Apple Power Mac G5 S2498Q77 User Manual Användarhandbok Guide

User Manual: Apple Power Mac G5 Power Mac G5 - Användarhandbok

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 110 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

Power Mac G5
Användarhandbok
Anvisningar om installation, utbyggnad och
felsökning för Power Mac G5
Apple Computer, Inc.
© 2004 Apple Computer, Inc. Alla rättigheter förbehålls.
Den här handboken och de program som beskrivs i den
är skyddade enligt lagen (1960:729) om upphovsrätt till
litterära och konstnärliga verk, s.k. copyright, och all rätt
förbehålls Apple Computer AB. Det innebär att varken
handboken eller programmen helt eller delvis får
kopieras utan skriftligt tillstånd från Apple.
Apple-logotypen är ett varumärke som tillhör Apple
Computer, Inc. och är registrerat i USA och andra länder.
Det tecken föreställande Apples logotyp som skrivs med
alternativ-A får inte användas i kommersiellt syfte utan
skriftligt tillstånd av Apple.
Informationen i handboken har kontrollerats för att vara
korrekt. Apple ansvarar inte för tryck- eller korrekturfel.
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 1-2084 USA
408-996-1010
www.apple.com
Apple, Apples logotyp, AirPort, Apple Store, AppleShare,
AppleTalk, DVD Studio Pro, Final Cut Pro, FireWire, iCal,
iMovie, iTunes, Mac, Mac OS, Macintosh, Power Mac,
Power Macintosh, QuickTime och Sherlock är
varumärken som tillhör Apple Computer, Inc. och är
registrerade i USA och andra länder.
Finder, FireWire-logotypen, iDVD, iPhoto, iPod, Safari och
SuperDrive är varumärken som tillhör Apple Computer,
Inc.
AppleCare är ett servicemärke som tillhör Apple
Computer, Inc. och är registrerat i USA och andra länder.
.Mac är ett servicemärke som tillhör Apple Computer,
Inc.
ENERGY STAR är ett varumärke registrerat i USA.
PowerPC och PowerPC-logotypen är registrerade
varumärken som tillhör International Business Machines
Corporation och används under licensavtal.
Ordmärket och logotyperna för Bluetooth ägs av
Bluetooth SIG, Inc. och Apple Computer, Inc.:s
användning av dessa märken sker under licens.
Denna produkt innehåller programvara som utvecklats
av University of California, Berkeley, och dess
bidragsgivare.
Namn på andra produkter och företag som omnämns i
den här handboken är varumärken som tillhör
respektive företag. Omnämnandet av produkter från
andra tillverkare än Apple sker endast i
informationssyfte och bör inte betraktas som en
rekommendation. Apple lämnar ingen som helst garanti
för dessa produkters kvalitet, prestanda, säljbara skick
eller lämplighet för visst ändamål.
Samtidigt utgiven i USA och Kanada.
3
1
Innehåll
Kapitel 15 Installera datorn
5
Placera datorn och bildskärmen
6
Ansluta datorn till elnätet
10
Använda trådlöst tangentbord och mus
10
Behöver du hjälp?
10
Justera bildskärmsinställningarna
11
Gå vidare
12
När du har arbetat klart
14
Lära känna din dator
16
Portar och kontakter — bygga ut datorns möjligheter
18
Inuti Power Mac G5 — utbyggnadsmöjligheter inuti datorn
Kapitel 221 Använda datorn
22
Använda tangentbordet Apple Keyboard
23
Använda musen Apple Mouse
23
Ansluta två bildskärmar
24
Ansluta en tv, video eller någon annan videoenhet
25
Att använda USB (Universal Serial Bus)
27
Använda FireWire
29
Använda ljudenheter
30
Använda Bluetooth-enheter
32
Använda optiska enheter
34
Använda modemet
34
Ansluta till ett Ethernetnätverk
36
Trådlös anslutning till Internet och nätverk med AirPort
38
Spara energi genom att försätta datorn i vila
38
Föra över information mellan två Macintosh-datorer
Kapitel 341 Datorns inre delar
42
Öppna datorn
47
Installera minne
54
Installera interna lagringsenheter
62
Installera ett PCI-utbyggnadskort eller byta ut AGP-kortet
4
Innehåll
66
Installera ett AirPort Extreme-kort
67
Byta batteri
Kapitel 469 Felsökning
71
Programfel
72
Bildskärmsproblem
73
Använda Apple Hardware Test
74
Installera programvara på datorn
75
Maximala Ethernetprestanda
75
Hitta datorns serienummer
Bilaga A77 Teknisk information
Bilaga B83 Information om säkerhet, underhåll och ergonomi
83
Viktig information om säkerhet
85
Allmänt underhåll
86
Viktig information om ergonomi och hälsa
Bilaga C89 Ansluta till Internet
91
Skriv ner den information du behöver
92
Mata in informationen
92
Telefonmodem med PPP
94
Internetanslutningar via DSL, kabelmodem eller LAN
100
Trådlös AirPort Extreme-anslutning
103
Felsöka anslutningen
105
Communications Regulation Information
1
5
1
Installera datorn
Gratulerar till köpet av din nya Power Mac G5. Det här
kapitlet innehåller information som hjälper dig att
installera dator och bildskärm.
Power Mac G5 har den senaste teknologin inom datorområdet, bland annat en
avancerad 64-bitarsprocessor, höghastighetsminne, ett AGP 8X Pro grafikkort för
fantastiska bilder och intern seriell ATA-lagring, allt i ett hölje av eloxerad aluminium
som ger enkel tillgång till de interna delarna.
Placera datorn och bildskärmen
Lyft datorn med bägge handtagen och korrekt lyftteknik. Om datorn eller bildskärmen
är tung bör du tänka på att använda rätt lyftteknik så att du inte skadar dig. Placera
datorn och bildskärmen så att
de står stadigt och plant
nätsladden inte är hoptryckt mot en vägg eller något annat föremål
Inget hindrar luftflödet framför, bakom eller under bildskärmen och datorn
Det finns tillräckligt med fritt utrymme för att öppna den optiska enhetens fack på
datorns framsida
Det enda sättet att helt strypa strömtillförseln till datorn och bildskärmen är att dra ur
nätsladden ur väggkontakten. Se till att nätsladdarna till datorn och bildskärmen är
lätta att komma åt så att du kan koppla loss datorn eller skärmen när det behövs.
Varning:
Apple rekommenderar att du använder Power Mac G5 stående med
sidostycket på plats. Datorn fungerar inte som den ska när den ligger ner eller när
sidostycket är borta.
6 Kapitel 1
Installera datorn
Ansluta datorn till elnätet
1
Ta bort eventuell skyddsfilm från datorns sidopanel. Information om hur du öppnar
sidopanelen finns i ”Öppna datorn på sidan 42.
2
Anslut nätsladdens kontakt till den nersänkta nätanslutningen på datorns baksida och
den andra änden till ett jordat eluttag.
Stickkontakt
Nätanslutning
Kapitel 1
Installera datorn
7
3
Anslut bildskärmskablarna så som visas i följande bild:
Viktigt:
Hur många kablar du behöver ansluta beror på vilken bildskärm du har. Läs
mer i dokumentationen som följde med bildskärmen.
Bildskärmskortet har följande portar:
En ADC-port (Apple Display Connector) för platta Apple-bildskärmar
En DVI-port (Digital Visual Interface) för digitala skärmar med DVI-kontakter
Om du vill koppla in en VGA-skärm använder du den DVI-till-VGA-adapter som följer
med datorn till att koppla skärmen till DVI-porten
Ska du koppla in en andra ADC-skärm använder du en DVI-till-ADC-adapter
(medföljer inte) till att koppla skärmen till DVI-porten.
Anslut en TV, videobandspelare eller annan videoenhet med en DVI-till-video-
adapter (ingår ej) till DVI-porten.
Mer information om hur du ansluter en extra bildskärm finns i kapitel 2, ”Använda
datorn”.
USB-portar BildskärmskabelBildskärmsportar
ADC-bildskärmsportDVI-bildskärmsport
8 Kapitel 1
Installera datorn
4
Om du vill kunna ansluta till Internet eller ett nätverk kopplar du datorn till ett
Ethernetnätverk eller till ett ADSL- eller kabelmodem, eller så ansluter du modemet till
ett analogt telefonjack.
Modemport
Ethernetport
Kapitel 1
Installera datorn
9
5
Anslut tangentbordskabeln till en av USB-portarna ( ) på datorn eller bildskärmen.
Anslut musen till en USB-port på tangentbordet.
Obs!
Om tangentbordskabeln inte är lång nog att nå en av datorns USB-portar kan du
använda förlängningskabeln som följde med datorn.
6
Sätt på datorn genom att trycka på strömbrytaren (
®
) på datorns framsida. Med vissa
Apple-bildskärmar kan du också sätta på datorn genom att trycka på bildskärmens
strömbrytare. Om din bildskärm måste sättas på separat gör du det nu genom att
trycka på dess strömbrytare.
T
angentbord Mus
Anslut musen till någon
av USB-portarna på
tangentbordets baksida.
Insidan av sidostycket kan vara delvis
täckt av plastfilm för att skydda sido-
stycket under transporten. Öppna
sidostycket och ta bort filmen.
Förlängningskabel till Apple-tangentbordet
10 Kapitel 1
Installera datorn
Använda trådlöst tangentbord och mus
Om du köpte Apple Wireless Mouse och Apple Wireless Keyboard med Power Mac G5,
läser du instruktionerna som följde med musen och tangentbordet för att ställa in dem
med datorn.
Behöver du hjälp?
Om bildskärmen är tom eller om du tror att datorn inte startade som den skulle
kontrollerar du följande:
Är datorns nätsladd ordentligt ansluten till elnätet? Är datorns nätsladd ansluten till
en förlängningsdosa som inte är ansluten till elnätet?
Är nätsladden ordentligt ansluten i datorns baksida?
Är tangentbords- och bildskärmskablarna ordentligt anslutna?
Är bildskärmen påslagen? Är bildskärmens ljusstyrka och kontrast rätt inställda? Om
bildskärmen har reglage för ljusstyrka och kontrast justerar du inställningarna.
Starta om datorn. Tryck och håll in datorns strömbrytare under cirka fem sekunder
tills datorn stängs av. Starta datorn genom att trycka på strömbrytaren igen.
Om ett blinkande frågetecken visas på skärmen, eller om du ser en serie blinkningar
från statuslampan när du startar datorn, läser du kapitel 4, ”Felsökning”, på sidan 69.
Justera bildskärmsinställningarna
När du ska ändra bildskärmsinställningarna väljer du Apple (
K
) > Systeminställningar
och klickar på Bildskärmar.
Mer information om att lösa bildskärmsproblem finns i avsnittet ”Bildskärmsproblem
på sidan 72. Mer information om bildskärmsunderhåll finns i avsnittet
”Bildskärmsunderhåll” på sidan 86. Dessutom hittar du information om bildskärmar i
Mac Hjälp.
Kapitel 1
Installera datorn
11
Gå vidare
Nu har du gjort allt som behövs för att börja använda datorn. När du slår på datorn för
första gången startar Inställningsassistenten. Inställningsassistenten hjälper dig att
ange rätt uppgifter för Internetanslutning och e-post och ställa in ett användarkonto på
datorn. Om du redan har en Mac, kan Inställningsassistenten också hjälpa dig föra över
filer, program och annan information från den gamla datorn till din nya Power Mac G5.
Föra över information till Power Mac G5
Med Inställningsassistenten kan du automatiskt föra över information från en annan
Mac till din nya Power Mac G5. För att kunna föra över information måste du
kontrollera det här:
Du måste ha en 6-till-6-stifts FireWire-standardkabel.
Den andra datorn måste ha Mac OS X 10.1 eller senare.
Den andra datorn måste ha inbyggt FireWire och kunna använda FireWire-
hårddiskläge.
Inställningsassistenten vägleder dig genom överföringsprocessen. Du behöver bara
följa anvisningarna på skärmen. Informationen på den andra datorn påverkas inte av
att du överför den till Power Mac G5. Du kan föra över:
Användarkonton, inklusive inställningar och e-post
Nätverksinställningar, så att den nya datorn automatiskt ställs in för samma
nätverksinställningar som den andra datorn
Program*, så att alla program du använde på den gamla datorn nu finns på den nya
Filer och mappar på hårddiskar och partitioner. På så sätt kan du enkelt komma åt de
filer och mappar du använde på den gamla datorn.
*Du kan behöva installera om vissa program.
Om du inte för över information med Inställningsassistenten när du startar datorn
första gången, kan du göra det senare. Gå till mappen Program, öppna
Verktygsprogram och dubbelklicka på Inställningsassistent.
Ställa in Power Mac G5 för Internet
Om du inte förde över användarkontot och nätverksinställningarna, vägleder
Inställningsassistenten dig genom att göra inställningar för datorn och för Internet. För
att kunna ansluta till Internet behöver hemanvändare ett Internetabonnemang, som
kan vara avgiftsbelagt.
Om du inte redan har ett Internetabonnemang kan Inställningsassistenten hjälpa dig
att skaffa ett.
Om du redan har ett Internetabonnemang, tittar du i bilaga C, ”Ansluta till Internet”,
på sidan 89 för anvisningar om vilken information du behöver ange.
12 Kapitel 1
Installera datorn
När du har arbetat klart
När du har arbetat klart med Power Mac G5 kan du försätta datorn i vila eller stänga av
den.
Försätta Power Mac G5 i vila
Om du inte ska använda datorn på en kort stund kan du försätta den i viloläge. När
datorn är i viloläge är skärmen mörk. Du kan snabbt aktivera datorn utan att behöva
starta om den.
Det finns två sätt att snabbt försätta datorn i viloläge:
Välj Apple (K) > Vila.
Tryck på strömbrytaren.
Att väcka datorn från vila:
mTryck på valfri tangent på tangentbordet.
Mer information om viloläge finns i ”Spara energi genom att försätta datorn i vila
sidan 38.
Kapitel 1 Installera datorn 13
Stänga av Power Mac G5
Om du inte kommer att använda datorn på ett par dagar bör du stänga av den helt.
Så här stänger du av datorn:
mVälj Apple (K) > Stäng av.
Varning: Stäng inte av datorn med strömbrytaren eller genom att dra ur kontakten
(annat än om det inte går att stänga av datorn på något annat sätt). Filer och
systemprogram kan skadas om datorn inte stängs av på rätt sätt.
Varning: Stäng alltid av datorn innan du flyttar den. Om du flyttar datorn medan
hårddisken snurrar kan det skada hårddisken, leda till förlust av data eller göra så att
datorn inte startar från hårddisken.
14 Kapitel 1 Installera datorn
Lära känna din dator
Optisk enhet
Uttag för hörlurarf
®Strömbrytare
Statuslampa
USB 2.0-port
FireWire 400-port
Kapitel 1 Installera datorn 15
Optisk enhet
Datorn har en kombinerad DVD-ROM/CD-RW-enhet eller en SuperDrive (DVD-R/CD-RW). Båda
enheterna kan läsa DVD-skivor, DVD-filmer, CD-ROM-skivor, Photo CD-skivor, musik-CD-skivor,
ljudskivor av standardtyp och andra typer av lagringsmedier. Båda enheterna kan bränna CD-R- och
CD-RW-skivor med musik, dokument och andra digitala filer. SuperDrive kan också skriva på tomma
DVD-R-skivor. När du ska öppna den optiska enheten trycker du på utmatningstangenten ( ) på
tangentbordet Apple Pro Keyboard.
Statuslampan
Ett vitt ljus talar om att datorn är på, ett pulserande ljus att datorn är i vila.
®Strömbrytare
Tryck på strömbrytaren för att sätta på Power Mac G5, försätta den i vila eller väcka den från vila. Om
du vill starta om datorn håller du strömbrytaren intryckt i cirka fem sekunder tills datorn stängs av.
Tryck sedan på strömbrytaren igen så startar datorn.
Med vissa bildskärmar från Apple kan du också sätta på datorn eller försätta den i viloläge med
skärmens strömbrytare.
FireWire 400-port
Här ansluter du datorn till FireWire-enheter, t.ex. iPod, digitalvideokameror och hårddiskar. Med
FireWire kan data snabbt flyttas från en enhet till en annan. FireWire 400-porten kan föra över data
med hastigheterna 100, 200 och 400 Mbit/s.
fHörlursuttag
Anslut hörlurar till Macintosh-datorns hörlursuttag. När en kontakt sitter i hörlursuttaget kommer det
inget ljud från den interna högtalaren.
USB 2.0-port
Här ansluter du USB-enheter, t.ex. tangentbord, möss, skrivare, bildläsare, högtalare, mikrofoner och
USB-hubbar. Det kan också finnas USB-portar på bildskärmen.
16 Kapitel 1 Installera datorn
Portar och kontakter — bygga ut datorns möjligheter
Spärrhandtag Skyddslock framför
PCI-kortplatser
DVI-bildskärmsport
AirPort-antennport
Bluetooth-antennport
Port för internt
modem (vissa
modeller)
Optisk digitalt
ljud ut
Optisk digitalt
ljud in
Nätanslutning
ADC-bildskärmsport
USB 2.0-portar (2)
FireWire 400-port
W
-
G
FireWire 800-port Ethernetport
Analog ljudutgång
Analog ljudingång
Kapitel 1 Installera datorn 17
s
ÇSpärrhandtag
Lyft på spärrhandtaget om du vill öppna sidopanelen och komma åt de interna delarna i Power Mac
G5. Det går att fästa en låshake till spärrhandtaget för att skydda de interna delarna.
DVI-bildskärmsport
Anslut skärmar som har en DVI-kontakt (Digital Visual Interface). Du kan också ansluta bildskärmar
med VGA-kontakt genom att använda den DVI-till-VGA-adapter som följde med datorn.
AirPort Extreme-antennport
Anslut en AirPort Extreme-antenn till porten om datorn har ett AirPort Extreme-kort installerat.
Bluetooth-antennport
Anslut Bluetooth-antennen om datorn har en Bluetooth-modul installerad.
USB 2.0-portar
Här ansluter du USB-enheter, t.ex. tangentbord, möss, skrivare, bildläsare, högtalare, mikrofoner och
USB-hubbar. Tangentbordet Apple Keyboard och bildskärmen har också USB-portar.
FireWire 400- och 800-portar
FireWire 400-porten kan föra över data med hastigheterna 100, 200, 400 Mbit/s. FireWire 800-porten
kan föra över data med hastigheterna 100, 200, 400 och 800 Mbit/s.
Nätanslutning
Anslut datorns nätsladd.
PCI-kortplatser (3) bakom skyddslock
Utöka datorns möjligheter genom att installera upp till tre PCI-kort (Peripheral Component
Interconnect) i de skyddslockstäckta kortplatserna märkta 2, 3, och 4.
ADC-bildskärmsport
Anslut bildskärmar som har en ADC-kontakt (Apple Display Connector).
Optiskt digitalt ljud ut
Anslut datorn till en mottagare eller annan digital ljudenhet.
Optiskt digitalt ljud in
Anslut datorn till digitala ljudenheter, som CD- och minidiscspelare.
-Analog ljudutgång
Anslut MP3-, CD- och annan ljudutrustning med egen strömförsörjning till datorn.
Analog ljudingång
Anslut mikrofoner och annan ljudutrustning med egen strömförsörjning till datorn.
GEthernetport (10/100/1000 Base-T)
Anslut datorn till ett höghastighetsnätverk via Ethernetporten så att du kommer åt resurser på
Internet eller i nätverket, t.ex. skrivare och servrar, och kan dela information med andra över
nätverket.
WPort för internt modem
Anslut till en vanlig telefonlinje om datorn har tillvalet internt 56K V.92-modem.
18 Kapitel 1 Installera datorn
Inuti Power Mac G5 — utbyggnadsmöjligheter inuti datorn
Nedre hårddiskfack
Övre hårddiskfackOptisk enhet
Kortplats 1: AGP 8X Pro
(grafikkort är installerat)
DDR SDRAM-kortplatser
(4 eller 8 platser beroende
på modell)
Kortplats 2–4: PCI eller PCI-X
(beroende på modell)
Batteri
AirPort Extreme-
kortplats
Kapitel 1 Installera datorn 19
Optisk enhet
Datorn har antingen en kombinerad DVD-ROM/CD-RW-enhet eller en SuperDrive (DVD-R/CD-RW).
Mer information om den optiska enheten finns i ”Använda optiska enheter på sidan 32.
Batteri
Datorn har ett batteri som mycket sällan behöver bytas. Tecken på att du behöver byta ut batteriet är
återkommande problem med att starta datorn och att datum och tid ändras slumpvis. Läs mer i
avsnittet ”Byta batteri” på sidan 67.
AirPort Extreme-kortplats
Anslut ett AirPort Extreme-kort om du vill kunna kommunicera med ett trådlöst nätverk. Läs mer i
avsnittet ”Installera ett AirPort Extreme-kort på sidan 66.
DDR SDRAM-kortplatser
Utöka datorns minne upp till 4 eller 8 gigabyte (GB), beroende på modell. Ge datorn mer minne
genom att installera DDR SDRAM DIMM-moduler i par i minneskortplatserna. Läs mer i avsnittet
”Installera minne” på sidan 47.
Fack för hårddiskar
Datorn levereras med en hårddisk i det övre hårddiskfacket. Det går att installera en andra hårddisk i
det nedre hårddiskfacket. Datorn kan ha upp till två seriella ATA-enheter. Läs mer i avsnittet ”Installera
interna lagringsenheter” på sidan 54.
PCI- eller PCI-X-platser
Beroende på modell har datorn PCI- eller PCI-X-utbyggnadskortplatser, med totalt tre kortplatser. PCI-
kort kan installeras i kortplats 2 till 4 för att utöka datorns möjligheter. Läs mer i avsnittet ”Installera
ett PCI-utbyggnadskort eller byta ut AGP-kortet på sidan 62.
AGP 8X Pro-plats
Anslut bildskärmen via kortet som sitter i AGP 8X-platsen, som ger snabbare grafikbearbetning. Du
kan ansluta en bildskärm som har ADC-kontakt (Apple Display Connector) eller DVI-kontakt (Digital
Visual Interface).
20 Kapitel 1 Installera datorn
Mer information
Mer information finns i följande avsnitt:
Om du vill veta mer om att... läser du...
stänga av datorn eller försätta
den i vila
”När du har arbetat klart” på sidan 12.
använda de specifika
maskinvarufunktionerna hos
Power Mac G5
kapitel 2, ”Använda datorn, på sidan 21.
installera fler enheter, mer
minne och extrakort eller byta
batteriet
kapitel 3, ”Datorns inre delar, på sidan 41.
om du har ett problem som
hindrar dig från att använda
datorn
kapitel 4, ”Felsökning”, på sidan 69.
installera Classic-stöd för att
använda Mac OS 9-program
med datorn
kapitel 4, ”Felsökning”, på sidan 69.
ansluta datorn till Internet bilaga C, ”Ansluta till Internet”, på sidan 89.
2
21
2Använda datorn
Detta kapitel innehåller information om viktiga
funktioner i Power Mac G5-datorn, inklusive
tangentbordet, musen, FireWire, USB, ljud, trådlös
Bluetooth-teknik och nätverksanvändning.
Kapitlet innehåller följande avsnitt:
”Använda tangentbordet Apple Keyboard” på sidan 22
”Använda musen Apple Mouse” på sidan 23
”Ansluta två bildskärmar på sidan 23
”Ansluta en tv, video eller någon annan videoenhet” på sidan 24
”Att använda USB (Universal Serial Bus)” på sidan 25
”Använda FireWire på sidan 27
”Använda ljudenheter” på sidan 29
”Använda Bluetooth-enheter på sidan 30
”Använda optiska enheter” på sidan 32
”Använda modemet” på sidan 34
”Ansluta till ett Ethernetnätverk” på sidan 34
”Trådlös anslutning till Internet och nätverk med AirPort på sidan 36
”Spara energi genom att försätta datorn i vila på sidan 38
”Föra över information mellan två Macintosh-datorer på sidan 38
22 Kapitel 2 Använda datorn
Använda tangentbordet Apple Keyboard
Funktionstangenterna på tangentbordet Apple Keyboard har ställts in för att utföra
vanliga åtgärder. Med utmatningstangenten ( ) kan du mata ut skivor från den optiska
skivenheten. Tryck på tangenterna för högre och lägre volym om du vill justera
ljudstyrkan eller tryck på Ljud av-tangenten för att stänga av ljudet. Du kan också
justera skärmens ljusstyrka med tangenterna för större och mindre ljusstyrka.
Obs! Använd tangenten F12 till att mata ut optiska skivor på tangentbord från andra
tillverkare än Apple.
Tangentbordet Apple Keyboard har två portar med USB 1.1. Anslut muskabeln eller
någon annan USB-enhet till USB-portarna på baksidan av tangentbordet.
Obs! Om du köpte ett Apple Wireless Keyboard med Power Mac G5, läser du mer i
anvisningarna som följde med tangentbordet.
Mer information om tangentbordet
Det finns mer information om tangentbordet i Mac OS Hjälp. Välj Hjälp > Mac Hjälp och
sök efter ”tangentbord”.
Funktionstangenter
Sänk volymen
Höj volymen
-
Minska ljusstyrkan
Öka ljusstyrkan
Stäng av ljudet
Mata ut skiva
Tangentbordskabel
USB-portar
Kapitel 2 Använda datorn 23
Använda musen Apple Mouse
Musen Apple Mouse använder en optisk sensor. Du rör på pekaren genom att flytta
musen över ett lämpligt underlag, som t.ex. ett skrivbord eller en musmatta. Vissa
jämna, glatta ytor ger sämre kontroll över pekaren än andra. Du klickar på ett objekt
genom att trycka på musen en gång tills du känner att det klickar. Du dubbelklickar
genom att trycka på musen två gånger i snabb följd.
Obs! Om du köpte en Apple Wireless Mouse med Power Mac G5, läser du mer i
anvisningarna som följde med musen.
Mer information om musen
Det finns mer information om musen i Mac OS Hjälp. Välj Hjälp > Mac Hjälp och sök
efter ”mus”.
Ansluta två bildskärmar
Du kan ansluta två bildskärmar till grafikkortet och använda båda skärmarna på en
gång. Om en andra bildskärm är ansluten till datorn kan du antingen låta visa samma
skärmbild på bägge skärmarna (så kallad skärmbildsdubblering) eller använda den extra
skärmen till att få ett större Mac OS-skrivbord (så kallat utökat skrivbord). Du behöver en
lämplig kabel för varje bildskärm som du vill ansluta.
Så här använder du flera bildskärmar:
1Stäng av skärmarna och datorn.
2Anslut videokabeln från varje skärm till rätt port på grafikkortet.
3Sätt på skärmarna och starta datorn.
Ställ in bildskärmarna genom att välja Apple (K) > Systeminställningar och klicka på
Bildskärmar.
Datorn startas normalt med ett utökat skrivbord. Om du vill använda
skärmdubbleringsläge väljer du Apple (K) > Systeminställningar, klickar på Bildskärmar
och väljer Skärmbildsdubblering.
Om du vill flytta musen genom att
lyfta den, och samtidigt hålla den
nertryckt, klickar du med musen och
trycker med fingrarna på musens
sida när du lyfter upp den.
24 Kapitel 2 Använda datorn
Mer information om bildskärmar
Mer information om hur du ansluter din bildskärm hittar du i installationsanvisningarna
i kapitel 1, ”Installera datorn
Mer information om hur du använder och ställer in en extern bildskärm hittar du i Mac
OS Hjälp. Välj Hjälp > Mac Hjälp och sök efter ”bildskärm.
Ansluta en tv, video eller någon annan videoenhet
Power Mac G5 kan anslutas till en TV, videobandspelare, projektor eller annan extern
videoenhet med hjälp av DVI/video-adaptern, gjord för att passa Power Mac G5. DVI/
video-adaptern finns att köpa från Apples auktoriserade återförsäljare, Apples butiker
och via Internet från Apple Store på adressen www.apple.com/store
Att ansluta en videoenhet:
1Stäng av videoenheten och datorn.
2Anslut DVI-delen av DVI/video-adaptern till DVI-porten på grafikkortet i Power Mac G5.
3Anslut den andra änden till kompositvideoporten (RCA) eller S-videoporten på tv-
apparaten, videobandspelaren eller projektorn.
4Sätt på videoenheten och starta datorn.
Ställ in bilden genom att välja Apple (K) > Systeminställningar och klicka på
Bildskärmar.
DVI-bildskärmsport
S-videoutgång
DVI-till-video-adapter
Kompositvideoutgång
Kapitel 2 Använda datorn 25
Att använda USB (Universal Serial Bus)
Power Mac G5 kommer med tre portar för USB 2.0, en på framsidan och två på
baksidan. Tangentbordet Apple Keyboard har också två portar för USB 1.1. Till USB-
portarna kan du ansluta många olika sorters externa enheter, bland annat skrivare,
bildläsare, digitalkameror, mikrofoner, spelplattor, styrspakar, möss och lagringsenheter.
Det är enkelt att ansluta extern utrustning med hjälp av USB. I de flesta fall kan du
ansluta och koppla loss USB-enheter medan datorn är igång. Så fort du har anslutit
enheten är den klar att användas. Du behöver inte starta om datorn.
Använda USB-enheter
Apple har redan byggt in programvara som fungerar med många USB-enheter. I de
flesta fall behöver du inte installera programmen som följer med enheten. Om datorn
inte kan hitta rätt programvara när du ansluter en USB-enhet kan du antingen installera
programvaran som levererades med enheten eller kontakta tillverkaren för att hitta,
hämta och installera rätt programvara.
USB 2.0-portar
26 Kapitel 2 Använda datorn
Ansluta flera USB-enheter
Om du vill ansluta fler än tre USB-enheter kan du köpa en USB-hubb. Du ansluter USB-
hubben till en ledig port på datorn och får på så sätt ett antal extra USB-portar
(vanligen fyra eller sju).
Obs! För vissa USB-enheter behöver du en USB-hubb med egen strömförsörjning.
Mer information om USB
Det finns mer information om USB i Mac OS Hjälp. Välj Hjälp > Mac Hjälp och sök efter
”USB”. Du kan också hitta mer information på Apples webbplats om USB på adressen
www.apple.com/usb.
Om du vill veta vilka USB-enheter som finns tillgängliga för din dator går du till
Macintosh Produktguide på adressen www.apple.com/guide
USB-hubb
Kapitel 2 Använda datorn 27
Använda FireWire
FireWire är ett system för dataöverföring med hög hastighet. Till portarna kan du enkelt
ansluta och koppla loss externa enheter, t.ex. iPod-enheter, digitalvideokameror,
skrivare, bildläsare och hårddiskar. Du kan ansluta och koppla loss FireWire-enheter
utan att starta om datorn. Datorn har tre externa FireWire-portar.
Två portar för FireWire 400, en på fram- och en på baksidan, stöder en högsta
dataöverföring av 400 megabit per sekund (Mbit/s).
En FireWire 800-höghastighetsport på baksidan stöder en högsta dataöverföring av
upp till 800 Mbit/s.
FireWire 800-porten överför data från 800 Mbit/s-FireWire-enheter snabbare än tidigare
varit möjligt. Porten har en 9-stiftskontakt och är kompatibel med FireWire-enheter
med 6-stifts- eller 4-stiftskontakter.
Med rätt kabel fungerar 9-stiftsporten med alla FireWire-enheter. Det finns kablar för
anslutning av 9-stiftsporten till 4-stifts-, 6-stifts och 9-stiftsenheter.
FireWire 400-portar
FireWire 800-port
FireWire 400 (6 stift) FireWire 400 (4 stift) FireWire 800 (9 stift)
28 Kapitel 2 Använda datorn
Använda FireWire-enheter
Med FireWire kan du:
Ansluta en digitalvideokamera och föra över videofilmen till eller från kameran.
Använd sedan ett videoredigeringsprogram som iMovie till att redigera videon.
Ansluta en extern FireWire-hårddisk om du vill säkerhetskopiera eller föra över filer.
En skivenhet med FireWire-symbolen visas på skrivbordet efter att hårddisken
anslutits till Power Mac G5. Vissa FireWire-hårddiskar får ström via FireWire-kabeln
och då behöver du inte ansluta något extra nätaggregat.
Om du har problem med datorn som gör att du inte kan starta den, eller om du vill
föra över filer mellan två datorer, kan du använda FireWire för att ansluta din dator till
en annan dator och på så sätt få den att visas som en extern hårddisk på den andra
datorn. Den här funktionen kallas (FireWire-hårddiskläge). Mer information finns i
avsnittet ”FireWire-hårddiskläge nedan.
När du ska använda en FireWire-enhet ansluter du enheten till datorn och installerar de
program som eventuellt följde med enheten. Datorn upptäcker automatiskt att du
anslutit en ny enhet.
Om du vill starta datorn från en FireWire-hårddisk med Mac OS X väljer du Apple (K) >
Systeminställningar, klickar på Startskiva och väljer FireWire-skivan.
Om FireWire-hårddisken inte visas eller kan väljas bör du kontakta hårddiskens
leverantör och fråga efter en uppdaterad drivrutin.
Det säkraste sättet att koppla bort FireWire-hårddisken är att dra hårddisksymbolen till
papperskorgen innan du lossar FireWire-kabeln.
FireWire-hårddiskläge
Om du har problem med datorn som gör att du inte kan starta den, eller om du vill föra
över filer mellan två datorer, kan du använda FireWire-hårddiskläge till att ansluta
Power Mac G5 till en annan dator.
Obs! Power Mac G4 kan fungera i FireWire-hårddiskläge om den andra datorn har Mac
OS X eller Mac OS 9 med FireWire version 2.3.3 eller senare installerat. Kontrollera
FireWire-versionen genom att använda Systeminformation (finns i mappen Program/
Verktygsprogram). Om datorn har en äldre version kan du hämta en uppdatering från
AppleCares assistanswebbplats på www.apple.com/support
Så här ansluter du Power Mac G5 i FireWire-hårddiskläge:
1Stäng av datorn.
2Använd en FireWire-kabel med 6- eller 9-stiftskontakt i vardera änden och anslut datorn
till den andra FireWire-utrustade datorn.
Kapitel 2 Använda datorn 29
3Starta Power Mac G5 och håll genast ner T-tangenten.
Bildskärmen till Power Mac G5-datorn visar att datorn befinner sig i FireWire-
hårddiskläge och symbolen för Power Mac G5-datorns interna hårddisk visas på den
andra datorns skrivbord.
4När du har fört över alla filer drar du symbolen för Power Mac G5-datorns hårddisk till
papperskorgen från den andra datorn.
5Stäng av Power Mac G5-datorn genom att trycka på strömbrytaren och koppla därefter
loss FireWire-kabeln.
Mer information om FireWire
Du hittar mer information om FireWire på www.apple.com/firewire Det finns också
information i Mac OS Hjälp. Välj Hjälp > Mac Hjälp och sök efter ”FireWire. Om du vill
veta vilka FireWire-enheter som finns tillgängliga för Power Mac G4 går du till
Macintosh Produktguide på adressen www.apple.com/guide
Använda ljudenheter
Power Mac G5 levereras med heltäckande ljudmöjligheter, inklusive ett uttag för
hörlurar på framsidan och portar för optiskt digitalt ljud ut och in, samt analogt ljud ut
och in på baksidan.
Portar för optiskt digitalt ljud
Det går att ansluta DAT-bandspelare och CD-spelare med optiskt digitala eller Toslink-
kablar till den optiskt digitala porten för att hämta och mixa musik.
Du kan ansluta en ljud- eller AV-mottagare till den optiskt digitala utporten och skapa
ett hemmabiosystem baserat på Power Mac G5.
Optisk digital
ljudingång
Optisk digital
ljudutgång Optisk digitalkabel
Optisk digitalkabel
AV-mottagare
Till högtalare eller
annan utenhet
CD-spelare eller annan digital källa
30 Kapitel 2 Använda datorn
Hörlursuttag
Hörlurar kan anslutas till datorns hörlursuttag. När en kontakt sitter i hörlursuttaget
kommer det inget ljud från den interna högtalaren.
Viktigt: Anslut inte enheter som kräver linjenivåer till hörlursuttaget. Använd den
analoga linjeutgången på baksidan istället.
Analoga ljudportar
Du kan ansluta externa mikrofoner och annan ljudutrustning för linjenivå ut och in till
de analoga miniuttagen på baksidan.
Använd fliken Ljud i Systeminställningar till att välja de ljudenheter som ska användas.
Använda Bluetooth-enheter
Power Mac G5 kan ansluta till och överföra information till enheter som använder den
trådlösa Bluetooth-tekniken, t.ex. Apples trådlösa tangentbord och mus,
mobiltelefoner, handdatorer och skrivare, utan att behöva använda kablar. Bluetooth-
enheter kan kommunicera med varandra inom en räckvidd av 10 meter.
Om datorn levererades med en inbyggd Bluetooth-modul, installerar du Bluetooth-
antennen som följde med datorn i Bluetooth-antennporten ( ) på baksidan av datorn.
Den lilla cylindriska Bluetooth-antennen används för kommunikation med andra
Bluetooth-enheter.
Anslut Bluetooth-antennen
till Bluetooth-antennporten.
Kapitel 2 Använda datorn 31
Här är några av de saker som du kan göra trådlöst med Bluetooth:
Använda Apple Wireless Keyboard eller Apple Wireless Mouse med Power Mac G5.
Kommunicera med en handdator. Utföra HotSync utan sladdar, eller skicka visitkort
eller kalenderinformation direkt till en annan handdator.
Kommunicera med en Bluetooth-utrustad mobiltelefon från din Power Mac G5.
Använda iSync till att uppdatera mobiltelefonen med kontaktinformation från
Adressbok i din Macintosh.
Om Power Mac G5-datorn inte levererades med Bluetooth kan du läsa ner Bluetooth-
programvaran och ansluta en USB-Bluetooth-adapter från en annan tillverkare till
någon av datorns USB-portar.
Mer information om Bluetooth
Om datorn har en inbyggd Bluetooth-modul kan du få information om hur du
använder Bluetooth genom att öppna programmet Bluetooth Filöverföring (finns i
Program/Verktygsprogram) och sedan Hjälp > Bluetooth Hjälp. Du kan också hitta mer
information på Apples Bluetooth-webbplats på adressen www.apple.com/bluetooth.
Viktigt: Du kan inte själv installera Bluetooth-moduler. Om du inte köpte Power Mac G5
med en Bluetooth-modul installerad, kan du köpa en extern Bluetooth-USB-adapter
från en auktoriserad Apple-återförsäljare, en av Apples butiker eller på Internet via
Apple Store på adressen www.apple.com/store
32 Kapitel 2 Använda datorn
Använda optiska enheter
Du kan installera och använda programvara från CD- och DVD-skivor med den optiska
enheten. Du kan spela upp multimedia från CD-skivor och musik från ljud-CD-skivor,
och skriva musik, dokument och andra digitala filer till CD-R- och CD-RW-skivor. Du kan
också spela upp DVD-filmer och använda de flesta DVD-skivor. Om datorn har en
SuperDrive kan du skriva information på en tom DVD-R-skiva.
Obs! Om du har äldre program på disketter kan du kontakta programtillverkaren och
höra efter om programmet finns på CD-ROM-skiva eller köpa en extern USB-
diskettenhet från din Apple-återförsäljare eller från Apple Store
på www.apple.com/store
Mata in en skiva
Så här installerar du program från en CD- eller DVD-skiva:
1Med datorn påslagen trycker du på tangenten för skivutmatning ( ) på Apple
Keyboard så öppnas enheten.
2Placera skivan i skivfacket med etiketten vänd uppåt. Se till att skivan ligger plant i
skivfacket.
3Tryck på tangenten för skivutmatning ( ) igen och skjut försiktigt in facket så att det
stängs.
Du kan använda skivan så fort dess symbol visas på skrivbordet.
Mata ut en skiva
Du kan mata ut en skiva genom att dra skivsymbolen till papperskorgen eller genom
att trycka på tangenten för skivutmatning ( ) på tangentbordet Apple Keyboard. Du
kan också mata ut skivan genom att hålla ner musknappen medan du startar om
datorn.
Bränna information in på CD-skivor
Dessutom kan den optiska enheten bränna CD-R- och CD-RW-skivor med musik,
dokument och andra digitala filer. Skapa egna musik-CD-skivor och spela upp dem på
en musikspelare av standardtyp. Du kan också spara datafiler, exempelvis program,
dokument eller andra digitala filer, på en inspelningsbar CD-skiva.
På en CD-R-skiva (inspelningsbar) kan du bara spela in en gång. Även om du inte kan
ändra den inspelade informationen kan du lägga till mer information tills skivan är full,
beroende på vilket program du använder. Mer information om hur du spelar in CD-R-
skivor hittar du i dokumentationen som följde med programmet. Bäst är att använda
CD-R-skivor för inspelning av ljud-CD-skivor, eftersom de flesta CD-spelare för ljud inte
kan läsa CD-RW-skivor.
På en CD-RW-skiva kan du spela in, ändra och spela in igen. En del inspelningsprogram
kan dock bara spela in en gång på skivan.
Kapitel 2 Använda datorn 33
Så här spelar du in musik på en CD-R-skiva från biblioteket i iTunes:
1Öppna iTunes (klicka på symbolen i Dock).
2Välj den spellista du vill spela in.
3Sätt i en tom CD-R-skiva.
4Klicka på Bränn CD överst i iTunes-fönstret.
Så här bränner du data på en DVD-R-skiva i Finder:
1Sätt i en tom CD-R-skiva.
2I dialogrutan som visas anger du ett namn för skivan, och markerar formatet du vill
skapa. En symbol för CD-skivan visas på skrivbordet.
3Dubbelklicka på CD-symbolen och dra sedan filer och mappar till den.
4Välj Arkiv > Bränn skiva, eller markera skivan och dra den till symbolen för skivbränning
i Dock.
Information om hur du använder iTunes för att spara musikfiler på en CD finns i iTunes
Hjälp. Öppna iTunes (finns i Program) och välj Hjälp > iTunes och Music Store Hjälp.
Spela in på DVD-skivor
Om du har en SuperDrive kan du bränna en egen interaktiv DVD-skiva med hjälp av
egna digitala filmer och en tom DVD-R-skiva (DVD-Recordable). Även andra digitala
data kan skrivas på en DVD-R-skiva, t.ex. kan du säkerhetskopiera filer. När du lagrat
information på en DVD-R-skiva kan den inte skrivas över.
Med program som iDVD eller DVD Studio Pro kan du skapa egna DVD-projekt, bränna
dem på tomma DVD-R-skivor och spela upp dem på de flesta vanliga DVD-spelare.
Bränna en skiva med iDVD:
1Starta iDVD och öppna ditt färdiga DVD-projekt.
2Klicka på knappen Bränn.
3Mata in en tom DVD-R-skiva i enheten när du uppmanas till det.
4Klicka på knappen Bränn igen.
Bränn data på en DVD-R-skiva i Finder:
1Mata in en tom DVD-R-skiva i enheten.
2I dialogrutan som visas anger du ett namn för skivan och vilket format du vill ha. En
symbol för DVD-skivan visas på skrivbordet.
3Dubbelklicka på DVD-symbolen och dra sedan filer och mappar till den.
4Välj Arkiv > Bränn skiva, eller markera skivan och dra den till symbolen för skivbränning
i Dock.
Mer information om iDVD får du genom att öppna iDVD (i Program) och välja Hjälp >
iDVD Hjälp.
34 Kapitel 2 Använda datorn
Använda modemet
Macintosh-datorn kan levereras med ett inbyggt Apple 56 K-modem. Du kopplar in
modemet genom att ansluta modem- eller RJ-11-kabelns ena ände till modemporten
på datorns baksida och den andra änden till ett vanligt telefonjack.
Viktigt: Kontrollera att du ansluter modemet till en analog telefonlinje, alltså av den typ
som används i vanliga hushåll. Modemet fungerar inte med en digital telefonledning,
och modemet kan ta skada.
Om du vill ha information om hur du ansluter till Internet kan du läsa bilaga C, ”Ansluta
till Internet”, på sidan 89. Mer information om det interna modemet hittar du i Mac OS
Hjälp.
Ansluta till ett Ethernetnätverk
Datorn har en inbyggd nätverksfunktion med 10/100/1000 Mbit/s partvinnat Ethernet
som du kan använda när du ansluter till ett nätverk, kabelmodem eller ADSL-modem.
Om du ansluter till ett nätverk får du tillgång till andra datorer. Du kan också lagra och
hämta information, använda nätverksskrivare och e-post och ansluta till Internet. Du
kan dessutom använda Ethernet om du vill dela filer mellan två datorer eller upprätta
ett mindre nätverk.
Om du ansluter datorn till ett befintligt nätverk kan nätverksadministratören ge mer
information om nätverket och vilka program du behöver. Tala med
nätverksadministratören innan du går vidare.
Följ de här riktlinjerna när du väljer kablar till nätverket:
Modemport
Symbol för modem
p
Varning: Dra ur modemet ur telefonjacket när det åskar för att förhindra att modemet
skadas av elektriska överslag.
Typ av partvinnat
Ethernetnätverk Använd en partvinnad kabel
10 Mbit/s Kategori (Cat) 3, 5 eller 6
100/1000 Mbit/s Kategori 5 eller 6
Kapitel 2 Använda datorn 35
Ansluta till ett partvinnat Ethernetnätverk
Du kan direkt ansluta till ett 10/100/1000 partvinnat Ethernetnätverk.
Obs! Du kan också ansluta datorn till ett Ethernetnätverk med koaxialkablar. I så fall
behöver du en RJ-45-till-tunn koaxial-adapter (kan köpas från annan tillverkare än
Apple). Mer information om Ethernetadaptrar kan lämnas av en auktoriserad Apple-
återförsäljare.
Så här ansluter du till ett centraliserat partvinnat 10/100/1000-Ethernetnätverk:
1Anslut ena änden av en partvinnad RJ-45-kabel till datorns Ethernetport.
2Anslut den andra änden av kabeln till ett vägguttag av typen RJ-45 eller till en extern
hubb eller switch som är ansluten till ett partvinnat Ethernetnätverk.
När du har startat datorn måste du ställa in nätverksanslutningen. Du kan be
nätverksadministratören om mer information. Du kan också få hjälp med
konfigureringen av nätverksprogrammen i Mac OS Hjälp (i Hjälp-menyn).
Så här gör du nätverksinställningarna:
1Välj Apple (K) > Systeminställningar och klicka på Nätverk.
2Välj Ethernet (inbyggt) från popupmenyn Visa.
3Klicka på TCP/IP och ange din nätverksinformation. Standardinställningen är
Konfigurera med DHCP.
4Klicka på Utför.
Ethernetport
(partvinnad
Ethernet)
RJ-45-vägguttag
Partvinnad
Ethernet-
kabel
Ethernethubb
eller -växel
36 Kapitel 2 Använda datorn
Mer information om att använda Ethernet
Mer information, t.ex. om hur du skapar ett Ethernetnätverk eller överför filer via
Ethernet, hittar du i Mac OS Hjälp. Välj Hjälp > Mac Hjälp och sök efter ”Ethernet” eller
”nätverk”.
Mer information om hur du ansluter Power Mac G5 till ett nätverk hittar du på adressen
www.apple.com/support
Om du vill veta vilka nätverksprodukter som finns tillgängliga för Power Mac G5 går du
till Macintosh Produktguide på adressen www.apple.com/guide
Trådlös anslutning till Internet och nätverk med AirPort
AirPort är ett enkelt och prisvärt sätt att få trådlös Internetanslutning i hemmet,
jobbet eller i klassrummet. Istället för att använda vanliga kablar utnyttjar AirPort
trådlös nätverksteknik för kommunikation mellan flera datorer. Via ett trådlöst nätverk
kan du bland annat ansluta till Internet, föra över filer och spela spel med flera
deltagare.
Power Mac G5 är förberedd för AirPort. Det enda du behöver göra är att lägga till ett
AirPort Extreme-kort. Läs ”Installera ett AirPort Extreme-kort” på sidan 66. Du installerar
AirPort Extreme-kortet i en sockel inuti datorn och ansluter det direkt till ena änden på
den inbyggda antennkabeln, och installerar en AirPort-antenn. Anvisningar för hur du
använder Airport Extreme-kortet hittar du i häftet Om AirPort Extreme-kortet som följde
med datorn.
Trådlösa nätverksanslutningar
Installerar du ett AirPort Extreme-kort kommer du att kunna:
Ansluta datorn till ett nätverk som har funktioner för trådlös kommunikation.
Använda datorn till att ge andra datorer tillgång till Internet via kort för trådlös
nätverkskommunikation.
Upprätta trådlösa anslutningar och dela information med andra datorer som har ett
AirPort-kort, ett 802.11b trådlöst kort eller ett 802.11g trådlöst kort.
Hör efter med din nätverksadministratör om du behöver mer information om hur du
kommer åt datorns trådlösa nätverksanslutning.
Om datorn levererades med ett AirPort Extreme-kort installerat eller om du installerar
ett AirPort Extreme-kort, bör du också installera AirPort-antennen som följde med
datorn i AirPort-antennporten ( ) på baksidan av datorn. Mer information finns i
”Installera ett AirPort Extreme-kort” på sidan 66.
Kapitel 2 Använda datorn 37
Hur AirPort ger trådlös Internetanslutning
Med AirPort kan du upprätta en trådlös anslutning till en enhet som kallas basstation
och som har en fysisk anslutning till Internet. AirPort-tekniken fungerar på samma sätt
som en trådlös telefon. På en sådan har luren en trådlös förbindelse med basenheten,
som är ansluten till ett telefonjack. På samma sätt får datorn en trådlös förbindelse med
basstationen, som är ansluten till en telefonlinje eller ett Ethernetnätverk.
Obs! AirPort Extreme-kortet fungerar med alla versioner av AirPort-basstationen.
Viktigt: En del föremål kan ge upphov till störningar om de placeras i närheten av
datorn. Läs i dokumentationen som följde med AirPort Extreme-kortet eller AirPort
Extreme-basstationen om hur du undviker sådana störningar. Mer information får du av
AppleCare på adressen www.apple.com/support
Mer information om AirPort
Om du vill köpa ett AirPort Extreme-kort eller en AirPort Extreme-basstation kontaktar
du en auktoriserad Apple-återförsäljare eller besöker Apple Store på adressen
www.apple.com/store
Om du vill veta mer kan du söka efter ”AirPort” eller ”Bluetooth i Mac OS Hjälp. Du kan
också hitta information på Apples AirPort-webbplats på adressen www.apple.com/
airport
AirPort Extreme-basstation
Telefon- eller Ethernetanslutning
38 Kapitel 2 Använda datorn
Spara energi genom att försätta datorn i vila
Power Mac G5-datorer är inställda så att de går i vila efter att de inte använts på ett tag.
I viloläge förbrukar datorn mycket litet energi. Du kan också försätta datorn i vila
manuellt när du vill.
Obs! Power Mac G5-datorer är inställda på att gå över i viloläge automatiskt efter 15
minuters overksamhet. Du kan dock ändra inställningarna för automatisk vila i
Systeminställningar.
När du aktiverar datorn igen finns dina program, dokument och inställningar kvar exakt
så som du lämnade dem. Om du vill spara mer på strömmen stänger du av datorn när
du inte använder den.
Du kan försätta datorn i vila på följande sätt:
Tryck på strömbrytaren på datorns framsida.
Välj Apple (K) > Vila.
Välj Apple (K) > Systeminställningar, klicka på Strömsparare, och ställ in
vilotidtagaren.
När datorn befinner sig i vila, pulserar ljuset i strömbrytaren på framsidan av datorn.
Du avbryter viloläget genom att trycka på datorns strömbrytare på framsidan eller på
någon tangent på tangentbordet. På en del Apple-bildskärmar går det också att trycka
på bildskärmens strömbrytare för att starta datorn eller försätta den i viloläge.
Det är inte alla PCI- och AGP-kort från andra tillverkare som stämmer överens med
specifikationerna för datorns strömsparfunktioner. Om du installerar ett sådant kort,
kan datorn fortfarande försättas i vila, men den sparar inte energi på bästa sätt.
Mer information om strömsparinställningar finns i Mac OS Hjälp.
Föra över information mellan två Macintosh-datorer
Om två Macintosh-datorer inte är anslutna via ett Ethernet-, AirPort- eller Bluetooth-
nätverk, kan du föra över information mellan dem genom att ansluta dem till varandra
med en vanlig Cat 5-Ethernetkabel (vilket i praktiken skapar ett litet nätverk på bara två
datorer). Du kan köpa en sådan kabel från en Apple-auktoriserad återförsäljare. Du
ansluter kabeln till datorernas Ethernetportar och aktiverar sedan fildelningen på båda
datorerna. Du kan också göra Ethernetinställningarna på två datorer för att skapa ett
litet nätverk.
Aktivera först fildelning på båda datorerna.
1Välj Apple (K) > Systeminställningar.
2Klicka på Fildelning och sedan på Starta.
3Öppna panelen Nätverk, välj AppleTalk och sedan Aktivera AppleTalk.
Kapitel 2 Använda datorn 39
Gör sedan följande på en dator:
1Välj Gå > Anslut till server.
2Klicka på Lokalt nätverk.
3Markera den dator som du vill ansluta till.
Om du vill ha mer information om Ethernetinställningar, söker du efter ”Ethernet” i
Mac OS Hjälp.
Om du har ett trådlöst AirPort- eller Bluetooth-nätverk kan du också föra över data
mellan två Macintoshdatorer. Om du vill veta mer kan du söka efter ”AirPort eller
”Bluetooth i Mac OS Hjälp.
Du kan också koppla ihop två Apple-datorer med en FireWire-kabel. Du kan använda
FireWire-hårddiskläge för att föra över filer mellan två datorer. Läs mer i avsnittet
”FireWire-hårddiskläge” på sidan 28.
Om du har en Internetanslutning kan du också föra över filer via Internet till iDisk på
.Mac, där du och andra .Mac-användare sedan kan hämta dem.
3
41
3Datorns inre delar
Du kan anpassa och bygga ut Power Mac G5 så att den
motsvarar dina behov.
Det här kapitlet innehåller information och anvisningar om datorns inre delar och
beskriver följande procedurer:
”Öppna datorn på sidan 42
”Installera minne” på sidan 47
”Installera interna lagringsenheter” på sidan 54
”Installera ett PCI-utbyggnadskort eller byta ut AGP-kortet på sidan 62
”Installera ett AirPort Extreme-kort” på sidan 66
”Byta batteri” på sidan 67
Varning: Apple rekommenderar att du låter en auktoriserad Apple-tekniker installera
minne, PCI-utbyggnadskort och interna lagringsenheter. I service- och
assistansinformationen som följde med datorn finns anvisningar om hur du kontaktar
ett Apple-auktoriserat serviceställe eller Apple när datorn behöver service. Om du
installerar utbyggnadskorten själv och datorn skulle skadas täcks inte skadorna av
garantin. Kontakta en Apple-auktoriserad återförsäljare eller ett serviceställe om du
vill veta mer om det här eller om andra garantifrågor.
42 Kapitel 3 Datorns inre delar
Öppna datorn
1Innan du öppnar datorn måste du stänga av den genom att välja Apple (K) > Stäng av.
2Vänta fem till tio minuter så att datorns inre delar hinner svalna.
3Rör vid metallblecket på PCI-kortplatserna på datorns baksida så undviker du elektriska
stötar som kan skada datorn.
Viktigt: Ladda alltid ur statisk elektricitet på det här sättet innan du rör vid någon del
eller installerar något inuti datorn. Undvik att gå omkring i rummet tills du har
installerat utbyggnadskortet, minnet eller interna lagringsenheter och stängt datorn.
4Koppla bort alla kablar och nätsladden från datorn.
Varning: Stäng alltid av datorn innan du öppnar den så undviker du att skada något i
datorn eller någon del som du ska installera. Öppna inte datorn och försök inte
installera utrustning i datorn medan den är på.
Varning: När du just stängt av datorn kan delar inuti den vara mycket heta. Låt datorn
svalna innan du fortsätter.
Varning: Undvik skador på datorn och de delar du ska installera genom att alltid
koppla loss datorn. Installera aldrig komponenter medan datorns nätsladd är
inkopplad.
Rör vid metalldelen
av skyddsplattan
framför PCI-porten.
Kapitel 3 Datorns inre delar 43
5Håll i sidostycket och lyft spärren på datorns baksida.
Håll i sidoluckan och
och lyft upp spärren.
44 Kapitel 3 Datorns inre delar
6Ta bort sidostycket.
Viktigt: Håll i sidostycket ordentligt medan du tar bort det.
Dra luckans överkant bort från datorn
och lyft sedan bort luckan från datorn.
Kapitel 3 Datorns inre delar 45
7Ta bort luftdeflektorn och lägg den på ett mjukt, rent tygstycke.
Viktigt: Glöm inte att sätta tillbaka luftdeflektorn när du är klar. Datorn fungerar inte
som den ska om inte luftdeflektorn sitter på plats.
Ta tag i tumgreppet och
dra bort luftdeflektorn
från datorn och lyft sedan
ut den ur datorn.
46 Kapitel 3 Datorns inre delar
8Dra ut den främre fläkthållaren i handtaget och ta ut den ur datorn. Lägg den åt sidan.
Obs! Du behöver inte ta bort den främre fläkthållaren om du ska installera enheter, PCI-
och AGP-kort eller byta ut batteriet.
Dra ut fläkthållaren
helt ur datorn.
Kapitel 3 Datorns inre delar 47
Installera minne
Din Power Mac G5-modell har antingen fyra eller åtta DIMM-socklar (Dual Inline
Memory Module) för DDR-SDRAM-enheter (Double-Data-Rate, Synchronous Dynamic
Random-Access Memory). Datorn levereras med minst 256 MB RAM-minne (Random
Access Memory), installerat i form av två 128 MB DIMM-moduler i två av DIMM-
socklarna. Du kan installera flera par DIMM-moduler i de tomma DIMM-socklarna på
datorns logikkort.
DIMM-moduler måste installeras i lika stora par och uppfylla följande krav:
400 MHz, PC 3200 DIMM-moduler
2,5 V
184-stifts modul
Maximalt antal minnesenheter på DDR SDRAM: 16
Utan paritet
Ingen felkorrigering (NECC)
Obuffrat (registrerat eller buffrat DDR SDRAM fungerar inte)
Viktigt: Minnen från äldre Macintosh-datorer fungerar kanske inte med Power Mac G5.
Obs! När du köper DDR SDRAM för användning i Macintosh-datorer måste du
kontrollera att minnestillverkaren uppfyller kraven för JEDEC (Joint Electron Device
Engineering Council). Kontrollera att DDR SDRAM-modulerna stöder rätt tidslägen och
att funktionen SPD (Serial Presence Detect) har programmerats enligt JEDEC-
specifikationen. Du kan läsa mer om kompatibilitet hos DDR SDRAM DIMM-moduler i
Macintosh Produktguide på www.apple.com/guide. Du kan köpa Apple-minne på
webben på store.apple.com.
48 Kapitel 3 Datorns inre delar
Installera minne:
1Öppna datorn och ta bort sidostycket, luftdeflektorn och fläkthållaren enligt
anvisningarna som börjar på sidan 42.
2Leta reda på datorns DIMM-socklar.
Viktigt: Installera alltid DIMM-moduler i lika stora par och i den ordning som anges i
figuren ovan.
Hur många SDRAM-socklar datorn än
har måste SDRAM DIMM-modulerna
ändå installeras parvis med en modul
per bank. Moduler är redan installerade i de två platserna.
Installera fler
moduler i dessa
två platser först.
Om det finns lediga platser där du vill
installera mer minne, installerar du DIMM-modulerna på
samma sätt: parvis, med en modul per bank, från mitten och utåt.
Bank 1
Bank 2
Kapitel 3 Datorns inre delar 49
3Öppna spärrarna på DIMM-socklarna genom att trycka ut dem åt sidorna.
4Ta stöd med en hand på datorns baksida, passa in den första DIMM-modulen i sockeln
och tryck ner båda ändarna på DIMM-modulen tills flikarna är lodräta och spärrarna
snäpper fast.
Viktigt: Rör inte vid DIMM-modulens kontakter. Håll modulen i kanterna.
5Passa in den andra DIMM-modulen i den motstående sockeln och tryck tills spärrarna
snäpper fast.
DDR SDRAM DIMM
(Din DIMM-modul kan se något annorlunda ut.)
Modulen är utformad för att passa in
i sockeln på ett enda sätt. Passa in
skåran i modulen i den lilla ribban
inuti sockeln. När utmatarna är
öppna (som i bilden) trycker du
ner modulen tills den fastnar.
Utmatarna stängs automatiskt.
Kontakter Skåra DDR SDRAM-sockel
Utmatare
(Tryck utåt och neråt så öppnas
utmatarna. Se bilden.)
Se till att DIMM-modulerna sitter stadigt fast i
socklarna genom att sätta ena handen bakom
datorn för att hålla den stilla medan du med
den andra handen trycker fast DIMM-modulen
i dess sockel.
Datorn har 4 eller 8 DDR SDRAM-
kortplatser beroende på modell.
Ribba (inuti sockeln)
50 Kapitel 3 Datorns inre delar
6Sätt tillbaka den främre fläkthållaren genom att trycka tillbaka den i datorn tills den
hamnar på plats.
Viktigt: Kontrollera att fläkthållaren verkligen blivit ansluten till kontakten, annars
kommer datorn inte att fungera. Se efter om fläkthållaren är ordentligt ansluten genom
att dra i den försiktigt. Om den inte lossnar, utan sitter på plats, är den ansluten.
Skjut fläkthållarens plastskena in
i öppningen i metallavdelaren inuti
datorn. Fläkthållaren måste fästa
i den här kontakten.
Kapitel 3 Datorns inre delar 51
7Sätt tillbaka luftdeflektorn.
Viktigt: Kom alltid ihåg att sätta tillbaka luftdeflektorn. Datorn kommer inte att fungera
som den ska om inte luftdeflektorn är på plats.
Skjut in luftdeflektorns tre flikar i skårorna
inuti datorn och skjut igen luftdeflektorn.
52 Kapitel 3 Datorns inre delar
8Sätt tillbaka sidostycket.
Viktigt: Sätt alltid tillbaka sidostycket innan du startar datorn. Datorn kommer inte att
fungera som den ska om inte sidostycket är på plats.
Placera luckan i skåran i datorn
och tryck igen luckan.
Kapitel 3 Datorns inre delar 53
9Stäng sidostycket genom att trycka ner spärren.
Viktigt: Håll i sidostycket ordentligt när du sätter tillbaka det, så att det hålls på plats
när du trycker ner spärren.
Tryck sidoluckan mot datorn sam-
tidigt som du trycker ner spärren
tills den fäster ordentligt i datorns
baksida.
Om du vill låsa sidoluckan eller skydda
datorn fäller du ner låsfliken innan du
stänger spärren. Då får du en metall-
hake som du kan trä ett lås eller en
kabel igenom.
54 Kapitel 3 Datorns inre delar
Installera interna lagringsenheter
Datorn har tre fack för interna enheter, ett fack för optiska enheter och två fack för
hårddiskar. I de flesta konfigurationer sitter det en hårddisk i det övre hårddiskfacket
och en optisk enhet i det främre facket för optiska enheter.
Du kan installera en seriell ATA-hårddisk i det tomma facket för hårddiskar. Enheterna
måste uppfylla följande krav:
Typ: Seriell ATA
Bredd: 10,2 cm
Djup: 14,7 cm
Höjd: 2,5 cm
Viktigt: Använd de originalkablar från Apple som följde med datorn när du installerar
ATA-enheter eller optiska enheter.
Mer information om vad som krävs och vilka enheter som stöds får du hos en
Apple-auktoriserad återförsäljare eller genom att besöka Apples assistanswebbplats på
adressen www.apple.com/support.
Kapitel 3 Datorns inre delar 55
Installera seriella ATA-enheter
Datorn har utrymme för en extra, 1 tum hög, seriell ATA-enhet i hårddiskfacket. Totalt
får alltså två enheter plats. Datorn levereras med en seriell ATA-enhet installerad, den
sitter vanligen i det övre hårddiskfacket. Du kan installera en andra seriell ATA-enhet i
det nedre hårddiskfacket.
1Öppna datorn och ta bort sidostycket enligt anvisningarna som börjar på sidan 42.
2Skruva loss de fyra skruvarna från den vänstra sidan av hårddiskfacket och skruva fast
dem i de gängade hålen på sidorna på hårddisken som i figuren nedan.
Viktigt: Om kretskortet (PCB, Printed Circuit Board) på hårddiskens undersida ligger
öppet, måste du hålla i enheten på sidorna. Rör inte vid kretskortet, det kan skada
hårddisken.
Sätt i de fyra styrtapparna i de gängade
hålen på enhetens sidor. Använd hålen
närmast enhetens hörn, om det går.
Enheten måste ha kontakter av den här
typen för nätsladd och datakabel.
En del enheter kan också ha sådana här stiftkontakter
men du ansluter inte några kablar till dem.
De fyra styrtapparna förvaras
i plastavdelaren intill hård-
diskfacken.
56 Kapitel 3 Datorns inre delar
3Installera en extra hårddisk genom att föra in den i det nedre facket. Se till att den
passar in i det nedre spåret och tryck försiktigt in enheten tills den snäpper på plats.
4Du ersätter hårddisken i det övre hårddiskfacket genom att dra ut den gamla
hårddisken ur facket och föra den nedåt något tills den är ute ur facket. Skjut in den
nya hårddisken i det övre hårddiskfacket. Se till att de främre styrskenorna passar in i
spåret i mitten. Passa in de bakre styrskenorna i det övre spåret när du skjuter in
enheten i facket.
Tryck försiktigt in enheten i facket tills den snäpper på plats.
Obs! Om det finns en hårddisk i det nedre enhetsfacket, tar du bort den innan du
ersätter hårddisken i det övre enhetsfacket.
För in styrtapparna i det nedersta spåret i det nedre
enhetsfacket och skjut in enheten tills den snäpper fast.
Styrtappar
Om du ska installera en enhet i det övre facket för du in
enhetens främre styrtappar i spåret i mitten och skjuter in
enheten. För in de bakre styrtapparna i det översta spåret
när enheten glider uppåt i facket. Skjut in enheten tills den
är i rätt läge och fäst den med fliken för det övre facket.
Styrtappar
Anslut nätsladden och den
mindre datakabeln till hårddisken.
Kapitel 3 Datorns inre delar 57
5Säkra enheten genom att dra ner rätt flik.
6Anslut strömkabeln och den seriella ATA-kabeln till enheten.
7Sätt tillbaka sidostycket enligt anvisningarna som börjar på sidan 52.
Fäst enheten i rätt läge genom att vrida enhets-
fliken till låst (horisontellt) läge.
Anslut nätsladden och datakabeln
till hårddisken.
58 Kapitel 3 Datorns inre delar
Byta ut den optiska enheten
Datorn levereras med en optisk enhet installerad, antingen en SuperDrive eller en
kombinerad DVD-ROM- och CD-RW-enhet. Följ anvisningarna nedan när du vill byta
optisk enhet i datorn.
Viktigt: Kontakta leverantören eller kontrollera på leverantörens webbplats att enheten
är inställd för Cable Select. Är inte enheten redan inställd för Cable Select måste du se
till att den är det innan du installerar den.
1Öppna datorn och ta bort sidostycket enligt anvisningarna som börjar på sidan 42.
2Koppla loss den optiska enhetens bandkabel från logikkortet.
3Lossa enheten genom att vrida ut spärrarna som håller den på plats.
Koppla loss den här kabeln från logikkortet innan
du tar bort den optiska enheten.
Fäll upp de två spärrarna som håller den
optiska enheten på plats.
Kapitel 3 Datorns inre delar 59
4Dra försiktigt ut enheten en bit ur facket.
5Koppla loss bandkabeln från enhetens baksida och dra försiktigt ut kabeln genom
öppningen i metallavdelaren på baksidan av facket för optiska enheter.
6För in två eller tre fingrar genom den bakre öppningen i facket och tryck ut enheten så
mycket att du kan ta ut den ur datorn.
7Koppla loss strömkabeln från enheten.
8Lossa de fyra skruvarna från enhetens undersida och fäst dem på botten av den nya
enheten.
9Ta bort metallskyddet från den gamla enhetens framsida och sätt fast det på den nya
enhetens framsida.
T
a bort metallskyddet
från den optiska enheten.
Lossa de fyra styrtapparna
från enhetens undersida.
Koppla loss nätsladden
från den optiska
enhetens baksida.
Stoppa in ett par fingrar i öppningen
för bandkabel och tryck ut enheten
ur facket.
Koppla loss bandkabeln från enhetens baksida
och dra bandkabelns andra ände upp genom
öppningen i metallavdelaren inuti datorn.
60 Kapitel 3 Datorns inre delar
10 Ta försiktigt bort bandkabeln från ovansidan på den gamla enheten och för över den
till den nya enheten.
Viktigt: Återanvändbar tejp på undersidan av bandkabeln gör så att kabeln fäster vid
enheten. Se till att tejpen följer med kabeln när du lossar den från den gamla enheten.
11 Sätt fast bandkabelns kontakt och strömkabeln på den nya enhetens baksida.
12 För in enheten en bit in i facket och böj den fria änden av bandkabeln, dra sedan
kabeln ner genom öppningen i metallavdelaren på baksidan av facket för optiska
enheter.
Montera metallskyddet
på den optiska enheten.
Fäst de fyra styrtapparna på den
optiska enhetens undersida.
Anslut nätsladden till den optiska
enhetens baksida.
Anslut bandkabeln till den optiska enhetens baksida.
För in bandkabelns andra ände genom öppningen
i metallavdelaren inuti datorn.
Kapitel 3 Datorns inre delar 61
13 För in hela enheten i facket och se till att skruvarna passar in i fördjupningarna. Tryck
försiktigt in enheten tills den sitter på plats.
14 Spärrarna som håller den optiska enheten på plats stängs automatiskt när enheten är
installerad på rätt sätt. Om de inte stängs automatiskt kan du trycka på dem försiktigt.
15 Anslut bandkabeln till rätt kontakt på logikkortet.
16 Öppna datorn och ta bort sidostycket enligt anvisningarna som börjar på sidan 52.
Skjut in den optiska enheten i datorn så att
styrtapparna på enhetens undersida fäster i
de fyra fördjupningarna inuti datorn. Stäng
spärrarna helt när enheten kommit på plats.
Anslut den här kabeln igen till kontakten
på logikkortet.
62 Kapitel 3 Datorns inre delar
Installera ett PCI-utbyggnadskort eller byta ut AGP-kortet
Du kan utöka funktionerna hos Power Mac G5 genom att installera olika kort i de
lediga kortplatserna. Power Mac G5 har fyra utbyggnadskortplatser, varav tre kan
användas med externa PCI-kort (Peripheral Component Interconnect) och en kan
användas med ett AGP-kort (Advanced Graphics Port).
AGP- och PCI-kort har olika kontakter, så du kan inte använda ett PCI-kort i AGP-
kortplatsen.
Om AGP-kort
AGP-kortet i kortplats 1 innehåller grafikprocessorn (GPU) och datorns
bildskärmsportar. Kortplats 1 är avsedd för just AGP-kort. I denna 533 MHz kortplats kan
du använda AGP-kort på 1,5 V (se bild på sidan 65).
Du kan ersätta kortet som levererades med datorn med ett AGP 8X- eller AGP 8X Pro-
kort. Alla AGP-kort måste ha drivrutiner för Mac OS X.
Om PCI-kort
Datorn har tre kortplatser, märkta 2, 3 och 4, och varje plats rymmer ett upp till 12 tum
långt PCI-kort. Du kan installera antingen PCI- eller PCI-X-kort, beroende på vilken
modell av Power Mac G5 du har.
Den totala strömförbrukningen för alla de fyra kortplatserna (de tre PCI-platserna och
AGP-platsen) ska inte överstiga 90 W.
Korttyp Kortplats Databredd och frekvens
PCI1kortplats 2, 3 och 4 64 bitar, 33 MHz
PCI-X kortplats 2 och 3
kortplats 4
64 bitar, 100 MHz
64 bitar, 133 MHz
1I PCI-kortplatserna kan du använda kort med olika spänningar (5,0, 12 eller 3,3 V), men bara med signaler på 3,3 V
med 32 eller 64 bitars databredd och frekvensen 33 MHz. Du kan installera ett 66 MHz-kort i en 33 MHz PCI-
kortplats om kortet kan arbeta även vid den lägre frekvensen.
Varning: Använd inte PCI-kort som bara fungerar vid 66 MHz i 33 MHz PCI-kortplatser.
Det kan skada datorn. Om du har ett PCI-kort på 66 MHz kontaktar du korttillverkaren
och tar reda på om det också fungerar vid 33 MHz.
Kapitel 3 Datorns inre delar 63
På ID-etiketten kan du se om datorn har PCI- eller PCI-X-kortplatser. Den sitter på sidan
av datorn, längst ner under luftdeflektorn. Du kan också räkna antalet DIMM-socklar i
datorn. Datorer med 4 DIMM-socklar har 33 MHz PCI-kortplatser; datorer med 8 DIMM-
socklar har 100 och 133 MHz PCI-X-kortplatser.
Datorns ID-etikett talar
om vilken maskinvara
du har. Informationen är
kodad och liknar den som
visas här. Om datorn har
PCI-X-kortplatser står det
på etiketten. Om du inte
ser ”PCI-X” har datorn inte
några sådana kortplatser.
64 Kapitel 3 Datorns inre delar
Installera ett AGP- eller PCI-kort
Du kan bara installera AGP-kort i kortplats 1. Du kan installera vanliga AGP-kort eller
AGP Pro-kort i AGP-kortplatsen. Installera PCI- eller PCI-X-kort i kortplatserna PCI 2, 3
och 4. Se tabellen på sidan 62.
1Öppna datorn och ta bort sidostycket och luftdeflektorn enligt anvisningarna på
sidan 42.
2Ta bort skruven som håller fast metallblecket som sitter för kortplatsen. Ta bort
metallblecket och lägg det åt sidan.
Obs! Ett bra sätt att undvika att skruvar från metallblecket ramlar in i datorns hölje är
att använda en magnetisk skruvmejsel. Då måste du vara försiktig så att du inte
placerar den magnetiska skruvmejseln i närheten av datorns hårddiskar eller CD- och
DVD-skivor.
3Ta ut kortet som du tänker installera ur den antistatiska påsen och håll det försiktigt i
kanterna utan att röra vid guldkontakten eller någon av komponenterna på kortet.
Varning: Undvik skador på datorn och de delar du ska installera genom att alltid
börja med att stänga av och koppla loss datorn. Vänta i fem eller tio minuter så att
datorn hinner svalna. Installera aldrig komponenter medan datorns nätsladd är
inkopplad.
Metallbleck
Lossa skruven som
håller metallblecket
på plats.
Om du behöver ta bort
kortet i AGP-kortplatsen,
lyfter du på den här fliken
så att spärren lossnar.
Kapitel 3 Datorns inre delar 65
4Passa in kortets kontakt i kortplatsen och tryck tills kontakten sitter ordentligt på plats i
kortplatsen.
Om du installerar ett 12-tumskort kontrollerar du att kortet fäster på rätt ställe.
Tryck in kortet försiktigt men bestämt tills kontakten sitter på plats.
Vicka inte på kortet, utan tryck det rakt ner i kortplatsen.
Ta inte i för hårt. Om det är svårt att få kortet på plats tar du ut det. Kontrollera att
kontakten och kortplatsen inte är skadade och att ingenting är i vägen. Försök sedan
igen.
Dra försiktigt i kortet för att kontrollera om det sitter som det ska. Om det inte
lossnar, och om guldkontakterna knappt syns, sitter kortet på plats.
5Sätt tillbaka skruven som du tidigare tog bort och skruva fast den så att PCI-kortet
sitter fast ordentligt.
6Sätt tillbaka luftdeflektorn och sidostycket, enligt anvisningarna som börjar på sidan 51.
Öppning för port
PCI-kortplats
Skruva i skruven
som håller kortet
på plats.
Om du installerar ett
PCI-kort i full längd
(12 tum) passar du
in kortet i någon av
de här styrskenorna.
Varning: Om du tar bort ett kort ur datorn och inte installerar ett nytt kort på den
platsen, måste du sätta på ett metallbleck som skydd över den tomma kortplatsen.
Metallblecket hindrar smuts och föremål från att komma in i datorn. En oskyddad
kortplats kan störa luftflödet i datorn och försämra kylningen av datorns interna
komponenter så att de skadas.
66 Kapitel 3 Datorns inre delar
Installera ett AirPort Extreme-kort
AirPort erbjuder ett prisvärt och enkelt sätt att få trådlös tillgång till Internet i hemmet,
på kontoret eller i klassrummet. Du kan installera ett AirPort Extreme-kort i din Power
Mac G5-dator.
Viktigt: Du måste installera ett AirPort Extreme-kort. Äldre AirPort-kort fungerar inte
med Power Mac G5-datorer.
1Öppna datorn genom att följa anvisningarna som börjar på sidan 42.
2Håll AirPort Extreme-kortet med Apple-logotypen uppåt och för in kortet i kortplatsen.
Tryck bestämt in det i kontakten.
3Anslut försiktigt antennens koaxialkabel till kontakten på AirPort Extreme-kortets ena
sida.
För in AirPort Extreme-
kortet med logotypen
vänd uppåt i kortplatsen.
T
ryck fast kortet stadigt
i kontakten.
Anslut antennkabeln till
hålet i AirPort Extreme-
kortets ände.
AirPort Extreme-kort-
platsen finns under
metallavdelaren.
AirPort Extreme-kortets
antenn förvaras under
metallavdelaren när
den inte används. Lossa
antennen från klämman
innan du ansluter antennen.
Kapitel 3 Datorns inre delar 67
4Sätt tillbaka den främre fläkthållaren, luftdeflektorn och sidostycket, enligt
anvisningarna som börjar på sidan 50.
5Anslut AirPort Extreme-antennen till AirPort-antennporten ( ) på baksidan. Du kan
rotera antennen om det behövs för att justera mottagningen.
Byta batteri
Datorn har ett 3,6 V litiumbatteri som sitter på logikkortet. Återkommande problem
med att starta datorn och att datum och tid ändras slumpvis kan vara tecken på att
datorns batteri behöver bytas ut. Köp ett nytt batteri hos en Apple-auktoriserad
återförsäljare.
Viktigt: Batterier innehåller miljöfarliga kemikalier. Därför bör du lämna det gamla
batteriet till återvinning.
Varning: FCC:s regler kräver att ingen får vara närmare en AirPort Extreme-antenn än
1 cm när den sänder. Dessutom får inte en AirPort Extreme-antenn befinna sig i
närheten av någon annan sändare eller antenn, med undantag för Apples Bluetooth-
antenn, modell A1067.
Installera AirPort-antennen
i AirPort-antennporten.
Du kan vrida antennen ett
helt varv (360 grader).
68 Kapitel 3 Datorns inre delar
Så här byter du ut batteriet:
1Öppna datorn genom att följa anvisningarna som börjar på sidan 42.
2Om ett PCI-kort är installerat bredvid batteriet tar du bort kortet.
3Ta ut det gamla batteriet ur hållaren på logikkortet och lägg märke till hur batteriets
plus- och minuspoler är placerade. (Det finns ett plustecken markerat på eller i
närheten av batterihållaren.)
Du kan behöva trycka isär batteriets hållare för att få loss det. Gör detta försiktigt.
4Sätt i batteriet i hållaren och se till att det nya batteriets symbol för plus stämmer
överens med plusmarkeringen på eller intill hållaren.
5Sätt tillbaka luftdeflektorn och sidostycket, enligt anvisningarna som börjar på sidan 51.
Ta bort batteriet genom
dra ut det ur hållaren.
Du kan behöva dra isär
de två flikarna för att
få loss batteriet.
Varning: Om du inte installerar batteriet på rätt sätt kan det explodera. Se till att du
placerar batteriets plus- och minuspoler år rätt håll. Använd endast samma typ av
batteri eller ett motsvarande batteri som rekommenderas av tillverkaren av
originalbatteriet.
4
69
4Felsökning
Här är några saker som du kan prova med om datorn inte
fungerar som den ska.
Om datorn inte reagerar på kommandon eller om muspekaren inte rör sig
Börja med att kontrollera att musen och tangentbordet är anslutna till datorn.
Dra ur och sätt tillbaka kontakterna och se till att de sitter ordentligt fast.
Försök sedan att avsluta det som datorn arbetar med.
Avsluta det aktiva programmet genom att trycka ner kommando- (x) och Q-
tangenterna samtidigt.
Tryck ner kommando- (x) och punkttangenterna samtidigt. Klicka på Avbryt om ett
dialogfönster visas.
I Mac OS X väljer du Apple (K) > Tvångsavsluta och väljer vilket program som ska
avslutas. Starta om datorn genom att välja Apple (K) > Omstart för att försäkra dig
om att problemet försvinner. Det går också att tvångsavsluta genom att trycka ner
tangenterna Esc, alternativ och kommando (x) samtidigt.
I Classic tvångsavslutar du ett program genom att hålla nere tangenterna Esc,
alternativ och kommando (x) samtidigt.
Om det inte fungerar håller du strömbrytaren på datorns framsida intryckt under
fem sekunder. När datorn har stängts av, trycker du på strömbrytaren igen så
startar datorn.
Om ingenting annat fungerar, drar du ur nätsladden så att datorn stängs av. Sedan
sätter du i nätsladden igen och startar datorn genom att trycka på strömbrytaren.
Om problemet bara uppstår när du använder ett visst program bör du fråga
programtillverkaren om programmet är kompatibelt med datorn.
Om problemet inträffar ofta väljer du Hjälp > Mac Hjälp.
I Mac OS X söker du efter ”lösa problem.
I Classic letar du efter avsnittet om hur du förhindrar och löser problem. Du kan
också behöva söka efter tilläggskonflikter.
70 Kapitel 4 Felsökning
Om du inte kan starta datorn
Först kontrollerar du att nätsladden är ansluten till ett fungerande nätuttag.
Nätsladdens kontakt måste sitta fast ordentligt i datorns nätanslutning.
Nollställ sedan datorns PRAM (Parameter-RAM-minne). Starta datorn och håll genast
nere tangenterna kommando (x), alternativ, P och R tills du hör startljudet en andra
gång. Ställ sedan in hårddisken som startskiva för datorn.
mVälj Apple (K) > Systeminställningar och klicka på Startskiva. Välj sedan startskiva.
Statuslampan blinkar och datorn startar inte.
Om du nyligen har installerat mer minne, ett PCI-kort eller något annan intern
utrustning, kontrollerar du att utrustningen är installerad på rätt sätt och att den är
kompatibel med datorn. Om problemet kvarstår kan du prova med att ta bort
utrustningen och se om datorn startar.
Om statuslampan blinkar avgör du problemet genom att räkna hur många gånger
den blinkar:
2 blinkningar: inget RAM-minne är installerat
3 blinkningar: inkompatibelt RAM-minne installerat
4 blinkningar: skadade DIMM-moduler
5 eller 6 blinkningar: kontakta ett auktoriserat Apple-serviceställe
Om du inte kan mata ut en skiva
En fil på skivan kanske används. Avsluta öppna program och försök sedan igen.
Om problemet kvarstår väljer du Apple (K) > Omstart och håller ner musknappen eller
utmatningstangenten ( ) på tangentbordet Apple Keyboard.
Om det inte fungerar
1Stäng av datorn.
2Tryck försiktigt ner luckan som täcker enhetsfacket och leta reda på det lilla hålet under
facket.
3Tryck försiktigt in ett uträtat gem i hålet.
4Tryck bestämt tills skivfacket matas ut.
5Dra ut skivfacket, ta ut skivan och stäng sedan skivfacket genom att trycka in det.
Kapitel 4 Felsökning 71
Programfel
Viktigt: Om du vill kunna använda Mac OS 9-program på datorn måste du installera
Classic-stödet (se ”Installera Classic-stöd och andra program på sidan 75). Starta
Classic-miljön genom att öppna ett Mac OS 9-program eller dubbelklicka på en fil som
kräver ett Mac OS 9-program. Classic arbetar i bakgrunden så att du kommer åt
funktioner och program i Mac OS 9.
Om du har problem med ett program
Använd Programuppdatering så att du säkert har de senaste drivrutinerna,
rättningarna och andra uppdateringar.
Om det krånglande programmet levererats av någon annan tillverkare än Apple,
kontaktar du tillverkaren av programmet.
Om du har problem med datorn eller med att arbeta med Mac OS X.
Gå till Mac OS Hjälp i Hjälpmenyn om du behöver anvisningar och
felsökningsinformation.
Gå till Apples webbplats för assistans på Internet där du hittar den senaste
informationen om felsökning och programuppdateringar: www.apple.com/support.
Du har problem med trådlöst nätverk via Airport.
Se till att du har ställt in programmen enligt anvisningarna som följde med AirPort
Extreme-kortet eller AirPort-basstationen.
Kontrollera att datorn eller nätverket som du försöker ansluta till fungerar och har en
basstation för trådlös kommunikation.
Kontrollera att datorn befinner sig inom räckhåll för den andra datorn eller
nätverkets trådlösa basstation. Om det finns elektronisk utrustning eller
metallföremål i närheten kan räckvidden minska. Du kan prova med att vrida eller
flytta på datorn och se om det hjälper.
Kontrollera AirPorts signalnivå. Upp till fyra streck kan visas i AirPorts statussymbol i
menyraden.
Mer information finns i dokumentationen som följde med den trådlösa enheten. Du
kan även söka efter ”AirPort” i Mac OS Hjälp.
72 Kapitel 4 Felsökning
Bildskärmsproblem
Om bildskärmen inte visar något
Kontrollera att bildskärmen och datorn är på.
Kontrollera att alla kablar till datorn och bildskärmen är ordentligt anslutna.
Kontrollera att datorn inte är i viloläge. Tryck på strömbrytaren eller på någon annan
tangent och se om datorn aktiveras.
Kontrollera inställningarna för bildskärmens ljusstyrka och kontrast. En del
bildskärmar har reglage för ljusstyrka och kontrast under eller på bildskärmens
framsida.
Nollställ PRAM genom att starta om datorn medan du håller nere tangenterna
kommando (x), alternativ, P och R tills du hör startljudet en andra gång. Starta sedan
med installationsskivan som följde med datorn.
Om bilden är svag eller flimrar.
Justera bildskärmens ljusstyrka och kontrast. En del bildskärmar har reglage för
ljusstyrka och kontrast under eller på bildskärmens framsida. Beroende på hur svag
skärmbilden är kan du kanske justera ljusstyrkan eller kontrasten i panelen
Bildskärmar i Systeminställningar.
Kalibrera bildskärmen genom att välja Apple (K) > Systeminställningar. Klicka på
Bildskärmar, välj Färg och klicka på Kalibrera.
Flimrandet kan bero på störningar från en närliggande strömkabel, lysrör eller annan
elektrisk apparatur (t.ex. radio eller mikrovågsugn). Prova att öka avståndet mellan
övrig elektrisk apparatur och datorn.
Om bilden är svartvit eller färgerna fel
Kontrollera att bildskärmen är ordentligt ansluten till datorn.
Kalibrera bildskärmen enligt anvisningarna ovan. Mer information om färger och
bildskärm finns i Mac OS Hjälp.
Använd panelen Bildskärmar i Systeminställningar och kontrollera att bildskärmen är
inställd på att visa färger. Mer information om färger och bildskärm finns i Mac OS
Hjälp.
När du ändrar bildskärmens upplösning flyttas symboler på skrivbordet.
När du ändrar skärmupplösningen, ändras skrivbordets utseende.
Operativsystemet kanske flyttar om symbolerna efter att du ändrat bildskärmens
upplösning.
Varning: Om du har problem med en bildskärm från Apple och du inte lyckats lösa
det med hjälp av anvisningarna i den här handboken kontaktar du Apple eller ett
auktoriserat Apple-serviceställe för att få hjälp. Om du försöker laga bildskärmen själv
täcks eventuella skador inte av garantin. En auktoriserad Apple-återförsäljare eller ett
auktoriserat Apple-serviceställe kan lämna mer information om
garantibestämmelserna.
Kapitel 4 Felsökning 73
Om bilden ”låser sig”
Tvinga programmet som har låst sig att avsluta. Välj Apple (K) > Tvångsavsluta och
välj programmet.
Om det inte fungerar tvingar du datorn att starta om genom att trycka på
strömknappen på datorns framsida i fem sekunder.
Om lampan på bildskärmens framsida blinkar.
På en del platta bildskärmar från Apple blinkar kontrollampan när ett fel upptäckts.
Om du ser tre korta blinkningar som upprepas så har bildskärmen upptäckt en insignal
av fel format. Kontrollera att bildskärmen är kompatibel med bildskärmskortet och
att du har installerat rätt program för bildskärmen, om ett installationsprogram följde
med bildskärmen.
Om du ser två korta blinkningar och en lång är det fel på bakgrundsbelysningen.
Kontakta ett auktoriserat Apple-serviceställe eller en återförsäljare.
Använda Apple Hardware Test
Du kan undersöka om det finns problem med datorns maskinvara med hjälp av Apple
Hardware Test.
Använd Apple Hardware Test så här:
1Koppla ifrån alla externa enheter från datorn med undantag av tangentbord och mus.
Om du har en Ethernetkabel ansluten så kopplar du loss den.
2Mata in skivan ”Tilläggsprogram och Apple Hardware Test” som följde med datorn.
3Starta om datorn och håll ner C-tangenten när datorn startar om. En lista med
tillgängliga startenheter visas. Klicka på Apple Hardware Test och sedan på högerpilen.
4När huvudfönstret för Apple Hardware Test visas efter ungefär 45 sekunder följer du
anvisningarna på skärmen.
5Om Apple Hardware Test upptäcker ett problem visas en felkod. Skriv ner felkoden
innan du söker assistans. Om Apple Hardware Test inte upptäcker några maskinvarufel
så är problemet programvarurelaterat.
Mer information om Apple Hardware Test finns i filen ”Om Apple Hardware Test
skivan Tilläggsprogram och Apple Hardware Test.
74 Kapitel 4 Felsökning
Installera programvara på datorn
Använd installationsskivorna som följde med datorn, och installera Mac OS X, program
och Classic.
Viktigt: Apple rekommenderar att du säkerhetskopierar data på hårddisken innan du
återskapar programvaran. Apple ansvarar inte för data som gått förlorade.
Installera Mac OS X och program
Så här installerar du Mac OS X och programmen som följde med datorn:
1Säkerhetskopiera först viktiga filer om du har möjlighet.
2Mata in CD-skivan Mac OS X install disc 1 som följde med datorn.
3Dubbelklicka på ”Installera Mac OS X och medföljande programvara.
4Följ sedan anvisningarna på skärmen.
5Efter att du valt målskiva för installationen fortsätter du följa anvisningarna på skärmen.
Det kan hända att datorn startar om och ber dig mata in Mac OS X install
disc 2.
Obs! Om du vill återställa programvaran till fabriksinställningarna, klickar du på
Alternativ i panelen ”Välj en skiva att installera på” i Installeraren och väljer sedan
”Radera och installera”.
Viktigt: Eftersom alternativet ”Radera och installera” raderar målskivan, bör du göra
säkerhetskopior av viktiga filer innan du installerar Mac OS X och andra program.
Installera program
Så här installerar du bara programmen som följer med datorn. Mac OS X måste redan
finnas installerat.
1Säkerhetskopiera först viktiga filer om du har möjlighet.
2Mata in CD-skivan Mac OS X install disc 1 som följde med datorn.
3Dubbelklicka på ”Installera endast medföljande programvara”.
4Följ sedan anvisningarna på skärmen.
5Efter att du valt målskiva för installationen fortsätter du följa anvisningarna på skärmen.
Det kan hända att datorn startar om och ber dig mata in Mac OS X install
disc 2.
Obs! Om du vill installera iCal, iChat AV, iMovie, iPhoto, iSync, iTunes och Safari, följer
du anvisningarna ”Installera Mac OS X och program ovan.
Kapitel 4 Felsökning 75
Installera Classic-stöd och andra program
Använd skivan ”Tilläggsprogram och Apple Hardware Test om du vill installera Classic-
stödet och program som inte finns med på Mac OS X install disc 1. Installera Classic om
du vill använda Mac OS 9-program på datorn.
Så här installerar du Classic-stödet och de extra program som följer med datorn:
1Säkerhetskopiera först viktiga filer om du har möjlighet.
2Mata in skivan ”Tilläggsprogram och Apple Hardware Test” som följde med datorn.
3Dubbelklicka på ”Installera tilläggsprogram.
4Följ sedan anvisningarna på skärmen.
5När du valt skiva att installera på, fortsätter du följa anvisningarna på skärmen för en
rekommenderad installation. Klicka på ”Anpassa” om du vill välja vilka program som ska
installeras.
Maximala Ethernetprestanda
Datorn fungerar bäst om den Ethernetport som datorn är ansluten till är inställd på
automatisk förhandling. Be nätverksadministratören att kontrollera inställningen.
Viktigt: Om du får problem med nätverket ser du till att nätverket om möjligt är inställt
på automatisk förhandling. Om switchens port inte är inställd på automatisk
förhandling upptäcker datorn den lämpliga hastigheten men använder automatiskt
halv duplex. Om switchporten i andra änden av länken är konfigurerad för full duplex,
kan ett stort antal sena händelser inträffa på länken. Om den inte är inställd på
automatisk förhandling sätter du switchporten på halv duplex. Mer information finns i
dokumentationen som följde med Ethernetswitchen.
Obs! Om du ansluter datorn direkt till en Ethernetswitch som kan konfigureras, ska du
be nätverksadministratören att avaktivera den portens funktion för ”spanning tree. I
annat fall kan det hända att datorn kopierar AppleTalk-adressen till någon annan dator i
samma nätverk vilket resulterar i att båda nätverksanslutningarna blir otillförlitliga.
Hitta datorns serienummer
Serienumret för Power Mac G5 visas på konfigurationsetiketten som finns längs ner på
datorns sida, under luftdeflektorn. Serienumret visas även i Systeminformation. Öppna
Systeminformation (i Program/Verktygsprogram) och klicka på fliken
Systeminformation.
77
Bilaga
A
ATeknisk information
Processor och minne
Processor
PowerPC-processor med 512 K L2-cache per processor på processormodulen
RAM-minne (Random-access memory)
DDR (Double-Data-Rate) SDRAM-minne (synchronous dynamic random-access
memory)
Alla DDR SDRAM-moduler tillhandahålls som DIMM-moduler (Dual Inline Memory
Modules)
DIMM-moduler installerade i par med samma storlek
Det finns fyra eller åtta socklar för 400 MHz PC3200 DDR SDRAM beroende på
datormodell
256 MB DIMM-moduler måste ha enheter med 128- eller 256-megabitsteknik (Mbit),
512 MB DIMM-moduler måste ha enheter med 256-megabitsteknik, och 1 GB DIMM-
moduler måste ha enheter med 512-megabitsteknik.
2,5 volt (V) obuffrad
184 stift
Utan felkorrigering (NECC)
Utan paritet
I Systeminformation (som finns i mappen Program/Verktygsprogram) kan du hitta
information om datorn, inklusive mängden minne.
Bildskärmsstyrkrets
AGP 8X Pro-grafikkort med ADC- (Apple Display Connector) och DVI-kontakter
(Digital Visual Interface). Följer AGP 3.0- eller AGP Pro-standard.
Visningslägen
Teknisk information om bildskärmen:
Apple-bildskärmar: Gå till Apples webbplats och leta upp information om din
bildskärm på www.apple.com/displays.
Bildskärmar från andra tillverkare: Gå till www.apple.com/guide.
78 Bilaga A Teknisk information
Teknisk information om den kombinerade DVD-ROM/CD-RW-
enheten
Skivformat som stöds: 12 cm och 8 cm
Dataformat
CD-ROM
Ljud-CD
CD-R
CD-RW
CD-I
CD-I Bridge
CD Extended
CD Mixed Mode
Photo CD
Video-CD
Enhanced CD
DVD-video
DVD-ROM
DVD-R (endast läsning)
Teknisk information om SuperDrive-enheten (DVD-R/CD-RW)
Skivformat som stöds: 12 cm och 8 cm
Dataformat
CD-ROM
Ljud-CD
CD-R
CD-RW
CD-I
CD-I Bridge
CD Extended
CD Mixed Mode
Photo CD
Video-CD
Enhanced CD
DVD-video
DVD-ROM
DVD-R
Bilaga A Teknisk information 79
USB
Stöd för USB (Universal Serial Bus) 2.0 och 1.1
Fem externa USB-portar av typ A
En USB 2.0-port på framsidan
Två USB 2.0-portar på baksidan
Två USB 1.1-portar på Apple Keyboard-tangentbordet
Portarna på baksidan har varsin 480 Mbit/s USB-kanal
500 mA vid 5 V tillgängligt per USB 2.0-port för sammanlagt
1,5 A
FireWire
Stöd för FireWire 400 och FireWire 800
Tre externa FireWire-portar
En FireWire 400-port på framsidan
En FireWire 400- och en FireWire 800-port på baksidan
Överföringshastighet:
FireWire 400: 100, 200 och 400 Mbit/s
FireWire 800: 100, 200, 400 och 800 Mbit/s
Effekt
Utspänning: ca 13–25 V
Uteffekt: upp till 15 W
Ethernet
Uppfyller kraven för IEEE 802.3
Maximal kabellängd: 100 meter
Protokoll: Open Transport, AppleShare, AppleTalk, NetWare för Macintosh, TCP/IP
Kontakt: RJ-45 för 10Base-T, 100Base-TX och 1000Base-T
Medium, 10Base-T: Kategori 3 eller högre UTP på två par upp till 100 meter
Medium, 100Base-TX: Kategori 5 UTP på två par upp till 100 meter
Medium, 1000Base-T: Kategori 5 och 6 UTP på fyra par upp till 100 meter
Kanalhastighet: IEEE Automatiskt igenkännande av 10Base-T, 100Base-TX och
1000Base-T
Modem
Standarder för datakommunikation: K56Flex och V.92
Hastighet: 53 kbit/s
Faxstandard: ITU V.17
Bluetooth-specifikationer (tillbehör)
Trådlös överföringshastighet: upp till 1 Mbit/s
Räckvidd: Upp till 10 meter (överföringshastigheten kan variera beroende på
omgivning)
Frekvensband: 2,4 GHz
80 Bilaga A Teknisk information
Specifikationer för AirPort Extreme-kortet (tillval)
Trådlös överföringshastighet: upp till 54 Mbit/s
Räckvidd: Upp till 45 meter (överföringshastigheten kan variera beroende på
omgivning)
Frekvensband: 2,4 GHz
Radiouteffekt: 15 dBm (nominellt)
Kompatibilitet
802.11 DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) 1 och 2 Mbit/s-standard
802.11b 11Mbit/s-standard
802.11g 54 Mbit/s-standard
Specifikationer för optiskt digitalt ljud
Dataformat: S/PDIF-protokoll (Sony/Phillips Digital Interface, IEC60958-3)
Kontakttyp: Toslink optisk (IEC60874-17)
Bitar per sampling: 16 eller 24 bitar
Optiskt digitalt ljud ut
Utgående från en typisk situation med uppspelning av en 24 bitars sinusvåg på 1 kHz, -
1 dBFS, 44,1 kHz utgående samplingsfrekvens, om inte något annat anges nedan.
Utgående samplingsfrekvens: 32 kHz, 44,1 kHz eller 48 kHz
Signal-/brusförhållande: mer än 130 dB
Icke-linjär distorsion + brus: mindre än -130 dB (0,00001 %)
Optiskt digitalt ljud in
Utgående från en typisk situation med uppspelning av en 24 bitars sinusvåg på 1 kHz,
-1 dBFS, om inte något annat anges nedan.
Fsi-inkommande samplingsfrekvens (externt klockläge): 32 kHz, 44,1 kHz eller 48 kHz
Fsi-inkommande samplingsfrekvens (internt klockläge): 16 kHz till 96 kHz
Signal-/brusförhållande (externt klockläge): mer än 130 dB
Signal-/brusförhållande (internt klockläge, 16 kHz < Fsi < 96 kHz): mindre än -112 dB
Icke-linjär distorsion + brus (externt klockläge): mindre än -130 dB (0,00001 %)
Icke-linjär distorsion + brus (internt klockläge, 16 kHz < Fsi < 96 kHz): mindre än -112 dB
(0,0003 %)
Bilaga A Teknisk information 81
Specifikationer för analogt ljud
Samplingsfrekvens: 32 kHz, 44,1 kHz eller 48 kHz
Kontakttyp: 3,5 mm mini
Bitar per sampling: 16 eller 24 bitar
Frekvensomfång: 20 Hz till -20 kHz, +0,5 dB/-3 dB
Utgående ljud via hörlursuttaget
Utspänning: 1,4 Vrms (+4 dbu)
Utgående impedans: 24 ohm
Uteffekt: 20 mW
Signal-/brusförhållande: mer än 90 dB
Icke-linjär distorsion: mindre än -80 dB (0,01 %)
Kanalseparering: mer än 65 dB
Analog ljudingång (linje in)
Maximal inspänning: 2 Vrms (+8 dbu)
Inkommande impedans: mer än 47 kiloohm
Signal-/brusförhållande: mer än 90 dB
Icke-linjär distorsion: mindre än -85 dB (0,006 %)
Kanalseparering: större än 75 dB
Analog ljudutgång (linjeutgång)
Utspänning: 1,4 Vrms (+4 dbu)
Utgående impedans: 24 ohm
Signal-/brusförhållande: mer än 90 dB
Icke-linjär distorsion: mindre än -80 dB (0,01 %)
Kanalseparering: mer än 65 dB
Strömförsörjning
Växelström in
Inspänning: 100–240 V växelström
Ström: 7,5 A för enkel processor eller 9,5 A för dubbla processorer
Frekvens: 50–60 Hz
Skärmens utgående likström
Max 4,0 A vid nominell 25 V likström från ADC (Apple Display Connector)
82 Bilaga A Teknisk information
Strömförbrukning för anslutna enheter
Utbyggnadskort
AGP- och PCI-korten förbrukar som mest 90 W tillsammans.
USB-enheter
Var och en av datorns inbyggda USB-portar är tilldelad 500 mA.
FireWire-enheter
Datorn kan ge en effekt på upp till sammanlagt 15 W till FireWire-portarna.
Systemklocka och batteri
CMOS-krets med litiumbatteri. Du kan byta ut batteriet i datorn (se ”Byta batteri”
sidan 67) mot ett du köpt hos en auktoriserad Apple-återförsäljare.
Mått och omgivning
Mått
Vikt: 17,8 kg
Vikten beror på konfigurationen. Vikten som anges här inkluderar
standardkonfigurationen: en processor, en optisk enhet och en hårddisk. Vikten kan
öka om annan utrustning installeras.
Höjd: 51,1 cm
Bredd: 20,6 cm
Djup: 47,5 cm
Omgivning
Arbetstemperatur: 10° - 35 °C
Förvaringstemperatur: –40° till 47 °C
Relativ luftfuktighet: 5 till 95 % (icke-kondenserande)
Höjd över havet: 0 till max 3000 meter
83
Bilaga
B
BInformation om säkerhet,
underhåll och ergonomi
Den här bilagan innehåller viktig information om
säkerhet, löpande underhåll och ergonomi vid
datoranvändning.
Viktig information om säkerhet
Det enda sättet att helt strypa datorns strömtillförsel är att dra ur nätsladden.
Strömtillförseln till skärmen avbryter du genom att även dra ur nätsladden från
skärmen till datorn eller från skärmen till ett eluttag. Se till att nätsladdarnas ena ände
alltid är så nära dig att du enkelt kan dra ur dem ur datorn eller bildskärmen.
Om du alltid följer anvisningarna nedan skyddar du både dig själv, datorn och
annan utrustning från onödiga skador.
Dra ut nätkontakten (dra i kontakten och inte i sladden) ur datorn eller bildskärm och
koppla ur telefonsladden om
nätsladden eller nätkontakten är sliten eller skadad
du råkar spilla något på datorn
datorn eller skärmen blir våt
du råkar tappa datorn eller skärmen eller om höljet skadas av någon annan
anledning
du misstänker att datorn eller bildskärmen är i behov av service eller reparation
du ska rengöra datorn eller skärmen
du upptäcker att det läcker kylvätska i eller från datorn (för vätskekylda modeller)
Om du tänker förvara datorn utan att använda den en längre tid, tar du bort batteriet.
84 Bilaga B Information om säkerhet, underhåll och ergonomi
Tänk alltid på följande för att undvika olyckor och skador på datorn och
bildskärmen:
Utsätt inte datorn och bildskärmen för fukt eller väta.
Ställ ingenting på datorn eller bildskärmen.
Blockera aldrig datorns eller bildskärmens ventiler.
Tag aldrig av bildskärmens hölje eller öppna datorn när den är igång. Du kan få
farliga elchocker.
Dra ur modemet ur telefonjacket när det åskar för att förhindra att modemet skadas
av elektrisk överladdning.
Var försiktig när du lyfter eller flyttar datorn eller bildskärmen. Se till att du lyfter på ett
korrekt sätt. Böj på benen och belasta inte ryggen. Bär bildskärmen med rutan mot dig.
Bär inte bildskärmen i stativet.
Vätskekylningssystem
Vissa Power Mac G5-modeller har ett vätskekylningssystem som reglerar temperaturen
i datorn. Kylsystemet är slutet och kan bara öppnas av ett auktoriserat Apple-
serviceställe.
Varning: Datorn har en jordad kabel och en nätanslutning med ett tredje stift som
jordar utrustningen. Det är en säkerhetsfunktion. Byt inte mot ojordad kontakt om
vägguttaget är ojordat. Kontakta istället en behörig elektriker som kan byta det
ojordade vägguttaget mot ett jordat. Du skyddar både datorn och dig själv genom att
använda ett jordat uttag!
Varning: All elektrisk utrustning kan vara farlig om den används fel. Lämna aldrig
barn utan tillsyn när de använder produkten. Lämna aldrig barn utan tillsyn när de
använder elektrisk utrustning och låt dem inte hantera elkablar.
Varning: Försök inte öppna eller reparera vätskekylningssystemet. Om du öppnar
vätskekylningssystemet och datorn skulle skadas, täcks inte skadorna av garantin.
Bilaga B Information om säkerhet, underhåll och ergonomi 85
Kontakta ett auktoriserat Apple-serviceställe eller Apple för mer information om
garantin och om att få service för datorn. Information om service och assistans finns i
dokumentationen som följde med datorn.
Apple och miljön
Apple lägger stor vikt vid att minimera miljöpåverkan i sina processer och produkter.
Mer information
Gå till www.apple.com/about/environment.
Allmänt underhåll
Så här gör du om du vill rengöra datorn eller bildskärmen på ett annat sätt än att
damma dem:
1Stäng av datorn och bildskärmen.
2Dra ur datorns nätsladd ur vägguttaget eller eventuell grenkontakt eller
förlängningssladd. Dra ur skärmens nätsladd om den är ansluten till ett eluttag .
3Koppla loss skärmens kablar ur datorn.
4Gör rent bildskärmens glasruta med papper eller trasor som ska vara mjuka, luddfria
och fuktade med mild tvål och vatten.
5Torka av datorn eller bildskärmshöljet med en ren, mjuk trasa som fuktats med vatten.
Viktigt: Använd inte alkohol, sprayer eller lösningsmedel som kan skada datorns hölje.
Varning: Placera alltid datorn stående när den används. Om en läcka mot förmodan
skulle uppstå så att kylvätskan läcker ut i eller från datorn, måste du koppla från all
ström till datorn. Starta inte om den. Kontakta ett auktoriserat Apple-serviceställe eller
Apple för mer information om att få service för datorn.
När du har kopplat från strömmen, kan du torka upp kylvätskan med en trasa i ett
absorberande material. Undvik att andas in kylvätskan eller få den på huden. Den kan
orsaka lättare hudirritation. Om du får kylvätska på huden, tvättar du bort den med
tvål och vatten. Om du får kylvätska i ögonen, sköljer du noga med vatten. Kasta allt
du använt till rengöringen enligt lokala miljöföreskrifter.
Kylvätskan kan vara farlig att förtära. Varuinformationsblad (MSDS, Material Safety
Data Sheets) finns på www.apple.com/about/environment/use/lcs.html.
Varning: Spraya inte vätska direkt mot skärmen. Fukt kan tränga in och orsaka
kortslutning.
86 Bilaga B Information om säkerhet, underhåll och ergonomi
Skydda optiska enheter
Några råd om hur du skyddar enheten:
Placera datorn så att du kan öppna skivfacket utan att det stöter emot något.
Se till att enheten är stängd när du inte använder den.
Placera ingenting annat än en skiva i skivhållaren.
Rör inte linsen i optiska enheter. Rengör aldrig linsen med en pappershandduk eller
något annat material som kan ge repor. Om du behöver rengöra linsen bör du
använda en speciell linsrengöringsduk som finns hos auktoriserade Apple-
serviceställen.
Utsätt inte datorn för fukt.
Bildskärmsunderhåll
Så här hanterar du din bildskärm:
Tryck inte på bildskärmens yta.
Skriv inte på bildskärmen och rör inte vid den med något vasst föremål.
Om du inte kommer att använda datorn eller bildskärmen på ett dygn eller mer ska
du stänga av datorn och bildskärmen eller använda Strömsparare.
Stäng av bildskärmen, minska ljusstyrkan eller använd en skärmsläckare om du går
ifrån datorn för en längre period.
Viktig information om ergonomi och hälsa
Här följer några råd om hur du kan anpassa din arbetsplats så att du slipper få reflexer i
bildskärmen och kan arbeta bekvämt.
Använd en justerbar stol som ger stöd åt nedre delen av ryggen. Sitt så att
knävecken befinner sig en aning högre upp än stolsitsen. Ha båda fötterna i golvet
eller på en fotplatta.
Ryggstödet ska stödja nedre delen av din rygg. Följ tillverkarens anvisningar och ställ
in ryggstödet så att det passar dig.
När du använder datorns tangentbord bör du sitta så att du inte spänner axlarna.
Vinkeln mellan över- och underarmen ska vara rät. Håll handen och handleden rakt
utsträckta.
Du kanske måste höja stolen så att vinkeln mellan över- och underarm blir rät. Om
du då inte når ner med båda fötterna till golvet kan du använda en fotplatta. Eller
sänk bordet om det går, så behöver du inte använda någon fotplatta. använda ett
skrivbord med nedsänkning för tangentbordet.
Placera musen så att den befinner sig på samma nivå som tangentbordet. Se till att
det finns tillräckligt med utrymme så att du kan flytta musen.
Placera bildskärmen så att dess överkant befinner sig i ögonhöjd eller en aning lägre
när du sitter vid tangentbordet. Du bestämmer själv vilket avstånd som känns bäst,
men 45-70 cm är normalt.
Bilaga B Information om säkerhet, underhåll och ergonomi 87
Justera bildskärmens vinkel så att du undviker störande reflexer från lampor och
fönster. Använd gärna en justerbar ställning för bildskärmen. Ställningen gör att du
kan ändra vinkeln på bildskärmen så att den passar dig bäst, vilket kan minska eller
helt ta bort reflexer från ljuskällor som du inte kan flytta på.
Mer information om ergonomi, hälsa och säkerhet finns på Apples ergonomiwebbplats
på www.apple.com/about/ergonomics.
Benen i rät vinkel
Avslappnade axlar
Skärmen placerad så att
störande reflexer undviks
Händer och handleder
rakt utsträckta
Underarmar raka
eller lätt böjda
Stöd för nedre
delen av ryggen
Båda fötterna på golvet
eller på en fotplatta
Bildskärmens överkant en
aning lägre än ögonhöjd
(Du kan behöva justera
höjden på bildskärmen
genom att placera något
under den eller anpassa
skrivbordshöjden.)
Fritt utrymme under
skrivbordet
45–70 cm
89
Bilaga
C
CAnsluta till Internet
Med din dator kan du surfa på webben, skicka e-post till
familj och vänner och chatta i realtid via Internet. Anslut
till Internet med hjälp av dess detaljerade anvisningar.
Första gången du startar Mac OS X kommer inställningsassistenten att hjälpa dig att
ange rätt uppgifter för Internetanslutning och anmäla dig till en Internetleverantör, om
du inte redan har en. I vissa länder kan inställningsassistenten inte hjälpa dig att skaffa
en Internetleverantör. Då måste du själv ta kontakt med en Internetleverantör och
sedan ställa in en Internetanslutning med hjälp av anvisningarna i det här avsnittet.
Har du inte redan använt Inställningsassistenten för nätverk till att ställa in din
Internetanslutning så kan du göra det nu. Öppna Systeminställningar och klicka på
Nätverk. Klicka på knappen Hjälp mig så öppnas inställningsassistenten för nätverk. Om
du inte vill använda inställningsassistenten för nätverk kan du ställa in anslutningen
manuellt med hjälp av informationen i denna bilaga.
Det finns fyra sorters Internetanslutningar:
Uppringd anslutning: Datorn är kopplad till ett telefonjack via en telefonsladd
(datorer med inbyggt modem).
Höghastighets DSL- eller kabelmodemanslutning: Datorn är kopplad med en
Ethernetkabel till ett specialmodem som du får från en Internetleverantör.
Trådlös AirPort Extreme-anslutning: Datorn är trådlöst ansluten till Internet med en
AirPort Extreme-basstation.
Lokalt nätverk (LAN): Datorn är ansluten till ett lokalt nätverk via en Ethernetkabel.
Den här typen av anslutning används ofta på arbetsplatser.
Innan du ansluter till Internet:
1Skaffa ett konto hos en Internetleverantör. Du kan hitta en Internetleverantör i
telefonkatalogen under ”Internet”. I en del länder kan Inställningsassistenten hjälpa dig
att teckna ett konto hos en Internetleverantör. Leta under ”Internet”,
”Internetleverantörer eller ”Telefoni”.
90 Bilaga C Ansluta till Internet
2Samla in den information du behöver från din Internetleverantör eller
nätverksadministratör. I nästa avsnitt, “Skriv ner den information du behöver” får du
veta vilken typ av information du behöver för de olika typerna av anslutningar.
Om en annan dator i nätverket redan är ansluten till Internet kanske du kan använda
dess inställningar.
Hitta inställningarna på en Mac OS X-dator:
Öppna inställningspanelen Nätverk i Systeminställningar.
Välj anslutningsmetod från popupmenyn Visa.
Kopiera informationen för dina inställningar.
Hitta inställningarna på en Mac OS 9-dator:9
Öppna inställningsprogrammet TCP/IP.
Hitta anslutningsmetoden i popupmenyn Anslut via.
Hitta konfigurationen i popupmenyn Konfigurera.
Kopiera IP-adressen, delnätmasken och routeradressen från respektive fält.
Så här hittar du inställningarna på en Windows-PC:
Anslutningsinformationen på en Windows-dator finns på två ställen.
Du tar reda på IP-adressen och delnätmasken genom att öppna kontrollpanelen
”Nätverksanslutningar”.
Information om användarkonton hittat du i kontrollpanelen Användarkonton.
Du kan skriva ner informationen på de följande sidorna och sedan skriva in dem i
Inställningsassistenten.
3Om du använder ett uppringt modem ansluter du en telefonsladd (medföljer de flesta
Macintosh-datorer) till datorns modemport och till ett telefonjack. Om du ska ansluta
med ett DSL- eller kabelmodem så ansluter du det till datorn med hjälp av
anvisningarna som följde med modemet.
Bilaga C Ansluta till Internet 91
Skriv ner den information du behöver
Du kan skriva ner informationen du får från din Internetleverantör eller från din andra
dator på de följande sidorna och sedan skriva in dem i Inställningsassistenten.
Följande information behöver du om du ska ställa in en uppringd anslutning:
Internetleverantörens namn
konto- eller användarnamn
lösenord
telefonnummer till din Internetleverantörs modempool
alternativt telefonnummer
de siffror du eventuellt måste slå för att komma ut på det vanliga telenätet
Följande information behöver du om du ska ställa in en anslutning via DSL-
eller kabelmodem, ett lokalt nätverk eller trådlöst via AirPort Extreme:
mVälj först anslutningsmetod (fråga systemadministratören eller Internetleverantören om
du är osäker):
Manuell
DHCP med manuell adress
Med DHCP
Med BootP
Med PPP
Om du inte vet vilken metod du ska använda är ”Med DHCP” förmodligen det bästa
alternativet, eftersom nätverket automatiskt anger det mesta av informationen som
behövs.
Om du väljer ”Manuell” eller ”DHCP med manuell adress” behöver du följande
information:
IP-adress
delnätsmask
routeradress
Obs! Om du väljer ”DHCP med manuell adress behöver du inte ange någon
delnätsmask eller routeradress.
Om du väljer ”Med DHCP kan du behöva ange följande information (fråga
Internetleverantören):
DHCP-klient-ID
DNS-servrar
92 Bilaga C Ansluta till Internet
Om du väljer ”Med PPP (för PPPoE-anslutningar) behöver du följande information:
Internetleverantör
ditt användarkonto (användarnamn)
lösenord
PPPoE-tjänstens namn
Informationen nedan är frivillig. Fråga Internetleverantören eller systemadministratören
om du behöver den.
DNS-servrar
domännamn
proxyserver
Mata in informationen
När du har den information du behöver från Internetleverantören eller
nätverksadministratören klickar du på knappen ”Hjälp mig” i inställningspanelen
Nätverk så öppnas Inställningsassistenten för nätverk. Alternativt kan du mata in
uppgifterna manuellt.
Du anger din information manuellt genom att följa de steg som gäller för din
anslutningsmetod.
Uppringt modem med PPP-anslutning (se sidan 92)
Kabelmodem, DSL- eller LAN-anslutning (sidan 95) på något av följande sätt:
Manuellt
DHCP
PPPoE
Trådlös AirPort Extreme-anslutning (se sidan 100)
Telefonmodem med PPP
Uppringd anslutning med modem är ett mycket vanligt sätt att ansluta till Internet. En
modemanslutning använder en metod som kallas PPP (Point-to-Point Protocol) för att
skapa förbindelsen till Internetleverantören.
Se till att modemet är anslutet till en telefonlinje och att du har informationen från din
Internetleverantör tillgänglig (se sidan 91).
Ställa in nätverksinställningarna för anslutning med den interna
modemporten:
1Välj Apple (K) > Systeminställningar från menyraden.
2Klicka på Nätverk.
Bilaga C Ansluta till Internet 93
3Välj Nätverksportinställningar från popupmenyn Visa och markera kryssrutan På
bredvid Internt modem.
4Dra Internt modem så det hamnar överst i listan Portar och konfigurationer så det blir
den förvalda eller primära nätverksgränssnittet.
5Välj Internt modem från popupmenyn Visa och klicka på fliken PPP.
6Skriv in uppgifterna från Internetleverantören och klicka på Använd nu.
94 Bilaga C Ansluta till Internet
Så här testar du din Internetinställning:
1Öppna Internetanslutning i mappen Program.
2Klicka på symbolen Internt modem om det behövs.
3Ange uppringt telefonnummer, användarnamn och lösenord om det behövs.
4Klicka på Anslut.
Internetanslutning ringer upp din Internetleverantör och etablerar en anslutning.
Om du vill ansluta automatiskt när du öppnar ett TCP/IP-program, t.ex. en
webbläsare eller ett e-postprogram, gör du så här:
1Klicka på PPP-alternativ på fliken PPP i Nätverksinställningar.
2Markera kryssrutan ”Anslut automatiskt när det behövs.
3Klicka på OK och sedan på Utför.
Internetanslutningar via DSL, kabelmodem eller LAN
Om du ansluter till Internet via ett DSL- eller kabelmodem eller via ett lokalt
Ethernetnätverk, frågar du din Internetleverantör eller nätverksadministratör om hur du
ställer in din Internetanslutning:
Manuell Manuell inställning innebär att leverantören eller nätverksadministratören
ger dig en fast IP-adress och andra nätverksuppgifter som du anger i
nätverksinställningarna.
Använda DHCP-protokoll (Dynamic Host Configuration Protocol). DHCP innebär att
en DHCP-server automatiskt ställer in datorn.
Använda PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet). Om du använder DSL (till
exempel ADSL) och behöver ange användarnamn och lösenord för att ansluta till
Internet kan du behöva ställa in nätverket för PPPoE.
Bilaga C Ansluta till Internet 95
Set till att du har informationen från din Internetleverantör tillgänglig när du ska ställa
in nätverket (se sidan 91).
Så här ställer du in nätverksinställningarna för den inbyggda Ethernetporten:
1Välj Apple (K) > Systeminställningar från menyraden.
2Klicka på Nätverk.
3Välj Nätverksportinställningar från popupmenyn Visa.
4Klicka på Ethernet (inbyggt).
5Dra Ethernet (inbyggt) så det hamnar överst i listan Portar och konfigurationer så det
blir den förvalda eller primära nätverksgränssnittet.
Nästa steg är att följa anvisningarna för manuell inställning, för DHCP eller för PPPoE.
96 Bilaga C Ansluta till Internet
Manuell inställning
Se till att ha informationen om IP-adress, routeradress och delnätmask, som din
Internetleverantör gett dig, tillgänglig (se sidan 91).
Så här ställer du in datorn manuellt:
1Välj Ethernet (inbyggt) från popupmenyn Visa i inställningspanelen Nätverk.
2Klicka på TCP/IP om det behövs.
3Välj Manuellt från popupmenyn Konfigurera IPv4.
4Skriv in informationen i respektive fält.
5Klicka på Utför.
När nätverket har ställts in är anslutningen klar att användas. Öppna till exempel en
webbläsare och prova.
Bilaga C Ansluta till Internet 97
DHCP-inställning
DHCP innebär att datorn automatiskt ställer in nätverksinställningarna med hjälp av en
DHCP-server.
Så här ställer du in datorn för DHCP:
1Välj Ethernet (inbyggt) från popupmenyn Visa i inställningspanelen Nätverk.
2Klicka på TCP/IP om det behövs.
3Välj Med DHCP i popupmenyn Konfigurera IPv4.
4Klicka på Utför.
Öppna till exempel en webbläsare och prova.
Obs! Fyll inte i fälten DHCP-klient-ID och Sökdomäner annat än om du direkt
uppmanas till det av Internetleverantören.
98 Bilaga C Ansluta till Internet
PPPoE-inställning
Vissa leverantörer av DSL-anslutningar använder PPPoE (Point-to-Point Protocol over
Ethernet). Om du använder DSL (till exempel ADSL) och behöver ange användarnamn
och lösenord för att ansluta till Internet, kontrollerar du med Internetleverantören om
du ska ställa in nätverket för PPPoE.
Så här ställer du in en PPPoE-anslutning:
Du behöver ha användarnamn, lösenord och DNS-adress (om det behövs) för din
Internetleverantör tillgängligt (se sidan 91).
1Välj Ethernet (inbyggt) från popupmenyn Visa i inställningspanelen Nätverk.
2Klicka på PPPoE och välj Anslut med hjälp av PPPoE.
3Skriv in informationen i respektive fält. Om du vill att alla som använder datorn ska
ansluta på samma sätt kryssar du för ”Spara lösenordet.
Obs! Vill du att datorn ska anslutas automatiskt när du startar ett program som
använder anslutningen så klickar du på PPPoE-alternativ och markerar alternativet
”Anslut automatiskt när det behövs.
Bilaga C Ansluta till Internet 99
4Klicka på TCP/IP och välj antingen Med PPP eller Manuellt från popupmenyn
Konfigurera IPv4 (vilket du ska välja talar Internetleverantören om). Har du en fast IP-
adress väljer du Manuellt och fyller i adressen i fältet IP-adress.
5Skriv in DNS-adressen (namnserveradressen) i fältet DNS-servrar.
6Klicka på Utför.
När nätverket har ställts in är Internetanslutningen klar att användas. Öppna till
exempel en webbläsare och prova.
Viktigt: Om du inte markerade alternativet för automatisk uppkoppling måste du starta
programmet Internetanslutning, välja den anslutning du vill använda och klicka på
Anslut. Om du vill ha mer information väljer du Hjälp > Internetanslutning Hjälp från
menyraden överst på skärmen.
100 Bilaga C Ansluta till Internet
Trådlös AirPort Extreme-anslutning
Du kan ställa in ett AirPort Extreme-nätverk och en Internetanslutning med AirPort
Inställningsassistent, som ligger i mappen Verktygsprogram i mappen Program.
Assistenten hjälper dig att ställa in AirPort Extreme-basstationen och ställa in datorn att
använda AirPort Extreme. Mer information om AirPort Extreme-basstationen hittar du i
den installationshandbok för AirPort Extreme-basstationer som följde med basstationen.
Om du redan har ställt in AirPort Extreme-basstationen kan AirPort Extreme-kortet för
det mesta ansluta till den direkt.
Så här kontrollerar du om du har tillgång till ett AirPort Extreme-nätverk:
mKlicka på statussymbolen för AirPort i menyraden och välj ett AirPort-nätverk från
menyn.
Om det inte finns något AirPort-nätverk i menyn kan du kontrollera och ändra dina
inställningar med hjälp av AirPort Inställningsassistent, eller via inställningspanelen
Nätverk i Systeminställningar.
Ställa in en AirPort Extreme-anslutning manuellt
Fråga systemadministratören om följande uppgifter om du tänker ställa in en manuell
anslutning som använder förinställda adresser för servrarna och datorn.
Om du ansluter med DHCP fylls de flesta uppgifter i automatiskt av nätverket. Fråga
nätverksadministratören vad som krävs.
DNS-adresser (namnserveradresser), om det behövs
inställningar för DHCP eller manuellt angiven IP-adress
IP-adress
routeradress
delnätsmask
lösenord om ett sådant krävs
Bilaga C Ansluta till Internet 101
Kontrollera sedan att anslutningsalternativen för AirPort är aktiva i inställningspanelen
Nätverk.
Göra nätverksinställningar för en AirPort Extreme-anslutning:
1Välj Apple (K) > Systeminställningar från menyraden.
2Klicka på Nätverk.
3Välj Nätverksportinställningar från popupmenyn Visa.
4Markera kryssrutan På bredvid AirPort.
Nästa steg är att följa anvisningarna för manuell inställning eller för DHCP, beroende på
vad Internetleverantören eller systemadministratören angett. Om du ställer in nätverket
själv är troligen DHCP det enklaste alternativet eftersom servern tilldelar IP-adresser
automatiskt.
102 Bilaga C Ansluta till Internet
5Välj AirPort från popupmenyn Visa.
6Klicka på TCP/IP om det behövs.
7Välj Manuellt eller Använder DHCP i popupmenyn Konfigurera IPv4.
Väljer du manuellt skriver du in övrig information i fälten.
Väljer du Använder DHCP behöver du inte ange någon ytterligare information om
inte systemadministratören säger annat.
8Klicka på AirPort och välj alternativen för att ansluta till ett AirPort Extreme-nätverk
efter omstart eller efter att datorn vaknat från vila.
9Klicka på Utför.
När AirPort har ställts in är anslutningen klar att användas.
Så här testar du AirPort Extreme-inställningarna:
mKlicka på statussymbolen för AirPort i menyraden och välj Sätt på AirPort.
Alla AirPort Extreme-nätverk inom räckvidden ska visas i menyn.
Bilaga C Ansluta till Internet 103
Felsöka anslutningen
Internetanslutningar via ADSL (DSL), kabelmodem eller LAN
Om det inte går att ansluta via DSL-modem, kabelmodem eller lokalt nätverk (LAN)
följer du anvisningarna nedan.
Viktigt: Anvisningar om modem gäller inte för dem som ansluter via LAN. I ett lokalt
nätverk finns det utrustning som hubbar, switchar, routrar och kopplingspaneler. Om
du arbetar i ett lokalt nätverk bör du i första hand tala med din nätverksadministratör,
inte med Internetleverantören.
Kontrollera att kablar och strömförsörjning är anslutna på rätt sätt
Kontrollera att alla modemkablar är ordentligt inkopplade: kontrollera att modemet får
ström och att både kabeln mellan modemet och datorn samt kabeln mellan modemet
och vägguttaget är inkopplade i bägge ändar. Kontrollera kablar till hubbar, switchar
och routrar.
Stäng av och sätt på modemet och återställ det
Slå av strömmen till modemet, vänta några minuter och slå sedan på strömmen igen.
Vissa leverantörer rekommenderar att du kopplar loss modemets nätsladd. Om
modemet har en återställningsknapp kan du trycka på den innan du slår av och på
strömmen, eller efter.
PPPoE-anslutningar
Om du inte kan ansluta till Internetleverantören med PPPoE kontrollerar du först
anslutningskablar och nätsladdar. Slå sedan av och på strömmen till modemet och
återställ det.
Kontrollera Systeminställningar
1Välj Apple (K) > Systeminställningar från menyraden.
2Klicka på Nätverk.
3Välj Nätverksportinställningar från popupmenyn Visa.
4Dra Ethernet (inbyggt) så det hamnar överst i listan Portar och konfigurationer.
5Välj Ethernet (inbyggt) från popupmenyn Visa.
6Klicka på PPPoE.
7Markera ”Anslut med hjälp av PPPoE”.
8Kontrollera att korrekt användarnamn är ifyllt.
9Skriv in lösenordet på nytt (ifall du valt att det ska sparas).
10 Klicka på TCP/IP. Kontrollera att du angett korrekt information från din
Internetleverantör i den här panelen.
11 Klicka på Utför.
104 Bilaga C Ansluta till Internet
Nätverksanslutningar
Om du försöker ställa in två eller flera datorer att dela på en anslutning måste du
kontrollera att nätverket är korrekt inställt för detta. Du måste känna till om din
Internetleverantör tillhandahåller en eller flera IP-adresser, en för varje dator.
Om leverantören bara delar ut en enda IP-adress måste du använda en router för att
dela uppkopplingen. Routern kan dela en anslutning med hjälp av tjänster som NAT
(Network Adress Translation) eller ”IP masquerading”. Leta efter inställningsinformation i
dokumentationen som medföljde routern, eller fråga personen som ställde in
nätverket. AirPort Extreme-basstationen kan användas till att dela en IP-adress mellan
flera datorer. Mer information om hur du använder en AirPort Extreme-basstation för
detta finns i hjälpen. Du kan också besöka Apples webbplats för AirPort på adressen
www.apple.com/airport.
Om inget av ovanstående hjälper bör du kontakta Internetleverantören.
105
Communications Regulation Information
FCC Compliance Statement
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
If necessary, consult an Apple Authorized Service
Provider or Apple. See the service and support
information that came with your Apple product. Or,
consult an experienced radio/television technician
for additional suggestions.
Important: Changes or modifications to this product
not authorized by Apple Computer, Inc., could void
the EMC compliance and negate your authority to
operate the product.
This product was tested for EMC compliance under
conditions that included the use of Apple peripheral
devices and Apple shielded cables and connectors
between system components. It is important that
you use Apple peripheral devices and shielded
cables and connectors between system components
to reduce the possibility of causing interference to
radios, television sets, and other electronic devices.
You can obtain Apple peripheral devices and the
proper shielded cables and connectors through an
Apple Authorized Reseller. For non-Apple peripheral
devices, contact the manufacturer or dealer for
assistance.
Responsible party (contact for FCC matters
only): Apple Computer, Inc. Product Compliance, 1
Infinite Loop M/S 26-A, Cupertino, CA 95014-2084,
USA. Tel: 408-408-974-2000.
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B
specifications. Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI Class B Statement
EU
Uppfyller EU-direktiven 72/23/EEC,
89/336/EEC och 99/5/EEC.
Laser Information
Do not attempt to disassemble the cabinet
containing the laser. The laser beam used in this
product is harmful to the eyes. The use of optical
instruments, such as magnifying lenses, with this
product increases the potential hazard to your eyes.
For your safety, have this equipment serviced only
by an Apple Authorized Service Provider.
If you have an internal Apple CD-ROM, DVD-ROM, or
DVD-RAM drive in your computer, your computer is
a Class 1 laser product. The Class 1 label, located in a
user-accessible area, indicates that the drive meets
minimum safety requirements. A service warning
label is located in a service-accessible area. The
labels on your product may differ slightly from the
ones shown here.
Warning: Making adjustments or performing
procedures other than those specified in your
equipment’s manual may result in hazardous
radiation exposure.
Class 1 label Service warning label
106
Laser Specifications
Laser on pickup unit (when reading a CD):
Type: Semiconductor GaAlAs laser
Wavelength: 790 nm
Power out of objective lens: 3.3 mW
Beam divergence: horizontal 12º vertical 35º
Exposure to Radio Frequency Energy
The radiated output power of the optional AirPort
Extreme Card is far below the FCC radio frequency
exposure limits. Nevertheless, it is advised to use the
wireless equipment in such a manner that the
potential for human contact during normal
operation is minimized.
Information om mus och tangentbord
Apples optiska mus är en +Class 1 LED product+.
Utrustningen uppfyller kraven i EU-direktiven 72/23/
EEG och 89/336/EEG.
It also complies with the Canadian ICES-003 Class B
Specification.
Högriskmiljöer
Utrustningen är inte avsedd att användas i
högriskmiljöer, där ett systemfel kan orsaka dödsfall,
personskador eller andra allvarliga olyckor.
ENERGY STAR
I egenskap av Energy Star-partner har Apple fastställt
att standardkonfigurationerna av produkten
uppfyller Energy Star-programmets krav på låg
energiförbrukning. Energy Star-programmet är ett
samarbete mellan tillverkare av kontorsutrustning i
syfte att öka effektiviteten vid energianvändning. Att
minska energiförbrukningen från kontorsprodukter
sparar pengar och minskar mängden miljöskadliga
utsläpp genom att reducera slöseriet med energi.
Information om batterihantering
Lämna uttjänta batterier till återvinning.
Nederlands
Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij
de chemokar of in een speciale batterijcontainer
voor klein chemisch afval (kca) worden
gedeponeerd.
Information om datorskrotning
Återvinn eller skrota Power Mac G5 enligt lokala
föreskrifter för elektrisk och elektronisk utrustning.
Information om telefoni och Apples 56
K-modem
Meddela telefonbolaget
En del telefonbolag fordrar att du meddelar
lokalkontoret när du ansluter ett modem till deras
linjer.
Information You Need in the United States
The internal modem complies with Part 68 of the
FCC rules. On the back of this equipment is a label
that contains, among other information, the FCC
registration number and ringer equivalence number
(REN). If requested, provide this information to your
telephone company.
Ringer equivalence number (REN): 0.1B (part
numbers M9455 and M9457) and 0.6B (part
number M9454). The REN is useful for determining
the quantity of devices you may connect to your
telephone lines and still have all those devices ring
when your telephone number is called. In most,
but not all areas, the sum of the RENs of all devices
connected to one line should not exceed five (5.0).
To be certain of the number of devices you may
connect to your line, as determined by the REN,
you should contact your local telephone company
to determine the maximum REN for your calling
area.
Telephone jack type: USOC, RJ-11 An FCC-compliant
telephone cord and modular plug are provided
with this equipment. This equipment is designed
to be connected to the telephone network or
premises wiring using a compatible modular jack
that complies with Part 68 rules. See the
installation instructions for details.
Telephone Line Problems
If your telephone doesn’t work, there may be a
problem with your telephone line. Disconnect the
modem to see if the problem goes away. If it doesn’t,
report the problem either to your local telephone
company or to your companys telecommunications
department.
If disconnecting the modem eliminates the problem,
the modem itself may need service. See the service
and support information that came with your Apple
product for instructions on how to contact Apple or
an Apple Authorized Service Provider for assistance.
If you do not disconnect your modem when it is
adversely affecting the telephone line, the telephone
company has the right to disconnect your service
107
temporarily until you correct the problem. The
telephone company will notify you as soon as
possible. Also, you will be informed of your right to
file a complaint with the FCC.
The telephone company may make changes in its
facilities, equipment, operations, or procedures that
could affect the operation of your equipment. If this
happens, the telephone company will provide
advance notice in order for you to make the
necessary modifications to maintain uninterrupted
service.
The internal modem will not work with party lines,
cannot be connected to a coin-operated telephone,
and may not work with a private branch exchange
(PBX).
Telephone Consumer Protection Act
The Telephone Consumer Protection Act of 1991
makes it unlawful for any person to use a computer
or other electronic device to send any message via a
telephone fax machine unless such message clearly
contains, in a margin at the top or bottom of each
transmitted page or on the first page of the
transmission, the date and time it was sent and an
identification of the business, other entity, or
individual sending the message and the telephone
number of the sending machine of such business,
entity, or individual.
Information You Need in Canada
The Industry Canada (IC) label identifies certified
equipment. This certification means that the
equipment meets certain telecommunications
network protective, operational, and safety
requirements. The Department does not guarantee
the equipment will operate to a user’s satisfaction.
Before installing this equipment, make sure that you
are permitted to connect to the facilities of the local
telecommunications company. Be sure you use an
acceptable method of connection to install the
equipment. In some cases, you may extend the
company’s internal wiring for single-line individual
service by means of a certified telephone extension
cord. Be aware, however, that compliance with these
conditions may not prevent degradation of service
in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by
an authorized Canadian maintenance facility
designated by the supplier. Any equipment
malfunctions or repairs or alterations that you make
to this equipment may cause the
telecommunications company to request that you
disconnect the equipment.
In Canada, contact Apple at: 7495 Birchmount Road,
Markham, Ontario, L3R 5G2, 800-263-3394
Users should not attempt to make such connections
themselves, but should contact the appropriate
electric inspection authority or electrician.
Load number: 0.1 (part numbers M9455 and
M9457) and 0.2 (part number M9454). The load
number (LN) assigned to each terminal device
denotes the percentage of the total load to be
connected to the telephone loop that is used by
the device, to prevent overloading. The
termination of a loop may consist of any
combination of devices, subject only to the
requirement that the sum of the load numbers of
all devices does not exceed 100.
Telephone jack type: CA-11
Informations Destinées aux Utilisateurs Canadiens
L’étiquette d’Industrie Canada identifie un matériel
homologué. Cette étiquette certifie que le matériel
est conforme à certaines normes de protection,
d’exploitation et de sécurité des réseaux de
télécommunications. Le Ministère n’assure toutefois
pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de
l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit
s’assurer qu’il est permis de la raccorder au réseau de
l’enterprise locale de télécommunication. Le matériel
doit également être installé en suivant une méthode
acceptée de raccordement. Dans certains cas, le
câblage appartenant à l’enterprise utilisé pour un
service individuel à ligne unique peut être prolongé
au moyen d’un dispositif homologué de
raccordement (cordon prolongateur téléphonique).
L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la
conformité aux conditions énoncées ci-dessus
n’empêche pas la dégradation du service dans
certaines situations. De fait, les enterprises de
télécommunication ne permettent pas que l’on
raccorde un matériel aux prises d’abonnés, sauf dans
les cas précis prévus par les terifs particuliers de ces
enterprises.
Les réparations de matériel homologué doivent être
effectuées par un centre d’entretien canadien
autorisé désigné par la fournisseur. La compagnie de
télécommunications peut demander à l’utilisateur de
Warning: Users should ensure for their own
protection that the electrical ground connections
of the power utility, telephone lines, and internal
metallic water pipe system, if present, are
connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
108
débrancher un appareil suite à des réparations ou à
des modifications effectuées par l’utilisateur ou en
raison d’un mauvais fonctionnement.
Veuillez contacter Apple pour des informations
supplémentaires:
Apple Canada, Inc.
7495 Birchmount Road
Markham, Ontario
Canada L3R 5G2
Service à la clientèle d’Apple Canada : 800-263-3394
L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces
raccordements lui-même; il doit avoir recours à une
service d’inspection des installations électriques ou à
un électricien, selon le cas.
Numéro de charge : 0.2 L’indice de charge (IC)
assigné à chaque dispositif terminal indique, pour
éviter toute surcharge, le pourcentage de la
charge totale qui sera raccordée à un circuit
téléphonique bouclé utilisé par ce dispositif. La
terminaison du circuit bouclé peut être constituée
de n’importe quelle combinaison de dispositifs
pourvu que la somme des indices de charge de
l’ensemble des dispositifs ne dépasse pas 100.
Type de prise téléphonique : CA-11
Information You Need in the United Kingdom
This terminal equipment is intended for direct
connection to the analogue Public Switched
Telecommunications Network and is approved for
use within the United Kingdom with the following
features:
Modem facility
Autocalling facility
Autoanswer facility
DTMF signaling
Operation in the absence of proceed indication or
upon detection of proceed indication
This product is in conformity with relevant
regulatory standards following the provisions of
European Council Directives 73/23/EEC (Low Voltage
Directive) and 89/336/EEC amended by 92/31/EEC
(EMC Directive).
Informationen für Deutschland
Diese Modem-Karte ist als Endeinrichtung
vorgesehen und muss an ein TAE mit F-Kodierung
angeschlossen werden. Diese Endeinrichtung ist in
Konformität gemäss Niederspannungsrichtlinie 73 /
23 / EWG sowie EMC-Richtlinien 89 / 336 / EWG und
92 / 31 / EWG.
Informations pour la France
Ce matériel est conforme aux normes applicables de
sécurité éléctrique d’après la directive 73 / 23 / CEE
et aux normes applicables de comptabilité
éléctromagnétique d’après la directive 89 / 336 /
CEE, modifié par la directive 92 / 31 / CEE.
Information You Need in Australia
All telecommunications devices are required to be
labelled as complying to the Australian
telecommunications standards, ensuring the health
and safety of the operator and the integrity of the
Australian telecommunications network. To provide
compliance with the Australian Communications
Authoritys technical standards, please ensure that
the following AT commands are maintained:
ATB0 (ITU/CCITT operation)
AT&G0 (no guard tone)
AT&P1 (33/66 pulse dial make/break ratio)
ATS0 = 0 or ATS0 = 1 (no answer or answer greater
than one ring)
ATS6 = 95 (DTMF period between 70–255 ms)
ATS11 = 95 (DTMF period between 70–255 ms)
For calls that are automatically generated, a total of
three call attempts are allowed to a telephone
number, with a minimum period between calls of 2
seconds. If the call does not connect after three
attempts, 30 minutes must expire before automatic
redialing may be initiated. Failure to set the modem
(and any associated communications software) to
the above settings may result in the modem being
non-compliant with Australian telecommunications
standards. Under these circumstances a user could
be subject to significant penalties under the
Telecommunications Act 1997.
This modem must be properly secured in order for
you to use it. Telecommunications network voltages
exist inside the computer and the
telecommunications line connection must be
removed before opening the computer.
Information You Need in New Zealand
This modem is fully approved to operate on the New
Zealand telecommunications network under
Telepermit number PTC 211/04/002 (part numbers
M9455 and M9457) and PTC 211/01/062 (part
number M9454). All telecommunications devices are
required to hold a Telepermit and be labelled
Avertissement : Pour sa propre protection,
l’utilisateur doit s’assurer que tout les fils de mise à
la terre du secteur, des lignes téléphoniques et les
canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, soient
raccordés ensemble. Cette précaution est
particulièrement importante dans les régions
rurales.
109
accordingly with the approved Telepermit number to
comply with the New Zealand telecommunications
standards, ensuring the health and safety of the
operator and the integrity of the New Zealand
telecommunications network. To ensure compliance,
all calls that are automatically generated should not
make more than 10 call attempts to the same
number within any 30 minute period with a
minimum period between calls of 30 seconds.
Failure to adhere to these standards may result in
the modem being non-compliant with New Zealand
Telecom standards. Under these circumstances a
user could be subject to significant penalties.
Important: The grant of a Telepermit for any item of
terminal equipment indicates that only Telecom has
accepted that the item complies with minimum
conditions for connection to its network. It indicates
no endorsement of the product by Telecom, nor
does it provide any sort of warranty. Above all, it
provides no assurance that any item will work
correctly in all respects with another item of
Telepermitted equipment of a different make or
model, nor does it imply that any product is
compatible with all of Telecoms network services.

Navigation menu