)
o combinado en un grupo con una o más superficies de control como el Mackie Control
(sitúe el icono a la derecha o la izquierda de los iconos existentes).
Aunque el C4 se puede utilizar independientemente, resulta más útil en conjunción con
otras superficies de control, especialmente con el Mackie Control. En este caso, el C4 añade
ocho canales en la vista del Mezclador. El uso del C4 en su propio grupo de superficies de
control le permitirá editar instrumentos y efectos de forma independiente mientras esté
mezclando o realizando otras tareas con el Mackie Control u otras superficies de control.
V-Pot, V-Select
La funcionalidad depende del modo de visualización activo y de la capa seleccionada
(véase más adelante). Cada V-Pot presenta un conmutador V-Select incorporado a la
parte superior del potenciómetro.
ÂLa fila superior (fila 1) consta del los V-Pot 1 al 8.
ÂLa fila 2 consta de los V-Pot 9 al 16.
ÂLa fila 3 consta de los V-Pot 17 al 24.
ÂLa fila inferior (fila 4) consta del los V-Pot 25 al 32.
V-Pot/V-Select 1 al 8
Cuando no se ha activado ninguna capa, los V-Pot 1 al 8 (la fila superior) vienen a compor-
tarse del mismo modo que sus equivalentes en un Mackie Control o un Mackie Control XT.
Consulte “Zona de asignaciones en la página 68.
170 Capítulo 12 Mackie C4
V-Pot/V-Select 9 al 32
Estos V-Pot tienen distintas funciones en los diferentes modos de visualización.
En las vistas de mezclador (multicanal), los V-Pot de las filas 2, 3 y 4 suelen editar los
parámetros siguientes al parámetro editado en la fila 1.
Ejemplo: en la vista Panorámica/Surround del mezclador, la fila 1 edita el ángulo de
panorámica o surround, la fila 2 edita la diversidad del surround, la fila 3 edita el nivel
de LFE y la fila 4 edita la extensión.
En la vista de canal, las cuatro filas representan un grupo de 32 parámetros editables.
En las vistas de edición de eventos y de instrumentos, se pueden dividir en dos grupos
(8/24, 16/16 o 24/8 parámetros). Consulte “SPLIT en la página 176.
Vista Panorámica/Surround del mezclador
En la vista Panorámica/Surround del mezclador:
ÂLa fila 1 edita el parámetro 1 de panorámica/surround.
ÂLa fila 2 edita el parámetro 2 de panorámica/surround.
ÂLa fila 3 edita el parámetro 3 de panorámica/surround.
ÂLa fila 4 edita el parámetro 4 de panorámica/surround (en este orden: panorámica/
ángulo, diversidad, LFE, extensión, X, Y).
Los botones izquierda/derecha de SINGLE cambian el parámetro editado en la fila 1,
lo que afecta a los parámetros que se muestran y editan en las filas 2 a 4.
Para acceder a la vista Panorámica/Surround del mezclador:
1Mantenga pulsado el botón CHAN STRIP.
En las pantallas del C4 aparecerá la capa de canales.
2Pulse el V-Select 18 (etiquetado como Surrnd Mixer).
Vista Panorámica/Surround de canal
En la vista Panorámica/Surround de canal, la fila 1 edita los ocho parámetros de surround
de un canal surround. Si se ha seleccionado un canal mono o estéreo, el V-Pot 1 edita el
parámetro Panorámica (o Balance).
Para acceder a la vista Panorámica/Surround de canal:
1Mantenga pulsado el botón CHAN STRIP.
En las pantallas del C4 aparecerán las etiquetas de la capa de canales.
2Pulse el V-Select 26 (con la etiqueta Surrnd).
Capítulo 12 Mackie C4 171
Vista “Mezclador de canales”
En la vista “Mezclador de canales” se invierte el orden de las filas, de forma que la fila
inferior edita el parámetro 1.
La fila 4 de V-Pot (fila inferior) edita el parámetro de canal seleccionado actualmente.
La fila 3 edita el parámetro 2 del canal, la fila 2 edita el parámetro 3 del canal y la fila 1
(la superior) edita el parámetro 4 del canal.
Los V-Pot editan los siguientes parámetros del canal, en este orden: volumen, panorá-
mica/ángulo, formato de entrada, asignación de entrada, asignación de salida, modo
de automatización, grupo, parámetro de automatización mostrado.
Para editar los parámetros que no están visibles:
mPulse los botones izquierda/derecha de BANK o de SINGLE para cambiar el parámetro
mostrado y editado en la fila 4.
Los parámetros mostrados por las filas de 1 a 3 se ajustarán consecuentemente.
Para acceder a la vista Canal:
1Mantenga pulsado el botón CHAN STRIP.
En las pantallas del C4 aparecerá la capa de canales.
2Pulse el V-Select 17.
Vista Mezclador EQ
En la vista Mezclador EQ:
Âla fila 1 ajusta el estado de activación de la banda de ecualización seleccionada.
Âla fila 2 ajusta la frecuencia de la banda de ecualización seleccionada.
Âla fila 3 ajusta la ganancia/pendiente de la banda de ecualización seleccionada.
Âla fila 4 ajusta el factor Q de la banda de ecualización seleccionada.
ÂLos botones SLOT UP y SLOT DOWN seleccionan la banda de ecualización.
Nota: Esto solo funciona cuando en el canal seleccionado se ha insertado Channel EQ
o Linear Phase EQ.
Para acceder a la vista Mezclador EQ:
1Mantenga pulsado el botón CHAN STRIP.
En las pantallas del C4 aparecerá la capa de canales.
2Pulse el V-Select 19 (con la etiqueta EQ Mixer).
172 Capítulo 12 Mackie C4
Vista “Canal EQ”
En la vista “Canal EQ”:
Âla fila 1 edita la frecuencia de las ocho bandas;
Âla fila 2 edita la ganancia/pendiente de las ocho bandas;
Âla fila 3 edita el factor Q de las ocho bandas;
Âla fila 4 ajusta el estado de activación de las ocho bandas.
Si el canal seleccionado no tiene insertada Channel EQ o Linear Phase EQ, se inserta auto-
máticamente Channel EQ al pasar a la vista “Canal EQ”. Los botones TRACK L y TRACK R
cambian al canal anterior o al siguiente. Si cambia a un canal que no tenga insertada
Channel EQ o Linear Phase EQ, la pantalla del C4 mostrará “–” y los V-Pot correspondientes
no harán nada.
Para acceder a la vista “Canal EQ”:
1Mantenga pulsado el botón CHAN STRIP.
En las pantallas del C4 aparecerá la capa de canales.
2Pulse el V-Select 27 (etiquetado como EQs).
Vista Mezclador de envíos
En la vista Mezclador de envíos:
Âla fila 1 edita el destino de envío de la ranura de envío seleccionada (en el canal
seleccionado);
Âla fila 2 edita el nivel de envío;
Âla fila 3 edita la posición del envío (pre/post fader);
Âla fila 4 activa/desactiva el silencio en el envío.
ÂLos botones SLOT UP y SLOT DOWN seleccionan la ranura de envío.
ÂLos botones TRACK L y TRACK R desplazan el banco de faders a izquierda o derecha
según el número de canales que haya en el grupo de la superficie de control.
Para acceder a la vista Mezclador de envíos:
1Mantenga pulsado el botón CHAN STRIP.
En las pantallas del C4 aparecerá la capa de canales.
2Pulse el V-Select 20 (etiquetado como Send Mixer).
Capítulo 12 Mackie C4 173
Vista “Canal de envíos
En la vista “Canal de envíos”:
Âla fila 1 edita los primeros ocho envíos del canal seleccionado;
Âla fila 2 edita los niveles de envío de los envíos del 1 al 8;
Âla fila 3 edita la posición de los envíos del 1 al 8 (pre/post fader);
Âla fila 4 activa/desactiva Silenciar en los envíos del 1 al 8.
ÂLos botones TRACK L y TRACK R cambian al canal anterior o al siguiente.
Para acceder a la vista “Canal de envíos”:
1Mantenga pulsado el botón CHAN STRIP.
En las pantallas del C4 aparecerán las etiquetas de la capa de canales.
2Pulse el V-Select 28 (etiquetado como Sends).
Vista de Mezclador de asignación de efectos
En la vista de Mezclador de asignación de efectos, el C4 muestra las cuatro primeras
ranuras de inserción de los ocho canales seleccionados.
ÂPara cambiar de un efecto a otro, gire un V-Pot (al hacerlo navegará por los efectos
enumerados en el menú Efectos de los canales del mezclador de Logic Pro).
ÂPulse el V-Select correspondiente para insertar el efecto seleccionado. Al hacerlo pasará
a la vista de edición de efectos, donde podrá editar directamente los parámetros del
efecto. Consulte la sección siguiente para obtener más información.
ÂLos botones SLOT UP y SLOT DOWN cambian de una ranura a otra.
ÂLos botones TRACK L y TRACK R desplazan el banco de faders según el número de cana-
les que haya en el grupo de la superficie de control.
ÂSi mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa un V-Select cambiará el estado
de activación de la ranura de inserción correspondiente. Los efectos desactivados
se distinguen con un asterisco antes del nombre.
Para acceder a la vista de Mezclador de asignación de efectos:
1Mantenga pulsado el botón CHAN STRIP.
En las pantallas del C4 aparecerán las etiquetas de la capa de canales.
2Pulse el V-Select 21 (etiquetado como PlugIn Mixer).
174 Capítulo 12 Mackie C4
Vista de edición de efectos
En la vista de edición de efectos:
ÂLos V-Pot 1 a 32 forman un grupo de 32 parámetros. Es posible dividirlos (véase más
adelante).
ÂLos botones SLOT UP y SLOT DOWN seleccionan la ranura de inserción.
ÂLos botones izquierda/derecha de BANK desplazan una página los parámetros editados.
ÂEn el modo División, se aplica a la división superior.
ÂCon el botón SHIFT pulsado, se aplica a la división inferior.
ÂLos botones izquierda/derecha de SINGLE desplazan los parámetros editados en 1.
ÂEn el modo División, se aplica a la división superior.
ÂCon el botón SHIFT pulsado, se aplica a la división inferior.
Para acceder a la vista de edición de efectos:
mCambie a la vista de Mezclador de asignación de efectos e inserte o seleccione un efecto
(consulte la sección anterior si quiere más información).
De esta forma cambiará automáticamente a la vista de edición de efectos.
Vista de asignación de instrumentos del mezclador
En la vista de asignación de instrumentos del mezclador, el C4 muestra las ranuras de
instrumento de los canales de instrumento seleccionados.
ÂPara seleccionar un instrumento, gire un V-Pot (al hacerlo navegará por los instrumentos
de software enumerados en el menú “Módulos de instrumento de los canales de instru-
mento de Logic Pro).
ÂPulse el V-Select correspondiente para insertar el instrumento seleccionado. Al hacerlo
pasará a la vista de edición de instrumentos, donde podrá editar directamente los pará-
metros del instrumento. Consulte la sección siguiente para obtener más información.
ÂLos botones TRACK L y TRACK R desplazan el banco de faders según el número de
canales que haya en el grupo de la superficie de control.
ÂSi mantiene pulsado el botón SHIFT mientras pulsa un V-Select cambiará el estado
de activación de la ranura de instrumento correspondiente. Los instrumentos desac-
tivados se distinguen por un asterisco antes del nombre.
Para acceder a la vista de asignación de instrumentos del mezclador:
1Mantenga pulsado el botón CHAN STRIP.
En las pantallas del C4 aparecerán las etiquetas de la capa de canales.
2Pulse el V-Select 22 (con la etiqueta Instru Mixer).
Capítulo 12 Mackie C4 175
Vista de edición de instrumentos
En la vista de edición de instrumentos:
ÂLos V-Pot 1 a 32 forman un grupo de 32 parámetros. Es posible dividirlos.
ÂLos botones izquierda/derecha de BANK desplazan una página los parámetros editados.
ÂEn el modo División, se aplica a la división superior.
ÂCon el botón SHIFT pulsado, se aplica a la división inferior.
ÂLos botones izquierda/derecha de SINGLE desplazan los parámetros editados en 1.
ÂEn el modo División, se aplica a la división superior.
ÂCon el botón SHIFT pulsado, se aplica a la división inferior.
Para acceder a la vista de edición de instrumentos:
mCambie a la vista de asignación de instrumentos del mezclador e inserte o seleccione
un instrumento (consulte la sección anterior si quiere más información).
De esta forma cambiará automáticamente a la vista de edición de instrumentos.
Vista Ciclo
Para activar la vista Ciclo, mantenga pulsado el botón CHAN STRIP mientras pulsa el
V-Select 31. En este modo, los V-Pot/V-Select se comportan de la siguiente manera:
ÂV-Pot/V-Select 1 (con la etiqueta Cycle): muestra y edita el estado actual de Ciclo
(activado o desactivado).
ÂV-Select 2 (con la etiqueta BySet): ajusta el área de ciclo a las selecciones realizadas en
la ventana Organizar (pasajes de audio o MIDI seleccionados).
ÂV-Pot 3 (con la etiqueta Move): mueve el área de ciclo actual en un compás por cada
clic del V-Pot al girar.
ÂV-Pot 4: mueve el área de ciclo actual en un tiempo por cada clic del V-Pot al girar.
ÂLa pantalla muestra los localizadores izquierdo y derecho sobre los V-Pot 5 y 7.
ÂAl pulsar el V-Select 5 se utiliza la posición actual del cursor de reproducción para
el localizador izquierdo.
ÂAl girar el V-Pot 5, la posición del localizador izquierdo se desplaza por compases.
ÂAl girar el V-Pot 6, la posición del localizador izquierdo se desplaza por tiempos
(pasos de denominador).
ÂAl pulsar el V-Select 7 se utiliza la posición actual del cursor de reproducción para
el localizador derecho.
ÂAl girar el V-Pot 7, la posición del localizador derecho se desplaza por compases.
ÂAl girar el V-Pot 8, la posición del localizador derecho se desplaza por tiempos (pasos
de denominador).
176 Capítulo 12 Mackie C4
Vista Pinchazo
Para activar la vista Pinchazo, mantenga pulsado el botón CHAN STRIP mientras pulsa
el V-Select 32. En este modo, los V-Pot/V-Select se comportan de la siguiente manera:
ÂEl V-Pot/V-Select 1 muestra y edita el estado actual de “Pinchazo preprogramado
(activado o desactivado).
ÂV-Pot 3 (con la etiqueta Move): mueve el pinchazo existente en el localizador en un
compás por cada clic del V-Pot al girar.
ÂV-Pot 4: mueve el pinchazo existente en el localizador en un tiempo por cada clic del
V-Pot al girar.
ÂLa pantalla muestra los localizadores de inicio y final del pinchazo sobre los V-Pot 5 y 7.
ÂAl pulsar el V-Select 5 se utiliza la posición actual del cursor de reproducción para el
localizador de inicio del pinchazo.
ÂAl girar el V-Pot 5, la posición del localizador de inicio del pinchazo se desplaza por
compases.
ÂAl girar el V-Pot 6, la posición del localizador de inicio del pinchazo se desplaza por
tiempos (pasos de denominador).
ÂAl pulsar el V-Select 7 se utiliza la posición actual del cursor de reproducción para el
localizador de final del pinchazo.
ÂAl girar el V-Pot 7, la posición del localizador de final del pinchazo se desplaza por
compases.
Â
Al girar el V-Pot 8, la posición del localizador de final del pinchazo se desplaza por tiempos
(pasos de denominador
).
Nota: Al cambiar la posición de un localizador de pinchazo con el C4 se activa automá-
ticamente el modo “Pinchazo preprogramado.
Botones inferiores
La sección siguiente describe las funciones de los botones que se encuentran en la parte
inferior de la superficie de control C4.
SPLIT
Cambia la división de edición entre 4/0, 1/3, 2/2 y 3/1 filas. La edición dividida le permite
editar simultáneamente dos secciones distintas de un módulo o incluso dos módulos
diferentes.
También se puede dividir la edición entre varias unidades C4. Por ejemplo, con dos uni-
dades, el botón SPLIT ofrece los siguientes modos de división:
Â1/7 (la división superior corresponde a la línea superior de la primera unidad y la divi-
sión inferior corresponde a las tres líneas inferiores de la primera unidad y todas las
líneas de la segunda unidad. Se enciende el indicador luminoso 1/3.)
Capítulo 12 Mackie C4 177
Â2/6 (la división superior corresponde a las dos líneas superiores de la primera unidad
y la división inferior corresponde a las dos líneas inferiores de la primera unidad y
todas las líneas de la segunda unidad. Se enciende el indicador luminoso 2/1.)
Â3/5 (se enciende el indicador luminoso 3/1).
Â4/4 (se encienden los tres indicadores luminosos).
Â5/3 (se encienden los tres indicadores luminosos).
Â6/2 (se encienden los tres indicadores luminosos).
Â7/1 (se encienden los tres indicadores luminosos).
LOCK
Activa/Desactiva el bloqueo de pista. Cuando está activado, al seleccionar una pista distinta
en la ventana Organizar no se modificará la selección de pista o canal existente en el C4.
SPOT ERASE
Sin asignar por el momento.
MARKER
Cambia el modo de visualización entre la capa de marcadores (consulte “Capa de mar-
cadores en la página 179) y la vista normal.
TRACK
Cambia el modo de visualización entre la capa de pistas (consulte “Capa de pistas en
la página 180) y la vista normal.
Opciones alternativas de vista de mezclador
Al mantener pulsado el botón TRACK se accede a un submenú adicional en el visor inferior
que le permitirá visualizar tipos concretos de canales.
ÂEl V-Select 25 cambia a la vista de canales MIDI.
ÂEl V-Select 26 cambia a la vista de canales de entrada.
ÂEl V-Select 27 cambia a la vista de canales de audio.
ÂEl V-Select 28 cambia a la vista de canales de instrumento de software.
ÂEl V-Select 29 cambia a la vista de canales auxiliares.
ÂEl V-Select 30 cambia a la vista de canales de bus.
ÂEl V-Select 31 cambia a la vista de canales de salida.
ÂEl V-Select 32 cambia a la vista del canal maestro.
Al soltar el botón TRACK sin pulsar ningún V-Select se vuelve a la vista del mezclador.
178 Capítulo 12 Mackie C4
CHAN STRIP
Cambia el modo de visualización entre la capa de canales (consulte “Capa de canales
en la página 180) y la vista normal.
Opciones alternativas de vista de usuario
Al mantener pulsado el botón CHAN STRIP se accede a un submenú adicional en el visor
inferior:
ÂLos V-Select 9 a 16 cambian a uno de los ocho modos de usuario, en los que puede
asignar parámetros concretos a los V-Pot o V-Select según su conveniencia.
ÂEl V-Select 17 cambia a la vista “Mezclador de canales” (consulte “Vista “Mezclador de
canales” en la página 171).
ÂEl V-Select 18 cambia a la vista Panorámica/Surround del mezclador (consulte “Vista
Panorámica/Surround del mezclador en la página 170).
ÂEl V-Select 19 cambia a la vista Mezclador EQ (consulte “Vista Mezclador EQ en la
página 171).
ÂEl V-Select 20 cambia a la vista Mezclador de envíos (consulte “Vista Mezclador de
envíos en la página 172).
ÂEl V-Select 21 cambia a la vista de Mezclador de asignación de efectos (consulte
Vista de Mezclador de asignación de efectos en la página 173).
ÂEl V-Select 22 cambia a la vista de asignación de instrumentos del mezclador (consulte
Vista de asignación de instrumentos del mezclador en la página 174).
ÂEl V-Select 26 cambia a la vista Panorámica/Surround de canal (consulte “Vista Pan-
orámica/Surround de canal en la página 170).
ÂEl V-Select 27 cambia a la vista “EQ de canal” (consulte “Vista “Canal EQ” en la
página 172).
ÂEl V-Select 28 cambia a la vista “Canal de envíos (consulte “Vista “Canal de envíos”
en la página 173).
ÂEl V-Select 31 activa la vista Ciclo (consulte “Vista Ciclo en la página 175).
ÂEl V-Select 32 activa la vista Pinchazo (consulte “Vista Pinchazo en la página 176).
FUNCTION
Cambia el modo de visualización entre la capa de funciones (consulte “Capa de funciones
en la página 181) y la vista normal.
Botones modificadores
Los cuatro botones de esta área son semejantes a los que se encuentran en el teclado del
ordenador, pero son independientes de ellos. Muchas funciones de Logic Pro se compor-
tan de forma distinta al mantener pulsada una o más teclas modificadoras mientras se pulsa
otra tecla o se hace clic con el ratón. De igual modo sucede en la superficie de control C4.
Todos los comandos modificados del C4 se especifican en la descripción de cada función.
Capítulo 12 Mackie C4 179
Esta es una descripción genérica de las funciones de los botones modificadores:
ÂSHIFT: cambia a una función alternativa de los otros botones.
ÂOPTION: si se mantiene pulsado, los parámetros editados con un V-Pot se ajustan
al valor mínimo, por omisión o máximo.
ÂCTRL: desactiva la función Grupo.
Âx/ALT: si se mantiene pulsado, al girar un V-Pot los parámetros se editan en el modo
fino (alta resolución).
BANK izquierda/derecha
Desplaza una página (un grupo de parámetros) la visualización de los parámetros en
ciertas vistas.
SINGLE izquierda/derecha
Desplaza un parámetro la visualización de los parámetros en ciertas vistas.
TRACK L y TRACK R
En la vista del mezclador, TRACK L y TRACK R desplazan el banco de faders según el
número de canales que haya en el grupo de la superficie de control. Por ejemplo: cuando
hay dos unidades C4 en un grupo de superficies de control, la vista se desplaza 16 canales.
Si se pulsan junto con OPTION, TRACK L y TRACK R mueven la vista hasta el primer o el
último grupo de canales del proyecto (o, en un modo de edición, páginas de parámetros).
Por ejemplo, si se están visualizando los primeros ocho canales (de 64) en un banco de
faders, al pulsar OPTION junto con TRACK L o TRACK R se mostrarán los últimos ocho cana-
les del banco de faders (los canales 57 a 64).
En la vista Canal, TRACK L y TRACK R seleccionan el canal anterior o el siguiente. Con
SHIFT pulsado: se comporta de la misma forma pero solo afecta al grupo de la división
inferior (si está activo el modo División).
SLOT UP y SLOT DOWN
Selecciona la EQ o la ranura de envío o inserción deseadas.
Capa de marcadores
La capa de marcadores está activa cuando está encendida la luz del botón MARKER.
ÂLos V-Select 1 a 30 están asignados a los marcadores 1 a 30. La línea superior del visor
muestra el nombre del marcador; la línea inferior muestra INSIDE cuando el cursor de
reproducción se encuentra entre los límites de los marcadores.
ÂEl V-Select 31 crea un nuevo marcador.
ÂEl V-Select 32 borra el marcador actual.
180 Capítulo 12 Mackie C4
Capa de pistas
La capa de pistas está activa cuando está encendida la luz del botón TRACK.
ÂLos V-Select 1 a 32 cambian la pista o canal que se está editando. Cuando una pista
o canal se selecciona para la división superior, la línea inferior del visor muestra la
palabra UPPER. Si una pista o canal se selecciona para la división inferior, se muestra
la palabra LOWER.
Para seleccionar una pista o canal para la división superior, pulse el V-Select corres-
pondiente.
Para seleccionar una pista o canal para la división inferior, pulse el V-Select mientras
pulsa SHIFT
.
ÂBANK izquierda/derecha desplaza el banco de faders según el número de canales
en el grupo de superficies de control.
ÂSINGLE izquierda/derecha desplaza un canal el banco de faders.
Capa de canales
La capa de canales está activa cuando está encendida la luz del botón CHAN STRIP.
ÂLa fila 1 de V-Pot/V-Select edita la frecuencia y la ganancia de las bandas de ecualiza-
ción 3 a 6 (las bandas paramétricas), siempre que haya un efecto de ecualización
insertado en el canal actual.
ÂLa fila 2 de V-Pot/V-Select cambia al modo “Edición de efectos las inserciones 1 a 8,
siempre que haya un efecto insertado en la ranura de inserción correspondiente. Si
no hay ningún efecto insertado, gire el V-Pot correspondiente para seleccionar uno
y pulse el V-Select para insertarlo.
ÂLa fila 3 de V-Pot/V-Select edita el nivel de los envíos 1 a 8, siempre que el canal
seleccionado tenga envíos activos.
ÂEl V-Pot/V-Select 25 cambia al modo “Edición de instrumentos”, siempre que el canal
seleccionado esté direccionado a un canal de instrumento y tenga insertado un
módulo de instrumento.
ÂEl V-Pot/V-Select 26 edita el destino de salida del canal.
ÂEl V-Pot/V-Select 27 ajusta el modo de automatización.
ÂEl V-Pot/V-Select 28 edita la pertenencia a grupos.
ÂEl V-Pot/V-Select 29 edita el volumen.
ÂEl V-Pot/V-Select 30 edita la panorámica/ángulo surround (en los canales surround).
ÂEl V-Pot/V-Select 31 edita la diversidad surround.
ÂEl V-Pot/V-Select 32 ajusta el formato de entrada del canal.
Capítulo 12 Mackie C4 181
Capa de funciones
La capa de funciones está activa cuando está encendida la luz del botón FUNCTION.
Control Asignación
1 (display: Inspct) Activa/Desactiva el Inspector de la ventana activa.
2 (Channl Strip) Activa/Desactiva la visualización del área de listas en la ventana Organizar.
2 (Channel Strip) + Option Activa/Desactiva la visualización del área Multimedia en la ventana
Organizar.
3 (Delay in ms) Activa/Desactiva la visualización de retardos en milisegundos.
4 (Ruler: SMPTE) Activa/Desactiva la visualización de SMPTE en la regla.
5 (Global Track) Activa/Desactiva la visualización de pistas globales.
6 (Arrang Grid) Activa/Desactiva la visualización de la rejilla en la ventana Organizar.
7 (Event Float) Activa/Desactiva la visualización de la lista de eventos.
8 (Name/Value) Alterna el modo de visualización entre Nombre y Valor (idéntico al botón
NAME/VALUE en el Mackie Control.
9 (Track Autom.) Activa/Desactiva la visualización de la automatización de pistas en la
ventana Organizar.
10 (Trk>Rg Autom.) Ejecuta el comando de teclado “Desplazar datos de automatización
de la pista actual al pasaje”.
Con el botón OPTION pulsado (display: Trk>Ob Au All), ejecuta el
comando “Desplazar todos los datos de automatización de pista al pasaje”.
11 (Rg>Trk Autom.) Ejecuta el comando de teclado “Desplazar datos del pasaje actual a
automatización de pista.
Con el botón OPTION pulsado (display: Ob>Trk Au All), ejecuta el comando
“Desplazar todos los datos de control del pasaje a automatización de pista.
12 (Clear Autom.) Ejecuta el comando de teclado “Eliminar datos de automatización
actualmente visibles de la pista seleccionada”.
Con el botón OPTION pulsado (display: Clear Au All), ejecuta el comando
“Eliminar todos los datos de automatización de la pista seleccionada.
13 (ClrAll Overld) Reinicia la vista Sobrecargas del medidor de nivel.
14 (ClrAll RecRdy) Desactiva el botón Activar grabación de todos los canales.
15 (ClrAll Solo) Desactiva Solo en todos los canales.
16 (ClrAll Mute) Desactiva Silenciar en todos los canales.
17 (Tool: Pointr) Selecciona la herramienta Puntero.
18 (Tool: Pencil) Selecciona la herramienta Lápiz.
19 (Tool: Scissr) Selecciona la herramienta Tijeras.
20 (Tool: Glue) Selecciona la herramienta Pegamento.
21 (Tool: Text) Selecciona la herramienta Texto.
22 (Tool: Xfade) Selecciona la herramienta Fundido.
23 (Tool: Marque) Selecciona la herramienta Marquesina.
24 (Tool: Autom.) Selecciona la herramienta “Selección de automatización”.
182 Capítulo 12 Mackie C4
V-Pot 25 (WfZoom) Edita el factor de zoom de onda de Organizar (si Organizar es la ventana
activa).
V-Pot 26 (V.Zoom) Edita el factor de zoom vertical de la ventana activa.
V-Pot 27 (H.Zoom) Edita el factor de zoom horizontal de la ventana activa.
V-Pot 28 (Move Cycle) Mueve los localizadores de ciclo.
V-Pot 29 (Quantz) Selecciona el valor de cuantización. El V-Select 29 ejecuta “Cuantizar los
eventos seleccionados en los pasajes o eventos seleccionados.
V-Pot 30 (Division) Muestra el valor de división para el visor del reloj.
V-Select 31 (Prev SetEXS) Ejecuta el comando de teclado Ajuste de módulo o instrumento EXS
siguiente.
V-Select 32 (Next SetEXS) Ejecuta el comando de teclado Ajuste de módulo o instrumento EXS
anterior”.
Control Asignación
13
183
13 Mackie HUI
Configuración de Mackie HUI
Las unidades HUI no permiten la exploración automática. Deberá añadir manualmente
tales dispositivos a su configuración. Cuando se agrega un dispositivo de esta manera,
es preciso asignar los parámetros de los puertos de entrada y salida MIDI.
Para configurar unidades Mackie HUI:
1Asegúrese de que las unidades HUI están conectadas bidireccionalmente al ordenador
mediante una interfaz MIDI.
2Seleccione Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Configuración
3En la ventana de configuración, seleccione Nuevo > Instalar.
4Seleccione HUI en la ventana de instalación.
5Haga clic en el botón Añadir.
6Seleccione el dispositivo añadido en la ventana de configuración y luego ajuste los
parámetros “Entrada MIDI” y “Salida MIDI” como corresponda.
Otros dispositivos compatibles con HUI
Si la unidad simula una unidad HUI, siga el mismo procedimiento que con un HUI.
Si tuviera algún problema con la pantalla “DSP Edit, instale la unidad como un DM2000.
Si la unidad simula más de un HUI, agregue el número requerido de dispositivos adicio-
nales en la ventana de configuración. Si la unidad solo tiene soporte para una sección
“DSP Edit” de HUI, seleccione “HUI Channel Strips only como nombre de modelo para
esas unidades adicionales. De esta forma se garantiza que el desplazamiento en la sec-
ción “DSP Edit” se limite a cuatro parámetros.
Si desea más información sobre asignaciones de botones, consulte la sección siguiente,
Visión general de asignaciones”, y el manual del usuario del dispositivo.
184 Capítulo 13 Mackie HUI
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como SHIFT) bajo la descripción de un botón indica que este
tiene un uso alternativo cuando se mantiene pulsado dicho modificador.
Sección ASSIGN
Control Asignación
SEND A Asigna el nivel del envío 1 a V-Pots, y los niveles de los envíos 1 a 4 a V-Pots de DSP.
Mientras se mantiene pulsado, los visores de texto muestran el destino actual del
envío 1 (un número de bus).
SHIFT/ADD Como el anterior, para el envío 6.
SEND B Como el anterior, para el envío 2.
SHIFT/ADD Como el anterior, para el envío 7.
SEND C Como el anterior, para el envío 3.
SHIFT/ADD Como el anterior, para el envío 8.
SEND D Como el anterior, para el envío 4.
SEND E Como el anterior, para el envío 5.
PAN Asigna la Panorámica a V-Pots, y los parámetros de panorámica/surround del canal
seleccionado a V-Pots de DSP.
Nota: los cambios realizados mediante V-Pots de DSP deben confirmarse pulsando
el V-Select correspondiente.
INPUT Asigna la entrada del canal a V-Pots. Mientras se mantiene pulsado, los visores de
texto muestran la asignación de entrada del canal actual.
Los cuatro V-Pots de DSP controlan los siguientes parámetros del canal seleccionado:
formato, entrada, salida y modo de automatización.
Nota: los cambios realizados mediante V-Pots o V-Pots de DSP deben confirmarse
pulsando el V-Select correspondiente.
OUTPUT Asigna la salida del canal a V-Pots. Mientras se mantiene pulsado, los visores de
texto muestran la asignación de salida del canal actual.
Los cuatro V-Pots de DSP controlan los siguientes parámetros del canal seleccionado:
formato, entrada, salida y modo de automatización.
Nota: los cambios realizados mediante V-Pots o V-Pots de DSP deben confirmarse
pulsando el V-Select correspondiente.
REC/RDY ALL Desactiva el botón “Activar grabación de todos los canales.
BYPASS Cambia el modo de los botones INSERT entre “Selección de inserción” y “Desactiva-
ción de inserción. Consulte la entrada Insert en la tabla Canales, en la página 186.
MUTE Cambia el modo de los botones V-Select entre “Posición de envío y “Silenciar envío”.
SHIFT Activa o desactiva el modo Volteo.
SELECT-ASSIGN Muestra la asignación del V-Pot de esta manera: Pan, Snd1 to Snd8, S1As to S8As,
In, Out.
SUSPEND —
Capítulo 13 Mackie HUI 185
Botones de banco de faders
Sección WINDOW
Sección KEYBOARD SHORTCUTS
DEFAULT Mantenga pulsado este botón para cambiar los botones V-Select entre funcionamiento
normal y ajuste de valores por omisión.
ASSIGN Cuando los V-Pots muestran un nivel de envío, el botón ASSIGN hace que cambien
al modo “Send Destination Assignment” (en otras palabras, selección de bus). Pulse
el V-Select para confirmar la asignación.
Los V-Pots DSP muestran las asignaciones de las ranuras de envío 1 a 4 o las ranuras
de envío 5 a 8. Confirme los cambios pulsando el botón del V-Select; de otra forma,
se perderán todos los cambios cuando salga del modo “Send Destination Assignment”
o vuelva a pulsar en botón ASSIGN.
Control Asignación
Control Asignación
BANK izquierdo Desplaza los canales un banco (un grupo de canales o parámetros) a la izquierda.
BANK derecho Desplaza los canales un banco a la derecha.
CHANNEL
izquierda
Desplaza los canales un canal (o parámetro) a la izquierda.
CHANNEL
derecha
Desplaza los canales un canal a la derecha.
Control Asignación
TRANSPORT Abre o cierra la ventana de la barra de Transporte.
EDIT Abre o cierra la ventana Organizar.
MIX Abre o cierra el Mezclador.
ALT Abre o cierra el Editor de muestras.
STATUS Abre o cierra la Bandeja de audio.
MEM-LOC Abre o cierra la Lista de marcadores.
Control Asignación
UNDO Deshace la última operación de edición.
SHIFT/ADD Rehace la última operación de edición.
OPTION/ALL Abre la ventana “Historial deshacer.
SAVE Guarda el proyecto.
OPTION/ALL Ejecuta la función “Guardar como”, que le permitirá guardar el proyecto con un
nombre distinto.
EDIT MODE
EDIT TOOL Selecciona la siguiente herramienta. Mientras se mantiene pulsado, los botones
numéricos seleccionan una herramienta determinada.
186 Capítulo 13 Mackie HUI
Canales
SHIFT/ADD Cambia algunos botones a su uso o modo alternativo. Consulte las descripciones
de los otros botones.
OPTION/ALL Mientras se mantiene pulsado, el modo de cambio de valor se ajusta a relativo: cambia
entre el valor mínimo, por omisión o máximo del parámetro editado. Consulte también
la descripción de los otros botones.
CTRL/CLUTCH Mientras se mantiene pulsado, se activa el “Acoplamiento de grupo (los grupos no
funcionan como tales).
x/ALT/FINE Mientras se mantiene pulsado, el modo de cambio de valor se ajusta a fino. Todos
los cambios de valor funcionan con la máxima resolución. Consulte también la des-
cripción de los otros botones.
Control Asignación
Control Asignación
Medidores de
nivel
Muestran niveles momentáneos y de pico.
REC/RDY Activa/Desactiva el botón “Activar grabación.
OPTION/ALL Desactiva el botón “Activar grabación de todos los canales.
INSERT ÂBotón BYPASS OFF (consulte el modo “Selección de inserción” en la página 184):
selecciona canales para elegir módulos.
ÂBotón BYPASS ON (consulte el modo “Desactivación de inserción en la página 184):
activa/desactiva la ranura de inserción seleccionada.
V-SEL ÂBotón PAN ON: ajusta el parámetro Panorámica a la posición central cuando el
botón DEFAULT está activado.
ÂEnvíos 1 a 8 seleccionados: edita Pre/Post de envío, activa/desactiva el silencio de
envío o ajusta el nivel de envío al valor por omisión.
ÂEn los modos de asignación de destino de envío y de asignación de salida o entrada
de canal: los botones V-SEL confirman la selección.
V-Pot Ajusta el parámetro seleccionado en la sección ASSIGN.
AUTO Cambia cíclicamente entre modos de automatización.
Cuando se mantiene pulsado un botón de modo de automatización, al pulsar AUTO
se activa ese modo.
SOLO Activa/Desactiva el botón Solo.
OPTION/ALL Desactiva el botón Solo de todos los canales.
MUTE Activa/Desactiva el botón Silenciar.
OPTION/ALL Desactiva el botón Silenciar de todos los canales.
Visor de texto Muestra el nombre del canal o de la asignación de envío, entrada o salida.
SELECT Selecciona el canal.
SHIFT/ADD Ajusta el volumen al nivel unidad.
DEFAULT Ajusta el volumen al nivel unidad.
Fader Ajusta el volumen o, en modo Volteo, duplica la asignación del V-Pot.
Capítulo 13 Mackie HUI 187
Sección DSP EDIT/ASSIGN
Control Asignación
ASSIGN —
COMPARE Cambia la pantalla de DSP entre los modos “nombre de pista/nombre de parámetro
y “nombre de parámetro/valor de parámetro.
BYPASS Cambia el estado de activación del módulo que se está editando.
DSP SELECT 1 a
4
Modo Asignación de panorámica
ÂDSP SELECT 1 reinicia la panorámica o el ángulo surround.
ÂDSP SELECT 2 reinicia la diversidad surround.
ÂDSP SELECT 3 reinicia el LFE (nivel) surround.
ÂDSP SELECT 4 reinicia el parámetro Extensión.
Modo Asignación de envío
Activa/Desactiva los envíos 1 a 4 o los silencios 5 a 8.
Modo Asignación de efectos”
Confirma la selección de efectos 1 al 4 ó 5 a 8, selecciona esta ranura de inserción
y cambia al modo “Edición de efectos” (mostrando los parámetros del efecto selec-
cionado).
Modo “Edición de efectos”
Ajusta el valor por omisión del parámetro, o activa y desactiva los parámetros que
se conmutan.
DSP V-Pots Modo Asignación de panorámica”
ÂDSP V-Pot 1 controla la panorámica o el ángulo surround.
ÂDSP V-Pot 2 controla la diversidad surround.
ÂDSP V-Pot 3 controla el LFE (nivel) surround.
ÂDSP V-Pot 4 controla el parámetro Extensión.
Modo Asignación de envío
Controla los envíos 1 a 4 o los niveles 5 a 8.
Modo Asignación de efectos”
Asigna efectos a las ranuras de inserción 1 a 4 ó 5 a 8.
Modo “Edición de efectos”
Controla los parámetros del efecto seleccionado.
INSERT/PARAM Cambia entre los modos de asignación de efectos y de edición de efectos.
SCROLL Modo “Edición de efectos”: desplaza la visualización de parámetros según el número
de DSP V-Pots que haya en el grupo de la superficie de control (normalmente, cuatro).
x/ALT/FINE Modo “Edición de efectos”: desplaza la visualización de parámetros de uno en uno.
188 Capítulo 13 Mackie HUI
Teclas de función
Sección AUTO ENABLE
Control Asignación
F1 Apaga los indicadores luminosos de Sobrecarga.
SHIFT/ADD Cambia a la vista del Mezclador y muestra los canales MIDI.
x/ALT/FINE Abre o cierra la ventana Organizar.
F2 Aplica la distribución de ventanas 2.
SHIFT/ADD Cambia a la vista del Mezclador y muestra los canales de entrada.
x/ALT/FINE Abre o cierra el Mezclador.
F3 Aplica la distribución de ventanas 3.
SHIFT/ADD Cambia a la vista del Mezclador y muestra los canales de audio.
x/ALT/FINE Abre o cierra la Lista de eventos.
F4 Aplica la distribución de ventanas 4.
SHIFT/ADD Cambia a la vista del Mezclador y muestra los canales de instrumento.
x/ALT/FINE Abre o cierra el Editor de partituras.
F5 Aplica la distribución de ventanas 5.
SHIFT/ADD Cambia a la vista del Mezclador y muestra los canales auxiliares.
x/ALT/FINE Abre o cierra Hyper Editor.
F6 Aplica la distribución de ventanas 6.
SHIFT/ADD Cambia a la vista del Mezclador y muestra los canales de bus.
x/ALT/FINE Abre o cierra el Editor de teclado.
F7 Cambia el formato de visualización del contador entre SMPTE y compases/tiempos/
divisiones/pulsos.
SHIFT/ADD Cambia a la vista del Mezclador y muestra el canal maestro y los de salida.
x/ALT/FINE Abre o cierra la ventana de la barra de Transporte.
F8/ESC Por omisión: sale de la carpeta.
Modo “Ir a marcador”: cancela el cuadro de diálogo.
x/ALT/FINE Abre o cierra la Bandeja de audio.
Control Asignación
FADER Activa/Desactiva la reproducción y grabación de la automatización de volumen.
PAN Activa/Desactiva la reproducción y grabación de la automatización de panorámica.
PLUG IN Activa/Desactiva la reproducción y grabación de la automatización de parámetros
de módulo.
MUTE Activa/Desactiva la reproducción y grabación de la automatización de Silenciar.
SEND Activa/Desactiva la reproducción y grabación de la automatización de nivel de envío.
SEND MUTE
Capítulo 13 Mackie HUI 189
Sección AUTO MODE
Sección STATUS/GROUP
Control Asignación
READ Ajusta el canal seleccionado al modo de automatización Leer. Mientras se mantiene pul-
sado, al pulsar el botón AUTO del canal se ajusta el modo de automatización a Leer.
OPTION/ALL Ajusta todos los canales al modo de automatización Leer.
LATCH Ajusta el canal seleccionado al modo de automatización Cerrar. Mientras se man-
tiene pulsado, al pulsar el botón AUTO del canal se ajusta el modo de automatiza-
ción a Cerrar.
OPTION/ALL Ajusta todos los canales al modo de automatización Cerrar.
TRIM —
TOUCH Ajusta el canal seleccionado al modo de automatización Tocar. Mientras se mantiene
pulsado, al pulsar el botón AUTO del canal se ajusta el modo de automatización a Tocar.
OPTION/ALL Ajusta todos los canales al modo de automatización Tocar.
WRITE Ajusta el canal seleccionado al modo de automatización Escribir. Mientras se mantiene
pulsado, al pulsar el botón AUTO del canal se ajusta el modo de automatización a
Escribir.
OPTION/ALL Ajusta todos los canales al modo de automatización Escribir.
OFF Ajusta el canal seleccionado al modo de automatización Desactivado. Mientras se
mantiene pulsado, al pulsar el botón AUTO del canal se ajusta el modo de automati-
zación a Desactivado.
OPTION/ALL Ajusta todos los canales al modo de automatización Desactivado.
Control Asignación
AUTO Mientras se mantiene pulsado, los visores de texto muestran el modo de automati-
zación de todos los canales.
MONITOR —
PHASE—SHIFT Cambia a la vista Único.
GROUP Cambia al modo “Edición de grupo”:
ÂLa línea superior (en la sección DSP Edit) muestra el número y el nombre del
grupo que se está editando.
ÂLos botones DSP SELECT 1 a 4 cambian entre las propiedades del grupo que se
está editando. El nombre del grupo se muestra en la línea inferior.
ÂCuando el botón INSERT/PARAM está desactivado, los V-Pots de DSP Edit se des-
plazan por las propiedades del grupo. Cuando el botón INSERT/PARAM está acti-
vado, los V-Pots de DSP Edit seleccionan el grupo a editar.
ÂLos botones SELECT activan o desactivan la pertenencia al grupo del canal.
SHIFT/ADD Cambia a la vista Canal.
CREATE Crea un nuevo grupo y cambia al modo “Edición de grupo (ver más arriba).
SHIFT/ADD Cambia a la vista Mezclador.
SUSPEND Activa/Desactiva “Acoplamiento de grupo.
SHIFT/ADD Cambia a la vista Pistas.
190 Capítulo 13 Mackie HUI
Sección EDIT
Indicador temporal
Sección LOCATE/NUMERICS
Control Asignación
CAPTURE —
SEPARATE —
CUT Corta la selección (de pasajes o eventos).
COPY Copia la selección.
PASTE Pega el contenido del Portapapeles.
DELETE Elimina la selección.
Control Asignación
TIME CODE Se enciende cuando el contador muestra el código temporal SMPTE.
FEET No asignado.
BEATS Se enciende cuando el contador muestra compases/tiempos/divisiones/pulsos.
Indicador
temporal
Cambia entre el código temporal SMPTE y compases/tiempos/divisiones/pulsos.
RUDE SOLO
LIGHT
Parpadea cuando algún canal tiene Solo activado.
Control Asignación
CLR Eimina el marcador actual.
= Crea un marcador en la posición actual del cursor de reproducción.
/ Equivalente a la tecla / del teclado del ordenador (aunque es independiente de ella).
* Equivalente a la tecla * del teclado del ordenador (aunque es independiente de ella).
Equivalente a la tecla – del teclado del ordenador (aunque es independiente de ella).
+ Equivalente a la tecla + del teclado del ordenador (aunque es independiente de ella).
0 a 9 ÂNormal: 1 a 9 recuperan los marcadores 1 a 9.
ÂEn el cuadro de diálogo “Ir a marcador”: equivalentes a las teclas del 0 al 9 del teclado
del ordenador (aunque son independientes de ellas).
SHIFT/ADD Cambia a la vista Mezclador y muestra:
Â1: canales MIDI.
Â2: canales de entrada.
Â3: canales de audio.
Â4: canales de instrumento
Â5: canales auxiliares.
Â6: canales de bus.
Â7: canal maestro y canales de salida.
Capítulo 13 Mackie HUI 191
Sección de transporte
EDIT TOOL Selecciona una herramienta (si corresponde a la ventana en primer plano):
Â1: puntero
Â2: lápiz
Â3: borrador
Â4: herramienta Texto
Â5: tijeras
Â6: pegamento
Â7: herramienta Solo
Â8: herramienta Silenciar
Â9: herramienta Ampliación
0 En el cuadro de diálogo “Ir a marcador”: equivalente a la tecla 0 del teclado del
ordenador.
.ÂFuera del cuadro de diálogo “Ir a marcador”: abre el cuadro de diálogo “Ir a marcador.
ÂEn el cuadro de diálogo “Ir a marcador”: equivalente a la tecla de punto del
teclado del ordenador.
ENTER ÂFuera del cuadro de diálogo “Ir a marcador”: abre la carpeta de la pista seleccionada.
ÂEn el cuadro de diálogo “Ir a marcador”: confirma el número de marcador introducido.
Control Asignación
Control Asignación
AUDITION —
PRE Ajusta el localizador izquierdo a la posición actual del cursor de reproducción.
IN Ajusta el localizador de inicio de pinchazo a la posición actual del cursor de repro-
ducción.
OUT Ajusta el localizador de final de pinchazo a la posición actual del cursor de repro-
ducción.
POST Ajusta el localizador derecho a la posición actual del cursor de reproducción.
RTZ Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador izquierdo.
END Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador derecho.
ON LINE Cambia entre sincronización externa e interna.
LOOP Activa/Desactiva el modo Ciclo.
QUICK PUNCH Activa/Desactiva el modo “Pinchazo preprogramado”.
REWIND Desplazamiento hacia atrás.
FAST FWD Desplazamiento hacia adelante.
STOP Detiene la reproducción.
PLAY Inicia la reproducción.
SHIFT/ADD Pausa la reproducción (o grabación).
RECORD Grabar.
192 Capítulo 13 Mackie HUI
Botones del cursor
Rueda Jog
Conmutadores de pie
Control Asignación
Flecha arriba ÂModo Cursor: equivalente a la flecha arriba del teclado del ordenador.
ÂModo Zoom: acercamiento vertical (de la ventana en primer plano).
SHIFT/ADD Modo Zoom: acercamiento de una pista individual.
x/ALT/FINE Retroceso de página.
OPTION/ALL +
x/ALT/FINE
Desplazamiento hasta el inicio.
Flecha abajo ÂModo Cursor: equivalente a la flecha abajo del teclado del ordenador.
ÂModo Zoom: alejamiento vertical (de la ventana en primer plano).
SHIFT/ADD Modo Zoom: alejamiento de una pista individual.
x/ALT/FINE Avance de página.
OPTION/ALL +
x/ALT/FINE
Desplazamiento hasta el final (de la ventana en primer plano).
Flecha izquierda ÂModo Cursor: equivalente a la flecha izquierda del teclado del ordenador.
ÂModo Zoom: alejamiento horizontal (de la ventana en primer plano).
SHIFT/ADD Modo Zoom: reinicia el zoom de pista individual (en pistas del mismo tipo).
x/ALT/FINE Página a la izquierda.
OPTION/ALL +
x/ALT/FINE
Desplazamiento hasta el borde izquierdo (de la ventana en primer plano).
Flecha derecha ÂModo Cursor: equivalente a la flecha derecha del teclado del ordenador.
ÂModo Zoom: acercamiento horizontal (de la ventana en primer plano).
SHIFT/ADD Modo Zoom: reinicia el zoom de pista individual (en todas las pistas, del tipo que sean).
x/ALT/FINE Página a la derecha.
OPTION/ALL +
x/ALT/FINE
Desplazamiento hasta el borde derecho (de la ventana en primer plano).
MODE Cambia entre los modos Cursor y Zoom.
Control Asignación
Rueda Jog ÂPor omisión: mueve el cursor de reproducción un compás.
ÂBotón SCRUB encendido: modo Barrido.
ÂBotón SHUTTLE encendido: modo Desplazamiento.
SCRUB Activa/Desactiva el modo Barrido.
SHUTTLE Activa/Desactiva el modo Desplazamiento.
Control Asignación
Conmutador
de pie 1
Reproducir o detener.
Conmutador
de pie 2
Activar o desactivar grabación.
14
193
14 SAC-2K de Radikal Technologies
Configuración de SAC-2K de Radikal Technologies
Asegúrese de que su superficie de control está conectada bidireccionalmente al ordena-
dor con una interfaz MIDI o el conector USB de la unidad. Si las unidades están conecta-
das por USB, asegúrese de que está instalado el driver MIDI adecuado al dispositivo. Si
fuera necesario, visite el sitio web del fabricante para descargar los drivers actualizados.
Para configurar unidades SAC-2K:
1Seleccione Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Configuración.
2Seleccione Nuevo > Instalar en el menú local de la ventana Configuración.
3Seleccione la unidad SAC-2K en la ventana Instalar.
4Haga clic en el botón Explorar.
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como SHIFT) situado debajo de una descripción de botón indica
que el botón tiene una función o uso alternativo si se mantiene pulsado dicho modificador.
LCD y codificadores
Control Asignación
LCD izquierdo y central La fila superior muestra el número de canal en el modo Vista Mezclador
(multicanal). El nombre del parámetro aparece en el modo de visualización
de Canal (simple). La fila inferior muestra el valor del parámetro del codifica-
dor correspondiente (situado justo debajo de la visualización).
A la derecha aparecen los medidores de nivel.
LCD derecho La fila superior muestra el nombre del parámetro que se va a editar con el
codificador correspondiente (situado debajo).
La fila inferior muestra el valor del parámetro (asignado al codificador situado
bajo la visualización).
El medidor de nivel de salida maestra aparece en el extremo derecho.
Codificadores Editan el parámetro correspondiente que aparece en el LCD.
Botones pulsables del
codificador
Parámetros con dos valores (activado/desactivado): conmutan entre los dos
valores.
Parámetros que acceden a elementos (selección de módulo, por ejemplo):
confirman la preselección.
En otros momentos: ajustan el parámetro a su valor por omisión.
194 Capítulo 14 SAC-2K de Radikal Technologies
Canales
Control Asignación
Mute/Solo Conmuta los botones 1 a 8 de Silencio/Solo entre los modos Silencio y Solo.
Indicador luminoso desactivado: los botones Silencio/Solo activan o desacti-
van el estado Silencio.
Indicador luminoso activado: los botones Silencio/Solo activan o desactivan
el estado Solo.
Indicador luminoso intermitente: los botones Silencio/Solo activan o desac-
tivan el estado Activar grabación”.
SHIFT Ajusta los botones Silencio/Solo al modo Activar grabación.
Mute/Solo 1 a 8 Indicador luminoso Silencio/Solo desactivado: activa/desactiva Silencio; el
indicador luminoso muestra el estado de Silencio.
Indicador luminoso Silencio/Solo activado: activa/desactiva Solo; el indicador
luminoso muestra el estado de Solo.
Indicador luminoso Silencio/Solo intermitente: activa/desactiva Activar graba-
ción”; el indicador luminoso muestra el estado de “Activar grabación (armado/
desarmado).
Botones SELECT 1 a 8 Seleccionan el canal.
Excepción: en el modo Grupo, estos botones definen la pertenencia del canal
al grupo.
Botón Select Master Conmuta el modo Volteo entre Desactivado y Duplicar.
Faders 1 a 8 Controlan el volumen o duplican el parámetro asignado al codificador
situado por encima si el modo Volteo está activado.
Fader Master Controla el fader de nivel Maestro (si existe; si no, controla el nivel de las
salidas 1-2).
Botón EQ Inserta un Channel EQ en el canal si no hay presente ningún Channel EQ
ni Linear Phase EQ.
Capítulo 14 SAC-2K de Radikal Technologies 195
Sección de modo Vista Mezclador
Control Asignación
Pan Activa la edición panorámica (multicanal) de la vista Mezclador.
Los codificadores 9 a 12 editan los modos Pan/Angle, Diversity, LFE y
Surround del canal seleccionado (en el modo Surround).
High, HiMid, LowMid,
Low
Cambia a la edición de ganancia de una determinada banda de ecualización
de la vista Mezclador (multicanal). Los codificadores 9 a 12 editan la frecuen-
cia, ganancia, factor Q y activación/desactivación del canal seleccionado.
Al pulsar y soltar el botón se selecciona una determinada banda de ecualización.
ÂLow: banda 3 (primera banda de ecualización paramétrica)
ÂLowMid: banda 4 (segunda banda de ecualización paramétrica)
ÂHiMid: banda 5 (tercera banda de ecualización paramétrica)
ÂHigh: banda 6 (cuarta banda de ecualización paramétrica)
Si se mantiene pulsado, puede utilizar el codificador 9 para seleccionar la
banda de ecualización que desee editar (bandas 1 a 8).
El indicador luminoso del botón se enciende cuando se encuentra en el modo
“Edición de ganancia de la vista Mezclador” (de la banda de ecualización
seleccionada).
Snd/Ins Conmuta los cuatro botones Snd/Ins (1 a 4) entre los modos Send e Insert.
ÂIndicador luminoso apagado: modo Send
ÂIndicador luminoso encendido: modo Insert
Snd/Ins 1 a 4 ÂEn el modo Send, cambia a la edición de nivel de envío de la vista Mezcla-
dor (multicanal) de los botones 1 a 4. Los codificadores 9 a 12 editan el des-
tino, el nivel, el pre/post y el silencio del canal seleccionado. Debe confirmar
el destino del envío pulsando el botón del codificador 9.
Mientras lo man-
tiene pulsado, utilice el codificador 9 para seleccionar el número de envío
deseado (1 a 8).
El indicador luminoso del botón se enciende cuando se
encuentra en el modo “Edición de nivel de la vista Mezclador (de la ranura
de envío del canal seleccionado).
ÂEn el modo Inserción, cambia a la selección del módulo de la vista Mezcla-
dor para las inserciones 1 a 4. La selección del módulo se confirma pul-
sando el botón pulsable del codificador. Mientras lo mantiene pulsado,
utilice el codificador 9 para seleccionar el número de ranura de inserción
deseado (1 a 15). El indicador luminoso del botón se enciende cuando se
encuentra en el modo “Selección de módulos” (de la ranura de inserción
del canal correspondiente).
Audio Cambia a la vista Mezclador y muestra los canales de audio.
SHIFT Cambia a la vista Mezclador.
MIDI Cambia a la vista Mezclador y muestra los canales MIDI.
SHIFT Cambia a la visualización de Organizar (pistas) y muestra los canales de
todas las pistas utilizadas en el arreglo.
Input Cambia a la vista Mezclador y muestra los canales de entrada.
SHIFT Cambia a la vista Mezclador y muestra los canales maestro y de salida.
Inst Cambia a la vista Mezclador y muestra los canales de instrumentos (de software).
SHIFT Cambia a la vista Mezclador y muestra los canales auxiliares.
196 Capítulo 14 SAC-2K de Radikal Technologies
Sección de navegación de software
Bus Cambia a la vista Mezclador y muestra los canales de bus.
SHIFT Cambia a la vista única.
Group Cambia al modo “Edición de grupo”:
ÂLos botones pulsables de los codificadores 1 a 10 editan una propiedad
de grupo (la propiedad aparece en la línea inferior del LCD).
ÂEl codificador 11 se mueve por las propiedades de grupo.
ÂEl codificador 12 selecciona un grupo para su edición. Su nombre aparece
en la línea inferior del LCD, encima del codificador 12.
ÂSeleccione los botones 1 a 8 para activar/desactivar la asignación de grupos
al canal.
1 a 8 Mueve el banco de faders (grupo de canales o parámetros) un banco a la
izquierda.
9 a 16 Mueve el banco de faders un banco a la derecha.
17 a 24 Mueve el banco de faders un canal a la izquierda.
25 a 32 Mueve el banco de faders un canal a la derecha.
Control Asignación
Control Asignación
1 Indicador luminoso Num apagado:
Indicador luminoso Num encendido: equivalente a ‘1’ en un teclado de
ordenador.
2 Indicador luminoso Num apagado: equivalente a la tecla de flecha izquierda
en un teclado de ordenador.
Indicador luminoso Num encendido: equivalente a ‘2’ en un teclado de
ordenador.
3 Indicador luminoso Num apagado: equivalente a la tecla de flecha arriba en
un teclado de ordenador.
Indicador luminoso Num encendido: equivalente a ‘3’ en un teclado de
ordenador.
4 Indicador luminoso Num apagado: equivalente a la tecla de flecha derecha en
un teclado de ordenador.
Indicador luminoso Num encendido: equivalente a ‘4’ en un teclado de
ordenador.
5 Indicador luminoso Num apagado: realiza una operación Deshacer (de
la última operación de edición).
Indicador luminoso Num encendido: equivalente a ‘5’ en un teclado de ordena-
dor.
6 Indicador luminoso Num apagado:
Indicador luminoso Num encendido: equivalente a ‘6’ en un teclado de
ordenador.
7 Indicador luminoso Num apagado: copia la selección (de pasajes o eventos).
Indicador luminoso Num encendido: equivalente a ‘7’ en un teclado de
ordenador.
Capítulo 14 SAC-2K de Radikal Technologies 197
Nota: Todos los botones equivalentes a las teclas de un teclado de ordenador son
independientes de las teclas del ordenador. Cada uno de ellos puede reasignarse.
Sección de localizador
El localizador muestra la posición actual del cursor de reproducción en formato de com-
pases/tiempos tal y como se ha definido en los ajustes del proyecto. Un punto separa los
segmentos de visualización, dado que el formato de compases/tiempos utiliza (hasta)
14 caracteres en Logic Pro y la visualización de la unidad SAC está limitada a ocho dígitos.
Sección de marcador
8 Indicador luminoso Num apagado: equivalente a la tecla de flecha abajo en
un teclado de ordenador.
Indicador luminoso Num encendido: equivalente a ‘8’ en un teclado de
ordenador.
9 Indicador luminoso Num apagado: pega el contenido del portapapeles.
Indicador luminoso Num encendido: equivalente a ’9’ en un teclado de
ordenador.
0 Indicador luminoso Num apagado: guarda el proyecto.
Indicador luminoso Num encendido: equivalente a ‘0’ en un teclado de
ordenador.
Num Conmuta entre la función primaria y secundaria de los botones numéricos
(véase más atrás).
Enter Equivalente a la tecla Intro de un teclado de ordenador.
Control Asignación
Control Asignación
SHIFT Cambia a la función secundaria de los demás botones.
Scrub Cambia entre los tres modos de la rueda Jog:
ÂIndicador luminoso desactivado: mueve el cursor de reproducción un compás.
ÂIndicador luminoso activado: activa el modo Barrido.
ÂIndicador luminoso intermitente: activa el modo Desplazamiento.
From Ajusta el localizador izquierdo en la posición actual del cursor de reproducción.
SHIFT Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador izquierdo.
Store Marker Inserta un marcador en la posición actual del cursor de reproducción.
SHIFT Borra el marcador en la posición actual del cursor de reproducción.
To Ajusta el localizador derecho en la posición actual del cursor de reproducción.
SHIFT Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador derecho.
Recall Marker Abre el cuadro de diálogo “Ir a marcador.
SHIFT Abre la lista de marcadores.
Rueda Jog Mueve el cursor de reproducción en uno de los tres modos en función del
estado del botón Scrub (véase más atrás).
198 Capítulo 14 SAC-2K de Radikal Technologies
Sección de transporte
Sección de canal
Solución de problemas
Esta sección le ayudará a superar algunos problemas habituales.
ÂLos nombres de pistas/canales son más cortos de lo necesario y las asignaciones no fun-
cionan correctamente: la unidad SAC-2K se encuentra en modo de emulación (Logic
Control o HUI, por ejemplo). Para solucionar este problema, solo tiene que apagar la
unidad SAC-2K y volver a encenderla.
ÂLos faders no funcionan y la visualización del localizador muestra 00000000: ha cambiado
manualmente la unidad SAC-2K al modo esclavo. Desgraciadamente, de esta forma no se
inicializan ciertos ajustes necesarios para una comunicación adecuada. Para solucionar
este problema, solo tiene que apagar la unidad SAC-2K y volver a encenderla.
Control Asignación
<< Retrocede.
SHIFT Va al marcador anterior.
>> Avanza.
SHIFT Va al marcador siguiente.
STOP Detiene la reproducción (o la grabación).
PLAY Inicia la reproducción.
SHIFT Activa/desactiva el modo Ciclo.
RECORD Inicia la grabación (de las pistas activadas).
SHIFT Activa/Desactiva el modo Reemplazo.
Control Asignación
EQs Introduce el modo “Edición de ecualización de la vista Canal”. Al pulsar el
botón repetidamente, se pasa por todas las páginas de parámetros de ecua-
lización disponibles.
Inserts/Sends Introduce el modo “Edición de módulo de la vista Canal”: edita el módulo de
efectos insertado en la ranura de inserción seleccionada en ese momento (del
canal seleccionado). Si se pulsa el botón
repetidamente, se pasa por todas las
páginas de parámetros de módulos de efectos disponibles
.
Dynamics —
MIDI —
Instrument Introduce el modo “Edición de instrumento de la vista Canal”: edita el módulo
de instrumentos insertado en el canal (de instrumento) seleccionado. Si se
pulsa el botón repetidamente, se pasa por todas las páginas de parámetros
de instrumentos disponibles.
15
199
15 Roland SI-24
Configuración de Roland SI-24
Siga estos pasos antes de utilizar su superficie de control con Logic Pro.
Para usar las utilidades de audio y MIDI del SI-24:
ÂAsegúrese de que las unidades SI-24 están conectadas a la tarjeta RPC con el cable que
incluyen. Este conector proporciona conexiones tanto de audio digital como de MIDI.
ÂAsegúrese de que está instalado el software de driver adecuado y de que este funciona
correctamente.
Nota: La tarjeta RPC es un dispositivo PCI, y no es compatible ni con la mayoría de los
G5 ni con ningún ordenador Intel Macintosh, que solo ofrecen interfaz PCI-X.
Para usar el SI-24 como superficie de control:
mSolo tiene que conectarlo bidireccionalmente con dos puertos de interfaz MIDI libres
(que no estén utilizando otros dispositivos).
Cuando se utiliza como superficie de control, el SI-24 puede usarse con todos los sistemas
Macintosh que puedan ejecutar Logic Pro. Naturalmente, necesitará otro dispositivo para
la entrada y salida de audio.
Para explorar en busca de su unidad Roland SI-24:
1Seleccione Logic Pro > Preferencias > Superficies de control > Configuración
2Seleccione Nuevo > Instalar en el menú local de la ventana Configuración.
3En la ventana de instalación, seleccione Roland SI-24.
4Haga clic en el botón Explorar.
Logic Pro buscará e instalará automáticamente su superficie de control.
200 Capítulo 15 Roland SI-24
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como SHIFT) bajo la descripción de un botón indica que este
tiene una función o uso alternativos cuando se mantiene pulsado dicho modificador.
Canales
Control Asignación
EQ ON/OFF
1 a 4
En el modo Pan:
ÂCambia el estado de activación de las bandas de ecualización 1 a 4.
ÂActiva el modo “EQ/Send”. Si el canal seleccionado no tiene insertada Channel EQ
o Linear Phase EQ, se inserta automáticamente Channel EQ.
En el modo “EQ/Send”:
ÂCambia el estado de activación de las bandas de ecualización 1 a 4. El indicador
luminoso del botón se enciende cuando está activada la ecualización.
En el modo Plug-in:
ÂCambia entre las ranuras de inserción 1 a 4. Se enciende un indicador luminoso
en el botón de la ranura de inserción seleccionada.
ÂSi hay una ventana de módulo abierta, se actualizará para reflejar los parámetros
del módulo de la ranura de inserción seleccionada.
SHIFT En el modo “EQ/Send”: Activa/Desactiva Silenciar en los envíos 1 a 4.
EQ/SEND Cambia los modos de la vista canal entre:
Âmodo “Edición de ecualización y envío (indicador luminoso encendido);
Âmodo “Edición de panorámica” (indicador luminoso apagado).
PLUG-IN Cambia los modos de la vista Canal entre:
Âmodo “Edición de módulo” (indicador luminoso encendido) (se abre la ventana
del módulo);
Âmodo “Edición de panorámica” (indicador luminoso apagado).
La ventana de módulo se cierra al salir del modo “Edición de módulo”.
SHIFT Cambia los modos de la vista Canal entre:
Âmodo “Edición de instrumento (indicador luminoso encendido) (se abre la ven-
tana del instrumento);
Âmodo “Edición de panorámica” (indicador luminoso apagado).
La ventana del instrumento se cierra al salir del modo “Edición de instrumento.
PAN 1 a 12 En el modo “Edición de panorámica”:
Âcontrola la panorámica/balance del canal (el ángulo surround en los canales con
modo surround)..
En el modo “EQ/Send”:
Â1/3/5/7: controlan el parámetro Ganancia de las bandas de ecualización 1 a 4.
Â2/4/6/8: controlan el parámetro Frecuencia de las bandas de ecualización 1 a 4.
Â9 a 12: controlan el nivel de los envíos 1 a 4.
En el modo “Edición de módulo”:
Â1 a 10: editan parámetros del módulo.
Â11: desactiva el módulo.
Â12: desplaza la página de parámetros del módulo (una página es un conjunto de
parámetros).
En el modo Instrumento:
Â1 a 10: editan los parámetros del instrumento.
Â11: desactiva el instrumento.
Â12: desplaza la página de parámetros del instrumento.
Capítulo 15 Roland SI-24 201
Sección STATUS MODE
Controles CH ASSIGN
SHIFT En el modo “EQ/Send”:
Â2/4/6/8: controlan el factor Q de las bandas de ecualización 1 a 4.
Â9 a 12: determinan los destinos de los envíos 1 a 4.
CH SELECT
1 a 12
Selecciona una pista o canal.
STATUS 1 a 12 En el modo Automation: Cambia el modo de automatización entre:
ÂDesactivado (indicador luminoso apagado);
ÂLeer (verde);
ÂCerrar (naranja);
ÂEscribir (rojo).
En el modo “Preparado para grabación”: activa/desactiva Activar grabación”.
En el modo Solo: activa/desactiva Solo.
En el modo Mute: activa/desactiva Silenciar.
Faders 1 a 12 Controlan el volumen.
Control Asignación
Control Asignación
AUTOMIX Ajusta los botones de STATUS 1 a 12 en el modo Automation.
SHIFT Ajusta todas las pistas en el modo Desactivado, Leer, Cerrar o Escribir.
Al pulsar repetidamente esta combinación de botones se cambia de modo de
automatización.
REC/PLAY Ajusta los botones de STATUS 1 a 12 en el modo Activar grabación”.
SOLO Ajusta los botones de STATUS 1 a 12 en el modo Solo.
MUTE Ajusta los botones de STATUS 1 a 12 en el modo Mute.
Control Asignación
INPUT Muestra los 12 primeros canales de entrada de audio.
SHIFT Muestra los 12 primeros canales MIDI.
OUTPUT Muestra los 12 primeros canales de salida:
Â1: salidas 1–2 (asignación surround por omisión: delante).
Â2: salidas 3–4 (asignación surround por omisión: detrás).
Â3: salida 5 (asignación surround por omisión: centro).
Â4: salida 6 (asignación surround por omisión: LFE).
Â5: salidas 7–8 (salida digital).
SHIFT Muestra los 12 primeros canales de audio.
BUS Muestra los 12 primeros canales auxiliares.
SHIFT Muestra los 12 primeros canales de instrumento.
Tr 1 a 12 Cambia a la vista Organizar y muestra los 12 primeros canales.
Tr 13 a 24 Cambia a la vista Organizar y muestra los canales 13 a 24.
202 Capítulo 15 Roland SI-24
Sección MASTER
Sección SURROUND PAN
Control Asignación
Fader MASTER Controla el canal maestro.
Control Asignación
ON/OFF Cambia la salida del canal seleccionado entre:
ÂSurround (indicador luminoso encendido)
ÂSalida 1-2 (indicador luminoso apagado)
También muestra u oculta la ventana “Panorámica surround”.
Joystick Surround X/Y del canal seleccionado.
Capítulo 15 Roland SI-24 203
Sección de teclas numéricas
Control Asignación
SYSTEM Cambia el SI-24 al modo System. Consulte el manual del usuario del SI-24 para más
información.
LOCATE Cambia las teclas numéricas al modo Locate.
SHORT CUT Cambia las teclas numéricas al modo Shortcut.
SCREEN SET Cambia las teclas numéricas al modo Screenset.
0 a 9 Modo System: consulte el manual del usuario del SI-24. Modo Locate:
Â1 a 9: mueve el cursor de reproducción a las posiciones de marcador 1 a 9.
Â0: crea un marcador en la posición del cursor de reproducción.
Modo Shortcut:
Â1: guarda el proyecto. El indicador luminoso se enciende cuando el proyecto ha
cambiado desde que se guardó por última vez.
Â2: realiza una acción de Deshacer (la última operación). El indicador luminoso se
enciende cuando es posible deshacer una operación.
Â3: copia la selección (de pasajes o eventos).
Â4: pega el contenido del Portapapeles.
Â5: elimina la selección.
Â6: activa/desactiva el modo Barrido. El indicador luminoso se enciende cuando
está activado el modo Barrido.
Â7: activa/desactiva el modo Ciclo. El indicador luminoso se enciende cuando está
activado el modo Ciclo.
Â8: activa/desactiva el modo “Pinchazo preprogramado. El indicador luminoso se
enciende cuando está activado el modo “Pinchazo preprogramado”.
Â9: cambia la ventana Organizar a la vista de volumen de Hyper Draw.
Â0: cambia la ventana Organizar a la vista de panorámica de Hyper Draw.
Modo Screenset:
Â1 a 9: recupera las distribuciones de ventanas 1 a 9.
Â0: ejecuta el comando “Bloquear/Desbloquear distribución de ventanas actual”.
SHIFT Modo Locate:
Â1 a 9: mueve el cursor de reproducción a las posiciones de marcador 10 a 18.
Â0: crea un marcador en la posición del cursor de reproducción.
Modo Shortcut:
Â1: ejecuta “Guardar como”.
Â2: realiza una acción de Rehacer (revierte una operación de Deshacer).
Â3: corta la selección.
Â4: pega el contenido del Portapapeles.
Modo Screenset:
Â1: abre o cierra la ventana Organizar.
Â2: abre o cierra el mezclador.
Â3: abre o cierra el Editor de eventos.
Â4: abre o cierra el Editor de partituras.
Â5: abre o cierra Hyper Editor.
Â6: abre o cierra el Editor de teclado.
Â7: abre o cierra la ventana Transporte.
Â8: abre o cierra la ventana “Bandeja de audio.
Â9: abre o cierra el Editor de muestras.
204 Capítulo 15 Roland SI-24
Sección de transporte
Control Asignación
PAUSE Pausa
REW Hace retroceder el cursor de reproducción por tramos de un compás.
F FWD Hace avanzar el cursor de reproducción un compás.
STOP Detiene la reproducción.
PLAY Inicia la reproducción.
RECORD Inicia la grabación.
Rueda Jog Modo “Barrido desactivado”: mueve el cursor de reproducción por tramos de un compás.
Modo “Barrido activado”: hace un barrido (de audio y MIDI).
16
205
16 Tascam FW-1884
Introducción
Logic Pro admite la Tascam FW-1884, su extensión FE-8 y la FW-1082.
Las versiones 1.10 del driver y superiores admiten la aplicación SoftLCD, que muestra
información sobre nombres de pista, asignaciones de parámetros y valores actuales del
codificador. SoftLCD muestra el modo de automatización de pista actual cuando se man-
tiene pulsado uno de los botones de modo de automatización. El codificador correspon-
diente edita los parámetros.
Las alertas se muestran en SoftLCD. Los botones de selección permiten controlar remo-
tamente las alertas.
En el texto que sigue, las referencias a la FW-1884 son aplicables a la extensión FE-8
y a la FW-1082, salvo que se mencione expresamente uno de estos dispositivos.
Configuración de Tascam FW-1884
La siguiente sección describe los pasos necesarios para utilizar su superficie de control
con Logic Pro.
Para configurar su superficie de control Tascam FW-1884 con Logic Pro:
1Asegúrese de tener instalado el software de driver de FW-1884 apropiado para su versión
de Mac OS X. Consulte la documentación de la FW-1884 si quiere más detalles. También
es recomendable visitar el sitio web del fabricante.
2Conecte la FW-1884 a su ordenador con el cable FireWire incluido.
3Abra Logic Pro.
La FW-1884 se instalará automáticamente.
206 Capítulo 16 Tascam FW-1884
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como SHIFT) bajo la descripción de un botón indica que este
tiene una función o uso alternativos cuando se mantiene pulsado dicho modificador.
Nota: Las unidades FE-8 solo ofrecen la sección Channel Strip, por lo que otras utilidades
mencionadas en este documento no le son aplicables. No obstante, la sección ENCODERS
de la FW-1884 se puede aplicar a los canales de la FE-8.
La FW-1082 no tiene codificadores de canales y ofrece una sección de canales ampliada.
Sección ENCODERS (solo FW-1884)
Sección SHORTCUTS (solo FW-1884)
Control Asignación
FLIP Alterna el modo Volteo entre Desactivado e Intercambiar. En el modo Intercam-
biar, se intercambia el parámetro controlado por el fader y el codificador de
cada canal.
PAN Asigna Panorámica a los codificadores.
AUX 1 Asigna el nivel del Envío 1 a los codificadores.
AUX 2 Asigna el nivel del Envío 2 a los codificadores.
AUX 3 Asigna el nivel del Envío 3 a los codificadores.
AUX 4 Asigna el nivel del Envío 4 a los codificadores.
AUX 5 Asigna el nivel del Envío 5 a los codificadores.
AUX 6 Asigna el nivel del Envío 6 a los codificadores.
AUX 7 Asigna el nivel del Envío 7 a los codificadores.
AUX 8 Asigna el nivel del Envío 8 a los codificadores.
Control Asignación
SAVE/F1 Guarda el proyecto activo. El indicador luminoso se enciende cuando se ha
editado un proyecto tras la última operación de guardado.
REVERT/F2 Restaura la última versión guardada del proyecto.
ALL SAFE/F3 Desactiva el botón Activar grabación de todos los canales.
CLR SOLO/F4 Desactiva Solo en todos los canales.
SHIFT Desactiva Silenciar en todos los canales.
MARKERS/F5 Crea un marcador nuevo en la posición actual del cursor de reproducción.
SHIFT Elimina el marcador en la posición actual del cursor de reproducción.
LOOP/F6 Activa o desactiva el modo Ciclo.
CUT Corta la selección actual (de pasajes o eventos) y la coloca en el Portapapeles.
DEL Elimina la selección actual.
COPY Copia la selección actual al Portapapeles.
Capítulo 16 Tascam FW-1884 207
Canales
PASTE Pega los contenidos del Portapapeles en la posición actual del cursor de
reproducción.
ALT/CMD Modificador de otros botones.
UNDO Realiza una acción de Deshacer (la última operación). El indicador luminoso
se enciende cuando es posible deshacer una acción.
SHIFT Realiza una acción de Rehacer (revierte una operación de Deshacer).
SHIFT Modificador de otros botones.
CTRL Modificador de otros botones.
Control Asignación
Control Asignación
Indicadores
luminosos REC
Estos indicadores se encienden cuando la pista o canal correspondiente está
grabando. Los indicadores parpadean cuando la pista o canal está en el modo
Activar grabación” (montada).
SEL Selecciona la pista o canal.
SHIFT Activa o desactiva el silencio de envío cuando los codificadores están contro-
lando un nivel de envío.
READ Ajusta el modo de automatización a Leer.
WRITE Ajusta el modo de automatización a Escribir.
TCH Ajusta el modo de automatización de pista a Tocar.
LATCH Ajusta el modo de automatización en Cerrar.
SOLO Activa o desactiva el estado de Solo de la pista o canal.
SHIFT Desactiva el estado de Solo en todas las pistas (se necesita la versión 1.20 o
superior del driver).
MUTE Activa o desactiva el estado de Silenciar de la pista o canal.
SHIFT Desactiva el estado de Silenciar en todas las pistas (se necesita la versión 1.20
o superior del driver).
Codificador Controla el parámetro seleccionado con la sección ENCODERS.
SET Cuando los codificadores están controlando un nivel de envío, esta combinación
le permite ajustar el destino del envío.
Fader Controla el volumen del canal.
208 Capítulo 16 Tascam FW-1884
Sección EQ (solo FW-1884)
Los controles EQ se aplican a una determinada banda de ecualización del canal selec-
cionado. Si el canal seleccionado no tiene insertada Channel EQ o Linear Phase EQ, se
inserta una automáticamente.
Modo Asignación
REC Al mantenerlo pulsado, los botones SEL activan o desactivan la grabación en
el canal correspondiente.
GAIN Edita la ganancia de la banda de ecualización seleccionada.
SET Selecciona la entrada del canal.
FREQ Edita el parámetro Frecuencia de la banda de ecualización seleccionada.
SET Selecciona la salida del canal.
Q Edita el factor Q de la banda de ecualización seleccionada.
SET Selecciona el formato de entrada del canal.
HIGH Selecciona la banda 6 de ecualización.
SHIFT Selecciona la banda 8 de ecualización.
REC Cambia el estado de activación de la banda 6 de ecualización (se necesita la
versión 1.20 o superior del driver).
HI-MID Selecciona la banda 5 de ecualización.
SHIFT Selecciona la banda 7 de ecualización.
REC Cambia el estado de activación de la banda 7 de ecualización (se necesita la
versión 1.20 o superior del driver).
LOW-MID Selecciona la banda 4 de ecualización.
SHIFT Selecciona la banda 2 de ecualización.
REC Cambia el estado de activación de la banda 3 de ecualización (se necesita la
versión 1.20 o superior del driver).
LOW Selecciona la banda 3 de ecualización.
SHIFT Selecciona la banda 1 de ecualización.
REC Cambia el estado de activación de la banda 3 de ecualización (se necesita la
versión 1.20 o superior del driver).
Capítulo 16 Tascam FW-1884 209
Sección de codificadores y controles (solo FW-1082)
Los tres botones de la parte inferior de esta sección determinan el modo de los otros
controles:
ÂModo “EQ/Pan”: los controles se aplican a una determinada banda de ecualización
del canal seleccionado.
ÂModo AUX 1–4”: los controles se aplican a los envíos del 1 al 4.
ÂModo AUX 5–8”: los controles se aplican a los envíos del 5 al 8.
Modo Asignación
REC Al mantenerlo pulsado, los botones SEL activan o desactivan la grabación en
el canal.
EQ GAIN–AUX 1/5 • Modo “EQ/Pan”: edita la ganancia de la banda de ecualización seleccionada.
• Modo “AUX 1–4”: controla el nivel del envío 1.
• Modo “AUX 5–8”: controla el nivel del envío 5.
SET Selecciona la entrada del canal.
EQ FREQ–AUX 2/6 • Modo “EQ/Pan”: edita la frecuencia de la banda de ecualización seleccionada.
• Modo “AUX 1–4”: controla el nivel del envío 2.
• Modo “AUX 5–8”: controla el nivel del envío 6.
SET Selecciona la salida del canal.
EQ Q–AUX 3/7 • Modo “EQ/Pan”: edita el factor Q de la banda de ecualización seleccionada.
• Modo “AUX 1–4”: controla el nivel del envío 3.
• Modo “AUX 5–8”: controla el nivel del envío 7.
SET Selecciona el formato de entrada del canal.
PAN–AUX 4/8 • Modo “EQ/Pan”: edita la panorámica.
• Modo “AUX 1–4”: controla el nivel del envío 4.
• Modo “AUX 5–8”: controla el nivel del envío 8.
EQ HI–AUX 1/5 • Modo “EQ/Pan”: selecciona la banda 6 de ecualización.
• Modo “AUX 1–4”: activa/desactiva Silenciar en el envío 1.
• Modo “AUX 5–8”: activa/desactiva Silenciar en el envío 5.
SHIFT • Modo “EQ/Pan”: selecciona la banda 8 de ecualización.
• Modo “AUX 1–4”: cambia la posición del envío 1 (pre/post).
• Modo “AUX 5–8”: cambia la posición del envío 5 (pre/post).
REC Cambia el estado de activación de la banda 6 de ecualización.
EQ HI MID–AUX 2/6 • Modo “EQ/Pan”: selecciona la banda 5 de ecualización.
• Modo “AUX 1–4”: activa/desactiva Silenciar en el envío 2. • Modo AUX 5–
8”: activa/desactiva Silenciar en el envío 6.
SHIFT • Modo “EQ/Pan”: selecciona la banda 7 de ecualización.
• Modo “AUX 1–4”: cambia la posición del envío 2 (pre/post).
• Modo “AUX 5–8”: cambia la posición del envío 6 (pre/post).
REC Cambia el estado de activación de la banda 5 de ecualización.
EQ LO MID–AUX 3/7 • Modo “EQ/Pan”: selecciona la banda 4 de ecualización.
• Modo “AUX 1–4”: activa/desactiva Silenciar en el envío 3.
• Modo “AUX 5–8”: activa/desactiva Silenciar en el envío 7.
210 Capítulo 16 Tascam FW-1884
Fader MASTER
Este fader controla siempre el volumen maestro. Si no existe un canal maestro, controla
la salida 1/2.
Sección AUTOMATION/CLOCK RATE (solo FW-1884)
SHIFT • Modo “EQ/Pan”: selecciona la banda 2 de ecualización.
• Modo “AUX 1–4”: cambia la posición del envío 3 (pre/post).
• Modo “AUX 5–8”: cambia la posición del envío 7 (pre/post).
REC Cambia el estado de activación de la banda 4 de ecualización.
EQ LOW–AUX 4/8 • Modo “EQ/Pan”: selecciona la banda 3 de ecualización.
• Modo “AUX 1–4”: activa/desactiva Silenciar en el envío 4.
• Modo “AUX 5–8”: activa/desactiva Silenciar en el envío 8.
SHIFT • Modo “EQ/Pan”: selecciona la banda 1 de ecualización.
• Modo “AUX 1–4”: cambia la posición del envío 4 (pre/post).
• Modo “AUX 5–8”: cambia la posición del envío 8 (pre/post).
REC Cambia el estado de activación de la banda 3 de ecualización.
EQ/PAN Selecciona el modo “EQ/Pan”.
SHIFT Activa o desactiva el modo Volteo. Con el modo Volteo activado, los faders
controlan la panorámica.
AUX 1–4 Selecciona el modo “AUX 1–4”.
AUX 5–8 Selecciona el modo “AUX 5–8”.
Modo Asignación
Control Asignación
READ Al mantenerlo pulsado, los botones SEL se encienden cuando un canal está en
el modo Leer de automatización. Pulsando el botón SEL se ajusta el modo Leer.
Al girar el codificador también se edita el modo de automatización.
WRITE Al mantenerlo pulsado, los botones SEL se encienden cuando un canal está en
el modo Escribir de automatización. Pulsando el botón SEL se ajusta el modo
Escribir. Al girar el codificador también se edita el modo de automatización.
TCH Al mantenerlo pulsado, los botones SEL se encienden cuando un canal está en
el modo Tocar de automatización. Pulsando el botón SEL se ajusta el modo
Tocar. Al girar el codificador también se edita el modo de automatización.
LATCH Al mantenerlo pulsado, los botones SEL se encienden cuando un canal está en
el modo Cerrar de automatización. Pulsando el botón SEL se ajusta el modo
Cerrar. Al girar el codificador también se edita el modo de automatización.
F7 Hace que los codificadores editen los parámetros de panorámica/surround en
el canal seleccionado. Los parámetros de surround se muestran de la siguiente
forma: ángulo, radio, LFE (nivel), modo surround, X, Y, Centro (nivel).
F8 Cambia los codificadores al modo “Vista Canal: edición de ecualización para el
canal seleccionado. Consulte la línea superior del visor SoftLCD para ver los deta-
lles de asignación de parámetros. Las flechas del cursor izquierda/derecha des-
plazan el banco de parámetros (un banco es un grupo de canales o parámetros).
Capítulo 16 Tascam FW-1884 211
Sección de controles de modo (solo FW-1082)
Sección MASTER
F9 Cambia los codificadores al modo “Vista Canal: edición de módulo para el canal
seleccionado. Las flechas del cursor izquierda/derecha desplazan el banco de
parámetros (cada banco puede imaginarse como una página de parámetros de
módulo). Las flechas del cursor arriba/abajo seleccionan la ranura de inserción
del canal para editarla.
F10 Cambia los codificadores al modo Vista Canal: edición de instrumento” para el
canal seleccionado. Las flechas del cursor izquierda/derecha desplazan el banco
de parámetros.
Control Asignación
Control Asignación
F1 Guarda el proyecto activo. El indicador luminoso se enciende cuando se ha
editado un proyecto tras la última operación de guardado.
SHIFT Abre el cuadro de diálogo “Guardar como”.
F2 Realiza una acción de Deshacer (la última operación). El indicador luminoso
se enciende cuando es posible deshacer una acción.
SHIFT Realiza una acción de Rehacer.
F3 Copia la selección actual (de pasajes o eventos) al Portapapeles.
SHIFT Corta la selección actual y la coloca en el Portapapeles.
F4 Pega el contenido del Portapapeles.
SHIFT Anula la selección actual.
Control Asignación
Botones del cursor Aunque no dependen de ellas, son idénticos a las teclas de flecha del teclado,
excepto cuando los codificadores están en los modos de edición de ecualiza-
ción, módulo o instrumento.
SHIFT Acercar y alejar horizontal o verticalmente la ventana en primer plano.
SHTL Activa el modo Desplazamiento en la rueda.
Rueda Modo Desplazamiento desactivado: mueve el cursor de reproducción un com-
pás. Modo Desplazamiento activado: desplaza el cursor de reproducción.
Indicadores lumino-
sos BANK
Indican el banco de fader actualmente seleccionado. Si tiene solo un FW-1884,
un banco está compuesto de ocho canales. Si cuenta además con extensiones
FE-8, un banco comprende el número total de canales físicos: 16, 24, etc. Si no
hay ningún indicador encendido, estará seleccionado el banco 5 o superior.
< BANK Desplaza hacia abajo el banco de fader de uno en uno.
SHIFT Desplaza hacia abajo el banco de fader de canal en canal.
SET Cambia a la vista del Mezclador (multicanal). Se necesita la versión 1.20 o superior
del driver.
BANK > Desplaza hacia arriba el banco de fader de uno en uno.
SHIFT Desplaza hacia arriba el banco de fader de canal en canal.
212 Capítulo 16 Tascam FW-1884
SET Cambia a la vista de Mezclador y muestra todos los canales auxiliares y de salida
(se necesita la versión 1.20 o superior del driver).
<< LOCATE Va al marcador anterior.
SET Elimina el marcador actual (se necesita la versión 1.20 o superior del driver).
LOCATE >> Va al marcador siguiente.
SET Crea un nuevo marcador en la posición del cursor de reproducción (se necesita
la versión 1.20 o superior del driver).
Botones NUDGE Empujan el pasaje o evento seleccionado a derecha e izquierda según el valor
actual de empuje.
SET Selecciona el valor de empuje: pulso, división, denominador, compás, fotograma,
1/2 fotograma.
SET Modificador de otros botones.
IN Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador izquierdo.
SET Ajusta el localizador izquierdo a la posición actual del cursor de reproducción.
SHIFT Ajusta el localizador de inicio de pinchazo a la posición actual del cursor de
reproducción.
OUT Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador derecho.
SET Ajusta el localizador derecho a la posición actual del cursor de reproducción.
SHIFT Ajusta el localizador de final de pinchazo a la posición actual del cursor de
reproducción.
REW Como el comando de teclado Retroceso.
FFWD Como el comando de teclado Adelante.
STOP Detiene la reproducción.
PLAY Inicia la reproducción.
REC Como el comando de teclado Grabar.
Control Asignación
17
213
17 Tascam US-2400
Configuración de la unidad US-2400
Siga los pasos que se ofrecen a continuación para utilizar la Tascam US-2400 con Logic Pro.
Para configurar la Tascam US-2400 para su uso con Logic Pro:
1Asegúrese de que las unidades US-2400 están conectadas al ordenador por USB.
2Asegúrese de que la US-2400 está en modo nativo. Consulte el manual de la US-2400
para obtener más información acerca de este tema.
3Abra Logic Pro.
Las superficies de control se detectarán e instalarán automáticamente.
Nota especial
La US-2400 es capaz de ejecutarse en modo nativo y en modo de emulación de Mackie
Control. Si la unidad se configura en modo de emulación de Mackie Control y el módulo
de soporte nativo está instalado en el grupo de programas de Logic Pro, Logic Pro detec-
tará: una superficie de control US-2400 nativa y un Mackie Control, además de dos unida-
des Extender (XT).
Si desea ejecutar la US-2400 en modo Mackie Control, debe eliminar el módulo US-2400
del grupo de aplicaciones de Logic Pro. Así, Logic Pro detectará una unidad Mackie Control
y dos Extender (XT) (la configuración adecuada de la US-2400 en modo de emulación
Mackie Control) al explorar las superficies de control.
La unidad Mackie Control presenta una disposición de botones distinta de la Tascam
US-2400. Si ejecuta la unidad Tascam US-2400 en modo Mackie Control, ciertos contro-
ladores no estarán accesibles (la palanca de juegos, por ejemplo). Dadas estas restric-
ciones, no se recomienda utilizar la Tascam US-2400 en modo Mackie Control. Si decide
hacerlo, consulte la documentación suministrada con la unidad Tascam US-2400 para
obtener más información.
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como SHIFT) situado debajo de una descripción de botón indica
que el botón tiene una función o uso alternativo si se mantiene pulsado dicho modificador.
214 Capítulo 17 Tascam US-2400
Canales
Control Asignación
Codificadores Botón CHAN activado: consulte “Detalles de los codificadores en la página 215.
Botón CHAN intermitente: los codificadores controlan los parámetros de ins-
trumento, consulte también “Visualización de edición de instrumentos en la
página 218.
Botón PAN intermitente: los codificadores controlan los parámetros de
módulo, consulte también “Visualización de edición de módulos en la
página 218.
Otros modos: los codificadores controlan los parámetros del modo activo.
Tecla F ÂSi se encuentra en la visualización de edición de instrumentos (botón CHAN
intermitente), al pulsar la tecla F pasará a la visualización de asignación de
instrumentos: los codificadores se utilizan para elegir un módulo de instru-
mento en la lista (de los módulos de instrumento de software disponibles).
ÂSi se encuentra en la vista “Edición de módulo” (botón PAN intermitente), al
pulsar la tecla F pasará a la visualización de asignación de módulos: los codi-
ficadores se utilizan para elegir un módulo de efecto en la lista (de los módu-
los de efecto disponibles).
ÂSi se encuentra en la visualización de envío (indicador luminoso del botón
AUX intermitente) y pulsa la tecla F, los codificadores se utilizarán para asig-
nar el destino del envío.
Botones SEL Seleccionan pistas/canales.
SHIFT En la visualización panorámica: ajusta el volumen a la unidad (0 dB).
En las visualizaciones de envío: cambia el modo Envío (pre/post).
Tecla F Activa/desactiva el botón Activar grabación” de cada canal.
Botones SOLO Activan/desactivan el modo Solo.
Botones MUTE Activan/desactivan el modo de silencio. En las visualizaciones de envío con el
modo Volteo activado: activa/desactiva el silencio del envío seleccionado.
SHIFT En las visualizaciones de envío: activa/desactiva el silencio del envío seleccionado.
Faders Controlan el volumen de cada canal (a menos que los modos Volteo Duplicación
o Intercambio estén activos).
Capítulo 17 Tascam US-2400 215
Detalles de los codificadores
En el modo CHAN (botón CHAN activado), los codificadores controlan estos parámetros
en el canal seleccionado:
Control Asignación
Codificador 1 (AUX 1) Controla el nivel de envío 1.
Codificador 2 (AUX 2) Controla el nivel de envío 2.
Codificador 3 (AUX 3) Controla el nivel de envío 3.
Codificador 4 (AUX 4) Controla el nivel de envío 4.
Codificador 5 (AUX 5) Controla el nivel de envío 5.
Codificador 6 (AUX 6) Controla el nivel de envío 6.
Codificador 7 Controla el nivel de envío 7.
Codificador 8 Controla el nivel de envío 8.
Codificador 11 (AUX 1) Controla el parámetro de ganancia de la banda 3 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 12
(FREQ 1)
Controla el parámetro de ganancia de la banda 3 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 13 (Q 1) Controla el factor Q de la banda 3 si hay insertado un Channel o Linear Phase EQ.
Codificador 14
(GAIN 2)
Controla el parámetro de ganancia de la banda 4 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 15
(FREQ 2)
Controla el parámetro de ganancia de la banda 4 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 16 (Q 2) Controla el factor Q de la banda 4 si hay insertado un Channel o Linear Phase EQ.
Codificador 17
(GAIN 3)
Controla el parámetro de ganancia de la banda 5 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 18
(FREQ 3)
Controla el parámetro de frecuencia de la banda 5 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 19 (Q 3) Controla el factor Q de la banda 5 si hay insertado un Channel o Linear Phase EQ.
Codificador 20
(GAIN 4)
Controla el parámetro de ganancia de la banda 6 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 21
(FREQ 4)
Controla el parámetro de frecuencia de la banda 6 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 22 (Q 4) Controla el factor Q de la banda 6 si hay insertado un Channel o Linear Phase EQ.
Codificador 24 (PAN) Controla la panorámica.
216 Capítulo 17 Tascam US-2400
En el modo CHAN (con el botón SHIFT pulsado), los codificadores controlan los siguien-
tes parámetros en el canal seleccionado:
Control Asignación
Codificador 1 (AUX 1) Controla la panorámica/ángulo surround.
Codificador 2 (AUX 2) Controla el radio surround.
Codificador 3 (AUX 3) Controla LFE surround (nivel).
Codificador 4 (AUX 4) Controla el modo surround.
Codificador 5 (AUX 5) Controla el surround X.
Codificador 6 (AUX 6) Controla el surround Y.
Codificador 11 (AUX 1) Controla el parámetro de pendiente de la banda 1 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 12
(FREQ 1)
Controla el parámetro de frecuencia de la banda 1 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 13 (Q 1) Controla el factor Q de la banda 1 si hay insertado un Channel o Linear Phase
EQ.
Codificador 14
(GAIN 2)
Controla el parámetro de ganancia de la banda 2 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 15
(FREQ 2)
Controla el parámetro de frecuencia de la banda 2 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 16
(Q 2)
Controla el factor Q de la banda 2 si hay insertado un Channel o Linear Phase EQ.
Codificador 17
(GAIN 3)
Controla el parámetro de ganancia de la banda 7 si hay insertado un Channel o
Linear Phase EQ.
Codificador 18
(FREQ 3)
Controla el parámetro de frecuencia de la banda 7 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 19
(Q 3)
Controla el factor Q de la banda 7 si hay insertado un Channel o Linear Phase EQ.
Codificador 20
(GAIN 4)
Controla el parámetro de pendiente de la banda 8 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 21
(FREQ 4)
Controla el parámetro de frecuencia de la banda 8 si hay insertado un Channel
o Linear Phase EQ.
Codificador 22 (Q 4) Controla el factor Q de la banda 8 si hay insertado un Channel o Linear Phase EQ.
Codificador 24 (PAN) Controla la panorámica/balance (de canales mono o estéreo).
Capítulo 17 Tascam US-2400 217
Canal maestro
Sección de asignación de codificadores
Esta es la asignación por omisión de estos botones:
Control Asignación
SEL Selecciona el canal de salida maestro (si existe; si no, selecciona el canal de
salida 1-2).
CLR SOLO Desactiva el solo en todas las pistas/canales.
SHIFT Desactiva el silencio en todas las pistas/canales.
Tecla F Desactiva los botones Activar grabación en todas las pistas/canales.
FLIP Cambia el modo Volteo entre Off (indicador luminoso desactivado) y Duplicate
(indicador luminoso activado).
En este modo, el fader de cada canal refleja la función del codificador.
SHIFT Ajusta el modo Volteo a intercambio (indicador luminoso intermitente).
En este modo, los parámetros controlados por el fader y el codificador se inter-
cambian.
Tecla F Ajusta el modo Volteo a cero: los motores de fader se desactivan (indicador
luminoso intermitente).
Control Asignación
CHAN Cambia los codificadores a la vista Canal (consulte la leyenda de codificadores).
El indicador luminoso del botón CHAN está encendido.
Tecla F Cambia los codificadores a la visualización de edición de instrumentos. El indi-
cador luminoso del botón CHAN parpadea. Consulte los detalles en
Visualización de edición de instrumentos en la página 218.
PAN Cambia los codificadores a la vista Mezclador (multicanal) de los controles
panorámicos. El indicador luminoso del botón PAN se enciende.
Tecla F Cambia los codificadores a la vista “Edición de módulo”. El indicador luminoso
del botón PAN parpadea . Consulte los detalles en “Visualización de edición de
módulos en la página 218.
AUX 1 Cambia los codificadores a la vista Mezclador del nivel de envío 1 (para todos
los canales).
Tecla F Cambia la visualización de la ventana Organizar:
ÂSi la ventana Organizar está abierta, se cerrará.
ÂSi la ventana Organizar está cerrada, se abrirá.
AUX 2 Cambia los codificadores a la vista Mezclador del nivel de envío 2.
Tecla F Cambia la visualización de la Lista de eventos:
ÂSi la lista está abierta, se cerrará.
ÂSi la lista está cerrada, se abrirá.
AUX 3 Cambia los codificadores a la vista del mezclador del nivel de envío 3.
Tecla F Cambia la visualización del Editor de partituras:
ÂSi el editor está abierto, se cerrará.
ÂSi el editor está cerrado, se abrirá.
AUX 4 Cambia los codificadores a la vista del mezclador del nivel de envío 4.
218 Capítulo 17 Tascam US-2400
Visualización de edición de instrumentos
En la visualización de edición de instrumentos, los siguientes botones AUX tienen
asignaciones especiales:
Los indicadores luminosos de los botones AUX muestran el banco de parámetros selec-
cionado en ese momento. El indicador luminoso AUX 2 está activado si los parámetros
25–48 aparecen en los codificadores.
Visualización de edición de módulos
En la visualización “Edición de módulos”, los siguientes botones AUX tienen asignaciones
especiales:
Los indicadores luminosos de los botones AUX muestran la ranura seleccionada en ese
momento. Por ejemplo: el indicador luminoso AUX 2 está activado si se está editando
la ranura de inserción 2.
Tecla F Cambia la visualización de la ventana “Bandeja de audio”:
ÂSi la bandeja está abierta, se cerrará.
ÂSi la bandeja está cerrada, se abrirá.
AUX 5 Cambia los codificadores a la vista del mezclador del nivel de envío 5.
Tecla F Cambia la visualización del Editor Hyper:
ÂSi el editor está abierto, se cerrará.
ÂSi el editor está cerrado, se abrirá.
AUX 6 Cambia los codificadores a la vista del mezclador del nivel de envío 6.
Tecla F Cambia la visualización del Editor de teclado:
ÂSi el editor está abierto, se cerrará.
ÂSi el editor está cerrado, se abrirá.
Control Asignación
Control Asignación
AUX 1 Desplaza el banco de faders de parámetros 24 parámetros a la izquierda.
AUX 2 Desplaza el banco de faders de parámetros 24 parámetros a la derecha.
AUX 4 Activa/Desactiva el botón Bypass del instrumento que se está editando.
Control Asignación
AUX 1 Desplaza el banco de faders de parámetros 24 parámetros a la izquierda.
AUX 2 Desplaza el banco de faders de parámetros 24 parámetros a la derecha.
AUX 3 Aumenta la ranura de inserción (elige una ranura con un número más alto).
AUX 4 Activa/desactiva el botón Bypass del módulo que se está editando.
AUX 6 Reduce la ranura de inserción (elige una ranura con un número más bajo).
Capítulo 17 Tascam US-2400 219
Sección Master
Control Asignación
MTR Cambia la visualización del anillo del indicador luminoso del codificador entre
dos modos:
ÂEl valor del parámetro (indicador apagado).
ÂMedidores de nivel/mantenimiento del pico (indicador encendido).
En el modo “Medición de nivel”, el indicador luminoso que aparece debajo del
codificador muestra sobrecargas de señal (saturación).
Tecla F Tecla modificadora, utilizada para cambiar la función de otros controles (con-
sulte las entradas Tecla F” en la columna de la izquierda).
NULL Ajusta Surround x/y o Panning en el canal seleccionado para la posición centrada.
El indicador luminoso está apagado si Surround X (o Panning) están centrados.
Tecla F Restablece la visualización de sobrecarga de los medidores de nivel.
Rueda Jog SCRUB desactivado: mueve el cursor de reproducción por compases.
SCRUB activado: barrido (de audio y MIDI).
SCRUB intermitente: modo Desplazamiento.
Joystick Edita Surround x/y o Panning en el canal seleccionado.
SCRUB Cambia la rueda Jog entre los modos “Mover cursor de reproducción por compa-
ses” (indicador luminoso apagado) y Barrido (indicador luminoso encendido).
SHIFT Ajusta la rueda Jog al modo Desplazamiento (indicador luminoso intermitente).
BANK – Mueve el banco de faders un banco a la izquierda. El indicador luminoso se
enciende si no se ha alcanzado el banco de faders del extremo izquierdo.
Tecla F Mueve el banco de faders un canal a la izquierda.
BANK + Mueve el banco de faders un banco a la derecha. El indicador luminoso se
enciende si no se ha alcanzado el banco de faders del extremo derecho.
Tecla F Mueve el banco de faders un canal a la derecha.
IN Ajusta el localizador de entrada de pinchazo en la posición actual del cursor de
reproducción.
SHIFT Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador de ciclo izquierdo.
Tecla F Ajusta el localizador de ciclo izquierdo a la posición actual del cursor de repro-
ducción.
OUT Ajusta el localizador de salida de pinchazo a la posición actual del cursor de
reproducción.
SHIFT Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador de ciclo derecho.
Tecla F Ajusta el localizador de ciclo derecho a la posición actual del cursor de repro-
ducción.
SHIFT Tecla modificadora, utilizada para cambiar la función de otros controles
(consulte las entradas “SHIFT en la columna de la izquierda).
REW Retrocede.
SHIFT Idéntico (pero independiente de ella) a la tecla de flecha izquierda en el teclado
de un ordenador.
F FWD Avanza.
220 Capítulo 17 Tascam US-2400
SHIFT Idéntico (pero independiente de ella) a la tecla de flecha derecha en el teclado
de un ordenador.
STOP Detiene la reproducción.
SHIFT Idéntico (pero independiente de ella) a la tecla de flecha abajo en el teclado de
un ordenador.
PLAY Inicia la reproducción.
SHIFT Idéntico (pero independiente de ella) a la tecla de flecha arriba en el teclado de
un ordenador.
RECORD Activa/desactiva la grabación.
Control Asignación
18
221
18 Tascam US-428 y US-224
Configuración de las unidades Tascam US-428 y US-224
En la siguiente sección se describen los pasos necesarios para utilizar las superficies
de control Tascam US-428 y US-224 con Logic Pro.
Para configurar los dispositivos Tascam US-428 o US-224 en Logic Pro:
1Instale la última versión del software de driver necesario para la US-428 y la US-224.
2Asegúrese de que las unidades US-428 o US-224 están conectadas al ordenador por USB.
3Abra Logic Pro.
Las unidades se detectarán e instalarán automáticamente.
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como NULL) situado debajo de una descripción de botón indica
que el botón tiene una función o uso alternativo si se mantiene pulsado dicho modificador.
Nota: La US-224 ofrece únicamente cuatro canales y controles de transporte, pero no tiene
las secciones Master ni EQ (a excepción del botón NULL y la rueda de datos) de la US-428.
Muchas de las operaciones enumeradas a continuación son específicas de los controles
adicionales de la US-428, por lo que no se pueden llevar a cabo con la US-224.
Canales
Control Asignación
MUTE 1 a 8 Indicador luminoso SOLO desactivado: activa/desactiva Silencio; el indicador
luminoso muestra el estado de silencio.
Indicador luminoso SOLO activado: activa/desactiva Solo; el indicador luminoso
muestra el estado de solo.
Indicadores luminosos
REC 1 a 8
Muestran el estado de Activar grabación.
NULL Activado si el fader está más arriba que el volumen real del canal (en Logic Pro).
Indicadores luminosos
SELECT 1 a 8
Muestran el estado seleccionado (del canal).
NULL Activado si el fader está más abajo que el volumen real del canal (en Logic Pro).
222 Capítulo 18 Tascam US-428 y US-224
Sección EQ
Botones SELECT 1 a 8 Seleccionan el canal.
REC Activa/Desactiva el estado de Activar grabación”.
Faders 1 a 8 Controlan el volumen del canal.
NULL Permite actualizar la posición del fader para que coincida con el volumen real
(en Logic Pro).
Fader maestro Controla el fader de volumen maestro (o salidas 1 y 2, si no hay canal de fader
maestro en el proyecto).
Control Asignación
Control Asignación
Gain Controla la ganancia de la banda de ecualización seleccionada en ese
momento (del canal seleccionado).
Freq Controla la frecuencia de la banda de ecualización seleccionada en ese
momento (del canal seleccionado).
Q Controla el factor Q de la banda de ecualización seleccionada en ese
momento (del canal seleccionado).
HIGH Selecciona la banda de ecualización 3 (permite el uso de los controles Gain,
Freq y Q para esta banda).
ASGN Activa/desactiva la banda de ecualización 3.
HI-MID Selecciona la banda de ecualización 4 (permite el uso de los controles Gain,
Freq y Q para esta banda).
ASGN Activa/desactiva la banda de ecualización 4.
LO-MID Selecciona la banda de ecualización 5 (permite el uso de los controles Gain,
Freq y Q para esta banda).
ASGN Activa/desactiva la banda de ecualización 5.
LOW Selecciona la banda de ecualización 6 (permite el uso de los controles Gain,
Freq y Q para esta banda).
ASGN Activa/Desactiva la banda de ecualización 6.
Capítulo 18 Tascam US-428 y US-224 223
Controles de la sección Master
Sección LOCATE
Control Asignación
AUX 1 Cambia la rueda de datos entre los modos de transporte/barrido y el nivel de
envío 1.
ASGN Cambia el estado de silencio de envío 1.
AUX 2 Cambia la rueda de datos entre los modos de transporte/barrido y el nivel de
envío 2.
ASGN Cambia el estado de silencio de envío 2.
AUX 3 Cambia la rueda de datos entre los modos de transporte/barrido y el nivel de
envío 3.
ASGN Cambia el estado de silencio de envío 3.
AUX 4 Cambia la rueda de datos entre los modos de transporte/barrido y el nivel de
envío 4.
ASGN Cambia el estado de silencio de envío 4.
ASGN Modificador para la función de los controles de ecualización, botones AUX 1
a 4, potenciómetro PAN y rueda de datos.
F1 Activa/desactiva el modo Ciclo.
F2 Activa/desactiva el modo “Pinchazo preprogramado.
F3 Activa/desactiva el modo Barrido.
PAN Controla la panorámica del canal seleccionado.
ASGN Ajusta la entrada del canal seleccionado en ese momento.
NULL Modificador del modo NULL. El modo NULL permite actualizar las posiciones
de fader para que coincida con el volumen real (mostrado en Logic Pro).
Rueda de datos Indicador luminoso AUX 1 encendido: controla el nivel de envío 1 del canal
seleccionado.
Indicador luminoso AUX 2 encendido: controla el nivel de envío 2 del canal
seleccionado.
Indicador luminoso AUX 3 encendido: controla el nivel de envío 3 del canal
seleccionado.
Indicador luminoso AUX 4 encendido: controla el nivel de envío 4 del canal
seleccionado.
Indicador luminoso F3 encendido: la rueda de datos está en modo Barrido.
Ningún indicador encendido: la rueda de datos está en modo Transporte y
mueve el cursor de reproducción en incrementos de un compás.
ASGN Ajusta la salida del canal seleccionado en ese momento.
Control Asignación
<< LOCATE Mueve el cursor de reproducción hasta la posición de marcador anterior.
LOCATE >> Mueve el cursor de reproducción hasta la posición de marcador siguiente.
SET Inserta un nuevo marcador en la posición actual del cursor de reproducción.
224 Capítulo 18 Tascam US-428 y US-224
Sección BANK
Sección de transporte
Control Asignación
< BANK Mueve el banco de faders un banco a la izquierda (un banco es un grupo de
canales). El indicador luminoso se enciende si no se ha alcanzado el banco de
faders del extremo izquierdo.
BANK > Mueve el banco de faders un banco a la derecha. El indicador luminoso se
enciende si no se ha alcanzado el banco de faders del extremo derecho.
Control Asignación
REW El cursor de reproducción retrocede un compás.
F FWD El cursor de reproducción se adelanta un compás.
STOP Detiene la reproducción.
PLAY Inicia la reproducción.
RECORD Inicia la grabación.
19
225
19 Yamaha 01V96
Configuración de la unidad Yamaha 01V96
Siga estos pasos antes de utilizar la superficie de control con Logic Pro 8.
ÂAsegúrese de que las unidades 01V96 están conectadas al ordenador por USB.
ÂAsegúrese de que el driver MIDI suministrado con la unidad está instalado.
En el panel frontal de la 01V96:
1Pulse repetidamente el botón DISPLAY ACCESS [DIO/SETUP] hasta que se vea la página
“DIO/Setup/MIDI/Host.
2Mueva el cursor hasta el primer cuadro de parámetros DAW en la sección de funciones
especiales y gire la rueda de parámetros para seleccionar USB y 1-2.
3Pulse repetidamente el botón DISPLAY ACCESS [DIO/SETUP] hasta que se vea la página
“DIO/Setup/Remote”.
4Gire la rueda de parámetros para seleccionar “General DAW como parámetro TARGET.
5Pulse el botón LAYER [REMOTE].
En Logic Pro:
La unidad se instala automáticamente al abrir Logic Pro. Debería ver dos iconos 01V96
(USB 1–2) alineados horizontalmente en la ventana Configuración.
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como SHIFT) situado debajo de una descripción de botón indica
que el botón tiene una función o uso alternativo si se mantiene pulsado dicho modificador.
226 Capítulo 19 Yamaha 01V96
Sección DISPLAY ACCESS
Sección FADER MODE
Control Asignación
AUTOMIX Si se mantiene pulsado, el canal muestra el modo de automatización actual.
PAIR/GROUP Entra en el modo “Edición de grupos”:
ÂLa línea superior de la sección de edición DSP (mostrada en la pantalla de la super-
ficie de control) muestra el número y el nombre del grupo que se está editando.
ÂLos botones de control de parámetros F1 a F4 cambian las propiedades del
grupo que se está editando. El nombre del grupo aparece en la línea inferior.
ÂSi el botón INSERT/PARAM está ajustado a Insert, la rueda de parámetros se
desplazará por las propiedades del grupo. En otros casos, selecciona el grupo
editado en ese momento.
ÂLos botones SELECT activan/desactivan la pertenencia a grupos del canal.
DAW SHIFT/ADD Cambia a una vista de los canales utilizados por las pistas Organizar.
EFFECT Oculta o muestra el Editor de muestras.
Control Asignación
AUX 1 Asigna el nivel de envío 1 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los codificado-
res DSP. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal muestran la asigna-
ción del destino de envío 1 actual.
DAW SHIFT/ADD Igual que el anterior, para el envío 6.
AUX 2 Asigna el nivel de envío 2 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los codificado-
res DSP. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal muestran la asigna-
ción del destino de envío 2 actual.
DAW SHIFT/ADD Igual que el anterior, para el envío 7.
AUX 3 Asigna el nivel de envío 3 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los codificado-
res DSP. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal muestran la asigna-
ción del destino de envío 3 actual.
DAW SHIFT/ADD Igual que el anterior, para el envío 8.
AUX 4 Asigna el nivel de envío 4 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los codificado-
res DSP. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal muestran la asigna-
ción del destino de envío 4 actual.
AUX 5 Asigna el nivel de envío 5 a los codificadores y los niveles 5 a 8 a los codificado-
res DSP. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal muestran la asigna-
ción del destino de envío 5 actual.
AUX 6 Cambia los botones de selección de codificadores entre su comportamiento
normal y el valor por omisión del ajuste.
AUX 7 Asigna la panoramización a los codificadores; asigna los parámetros de panorá-
mica/surround del canal seleccionado a los codificadores DSP.
AUX 8 Determina el modo de los botones SEL de canal cuando el botón AUTO del canal
está desactivado:
ÂIndicador apagado: “Selección de pista/canal”.
ÂIndicador encendido: “Selección de inserción”.
HOME Activa/desactiva el modo Volteo.
Capítulo 19 Yamaha 01V96 227
Función LCD
LCD
La pantalla LCD muestras distintos datos en función de la página seleccionada con
los botones F2, F3 y F4:
Modo Visualización de inserción”
Pulse el botón [F2] para seleccionar el modo Visualización de inserción”. En él, la pantalla
muestra parámetros que permiten editar efectos. Este modo también permite cambiar
entre distintas ranuras de inserción, lo que editar cada efecto.
Control Asignación
Botones izquierdo
y derecho
Modo “Edición de efectos”: desplaza la visualización de parámetros el número de
parámetros mostrado en el grupo de superficies de control (normalmente cuatro).
DAW ALT/FINE Modo “Edición de efectos”: desplaza la visualización de parámetros un parámetro.
F1 Apaga los indicadores luminosos de sobrecarga.
DAW SHIFT/ADD Cambia a la vista Mezclador y muestra canales MIDI.
DAW ALT/FINE Abre o cierra la ventana Organizar.
Pantalla Asignación
Opción TIME CODE Activa si el contador muestra código temporal SMPTE.
FEET No asignada.
Opción BEATS Activa si el contador muestra compases/tiempos/divisiones/pulsos.
Visualización de
contador
Muestra el código temporal SMPTE o compases/tiempos/divisiones/pulsos.
SELECT ASSIGN Muestra la asignación del codificador de la siguiente forma: Pan, Snd1 a Snd8,
S1As a S8As, In, Out.
ASSIGN —
COMPARE Cambia la visualización entre los modos “Nombre de pista/Nombre de parámetro”
y “Nombre de parámetro/Valor del parámetro.
BYPASS Cambia el estado de desactivación del efecto que se está editando.
INSERT/PARAM Cambia entre los modos de asignación y edición de efectos.
228 Capítulo 19 Yamaha 01V96
Modo “Vista Canal”
Sección SELECTED CHANNEL
Pulsación de
los controles
rotatorios 1 a 4
Modo “Asignación de panorámica”:
ÂEl control rotatorio 1 centra la panorámica o el ángulo surround.
ÂEl control rotatorio 2 centra la panorámica o el ángulo surround.
ÂEl control rotatorio 3 centra el nivel LFE surround.
ÂEl control rotatorio 4 ajusta la amplitud a su valor por omisión.
Modo “Asignación de envío”:
ÂActiva/desactiva los envíos 1 a 4 o los silencios 5 a 8.
Modo “Asignación de efectos”:
ÂConfirma la selección de efectos para las ranuras de inserción 1 a 4 ó 5 a 8,
e introduce el modo “Edición de efectos” para la ranura de seleccionada.
Modo “Edición de efectos”:
ÂAjusta el valor por omisión o alterna los botones con dos estados.
Desplazamiento
de los controles
rotatorios 1 a 4
Modo “Asignación de panorámica”:
ÂEl control rotatorio 1 edita la panorámica o el ángulo surround.
ÂEl control rotatorio 2 edita la diversidad surround.
ÂEl control rotatorio 3 edita el LFE surround.
ÂEl control rotatorio 4 edita la amplitud.
Modo “Asignación de envío”:
ÂControla el nivel de envío de los envíos 1 a 4 ó 5 a 8.
Modo “Asignación de efectos”:
ÂElige las ranuras de inserción 1 a 4 ó 5 a 8.
Modo “Edición de efectos”:
ÂAjusta el valor.
Pantalla Asignación
Control Asignación
Desplazamiento de
los controles de
parámetros 1 a 16
Ajusta el parámetro seleccionado en la sección FADER MODE.
Pulsación de los
controles de pará-
metros 1 a 16
Envíos 1 a 8 seleccionados: edita la posición pre/post del fader de envío, activa/
desactiva el silencio de envío o ajusta el nivel de envío al valor por omisión.
Modos de entrada, salida o asignación de envío seleccionados: confirma la selección.
Control Asignación
Control de
panorámica
Ajusta el parámetro seleccionado en la sección FADER MODE.
Capítulo 19 Yamaha 01V96 229
Sección de entrada de datos
Canales
Sección de canal estéreo
Control Asignación
Rueda de
parámetros
Por omisión: mueve el cursor de reproducción un compás.
Scrub: barrido (de audio y MIDI).
Shuttle: modo Desplazamiento.
Botón [DEC] Por omisión: sale de la carpeta.
En el cuadro de diálogo “Ir a marcador”: cancela el cuadro de diálogo.
DAW ALT/FINE Abre o cierra la ventana de la bandeja de audio.
Botón [INC] Introduce la carpeta seleccionada.
Control Asignación
Medidores de nivel Muestran los niveles momentáneos y de pico.
SEL Si AUTO está desactivado:
ÂFADER MODE [AUX 8] desactivado: selecciona el canal.
ÂFADER MODE [AUX 8] activado: selecciona el canal para insertar una asignación,
lo que permite insertar efectos.
Si AUTO está activado:
ÂPasa cíclicamente por los modos de automatización. Si se mantiene pulsado
un botón del modo de automatización, se ajusta el modo de automatización
seleccionado.
DAW SHIFT/ADD Ajusta el volumen al nivel de la unidad.
SOLO Activa/Desactiva el botón Solo.
DAW OPTION/ALL Desactiva el botón Solo de todos los canales.
ON Activa/Desactiva el botón Silenciar.
DAW OPTION/ALL Desactiva el silencio de todos los canales.
Fader Ajusta el volumen o duplica el codificador (asignado a la rueda de parámetros)
en el modo Volteo.
Control Asignación
SEL Cambia los botones SEL de canal entre el canal y la selección de inserción.
230 Capítulo 19 Yamaha 01V96
Sección de teclas definidas por el usuario
Estas teclas se pueden asignar a las siguientes funciones:
Control Asignación
DAW WIN STATUS Abre o cierra la ventana “Bandeja de audio”.
DAW REC/RDY 1 a 16 Activa/desactiva el botón “Activar grabación del canal.
DAW WIN TRANSPORT Abre o cierra la ventana de barra de Transporte.
DAW BANK- Mueve los canales un banco (un banco es un grupo de canales o parámetros)
a la izquierda.
DAW BANK+ Mueve los canales un banco a la derecha.
DAW SHIFT/ADD Pasa al uso secundario de ciertos botones. Consulte las descripciones de
otros botones.
DAW OPTION/ALL Si se mantiene pulsado, el modo de cambio de valor se ajusta a completo:
si el codificador se gira a la derecha se ajusta el valor máximo. Si se gira a
la izquierda se ajusta el valor mínimo. El codificador también se detiene en
su valor por omisión. Consulte también la descripción de otros botones.
DAW GROUP STATUS Entra en el modo “Edición de grupos”:
ÂLa línea superior de la pantalla muestra el nombre y el número del grupo
que se está editando.
ÂLos botones de control de parámetros 1 a 4 cambian entre las propiedades
del grupo que se está editando. El nombre del grupo aparece en la línea
inferior.
ÂSi INSERT/PARAM está ajustado a INSERT, los botones de tabulador izquierdo
y derecho se moverán por las propiedades de grupo. En otros casos, selec-
ciona un grupo para su edición.
ÂLos botones SELECT activan/desactivan la pertenencia a grupos del canal.
DAW SHIFT/ADD Cambia a la vista Canal.
DAW SUSPEND Activa/desactiva el acoplamiento de grupo.
DAW SHIFT/ADD Cambia a la visualización ampliada de canales.
DAW CREATE GROUP Crea un nuevo grupo y entra en el modo “Edición de grupos” (consulte
más arriba).
DAW SHIFT/ADD Cambia a la vista Mezclador.
DAW WIN MIX/EDIT Cambia entre la ventana Organizar y la ventana del mezclador.
DAW CHANNEL– Mueve los canales un canal a la izquierda.
DAW CHANNEL+ Mueve los canales un canal a la derecha.
DAW CTRL/CLUTCH Si se mantiene pulsado, se acciona el acoplamiento de grupo (todos los
grupos se desactivan).
DAW ALT/FINE Si se mantiene pulsado, el modo de cambio de valor se ajusta a fino: los
cambios de valores funcionan a la máxima resolución. Consulte también
la descripción de otros botones.
DAW MONI STATUS
DAW UNDO Deshace la última operación de edición.
DAW SHIFT/ADD Rehace la última operación deshecha.
Capítulo 19 Yamaha 01V96 231
DAW OPTION/ALL Abre la ventana “Historial deshacer.
DAW SAVE Guarda el proyecto.
DAW WIN MEM-LOC Abre o cierra la Lista de marcadores.
DAW OPTION/ALL Realiza la operación “Guardar como, que permite guardar el proyecto con
un nombre distinto.
DAW EDIT TOOL Selecciona la siguiente herramienta. Si se mantiene pulsado, los botones
numéricos seleccionan una herramienta específica.
DAW WIN INSERT Abre o cierra el Editor de muestras.
DAW REC/RDY ALL Desactiva Activar grabación para todos los canales.
DAW SCRUB Activa/desactiva el modo Barrido.
DAW SHUTTLE Activa/desactiva el modo Desplazamiento.
DAW REW Retroceder
DAW FF Avanzar
DAW STOP Detener
DAW PLAY Reproducir
DAW SHIFT/ADD Pausa
DAW REC Grabar
DAW PRE Ajusta el localizador izquierdo a la posición actual del cursor de reproducción.
DAW IN Ajusta el localizador de entrada de pinchazo a la posición actual del cursor
de reproducción.
DAW OUT Ajusta el localizador de salida de pinchazo a la posición actual del cursor
de reproducción.
DAW POST Ajusta el localizador derecho a la posición actual del cursor de reproducción.
DAW RTZ Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador izquierdo.
DAW END Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador derecho.
DAW ONLINE Activa/desactiva la sincronización interna/externa.
DAW QUICK PUNCH Activa/desactiva el modo “Pinchazo preprogramado.
DAW AUTO FADER Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de
volumen.
DAW AUTO PAN Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de
panorámica.
DAW AUTO PLUGIN Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de
parámetros de módulo.
DAW AUTO MUTE Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de
silencio.
DAW AUTO SEND Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de
nivel de envío.
DAW AUTO WRITE Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización Escribir.
DAW OPTION/ALL Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización Escribir.
Control Asignación
232 Capítulo 19 Yamaha 01V96
DAW AUTO TOUCH Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización Tocar.
DAW OPTION/ALL Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización Tocar.
DAW AUTO LATCH Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización Cerrar.
DAW OPTION/ALL Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización Cerrar.
DAW AUTO READ Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización Leer.
DAW OPTION/ALL Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización Leer.
DAW AUTO OFF Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización Desactivado.
DAW OPTION/ALL Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización Desactivado.
DAW AUTO STATUS Si se mantiene pulsado, el canal muestra el modo de automatización de
la pista/canal seleccionado.
Control Asignación
20
233
20 Yamaha 02R96
Configuración de la unidad Yamaha 02R96
Siga estos pasos antes de utilizar la superficie de control con Logic Pro.
ÂAsegúrese de que las unidades 02R96 están conectadas al ordenador por USB.
ÂAsegúrese de que el driver MIDI suministrado con la unidad está instalado.
En el panel frontal de la 02R96:
1Pulse repetidamente el botón DISPLAY ACCESS [DIO/SETUP] hasta que se vea la página
“DIO/Setup/MIDI/Host.
2Mueva el cursor hasta el primer cuadro de parámetros DAW en la sección de funciones
especiales y gire la rueda de parámetros para seleccionar USB y 1-2.
3Pulse repetidamente el botón DISPLAY ACCESS [DIO/SETUP] hasta que se vea la página
“DIO/Setup/Remote”.
4Gire la rueda de parámetros para elegir “General DAW como parámetro TARGET.
5Pulse el botón LAYER [REMOTE].
En Logic Pro:
La unidad se instala automáticamente al abrir Logic Pro.En la ventana Configuración
debería ver tres iconos 02R96 (USB 1-3) alineados horizontalmente.
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como SHIFT) situado debajo de una descripción de botón indica
que el botón tiene una función alternativa si se mantiene pulsado dicho modificador.
Sección DISPLAY ACCESS
Control Asignación
METER Apaga los indicadores luminosos de sobrecarga.
234 Capítulo 20 Yamaha 02R96
Sección AUX SELECT
Sección ENCODER MODE
Sección FADER MODE
Sección EFFECTS/PLUG-INS
Control Asignación
AUX 1 Asigna el nivel de envío 1 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los potenciómetros
rotatorios mostrados en pantalla. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal
muestran la asignación del destino de envío 1 actual.
AUX 2 Asigna el nivel de envío 2 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los potenciómetros
rotatorios mostrados en pantalla. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal
muestran la asignación del destino de envío 2 actual.
AUX 3 Asigna el nivel de envío 3 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los potenciómetros
rotatorios mostrados en pantalla. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal
muestran la asignación del destino de envío 3 actual.
AUX 4 Asigna el nivel de envío 4 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los potenciómetros
rotatorios mostrados en pantalla. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal
muestran la asignación del destino de envío 4 actual.
AUX 5 Asigna el nivel de envío 5 a los codificadores y los niveles 5 a 8 a los potenciómetros
rotatorios mostrados en pantalla. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal
muestran la asignación del destino de envío 2 actual.
Control Asignación
PAN Asigna panorámica a codificadores; asigna los parámetros de panorámica/surround
del canal seleccionado a los codificadores de visualización.
AUX Asigna el nivel de envío 1 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los codificadores DSP.
Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal muestran la asignación del destino
de envío 1 actual.
Control Asignación
FADER Activa/desactiva el modo Volteo.
AUX/MTRX Activa/desactiva el modo Volteo.
Control Asignación
display Abre o cierra el Editor de muestras.
PLUG-INS Cambia los botones de codificador entre su comportamiento normal y el valor por
omisión del ajuste.
CHANNEL
INSERTS
Determina el modo de los botones SEL del canal:
ÂIndicador desactivado: “Selección de canal”.
ÂIndicador activado: “Selección de inserción”.
1—
2 Cambia la visualización entre los modos “Nombre de pista/Nombre de parámetro
y “Nombre de parámetro/Valor del parámetro.
Capítulo 20 Yamaha 02R96 235
LCD
La pantalla LCD muestras distintos datos en función de la página seleccionada con
los botones F2, F3 y F4:
ÂModo de visualización INSERT ASSIGN/EDIT: detalles de parámetros, selección de
módulos o parámetros de módulos. Pulse [F2] para seleccionar este modo (si quiere
ver información detallada sobre las asignaciones, consulte la tabla más adelante).
ÂModo Vista Canal”: valores de codificador y visualización de canales. Pulse [F3] para
seleccionar este modo.
ÂModo de visualización de medidores de nivel: pulse [F4] para seleccionar este modo.
3 Cambia el estado de desactivación de la ranura de inserción que se está editando
en ese momento.
4 Cambia entre los modos de asignación y “Edición de módulo.
Subir o bajar
un parámetro
Modo “Edición de módulo”: desplaza la visualización de parámetros el número
de parámetros mostrado en el grupo de superficies de control.
Botones de
control de
parámetros 1–4
Modo “Asignación de panorámica”:
ÂEl botón de control de parámetros 1 centra la panorámica o el ángulo surround.
ÂEl botón de control de parámetros 2 centra la diversidad surround.
ÂEl botón de control de parámetros 3 reinicia el nivel de LFE surround.
ÂEl botón de control de parámetros 4 reinicia la amplitud.
Modo “Asignación de envío”:
ÂActiva/Desactiva los envíos 1 a 4 o los silencios 5 a 8.
Modo “Asignación de módulo”:
ÂConfirma la selección de módulos para las ranuras de inserción 1 a 4 ó 5 a 8
e introduce el modo “Edición de módulo” para la ranura de seleccionada.
Modo “Edición de módulo”:
ÂAjusta el valor por omisión o activa/desactiva el interruptor bipolar.
Controles de
parámetros
Modo “Asignación de panorámica”:
ÂEl control de parámetros 1 edita la panorámica o el ángulo surround.
ÂEl control de parámetros 2 edita la diversidad surround.
ÂEl control de parámetros 3 edita el LFE surround.
ÂEl control de parámetros 4 edita la amplitud.
Modo “Asignación de envío”:
ÂControla en nivel de envío de los envíos 1 a 4 ó 5 a 8.
Modo “Asignación de módulo”:
ÂElige la ranura de inserción 1 a 4 ó 5 a 8.
Modo “Edición de módulo”:
ÂAjusta el valor.
Control Asignación
236 Capítulo 20 Yamaha 02R96
Las siguientes asignaciones están disponibles en los tres modos:
Sección USER DEFINED KEYS
Canales
Pantalla Asignación
TIME CODE Activa si el contador muestra código temporal SMPTE.
BEATS Activa si el contador muestra compases/tiempos/divisiones/pulsos.
Visualización
de contador
Muestra el código temporal SMPTE o compases/tiempos/divisiones/marcas.
SELECT ASSIGN Muestra la asignación del codificador de la siguiente forma: Pan, Snd1 a Snd8, S1As
a S8As, In, Out.
Control Asignación
Display Si se mantiene pulsado, el canal muestra el modo de automatización de los canales
seleccionados.
1 Cambia entre la ventana Organizar y la ventana del mezclador.
2 Activa/desactiva el acoplamiento de grupo.
3 Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización Escribir.
4 Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización Tocar.
5 Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización Cerrar.
6 Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización Leer.
8 Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización Desactivado.
9 Mueve los canales un banco (un banco es un grupo de canales o parámetros)
a la izquierda.
10 Mueve los canales un banco a la derecha.
11 Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de volumen.
12 Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de silencio.
13 Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de panorámica.
14 Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de nivel de envío.
16 Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de parámetros
de módulo.
Control Asignación
Codificador Ajusta el parámetro seleccionado en la sección AUX SELECT.
Botón de selec-
ción de codifi-
cador
Panorámica seleccionada: ajusta la panorámica para centrar la posición.
Si EFFECTS/PLUG-INS [PLUG-INS] está seleccionado en los envíos 1 a 8: edita la posición
pre/post de envío, cambia el estado de silencio de envío o ajusta el nivel de envío al
valor por omisión.
Entrada, salida o asignación de envío: confirma la selección.
Capítulo 20 Yamaha 02R96 237
Sección MACHINE CONTROL
Sección de entrada de datos
AUTO Pasa cíclicamente por los modos de automatización.
Si se mantiene pulsado un botón del modo de automatización, se ajusta ese modo
de automatización.
SEL Si EFFECTS/PLUG-INS [CHANNEL INSERTS] está desactivado: selecciona el canal.
Si EFFECTS/PLUG-INS [CHANNEL INSERTS] está activado: selecciona el canal para
la selección/inserción de módulos.
SOLO Activa/Desactiva el botón Solo.
ON Activa/Desactiva el botón Silenciar.
Fader Ajusta el volumen o duplica el codificador en el modo Volteo.
Control Asignación
Control Asignación
Display Abre o cierra la Lista de marcadores.
1 a 8 Recupera los marcadores 1 a 8
REW Retroceder
FF Avanzar
STOP Detener
PLAY Reproducir
REC Grabar
Control Asignación
SCRUB Activa/desactiva el modo Barrido.
SHUTTLE Activa/Desactiva el modo Desplazamiento.
Rueda de
parámetros
Por omisión: mueve el cursor de reproducción un compás.
Scrub: barrido.
Shuttle: modo Desplazamiento.
ENTER Introduce la carpeta seleccionada.
DEC Sale de la carpeta.
INC Cambia entre los modos Cursor y Zoom.
Cursor arriba Modo Cursor: equivalente a la tecla de flecha arriba en un teclado de ordenador.
Modo Zoom: se aleja verticalmente.
Cursor abajo Modo Cursor: equivalente a la tecla de flecha abajo en un teclado de ordenador.
Modo Zoom: se aleja verticalmente.
Cursor
izquierdo
Modo Cursor: equivalente a la tecla de flecha izquierda en un teclado de ordenador.
Modo Zoom: se aleja horizontalmente.
Cursor derecho Modo Cursor: equivalente a la tecla de flecha derecha en un teclado de ordenador.
Modo Zoom: se acerca horizontalmente.
21
239
21 Yamaha DM1000
Configuración de la unidad Yamaha DM1000
Siga estos pasos antes de utilizar la superficie de control con Logic Pro.
ÂAsegúrese de que las unidades DM1000 están conectadas al ordenador por USB.
ÂAsegúrese de que el driver MIDI suministrado con la unidad está instalado.
En el panel frontal de la DM1000:
1Pulse repetidamente el botón DISPLAY ACCESS [SETUP] hasta que se vea la página
“Setup/MIDI/Host.
2Mueva el cursor hasta el primer cuadro de parámetros DAW en la sección de funciones
especiales y gire la rueda de parámetros para seleccionar USB y 1–3.
3Pulse el botón DISPLAY ACCESS [REMOTE] y, a continuación, el botón [F1]. Aparecerá
la página “Setup/Remote 1”.
4Gire la rueda de parámetros para seleccionar “General DAW como parámetro TARGET.
5Pulse el botón LAYER [REMOTE 1].
En Logic Pro:
Al abrir Logic Pro, la unidad se instala automáticamente. Debería ver los tres iconos
DM1000 (USB 1–3) alineados horizontalmente en la ventana Configuración.
240 Capítulo 21 Yamaha DM1000
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como SHIFT) situado debajo de una descripción de botón indica
que el botón tiene una función o uso alternativo si se mantiene pulsado dicho modificador.
Sección DISPLAY ACCESS
Sección AUX SELECT
Control Asignación
DISPLAY Abre o cierra el Editor de muestras.
AUTOMIX Si se mantiene pulsado, el canal muestra el modo de automatización del
canal seleccionado.
PAIR/GROUP Abre el modo “Edición de grupos”:
ÂLa línea superior de la pantalla muestra el nombre y el número del grupo
que se está editando.
ÂLos botones de control de parámetros 1 a 4 cambian entre las propieda-
des del grupo editado en ese momento (nombre mostrado en la línea
inferior de la pantalla LCD).
ÂSi INSERT/PARAM está ajustado a INSERT, los botones de tabulador izquierdo y
derecho se moverán por las propiedades de grupo. De lo contrario, selecciona
el grupo para su edición.
ÂLos botones SELECT activan/desactivan la pertenencia a grupos del canal.
DAW SHIFT/ADD Cambia a la vista Canal.
METER Apaga los indicadores luminosos de sobrecarga.
DAW SHIFT/ADD Cambia a la vista Mezclador y muestra canales MIDI.
DAW ALT/FINE Abre o cierra la ventana Organizar.
EFECT Abre o cierra el Editor de muestras.
Control Asignación
AUX 1 Asigna el nivel de envío 1 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los codifica-
dores de visualización. Si se mantiene pulsado, la vista Canal muestra la asig-
nación de destino de envío 1 actual.
DAW SHIFT/ADD Igual que el anterior, para el envío 6.
AUX 2 Igual que el anterior, para el envío 2.
DAW SHIFT/ADD Igual que el anterior, para el envío 7.
AUX 3 Igual que el anterior, para el envío 3.
DAW SHIFT/ADD Igual que el anterior, para el envío 8.
AUX 4 Igual que el anterior, para el envío 4.
AUX 5 Igual que el anterior, para el envío 5.
Capítulo 21 Yamaha DM1000 241
Sección ENCODER MODE
Sección FADER MODE
Función LCD
LCD
La pantalla LCD muestras distintos datos en función de la página seleccionada con
los botones F2, F3 y F4:
ÂModo de visualización INSERT ASSIGN/EDIT: detalles de parámetros, selección de
módulos o parámetros de módulos. Pulse [F2] para seleccionar este modo.
AUX 6 Cambia los botones de codificador entre su comportamiento normal y el
valor por omisión del ajuste.
AUX 8 Determina el modo de los botones SEL de canal cuando el botón AUTO del
canal está desactivado:
ÂIndicador desactivado: “Selección de canal”.
ÂIndicador activado: “Selección de inserción”.
Control Asignación
Control Asignación
PAN Asigna la panorámica a codificadores; asigna los parámetros de panorámica/
surround seleccionados para visualizar los codificadores.
AUX Asigna el nivel de envío 1 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los codifica-
dores de visualización. Si se mantiene pulsado, la vista Canal muestra la asig-
nación de destino de envío 1 actual.
Control Asignación
FADER MODE Activa/desactiva el modo Volteo.
Control Asignación
Izquierdo y derecho Modo “Edición de módulo”: cambia la visualización de parámetros el número
de controles de parámetros en el grupo de la superficie de control.
DAW ALT/FINE Modo “Edición de módulo”: cambia la visualización de parámetros en un
parámetro.
Pantalla Asignación
LCD Muestra detalles de parámetros, selección de módulos o parámetros de
módulos.
TIME CODE Activa si el contador muestra el código temporal.
BEATS Activa si el contador muestra compases/tiempos/divisiones/pulsos.
Visualización de
tiempo
Muestra el código temporal o compases/tiempos/divisiones/pulsos.
SELECT ASSIGN Muestra la asignación del codificador de la siguiente forma: Pan, Snd1 a Snd8,
S1As a S8As, In, Out.
242 Capítulo 21 Yamaha DM1000
Página de inserción de LCD
Sección de entrada de datos
Control Asignación
COMPARE Cambia la visualización entre los modos “Nombre de pista/Nombre de pará-
metro y “Nombre de parámetro/Valor del parámetro.
BYPASS Activa/desactiva la inserción de módulo que se está editando en ese momento.
INSERT/PARAM Cambia entre los modos de asignación y “Edición de módulo.
Botones de control de
parámetros 1–4
Modo “Asignación de panorámica”:
ÂEl botón de control de parámetros 1 centra la panorámica o el ángulo
surround.
ÂEl botón de control de parámetros 2 centra la diversidad surround.
ÂEl botón de control de parámetros 3 reinicia el nivel de LFE surround.
ÂEl botón de control de parámetros 4 reinicia la amplitud.
Modo “Asignación de envío”:
ÂActiva/desactiva los envíos 1 a 4 o los silencios 5 a 8.
Modo “Asignación de módulo”:
ÂConfirma la selección de módulos para las ranuras de inserción 1 a 4 o 5 a 8
e introduce el modo “Edición de módulo” para la ranura de seleccionada.
Modo “Edición de módulo”:
ÂAjusta el valor por omisión o activa/desactiva e interruptor bipolar.
Controles de
sparámetros
Modo “Asignación de panorámica”:
ÂEl control de parámetros 1 edita la panorámica o el ángulo surround.
ÂEl control de parámetros 2 edita la diversidad surround.
ÂEl control de parámetros 3 edita el nivel de LFE surround.
ÂEl control de parámetros 4 edita la diversidad.
Modo “Asignación de envío”:
ÂControl de niveles de envío 1 a 4 ó 5 a 8.
Modo “Asignación de módulo”:
ÂAsigna inserciones 1 a 4 ó 5 a 8.
Modo “Edición de módulo”:
ÂAjusta el valor al valor por omisión.
Control Asignación
Rueda de parámetros Por omisión: mueve el cursor de reproducción un compás.
Scrub: barrido
Shuttle: modo Desplazamiento
– (DEC) Por omisión: sale de la carpeta.
En el cuadro de diálogo “Ir a marcador”: cancela el cuadro de diálogo.
DAW ALT/FINE Abre o cierra la Bandeja de audio.
+ (INC) Introduce la carpeta seleccionada.
Capítulo 21 Yamaha DM1000 243
Canales 1
Canal estéreo
Sección USER DEFINED KEYS
Estas teclas se pueden asignar a las siguientes funciones:
Control Asignación
Medidores de nivel Muestran los niveles momentáneos y de pico.
Codificador Ajusta el parámetro seleccionado en la sección AUX SELECT.
Botón de selección de
codificador
Panorámica seleccionada: ajusta la panorámica para centrar la posición si
“MATRIX 1 está activada.
Envíos 1 a 8 seleccionados: edita la posición pre/post de envío, activa/desactiva
el silencio de envío o ajusta el nivel de envío al valor por omisión.
Entrada, salida o asignación de envío seleccionadas: confirma la selección.
SEL Si AUTO está desactivado:
ÂAUX [AUX 8] desactivado: selecciona el canal.
ÂAUX [AUX 8] activado: selecciona el canal para la asignación de inserciones.
Si AUTO está activado:
ÂPasa cíclicamente por los modos de automatización. Si se mantiene pulsado
un botón del modo de automatización, se ajusta ese modo de automatiza-
ción.
DAW SHIFT/ADD Ajusta el volumen al nivel de la unidad.
MATRIX SELECT 1 Ajusta el volumen al nivel de la unidad.
Solo Activa/desactiva el botón Solo.
DAW OPTION/ALL Desactiva el botón Solo de todos los canales.
ON Activa/desactiva el botón Silenciar.
DAW OPTION/ALL Desactiva el silencio de todos los canales.
Fader: Ajusta el volumen o duplica la asignación de codificadores en el modo Volteo.
Control Asignación
AUTO Cambia los botones SEL del canal entre el canal y las tareas de selección de
inserción.
Control Asignación
DAW WIN STATUS Abre o cierra la Bandeja de audio.
DAW REC/RDY1 a 16 Activa/desactiva el botón “Activar grabación”del canal.
DAW WIN TRANSPORT Abre o cierra la ventana de la barra de transporte.
DAW BANK- Cambia los canales un banco a la izquierda (un banco es un grupo de canales
o parámetros).
DAW BANK+ Mueve los canales un banco a la derecha.
DAW SHIFT/ADD Activa una segunda sección/uso en algunos botones.
244 Capítulo 21 Yamaha DM1000
DAW OPTION/ALL Si se mantiene pulsado, el modo de cambio de valor se ajusta a completo:
si el codificador se gira a la derecha se ajusta el valor máximo. Si se gira
a la izquierda se ajusta el valor mínimo. El codificador también se detiene
en su valor por omisión. Consulte también la descripción de otros botones.
DAW GROUP STATUS Entra en el modo “Edición de grupos”:
ÂLa línea superior de la pantalla muestra el nombre y el número del grupo
que se está editando.
ÂLos botones de control de parámetros 1 a 4 cambian entre las propiedades
del grupo editado en ese momento (nombres mostrados en la línea inferior
de la pantalla).
ÂSi INSERT/PARAM está ajustado a INSERT, los botones de tabulador
izquierdo y derecho se moverán por las propiedades de grupo. En otros
casos, seleccionan el grupo editado en ese momento.
ÂLos botones SELECT activan/desactivan la pertenencia a grupos del canal.
DAW SHIFT/ADD Cambia a la vista Canal.
DAW SUSPEND Activa/desactiva el acoplamiento de grupo.
DAW SHIFT/ADD Cambia a la visualización ampliada de canales.
DAW CREATE GROUP Crea un nuevo grupo y entra en el modo “Edición de grupos” (consulte más
arriba).
DAW SHIFT/ADD Cambia a la vista Mezclador.
DAW WIN MIX/EDIT Cambia entre la ventana Organizar y la ventana del mezclador.
DAW CHANNEL Desplaza los canales un canal a la izquierda.
DAW CHANNEL+ Desplaza los canales un canal a la derecha.
DAW CTRL/CLUTCH Si se mantiene pulsado, se acciona el acoplamiento de grupo (todos los grupos
se desactivan).
DAW ALT/FINE Si se mantiene pulsado, el modo de cambio de valor se ajusta a fino: los
cambios de valores funcionan a la máxima resolución. Consulte también
la descripción de otros botones.
DAW MONI STATUS
DAW UNDO Deshace la última operación de edición.
DAW SHIFT/ADD Rehace la última operación deshecha.
DAW OPTION/ALL Abre la ventana “Historial Deshacer.
DAW SAVE Guarda el proyecto.
DAW WIN MEM-LOC Abre o cierra la Lista de marcadores.
DAW OPTION/ALL Realiza la operación “Guardar como, que permite guardar el proyecto con
un nombre distinto.
DAW EDIT TOOL Selecciona la siguiente herramienta. Si se mantiene pulsado, los botones
numéricos seleccionan una herramienta específica.
DAW WIN INSERT Abre o cierra el Editor de muestras.
DAW REC/RDY ALL Desactiva los botones Activar grabación de todos los canales.
DAW SCRUB Activa/desactiva el modo Barrido.
Control Asignación
Capítulo 21 Yamaha DM1000 245
DAW SHUTTLE Activa/Desactiva el modo Desplazamiento.
DAW REW Retroceder.
DAW FF Avanzar.
DAW STOP Detener
DAW PLAY Reproducir
DAW SHIFT/ADD Poner en pausa
DAW REC Grabar
DAW PRE Ajusta el localizador izquierdo a la posición actual del cursor de reproducción.
DAW IN Ajusta el localizador de entrada de pinchazo a la posición actual del cursor
de reproducción.
DAW OUT Ajusta el localizador de salida de pinchazo a la posición actual del cursor
de reproducción.
DAW POST Ajusta el localizador derecho a la posición actual del cursor de reproducción.
DAW RTZ Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador izquierdo.
DAW END Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador derecho.
DAW ONLINE Activa/desactiva la sincronización interna/externa.
DAW QUICK PUNCH Activa/desactiva el modo “Pinchazo preprogramado.
DAW AUTO FADER Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de
volumen.
DAW AUTO PAN Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de
panorámica.
DAW AUTO PLUGIN Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de
parámetros de módulo.
DAW AUTO MUTE Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de
silencio.
DAW AUTO SEND Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de
nivel de envío.
DAW AUTO WRITE Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización de escritura.
Si se mantiene pulsado, los botones AUTO de canal ajustan el modo de
automatización a Escritura.
“DAW OPTION/ALL Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización de escritura.
DAW AUTO TOUCH Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización de pulsación.
Si se mantiene pulsado, los botones AUTO de canal ajustan el modo de
automatización a Tocar.
DAW OPTION/ALL Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización de pulsación.
DAW AUTO LATCH Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización de cierre. Si se
mantiene pulsado, los botones AUTO de canal ajustan el modo de automati-
zación a Cerrar.
DAW OPTION/ALL Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización de cierre.
Control Asignación
246 Capítulo 21 Yamaha DM1000
DAW AUTO READ Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización de lectura.
Si se mantiene pulsado, los botones AUTO de canal ajustan el modo de
automatización a Leer.
DAW OPTION/ALL Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización de lectura.
DAW AUTO TRIM
DAW AUTO OFF Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización de desactiva-
ción. Si se mantiene pulsado, los botones AUTO de canal ajustan el modo de
automatización a Desactivado.
DAW OPTION/ALL Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización de desactivación.
DAW AUTO STATUS Si se mantiene pulsado, el canal muestra el modo de automatización de la
pista/canal seleccionado.
Control Asignación
22
247
22 Yamaha DM2000
Configuración de la unidad Yamaha DM2000
Siga estos pasos antes de utilizar la superficie de control DM2000 con Logic Pro.
ÂAsegúrese de que las unidades DM2000 están conectadas al ordenador por USB.
ÂAsegúrese de que el driver MIDI suministrado con la unidad está instalado.
En el panel frontal de la DM2000:
1Pulse repetidamente el botón DISPLAY ACCESS [SETUP] hasta que se vea la página
“Setup/MIDI/Host.
2Mueva el cursor hasta el primer cuadro de parámetros DAW en la sección de funciones
especiales y gire la rueda de parámetros para seleccionar USB y 1–3.
3Pulse el botón DISPLAY ACCESS [REMOTE] y, a continuación, el botón [F1]. Aparecerá
la página “Setup/Remote 1”.
4Gire la rueda de parámetros para elegir “General DAW como parámetro TARGET.
5Pulse el botón LAYER [REMOTE 1].
En Logic Pro:
Al abrir Logic Pro, la unidad se instala automáticamente. En la ventana Configuración
debería ver tres iconos DM2000 (USB 1–3) alineados horizontalmente.
Visión general de las asignaciones
Un botón modificador (como SHIFT) situado debajo de una descripción de botón indica
que el botón tiene una función alternativa si se mantiene pulsado dicho modificador.
Sección MATRIX SELECT
Control Asignación
MATRIX 1 Cambia los botones de codificador entre su comportamiento normal y el valor por
omisión del ajuste.
MATRIX 2 Cambia los botones de codificador entre la posición de envío y el modo “Silencio
de envío”.
MATRIX 4 Si ENCODER MODE [ASSIGN 4] está activado, cambia los botones SEL de canal entre los
modos de selección de inserción (indicador desactivado) y desactivación de inserción
(indicador activado).
248 Capítulo 22 Yamaha DM2000
Sección AUX SELECT
Sección ENCODER MODE
Sección FADER MODE
Control Asignación
AUX 1 Asigna el nivel de envío 1 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los codificadores de
visualización. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal muestran la asigna-
ción del destino de envío 1 actual.
USER 4 Igual que el anterior, para el envío 6.
AUX 2 Igual que el anterior, para el envío 2.
USER 4 Igual que el anterior, para el envío 7.
AUX 3 Igual que el anterior, para el envío 3.
USER 4 Igual que el anterior, para el envío 8.
AUX 4 Igual que el anterior, para el envío 4.
AUX 5 Igual que el anterior, para el envío 5.
Control Asignación
PAN Asigna panorámica a codificadores; asigna los parámetros de panorámica/surround
del canal seleccionado a los codificadores de visualización.
AUX/MTRX Asigna el nivel de envío 1 a los codificadores y los niveles 1 a 4 a los codificadores de
visualización. Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal muestran la asigna-
ción del destino de envío 1 actual.
ASSIGN 1 Asigna la asignación de entrada de canal a los codificadores. Si se mantiene pulsado,
las visualizaciones de canal muestran la asignación de entrada de canal actual.
ASSIGN 2 Asigna la asignación de salida de canal a los codificadores. Si se mantiene pulsado,
las visualizaciones de canal muestran la asignación de salida de canal actual.
ASSIGN 3 Cuando los codificadores muestran un nivel de envío, los cambia al modo Asigna-
ción de destino de envío”. Pulse el botón del codificador (o vuelva a pulsar ASSIGN 3)
para confirmar la asignación.
ASSIGN 4 Determina el modo de los botones SEL del canal:
ÂIndicador desactivado: “Selección de canal”.
ÂIndicador activado: “Selección de inserción” o desactivación de inserción en función
de MATRIX SELECT [MATRIX 4].
Control Asignación
FADER Activa/desactiva el modo Volteo.
AUX/MTRX Activa/desactiva el modo Volteo.
Capítulo 22 Yamaha DM2000 249
Sección DISPLAY ACCESS
Sección EFFECTS/PLUG-INS
Control Asignación
METER Apaga los indicadores luminosos de sobrecarga.
USER 4 Cambia a la vista Mezclador y muestra los canales MIDI.
USER 13 Abre o cierra la ventana Organizar.
Control Asignación
Display Abre o cierra el Editor de muestras.
6 Cambia la visualización entre los modos “Nombre de pista/Nombre de parámetro
y “Nombre de parámetro/Valor del parámetro.
7 Activa/desactiva la ranura de inserción que se está editando en ese momento.
8 Cambia entre los modos de asignación y “Edición de módulo.
Subir o bajar
un parámetro
Modo “Edición de módulo”: desplaza la visualización de parámetros el número de
controles de parámetros en el grupo de superficies de control.
USER 13 Modo “Edición de módulo”: desplaza la visualización de parámetros un parámetro.
Botones de
control de
parámetros 1–4
Modo “Asignación de panorámica”:
ÂEl botón de control de parámetros 1 centra la panorámica o el ángulo surround.
ÂEl botón de control de parámetros 2 centra la diversidad surround.
ÂEl botón de control de parámetros 3 reinicia el nivel LFE surround.
ÂEl botón de control de parámetros 4 reinicia la amplitud.
Modo “Asignación de envío”:
ÂActiva/desactiva los envíos 1 a 4 o los silencios 5 a 8.
Modo “Asignación de módulo”:
ÂConfirma la selección de módulos para las ranuras de inserción 1 a 4 ó 5 a 8 e
introduce el modo “Edición de módulo” para la ranura de inserción seleccionada.
Modo “Edición de módulo”:
ÂAjusta el valor por omisión o activa/desactiva el interruptor bipolar.
Controles de
parámetros
Modo “Asignación de panorámica”:
ÂEl control de parámetros 1 edita la panorámica o el ángulo surround.
ÂEl control de parámetros 2 edita la diversidad surround.
ÂEl control de parámetros 3 edita el nivel LFE surround.
ÂEl control de parámetros 4 edita la amplitud.
Modo “Asignación de envío”:
ÂControlan los niveles de envío 1 a 4 ó 5 a 8.
Modo “Asignación de módulo”:
ÂAsignan las inserciones 1 a 4 ó 5 a 8.
Modo “Edición de módulo”:
ÂAjustan el valor por omisión.
250 Capítulo 22 Yamaha DM2000
LCD
Sección TRACK ARMING
Visualización Asignación
LCD Muestra detalles de parámetros, selección o parámetros de módulos.
TIME CODE Activa si el contador muestra código temporal SMPTE.
BEATS Activa si el contador muestra compases/tiempos/divisiones/pulsos.
Contador Muestra el código temporal SMPTE o compases/tiempos/divisiones/pulsos.
SELECT ASSIGN Muestra la asignación del codificador de la siguiente forma: Pan, Snd1 a Snd8,
S1As a S8As, In, Out.
Control Asignación
1 a 24 Activa/desactiva el botón “Activar grabación del canal seleccionado.
USER 5 Desactiva los botones Activar grabación” en todos los canales.
MASTER Desactiva los botones Activar grabación en todos los canales.
Capítulo 22 Yamaha DM2000 251
Sección AUTOMIX
Control Asignación
DISPLAY Si se mantiene pulsado, las visualizaciones de canal muestran el modo de automati-
zación de la pista/canal seleccionado.
REC Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización de escritura. Si se man-
tiene pulsado, los botones AUTO de canal ajustan el modo de automatización a Escritura.
USER 5 Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización de escritura.
ABORT/UNDO Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización de pulsación. Si se man-
tiene pulsado, los botones AUTO de canal ajustan el modo de automatización a Tocar.
USER 5 Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización de pulsación.
AUTOREC Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización de cierre. Si se mantiene
pulsado, los botones AUTO de canal ajustan el modo de automatización a Cerrar.
USER 5 Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización de cierre.
RETURN Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización de lectura. Si se man-
tiene pulsado, los botones AUTO de canal ajustan el modo de automatización a Leer.
USER 5 Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización de lectura.
RELATIVE —
TOUCH SENSE Ajusta la pista/canal seleccionado al modo de automatización de desactivación. Si se
mantiene pulsado, los botones AUTO de canal ajustan el modo de automatización a
Desactivado.
USER 5 Ajusta todas las pistas/canales al modo de automatización de desactivación.
OVERWRITE
[FADER]
Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de volumen.
OVERWRITE
[PAN]
Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de panorámica.
OVERWRITE
[EQ]
Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de parámetros
de módulo.
OVERWRITE
[ON]
Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de silencio.
OVERWRITE
[AUX]
Activa/desactiva la reproducción y la grabación de la automatización de nivel de envío.
252 Capítulo 22 Yamaha DM2000
Sección USER DEFINED KEYS
Control Asignación
DISPLAY Abre o cierra la bandeja de audio.
1 Abre o cierra la ventana de barra de transporte.
2 Mueve los canales un banco a la izquierda.
3 Mueve los canales un banco a la derecha.
4 Cambia a la función/uso secundario de ciertos botones (consulte las descripciones
de los demás botones).
5 Si se mantiene pulsado, el modo de cambio de valor se ajusta a completo: si el codifi-
cador se gira a la derecha se ajusta el valor máximo. Si se gira a la izquierda se ajusta
el valor mínimo. El codificador también se detiene en su valor por omisión. Consulte
también la descripción de otros botones.
6 Entra en el modo “Edición de grupos”:
ÂLa línea superior de la pantalla muestra el nombre y el número del grupo que se
está editando.
ÂLos botones de control de parámetros 1 a 4 cambian entre las propiedades del grupo
editado en ese momento (nombres mostrados en la línea inferior de la pantalla).
ÂSi INSERT/PARAM está ajustado a INSERT, los botones de tabulador izquierdo y dere-
cho se moverán por las propiedades de grupo. En otros casos, seleccionan el grupo
editado en ese momento.
ÂLos botones SELECT activan/desactivan la pertenencia a grupos del canal.
USER 4 Cambia a la vista Canal.
7 Activa/desactiva el acoplamiento de grupo (desactiva todos los grupos).
USER 4 Cambia a la visualización ampliada de canales.
8 Crea un nuevo grupo y entra en el modo “Edición de grupos” (consulte más arriba).
USER 4 Cambia al modo Vista Canal”.
9 Cambia entre la ventana Organizar y la ventana del mezclador.
10 Desplaza los canales un canal a la izquierda.
11 Desplaza los canales un canal a la derecha.
12 Si se mantiene pulsado, se acciona el acoplamiento de grupo (todos los grupos se
desactivan).
13 Si se mantiene pulsado, el modo de cambio de valor se ajusta a fino: los cambios de
valores funcionan a la máxima resolución. Consulte también las descripciones de otros
botones.
14 —
15 Deshace la última operación de edición.
USER 4 Rehace la última operación deshecha.
USER 5 Abre la ventana “Historial Deshacer”.
16 Guarda el proyecto.
USER 5 Realiza la operación “Guardar como, que permite guardar el proyecto con un nombre
distinto.
Capítulo 22 Yamaha DM2000 253
Sección LOCATOR
Control Asignación
DISPLAY Abre o cierra la Lista de marcadores.
1 a 8 Recupera los marcadores 1 a 8
USER 4 Cambia a la vista Mezclador y muestra:
1: Canales MIDI
2: Canales de entrada
3: Canales de audio
4: Canales de instrumento
5: Canales auxiliares
6: Canales de bus
7: Canales de salida y canal maestro
DISPLAY
HISTORY
[FORWARD]
Selecciona la herramienta:
1: Flecha
2: Lápiz
3: Borrador
4: Herramienta Texto
5: Tijeras
6: Herramienta Pegamento
7: Herramienta Solo
8: Herramienta Silenciar
PRE Ajusta el localizador izquierdo a la posición actual del cursor de reproducción.
IN Ajusta el localizador de entrada de pinchazo a la posición actual del cursor de
reproducción.
OUT Ajusta el localizador de salida de pinchazo a la posición actual del cursor de
reproducción.
POST Ajusta el localizador derecho a la posición actual del cursor de reproducción.
RETURN TO
ZERO
Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador izquierdo.
END Mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador derecho.
ONLINE Activa/Desactiva la sincronización interna/externa.
QUICK PUNCH Activa/desactiva el modo “Pinchazo preprogramado”.
254 Capítulo 22 Yamaha DM2000
Canales
Sección de transporte/cursor
Control Asignación
Medidores
de nivel
Muestran los niveles momentáneos y de pico.
Codificador Ajusta el parámetro seleccionado en la sección AUX SELECT.
Botón de
selección de
codificador
Panorámica seleccionada: ajusta la panorámica para centrar la posición.
Si MATRIX 1 está activada en los envíos 1 a 8: edita la posición pre/post de envío,
activa/desactiva el silencio de envío o ajusta el nivel de envío al valor por omisión.
Entrada, salida o asignación de envío seleccionadas: confirma la selección.
AUTO Pasa cíclicamente por los modos de automatización.
Si se mantiene pulsado un botón del modo de automatización, se ajusta ese modo
de automatización.
SEL Si ENCODER MODE [ASSIGN 4] está desactivado: selecciona el canal.
Si ENCODER MODE [ASSIGN 4] está activado:
ÂBYPASS desactivado: selecciona el canal para la selección de módulos.
ÂBYPASS activado: cambia el estado de desactivación de la ranura de inserción
seleccionada en ese momento.
USER 4 Ajusta el volumen al nivel de la unidad.
MATRIX SELECT
1
Ajusta el volumen al nivel de la unidad.
SOLO Activa/desactiva el botón Solo.
USER 5 Desactiva el botón Solo de todos los canales.
ON Activa/desactiva el botón Silenciar.
USER 5 Desactiva el silencio de todos los canales.
Visualización
de canales
Muestra el nombre del canal o la asignación de envío, entrada o salida.
Fader Ajusta el volumen o duplica el codificador en el modo Volteo.
Control Asignación
REW Retroceder
FF Avanzar
STOP Detener
PLAY Reproducir
USER 4 Pausa
REC Grabar
DISPLAY
HISTORY
[FORWARD]
Selecciona la siguiente herramienta. Si se mantiene pulsado, los botones numéricos
seleccionan una herramienta específica.
SCRUB Activa/desactiva el modo Barrido.
Capítulo 22 Yamaha DM2000 255
SHUTTLE Activa/desactiva el modo Desplazamiento.
Rueda de
parámetros
Por omisión: mueve el cursor de reproducción un compás.
Scrub: barrido
Shuttle: modo Desplazamiento.
DEC Por omisión: sale de la carpeta.
En el cuadro de diálogo “Ir a marcador”: cancela el cuadro de diálogo.
USER 13 Abre o cierra la bandeja de audio.
INC Cambia entre los modos Cursor y Zoom.
Cursor arriba Modo Cursor: equivalente a la tecla de flecha arriba en un teclado de ordenador.
Modo Zoom: se aleja verticalmente.
USER 4 Modo Zoom: se acerca a una pista individual.
USER 13 Página arriba
USER 5
+ USER 13
Desplazamiento hasta el principio
Cursor abajo Modo Cursor: equivalente a la tecla de flecha abajo en un teclado de ordenador.
Modo Zoom: se aleja verticalmente.
USER 4 Modo Zoom: se aleja de una pista individual.
USER 13 Página abajo.
USER 5
+ USER 13
Desplazamiento hasta el final
Cursor
izquierdo
Modo Cursor: equivalente a la tecla de flecha izquierda en un teclado de ordenador.
Modo Zoom: se aleja horizontalmente.
USER 4 Modo Zoom: reinicia el zoom de pista para pistas del mismo tipo.
USER 13 Página izquierda
USER 5
+ USER 13
Desplazamiento al extremo izquierdo
Cursor derecho Modo Cursor: equivalente a la tecla de flecha derecha en un teclado de ordenador.
Modo Zoom: se acerca horizontalmente.
USER 4 Modo Zoom: reinicia el zoom de pista en todas las pistas.
USER 13 Página derecha
USER 5
+ USER 13
Desplazamiento al extremo derecho (de la ventana activada)
ENTER Introduce la carpeta seleccionada.
Control Asignación

Navigation menu