Apple MacBook Air (11 Pouces, Mi 2012) Guide D’informations Importantes Sur Le Produit User Manual Mac Book (mi Mid 2012 Important Product Info F

User Manual: Apple MacBook Air (11 pouces, mi-2012) MacBook Air (mi-2012) - Guide d’informations importantes sur le produit

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 16

Guide d’informations
importantes sur le produit
MacBookAir
Eau et endroits humides Évitez de placer votre MacBook Air
à proximité de sources de liquide telles que des boissons, un
évier, un lavabo, une baignoire ou une douche, par exemple.
Protégez votre MacBook Air de l’humidité et des intempéries
(neige, pluie et brouillard par exemple).
Adaptateur secteur MagSafe 2 45 W N’utilisez que
l’adaptateur secteur qui accompagne le MacBook Air ou,
au besoin, un adaptateur secteur agréé Apple compatible
avec ce produit. Veillez à ce que la che ou le câble
d’alimentation secteur CA soit totalement enclenché dans
l’adaptateur secteur avant de brancher ce dernier sur une
prise de courant.
L’adaptateur secteur peut chauer au cours d’une utilisation
normale de l’appareil. L’adaptateur secteur MagSafe 2
respecte les limites de température de surfaces accessible à
l’utilisateur dénies par la norme IEC 6590-1 (International
Standard for Safety of Information Technology Equipment),
Pour réduire la possibilité de surchaue de l’adaptateur
secteur et de blessures liées à la chaleur, eectuez l’une des
actions suivantes :
ÂBranchez directement l’adaptateur secteur à une prise
secteur.
Connecteur MagSafe 2
Fiche CA
Adaptateur secteur MagSafe 2
ÂSi vous utilisez le cordon d’alimentation secteur, placez
l’adaptateur secteur sur un bureau, une table ou le sol,
dans un endroit bien ventilé.
Adaptateur secteur MagSafe 2
Câble secteur Connecteur MagSafe 2
Débranchez l’adaptateur secteur et débranchez tous les
autres câbles si l’un des cas suivants se présente :
ÂVous souhaitez nettoyer le boîtier (pour ce faire, suivez à la
lettre les instructions fournies à la page suivante).
ÂLa prise ou le câble d’alimentation est endommagé.
ÂLe MacBook Air ou l’adaptateur secteur est exposé à la
pluie ou à une humidité excessive, ou du liquide a été
versé dans le boîtier.
ÂLe MacBook Air ou l’adaptateur secteur a subi une chute,
le boîtier a été endommagé ou vous pensez qu’une
réparation est nécessaire.
Le port secteur MagSafe 2 (sur lequel vous branchez le
connecteur MagSafe 2) contient un aimant qui peut eacer les
données d’une carte de crédit, d’un iPod ou d’autres appareils.
Ce Guide d’informations importantes sur le produit contient
des informations relatives à la sécurité, à la manipulation,
à l’élimination et au recyclage, à la réglementation et à la
licence logicielle, ainsi que la garantie limitée d’un an pour
votre MacBook Air.
± An d’éviter toute blessure, consultez les
informations relatives à la sécurité ci-dessous,
ainsi que le mode d’emploi, avant d’utiliser le
MacBook Air. Une version téléchargeable du
Guide de démarrage rapide du MacBook Air et la
plus récente version de ce Guide d’informations
importantes sur le produit sont disponibles à la
page : support.apple.com/manuals/macbookair
Informations importantes de sécurité
et de manipulation
AVERTISSEMENT:Ne pas suivre ces consignes pourrait
déclencher un feu, occasionner des décharges électriques
ou entraîner tout type de blessure ou dommage du
MacBook Air ou autre.
Batterie intégrée Ne retirez pas la batterie de votre
MacBook Air. La batterie doit être remplacée uniquement
par un Centre de services agréé Apple Abandonnez toute
utilisation de votre MacBook Air après une chute ou s’il
semble avoir été écrasé, plié, déformé ou endommagé.
N’exposez pas votre MacBook Air à des sources extrêmes de
chaleur, telles que des radiateurs ou des cheminées, où la
température est susceptible d’excéder 100 °C.
Manipulation correcte La partie inférieure du MacBook Air
peut chauer au cours d’une utilisation normale de l’appareil.
Le MacBook Air respecte les limites de température de
surfaces accessible à l’utilisateur dénies par la norme
IEC 6590-1 (International Standard for Safety of Information
Technology Equipment).
Pour un fonctionnement de l’ordinateur en toute sécurité et
une réduction de la possibilité de blessures liées à la chaleur,
suivez les directives suivantes :
ÂInstallez le MacBook Air sur un plan de travail stable
en veillant à ce que l’air puisse circuler librement sous
l’ordinateur et autour de celui-ci.
ÂN’utilisez pas le MacBook Air en le posant sur un coussin,
une couverture ou tout autre objet de structure non
solide, car cela pourrait empêcher les conduits d’aération
de fonctionner correctement.
ÂÉvitez également de placer des objets sur le clavier lorsque
vous utilisez votre MacBook Air.
ÂN’introduisez aucun objet dans les ouvertures servant à
la ventilation.
ÂSi votre MacBook Air est posé sur vos genoux et que la
chaleur qu’il dégage vous gêne, posez-le plutôt sur un
plan de travail stable.
Manipulation des parties en verre Votre MacBook Air
contient des composants en verre, notamment l’écran et
le trackpad. Si ces parties sont abîmées, n’utilisez pas votre
MacBook Air tant qu’il n’a pas été réparé par un Centre de
Services Agréé Apple.
Stockage du MacBook Air Si vous décidez de ranger le
MacBook Air pendant une longue période, placez-le dans un
endroit frais (idéalement, à 22 °C), et déchargez la batterie
à 50 pour cent. Avant de ranger votre ordinateur pour une
période supérieure à cinq mois, déchargez la batterie à
environ 50 pour cent. Pour conserver les capacités de la
batterie, rechargez la batterie jusqu’à 50 pour cent tous les
six mois environ.
Nettoyage du MacBook Air Lorsque vous nettoyez le
boîtier de votre MacBook Air et ses composants, éteignez
d’abord l’ordinateur, puis débranchez l’adaptateur secteur.
Utilisez ensuite un chion doux, humide et non pelucheux
pour nettoyer le boîtier de l’ordinateur. Évitez les inltrations
d’humidité par quelque ouverture que ce soit. Ne vaporisez
jamais de liquide directement sur l’ordinateur. N’utilisez
ni aérosols, ni dissolvants, ni abrasifs qui pourraient
endommager les nitions de l’appareil.
Nettoyage de l’écran du MacBook Air Pour nettoyer
l’écran de votre MacBook Air, commencez par éteindre
votre ordinateur, puis débranchez l’adaptateur secteur.
Utilisez ensuite un chion non pelucheux humidié d’eau
uniquement pour nettoyer l’écran. Ne vaporisez jamais de
liquide directement sur l’écran.
Ergonomie
Voici quelques conseils pour la mise en place d’un
environnement de travail sain.
Clavierettrackpad
Lorsque vous tapez au clavier ou que vous vous servez du
trackpad, vos épaules doivent être détendues. Le bras et
l’avant-bras doivent former un angle droit, la main étant
placée dans le prolongement du poignet.
Position
à éviter
Position
recommandée
Vous devez avoir les mains et les doigts détendus lorsque
vous tapez au clavier ou que vous utilisez le trackpad. Évitez
de replier les pouces à l’intérieur des paumes.
Pour protéger vos données, ne placez pas de matériaux
ou d’appareils à sensibilité magnétique (comme ceux cités
précédemment ou autres) à moins de 25 mm de ce port.
Si des résidus quelconques se trouvent dans le port secteur
MagSafe 2, enlevez-les doucement à l’aide d’un bâtonnet
de coton.
Spécications de l’alimentation MagSafe 2 :
Fréquence : phase unique de 50 à 60 Hz
Tension de secteur : de 100 à 240 V
Tension de sortie : 14,85 V DC, 3,05 A
Diminution de l’acuité auditive Vous risquez une perte
d’audition irréparable si vous utilisez un casque ou des
écouteurs à un volume sonore élevé. L’oreille peut s’adapter
petit à petit à des volumes sonores de plus en plus élevés
qui peuvent sembler normaux,mais qui risquent à la longue
d’endommager votre système auditif. En cas de siements
ou de perte d’acuité auditive, arrêtez d’utiliser le casque ou
les écouteurs et consultez un médecin. Plus le volume est
élevé, plus votre audition risque d’être aectée rapidement.
Pour protéger votre système auditif, les spécialistes
conseillent de prendre les mesures suivantes :
ÂLimitez la durée d’utilisation à volume élevé de vos
écouteurs ou de votre casque d’écoute.
ÂÉvitez d’augmenter le volume an de bloquer les bruits
environnants.
ÂBaissez le volume si vous ne parvenez pas à entendre une
personne qui parle à côté de vous.
Activités à haut risque Cet ordinateur n’est pas conçu
pour être utilisé dans des installations nucléaires, pour la
navigation ou la communication aérienne, pour le contrôle
du trac aérien, ni dans aucune autre situation où une panne
du système informatique pourrait entraîner la mort, des
blessures ou de graves dommages écologiques.
Environnement d’utilisation L’utilisation de votre
MacBook Air en dehors de ces plages peut gêner son bon
fonctionnement :
Température de fonctionnement : de 10 à 35 °C
Température de stockage : de -20 à 45 °C
Humidité relative : de 5 % à 90 % (sans condensation)
Altitude de fonctionnement : de 0 à 3 048 mètres
Transport du MacBook Air Si vous transportez le
MacBook Air dans un sac ou dans un attaché-case, assurez-
vous que ce dernier ne contient pas d’objets non attachés
(des trombones ou des pièces de monnaie, par exemple) qui
pourraient pénétrer accidentellement dans l’ordinateur par
une ouverture ou se coincer à l’intérieur d’un port. Maintenez
également à l’écart du port secteur MagSafe 2 tout objet à
sensibilité magnétique.
Utilisation des connecteurs et des ports Ne forcez jamais
un connecteur à entrer dans un port. Lorsque vous branchez
un appareil, assurez-vous que le port ne contient aucun résidu
quelconque, que le connecteur correspond bien au port et
qu’il est placé de manière à entrer correctement dans le port.
Informations, services et assistance
Votre MacBook Air ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si vous avez besoin de services de réparation,
adressez-vous à Apple ou déposez votre MacBook Air dans
un Centre de Services Agréé Apple. Vous trouverez de plus
amples informations sur le MacBook Air dans le Centre
d’aide, en ligne, dans Informations système et via Apple
Hardware Test.
Centred’aide
Vous pouvez trouver des réponses à vos questions ainsi
que des instructions et des informations concernant le
dépannage dans le Centre d’aide. Cliquez sur l’icône Finder,
cliquez sur Aide dans la barre des menus et choisissez
Centre d’aide.
Informationsenligne
Pour obtenir des informations en ligne sur le service et
l’assistance, consultez la page www.apple.com/fr/support
et choisissez votre pays dans le menu local. Vous pouvez
faire des recherches dans la base de données AppleCare
Knowledge Base, vérier si de nouvelles mises à jour de
logiciels sont disponibles ou obtenir de l’aide dans les forums
de discussion Apple.
Informationssystème
Pour obtenir des informations sur votre MacBook Air, servez-
vous d’Informations système. Cette application vous fournit
la liste des composants matériels et des logiciels installés, le
numéro de série et de version du système d’exploitation, la
quantité de mémoire installée, etc. Pour ouvrir Informations
système, choisissez le menu Pomme () > À propos de ce
Mac dans la barre des menus, puis cliquez sur Plus d’infos.
AppleHardwareTest
Utilisez l’application Apple Hardware Test (AHT) pour
savoir s’il y a un problème avec les composants matériels
de l’ordinateur (les composants aectés peuvent être la
mémoire ou le processeur, par exemple).
Pour utiliser Apple Hardware Test: Déconnectez tous les
périphériques externes de votre ordinateur, sauf l’adaptateur
secteur. Redémarrez ensuite votre ordinateur en maintenant
la touche D enfoncée lors du démarrage. Lorsque l’écran de
sélection d’AHT s’ache, choisissez votre langue. Appuyez
sur la touche Retour ou cliquez sur la èche droite. Lorsque
l’écran principal d’AHT s’ache (après 45 secondes environ),
suivez les instructions à l’écran. En cas de détection d’un
problème, AHT ache un code d’erreur. Notez le code
d’erreur avant d’entreprendre les démarches d’assistance.
Si AHT ne détecte pas de panne matérielle, il est probable
que le problème soit lié aux logiciels.
Position
à éviter
Position
recommandée
Modiez fréquemment la position de vos mains pour éviter
la fatigue. Après un travail continu et intensif sur ordinateur,
certains utilisateurs peuvent ressentir des douleurs aux
mains, aux poignets ou aux bras. Si ces douleurs persistent,
consultez un spécialiste.
Sourisexterne
Si vous utilisez une souris externe, veillez à ce qu’elle se
trouve à hauteur du clavier. Ménagez un espace susant
pour la manipuler avec aisance.
Siège
Optez pour un siège de bureau réglable et orant un dossier
et une assise confortables. Réglez la hauteur du siège de telle
sorte que vos cuisses reposent à l’horizontale et vos pieds à
plat sur le sol. Le dossier du siège doit soutenir votre région
lombaire, c’est-à-dire la partie inférieure de votre dos. Suivez
les instructions du fabricant de sorte que le réglage du
dossier soit parfaitement adapté à votre morphologie.
Au besoin, relevez le siège de manière à ce que vos avant-
bras et vos mains soient placés correctement par rapport
au clavier. Si, dans ce cas, vos pieds ne reposent plus à plat
sur le sol, utilisez un repose-pied inclinable et réglable en
hauteur. Si vous disposez d’un bureau modulaire, vous
pouvez abaisser le niveau du plan de travail pour éviter
l’emploi d’un repose-pied. Une troisième solution consiste à
utiliser un bureau dont le poste de saisie est situé plus bas
que le plan de travail.
Écranintégré
Orientez l’écran de manière à minimiser les reets des lampes
et fenêtres alentour. Ne forcez pas l’écran si vous rencontrez
une résistance. L’angle d’ouverture maximal de l’écran ne
peut dépasser 135 degrés.
Réglez la luminosité et le contraste de l’écran chaque fois que
vous déplacez l’ordinateur ou que l’éclairage ambiant change.
Vous trouverez d’autres informations concernant l’ergonomie
sur Internet : www.apple.com/about/ergonomics (en anglais)
Apple et l’environnement
Apple Inc. reconnaît sa responsabilité en matière de
réduction de l’impact de ses produits et de ses activités sur
l’environnement.
Des informations supplémentaires sont disponibles sur
Internet :www.apple.com/fr/environment
You can determine whether your computer system is causing
interference by turning it o. If the interference stops, it was
probably caused by the computer or one of the peripheral
devices.
If your computer system does cause interference to radio or
television reception, try to correct the interference by using
one or more of the following measures:
ÂTurn the television or radio antenna until the interference
stops.
ÂMove the computer to one side or the other of the
television or radio.
ÂMove the computer farther away from the television
or radio.
ÂPlug the computer into an outlet that is on a dierent
circuit from the television or radio. (That is, make certain
the computer and the television or radio are on circuits
controlled by dierent circuit breakers or fuses.)
If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or
Apple. See the service and support information that came
with your Apple product. Or consult an experienced radio/
television technician for additional suggestions.
Important: Changes or modications to this product not
authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and
negate your authority to operate the product.
This product has demonstrated EMC compliance under
conditions that included the use of compliant peripheral
devices and shielded cables (including Ethernet network
cables) between system components. It is important that
you use compliant peripheral devices and shielded cables
between system components to reduce the possibility of
causing interference to radios, television sets, and other
electronic devices.
Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Inc. Corporate Compliance
1 Innite Loop, MS 91-1EMC
Cupertino, CA 95014
WirelessRadioUse
This device is restricted to indoor use when operating in the
5.15 to 5.25 GHz frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
ExposuretoRadioFrequencyEnergy
The radiated output power of the AirPort Extreme
technology is below the FCC and EU radio frequency
exposure limits. Nevertheless, it is advised to use the wireless
equipment in such a manner that the potential for human
contact during normal operation is minimized.
Service et assistance AppleCare
Votre MacBook Air bénécie d’une assistance technique de
90 jours et d’un an de couverture pour les réparations de
matériel eectuées dans les magasins Apple Store ou les
centres de réparation agréés Apple, tels que les Centres de
services agréés Apple. Vous avez la possibilité d’étendre la
durée de cette couverture en adhérant à un programme
AppleCare Protection Plan. Pour en savoir plus, consultez
la page www.apple.com/fr/support/products ou le site web
correspondant à votre pays (la liste gure plus loin dans
cette section).
Si vous avez besoin d’assistance, le personnel d’assistance par
téléphone AppleCare peut vous aider à installer et à ouvrir
les applications, et propose des services de dépannage.
Appelez le centre d’assistance le plus proche de chez vous
(gratuit pendant les 90 premiers jours). Gardez la date d’achat
et le numéro de série de votre MacBook Air à portée de main
lorsque vous appelez.
La période de 90 jours d’assistance gratuite par téléphone
débute à la date d’achat.
France : (33) 0805 540 003
France DOM-TOM : (33) 0825 77 00 35
Belgique : (32) 070 700 773
Suisse : (41) 0848 000 132
www.apple.com/support/country
Les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modiés.
Les tarifs téléphoniques locaux et nationaux peuvent
s’appliquer. Une liste complète est disponible sur Internet :
www.apple.com/fr/support/contact
Regulatory Compliance Information
FCCComplianceStatement
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation. See instructions if
interference to radio or television reception is suspected.
Radio and Television Interference
This computer equipment generates, uses, and can
radiate radio-frequency energy. If it is not installed and
used properly—that is, in strict accordance with Apple’s
instructions—it may cause interference with radio and
television reception.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device in accordance with the
specications in Part 15 of FCC rules. These specications
are designed to provide reasonable protection against such
interference in a residential installation. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
Eesti Käesolevaga kinnitab Apple Inc., et see MacBookAir
vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud
direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English Hereby, Apple Inc. declares that this MacBookAir
is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español Por medio de la presente Apple Inc. declara que
este MacBookAir cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE.
Ελληνικά Mε την παρούσα, η Apple Inc. δηλώνει ότι αυτή
η συσκευή MacBookAir συμμορφώνεται προς τις βασικές
απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας
1999/5/ΕΚ.
Français Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil
MacBookAir est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Islenska Apple Inc. lýsir því hér með yr að þetta tæki
MacBookAir fullnægir lágmarkskröfum og öðrum
viðeigandi ákvæðum Evróputilskipunar 1999/5/EC.
Italiano Con la presente Apple Inc. dichiara che questo
dispositivo MacBookAir è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Latviski Ar šo Apple Inc. deklarē, ka MacBookAir ierīce
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem
ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių Šiuo „Apple Inc.“ deklaruoja, kad šis MacBookAir
atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos
nuostatas.
Magyar Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy
a MacBookAir megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb
elõírásainak.
Malti Hawnhekk, Apple Inc., jiddikjara li dan MacBookAir
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti
oħrajn relevanti li hemm d-Dirrettiva 1999/5/EC.
Nederlands Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel
MacBookAir in overeenstemming is met de essentiële eisen
en de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk Apple Inc. erklærer herved at dette MacBookAir
-apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene og
øvrige relevante krav i EU-direktivet 1999/5/EF.
Polski Niniejszym Apple Inc. oświadcza, że ten MacBookAir
są zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português Apple Inc. declara que este dispositivo
MacBookAir está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Română Prin prezenta, Apple Inc. declară că acest aparat
MacBookAir este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu
celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
FCCBluetooth®WirelessCompliance
The antenna used with this transmitter must not be
colocated or operated in conjunction with any other antenna
or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant.
CanadianComplianceStatement
This device complies with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de
licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de
provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Bluetooth Industry Canada Statement
This Class B device meets all requirements of the Canadian
interference-causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS
210 of Industry Canada.
EuropeanComplianceStatement
This product complies with the requirements of European
Directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, and 1999/5/EC.
Europe–EUDeclarationofConformity
Български Apple Inc. декларира, че това MacBookAir е
в съответствие със съществените изисквания и другите
приложими правила на Директива 1999/5/ЕС.
Česky Společnost Apple Inc. tímto prohlašuje, že tento
MacBookAir je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Dansk Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at
følgende udstyr MacBookAir overholder de væsentlige krav
og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich das
MacBookAir in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG benden.
TaiwanWirelessStatements
TaiwanClassBStatement
警告
本電池如果更換不正確會有爆炸的危險
請依製造商說明書處理用過之電池
JapanVCCIClassBStatement
Russia
InformationssurlemodemexterneUSB
Lorsque vous connectez votre MacBook Air à la ligne
téléphonique à l’aide d’un modem externe USB, référez-vous
à la section relative à l’entreprise de télécommunications
dans la documentation fournie avec le modem.
Slovensko Apple Inc. izjavlja, da je ta MacBookAir skladne
z bistvenimi zahtevami in ostalimi ustreznimi določili
direktive 1999/5/ES.
Slovensky Apple Inc. týmto vyhlasuje, že toto MacBookAir
spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES.
Suomi Apple Inc. vakuuttaa täten, että tämä MacBookAir
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Svenska Härmed intygar Apple Inc. att denna MacBookAir
står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available at:
www.apple.com/euro/compliance
This equipment can be used in the following countries:
European Community Restrictions
Français Pour usage en intérieur uniquement. Consultez
l’Autorité de Régulation des Communications Electroniques
et des Postes (ARCEP) pour connaître les limites d’utilisation
des canaux 1 à 13. www.arcep.fr
KoreaWarningStatements
B૶ૺૺ(ਜ਼ႜဧ෮໽ቛཅૺၴႁ)
ၦૺૺ௴ਜ਼ႜဧ(B) ႖ၴኒ႕ጁૺૺച໏჎ച
ਜ਼ႜ࿝໏ຫဧዻ௴ઇၕඛ႕ၒചዻඑ, ක౷ხ
࿦࿝໏ຫဧዾ༘ၰཀఁ.
෮ቛ၁ધགྷ࿝ಋ൏ધხຫ
ጄఙඳ໓໕๗௴ဪဧთ႖ኒጯཅਜ਼௻ໜၦၰၗ
SingaporeWirelessCertication
Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem
O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria
não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando
decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o
de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para
informações sobre o programa de reciclagem da Apple,
pontos de coleta e telefone de informações, visite
www.apple.com/br/environment.
Informations sur l’enlèvement de la batterie
Jetez vos batteries usagées en respectant les lois et les
consignes environnementales de votre pays.
Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht
in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerät am
Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen
gesetzlichen Regelungen.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd
bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor
klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd.
China Battery Statement
Taiwan Battery Statement
Remplacementdelabatterie
La batterie rechargeable doit être remplacée uniquement par
Apple ou un Centre de services agréé Apple. Pour en savoir
plus sur les services de remplacement de la batterie, consultez
le site : http://www.apple.com/fr/batteries/replacements.html
BatteryChargerEciency
ENERGYSTAR®Compliance
As an ENERGY STAR® partner, Apple has determined that
standard congurations of this product meet the ENERGY
STAR® guidelines for energy eciency. The ENERGY STAR®
program is a partnership with electronic equipment
manufacturers to promote energy-ecient products.
Reducing energy consumption of products saves money and
helps conserve valuable resources.
This computer is shipped with power management enabled
with the computer set to sleep after 10 minutes of user
inactivity. To wake your computer, click the mouse or
trackpad button or press any key on the keyboard.
For more information about ENERGY STAR®, visit:
www.energystar.gov
Informationssurl’éliminationetlerecyclage
Le symbole ci-dessus signie que vous devez vous
débarrasser de votre produit selon les normes et la législation
de votre pays. Lorsque votre produit n’est plus utilisable,
contactez Apple ou les autorités locales an de connaître les
possibilités de recyclage.
Pour en savoir plus sur le programme de recyclage Apple,
consultez le site : www.apple.com/fr/environment/recycling
European Union—Disposal Information
The symbol above means that according to local laws and
regulations your product should be disposed of separately
from household waste. When this product reaches its end
of life, take it to a collection point designated by local
authorities. Some collection points accept products for free.
The separate collection and recycling of your product at the
time of disposal will help conserve natural resources and
ensure that it is recycled in a manner that protects human
health and the environment.
Türkiye
EEE yönetmeliğine (Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı
Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair
Yönetmelik) uygundur.
LESLIMITATIONSDEGARANTIEPOUVANTAFFECTER
LEDROITDELACONSOMMATION DANS LA MESURE
AUTORISEE PAR LA LOI, LA PRESENTE GARANTIE ET LES
RECOURS STIPULES CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS ET SONT EN
LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES GARANTIES, RECOURS
ET DROITS, QU’ILS SOIENT ECRITS OU ORAUX, LEGAUX,
EXPRES OU TACITES. APPLE EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTES
GARANTIES LEGALES ET TACITES, Y COMPRIS ET SANS QUE
CETTE LISTE NE SOIT LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALITE
MARCHANDE, DE CONFORMITE A UN USAGE PARTICULIER
ET DES VICES CACHES OU LATENTS, DANS LA MESURE
DE CE QUI EST PERMIS PAR LA LOI. SI CES GARANTIES NE
PEUVENT PAS VALABLEMENT ETRE EXCLUES, APPLE LIMITERA,
DANS LA MESURE AUTORISEE, LA DUREE DE CELLES-CI ET
LES RECOURS Y AFFERENTS, A LA DUREE DE LA PRESENTE
GARANTIE COMMERCIALE ET, A LA DISCRETION D’APPLE, A LA
REPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME
DECRIT CI-DESSOUS.
CERTAINS PAYS, ETATS OU REGIONS N’AUTORISENT PAS LA
LIMITATION DE LA DUREE DES GARANTIES LEGALES. DE CE
FAIT, LES LIMITATIONS PREVUES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS
S’APPLIQUER A VOUS.
CEQUIESTCOUVERTPARLAPRESENTEGARANTIE
COMMERCIALE Apple garantit le produit de marque Apple
et ses accessoires tels que contenus dans l’emballage
d’origine (le “Produit Apple”) contre les vices de fabrication
et de matière, dans des conditions normales d’utilisation,
conformément aux instructions diusées par Apple, pour
une durée de UN (1) AN à compter de la date d’achat par
l’acheteur nal (“Durée de la Garantie”). Les instructions
diusées par Apple incluent, sans limitation, les informations
contenues dans la documentation technique, les manuels
d’utilisation et les communications.
CEQUIN’ESTPASCOUVERTPASLAPRESENTEGARANTIE
COMMERCIALE La présente garantie commerciale ne
s’applique pas aux produits ou logiciels qui ne sont pas de la
marque Apple, même s’ils sont emballés ou vendus avec un
Produit Apple. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs autres
que Apple peuvent vous fournir leurs propres garanties
mais Apple, dans la mesure de ce qui est permis par la loi,
fournit leurs produits « en l’état ». Les logiciels distribués par
Apple, sous la marque Apple ou non, (y compris, de façon
non limitative, les logiciels de système) ne sont pas couverts
par cette garantie. Nous vous prions de bien vouloir vous
reporter au contrat de licence accompagnant le logiciel pour
les détails de vos droits concernant son utilisation. Apple ne
garantit pas que le fonctionnement du Produit Apple sera
ininterrompu ou sans erreur. Apple n’est pas responsable
des dommages provenant du non-respect des instructions
d’utilisation du produit.
Cettegarantienes’appliquepas:(a)auxpièces
consommables,tellesquelesbatteries,saufsiledommage
estdûàunvicedematièreoudefabrication;(b)àtout
dommageesthétique,comprenantnotammenttoute
rayure,bosseouélémentenplastiquedeportscassé;
(c)àtoutdommagecauséparl’utilisationavecunautre
020-5563-A
EFUP15china
Contrat de licence du logiciel
L’utilisation de MacBook Air constitue l’acceptation des
conditions générales des licences de logiciels d’Apple et de
tierces parties, que vous pouvez consulter à l’adresse :
www.apple.com/legal/sla
Garantie d’Apple Limitée à un (1)
an - Mac
PourlesproduitsdemarqueAppleuniquement
ENQUOILEDROITDELACONSOMMATIONSERAPPORTE-T-
ILACETTEGARANTIECETTE GARANTIE VOUS CONFERE DES
DROITS SPECIFIQUES ET IL SE PEUT QUE VOUS BENEFICIIEZ
D’AUTRES DROITS EN FONCTION DE VOTRE PAYS, REGION OU
ETAT, Y COMPRIS POUR LES CONSOMMATEURS FRANÇAIS LES
DROITS DETAILLES CI-DESSOUS.
A L’EXCEPTION DE CE QUI EST AUTORISE PAR LA LOI, APPLE
N’EXCLUT, NE LIMITE NI NE SUSPEND AUCUN DES AUTRES
DROITS DONT VOUS POURRIEZ BENEFICIER, NOTAMMENT
CEUX RESULTANT DE LA GARANTIE LEGALE DE CONFORMITÉ
ATTACHEE AU CONTRAT DE VENTE. AFIN DE PRENDRE
PLEINEMENT CONNAISSANCE DE VOS DROITS, NOUS VOUS
INVITONS A CONSULTER LES LOIS DE VOTRE PAYS, REGION
OU ETAT.
qui est constitué de plusieurs pièces neuves ou de pièces
dont les performances et la abilité sont équivalentes,
ou (iii) rembourser le prix d’achat du Produit Apple.
Apple pourra vous demander de remplacer certaines pièces
ou certains produits pouvant être installés par l’utilisateur.
Un produit ou une pièce de rechange, y compris une pièce
pouvant être installée par l’utilisateur et qui aura été installée
conformément aux instructions fournies par Apple, sera
garantie pour la plus longue des durées suivantes : la durée
restant à courir de la garantie du Produit Apple d’origine ou
une durée de quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date
du remplacement ou de la réparation. Lorsqu’un produit ou
une pièce est échangé(e) ou remboursé(e), toute pièce de
rechange devient votre propriété et la pièce échangée ou
remboursée devient la propriété d’Apple.
COMMENTOBTENIRLESERVICEDEGARANTIE? Apple
fournira le service de garantie selon l’une des options
suivantes :
(i) Service sur place. Vous pouvez déposer votre Produit
Apple dans un Magasin Apple ou chez un PSAA orant
un service sur place. Le service sera eectué sur place ou
le Produit Apple pourra être envoyé par le Magasin Apple
ou par le PSAA à un service de réparation Apple (“SRA”)
an d’être réparé. Une fois averti de la réparation de votre
produit, vous devrez rapidement venir le récupérer auprès
du Magasin Apple ou chez le PSAA, ou, le Produit Apple vous
sera directement envoyé par le SRA.
(ii) Service prêt à poster. Si Apple estime que votre Produit
Apple peut être envoyé par courrier, Apple vous fera parvenir
une enveloppe prépayée et si nécessaire, des matériaux
d’emballage, an que vous puissiez faire parvenir votre
Produit Apple à un SRA ou à un PSAA, conformément aux
instructions d’Apple. Une fois le service eectué, le SRA ou le
PSAA vous renverra le Produit Apple. Si toutes les instructions
sont suivies, Apple assumera les frais d’envoi et de retour.
(iii) Service “faites-le vous-même” (“DIY”). Le service DIY vous
permet de réparer vous-même votre Produit Apple. Si le
service DIY est applicable compte tenu des circonstances, les
procédures suivantes pourront, selon les cas, s’appliquer :
(a) Service pour lequel Apple vous demande le retour du
produit ou de la pièce remplacé(e).
Apple pourra vous demander une autorisation de
prélèvement sur votre carte de crédit pour garantir le prix
au détail du produit ou de la pièce de remplacement ainsi
que les coûts de transport applicables. Si vous n’êtes pas en
mesure de fournir une telle autorisation, vous pourrez ne
pas être en mesure d’accéder au service DIY et Apple vous
proposera alors une solution alternative.
Apple vous enverra le produit ou la pièce de remplacement
avec, le cas échéant, les instructions pour l’installer, ainsi
que les conditions de renvoi du produit ou de la pièce
remplacée. Si vous suivez les instructions, Apple annulera
l’autorisation de prélèvement, et vous ne supporterez pas
les coûts de transport du produit ou de la pièce détachée.
Si vous ne retournez pas le produit ou la pièce remplacée
produit;(d)àtoutdommagecauséparaccident,abus,
mauvaiseutilisation,contactavecdesélémentsliquides,
feu,tremblementdeterreouautrescausesextérieures;
(e)àtoutdommagecauséparuneutilisationduProduit
ApplenonconformeauxinstructionsdiuséesparApple;
(f)àtoutdommagecausépartouteintervention(ycompris
lesmisesàniveauetlesextensions)eectuéepar
toutepersonnequin’estpasunreprésentantd’Apple
ouunprestatairedeservicesagrééApple(«PSAA»);
(g)àunProduitApplequiaétémodiédetellemanière
àenaltérerlesfonctionnalitésoulescapacitéssans
l’autorisationécrited’Apple;(h)auxdéfautscausésparune
usurenormaleoudusauvieillissementnormalduproduit;
ou(i)siunnumérodesérieAppleaétéenlevéduProduit
Appleourenduillisible.
VOSRESPONSABILITES SI VOTRE PRODUIT APPLE EST
CAPABLE DE STOCKER DES LOGICIELS, DONNES ET AUTRES
INFORMATIONS, ALORS NOUS VOUS RECOMMANDONS
D’EFFECTUER DES COPIES DE SAUVEGARDE PERIODIQUES
DES INFORMATIONS CONTENUES SUR LE SUPPORT DE
STOCKAGE AFIN D’EN PROTEGER LE CONTENU ET DE VOUS
PREMUNIR CONTRE D’EVENTUELLES DEFAILLANCES DE
FONCTIONNEMENT.
Avant de pouvoir bénécier du service de garantie, Apple
ou ses représentants peuvent vous demander de fournir
une preuve d’achat, de répondre à des questions dans le but
de les assister à diagnostiquer les problèmes potentiels ou
de suivre les procédures d’Apple pour obtenir le service de
garantie. Avant de déposer votre Produit Apple pour tout
service de garantie, vous vous engagez à créer une copie
de sauvegarde du support de stockage, à eacer toutes les
informations personnelles que vous souhaitez protéger ainsi
qu’à désactiver tous vos mots de passe.
IL EST POSSIBLE QUE LE CONTENU DU SUPPORT DE
STOCKAGE DE VOTRE PRODUIT APPLE SOIT PERDU REMPLACE
OU REFORMATE LORS DE LA MISE EN OEUVRE DES SERVICES
DE GARANTIE. DANS UNE TELLE HYPOTHESE, APPLE ET
SES REPRESENTANTS NE SERONT PAS RESPONSABLE DE LA
PERTE DES LOGICIELS, DONNEES OU AUTRES INFORMATIONS
CONTENUES SUR LE SUPPORT DE STOCKAGE OU TOUTE
AUTRE PARTIE DU PRODUIT APPLE REMIS.
Votre Produit Apple, ou un Produit Apple de remplacement,
vous sera retourné conguré tel que vous l’avez acheté, sous
réserve des mises à jour applicables. Il vous appartiendra de
réinstaller tous les autres logiciels, données et informations.
La récupération et la réinstallation des autres programmes
de logiciels, données et informations ne sont pas couvertes
par cette garantie.
QUEFERAAPPLEENCASDEMISEENOEUVREDELA
GARANTIE? Si une réclamation valable est reçue par
Apple ou un PSAA pendant la Durée de la Garantie, Apple
va, à son choix (i) réparer le Produit Apple en utilisant des
pièces neuves ou des pièces dont les performances et la
abilité sont équivalentes à celles d’une pièce neuve, ou
(ii) échanger le Produit Apple avec un produit qui est au
moins fonctionnellement équivalent au produit d’origine et
LA PRESENTE LIMITATION NE S’APPLIQUE PAS AUX
RECLAMATIONS EN CAS DE DECES OU DE DOMMAGES
CORPORELS OU EN CAS DE RESPONSABILITÉ LÉGALE POUR
DOL OU FAUTE LOURDE ET/OU OMISSION. APPLE NE DONNE
AUCUNE GARANTIE QUANT A SA CAPACITE A REPARER TOUT
PRODUIT APPLE AUX TERMES DE LA PRESENTE GARANTIE NI
A ECHANGER TOUT PRODUIT APPLE SANS AUCUN RISQUE NI
AUCUNE PERTE DE PROGRAMME OU DE DONNEES.
CERTAINS PAYS REGIONS, OU ETATS NE PERMETTENT PAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITE
VIS-A-VIS DE CERTAINES CATEGORIES D’ACHETEURS TELS
LES CONSOMMATEURS, DE TELLE SORTE QUE CERTAINES
EXCLUSIONS ET LIMITATIONS PREVUES CI-DESSUS PEUVENT
NE PAS S’APPLIQUER A VOUS.
Nonobstant les stipulations de la présente garantie
commerciale, Apple reste en toute hypothèse tenue, vis-à-vis
des consommateurs, des défauts de conformité, dans les
conditions prévues aux articles L. 211-1 et suivants du code
de la consommation français et des vices rédhibitoires, dans
les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du code
civil français.
Conformément aux dispositions de l’article L. 211-15 du
code de la consommation français, les articles suivants
s’appliquent aux consommateurs :
Article L. 211-4 du code de la consommation français
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat
et répond des défauts de conformité existant lors de la
délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de
l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité. »
Article L. 211-5 du code de la consommation français
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien
semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et
posséder les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur
sous forme d’échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques dénies d’un commun
accord par les parties ou être propre à tout usage spécial
recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté. »
Article L. 211-12 du code de la consommation français
« L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par
deux ans à compter de la délivrance du bien. »
comme indiqué ou si le produit ou la pièce remplacée ne
remplit pas les conditions permettant de bénécier du
service de garantie, Apple débitera la carte de crédit du
montant autorisé.
(b) Service pour lequel Apple ne vous demande pas le retour
du produit ou de la pièce remplacé(e).
Apple vous enverra gratuitement une pièce ou un produit
de remplacement avec, le cas échéant, les instructions
d’installation, ainsi que toutes les conditions pour le
traitement du produit ou de la pièce remplacé(e).
(c) Apple n’est responsable d’aucun coût de main d’œuvre
que vous pourriez supporter en relation avec le service
DIY. Si vous avez besoin d’une assistance particulière, merci
de bien vouloir contacter Apple au numéro de téléphone
indiqué ci-dessous.
Apple se réserve le droit de modier les moyens par lesquels
Apple pourrait vous fournir le service de garantie ainsi que
l’éligibilité de votre Produit Apple à une méthode de service
en particulier. Le service de garantie sera limité aux options
disponibles dans le pays où le service est demandé.
Les options du service, la disponibilité des pièces et les délais
de traitement varient en fonction des pays. Vous pourrez
être tenu de payer les frais d’expédition et de transport
si le Produit Apple ne peut pas être réparé dans le pays
dans lequel il se trouve. Si vous demandez à bénécier du
service dans un pays qui n’est pas le pays d’achat, vous
devrez vous conformer à toutes les lois applicables relatives
à l’importation et à l’exportation et serez redevable des
droits de douane, de la TVA et toutes autres taxes et coûts
associés. En ce qui concerne les services internationaux,
Apple peut réparer ou échanger les produits ou les pièces
par des produits ou pièces comparables conformes aux
standards locaux.
LIMITATION DE RESPONSABILITE A L’EXCEPTION DE CE QUI
EST PREVU DANS LA PRESENTE GARANTIE COMMERCIALE
ET DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI, APPLE N’EST
PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIFIQUES,
ACCESSOIRES OU INDIRECTS, CONSECUTIFS OU NON,
RESULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE OU
RESPONSABILITE OU DE TOUT AUTRE CONCEPT JURIDIQUE,
Y COMPRIS DE FACON NON LIMITATIVE TOUTE PERTE
D’UTILISATION, PERTE DE REVENU, PERTE DE PROFITS REELS
OU ANTICIPES (Y COMPRIS TOUTE PERTE DE PROFITS LIES
A DES CONTRATS), PERTE DE DISPONIBILITE FINANCIERE,
PERTE D’ECONOMIES PREVUES, PERTE D’AFFAIRES, PERTE
D’OPPORTUNITES, PERTE DE CLIENTELE, DOMMAGE A LA
REPUTATION, PERTE, DOMMAGE A, OU ENDOMMAGEMENT
DE DONNEES, OU PERTE OU DOMMAGE INDIRECT OU
CONSECUTIF, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, Y COMPRIS
LE REMPLACEMENT DE MATERIELS OU DE BIENS, TOUS
FRAIS DE RECUPERATION, DE PROGRAMMATION OU DE
REPRODUCTION DE TOUT PROGRAMME OU DE TOUTE
DONNEE STOCKEE OU UTILISEE AVEC LES PRODUITS
APPLE ET TOUT ECHEC DANS LA PRESERVATION DE LA
CONFIDENTIALITE DES DONNEES STOCKEES SUR LE
PRODUIT APPLE.
SocieteAppleGarantePourLaRégionOuLe
PaysD’achat
Région/Paysd’achat Adresse
AMÉRIQUE
Brésil Apple Computer Brasil Ltda
Av. Cidade Jardim 400, 2 Andar,
Sao Paulo, SP Brasil 01454-901
Canada Apple Canada Inc.
7495 Birchmount Rd.; Markham,
Ontario, Canada; L3R 5G2 Canada
Mexique Apple Operations Mexico,
S.A. de C.V.
Prolongación Paseo de la
Reforma #600, Suite 132,
Colonia Peña Blanca, Santa Fé,
Delegación Álvaro Obregón,
México D. F., CP 01210, Mexico
Etats-Unis et autres pays
d’Amérique Apple Inc.
1 Innite Loop;
Cupertino, CA 95014, U.S.A.
EUROPE,MOYEN-ORIENTETAFRIQUE
Tous les pays Apple Distribution International
Hollyhill Industrial Estate
Hollyhill, Cork,
Republic of Ireland
ASIE/PACIFIQUE
Australie ; Nouvelle
Zélande, Fidji, Papouasie-
Nouvelle- Guinée ;
Vanuatu
Apple Pty. Limited.
PO Box A2629, Sydney South,
NSW 1235, Australia
Hong Kong Apple Asia Limited
2401 Tower One, Times Square,
Causeway Bay; Hong Kong
Inde Apple India Private Ltd.
19th Floor, Concorde Tower C,
UB City No 24, Vittal Mallya Road,
Bangalore 560-001, India
Japon Apple Japan Inc.
3-20-2 Nishishinjuku,
Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Corée Apple Korea Ltd.
3201, ASEM Tower; 159,
Samsung-dong, Gangnam-Gu;
Seoul 135-798, Republic of Korea
Article 1641 du code civil français
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts
cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage
auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage
que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné
qu’un moindre prix, s’il les avait connus
Article 1648 alinéa 1er du code civil français
« L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée
par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du vice. »
RESPECTDELAVIEPRIVEE Apple, en sa qualité de
responsable de traitement, conservera et utilisera les
informations du client conformément à la politique de
condentialité Apple, qui peut être consultée sur la page web
suivante: www.apple.com/legal/warranty/privacy.
STIPULATIONSGENERALES Aucun revendeur, agent ou
salarié Apple n’est habilité à modier, proroger ou compléter
la présente garantie.
Si une stipulation des présentes est déclarée illégale ou
inapplicable, la validité des autres stipulations ne sera pas
aectée.
Cette garantie est régie et interprétée selon les lois du pays
dans lequel le Produit Apple a été acheté. Apple est identiée
à la n de ce document selon le pays dans lequel le Produit
Apple a été acheté. Apple et ses successeurs sont les garants
en vertu de cette garantie.
INFORMATIONENLIGNE De plus amples informations sont
disponibles en ligne sur les sujets suivants :
Information
internationalesde
support
www.apple.com/support/country
Distributeursagréés www.apple.com/buy
PrestatairedeService
AgrééApple
support.apple.com/kb/HT1434
MagasinsApple(“Apple
RetailStore”)
www.apple.com/retail/storelist/
SupportetserviceApple support.apple.com/kb/HE57
SupportgratuitApple www.apple.com/support/country/
index.html?dest=complimentary
Région/Paysd’achat Adresse
Afghanistan, Bangladesh,
Bhoutan, Brunei,
Cambodge Guam,
Indonésie, Laos, Singapour,
Malaisie, Népal, Pakistan,
Philippines, Sri Lanka,
Vietnam
Apple South Asia Pte. Ltd.
7 Ang Mo Kio Street 64
Singapore 569086
République populaire
de Chine Apple Computer Trading
(Shanghai) Co. Ltd.
Room 1815, No. 1 Jilong Road,
Waigaoqiao Free Trade Zone,
Shanghai 200131 China
Thaïlande Apple South Asia (Thailand)
Limited
25th Floor, Suite B2, Siam Tower,
989 Rama 1 Road, Pataumwan,
Bangkok, 10330
Taiwan Apple Asia LLC
16A, No. 333 Tun Hwa S. Road. Sec.
2, Taipei, Taiwan 106
Autres pays d’Asie
Pacique Apple Inc.
1 Innite Loop;
Cupertino, CA 95014, U.S.A.
032212 Mac Warranty French v2
© 2012 Apple Inc. Tous droits réservés.
Apple, le logo Apple, AirPort Extreme, iPod, Mac, MacBook et MagSafe sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et
dans d’autres pays. Apple Store et AppleCare sont des marques de service d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres
pays. La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont concédés sous licence par Apple Inc.
ENERGY STAR® est une marque déposée aux États-Unis.
F034-6356-A
Printed in XXXX

Navigation menu