Apple IPhone Användarhandbok User Manual I Phone (För OS 3.1 Programvara) OS3.1 Anvandarhandbok

User Manual: Apple iPhone iPhone Användarhandbok (För iOS 3.1-programvara)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 213

DownloadApple IPhone Användarhandbok User Manual I Phone (För OS 3.1-programvara) OS3.1 Anvandarhandbok
Open PDF In BrowserView PDF
iPhone
Användarhandbok
För iPhone OS 3.1-programvara

Innehåll

2

9
9
9
10
10
11
11
12
17
19
20

Kapitel 1:  Komma igång

21
21
24
27
29
32
37
38
40
41
44
46
47
47

Kapitel 2:  Grunderna

48
48
53
55
55
56

Kapitel 3:  Telefon

Se guiden på iPhone
Vad som behövs
Aktivera iPhone
Installera SIM-kortet
Registrera iPhone
Ställa in iPhone med VoiceOver
Synkronisering
E-post, kontakter och kalenderkonton
Installera konfigurationsprofiler
Koppla från iPhone från datorn
iPhone i överblick
Hemskärmen
Knappar
Pekskärm
Tangentbord på skärmen
Sökning
Röststyrning
Stereoheadset
Ansluta till Internet
Batteri
Säkerhetsfunktioner
Rengöra iPhone
Starta om och återställa iPhone
Telefonsamtal
Visuell röstbrevlåda
Kontakter
Favoriter
Ringsignaler och reglaget för ringsignal/ljud av

56
58

Bluetooth-enheter
Internationella samtal

60
60
60
62
65
66

Kapitel 4:  Mail

67
67
70
71
71

Kapitel 5:  Safari

73
73
75
84
87
87

Kapitel 6:  iPod

88
88
90
90
90
91
92

Kapitel 7:  Meddelanden

93
93
93
93
95
95
96
97
98

Kapitel 8:  Kalender

99
99
99

Kapitel 9:  Bilder

Ställa in e-postkonton
Skicka e-post
Kontrollera och läsa e-post
Söka i e-post
Ordna e-post
Visa webbsidor
Söka på webben
Bokmärken
Webbklipp
Hämta musik, videor, med mera
Musik och annat ljud
Videor
Ställa in en vilotimer
Ändra bläddringsknapparna
Skicka och ta emot meddelanden
Dela bilder och videor
Skicka röstmemon
Redigera konversationer
Använda kontaktinformation och länkar
Hantera förhandsvisningar och ljudsignaler
Om Kalender
Synkronisera kalendrar
Kalendervyer
Söka i kalendrar
Prenumerera på och dela kalendrar
Lägga till kalenderaktiviteter i iPhone
Svara på mötesinbjudningar
Påminnelser
Om Bilder
Synkronisera bilder och videor med datorn
Innehåll

3

100
101
102
104
104

Visa bilder och videor
Bildspel
Dela bilder och videor
Tilldela en bild till en kontakt
Bakgrundsbild

105
105
106
107
107
108

Kapitel 10:  Kamera

109
109
110
111
112
112
113
114

Kapitel 11:  YouTube

115
115
116

Kapitel 12:  Aktier

117
117
122
122
124
124

Kapitel 13:  Kartor

Om Kamera
Ta bilder och spela in videor
Visa och dela bilder och videor
Putsa videor
Överföra bilder och videor till datorn
Hitta och titta på videor
Styra videouppspelning
Hantera videor
Visa mer information
Använda YouTubes kontofunktioner
Ändra bläddringsknapparna
Skicka videor till YouTube
Visa aktiekurser
Visa mer information
Hitta och visa platser
Bokmärka platser
Hämta vägbeskrivningar
Visa trafikinformation
Hitta och kontakta företag

126 Kapitel 14:  Väder
126 Visa väderöversikter
127 Visa mer väderinformation
128
128
129
130
130
131
131
4		

Kapitel 15:  Röstmemon
Spela in röstmemon
Lyssna på röstmemon
Hantera röstmemon
Putsa röstmemon
Dela röstmemon
Synkronisera röstmemon
Innehåll

133
133
134
134
134

Kapitel 16:  Anteckningar

135
135
136
136
137

Kapitel 17:  Klocka

Skriva och läsa anteckningar
Sökning i Anteckningar
Skicka anteckningar via e-post
Synkronisera Anteckning
Världsklocka
Påminnelser
Tidtagarur
Timer

138 Kapitel 18:  Kalkylator
138 Använda kalkylatorn
138 Vanliga minnesfunktioner
139 Knappar i den avancerade kalkylatorn
141
141
142
143
143
144
144
145
145
145
153
157
159
161
161
163
163
163

Kapitel 19:  Inställningar

164
164
165
166
166
167
168

Kapitel 20:  iTunes Store

Flygplansläge
Wi-Fi
VPN
Notiser
Operatör
Ljud och reglaget för ringsignal/ljud av
Ljusstyrka
Bakgrundsbild
Allmänt
E-post, kontakter, kalendrar
Telefon
Safari
SMS
iPod
Bilder
Affär
Nike + iPod
Om iTunes Store
Hitta musik, videor, med mera
Köpa ringsignaler
Köpa musik eller ljudböcker
Köpa eller hyra videor
Strömma och hämta podcaster

Innehåll

5

169
169
169
170
170

Kontrollera hämtningsstatus
Synkronisera köpt innehåll
Ändra bläddringsknapparna
Visa kontoinformation
Kontrollera inköp

172
172
172
174
175
175
176
176
177

Kapitel 21:  App Store
Om App Store
Bläddra och söka
Informationspanelen
Hämta program
Radera program
Skriva recensioner
Uppdatera program
Synkronisering av köpta program

178 Kapitel 22:  Kompass
178 Visa kompassriktning
179 Kompass och Kartor
181
181
181
182
183

Kapitel 23:  Kontakter
Om Kontakter
Lägga till kontakter
Söka kontakter
Ordna Kontakter på iPhone

185 Kapitel 24:  Nike + iPod
185 Aktivera Nike + iPod
186 Ytterligare Nike + iPod-inställningar
187
187
188
195
195
195
196
196
196

Kapitel 25:  Hjälpmedel
Hjälpmedelsfunktioner
VoiceOver
Zoom
Vitt på svart
Monoljud
Läs upp automatisk text
Trippelklicka på hemknappen
Dold textning och andra smarta funktioner

198 Bilaga A:  Felsökning
198 Apples supportwebbplats för iPhone
198 Allmänt
200 iTunes och synkronisering
6		

Innehåll

201
202
205
206
206
207
209

Telefon och röstbrevlåda
Safari, SMS, e-post och kontakter
Ljud, musik och video
iTunes Stores
Ta bort SIM-kortet
Säkerhetskopiera iPhone
Uppdatera och återställa iPhone-programvara

210
210
211
211
212

Bilaga B:  Andra resurser
Information om säkerhet, programvara och service
Se guiden på iPhone
Information om kassering och återvinning
Apple och miljön

Innehåll

7

1

Komma igång

·

VARNING: För att undvika skada bör du läsa alla anvisningar i den här handboken
samt säkerhetsinformationen i iPhone Produktguide - Viktig information på
www.apple.com/se/support/manuals/iphone innan du börjar använda iPhone.

Se guiden på iPhone

iPhone Användarhandbok är optimerad för visning på iPhone och kan hämtas från
help.apple.com/iphone.
Visa guiden på din iPhone: I Safari trycker du först på
iPhone Användarhandbok.

och sedan på bokmärket

Lägg till en symbol för guiden på hemskärmen: Tryck först på
till på hemskärmen”.

och sedan på ”Lägg

iPhone Användarhandbok finns på en mängd språk.
Så här visar du guiden på ett annat språk: Tryck på ”Ändra språk” i nederkanten på
skärmen med huvudinnehållet och välj sedan ett språk.

Vad som behövs

Vill du använda iPhone behöver du:
ÂÂ Ett mobilabonnemang med en mobiloperatör som tillhandahåller tjänster för
iPhone i ditt område
ÂÂ En Mac eller PC med en USB 2.0-port och ett av följande operativsystem:
ÂÂ Mac OS X 10.4.11 eller senare, 10.5.7 eller senare krävs för synkronisering av

anteckningar och för användning av iPhone som modem
ÂÂ Windows XP Home eller Professional med Service Pack 3 eller senare
ÂÂ Windows Vista Home Premium, Business, Enterprise eller Ultimate edition
ÂÂ Bildskärmsupplösning på datorn på 1024 x 768 eller högre
ÂÂ iTunes 8.2 eller senare som finns på www.itunes.com/download (iTunes 9 eller

senare krävs för vissa funktioner)

		

9

ÂÂ QuickTime 7.6.2 eller senare (för uppspelning på datorn av videor som filmats med

iPhone 3GS)
ÂÂ Ett iTunes Store-konto (om du vill handla från iTunes Store eller App Store)
ÂÂ En Internetanslutning för datorn (bredband rekommenderas)

Aktivera iPhone

Innan du kan använda några av funktionerna på iPhone måste du aktivera iPhone
genom att registrera ett mobilabonnemang med en iPhone-mobiloperatör i ditt
område och registrera iPhone med mobilnätet.
iPhone kan vara aktiverad redan vid inköpet. Om den inte är aktiverad kontaktar du
iPhone-återförsäljaren eller mobiloperatören.
Vill du veta mer om iPhone går du till www.apple.com/se/iphone.

Installera SIM-kortet

Om SIM-kortet inte är förinstallerat måste du installera SIM-kortet innan du kan
använda iPhone.
SIM-utmatningsverktyg

SIM-kort

SIM-fack

Installera SIM-kortet:
1 Mata in änden av SIM-utmatningsverktyget i hålet på SIM-hållaren.
Tryck stadigt rakt in tills hållaren öppnas. Om du inte har något SIM-utmatningsverktyg
kan du använda ett gem.
2 Dra ut SIM-hållaren och placera SIM-kortet i den.
Det sneda hörnet på SIM-kortet gör att kortet bara kan placeras på rätt sätt i hållaren.
3 Se till att hållaren är placerad som visas på bilden och sätt sedan tillbaka SIM-hållaren
med SIM-kortet i iPhone.

10		

Kapitel 1    Komma igång

Registrera iPhone

Genom att registrera iPhone med iTunes kan iTunes identifiera din iPhone när den är
ansluten till datorn, och hjälpa dig att hantera innehållet. Du kan sedan synkronisera
information med datorn och media från iTunes, och skapa säkerhetskopior med
innehållet och inställningarna på iPhone. Du kan skapa ett iTunes Store-konto, eller
ange ett befintligt konto, för att aktivera inköp med iPhone. iTunes registrerar även
iPhones serienummer ifall du behöver det vid service eller förlust.
Registrera iPhone:
1 Hämta och installera den senaste versionen av iTunes från
www.itunes.com/se/download.
2 Anslut iPhone till en USB 2.0-port på din Mac eller PC med den kabel som följde med
iPhone.

3 Följ anvisningarna på skärmen i iTunes för registrering av iPhone och synkronisering av
iPhone med kontakter, kalendrar och bokmärken på datorn och med musik, videor och
annat innehåll i iTunes-biblioteket.
Välj ”Synkronisera kontakter, kalendrar och bokmärken automatiskt” på skärmen Ställ
in iPhone och ange de objekt du vill synkronisera automatiskt när du ansluter iPhone
till datorn. Du kan också anpassa synkroniseringsinställningarna i iTunes. Se följande
avsnitt.

Ställa in iPhone med VoiceOver

Om du är synskadad kan VoiceOver (finns endast på iPhone 3GS) hjälpa dig att ställa
in iPhone utan assistans från en seende person. VoiceOver beskriver högt det som
visas på skärmen så att du kan använda iPhone utan att se den. När du ansluter iPhone
till datorn upptäcker iTunes om du använder en kompatibel skärmläsare på datorn,
exempelvis VoiceOver på en Mac eller GW-Micro Window-Eyes på en PC, och aktiverar
automatiskt VoiceOver på iPhone. En seende användare kan även aktivera VoiceOver
på iPhone åt dig i inställningarna under Hjälpmedel. Se ”Använda VoiceOver” på
sidan 192.
Obs! VoiceOver finns inte på alla språk.

Kapitel 1    Komma igång

11

Synkronisering

Med iPhone får du enkelt tillgång till viktig information på datorn. Det innefattar
kontakter, kalendrar, webbläsarbokmärken, liksom musik, video och annat material i
iTunes-biblioteket.

Om synkronisering
Synkronisering kopierar information och material mellan iPhone och din dator så att
de alltid är uppdaterade, vare sig du gör ändringar på iPhone eller på datorn.
Med iTunes kan du ange informationen och innehållet på datorn som du vill
synkronisera med iPhone. Förvalet är att iTunes automatiskt synkroniserar med iPhone
när du ansluter iPhone till datorn.
Du kan också ställa in iPhone att synkronisera trådlöst med MobileMe- och Microsoft
Exchange-konton. Se ”E-post, kontakter och kalenderkonton” på sidan 17.

Synkronisera med iTunes
iTunes kan ställas in att synkronisera ett, flera eller alla följande alternativ:
ÂÂ Kontakter – namn, telefonnummer, adresser, e-postadresser, med mera
ÂÂ Kalendrar – möten och aktiviteter
ÂÂ Kontoinställningar för e-post
ÂÂ Bokmärken för webbsidor
ÂÂ Anteckningar (kräver Mac OS X 10.5.7 eller senare på en Mac eller Microsoft Outlook

2003 eller 2007 på en PC)
ÂÂ Ringsignaler
ÂÂ Musik och ljudböcker
ÂÂ Bilder och videor (i datorns bildprogram eller -mapp)
ÂÂ iTunes U-samlingar
ÂÂ Podcaster
ÂÂ Filmer, TV-program och musikvideor
ÂÂ Program som hämtats från iTunes Store

Du kan när som helst ändra synkroniseringsinställningarna när iPhone är ansluten till
datorn.
Ringsignaler, musik, ljudböcker, podsändningar, iTunes U-samlingar, videor och
program kan synkroniseras från ditt iTunes-bibliotek. Om du inte redan har innehåll
i iTunes kan du använda iTunes Store (tillgänglig i vissa länder) till att enkelt få
smakprov på filer och hämta dem till iTunes. Du kan också lägga till musik i iTunesbiblioteket från dina CD-skivor. Vill du veta mer om iTunes och iTunes Store öppnar du
iTunes och väljer Hjälp > iTunes Hjälp.

12		

Kapitel 1    Komma igång

Kontakter, kalendrar, anteckningar och bokmärken för webbsidor synkroniseras
med program på datorn, vilket beskrivs i följande avsnitt. Kontakter och kalendrar
synkroniseras åt båda hållen mellan datorn och iPhone. Nya poster och ändringar
du gör på iPhone synkroniseras till datorn och tvärtom. Anteckningar och
webbsidesbokmärken synkroniseras också åt båda hållen. Bilder och videor (endast
Mac) kan synkroniseras från ett program eller en mapp.
E-postkontoinställningar synkroniseras endast från datorns e-postprogram till iPhone.
På så vis kan du anpassa e-postkonton på iPhone utan att e-postkontoinställningarna
på datorn påverkas.
Obs! Du kan också ställa in e-postkonton direkt på iPhone. Se ”E-post, kontakter och
kalenderkonton””.
Inköp du gör på iPhone från iTunes Store eller App Store synkroniseras till iTunesbiblioteket. Du kan också köpa eller hämta musik och program direkt från iTunes Store
på datorn och sedan synkronisera dem till iPhone.
Du kan ställa in iPhone så den bara delvis synkroniseras med datorn. Du kanske vill
synkronisera bara en grupp av kontakter från adressboken, eller bara videopodcaster
som du ännu inte sett.
Viktigt: Se till att du är inloggad på ditt eget datoranvändarkonto innan du ansluter
iPhone.
Ställa in iTunes-synkronisering:
1 Anslut iPhone till datorn och öppna iTunes (om programmet inte öppnas automatiskt).
2 I iTunes väljer du iPhone i sidofältet.
3 Ställ in de olika synkroniseringsinställningarna i varje inställningspanel.
I nästa avsnitt finns beskrivningar av panelerna.
4 Klicka på Utför i skärmens nedre högra hörn.
Som förval är ”Synkronisera automatiskt när denna iPhone är ansluten” är markerat.

Kapitel 1    Komma igång

13

iPhone-inställningspaneler i iTunes
I följande avsnitt finns en översikt över de olika inställningspanelerna för iPhone. Vill
du ha mer information öppnar du iTunes och väljer Hjälp > iTunes Hjälp.

Fliken Sammanfattning
Markera ”Synkronisera automatiskt när denna iPhone är ansluten” så att iTunes
synkroniserar iPhone automatiskt när du ansluter den till datorn. Avmarkera
det här alternativet om du hellre vill synkronisera enbart när du klickar på
synkroniseringsknappen i iTunes. Vill du veta mer om hur du förhindrar automatisk
synkronisering läser du ”Förhindra automatisk synkronisering” på sidan 16.
Markera ”Synkronisera endast markerade spår och videor” om du vill att iTunes ska
hoppa över omarkerade objekt i iTunes-biblioteket vid synkronisering.
Markera ”Hantera musik och videor manuellt” om du vill avaktivera automatisk
synkronisering i inställningspanelerna Musik och Video. Se ”Hantera innehåll
manuellt” på sidan 74.
Markera ”Kryptera iPhone-säkerhetskopia” om du vill kryptera informationen som
lagras på datorn när iTunes gör en säkerhetskopia. Krypterade säkerhetskopior har en
hänglåssymbol och ett lösenord krävs för att återskapa informationen till iPhone. Se
”Säkerhetskopiera iPhone” på sidan 207.
Klicka på Konfigurera hjälpmedel för att slå på hjälpmedelsfunktionerna (finns bara på
iPhone 3GS). Se kapitel 25, ”Hjälpmedel,” på sidan 187.
Informationspanelen
I informationspanelen kan du ställa in synkroniseringsinställningar för kontakter,
kalendrar, e-postkonton och webbläsare.
ÂÂ Kontakter

14		

Kapitel 1    Komma igång

Synkronisera kontakter med program som Mac OS X Adressbok, Yahoo! Address
Book och Google Contacts på en Mac, eller med Yahoo! Address Book, Google
Address Book, Windows Adressbok (Outlook Express), Windows Vista Contacts
eller Microsoft Outlook 2003 eller 2007 på en PC. (På en Mac kan du synkronisera
kontakter med flera program. På en PC kan du bara synkronisera kontakter med ett
program i taget.)
Om du synkroniserar med Yahoo! Address Book behöver du bara klicka på Ställ in
och ange din nya inloggningsinformation när du byter Yahoo!-ID eller lösenord efter
att du ställt in synkroniseringen.
ÂÂ Kalendrar

Du kan synkronisera kalendrar från program som iCal på en Mac eller Microsoft
Outlook 2003 eller 2007 på en PC. (På en Mac kan du synkronisera kalendrar med
flera program. På en PC kan du bara synkronisera kalendrar med ett program i
taget.)
ÂÂ Mail-konton

Synkronisera e-postkontoinställningar från Mail på en Mac och från Microsoft
Outlook 2003 eller 2007 eller Outlook Express på en PC. Kontoinställningar överförs
endast från datorn till iPhone. De ändringar du gör för ett e-postkonto på iPhone
påverkar inte kontot på datorn.
Obs! Lösenordet för Yahoo!-e-postkontot sparas inte på datorn så det kan inte
synkroniseras utan måste anges på iPhone. Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” i
Inställningar, tryck på Yahoo!-kontot och ange lösenordet.
ÂÂ Webbläsare

Du kan synkronisera bokmärken på iPhone med Safari på en Mac eller med Safari
eller Microsoft Internet Explorer på en PC.
ÂÂ Anteckningar

Synkronisera anteckningar från programmet Anteckningar på iPhone med
anteckningar i Mail på en Mac eller med Microsoft Outlook 2003 eller 2007 på en PC.
(På en Mac måste du ha Mac OS 10.5.7 eller senare installerad för att synkronisera
anteckningar.)
ÂÂ Avancerat

Med de här alternativen är det möjligt att ersätta information på iPhone med
information från datorn vid nästa synkronisering.
Panelen Program
Använd Programpanelen för att ange vilka App Store-program du vill synkronisera på
iPhone eller för att ordna hemskärmen (kräver iTunes 9 eller senare). Alla program som
hämtas direkt till iPhone säkerhetskopieras automatiskt till iTunes-biblioteket när du
synkroniserar. Om du manuellt raderar ett program från iPhone kan du installera om
det från den här panelen förutsatt att du har synkroniserat det.

Kapitel 1    Komma igång

15

Panelen Ringsignaler
På panelen Ringsignaler kan du välja vilka ringsignaler du vill synkronisera till iPhone.
Musik, filmer, tv-program, podcaster och iTunes U-paneler
På de här panelerna anger du vilka media du vill synkronisera. Du kan synkronisera
all musik och alla filmer, tv-program, podcaster och iTunes U-samlingar, eller välja det
innehåll du vill ha på iPhone.
Om du vill se hyrfilmer på iPhone överför du dem till iPhone via panelen Filmer i
iTunes.
Om det inte finns plats på iPhone för all den media du vill ha där kan iTunes skapa en
speciell spellista och ställa in den för synkronisering med iPhone.
Obs! iTunes U-panelen visas endast i iTunes 9 eller senare. I tidigare versioner av
iTunes visades iTunes U-innehåll i Podcast-panelen.
Panelen Bilder
Du kan synkronisera bilder och videor (endast Mac, iTunes 9 krävs) med iPhoto 4.0.3
eller senare eller Aperture på en Mac; eller med Adobe Photoshop Elements 3.0
eller senare på en PC. Du kan också synkronisera bilder och videor i valfri mapp som
innehåller bilder på datorn.

Förhindra automatisk synkronisering
Du kan förhindra automatisk synkronisering av iPhone när du ansluter iPhone till en
annan dator än den du brukar synkronisera med.
Stänga av automatisk synkronisering av iPhone: Anslut iPhone till din dator. Markera
iPhone i sidofältet i iTunes och klicka sedan på fliken Sammanfattning. Avmarkera
”Synkronisera automatiskt när denna iPhone är ansluten”. Du kan fortfarande
synkronisera genom att klicka på synkroniseringsknappen.
Förhindra automatisk synkronisering av iPhone- och iPod-enheter: Välj iTunes >
Inställningar (Mac) eller Redigera > Inställningar (PC) iTunes, klicka på Synkronisering
och markera ”Avaktivera automatisk synkronisering för iPhone- och iPod-enheter”.
Om kryssrutan är markerad synkroniseras iPhone inte automatiskt även om
”Synkronisera automatiskt när denna iPhone är ansluten” är markerat på panelen
Sammanfattning.
Förhindra automatisk synkronisering vid ett tillfälle utan att ändra
inställningarna: Öppna iTunes, anslut iPhone till datorn och håll ner kommandoalternativ (på en Mac) eller skift-ctrl (på en PC) tills iPhone visas i sidofältet.
Synkronisera manuellt: Markera iPhone i sidofältet i iTunes och klicka sedan
på Synkronisera i fönstrets nedre, högra hörn. Eller, om du har ändrat någon
synkroniseringsinställning, klicka på Utför.

16		

Kapitel 1    Komma igång

E-post, kontakter och kalenderkonton

iPhone fungerar med MobileMe, Microsoft Exchange och de flesta vanliga
e-postsystemen.

Ställa in konton
MobileMe och Microsoft Exchange tillhandahåller inte bara e-post utan även kontaktoch kalenderinformation som kan synkroniseras automatiskt med iPhone via luften.
MobileMe kan också synkronisera bokmärken på iPhone med Safari på en Mac
eller med Safari eller Microsoft Internet Explorer på en PC. Du ställer in MobileMe-,
Exchange och andra e-postkonton direkt på iPhone.
iPhone använder protokollet Exchange ActiveSync till att synkronisera e-post,
kalendrar och kontakter med följande versioner av Microsoft Exchange:
ÂÂ Exchange Server 2003 Service Pack 2
ÂÂ Exchange Server 2007 Service Pack 1

För många vanliga e-postkonton anger iPhone automatiskt de flesta inställningarna åt
dig.
Om du inte redan har ett e-postkonto kan du skaffa ett kostnadsfritt på Internet på
www.yahoo.com, www.google.com, eller www.aol.com. Du kan också prova MobileMe
kostnadsfritt under 60 dagar. Gå till www.me.com.
Så här ställer du in ett konto på iPhone:
1 Tryck på Inställningar på hemskärmen på iPhone.
2 Tryck på ”E-post, kontakter, kalendrar” och sedan på Lägg till konto.
3 Tryck på en kontotyp:
ÂÂ Microsoft Exchange
ÂÂ MobileMe
ÂÂ Googles e-post
ÂÂ Yahoo! Mail
ÂÂ AOL
ÂÂ Annat

4 Ange kontoinformationen och tryck på Spara.
E-postleverantören eller systemadministratören kan tala om vilka kontoinställningar du
behöver ange.
Exchange-konton:  Ange din fullständiga e-postadress, domän (vid behov),
användarnamn, lösenord och en beskrivning. Beskrivningen kan vara vad som helst.

Kapitel 1    Komma igång

17

Din iPhone använder Microsofts Autosök-funktion för att med hjälp av ditt namn och
lösenord hittar Exchange-serverns adress. Om serveradressen inte kan hittas blir du
uppmanad att ange den. (Ange den fullständiga adressen i fältet Server.) Så snart du
anslutit till Exchange-servern blir du uppmanad att ändra ditt lösenord för att matcha
serverns principer.
5 Om du ska konfigurera ett MobileMe- eller Microsoft Exchange-konto trycker du på
det du vill använda på iPhone – e-post, kontakter, kalendrar och bokmärken (endast
MobileMe).
MobileMe innehåller funktionen Find My iPhone som hjälper dig att lokalisera iPhone
om den tappats bort eller blivit stulen. Du kan också fjärrlåsa den, bestämma lösenkod
eller radera informationen på iPhone om det behövs. Se ”Säkerhetsfunktioner” på
sidan 46.
Om du aktiverar Find My iPhone för ditt MobileMe-konto bör du se till att Push är
påslaget för Hämta nya data. Öppna Inställningar, välj ”E-post, kontakter, kalendrar” >
Hämta nya data och tryck för att slå på Push om det är avslaget.
För Exchange-konton kan du ange du hur många dagars e-post du skall synkronisera
med din iPhone.
Om du redan har kontakt- eller kalenderinformation på iPhone när du aktiverar kontot
frågar iPhone vad du vill göra med befintlig information på iPhone. Du kan välja att slå
ihop befintliga data med ditt MobileMe- eller Exchange-konto. Om du inte slår ihop
data kan du välja att behålla dem i ett separat konto på iPhone (kontot är märkt ”På
min iPhone”) eller radera dem. Befintliga bokmärken kan bara slås ihop eller raderas.
På samma sätt frågar iPhone om du vill behålla information eller radera den när du
avaktiverar kontakter eller kalendrar i ett MobileMe- eller Exchange-konto.
Du kan lägga till kontakter från ett LDAP-konto om ditt företag eller din organisation
stöder detta. Se ”Lägga till kontakter” på sidan 181.
Du kan prenumerera på CalDAV- eller iCal-kalendrar (.ics). Se ”Prenumerera på och dela
kalendrar” på sidan 95.

Push-konton
MobileMe, Microsoft Exchange och Yahoo! Mail är så kallade ”push”-konton. När
ny information finns tillgänglig, t.ex. om du får e-post, levereras informationen
automatiskt (med push-funktionen) till din iPhone. (Den andra typen av e-posttjänst
kräver att e-postprogrammet regelbundet kontrollerar om det har kommit ny e-post
och begär att de ska överföras.) MobileMe och Exchange synkroniserar också dina
kontakter, kalendrar och bokmärken (endast MobileMe) om du har konfigurerat detta i
dina kontoinställningar.

18		

Kapitel 1    Komma igång

Synkroniserad information överförs automatiskt via den trådlösa anslutningen; du
behöver inte ansluta iPhone till datorn för synkronisering. Om du inte har någon
mobilnätsanslutning kan iPhone ta emot push-data via en Wi-Fi-anslutning endast när
iPhone är vaken (skärmen är på eller iPhone är ansluten till datorn eller en nätadapter).

Installera konfigurationsprofiler

Om du arbetar i en företagsmiljö kanske du kan ställa in konton och annat på
iPhone genom att installera en konfigurationsprofil. Med en konfigurationsprofil
kan systemadministratörer snabbt ställa in din iPhone så att den fungerar med
informationssystemen i ditt företag, skola eller organisation. En konfigurationsfil
kan t.ex. ha inställningar som anger att iPhone ska ansluta till Microsoft Exchangeservrarna på jobbet så att iPhone kommer åt e-post, kalendrar och kontakter på
Exchange.
Konfigurationsprofiler kan konfigurera flera inställningar samtidigt på iPhone. En
konfigurationsprofil kan t.ex ställa in ditt Microsoft Exchange-konto, VPN-konto och
certifikat för säker åtkomst till företagsinformation. En konfigurationsprofil kan aktivera
lösenkodslåset så att du måste skapa och ange ett lösenord innan du kan använda
iPhone.
Systemadministratören kan distribuera konfigurationsprofiler via e-post eller genom
att placera dem på en säker webbplats. En systemadministratör kan också installera en
konfigurationsprofil direkt på iPhone åt dig.
Installera en konfigurationsprofil:
1 Använd iPhone och öppna e-brevet eller hämta konfigurationsprofilen från den
webbplats systemadministratören anger.
2 Tryck på Installera när konfigurationsprofilen öppnas.
3 Ange lösenord och annan information när så behövs.
Viktigt: Du kan behöva verifiera att konfigurationsprofilen är betrodd. Om du är osäker
frågar du systemadministratören innan du installerar konfigurationsprofilen.
De inställningar som finns i en konfigurationsprofil kan inte ändras. Om du vill
ändra inställningarna måste du först ta bort konfigurationsprofilen eller installera en
uppdaterad konfigurationsprofil.
Ta bort en profil: Välj Allmänt > Profil i Inställningar. Markera konfigurationsprofilen
och tryck på Ta bort.
När du tar bort en konfigurationsprofil raderas de inställningar och all annan
information som installerats av konfigurationsprofilen på iPhone.

Kapitel 1    Komma igång

19

Koppla från iPhone från datorn

Så länge iPhone inte synkroniseras med datorn kan du koppla från den när du vill.
När iPhone synkroniseras med datorn visas ”Synkronisering pågår” på skärmen. Om du
kopplar från iPhone innan synkroniseringen är klar finns det en risk att alla data inte
överförs. När din iPhone avslutar synkroniseringen visar iTunes “iPhone-synkronisering
är klar”.
Avbryta en synkronisering: Dra skjutreglaget på iPhone.
Om du får ett samtal under synkroniseringen avbryts synkroniseringen automatiskt
och du kan koppla från iPhone och svara. Anslut iPhone efter samtalet för att avsluta
synkroniseringen.

20		

Kapitel 1    Komma igång

2

Grunderna

iPhone i överblick
Hörlursuttag

Öronhögtalare
Ringsignal/
ljud av
Volymknappar

Pekskärm

Vilo-/väckningsknapp

SIM-kortsfack
Kamera
(på baksidan)
Statusfält

Programsymboler

Hemknapp

Dockkontakt

Högtalare

Mikrofon

Din hemskärm kan se annorlunda ut beroende på vilken iPhone-modell du har och
om du har bytt plats på symboler.

Tillbehör som följer med iPhone

Stereoheadset
Dockkontakt-till-USB-kabel

USB-nätadapter

		

SIM-utmatningsverktyg

21

Objekt

Vad du kan göra med det

Apple Earphones med fjärrkontroll och
mikrofon (iPhone 3GS)
iPhone stereoheadset (iPhone 3G)

Lyssna på musik, videor och telefonsamtal.
Använd den inbyggda mikrofonen till att prata.
Tryck på mittknappen när du vill svara på eller
avsluta ett samtal. När du lyssnar på iPod trycker
du på knappen en gång om du vill spela upp
eller pausa en låt, eller snabbt två gånger om du
vill hoppa till nästa låt. Använd knapparna + och
– till att justera volymen (endast på iPhone 3GS).
Håll mittknappen nedtryckt för att använda
röststyrning (endast på iPhone 3GS).

Dockkontakt-till-USB-kabel

Använd kabeln till att ansluta iPhone till datorn
för synkronisering och laddning. Kabeln kan
användas med dockningsstationen (tillval) eller
anslutas direkt till iPhone.

USB-nätadapter

Anslut nätadaptern till iPhone med kabeln som
följer med och anslut den till ett eluttag för att
ladda iPhone.

SIM-utmatningsverktyg

Mata ut SIM-kortet.

Statussymboler
Symbolerna på statusraden överst på skärmen visar information om iPhone:
Statussymbol

22		

Vad den betyder
Nätsignal

Visar om du har mobilnätstäckning och
kan ringa och ta emot samtal. Ju fler
streck desto starkare signal. Om det inte
finns någon täckning ersätts strecken
med ”Ingen service”.

Flygplansläge

Visar att flygplansläget är aktivt – du
kan inte använda telefonen, komma
åt Internet eller använda Bluetoothenheter. Funktioner som inte är
trådlösa är däremot tillgängliga. Se
”Flygplansläge” på sidan 141.

3G

Visar att mobiloperatörens 3G-nät är
tillgängligt och att iPhone kan ansluta till
Internet via 3G. Tillgängligt på iPhone 3G
eller senare. Se ”Hur iPhone ansluter till
Internet” på sidan 41.

Kapitel 2    Grunderna

Statussymbol

Vad den betyder
EDGE

Visar att mobiloperatörens EDGE-nätverk
är tillgängligt och att iPhone kan ansluta
till Internet via EDGE. Se ”Hur iPhone
ansluter till Internet” på sidan 41.

GPRS

Visar att mobiloperatörens GPRS-nätverk
är tillgängligt och att iPhone kan ansluta
till Internet via GPRS. Se ”Hur iPhone
ansluter till Internet” på sidan 41.

Wi-Fi

Visar att iPhone är ansluten till Internet
via ett Wi-Fi-nätverk. Ju fler ränder som
visas, desto starkare är signalen. Se
”Ansluta till ett Wi-Fi-nätverk” på sidan 42.

Nätverksaktivitet

Visar att trådlös synkronisering eller
annan nätverksaktivitet pågår. Vissa
program från andra tillverkare kan också
använda den här symbolen till att visa att
en process är aktiv.

Vidarekoppling

Visar att vidarekoppling av samtal är
inställt på iPhone. Se ”Vidarekoppling” på
sidan 158.

VPN

Visar att du är ansluten till ett nätverk via
VPN. Se ”Nätverk” på sidan 146.

Lås

Visar att iPhone är låst. Se ”Vilo-/
väckningsknappen” på sidan 27.

TTY

Visar att iPhone är inställd på att fungera
med en TTY-maskin. Se ”Att använda
iPhone med en texttelefon” på sidan 158.

Uppspelning

Visar att en låt, ljudbok eller podcast
spelas upp. Se ”Spela upp låtar” på
sidan 75.

Påminnelse

Visar att en påminnelse har ställts in. Se
”Påminnelser” på sidan 136.

Bluetooth

Blå eller vit symbol: Bluetooth är på och
en enhet, som ett headset eller bilpaket,
är anslutet. Grå symbol: Bluetooth
är på, men ingen enhet är ansluten.
Ingen symbol: Bluetooth är avslaget. Se
”Bluetooth-enheter” på sidan 56.

Batteri

Visar batterinivån eller laddningsstatus.
Se ”Batteri” på sidan 44.

Kapitel 2    Grunderna

23

Hemskärmen

Genom att trycka på hemknappen kan du när som helst gå till hemskärmen
som innehåller dina iPhone-program. Tryck på valfri programsymbol så startas det
programmet.

Program för iPhone
Följande program följer med iPhone:

Telefon

Mail

Safari

Ring samtal och kom snabbt åt personer du nyss pratat med, favoriter och alla
dina kontakter. Använd sifferknappsatsen till att slå numret manuellt eller använd
röstuppringning. Visuell brevlåda visar en lista över alla meddelanden som lämnats.
När du vill lyssna på dina meddelanden trycker du bara på dem ett i taget, i valfri
ordning.
iPhone fungerar med MobileMe, Microsoft Exchange och de flesta av de vanligaste
e-postsystemen, som Yahoo! Mail, Googles e-post och AOL – och även med de flesta
POP3- och IMAP-e-postsystem som följer branschstandarderna. Visa PDF-filer och
andra bilagor i Mail. Spara bifogade bilder och grafik till ditt kamerarullealbum.
Surfa på webbplatser via mobilnätet eller Wi-Fi. Vrid på iPhone för en widescreenbild. Zooma in och ut genom att trycka två gånger – Safari anpassar automatiskt
webbsidan efter skärmen på iPhone så att den blir lättare att läsa. Öppna flera
sidor. Synkronisera bokmärken med Safari eller Microsoft Internet Explorer på
datorn. Lägg till Safari-webbklipp på hemskärmen så att du snabbt kommer åt dina
favoritwebbplatser. Spara bilder från webbplatser till bildbiblioteket.
Lyssna på låtar, ljudböcker och podcaster. Skapa On-The-Go-spellistor eller låt Genius
skapa spellistor åt dig. Lyssna på Genius-blandningar med låtar från ditt bibliotek.
Visa filmer och videopodcaster i widescreen-format.

iPod

SMS

Skicka och ta emot SMS. Meddelanden sparas i ett iChat-liknande system så att du
kan visa en historik med alla meddelanden du skickat och tagit emot. Skicka bilder,
videoklipp (endast iPhone 3GS), kontaktinformation och röstmemon till MMS-enheter
(iPhone 3G eller senare).

Kalender

Visa och sök i MobileMe-, iCal-, Microsoft Entourage-, Microsoft Outlook- och
Microsoft Exchange-kalendrar. Lägg in aktiviteter på iPhone och de synkroniseras
med kalendern på datorn. Prenumerera på kalendrar. Lägg in påminnelser för
aktiviteter, möten och deadlines.

Bilder

Kamera

24		

Visa bilder och videor (endast på iPhone 3GS) som du tagit med iPhone, fått i e-brev
eller MMS (endast på iPhone 3GS), eller synkroniserat från datorns bildprogram.
(Videosynkronisering gäller endast på Mac.) Du kan visa dem i stående eller liggande
läge. Zooma in bilder och ta en närmare titt. Titta på bildspel. E-posta bilder och
videor, skicka dem i MMS (iPhone 3G eller senare) eller publicera dem i MobileMegallerier. Tilldela bilder till kontakter och använd dem som bakgrund.
Ta bilder och spela in videor (endast iPhone 3GS). Visa dem på iPhone, e-posta dem,
skicka dem i ett MMS (iPhone 3G eller senare) eller överför dem till en dator. Putsa
och spara videoklipp. Överför videor direkt till YouTube. Ta en bild på en vän och ställ
in iPhone så att bilden visas när den personen ringer dig.

Kapitel 2    Grunderna

YouTube

Aktier

Kartor

Spela videor från YouTube på webben. Sök efter videor eller bläddra bland videor i
blickfånget, mest visade, senast uppdaterade och videor med högsta betyg. Skapa
och logga in till ett YouTube-konto – sedan kan du betygsätta videor, synka dina
favoriter, visa prenumerationer och annat. Överför egna videor som du filmat med
iPhone.
Visa dina favoritaktier, automatiskt uppdaterade via Internet. Visa företagsnyheter
och aktuell kursinformation, exempelvis öppningskurs eller genomsnittslig kurs,
transaktionsvolym eller marknadskapitalisering. Vänd på iPhone för att visa
detaljerade diagram i liggande läge. Dra ett finger längs diagram för att spåra kurser
vid olika punkter, eller använd två fingrar till att visa intervall mellan punkter.
Visa en vägkarta, satellitbild eller hybridbild över platser runt hela världen. Zooma
in om du vill få en mer detaljerad bild eller ta en titt på Googles gatuvy. Ta reda
på och spåra din (ungefärliga) position. Se vilket väderstreck du är vänd mot
(endast iPhone 3GS med hjälp av den inbyggda kompassen). Hämta detaljerade
vägbeskrivningar när du är ute och kör eller går, och information om allmänna
transportmedel och den aktuella trafiksituationen på motorvägarna. Hitta företag i
området och ring dem med ett enda tryck.
Ta reda på det aktuella vädret och få en sexdygnsprognos. Lägg till favoritstäder så
att du när som helst snabbt kan få en väderrapport.

Väder
Spela in röstmemon på iPhone. Spela upp dem på iPhone eller synkronisera dem
med iTunes om du vill lyssna på röstmemon på datorn. Bifoga röstmemon till e-post
eller MMS (iPhone 3G eller senare).
Röstmemon
Skriv anteckningar – påminnelser, inköpslistor, smarta idéer. Skicka dem som e-post.
Synkronisera anteckningar till Mail eller Microsoft Outlook eller Outlook Express.
Anteckningar
Se vad klockan är i städer världen över - skapa egna klockor för dina favoritställen.
Ställ in en eller flera påminnelser. Använd tidtagaruret eller ställ in en
nedräkningstimer.
Klocka
Addera, subtrahera, multiplicera eller dividera. Vrid iPhone åt sidan om du vill
använda mer avancerade funktioner.
Kalkylator

Kapitel 2    Grunderna

25

Inställningar

iTunes

Ställ in konton och justera alla inställningar för iPhone på en och samma plats. Ställ in
volymgränser för lagom ljudnivå. Ställ in en ringsignal, bakgrundsbild, ljusstyrka och
inställningar för nätverk, telefon, e-post, webben, musik, video, bilder, med mera. Ställ
in autolås och lösenkod för extra trygghet. Begränsa åtkomsten till iTunes-innehåll
som är olämpligt för barn och till vissa program. Återställ iPhone.
Sök i iTunes Store efter musik, ringsignaler, ljudböcker, TV-program, musikvideor och
filmer. Bläddra bland, provlyssna på, köp och hämta nyheter, bästsäljare och annat.
Hyr filmer och visa dem på iPhone. Strömma och hämta podcaster. Läs recensioner
eller skriv egna om dina favoritprogram.
Sök i App Store efter iPhone-program du kan köpa eller hämta via en Wi-Fi- eller
mobilnätsanslutning. Läs recensioner eller skriv egna om dina favoritprogram. Hämta
och installera programmet på hemskärmen.

App Store
Använd den inbyggda digitala kompassen (endast iPhone 3GS) till att bestämma
din riktning. Hämta din aktuella position. Välj mellan den riktiga och den magnetiska
nordpolen.
Kompass

Kontakter

Synkronisera kontaktinformation från MobileMe, Mac OS X Adressbok, Yahoo!
Adressbok, Google Contacts, Windows Adressbok (Outlook Express), Microsoft
Outlook eller Microsoft Exchange. Sök, lägg till, ändra och radera kontakter och
synkronisera dem tillbaka till datorn.

Nike + iPod

Nike + iPod (som dyker upp när du aktiverar det under Inställningar) förvandlar
iPhone till ett träningssällskap. Håll koll på takt, tid och distans från en
träningssession till en annan och välj en låt som peppar dig under träningen. (Endast
iPhone 3GS. Kräver särskilda Nike-skor och en Nike + iPod-sensor, säljs separat.)

Obs! Hur programmen fungerar och tillgänglighet kan variera beroende på i vilket
land eller område du köpt och använder iPhone. Kontakta mobiloperatören för mer
information.

Anpassa hemskärmen
Du kan anpassa placeringen av symboler på hemskärmen – inklusive Dock-symbolerna
längst ner på skärmen. Om du vill kan du placera dem på flera hemskärmar.
Ändra ordning på symboler:
1 Tryck länge på symbolen du vill ta bort från hemskärmen tills den börjar vicka.
2 Ändra ordning på symbolerna genom att dra dem.
3 Spara dina ändringar genom att trycka på hemknappen

.

Du kan också lägga till länkar till dina favoritwebbsidor på hemskärmen. Se
”Webbklipp” på sidan 71.

26		

Kapitel 2    Grunderna

Du kan också flytta om bland hemskärmssymbolerna och ändra ordningen på
skärmarna (i iTunes 9 eller senare) när iPhone är ansluten till datorn. Markera iPhone i
sidofältet iTunes och klicka sedan på fliken Program.
Skapa flera hemskärmar: Medan du flyttar symboler drar du en symbol till högra
kanten av skärmen tills en ny skärm visas. Du kan återgå till den ursprungliga skärmen
genom att dra snabbt med fingret och sedan dra fler symboler till den nya skärmen.

Du kan skapa upp till elva skärmar. Antalet prickar ovanför Dock visar hur många
skärmar du har och vilken skärm du visar.
Byta till en annan hemskärm: Dra till vänster eller höger, eller tryck till vänster eller
höger på raden med prickar.
Gå till den först hemskärmen: Tryck på hemknappen

.

Återställa hemskärmen till den förvalda layouten: Välj Inställningar > Allmänt >
Återställ och tryck på Återställ hemskärmens layout.

Knappar

Med bara några få knappar kan du enkelt slå på och stänga av iPhone, justera volymen
och byta mellan ringsignal och ljud av.

Vilo-/väckningsknappen
När du inte använder iPhone men fortfarande vill ta emot samtal och SMS kan du låsa
den.
När iPhone är låst händer det inget om du trycker på skärmen. Du kan fortfarande
lyssna på musik, justera volymen och använda mittknappen på headsetet för din
iPhone (eller motsvarande knapp på headsetet för Bluetooth) om du vill spela upp
eller pausa en låt.

Kapitel 2    Grunderna

27

Som förval låses iPhone automatiskt om skärmen inte rörs på en minut.

Vilo-/väckningsknapp

Lås iPhone

Tryck på vilo-/väckningsknappen.

Låsa upp iPhone

Tryck på hemknappen eller vilo-/
väckningsknappen och skjut sedan reglaget på
skärmen.

Stänga av iPhone helt

Håll vilo-/väckningsknappen nedtryckt ett par
sekunder tills det röda reglaget visas, skjut sedan
det röda reglaget. När iPhone är avstängd går
inkommande samtal direkt till röstbrevlådan.

Slå på iPhone

Håll vilo-/väckningsknappen nedtryckt tills Applelogotypen visas.

Vill du veta mer om hur du ändrar hur länge det dröjer innan iPhone låses läser du
”Autolås” på sidan 148. Vill du veta hur du ställer in att ett lösenord måste anges innan
iPhone kan låsas upp läser du ”Lås med lösenkod” på sidan 148.

Volymknappar
När du pratar i telefonen eller lyssnar på låtar, filmer eller annan media använder du
knapparna på sidan av iPhone till att justera ljudvolymen. I övrigt används knapparna
för inställning av volymen för ringsignalen, påminnelser och andra ljudeffekter.
VARNING: Viktig information om hur du undviker hörselskada finns i Produktguide Viktig information på www.apple.com/se/support/manuals/iphone.
Du justerar volymen med hjälp av knapparna på sidan av iPhone.

Höjer
volymen
Sänker
volymen

Vill du veta hur du ställer in en volymgräns för musik och videor på iPhone läser du
”Musik” på sidan 162.

28		

Kapitel 2    Grunderna

Ring/tyst
Ändra reglaget Ring/tyst när du vill växla mellan ringsignalläge

och tyst läge

.

Ringsignal
på

Ljud av

När iPhone är inställt på ringsignalläge spelas alla ljud upp. I tyst läge ringer inte
iPhone och inte heller låter några påminnelser eller andra ljudeffekter.
Viktigt: Ljuden för klockalarm, ljudberoende tillämpningar som iPod och många spel
fortsätter att spelas upp genom den inbyggda högtalaren när du ställer in tyst läge för
iPhone.
Som förval vibrerar iPhone när du får ett samtal vare sig den är inställd på
ringsignalläge eller tyst läge. Om iPhone är inställt på ringsignalläge kan du tysta
ett samtal genom att trycka en gång på vilo-/väckningsknappen eller någon av
volymknapparna. Tryck en gång till om du vill skicka samtalet till röstbrevlådan.
Vill du veta mer om hur du ändrar inställningar för ljud och vibration läser du ”Ljud
och reglaget för ringsignal/ljud av” på sidan 144.

Pekskärm

Reglagen på iPhone-pekskärmen är dynamiska och ändras beroende på vad du håller
på med.

Öppna program
Öppna ett program: Tryck på en symbol.

Kapitel 2    Grunderna

29

Stäng ett program och återvänd till hemskärmen: Tryck på hemknappen
skärmen.

under

Rulla
Rulla genom att dra fingret upp eller ner. På vissa skärmar, t.ex. webbsidor, kan du
också rulla åt sidan.

När du drar med fingret kommer du inte att markera eller aktivera något på skärmen,
utan bara rulla.
Du kan rulla snabbt genom att dra snabbt med fingret.

Du kan vänta tills rullningen stannar av sig själv eller trycka lätt någonstans på
skärmen så stannar den genast. Du kommer inte att markera eller aktivera någonting
på skärmen när du rör den för att stoppa rullningen.
Om du snabbt vill rulla till överst på en lista, webbsida eller e-brev trycker du bara på
statusraden.

30		

Kapitel 2    Grunderna

Listor
En del listor har ett index som gör det smidigare att navigera.
Hitta objekt i en indexerad lista: Tryck på en bokstav så hoppar du fram till poster
som börjar med den bokstaven. Du kan rulla snabbt genom listan genom att dra
fingret genom indexlistan.

Index

Välja ett objekt: Tryck på objektet i listan.
En tryckning kan utföra olika saker beroende vad det är för lista. Den kan till exempel
öppna en ny lista, spela en låt, öppna ett brev eller visa någons kontaktinformation så
att du kan ringa den personen.
Återgå till en tidigare lista: Tryck på tillbakaknappen i övre, vänstra hörnet.

Zooma in och ut
När du visar bilder, webbsidor, e-post och kartor kan du zooma in och ut. För
samman eller sära på fingrarna. På bilder och webbsidor kan du zooma in genom att
dubbeltrycka (tryck snabbt två gånger ) och sedan zooma ut genom att dubbeltrycka
igen. På kartor dubbeltrycker du om du vill zooma in och trycker en gång med två
fingrar om du vill zooma ut.

Kapitel 2    Grunderna

31

Visning i liggande läge
I många iPhone-program kan du välja att visa skärmen i stående eller liggande läge.
Vrid på iPhone så vänds skärmen också och anpassas automatiskt efter den nya
skärmriktningen.

Du kanske föredrar liggande läge när du t.ex. visar webbsidor i Safari eller skriver ett
dokument. Webbsidor skalas automatiskt om efter den bredare skärmen i liggande
läge så att text och bilder blir större. På samma sätt blir skärmtangentbordet större i
liggande läge så att du kan öka hastigheten och träffsäkerheten när du skriver.
Följande program stöder både liggande och stående läge:
ÂÂ Mail
ÂÂ Safari
ÂÂ Meddelanden
ÂÂ Anteckningar
ÂÂ Kontakter
ÂÂ Aktier
ÂÂ iPod
ÂÂ Bilder
ÂÂ Kamera
ÂÂ Kalkylator

Filmer du ser på iPod och YouTube visas bara i liggande läge. Gatuvyer i Kartor visas
också i liggande läge.

Tangentbord på skärmen

Använd tangentbordet på skärmen till att skriva text, som kontaktinformation
textmeddelanden och webbadresser.

32		

Kapitel 2    Grunderna

Skriva
Beroende på vilket program du använder kan det intelligenta tangentbordet föreslå
rättelser medan du skriver så att du snabbt märker om du stavat fel.
Skriva text:
1 Tangentbordet visas när du trycker i ett textfält, till exempel en anteckning eller i en ny
kontakt.
2 Tryck på tangenterna på tangentbordet.
I början är det bäst om du bara använder ett pekfinger att skriva med. Allteftersom
du vänjer dig vid tangentbordet kommer det att gå snabbare om du skriver med
tummarna.
När du skriver visas varje bokstav du skriver in ovanför ditt finger. Om du trycker på
fel tangent kan du dra fingret till rätt tangent. Bokstaven skrivs inte in förrän du lyfter
fingret från tangenten.

Skriva en versal

Tryck på skifttangenten innan du trycker på en
bokstav. Du kan också trycka lätt på och hålla in
skifttangenten och sedan dra till en bokstav.

Snabbt skriva en punkt följt av mellanslag

Tryck två gånger på mellanslagstangenten. (Du
kan sätta på eller stänga av den här funktionen i
Inställningar > Allmänt > Tangentbord.)

Skriva enbart versaler

Tryck på skiftknappen två gånger. .
Skifttangenten blir blå och allting skrivs med
versaler. Tryck på skifttangenten igen så stängs
skiftlåset av. (Du kan sätta på eller stänga av
den här funktionen i Inställningar > Allmänt >
Tangentbord.)

Kapitel 2    Grunderna

33

Visa siffror, interpunktion och symboler

Tryck på sifferknappen
. Du kan visa fler
interpunktionsalternativ och andra symboler om
du trycker på symbolknappen .

Skriva bokstäver eller symboler som inte finns
på tangentbordet

Håll fingret på den bokstav eller symbol som
ligger närmast och välj sedan variant.

Ordlista
För många språk har iPhone ordböcker som hjälp när du skriver. Tillämplig ordbok
öppnas automatiskt när du väljer tangentbord.
Du hittar en lista över språk som stöds på www.apple.com/se/iphone/specs.html.
iPhone använder den aktiva ordboken till att föreslå rättningar eller fylla i hela ordet
när du skriver. Du behöver inte sluta skriva när du vill acceptera ett föreslaget ord.

Föreslaget
ord

Acceptera eller avvisa ordlisteförslag:
mm Om du inte vill använda det förslagna ordet skriver du klart ordet som du vill att det
ska vara och trycker sedan på ”x” innan du fortsätter att skriva något annat så avvisas
förslaget. Varje gång du avvisar ett förslag för ett visst ord blir det mer troligt att
iPhone accepterar ordet nästa gång.
mm Om du vill använda det föreslagna ordet skriver du ett mellanslag, interpunktion (punkt,
komma, osv.) eller trycker på returtangenten.
Så här aktiverar och avaktiverar du automatisk rättning:  Välj Allmänt > Tangentbord
och aktivera eller avaktivera automatisk rättning. Automatisk rättning är som förval
aktiverat.
Obs! Välj något av de föreslagna alternativen om du skriver på japanska eller kinesiska.

Redigering
Ett förstoringsglas på skärmen hjälper dig att placera in insättningspunkten när du
skriver och redigerar text. Du kan markera text du vill klippa ut, kopiera och klistra in.

34		

Kapitel 2    Grunderna

Placera insättningspunkten: Tryck tills förstoringsglaset visas och dra sedan
insättningspunkten dit du vill ha den.

Markera text: Tryck på insättningspunkten för att visa markeringsknapparna. Tryck
på Markera om du vill markera ett intilliggande ord eller på Allt om du vill markera all
text. När du skriver kan du också dubbeltrycka för att markera ett ord. I skrivskyddade
dokument, exempelvis webbsidor eller mottagna brev eller SMS trycker du och håller
för att markera ett ord.
Dra i handtagen för att markera mer eller mindre text.

Klipp ut eller kopiera text: Markera text och tryck sedan på Klipp ut eller Kopiera.

Klistra in text: Tryck på insättningspunkten och tryck på Klistra in. Den senaste texten
du klippte ut eller kopierade matas in. Du kan också markera texten och trycka på
Klistra in om du vill ersätta texten.
Ångra den senaste redigeringen: Skaka iPhone och tryck på Ångra.

Internationella tangentbord
iPhone innehåller tangentbord så att du kan mata in text på många olika språk,
inklusive text som löper från höger till vänster. Du hittar en lista över tangentbord som
stöds på www.apple.com/se/iphone/specs.html.

Kapitel 2    Grunderna

35

Aktivera eller avaktivera internationella tangentbord:
1 Välj Allmänt > Internationellt > Tangentbord under Inställningar.
2 Aktivera de tangentbord du vill använda. Språk med fler än ett tangentbord, som
japanska och kinesiska, visar antalet ytterligare tangentbord. Välj ett av tangentborden
för något av dessa språk genom att trycka.
Byta tangentbord om fler än ett tangentbord är Växla mellan tangentbord genom att trycka på
aktiverat
. När du trycker på symbolen visas namnet på
det nyaktiverade tangentbordet en kort stund.
Skriva bokstäver, siffror eller symboler som inte
finns på tangentbordet

Håll fingret på den bokstav eller symbol som
ligger närmast och välj sedan en variant.
På exempelvis hebreiska och thailändska
tangentbord kan du välja siffror som hör till
respektive språk genom att hålla fingret på
motsvarande arabisk siffra.

Skriva japansk kana

Använd kana-tangentbordet till att välja stavelser.
Du visar fler stavelser genom att trycka på
piltangenten. Du kan sedan välja en annan
stavelse eller ett ord i fönstret.

Skriva japansk QWERTY

Använd QWERTY-tangentbordet till att skriva
koder för japanska stavelser. Medan du skriver
visas förslag på stavelser. Välj stavelse genom att
trycka på den du vill använda.

Använda Emoji-bildtecken

Använd Emoji-tangentbordet. Finns endast på
iPhone-enheter som köpts och används i Japan.

Skriva koreanska

Använd det koreanska 2-set-tangentbordet
till att skriva hangul-bokstäver. Du skriver
dubbelkonsonanter och sammanslagna vokaler
genom att hålla fingret på bokstaven och sedan
dra till den bokstav du vill använda.

Skriva förenklad eller traditionell kinesisk pinyin Använd QWERTY-tangentbordet till att skriva
kinesiska tecken med pinyin. Medan du skriver
visas förslag på kinesiska tecken. Välj ett tecken
genom att trycka på det, eller fortsätt skriva
pinyin så visas fler teckenalternativ.
Skriva traditionell kinesisk zhuyin

36		

Kapitel 2    Grunderna

Använd tangentbordet till att mata in zhuyintecken. Medan du skriver visas förslag på
kinesiska tecken. Välj ett tecken genom att trycka
på det, eller fortsätt skriva zhuyin så visas fler
teckenalternativ. När du har skrivit en inledande
bokstav ändras tangentbordet så att det visar fler
tecken.

Skriva förenklad eller traditionell kinesisk
handstil

Använd pekplattan till att skriva kinesiska tecken
med fingret. När du skriver linjerna i tecknen
känner iPhone igen dem och visar matchande
tecken i en lista, med den närmaste matchningen
överst. När du väljer ett tecken visas ytterligare
alternativ i form av relaterade tecken i listan.
Du kan ange en del avancerade tecken genom
att kombinera två eller fler teckenkomponenter.
Om du t.ex. skriver 魚 (fisk) och sedan 巤
(borst) visas 鱲 (delar av namnet på Hongkongs
internationella flygplats) i teckenlistan med en
pil bredvid. Tryck på tecknet så ersätts de tecken
du skrivit.

När något av formaten förenklad eller traditionell kinesisk handstil är aktiverat kan du
skriva kinesiska tecken med fingret:

Tryckplatta

Sökning

Du kan söka i många program på iPhone, inklusive Mail, Kalender, iPod, Anteckningar
och Kontakter. Du kan söka i enskilda program eller söka i alla program samtidigt med
Spotlight.

Gå till Spotlight: Dra snabbt från vänster till höger på huvudhemskärmen.

Kapitel 2    Grunderna

37

Om du är på huvudhemskärmssidan kan du öppna Spotlight genom att trycka på
hemknappen. Från Spotlight-sidan kan du återvända till huvudhemskärmen genom
att trycka på hemknappen. Du kan också ställa in iPhone till att gå till Spotlight när du
dubbelklickar på hemknappen. Se ”Hem” på sidan 150.
Sök i iPhone: Skriv in text i fältet Sök på Spotlight-sidan. Träffar visas automatiskt
medan du skriver. Tryck på Sök för att ta bort tangentbordet och visa mer av träffarna.
Symboler till vänster om sökträffarna visar vilket program som träffarna kommer från.
Tryck på ett objekt i listan för att öppna det.
Program

Sökning

Kontakter

Förnamn, efternamn och företagsnamn

Mail

Fälten Till, Från och Ämne i alla konton (brevtext
söks inte igenom)

Kalender

Namn på aktiviteter, inbjudna och platser
(anteckningar söks inte igenom)

iPod

Musik (namn på låtar, artister och album) och
namn på podsändningar, videor och ljudböcker

Anteckningar

Text i anteckningar

Spotlight söker också bland programnamnen på iPhone så om du har massor av
program kanske du vill använda Spotlight till att söka efter och öppna program.
Öppna program från Spotlight: Ange programnamnet och tryck sedan för att öppna
programmet direkt från sökträffarna.
Använd inställningarna Sökresultat till att välja vilka program som söks igenom och i
vilken ordning de ska sökas i. Se ”Hem” på sidan 150.

Röststyrning

Med röststyrning (endast på iPhone 3GS) kan du ringa och styra iPodmusikuppspelningen med röstkommandon.
Obs! Röststyrning finns inte på alla språk.

38		

Kapitel 2    Grunderna

Så här använder du röststyrning: Tryck på och håll in hemknappen tills skärmen
Röststyrning visas och du hör ett pip. Du kan också hålla mittknappen på iPhones
headset nedtryckt (eller motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset).
Du använder följande kommandon när du vill ringa eller spela musik.
Ringa någon av kontakterna

Säg ”ring” eller ”ring upp” och säg sedan namnet
på personen. Om personen har fler än ett
telefonnummer kan du exempelvis lägga till
”hem” eller ”mobil”.

Slå ett nummer

Säg ”ring” eller ”ring upp” och säg sedan numret.

Styra musikuppspelning

Säg ”spela” eller ”spela musik”. Pausa genom att
säga ”pausa” eller ”pausa musik”. Du kan också
säga ”nästa låt” eller ”föregående låt”.

Spela ett album, en artist eller spellista

Säg ”spela” och säg sedan ”album”, ”artist” eller
”spellista” och namnet.

Blanda den aktuella spellistan

Säg ”blanda”.

Lära dig mer om låten som spelas

Säg ”vad spelas”, ”vilken låt är det här”, ”vem
sjunger den här låten” eller ”vem gör den här
låten”.

Använda Genius till att spela liknande låtar

Säg ”Genius”, ”spela fler som den här” eller ”spela
fler låtar som den här”.

Avbryt röststyrning

Säg “avbryt” eller “stopp.”

För bästa resultat:
ÂÂ Tala i mikrofonen på iPhone som om du ringde ett samtal. Du kan också använda
mikrofonen på iPhone eller Bluetooth-headsetet.
ÂÂ Tala tydligt och naturligt.
ÂÂ Säg bara iPhone-kommandon och namn och siffror. Pausa en aning mellan

kommandona.
ÂÂ Använd fullständiga namn.

Röststyrning förväntar sig (som förval) att du talar kommandon på det språk som är
inställt för iPhone (under Allmänt > Internationellt > Språk). Du kan ändra vilket språk
du vill använda för talade kommandon i röststyrningsinställningarna. En del språk finns
tillgängliga i olika dialekter eller accenter.
Ändra språk eller land: Öppna Inställningar och välj Allmänt > Internationellt >
Röststyrning och tryck på språket eller landet.
Röststyrning för iPod-programmet är alltid på, men för säkerhets skull kan du förhindra
röstuppringning när iPhone är låst.

Kapitel 2    Grunderna

39

Förhindra röstuppringning när iPhone är låst: I Inställningar väljer du Allmänt >
Lösenkodslås och slår av Röststyrd uppringning. Lås upp iPhone när du vill använda
röstuppringning.
Se”Röstuppringning” på sidan 49 och”Använda röststyrning med iPod” på sidan 79.

Stereoheadset

Det headset som följer med iPhone har en mikrofon och en inbyggd knapp med vilken
du enkelt kan svara på och avsluta samtal samt styra ljud- och videouppspelning.
Headsetet som följer med iPhone 3GS (visas här) har också volymknappar.

Mittknapp

Anslut headsetet för att lyssna på musik eller ringa ett telefonsamtal. De du samtalar
med hör dig genom den inbyggda mikrofonen. Tryck på mittknappen när du vill
styra musikuppspelning eller svara på och avsluta samtal, även när iPhone är låst. (Du
kan också använda motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset för att styra dessa
funktioner.)

40		

Pausa en låt eller video

Tryck en gång på mittknappen. Tryck igen när du
vill fortsätta uppspelningen.

Hoppa till nästa låt

Tryck snabbt två gånger på mittknappen.

Återgå till föregående låt

Tryck snabbt tre gånger på mittknappen.

Spola framåt

Tryck snabbt två gånger på mittknappen och håll.

Spola bakåt

Tryck snabbt tre gånger på mittknappen och håll.

Justera volymen (endast iPhone 3GS)

Tryck på knappen + eller –.

Svara på ett inkommande samtal

Tryck en gång på mittknappen.

Avsluta ett pågående samtal

Tryck en gång på mittknappen.

Kapitel 2    Grunderna

Avvisa ett inkommande samtal

Tryck och håll ner mittknappen i ca två sekunder
och släpp sedan. Två låga pip bekräftar att du
avvisat samtalet.

Växla till ett inkommande eller parkerat samtal
och parkera det pågående samtalet

Tryck en gång på mittknappen. Tryck igen när du
vill växla tillbaka till det första samtalet.

Växla till ett inkommande eller pausat samtal
och avsluta det aktuella samtalet

Tryck och håll ner mittknappen i ca två sekunder
och släpp sedan. Två låga pip bekräftar att du
avslutat ditt första samtal.

Använda röststyrning (endast iPhone 3GS)

Håll mittknappen nedtryckt. Se ”Röststyrning” på
sidan 38.

Om du får ett samtal när headsetet är anslutet hörs ringsignalen både via högtalaren
på iPhone och i headsetet.

Ansluta till Internet

iPhone ansluter automatiskt till Internet varje gång du använder Mail, Safari, YouTube,
Aktier, Kartor, Väder, App Store eller iTunes Store.

Hur iPhone ansluter till Internet
iPhone ansluter till Internet antingen via ett Wi-Fi-nätverk eller mobilnätet. iPhone gör
följande, i tur och ordning, tills den är ansluten:
ÂÂ Ansluter via det senaste Wi-Fi-nätverk
du använt och som är tillgängligt.
ÂÂ Om inget tidigare använt Wi-Fi-nätverk är tillgängligt visar iPhone en lista över Wi-

Fi-nätverk inom räckvidden. Tryck på ett nätverk och ange lösenordet för anslutning
om ett lösenord krävs. Bredvid nätverk som kräver lösenord visas . Du kan
förhindra att iPhone automatiskt visar tillgängliga nätverk. Se ”Wi-Fi” på sidan 142.
ÂÂ Om inga Wi-Fi-nätverk finns tillgängliga, eller om du väljer att inte ansluta till något,

ansluter iPhone till Internet via mobilnätet (

, eller ).

Om inga Wi-Fi-nätverk är tillgängliga eller om du saknar mobiltäckning kan iPhone
inte ansluta till Internet.
Obs! Om du inte har en 3G-anslutning kan du inte använda Internet via mobilnätet
samtidigt som du ringer ett samtal. Du måste vara ansluten via ett Wi-Fi-nätverk om du
vill använda Internetprogram samtidigt som du pratar i telefon.
Många Wi-Fi-nätverk är kostnadsfria, och i vissa områden finns även kostnadsfria WiFi-anslutningar som tillhandahålls av den mobiloperatör du har för iPhone. Vissa Wi-Finätverk är avgiftsbelagda. Du kan normalt ansluta till ett avgiftsbelagt nätverk genom
att öppna Safari där en webbsida visas som låter dig betala och ansluta.

Kapitel 2    Grunderna

41

Ansluta till ett Wi-Fi-nätverk
Med Wi-Fi-inställningarna kan du aktivera Wi-Fi och ansluta till Wi-Fi-nätverk.
Aktivera Wi-Fi: Välj Inställningar > Wi-Fi och aktivera Wi-Fi.
Så här ansluter du till ett Wi-Fi-nätverk: Välj Inställningar > Wi-Fi, vänta en kort stund
medan iPhone letar efter nätverk inom räckvidd och välj sedan ett nätverk (vissa Wi-Finätverk kan vara avgiftsbelagda). Om det behövs anger du ett lösenord och klickar på
Anslut (nätverk som kräver ett lösenord visas med en låssymbol ).
När du har anslutit till ett Wi-Fi-nätverk manuellt en gång ansluter iPhone sedan
automatiskt till det nätverket när det finns inom räckvidd. Om mer än ett tidigare
använt nätverk är tillgängligt, ansluter iPhone till det senast använda.
När iPhone är ansluten till ett trådlöst nätverk visar Wi-Fi-symbolen
i statusfältet
högst upp på skärmen hur stark signalen är. Ju fler ränder, desto starkare signal.
Vill du veta mer om hur du konfigurerar Wi-Fi-inställningarna läser du ”Wi-Fi” på
sidan 142.

Internetanslutning via mobilnätet
Med 3G, EDGE och GPRS kan du ansluta till Internet via mobilnätet för den
mobiloperatör du använder med iPhone. Du kan se om du kan ansluta till Internet
genom att kontrollera vilken täckning mobiloperatören har i ditt område.
När iPhone är ansluten till Internet via mobilnätet visas en 3G- (
GPRS-symbol ( ) i statusraden överst på skärmen.

), EDGE- ( ) eller

Obs! Om du inte har en 3G-anslutning kanske du inte kan ta emot samtal medan
iPhone aktivt överför data via mobilnätet – t.ex. hämtar en webbsida. Inkommande
samtal går då direkt till röstbrevlådan.
Slå på 3G: Välj Allmänt > Nätverk under Inställningar och tryck på Aktivera 3G.
Om du befinner dig utanför din mobiloperatörs täckningsområde kan du kanske
ansluta till Internet via en annan operatör. Vill du att e-post, webbsurfning och andra
datatjänster alltid ska vara aktiverade om det är möjligt aktiverar du data-roaming.
Aktivera data-roaming: Välj Allmänt > Nätverk under Inställningar och aktivera Dataroaming.
Viktigt: Avgifter för roaming kan tillkomma. Vill du undvika avgifter för dataroaming
måste dataroaming vara avaktiverat.

42		

Kapitel 2    Grunderna

Internetanslutning på ett flygplan
Flygplansläge innebär att radiosändare i iPhone stängs av så att de inte kan störa
flygplanets styrsystem, med mera. I vissa områden, när både flygbolag och tillämpliga
lagar och förordningar tillåter det, kan du aktivera Wi-Fi även i flygplansläge så att du
kan:
ÂÂ Skicka och ta emot e-post
ÂÂ Surfa på Internet
ÂÂ Synkronisera kontakter och kalendrar trådlöst
ÂÂ Strömma YouTube-video
ÂÂ Läsa aktiekurser
ÂÂ Hämta kartplatser
ÂÂ Läsa väderrapporter
ÂÂ Köpa musik och program

Vill du veta mer läser du ”Flygplansläge” på sidan 141.

VPN-anslutning
VPN (Virtual Private Network) ger säker anslutning via Internet till privata nätverk,
t.ex. nätverket på kontoret eller i skolan. Använd inställningarna under Nätverk till att
konfigurera och aktivera VPN. Se ”Nätverk” på sidan 146.
VPN kan även ställas in automatiskt av en konfigurationsprofil. Se ”Installera
konfigurationsprofiler” på sidan 19. När VPN ställs in av en konfigurationsprofil kan
iPhone automatiskt aktivera VPN när det behövs. Kontakta systemadministratören för
mer information.

Använda iPhone som modem
Du kan använda iPhone 3G eller senare som ett modem om du vill ansluta till Internet,
eller skapa en Internetdelning, till din dator. Du kan ansluta iPhone till datorn med en
dockningskontakt-till-USB-kabel eller via Bluetooth.
Obs! Ytterligare avgifter kan tillkomma. Kontakta mobiloperatören för mer information.
Internetdelning fungerar med datanätverk via mobilnätet. Du kan inte dela en Wi-Fianslutning till Internet. Om du har en 3G-anslutning kan du både ringa och ta emot
samtal medan Internetdelning är igång.
Obs! Om du vill använda iPhone som ett modem med en Mac måste den ha Mac OS X
10.5.7 eller senare
Skapa en Internetdelning:
1 Välj Allmänt > Nätverk > Internetdelning under Inställningar.
2 Dra reglaget för Internetdelning till På.

Kapitel 2    Grunderna

43

3 Anslut iPhone till din dator:
ÂÂ USB: Anslut datorn till iPhone med en dockningskontakt-till-USB-kabel. Välj iPhone

på datorn under nätverkstjänster i systeminställningen Nätverk.
På en Mac dyker ett fönster upp med meddelandet ”Ett nytt nätverksgränssnitt har
upptäckts” första gången du ansluter. Klicka på Nätverksinställningar, konfigurera
nätverksinställningarna för iPhone och klicka sedan på Utför. På en PC använder du
kontrollpanelen Nätverk till att konfigurera iPhone-anslutningen.
ÂÂ Bluetooth: På iPhone öppnar du Inställningar > Allmänt > Bluetooth och aktiverar

Bluetooth. Läs sedan dokumentationen som följde med datorns systemprogramvara
för att parkoppla och ansluta iPhone till datorn.
När du är ansluten visas ett blått streck högst upp på skärmen. Internetdelning förblir
aktivt när du ansluter via USB, även om du inte aktivt använder Internetanslutningen.
Övervaka användningen i det mobila datanätverket: Öppna Inställningar och välj
Allmänt > Användning.

Batteri

iPhone har ett inbyggt, uppladdningsbart batteri.

Ladda batteriet
VARNING: Viktig säkerhetsinformation om uppladdning av iPhone finns i
Produktguide - Viktig information på www.apple.com/se/support/manuals/iphone.
Batterisymbolen i skärmens övre högra hörn visar batteriets nivå eller laddningsstatus.
Du kan också visa batteriladdningen som procent (endast iPhone 3GS).

Laddar

Laddat

Ladda batteriet: Anslut iPhone till ett eluttag med den medföljande dockkontakt-tillUSB-kabeln och USB-strömadaptern.

44		

Kapitel 2    Grunderna

Ladda batteriet och synkronisera iPhone: Anslut iPhone till datorn med den
medföljande dockningskontakt-till-USB-kabeln. Du kan också ansluta iPhone till datorn
med den medföljande kabeln och en dockningsstation (säljs separat).
Om tangentbordet inte har en USB 2.0-port med hög effekt måste du ansluta iPhone
till en USB 2.0-port på datorn.

Viktigt: Batteriet i iPhone kan tömmas istället för att laddas om du ansluter iPhone till
en dator som är avstängd eller i viloläge.
Det kan ta längre tid att ladda batteriet om du gör det samtidigt som du synkroniserar
eller använder iPhone.
Viktigt: Om batterinivån för iPhone är mycket låg kan en av följande bilder visas, vilket
betyder att iPhone måste laddas i minst tio minuter innan du kan använda den. Om
batterinivån för iPhone är extremt låg kan skärmen vara tom i upp till två minuter
innan någon av bilderna som varnar för låg batterinivå visas.

eller

Maximera batteriets driftstid
iPhone använder litiumjonbatterier. Vill du veta mer om hur du kan maximera
batteriets driftstid i din iPhone går du till www.apple.com/se/batteries.

Byta batteri
Uppladdningsbara batterier kan bara laddas upp ett begränsat antal gånger och kan
till sist behöva bytas ut. Batteriet i iPhone kan inte bytas ut av användaren, det kan
bara bytas ut på ett auktoriserat serviceställe. Om du vill ha mer information besöker
du www.apple.com/se/support/iphone/service/battery.

Kapitel 2    Grunderna

45

Säkerhetsfunktioner

Säkerhetsfunktionerna skyddar informationen på iPhone så att andra inte kommer åt
den.
Du kan ställa in en lösenkod som måste anges varje gång du slår på eller väcker
iPhone.
Så här ställer du in en lösenkod: Välj Allmänt > Lösenkodslås och skriv in en fyrsiffrig
lösenkod. Skriv därefter in lösenkoden för att bekräfta den. I fortsättningen måste
du sedan ange lösenkoden för att låsa upp iPhone och visa inställningarna för
lösenkodslås.
För mer information om att använda en lösenkod, se ”Lås med lösenkod” på sidan 148.
Förhindra röstuppringning när iPhone är låst: I Inställningar väljer du Allmänt >
Lösenkodslås och slår av Röststyrd uppringning. Lås upp iPhone när du vill använda
röstuppringning.
Funktionen Find My iPhone hjälper dig att hitta iPhone om du har tappat eller förlagt
den och visar ett meddelande på iPhone som hjälper någon att lämna tillbaka den.
Den har en fjärraderingsfunktion med vilken du kan radera all information på din
iPhone om du inte skulle återfå den. Med det fjärrstyrda lösenkodslåset kan du fjärrlåsa
din iPhone och skapa en 4-siffrig lösenkod som är ny eller ersätter en gammal.
Find My iPhone kräver ett MobileMe-konto. MobileMe är en webbtjänst som
är tillgänglig via prenumeration. Besök www.apple.com/se/mobileme för mer
information.
Aktivera den här funktionen genom att aktivera Find My iPhone i MobileMekontoinställningarna. Se ”Ställa in konton” på sidan 17.
Hitta din iPhone: Logga in till ditt MobileMe-konto på www.me.com och öppna
panelen Find My iPhone. Följ anvisningarna på skärmen för att hitta din enhet på en
karta och visa ett meddelande på skärmen tillsammans med en ljudsignal (frivilligt).
Fjärradera information på iPhone: Logga in till ditt MobileMe-konto på www.me.com
och öppna panelen Find My iPhone. Klicka på ”Remote Wipe…” och följ sedan
anvisningarna på skärmen.
Fjärradering motsvarar funktionen “Radera allt innehåll och inst.” i Inställningar.
Funktionen återställer alla inställningar till deras förval och raderar all information och
medier. Se ”Återställa iPhone” på sidan 152.
Fjärrlåsa iPhone: Logga in till ditt MobileMe-konto på www.me.com och öppna
panelen Find My iPhone. Klicka på ”Fjärrlösenkodslås” och följ sedan anvisningarna på
skärmen.

46		

Kapitel 2    Grunderna

Rengöra iPhone

När du vill rengöra iPhone kopplar du från alla kablar och stänger av iPhone (håll vilo-/
väckningsknappen nertryckt och skjut sedan reglaget på skärmen). Använd sedan
en mjuk och luddfri trasa, lätt fuktad med vatten. Se till att fukt inte tränger in i några
öppningar. Använd inte fönsterputs, rengöringsmedel, sprej, lösningsmedel, ammoniak,
alkohol eller slipmedel när du rengör iPhone. Om din iPhone har en oljeavstötande
skyddsfilm på skärmen (endast iPhone 3GS) torkar du bara av skärmen med en mjuk,
luddfri trasa för att ta bort fett som samlats från händer och ansikte.
Mer information om hantering av iPhone finns i iPhone Produktguide - Viktig
information på www.apple.com/se/support/manuals/iphone.

Starta om och återställa iPhone

Om något inte fungerar som det ska försöker du starta om, tvångsavsluta ett program
eller återställa iPhone.
Starta om iPhone: Tryck ner vilo-/väckningsknappen tills det röda skjutreglaget visas.
Stäng av iPhone genom att dra med fingret över skjutreglaget. Du slår på iPhone
igenom genom att trycka ner vilo-/väckningsknappen tills Apples logotyp visas.
Om du inte kan slå av iPhone eller om problemet kvarstår kanske du måste återställa
den. Du bör bara återställa iPhone om du inte kan lösa problemet genom att slå av
och på den.
Tvångsavsluta ett program: Tryck på och håll ned vilo-/väckningsknappen ovanpå
iPhone i några sekunder tills ett rött reglage visas. Tryck sedan på hemknappen och
håll in den tills programmet avslutas.
Återställa iPhone: Håll både vilo-/väckningsknappen och hemknappen nedtryckta
samtidigt i minst tio sekunder, tills Apples logotyp visas.
Behöver du mer felsökningshjälp läser du Bilaga A, ”Felsökning,” på sidan 198.

Kapitel 2    Grunderna

47

3

Telefon

Telefonsamtal

Att ringa ett samtal med iPhone är enkelt. Tryck helt enkelt på ett namn eller ett
nummer i dina kontakter, tryck på någon av dina favoriter eller tryck på något av de
senaste samtalen för att ringa upp på nytt.

Att ringa
Knappar vid nederkanten av skärmen ger dig snabb tillgång till dina favoriter, senaste
samtal, dina kontakter och en numerisk knappsats så att du kan slå telefonnummer
manuellt.
VARNING: Viktig information om trafiksäkerhet finns i Produktguide - Viktig
information på www.apple.com/se/support/manuals/iphone.
Antal ospelade
meddelanden i röstbrevlådan

Antal missade samtal

48

Använda Kontakter till att ringa någon

Tryck på Kontakter, välj en kontakt och tryck på
ett telefonnummer.

Ringa en favorit

Tryck på Favoriter och välj en kontakt.

Ringa upp någon som ringt till dig

Tryck på Senaste och tryck sedan på ett namn
eller nummer i listan.

Slå ett nummer

Tryck på Knappsats, slå numret och tryck sedan
på Ring.

Om du kopierar ett telefonnummer till urklipp kan du klistra in det i knappsatsen och
slå numret.
Klistra in ett nummer i knappsatsen: Tryck på skärmen ovanför tangentbordet
och tryck sedan på Klistra in. Om telefonnumret du kopierade innehåller tecken så
konverterar iPhone dem automatiskt till lämpliga siffror.
Så här går du snabbast till Favoriter: Tryck två gånger på hemknappen
ändra den här inställningen i Inställningar. Se ”Hem” på sidan 150.

. Du kan

Så här tar du fram det senast uppringda numret: Tryck på Knappsats och sedan på
Ring. Tryck på Ring en gång till för att ringa upp numret.

Röstuppringning
Du kan använda röststyrning (endast iPhone 3GS) till att ringa upp någon av dina
kontakter eller slå ett särskilt nummer.
Obs! Röststyrning finns inte på alla språk.
Så här använder du röststyrning till att ringa samtal: Tryck på och håll in
hemknappen tills skärmen Röststyrning visas och du hör ett pip. Använd sedan
kommandona som beskrivs nedan för att slå nummer.
Du kan också trycka på och hålla in mittknappen på iPhones headset (eller
motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset) för att använda röststyrning.
Ringa någon av kontakterna

Säg ”ring” eller ”ring upp” och säg sedan namnet
på personen. Om personen har fler än ett
nummer väljer du vilket du vill ringa.
Exempel:
ÂÂ Ring John Appleseed
ÂÂ Ring John Appleseed hemma
ÂÂ Ring John Appleseed, mobil

Slå ett nummer

Säg ”ring” eller ”ring upp” och säg sedan numret.

För bästa resultat bör du säga det fullständiga namnet på personen du ringer upp.
Om du bara använder förnamnet och har fler än en kontakt med samma namn frågar
iPhone vilken av kontakterna du vill ringa. Om du har fler än ett nummer till personen
du ringer anger du vilket nummer du vill använda. Om du inte anger vilket nummer
du vill använda frågar iPhone efter ett.
Vid röstuppringning av telefonnummer uttalar du varje siffra separat – exempelvis
”fyra ett fem, fem fem fem, ett två ett två”.
Obs! For the “800” area code in the U.S., you can say “eight hundred.”
Förhindra röstuppringning när iPhone är låst: I Inställningar väljer du Allmänt >
Lösenkodslås och slår av Röststyrd uppringning. Lås upp iPhone när du vill använda
röstuppringning.
Kapitel 3    Telefon

49

Besvara samtal
När telefonen ringer trycker du på Svara. Om iPhone är låst, dra med fingret över
reglaget för att låsa upp den. Du kan också svara på samtal genom att trycka på
mittknappen på iPhones headset, eller på motsvarande knapp på ditt Bluetoothheadset.

Mittknapp

Så här tystar du telefonen när den ringer: Tryck på vilo-/väckningsknappen eller
någon av volymknapparna. Du kan svara på samtalet även efter att du har tystat
ringsignalen, ända tills samtalet kopplas över till röstbrevlådan.
Så här avvisar du ett samtal: Gör något av följande för att koppla samtalet direkt till
röstbrevlådan.
ÂÂ Tryck snabbt två gånger på vilo-/väckningsknappen.

Vilo-/väckningsknapp

ÂÂ Du kan också hålla mittknappen på iPhones headset nedtryckt (eller motsvarande

knapp på ditt Bluetooth-headset) i ungefär två sekunder. Två låga pip bekräftar att
samtalet avvisats.
ÂÂ Tryck på Avböj (om iPhone är vaken när det ringer).

Så här blockerar du samtal och bibehåller Wi-Fi-anslutning till Internet: I Inställningar
aktiverar du flygplansläge och trycker sedan på Wi-Fi för att aktivera detta.

50		

Kapitel 3    Telefon

Medan du talar i telefon
När du talar i telefonen visas samtalsalternativ på skärmen.

Stäng av utgående ljud

Tryck på ljud av. Du kan fortfarande höra
personen som är i andra änden, men denne kan
inte höra dig.

Använd knappsatsen till att mata in information Tryck på knappsats.
Använda högtalartelefonen eller en Bluetoothenhet

Tryck på högtalare. Knappen är märkt ”Ljudkälla”
när en Bluetooth-enhet är tillgänglig så att
du kan välja Bluetooth-enheten, iPhone eller
högtalartelefon.

Visa kontaktinformation

Tryck på kontakter.

Parkera ett samtal

Tryck på parkera. Ingen av de du talar med kan
höra varandra.

Ringa ytterligare ett samtal

Tryck på lägg till samtal.

Så här använder du andra program under ett telefonsamtal: Tryck på hemknappen
och tryck sedan på en programsymbol.
Så här avslutar du ett samtal: Tryck på Lägg på. Du kan också trycka på mittknappen
på iPhones headset (eller motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset).

Samtal väntar och flera samtal
Under ett samtal kan du ringa eller ta emot ett annat samtal. Om du blir uppringd
under ett samtal kommer iPhone att pipa och visa uppringarens information och en
lista med alternativ.
Obs! Möjligheten att ringa och ta emot ett annat samtal under ett pågående samtal
kan vara en tillvalstjänst i vissa länder. Kontakta mobiloperatören för mer information.
Så här hanterar du ett andra samtal:
ÂÂ För att skicka samtalet direkt till röstbrevlådan trycker du på Ignorera.
ÂÂ För att parkera det första samtalet och svara på det nya trycker du på Parkera + Svara.
ÂÂ För att avsluta det första samtalet och svara på det nya trycker du på Avsluta + Svara.

Kapitel 3    Telefon

51

Så här ringer du ett till samtal: Tryck på Lägg till samtal. Det första samtalet parkeras.
Så här växlar du mellan samtal: Tryck på Byt. Det aktiva samtalet parkeras.
Så här startar du ett konferenssamtal: Tryck på Slå ihop samtal. Se ”Konferenssamtal”
nedan.

Konferenssamtal
Du kan tala med fler än en person samtidigt och slå ihop upp till fem samtal, beroende
på vilka tjänster mobiloperatören tillhandahåller.
Obs! Konferenssamtal kan vara en tillvalstjänst i vissa länder. Kontakta
mobiloperatören för mer information.
Så här startar du ett konferenssamtal:
1 Ring ett samtal.
2 Tryck på Lägg till samtal och ring ett till samtal. Det första samtalet parkeras.
3 Tryck på Slå ihop samtal. Samtalen slås ihop på samma linje så att alla kan höra
varandra.
4 Upprepa steg två och tre för att lägga till upp till fem samtal.
Avsluta ett av samtalen

Tryck på Konferens och tryck på
samtal. Tryck sedan på Lägg på.

intill ett

Tala enskilt med en av deltagarna

Tryck på Konferens och tryck sedan på Privat intill
ett samtal. Tryck på Slå ihop samtal för att återgå
till konferenssamtalet.

Lägg till ett inkommande samtal

Tryck på Parkera + Svara och sedan på Slå ihop
samtal.

Om den tjänst du använder inkluderar konferenssamtal finns alltid ytterligare en linje
tillgänglig i iPhone, utöver konferenssamtalet.

Nödsamtal
Även om iPhone är låst med en lösenkod är det kanske möjligt att ringa nödsamtal.
Så här ringer du ett nödsamtal när iPhone är låst: På skärmen Ange lösenkod trycker
du på Nödsamtal och slår sedan numret med sifferknappsatsen.
Viktigt: Endast giltiga nödsamtalsnummer i det område du befinner dig i när du
ringer fungerar. I vissa länder går det inte att ringa nödsamtal om inte ett SIM-kort är
installerat och aktiverat och SIM-koden angetts korrekt eller är avstängd.
I USA överförs platsinformationen (om tillgänglig) till räddningstjänsten när du ringer
911.

52		

Kapitel 3    Telefon

Viktigt: Du bör aldrig förlita dig helt på en trådlös enhet för viktig kommunikation
(exempelvis akut sjukdom). Mobiltelefoner kan inte användas överallt för att ringa
nödsamtal. Nödsamtalsnummer och tjänster varierar mellan olika områden, och ibland
kan inte nödsamtal kopplas fram beroende på att täckning saknas eller att det finns
störningar i miljön. Somliga mobilnät kan eventuellt vägra att ta emot ett nödsamtal
från iPhone om den inte har ett SIM-kort, om SIM-kortet är låst eller om du inte har
aktiverat iPhone.

Visuell röstbrevlåda

På iPhone kan den visuella röstbrevlådan visa en lista över dina röstmeddelanden och
du kan välja vilka du vill lyssna på eller radera, utan att behöva lyssna på anvisningar
eller tidigare meddelanden.
Obs! Den visuella röstbrevlådan kanske inte är tillgänglig i alla områden eller så kan
den vara en tillvalstjänst. Kontakta mobiloperatören för mer information. Om visuell
röstbrevlåda inte är tillgänglig trycker du på Röstbrevlåda och följer anvisningarna för
att lyssna av dina meddelanden.
Antal missade samtal och
ospelade röstmeddelanden visas
på hemskärmens telefonsymbol.

Ställa in röstbrevlådan
Första gången du trycker på Röstbrevlåda kommer iPhone att uppmana dig att skapa
ett lösenord för röstbrevlådan och att spela in ett svarsmeddelande.
Så här ändrar du ditt svarsmeddelande:
1 Tryck på Röstbrevlåda, tryck på Hälsning och sedan på Anpassad.
2 Tryck på Spela in när du är klar att börja.
3 När du är klar trycker du på Avbryt. För att provlyssna trycker du på Spela.
För att spela in på nytt upprepar du steg 2 och 3.
4 Tryck på Spara.
Använda mobiloperatörens svarsmeddelande

Tryck på Röstbrevlåda, tryck på Hälsning och
sedan på Standard.

Ställ in en ljudsignal för nytt röstmeddelande

I Inställningar väljer du Ljud och aktiverar Nytt
röstmeddelande. Signalen ljuder en gång för
varje nytt röstmeddelande. Om reglaget för
ringsignal/ljud av är inställt på av kommer iPhone
inte att spela upp något ljud.

Ändra lösenordet för röstbrevlådan

I Inställningar väljer du Telefon > Ändra lösenord
för röstbrevlåda.

Kapitel 3    Telefon

53

Kontrollera röstbrevlådan
När du trycker på Telefon kommer iPhone att visa antalet missade samtal och
röstmeddelanden du inte lyssnat på.
Antal ospelade
meddelanden i röstbrevlådan

Antal missade samtal

Tryck på Röstbrevlåda för att se en lista på dina meddelanden.
Ospelade
meddelanden

Uppspelning/paus
Högtalartelefon (Ljud när
en Bluetooth-enhet är
ansluten. Tryck för att välja
ljudutmatning.)

Kontaktinformation
Skrubbningslist
Hoppa till valfri del
av meddelandet:
Dra i uppspelningshuvudet.

Besvara samtalet

Lyssna på ett meddelande: Tryck på meddelandet. (Om du redan har lyssnat på
meddelandet kan du trycka på meddelandet igen för att lyssna på det en gång till.)
Använd och till att pausa och återuppta uppspelningen.
När du har lyssnat på ett meddelande sparas det tills det raderas automatiskt av
mobiloperatören.
Så här lyssnar du av röstbrevlådan från en annan telefon: Slå ditt eget nummer eller
din mobiloperatörs fjärråtkomstnummer.

Radera meddelanden
Välj ett meddelande och tryck sedan på Radera. Raderade meddelanden från den
visuella röstbrevlådan sparas på iPhone tills mobiloperatören raderar dem.

54		

Kapitel 3    Telefon

Lyssna på ett raderat meddelande

Tryck på Raderade meddelanden (i slutet av
listan) och tryck sedan på meddelandet.

Hämta raderat meddelande

Tryck på Raderade meddelanden (i slutet av
listan) och tryck sedan på meddelandet och tryck
på Lägg tillbaka.

Hämta kontaktinformation
Visuell röstbrevlåda sparar datum och tid för meddelandet, längden på meddelandet
och all tillgänglig kontaktinformation.
Så här gör du för att se kontaktuppgifter för någon som ringt dig: Tryck på
ett meddelande.

intill

Du kan använda informationen för att e-posta eller SMS:a uppringaren eller uppdatera
kontaktinformationen.

Kontakter

Från en kontakts informationsskärm kan du med en snabb tryckning ringa ett samtal,
skriva ett e-brev, kolla upp adressen på kartan och mer. Se ”Söka kontakter” på
sidan 182”.

Favoriter

Favoriter ger dig snabb tillgång till de telefonnummer du använder mest.
Så lägger du till en kontakt i din favoritlista: Tryck på Kontakter och välj en kontakt.
Tryck sedan på Lägg till i favoriter och välj det nummer du vill lägga till.
Så här lägger du till någon som nyligen ringt dig i din Favoritlista: Tryck på Senaste
intill uppringaren och tryck på Lägg till i favoriter.
och tryck på
Så här går du till Favoriter: Tryck två gånger på hemknappen
sidan 150.

. Se ”Hem” på

Ringa någon av dina favoriter

Tryck på Favoriter och välj en kontakt.

Ta bort en av dina favoriter

Tryck på Favoriter och sedan på Ändra. Tryck
sedan på
intill ett namn eller nummer och
tryck på Radera.

Ändra ordningen på din favoritlista

Tryck på Favoriter och sedan på Ändra. Dra
bredvid en kontakt till en ny plats i listan.

Kapitel 3    Telefon

55

Ringsignaler och reglaget för ringsignal/ljud av

iPhone levereras med ringsignaler som du kan använda för inkommande samtal,
påminnelser och timern. Du kan även skapa och köpa ringsignaler från låtar i iTunes.

Reglaget för ringsignal/ljud av och vibrationsinställningar
Ett reglage på sidan av iPhone gör det enkelt att aktivera eller avaktivera ringsignaler.
Så här aktiverar eller avaktiverar du ringsignaler: Slå om reglaget på sidan av iPhone.
Ringsignal
på

Ljud av

Viktigt: Påminnelser ringer även om du ställer reglaget för ringsignal/ljud av på tyst.
Så här ställer du in iPhone att vibrera: I Inställningar väljer du Ljud. Separata reglage
gör det möjligt att ställa in vibrationen både för när telefonen är inställd på tyst och
när den ringer.
Gå till kapitel 19, ”Inställningar,” på sidan 141 om du vill veta mer.

Ställa in Ringsignaler
Du kan ange standardringsignaler för samtal, påminnelser och timer. Du kan även
ange individuella ringsignaler för dina kontakter så att du vet vem som ringer.
Så här anger du standardringsignal: I Inställningar väljer du > Ringsignaler och väljer
sedan en ringsignal.
Tilldela en ringsignal till en kontakt: I Telefon trycker du på Kontakter och väljer en
kontakt. Tryck sedan på Ringsignal och välj en ringsignal.

Köpa ringsignaler
Du kan köpa ringsignaler från iTunes Store på iPhone. Se ”Köpa ringsignaler” på
sidan 166.

Bluetooth-enheter

Du kan använda iPhone med andra Bluetooth-headset och bilpaket med Bluetooth.
iPhone stöder även Bluetooth-stereohörlurar när du använder iPod.

Parkoppla en enhet med iPhone
Innan du kan använda Bluetooth-enheter måste du parkoppla dem med iPhone.
56		

Kapitel 3    Telefon

Så här parkopplar du enheten med iPhone:
1 Följ anvisningarna som följde med enheten för att göra den upptäckbar eller ställa in
den att söka efter andra Bluetooth-enheter.
2 I Inställningar väljer du Allmänt > Bluetooth och aktiverar Bluetooth.
3 Markera enheten i iPhone och mata in dess lösenord eller PIN-kod. Se anvisningarna
om lösenord eller PIN-kod som följde med enheten.
När du har parkopplat en Bluetooth-enhet med iPhone måste du ansluta enheten till
iPhone för att den skall använda enheten för samtal.
Så här ansluter du till iPhone: Se dokumentationen som följde med headsetet eller
bilhögtalartelefonen.
När iPhone är ansluten till en Bluetooth-enhet kommer utgående samtal att gå via
enheten. Inkommande samtal går via enheten om du använder den för att besvara
samtalet, och via iPhone om du svarar i iPhone.
VARNING: Viktig information om att undvika hörselskada och trafiksäkerhet finns i
Produktguide - Viktig information på www.apple.com/se/support/manuals/iphone.

Bluetooth-status
Bluetooth-symbolen syns i iPhones statusfält i skärmens överkant:
ÂÂ (blå) eller (vit): Bluetooth är aktivt och en enhet är ansluten till iPhone. (Färgen
kan variera beroende på statusfältets färg.)
ÂÂ

(grå): Bluetooth är aktivt men ingen enhet är ansluten Om du har parkopplat en
enhet med iPhone kan den vara utom räckhåll eller avstängd.

ÂÂ Ingen Bluetooth-symbol: Bluetooth är avaktiverat.

Koppla tillbaka samtalet till iPhone
När iPhone är ansluten till en Bluetooth-enhet kan du lyssna på samtalet i iPhone
genom att göra något av följande:
ÂÂ Besvara ett samtal genom att trycka på skärmen på iPhone.
ÂÂ Under ett samtal trycker du på Ljud på iPhone. Välj iPhone om du vill höra samtalet i

iPhone eller Högtalartelefon om du vill använda högtalartelefonen.
ÂÂ Avaktivera Bluetooth. I Inställningar väljer du Allmänt > Bluetooth och drar reglaget

till Av.
ÂÂ Avaktivera Bluetooth-enheten eller flytta dig utom räckhåll. Du måste befinna dig

inom ca 10 meters avstånd från en Bluetooth-enhet för att kunna ansluta den till
iPhone.

Kapitel 3    Telefon

57

Ta bort en parkopplad enhet från iPhone
Om du parkopplat iPhone med en enhet och vill använda en annan enhet istället
måste du först ta bort den parkopplade enheten.
Så här tar du bort en parkopplad enhet:
1 I Inställningar väljer du Allmänt > Bluetooth och aktiverar Bluetooth.
2 Välj enheten och tryck på Ta bort parkoppling.

Internationella samtal

iPhone 3G och iPhone 3GS är flerbandstelefoner som stöder UMTS/HSDPA (850, 1900,
2100 MHz) och GSM (850, 900, 1800, 1900 MHz) som ger bred internationell täckning.

Ringa utlandssamtal från ditt hemland
För information om utlandssamtal från ditt hemland, inklusive taxor och avgifter,
kontaktar du din mobiloperatör eller besöker operatörens webbplats.

Att använda iPhone utomlands
Du kan använda iPhone för att ringa i många länder världen runt.
Så här aktiverar du möjligheten att ringa utomlands: Kontakta din mobiloperatör
angående tillgänglighet och avgifter.
Så här ställer du in iPhone så att den lägger till rätt prefix när du ringer i ett annat
land: I Inställningar trycker du på Telefon och aktiverar sedan International Assist. På så
vis kan du ringa till kontakter och favoriter i ditt hemland utan att du behöver lägga
till ett prefix eller en landskod. International Assist fungerar endast med amerikanska
telefonnummer.
När du ringer med International Assist visas “International Assist” på iPhone-skärmen
växelvis med meddelandet “ringer ...” tills samtalet kopplas.
Obs! International Assist är inte tillgänglig i alla områden.
Så här ställer du in vilken operatör du vill använda: I Inställningar trycker du på
Operatör och markerar den operatör du föredrar. Detta val är endast tillgängligt då
du reser utomlands, utanför din mobiloperatörs täckning. Du kan ringa med din
iPhone endast med operatörer som har roamingavtal med din mobiloperatör. Gå till
”Operatör” på sidan 144 om du vill veta mer.
Viktigt: Avgifter för samtal och data-roaming kan tilllkomma. Om du vill undvika
kostnader för data-roaming avaktiverar du funktionen.
Så här stänger du av eller slår på Data-roaming: I Inställningar väljer du Allmänt >
Nätverk och aktiverar eller avaktiverar Data-roaming. Data-roaming är avaktiverat som
förval.

58		

Kapitel 3    Telefon

Du undviker avgifter för data-roaming när du reser utanför din operatörs mobilnät
genom att avaktivera dataöverföring i det mobila nätverket. Du kan fortfarande ha
tillgång till Internet om du har en tillgänglig Wi-Fi-anslutning. Om ett Wi-Fi-nätverk inte
är tillgängligt kan du inte:
ÂÂ Skicka eller ta emot e-post
ÂÂ Surfa på Internet
ÂÂ Synkronisera dina kontakter, kalendrar eller bokmärken med MobileMe eller

Exchange
ÂÂ Strömma YouTube-video
ÂÂ Läsa aktiekurser
ÂÂ Hämta kartplatser
ÂÂ Läsa väderrapporter
ÂÂ Köpa musik eller program

Program från andra tillverkare som använder data-roaming kan också avaktiveras.
Även om data-roaming är avaktiverat kan du ringa och ta emot samtal samt skicka och
ta emot SMS. Roamingavgifter för röstsamtal kan tillkomma. Den visuella röstbrevlådan
levereras om ingen avgift utgår. Om din mobiloperatör tar betalt för leverans av den
visuella röstbrevlådan vid roaming förhindras leverans av den visuella röstbrevlådan
om du stänger av data-roaming.
Om du vill använda dig av e-post, surfa på webben och andra datatjänster måste du
aktivera data-roaming.
Viktigt: Om data-roaming är aktiverat när du befinner dig utanför din operatörs
mobilnät kan användandet av de ovan nämnda tjänsterna medföra kostnader. Även
leverans av visuella röstmeddelanden kan medföra kostnader. Mer information om
roamingavgifter kan du få av din mobiloperatör.
Så lyssnar du på röstmeddelanden när visuell röstbrevlåda inte är tillgänglig: Ring
upp ditt eget nummer, eller tryck på och håll ner ”1” på knappsatsen.
Du kan använda Flygplansläge för att slå av mobiltjänster och slå på Wi-Fi för att få
tillgång till Internet, samtidigt som du förhindrar avgifter för röstroaming.
Så här använder du Flygplansläge för att slå av mobiltjänster: I Inställningar trycker
du på Flygplansläge för att aktivera det och trycker sedan på Wi-Fi för att aktivera
detta. Se ”Flygplansläge” på sidan 141.
Inkommande telefonsamtal skickas till röstbrevlåda. Slå av Flygplansläge för att ringa
och ta emot samtal igen och hämta dina röstmeddelanden.

Kapitel 3    Telefon

59

4

Mail

Mail fungerar med MobileMe, Microsoft Exchange och många av de vanligaste
e-postsystemen som Yahoo! Mail, Googles e-postl och AOL – och andra POP3- och
IMAP-e-postsystem som följer branschstandarderna. Du kan skicka och ta emot
inbäddade bilder och grafik och visa PDF-filer och andra bilagor.

Ställa in e-postkonton

Du kan ställa in e-postkonton i iPhone på något av följande sätt:
ÂÂ Ställ in ett konto direkt på iPhone. Se ”Ställa in konton” på sidan 17.
ÂÂ I iTunes använder du inställningspanelerna under iPhone när du vill synkronisera

inställningarna för e-postkonton från din dator. Se ”Synkronisering” på sidan 12.

Skicka e-post

Du kan skicka e-post till alla som har en e-postadress.
Så här skriver du och skickar brev:
1 Tryck på .
2 Skriv ett namn eller e-postadress i Till-fältet, eller tryck på
från dina kontakter.

för att lägga till ett namn

När du skriver en e-postadress visas matchande e-postadresser från kontaktlistan
under den adress du skriver. Tryck på en adress om du vill lägga till den. Vill du lägga
till fler namn trycker du på returtangenten eller .
Obs! Om du skriver ett brev från ditt Microsoft Exchange-konto och har tillgång till din
Global Address List (GAL), kommer matchande kontakter från iPhone att synas först.
Därefter kommer matchande GAL-adresser att synas.

60

3 Tryck på Kopia/Dold kopia/Från om du vill skicka en kopia eller dold kopia av brevet till
andra, eller byta det konto du skickar brevet från. Om du har mer än ett e-postkonto
kan du trycka på Från-fältet och ändra kontot som du skickar ifrån.
4 Ange ett ämne och skriv sedan ditt brev.
Du kan gå från ett fält till nästa genom att trycka på returtangenten.
5 Tryck på Skicka.
Skicka en bild eller video (endast iPhone 3GS) i
ett brev

Välj en bild eller video i Bilder och tryck på
och sedan på E-posta bild eller E-posta video. Du
kan också kopiera och klistra in bilder och videor.
Bilden eller videon skickas via ditt förvalda
e-postkonto (se ”Mail” på sidan 155).

Skicka en video i ett brev (iPhone och iPhone
3G)

Öppna Bilder och välj en video. Rör sedan
vid videon och håll på den tills kommandot
Kopiera visas. Tryck på Kopiera. Öppna Mail
och skapa ett nytt brev. Tryck för att placera en
insättningspunkt där du vill placera bilden eller
videon. Tryck sedan på insättningspunkten för
att visa redigeringskommandona och tryck på
Klistra in.
Videon skickas via ditt förvalda e-postkonto (se
”Mail” på sidan 155).

Spara ett brevutkast så att du kan avsluta det
senare

Tryck på Avbryt och sedan på Spara. Brevet sparas
i brevlådan Utkast.

Svara på ett brev

Tryck på . Tryck på Svara om du vill skicka ett
svar till bara avsändaren eller Svara alla om du
vill skicka ett svar till både avsändaren och alla
mottagare. Skriv ditt svar och tryck sedan på
Skicka.
Filer eller bilder som bifogas det ursprungliga
meddelandet skickas inte tillbaka.

Vidarebefordra ett brev

Öppna brevet och tryck på . Tryck sedan
på Vidarebefordra. Lägg till en eller flera
e-postadresser, skriv meddelandet och tryck
sedan på Skicka.
När du vidarebefordrar ett brev kan du välja att
skicka med de filer eller bilder som bifogats till
det ursprungliga brevet.

Dela kontaktinformation

Välj en kontakt i Kontakter, tryck på Dela kontakt
i nederdelan av Info-skärmen och tryck sedan på
E-post.

Kapitel 4    Mail

61

Kontrollera och läsa e-post

Symbolen för Mail visar det totala antalet olästa brev i alla dina inkorgar. Du kan också
ha olästa brev i andra brevlådor.
Antal olästa brev
i dina inkorgar

Kontrollera om det finns nya brev: Välj en brevlåda eller tryck på

när som helst.

På varje kontoskärm kan du se antalet olästa brev i varje brevlåda.
Tryck för att visa
alla e-postkonton

Antal olästa brev

Tryck på en brevlåda så visas breven i den. Olästa brev har en blå punkt

bredvid sig.

Olästa brev

När du öppnar en postlåda hämtas så många av de senaste e-postmeddelandena som
du angett i inställningarna för din e-post, om de inte redan hämtats automatiskt. (Se
”Mail” på sidan 155.)
Hämta mer e-post: Bläddra ned till botten av e-postlistan och klicka på ”Läs in fler
brev”.
Så här läser du ett brev: Tryck på en brevlåda och sedan på ett brev. I ett meddelande
kan du trycka på eller för att läsa nästa respektive föregående brev.

62		

Kapitel 4    Mail

Zooma in på en del av ett brev

Tryck två gånger på den del av brevet du vill
zooma in på. Tryck två gånger igen så zoomar
du ut.

Ändra storlek på en textkolumn efter skärmen

Tryck två gånger på texten.

Ändra storlek på ett brev manuellt

Zooma in och ut genom att ”nypa” med två
fingrar.

Följa en länk

Tryck på länken.
Textlänkar är normalt understrukna och blå.
Även många bilder är länkar. En länk kan ta dig
till en webbsida, öppna en karta, ringa upp ett
telefonnummer, eller öppna ett nytt föradresserat
e-postmeddelande.
Webb-, telfon- och kartlänkar öppnar Safari,
Telefon eller Kartor på iPhone. Vill du återgå till
brevet trycker du på hemknappen och sedan på
Mail.

Visa en länks måladress

Rör vid länken och håll kvar. Adressen visas
och du kan välja att öppna länken i Safari eller
kopiera länkadressen till urklipp.

iPhone visar bifogade bilder i många vanliga format (JPEG, GIF och TIFF) tillsammans
med texten i e-postmeddelanden. iPhone kan spela upp många bifogade ljudfiler
(exempelvis MP3, AAC, WAV och AIFF). Du kan hämta och visa filer (som PDFfiler, webbsidor, text, Pages-, Keynote-, Numbers- och Microsoft Word-, Excel- och
PowerPoint-dokument) som bifogats brev du tar emot.
Så här öppnar du en bifogad fil: Tryck på bilagan. Den hämtas ner till iPhone och
öppnas sedan.

Tryck för att
hämta bilaga

Du kan visa bilagor i stående eller liggande format. Om formatet på en bifogad fil inte
kan hanteras av din iPhone kan du bara se filnamnet men inte öppna den. iPhone
stöder följande dokumenttyper:

Kapitel 4    Mail

63

.doc

Microsoft Word

.docx

Microsoft Word (XML)

.htm

webbsida

.html

webbsida

.key

Keynote

.numbers

Numbers

.pages

Pages

.pdf

Förhandsvisning, Adobe Acrobat

.ppt

Microsoft PowerPoint

.pptx

Microsoft PowerPoint (XML)

.rtf

formaterad text

.txt

text

.vcf

kontaktinformation

.xls

Microsoft Excel

.xlsx

Microsoft Excel (XML)

Spara bifogade bilder i albumet Kamerarulle: Tryck på bilden och tryck sedan på
Spara bild. Om bilden inte har hämtats än trycker du först på hämtningsmeddelandet.
Spara en bifogad video i albumet Kamerarulle: Rör vid bilagan, håll kvar och
tryck sedan på Spara video. Om videon inte har hämtats än trycker du först på
hämtningsmeddelandet.
Visa alla brevmottagare

Tryck på Detaljer.
Tryck på ett namn eller en e-postadress så visas
mottagarens kontaktinformation. Tryck sedan på
ett telefonnummer, en e-postadress eller ett SMS
för att kontakta personen.Tryck på Göm så göms
mottagarna.

Lägga till en e-postmottagare till kontaktlistan

Tryck på brevet och (om det behövs) tryck på
Detaljer så visas mottagarna. Tryck på ett namn
eller en e-postadress och sedan på Skapa ny
kontakt eller Lägg till i befintlig kontakt.

Markera ett brev som oläst

Öppna brevet och tryck på Markera som oläst.
En blå punkt
visas bredvid brevet i
brevlådelistan tills du öppnar det igen.

Så här öppnar du en mötesinbjudan: Tryck på inbjudan.

64		

Kapitel 4    Mail

Du kan få kontaktinformation för mötesanordnaren och andra deltagare, ställa in
en påminnelse, göra anteckningar till aktiviteten, samt lägga in kommentarer som
inkluderas i ditt svar som skickas med e-post till mötesanordnaren. Du kan tacka ja,
svara kanske, eller tacka nej till inbjudan. Se ”Svara på mötesinbjudningar” på sidan 97.
Så här slår du på eller av ”Push”: Öppna Inställningar och välj ”E-post, kontakter,
kalendrar” > Hämta nya data och slå av eller på Push. Se ”Hämta nya data” på sidan 155.

Söka i e-post

Du kan söka i fälten Till, Från och Ämne i brev. Mail söker i hämtade brev i den
brevlåda som är öppen för tillfället. För MobileMe-, Exchange- och vissa IMAP-epostkonton kan du även söka i brev på servern.

Så här söker du i brev: Öppna en brevlåda, rulla till toppen och ange text i sökfältet.
Tryck på Från, Till, Ämne eller Alla (Från, Till och Ämne) för att välja vilka fält du vill söka
i. (Tryck på statusfältet för att snabbt rulla till toppen av listan och visa sökfältet.)
Sökträffar för brev som redan hämtats till iPhone visas automatiskt när du skriver. Tryck
på Sök för att ta bort tangentbordet och visa mer av träffarna.
Så här söker du i brev på servern: Tryck på ”Fortsätt sökningen på servern” i slutet av
sökträffarna.
Obs! Sökträffarna i brev på servrar kan variera beroende på kontotyp. En del servrar
kanske bara söker efter fullständiga ord.

Kapitel 4    Mail

65

Ordna e-post

Du kan radera brev ett i taget eller markera en grupp och radera alla på en gång. Du
kan också flytta brev från en brevlåda eller mapp till en annan.
Så här raderar du ett brev: Öppna brevet och tryck på .
Du kan också radera ett brev direkt från listan i brevlådan genom att dra åt vänster
eller höger över brevtiteln och sedan trycka på Radera.

Visa knappen
Radera genom
att svepa till
höger eller
vänster över
brevet.

Så här raderar du flera brev: Visa en lista över brev och tryck på Ändra. Markera de
brev du vill radera och tryck sedan på Radera.

Så här flyttar du ett brev till en annan brevlåda eller mapp: När ett brev visas trycker
du på och väljer sedan en brevlåda eller mapp.
Så här flyttar du flera brev: Visa en lista över brev och tryck på Ändra. Markera de brev
du vill flytta och tryck sedan på Flytta och välj en brevlåda eller en mapp.

66		

Kapitel 4    Mail

Safari

5

Visa webbsidor

Med Safari kan du surfa på webben och titta på webbsidor på iPhone på samma sätt
som om du satt vid en dator. Du kan skapa bokmärken i iPhone och synkronisera
bokmärken med din dator. Lägg till webbklipp så att du snabbt kommer åt dina
favoritwebbplatser direkt från hemskärmen.
Du kan visa webbplatser i antingen stående eller liggande format. Vänd på iPhone så
vänder sig webbsidan också och anpassas för liggande format.

Öppna webbsidor
Så här öppnar du en webbsida: Tryck på adressfältet (till vänster i namnlisten),
skriv webbadressen och tryck sedan på Gå. Om adressfältet inte visas trycker du på
statusfältet högst upp på skärmen och rullar snabbt till adressfältet högst upp på
webbsidan.
Medan du skriver visas webbadresser som börjar med det du skrivit. Det är webbsidor
du bokmärkt eller nyligen öppnat. Tryck på en adress om du vill gå till den sidan.
Fortsätt skriva om du vill skriva in en webbadress som inte finns i listan.

		

67

Så här raderar du texten i adressfältet: Tryck på adressfältet och sedan på

.

Zooma och rulla
Så här zoomar du in eller ut: Tryck två gånger på en kolumn på en webbsida så
expanderar kolumnen. Tryck två gånger igen så zoomar du ut.

Du kan också zooma in och ut genom att nypa eller dra isär fingrarna på skärmen.
Rulla i en webbsida

Dra uppåt, neråt eller åt sidan. När du rullar kan
du röra och dra var som helst på webbsidan utan
att länkar aktiveras.

Rulla i en ram på en webbsida

Använd två fingrar till att rulla i en ram på en
webbsida. Använd ett finger till att rulla på hela
webbsidan.

Rulla snabbt till en webbsidas topp

Tryck på statusfältet längst upp på iPhoneskärmen.

Navigera på webbsidor
Länkar till webbsidor leder normalt till en annan plats på webben.
Så här följer du en länk på en webbsida: Tryck på länken.
Länkar på iPhone kan också starta ett telefonsamtal, visa en plats i Kartor eller öppna
ett nytt, föradresserat e-brev. Om du vill återgå till Safari efter att en länk öppnat ett
annat program trycker du på hemknappen och sedan på Safari.

68		

Visa en länks måladress

Rör vid länken och håll kvar. Adressen dyker upp
vid ditt finger. Du kan även visa om en bild har en
länk genom att röra vid bilden och hålla kvar.

Så här förhindrar du att en webbsida läses in

Tryck på

.

Uppdatera en webbsida

Tryck på

.

Gå till föregående eller nästa sida

Tryck på

eller

Kapitel 5    Safari

längst ner på skärmen.

Gå tillbaka till en nyligen visad webbsida

Tryck på
och sedan på Historik. Vill du rensa
historiklistan trycker du på Rensa.

Skicka adressen till en webbsida via e-post

Tryck på och sedan på ”E-posta länk till den
här sidan”.

Spara en bild eller ett foto i albumet
Kamerarulle

Rör vid bilden, håll kvar och tryck sedan på Spara
bild.

Öppna flera sidor
Du kan ha upp till åtta sidor öppna åt gången. Vissa länkar öppnar automatiskt en ny
webbsida istället för att ersätta den aktuella webbsidan.
Siffran i webbsidessymbolen längst ner på skärmen visar hur många webbsidor som
är öppna. Om ingen siffra visas är bara en webbsida öppen. Exempel:
= en webbsida är öppen
= tre webbsidor är öppna
Så här öppnar du en ny sida: Tryck på
Så här går du till en annan sida: Tryck på
Tryck på den webbsida du vill visa.

och sedan på Ny sida.
och dra med fingret åt vänster eller höger.

Så här stänger du en sida: Tryck på och sedan på
webbsida om det är den enda som är öppen.

Kapitel 5    Safari

. Det går inte att stänga en

69

Skriva text och fylla i formulär
En del webbsidor har textfält och formulär du kan fylla i. Du kan ställa in att Safari ska
komma ihåg användarnamn och lösenord till webbplatser du besöker och fylla i texten
automatiskt med information från Kontakter. Se ”Safari” på sidan 159.
Visa tangentbordet

Tryck i ett textfält.

Flytta till ett annat textfält

Tryck på ett annat textfält eller tryck på någon av
knapparna Nästa eller Föregående.

Skicka ett formulär

När du har fyllt i ett formulär trycker du på Gå
eller Sök. De flesta webbsidor har även en länk du
kan trycka på när du vill skicka formuläret.

Stänga tangentbordet utan att skicka
formuläret

Tryck på Klar.

Så här aktiverar du automatisk ifyllning av webbformulär: Öppna Inställningar, välj
Safari > Autofyll och gör något av följande:
ÂÂ För att använda information från kontakter aktiverar du Använd kontaktinfo och

väljer Min info och sedan den kontakt du vill använda.
Safari använder information från Kontakter till att fylla i kontaktfält i webbformulär.
ÂÂ För att använda information från namn och lösenord aktiverar du Namn och lösenord.

När den här funktionen är aktiverad minns Safari namn och lösenord på
webbplatser du besöker och fyller automatiskt i information när du besöker dem
igen.
ÂÂ För att avaktivera automatisk ifyllning trycker du på Rensa allt.

Söka på webben

Som förval söker Safari med Google. Du kan även söka med Yahoo! om du vill det.

Så här söker du på webben:
1 Tryck på sökfältet (till höger i namnlisten).
2 Skriv in ett ord eller en fras som beskriver det du söker efter. Tryck sedan på Google.
3 Tryck på en länk i listan över sökresultat så öppnas en webbsida.
Så här ställer du in att Safari ska söka med Yahoo!: På hemskärmen väljer du
Inställningar > Safari > Sökmotor och sedan Yahoo!.

70		

Kapitel 5    Safari

Bokmärken

Du kan bokmärka webbsidor som du vill komma tillbaka till senare.
Så här bokmärker du en webbsida: Öppna webbsidan och tryck på . Tryck sedan på
Lägg till bokmärke.
När du sparar ett bokmärke kan du redigera rubriken. Som förval sparas bokmärken
högst upp i Bokmärken. Tryck på Bokmärken om du vill välja en annan mapp.
Om du använder Safari på en Mac, eller Safari eller Microsoft Internet Explorer på en
PC, kan du synkronisera bokmärken med webbläsaren på din dator.
Så här synkroniserar du bokmärken med din dator:
1 Anslut iPhone till datorn.
2 I iTunes väljer du iPhone i sidofältet.
3 Klicka på filen Info, välj ”Synkronisera … bokmärken” under Webbläsare och klicka på
Utför.
Se ”Synkronisering” på sidan 12.
Så här synkroniserar du bokmärken med MobileMe: Markera Bokmärken i ditt
MobileMe-konto under Inställningar på iPhone. Se ”Ställa in konton” på sidan 17.
Så här öppnar du en bokmärkt webbsida: Tryck på
och välj sedan ett bokmärke
eller tryck på en mapp så att bokmärkena i mappen visas.
Så här redigerar du ett bokmärke eller en bokmärkesmapp: Tryck på , välj den
mapp som innehåller bokmärket eller den mapp du vill redigera och tryck sedan på
Ändra. Gör sedan något av följande:
ÂÂ Vill du skapa en ny mapp trycker du på Ny mapp.
ÂÂ Vill du radera ett bokmärke eller en mapp trycker du på
ÂÂ Vill du flytta ett bokmärke eller en mapp drar du

och sedan på Radera.

.

ÂÂ Vill du redigera namnet eller adressen, eller placera bokmärket eller mappen i en annan

mapp, trycker du på bokmärket eller mappen.
När du är klar trycker du på Klar.

Webbklipp

Lägg till webbklipp i hemskärmen för snabb åtkomst till dina favoritsidor. Webbklipp
visas som symboler på hemskärmen och du kan placera dem hur du vill bland andra
symboler. Se ”Program för iPhone” på sidan 24.
Så här lägger du till ett webbklipp: Öppna webbsidan och tryck på . Tryck sedan på
”Lägg till på hemskärmen”.

Kapitel 5    Safari

71

När du öppnar ett webbklipp zoomar Safari automatiskt och rullar till den delen av
webbsidan som visades när du sparade webbklippet. Det område som visas används
också till att skapa symbolen för webbklippet på hemskärmen, om inte webbsidan har
en egen, anpassad symbol.
När du lägger till ett webbklipp kan du redigera klippets namn. Om namnet är för
långt (fler än 10 tecken) kan det bli förkortat på hemskärmen.
Webbklipp är inte bokmärken, och synkroniseras inte av MobileMe eller iTunes.
Så här raderar du ett webbklipp:
1 Tryck länge på en symbol på hemskärmen tills den börjar vicka.
2 Tryck på

i hörnet på webbklippet du vill radera.

3 Tryck på Radera och tryck sedan på hemknappen

72		

Kapitel 5    Safari

så sparas ändringarna.

iPod

6

iPhone synkroniseras med iTunes på din dator och överför de låtar, videor och annat
innehåll du samlat på dig i ditt iTunes-bibliotek. Vill du veta mer om hur du lägger till
musik och annan media i iTunes-biblioteket öppnar du iTunes och väljer Hjälp > iTunes
Hjälp.

Hämta musik, videor, med mera

Du fyller iPhone med musik, videor och annat innehåll genom att ställa in iTunes
på datorn på att automatiskt synkronisera innehåll i iTunes-biblioteket, eller överför
medier manuellt till iPhone.

Synkronisera innehåll från iTunes
Du kan föra över musik, video, med mera till iPhone genom att synkronisera innehåll
från iTunes. Du kan synkronisera all din media eller välja särskilda låtar, videor,
podcaster och iTunes U-samlingar.
Ställa in iTunes för synkronisering av iPod-innehåll:
1 Anslut iPhone till din dator.
2 I iTunes väljer du iPhone i sidofältet.
3 I flikarna Musik, Filmer, TV-program, Podcaster och iTunes U väljer du det innehåll
du vill överföra till iPhone. Du kan t.ex. ställa in att iTunes ska synkronisera valda
musikspellistor och de tre senaste avsnitten av favoritvideopodcasten.
4 Klicka på Utför.
Vill du ställa in att iTunes ska synkronisera iPod-innehåll och annan information
automatiskt klickar du på fliken Sammanfattning och markerar “Synkronisera
automatiskt när denna iPhone är ansluten".
Viktigt: Om du raderar ett objekt från iTunes raderas det även från iPhone nästa gång
du synkroniserar.
		

73

Endast låtar och videor i format som stöds av iPhone överförs till iPhone. Vill du veta
vilka format som stöds av iPhone läser du ”Det går inte att spela upp en låt, en video
eller annat objekt” på sidan 205.
Om du har fler låtar i iTunes-biblioteket än som får plats i din iPhone kan iTunes skapa
en särskild spellista som synkroniseras med iPhone. iTunes fyller sedan spellistan
med slumpmässigt valda låtar från biblioteket. Du kan lägga till eller ta bort låtar från
spellistan och sedan synkronisera igen.
Om du lyssnar på en del av en podcast eller ljudbok tas den plats du befinner dig på
i texten med när du synkroniserar innehållet med iTunes. Om du började lyssna på
texten på iPhone kan du fortsätta där du slutade med iTunes på datorn – och tvärt om.
Vill du veta mer om hur du använder iTunes till att hämta musik och andra mediefiler
till datorn läser du ”Vad som behövs” på sidan 9.

Hantera innehåll manuellt
Med funktionen för manuell hantering kan du välja just den musik, de videor och
podcaster du vill ha på iPhone.
Ställa in iPhone för manuell hantering av innehåll:
1 Anslut iPhone till din dator.
2 I iTunes väljer du iPhone i sidofältet.
3 Klicka på fliken Sammanfattning och markera ”Hantera musik och videor manuellt".
4 Klicka på Utför.
Lägga till objekt på iPhone: Dra en låt, video, podcast eller spellista i iTunesbiblioteket till iPhone (i sidofältet). Skift-klicka eller kommando-klicka (Mac) eller
kontroll-klicka (Windows) för att markera flera objekt som ska läggas till samtidigt.
iTunes synkroniserar innehållet direkt. Om du avmarkerar "Hantera musik och videor
manuellt" tas det innehåll du lagt till manuellt bort från iPhone nästa gång iTunes
synkroniserar innehåll.
Ta bort objekt från iPhone: När iPhone är ansluten till datorn markerar du symbolen
för iPhone i sidofältet i iTunes. Klicka på visningstriangeln till vänster om symbolen så
visas innehållet. Välj ett innehållsområde, som Musik eller Filmer. Markera sedan de
objekt du vill radera och tryck på backstegstangenten på tangentbordet.
De objekt du raderar från iPhone raderas inte från iTunes-biblioteket.

Köpa och hämta material från iTunes Store
Du kan använda iTunes Store på iPhone till att köpa och hämta låtar, album, TVprogram, filmer, musikvideor, ringsignaler och ljudböcker direkt till iPhone. Du kan
också strömma och hämta ljud- och videopodcaster, liksom iTunes U-innehåll. Se ”Om
iTunes Store” på sidan 164.

74		

Kapitel 6    iPod

Överföra inköpt innehåll till en annan dator
Du kan överföra innehåll på iPhone som du köpt via iTunes till en dator eller ett
iTunes-bibliotek på en annan auktoriserad dator. Datorn måste vara auktoriserad att
spela upp innehåll från ditt iTunes Store-konto. Du auktoriserar en dator genom att
öppna iTunes på datorn och välja Affär > Auktorisera dator.
Överföra inköpt innehåll: Anslut iPhone till den andra datorn. iTunes frågar om du vill
överföra inköpt innehåll.

Konvertera videor för iPhone
Du kan överföra andra videor än de du köpt från iTunes Store till iPhone, t.ex. videor
du skapat själv i iMovie på en Mac eller videor du hämtat på Internet och sedan lagt
till i iTunes.
Om du försöker lägga till en video från iTunes till iPhone och ett meddelande visas
som säger att videon inte kan spelas på iPhone kan du konvertera videon.
Så här konverterar du en video så att den fungerar med iPhone: Markera videon i
iTunes-biblioteket och välj Avancerat > Skapa version för iPod eller iPhone. Överför
sedan den konverterade videon till iPhone.

Musik och annat ljud

Tack vare den högupplösta Multi-Touch-skärmen blir det lika mycket en visuell
upplevelse att lyssna på musik med iPhone som en musikalisk sådan. Du kan bläddra
genom spellistorna eller bläddra igenom albumbilderna med Cover Flow.
VARNING: Viktig information om hur du undviker hörselskador finns i Produktguide –
viktig information på www.apple.com/se/support/manuals/iphone.

Spela upp låtar
Bläddra i samlingen: Tryck på Spellistor, Artister eller Låtar. Tryck på Mer så kan du
bläddra bland Album, Ljudböcker, Samlingar, Kompositörer, Genrer, iTunes U eller
Podcaster.
Bläddra bland Genius-blandningar: Tryck på Genius. Om Genius inte visas måste du
aktivera Genius i iTunes 9 eller senare och sedan synkronisera iPhone med iTunes. Se
”Använda Genius i iPhone” på sidan 81.
Spela upp en låt: Tryck på låtnamnet.
Skaka för att blanda: Skaka på iPhone för att aktivera blandning och omedelbart byta
låt. Skaka när som helst för att byta till en annan låt.
Du kan aktivera och avaktivera funktionen “Skaka och blanda” i Inställningar > iPod
(aktiverat som förval). Se ”Musik” på sidan 162.

Kapitel 6    iPod

75

Styra uppspelningen
När en låt spelas upp visas skärmen Spelas nu.
Tillbaka
Spårlista

Uppspelning/paus
Nästa/spola framåt

Föregående/ Volym
spola tillbaka

76		

Pausa en låt

Tryck på , eller tryck på mittknappen på iPhones
headset (eller motsvarande knapp på ditt
Bluetooth-headset).

Fortsätta uppspelningen

Tryck på , eller tryck på mittknappen på iPhones
headset (eller motsvarande knapp på ditt
Bluetooth-headset).

Höja eller sänka volymen

Dra volymreglaget eller använd knapparna
på sidan av iPhone. Du kan använda
volymknapparna på iPhones headset (endast på
iPhone 3GS).

Starta om en låt eller ett kapitel i en ljudbok
eller podcast

Tryck på

Kapitel 6    iPod

.

Hoppa till nästa låt eller kapitel i en ljudbok
eller podcast

Tryck på
eller tryck snabbt två gånger
på mittknappen på iPhones headset (eller
motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset).

Gå till föregående låt eller kapitel i en ljudbok
eller podcast

Tryck två gånger på
eller tryck snabbt tre
gånger på mittknappen på iPhones headset (eller
motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset).

Snabbspola framåt eller bakåt

Håll
eller
nedtryckt. Ju längre du håller
reglaget nedtryckt desto snabbare spolas låten
framåt eller bakåt. På iPhones headset trycker
du snabbt två gånger på mittknappen (eller
motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset)
och håller ned för att snabbsöka framåt, eller
trycker snabbt tre gånger och håller ned för att
snabbsöka bakåt.

Återgå till att bläddra i listorna

Tryck på
eller dra med fingret åt höger över
skivomslaget.

Gå tillbaka till skärmen Spelas nu

Tryck på Spelas nu.

Visa texten för en låt

Tryck på albumbilden när låten spelas. (Texten
visas om du har lagt till den i låtens info-fönster
i iTunes.)

Du kan när som helst visa uppspelningsreglagen när du lyssnar på musik eller
använder ett annat program – eller till och med när iPhone är låst – genom att trycka
två gånger på hemknappen . Se ”Hem” på sidan 150.
Om du använder ett program visas uppspelningsreglagen ovanpå programmet. När du
har använt reglagen kan du stänga dem eller trycka på Musik och gå till fönstret Spelas
nu. Om iPhone är låst visas reglagen på skärmen och försvinner sedan automatiskt när
du slutar använda dem.

Ytterligare låtreglage
I skärmen ”Spelas nu” trycker du på skivomslaget.
Rullningslisten och reglagen för Genius, upprepning och blandning visas. Här visas hur
lång tid som har spelats, hur lång tid som återstår och låtens nummer. Låtens text visas
också, om du har lagt till texten för låten i iTunes.

Kapitel 6    iPod

77

Du kan hoppa till valfri punkt längs tidslinjen i rullningslisten. Om du vill
ändra rullningshastigheten från hög till låg drar du fingret nedåt när du drar
uppspelningshuvudet längs rullningslisten.
Upprepa

Genius

Skrubbningslist

Blanda

Uppspelningshuvud

Ställa in att iPhone ska repetera låtar

Tryck på . Tryck på
igen om du vill att
iPhone endast ska upprepa den aktuella låten.
= iPhone upprepar alla låtarna i det aktuella
albumet eller listan.
= iPhone upprepar den låt som just spelas om
och om igen.
= iPhone upprepar inga låtar.

Hoppa till olika delar av en låt

Dra spelhuvudet längs rullningslisten. Dra
fingret nedåt för att justera rullningshastigheten.
Rullningshastigheten blir lägre ju längre ned du
drar fingret.

Gör en Genius-spellista

Tryck på så visas Genius-spellistan. Se
”Använda Genius i iPhone” på sidan 81.

Ställa in att iPhone ska blanda låtar

Tryck på . Tryck på
igen så spelar iPhone
låtarna i ordning.
= iPhone blandar låtordningen.
= iPhone spelar låtarna i ordning.

Blanda låtarna i en spellista, album eller någon
annan låtlista

Tryck på Blanda överst på listan. Om du t.ex.
vill blanda alla låtar på iPhone väljer du Låtar >
Blanda.
Oavsett om iPhone har ställts in på att blanda
eller inte, kan du alltid trycka på Blanda överst på
en låtlista så spelar iPhone låtarna från den listan
i slumpmässig ordning.

Reglage för podcaster och ljudböcker
I skärmen Spelas nu trycker du på omslaget.
Reglage för e-post, 30-sekunders upprepning och uppspelningshastighet visas
längsefter rullningslisten. Här visas hur lång tid som har spelats, hur lång tid som
återstår och avsnittets eller kapitlets nummer.

78		

Kapitel 6    iPod

Du kan hoppa till valfri punkt längs tidslinjen i rullningslisten. Om du vill
ändra rullningshastigheten från hög till låg drar du fingret nedåt när du drar
uppspelningshuvudet längs rullningslisten.
E-posta

30-sekunders upprepning

Uppspelningshastighet
Skrubbningslist Uppspelningshuvud

Skicka en e-postlänk till den här podcasten

Tryck på

.

Hoppa till valfri punkt

Dra spelhuvudet längs rullningslisten. Dra
fingret nedåt för att justera rullningshastigheten.
Rullningshastigheten blir lägre ju längre ned du
drar fingret.

Spela upp de senaste 30 sekunderna

Tryck på

Ställ in uppspelningshastigheten

Tryck på . Tryck igen för att ändra hastighet.
= Spela upp i dubbel hastighet.
= Spela upp i halv hastighet.
= Spela upp i normal hastighet.

.

Använda röststyrning med iPod
Du kan använda röststyrning (endast på iPhone 3GS) till att styra musikuppspelning på
iPhone.
Obs! Röststyrning finns inte på alla språk.
Så här använder du röststyrning: Tryck på och håll in hemknappen tills skärmen
Röststyrning visas och du hör ett pip. Använd sedan kommandona som beskrivs
nedan när du spelar musik.
Du kan också trycka på och hålla in mittknappen på iPhones headset (eller
motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset) för att öppna Röststyrning.
Styra musikuppspelning

Säg ”spela” eller ”spela musik”. Pausa genom att
säga ”pausa” eller ”pausa musik”. Du kan också
säga ”nästa låt” eller ”föregående låt”.

Spela ett album, en artist eller spellista

Säg ”spela” och säg sedan ”album”, ”artist” eller
”spellista” och namnet.

Blanda den aktuella spellistan

Säg ”blanda”.

Kapitel 6    iPod

79

Lära dig mer om låten som spelas

Säg ”vad spelas”, ”vilken låt är det här”, ”vem
sjunger den här låten” eller ”vem gör den här
låten”.

Använda Genius till att spela liknande låtar

Säg ”Genius”, ”spela fler som den här” eller ”spela
fler låtar som den här”.

Avbryt röststyrning

Säg “avbryt” eller “stopp.”

Bläddra bland albumbilder i Cover Flow
När du bläddrar bland musik kan du vrida iPhone åt sidan om du vill visa iTunesinnehållet i Cover Flow och bläddra bland musiken efter albumbilder.

80		

Bläddra bland skivomslagen

Dra med fingret åt höger eller vänster.

Visa låtarna som finns på ett album

Tryck på ett skivomslag eller på

Spela upp en låt

Tryck på låtens namn. Bläddra bland låtarna
genom att dra uppåt eller nedåt.

Gå tillbaka till skivomslaget

Tryck på namnfältet. Du kan också trycka igen
på .

Spela upp eller pausa den aktuella låten

Tryck på eller . Du kan också trycka på
mittknappen på iPhones headset (eller likvärdig
knapp på ditt Bluetooth-headset).

Kapitel 6    iPod

.

Visa alla låtarna på ett album
Visa alla låtar i det album som innehåller den aktuella låten: I skärmen Spelas
nu trycker du på . Tryck på ett spår så spelas det. Tryck på miniatyrbilden av
albumbilden om du vill gå tillbaka till skärmen Spelas nu.
Betygsfält
Tillbaka till
Spelas
nu-skärmen

Albumspår

I spårlistevyn kan du betygsätta låtar. Du kan sedan använda de här betygen till att
skapa smarta spellistor i iTunes som uppdateras automatiskt till att t.ex. innehålla de
låtar du gett högsta betyg.
Så här betygsätter du en låt: Dra med tummen över betygsfältet och betygsätt låten
på en skala från noll till fem stjärnor.

Söka musik
Du kan söka efter titlar, artister, album och kompositörer för låtar, podcaster och annat
material du har synkroniserat till iPhone.

Så här söker du bland musik: Ange text i sökfältet högst upp i en låtlista, spellista,
artistlista eller någon annan vy av iPod-innehållet. (Tryck på statusfältet för att snabbt
rulla till toppen av en lista och visa sökfältet.)
Träffar visas automatiskt medan du skriver. Tryck på Sök för att ta bort tangentbordet
och visa mer av träffarna.
Du kan också använda Spotlight till att leta efter musik. Se ”Sökning” på sidan 37.

Använda Genius i iPhone
Genius hittar låtar i ditt iTunes-bibliotek som passar bra tillsammans. En Geniusspellista är en samling låtar som sammanställts för att matcha en låt du valt ur
biblioteket. En Genius-blandning är en samling låtar som består av samma typ av
musik. Genius-blandningar återskapas varje gång du lyssnar på dem, så att de alltid är
nya och spännande.
Du kan skapa Genius-spellistor i iTunes och synkronisera dem med din iPhone. Du kan
också skapa och spara Genius-spellistor direkt på iPhone.

Kapitel 6    iPod

81

Genius-blandningar skapas i iTunes. iTunes skapar olika mixar beroende på vilken typ
av musik du har i iTunes-biblioteket. Du kan t.ex. ha Genius-blandningar som består av
R'n'B eller indiepop. Du kan ha upp till tolv olika Genius-blandningar.
Om du vill använda Genius på iPhone måste du först aktivera Genius i iTunes och
sedan synkronisera iPhone med iTunes. Genius-blandningar synkroniseras automatiskt
om du inte valt att hantera musik manuellt och väljer vilka mixar du vill synkronisera i
iTunes. Genius är en kostnadsfri tjänst, men du behöver ett konto i iTunes Store.
Genius-blandningar kräver iTunes 9 eller senare. När du synkroniserar en Geniusblandning kan iTunes välja ut och synkronisera låtar från biblioteket som du inte redan
har valt att synkronisera på annat sätt.
Bläddra bland Genius-blandningar: Tryck på Genius. Antalet punkter nedtill på
skärmen visar antalet blandningar du har synkroniserat från iTunes och visar vilken
blandning du tittar på. Dra snabbt till vänster eller höger för att komma åt andra
blandningar.

Spela upp en Genius-blandning: Tryck på blandningen eller tryck på .
Så här gör du en Genius-spellista i din iPhone:
1 Klicka både på Spellistor och Genius.
2 Klicka på en låt i listan. Genius skapar en spellista som innehåller låtar som passar bra
tillsammans med den låten.
Du kan också skapa en Genius-spellista med låtar som passar bra tillsammans med
låten du spelar. Klicka först på albumomslaget på skärmen ”Spelas nu” för fler reglage
och klicka sedan på .
Spara en Genius-spellista: Klicka på Spara i spellistan. Spellistan sparas i Spellistor med
titeln på låten du valde som namn.

82		

Kapitel 6    iPod

Du kan göra och spara hur många Genius-spellistor du vill. Om du sparar en Geniusspellista som du skapat på iPhone synkroniseras den igen på iTunes nästa gång du
ansluter dig.
Uppdatera en Genius-spellista: Klicka på Uppdatera i spellistan.
Vid uppdatering skapas en spellista med olika låtar som passar till den låt du valt.
Du kan uppdatera vilken Genius-spellista du vill oavsett om den skapats i iTunes och
synkroniserats med iPhone eller skapats direkt på iPhone.
Skapa en Genius-spellista från en ny låt: Klicka på Ny i spellistan och välj sedan en ny
låt.
Ta bort en sparad Genius-spellista: Tryck först på Ändra och sedan på Radera i
spellistan som du sparat direkt på din iPhone.
När du åter synkroniserat Genius-spellistan med iTunes kan du inte längre ta bort den
direkt från din iPhone. I iTunes kan du ta bort spellistan, redigera namnet på den och
avbryta synkroniseringen.

Göra On-The-Go-spellistor
Skapa en On-The-Go-spellista:
1 Tryck på Spellistor och sedan på On-The-Go.
2 Bläddra efter låtar med hjälp av knapparna längst ner på skärmen. Lägg till en låt eller
en video i spellistan genom att trycka på den. Om du vill lägga till alla låtar i listan
trycker du på Lägg till alla låtar.
3 Tryck på Klar när du är färdig.
Om du skapar en On-The-Go-spellista och sedan synkroniserar iPhone med datorn
sparas spellistan på iPhone och i iTunes-biblioteket och raderas sedan från iPhone. Den
första sparas som ”On-The-Go 1”, den andra som ”On-The-Go 2” och så vidare. Vill du
att en viss spellista ska finnas på iPhone markerar du iPhone i sidofältet i iTunes, klickar
på fliken Musik och ställer in synkronisering av spellistan.
Redigera en On-The-Go-spellista: Tryck på Spellistor, sedan på On-The-Go, sedan på
Ändra och gör något av följande:
ÂÂ Om du vill flytta en låt uppåt eller nedåt i listan drar du

bredvid låten.

ÂÂ Om du vill ta bort en låt från spellistan trycker du på

bredvid låten och sedan på
Radera. Låten tas bara bort från On-The-Go-spellistan, det finns fortfarande kvar på
iPhone.

ÂÂ Om du vill rensa hela listan trycker du på Rensa spellista.
ÂÂ Om du vill lägga till fler låtar trycker du på

Kapitel 6    iPod

.

83

Videor

Med iPhone kan du visa videoinnehåll som filmer, musikvideor och videopodcaster.
Om en video har kapitel kan du hoppa till nästa eller föregående kapitel, eller visa en
lista och börja uppspelningen vid valfritt kapitel. Om en video har funktioner för flera
språk kan du välja ett ljudspår eller visa undertexter.

Spela upp videor
Så här spelar du upp en video: Tryck på Videor och sedan på videon du vill spela upp.
Visa uppspelningsreglagen: Tryck på skärmen så visas reglagen. Tryck en gång till så
göms de.

Styra videouppspelning
Videor spelas upp i widescreen-format så att skärmen kommer till sin fulla rätt.
Du kan hoppa till valfri punkt längs tidslinjen i rullningslisten. Om du vill ändra
rullningshastigheten drar du fingret nedåt när du drar uppspelningshuvudet längs
rullningslisten.
Skrubbningslist Uppspelningshuvud
Skala

Uppspelning/
paus
Spola
framåt
Starta om/
spola tillbaka

Volym

Lovers in Japan av Coldplay finns på iTunes Store

84		

Pausa en video

Tryck på eller tryck på mittknappen på iPhones
headset (eller motsvarande knapp på ditt
Bluetooth-headset).

Fortsätta uppspelningen

Tryck på eller tryck på mittknappen på iPhones
headset (eller motsvarande knapp på ditt
Bluetooth-headset).

Höja eller sänka volymen

Dra i volymreglaget. Du kan använda
volymknapparna på iPhones headset (endast
iPhone 3GS).

Starta om en video från början

Dra uppspelningshuvudet på rullningslisten hela
vägen åt vänster, eller tryck på
om videon inte
innehåller kapitel.

Kapitel 6    iPod

Hoppa till nästa kapitel (om kapitel finns)

Tryck på
eller tryck snabbt två gånger
på mittknappen på iPhones headset (eller
motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset).

Gå till föregående kapitel (om kapitel finns)

Tryck på
eller tryck snabbt tre gånger
på mittknappen på iPhones headset (eller
motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset).

Börja uppspelningen vid ett visst kapitel (om
kapitel finns)

Tryck på

Snabbspola framåt eller bakåt

Håll

Hoppa till olika delar i en video

Dra spelhuvudet längs rullningslisten. Dra
fingret nedåt för att justera rullningshastigheten.
Rullningshastigheten blir lägre ju längre ned du
drar fingret.

Sluta titta på en video innan den har spelat
klart

Tryck på Klar. Du kan också trycka på
hemknappen .

Skala en video så den fyller skärmen eller
anpassas till skärmen

så fyller videon skärmen. Tryck på
Tryck på
så anpassas den efter skärmen. Du kan också
dubbeltrycka på videon för att växla mellan att
fylla skärmen eller anpassa den efter skärmen.
När en video skalas till att fylla skärmen kan
sidorna eller överdelen av filmen beskäras
och syns därför inte. När en video skalas för
anpassning till skärmen kan svarta fält synas
ovanför och under eller på sidorna av den.

Välja ett annat språk för ljudet (om tillgängligt)

Tryck på
Ljud.

Visa eller gömma undertexter (om tillgängligt)

Tryck på och välj sedan ett språk eller Av från
listan Undertexter.

och välj sedan ett kapitel från listan.

eller

nedtryckt.

och välj sedan ett språk från listan

Söka bland videor
Du kan söka efter titlar på filmer, TV-program och videopodcaster du har synkroniserat
till iPhone.

Söka bland videor: Ange text i sökfältet högst upp i videolistan.
Träffar visas automatiskt medan du skriver. Tryck på Sök för att ta bort tangentbordet
och visa mer av träffarna.

Kapitel 6    iPod

85

Se på hyrfilmer
Du kan hyra filmer i SD-format (480p) från iTunes Store och visa dem på iPhone. Du
kan hämta hyrfilmer direkt till iPhone eller överföra dem från iTunes på datorn till
iPhone. Du kan också överföra hyrfilmer tillbaka till iTunes från iPhone. (Hyrfilmer finns
inte överallt.)
Filmen måste vara fullständigt hämtad innan du börjar titta. Du kan pausa en
hämtning och återuppta den senare. Hyrperioden för hyrfilmer löper ut efter ett visst
antal dagar och när du har startat en film har du en begränsad tid på dig att se den
klart. Den återstående tiden visas nära filmtiteln. Filmerna raderas automatiskt när de
löper ut. Kontrollera på iTunes Store hur lång hyrperioden är för en film innan du hyr
den.
Överföra hyrfilmer till iPhone: Anslut iPhone till din dator. Markera sedan iPhone i
sidofältet i iTunes, klicka på Filmer och markera de hyrfilmer du vill överföra. Datorn
måste vara ansluten till Internet.
Visa en hyrfilm: Välj iPod > Videor och sedan en film på iPhone.

Visa videor på en TV
Du kan ansluta iPhone till en TV och titta på videor på den stora skärmen. Använd
en Apple Component AV-kabel, Apple Composite AV-kabel eller en annan godkänd
kabel som är kompatibel med iPhone. Du kan också använda de här kablarna med
Apple Universal Dock och ansluta iPhone till en TV. (Apple Universal Dock levereras
med en fjärrkontroll så att du kan styra uppspelningen utan att behöva resa dig ur
fåtöljen.) Apples kablar och dockningsstationer kan köpas separat i många länder. Gå
till www.apple.com/se/ipodstore (ej tillgänglig i alla länder).

Radera videor från iPhone
Du kan spara utrymme genom att radera videor från iPhone.
Radera en video: Dra åt vänster eller höger över en video i videolistan och tryck sedan
på Radera.
När du raderar en video (gäller ej hyrfilmer) från iPhone raderas den inte från iTunesbiblioteket och du kan synkronisera videon tillbaka till iPhone senare. Om du inte vill
att videon ska synkroniseras tillbaka till iPhone ställer du i iTunes in att videon inte ska
synkroniseras. Se ”Vad som behövs” på sidan 9.
Viktigt: Om du raderar en hyrfilm från iPhone raderas den permanent och du kan inte
flytta tillbaka den till datorn.

86		

Kapitel 6    iPod

Ställa in en vilotimer

Du kan ställa in iPhone så att den slutar spela upp musik eller videor efter en viss
tidsperiod.
Så här ställer du in en vilotimer: På hemskärmen väljer du Klocka > Timer och ställer
sedan in timmar och minuter genom att dra med fingret. Tryck på När tiden går ut och
välj Sätt iPod i vila. Tryck på Ställ in och sedan på Starta så startar timern.
När timern går ut slutar iPhone att spela upp musik och video, stänger alla öppna
program och aktiverar låset.

Ändra bläddringsknapparna

Du kan byta ut bläddringsknapparna nedtill på skärmen mot knappar du använder
oftare. Om du exempelvis ofta lyssnar på podcaster kan du byta ut knappen Låtar mot
Podcaster.
Så här ändrar du bläddringsknapparna: Tryck på Mer och sedan på Ändra. Dra sedan
en knapp till nederdelen av skärmen och lägg den ovanpå den knapp du vill ersätta.

Du kan även byta plats på knapparna längst ner på skärmen genom att dra dem åt
höger eller vänster. Tryck på Klar när du är färdig. Du kan när som helst trycka på Mer
så visas de knappar du har ersatt.

Kapitel 6    iPod

87

Meddelanden

7

Skicka och ta emot meddelanden
VARNING: Viktig information om trafiksäkerhet finns i Produktguide - Viktig
information på www.apple.com/se/support/manuals/iphone.
Med Meddelanden kan du utväxla SMS med alla som har en telefon med stöd för
SMS. Meddelanden stöder också MMS så att du kan skicka bilder, videoklipp (endast
iPhone 3GS), kontaktinformationoch röstmemon till andra enheter med stöd för MMS.
Du kan ange flera adresser och skicka ett meddelande till flera personer samtidigt.
Obs! MMS finns bara på iPhone 3G eller senare. SMS eller MMS stöds inte i alla
områden. Ytterligare avgifter kan krävas vid användning av Meddelanden. Kontakta
mobiloperatören för fullständig information.
Du kan använda Meddelanden så länge du befinner dig inom mobiloperatörens
täckningsområde. Om du kan ringa så kan du också skicka ett meddelande. Beroende
på hur ditt telefonabonnemang ser ut, kan du debiteras olika mycket för meddelanden
som du skickar eller tar emot.
Skicka ett meddelande: Tryck på och skriv sedan in ett telefonnummer eller namn,
eller tryck på
och välj en kontakt ur kontaktlistan. Tryck på textfältet ovanför
tangentbordet, skriv ett meddelande och tryck på Skicka.
Meddelandesymbolen på hemskärmen visar totalt antal olästa meddelanden som du
har fått.
Antal olästa SMS

88

Dina konversationer sparas i listan Meddelanden. Konversationer som innehåller olästa
meddelanden har en blå prick bredvid sig. Tryck på en konversation i listan om du
vill se den eller delta i den.

SMS som du
har skickat

SMS från den
andra personen

iPhone visar de 50 senaste meddelandena i utbytet. Vill du se tidigare meddelanden
rullar du till toppen och trycker på Läs in tidigare meddelanden.
Skicka ett meddelande till fler än en person: Tryck på och lägg sedan till
mottagare. Om du skriver in ett telefonnummer manuellt (istället för att välja det från
Kontakter) trycker du på returtangenten innan du skriver in en ny post.
Svar från någon av mottagarna skickas bara till dig och inte till de andra mottagarna.
Så här svarar du på ett SMS eller skickar ett till en person (eller en grupp) som du
SMS:at till tidigare: Tryck på en post i listan Meddelanden och skriv sedan in ett nytt
meddelande i konversationen och tryck på Skicka.
Så här skickar du ett meddelande till en favorit eller till någon du nyligen samtalat
med:
1 Från hemskärmen trycker du på Telefon och därefter på Favoriter eller Senaste.
2 Tryck på

bredvid ett namn eller nummer och sedan på Meddelanden.

3 Om det visas flera telefonnummer trycker du på det som du vill skriva till.
När MMS är tillgängligt kan du ta med ett ämne i dina SMS i Meddelanden. Du kan
slå på eller av den här funktionen i inställningarna för Meddelanden. Funktionen är
aktiverad som förval.
Inkludera eller ta bort ämnesfältet: Öppna Inställningar, tryck på Meddelanden och
tryck sedan på Visa ämnesfält för att slå av eller på det.
Obs! Ämnesfältet och inställningen Visa ämnesfält visas inte om MMS inte stöds av din
mobiloperatör.

Kapitel 7    Meddelanden

89

Så här aktiverar eller avaktiverar du MMS-meddelanden: Öppna Inställningar,
tryck på MMS-meddelanden för att slå av eller på MMS. Du kanske vill slå av MMSmeddelanden för att slippa avgifter när du tar emot eller skickar MMS.
Obs! Inställningen MMS-meddelanden visas inte om MMS inte stöds av din
mobiloperatör.

Dela bilder och videor

Du kan ta en bild eller filma video (endast iPhone 3GS) inuti Meddelanden och bifoga
den till en konversation med en annan MMS-kapabel enhet. Du kan spara bilder eller
videor du får i meddelanden i albumet Kamerarulle.
Om MMS inte stöds av din mobiloperatör visas inte knappen
bilder eller videor.

och du kan inte skicka

Så här skickar du en bild eller video: Tryck på och tryck på ”Ta bild eller video”
(endast iPhone 3GS, tryck på ”Ta bild” på tidigare modeller) eller ”Välj befintlig” och
markera en bild i ett fotoalbum och tryck på Välj.
Storleksbegränsningen för bilagor bestäms av din mobiloperatör. Om nödvändigt kan
iPhone komprimera bilden eller videon.Vill du lära dig mer om att ta bilder och videor,
se kapitel 10, ”Kamera,” på sidan 105.
Spara en bild- eller videobilaga till ditt kamerarullealbum: Tryck på bilden eller
videon i konversationen, tryck på
och tryck sedan på Spara bild eller Spara video.
Så här kopierar du en bild eller video: Rör vid bilagan, håll kvar och tryck sedan på
Kopiera. Du kan klistra in bilden eller videon i ett brev eller ett annat MMS.

Skicka röstmemon

Du kan skicka röstmemon i ett MMS till en annan MMS-kapabel enhet.
Skicka ett röstmemo: Tryck på i Röstmemon, tryck på det röstmemo du vill skicka,
klicka på Dela och sedan på MMS. Adressera meddelandet och tryck på Skicka.

Redigera konversationer

Om du vill behålla en konversation, men inte hela tråden, kan du radera delar du inte
vill ha kvar. Du kan även radera hela konversationer från listan Meddelanden.
Så här redigerar du en konversation: Tryck på Ändra. Tryck på cirklarna längs vänster
sida för att markera de delar av konversationen du vill radera och tryck sedan på
Radera. När du är klar trycker du på Klar.
Rensa all text och filer utan att radera konversationen: Tryck på Ändra och sedan på
Rensa allt. Tryck på Rensa konversation för att bekräfta.

90		

Kapitel 7    Meddelanden

Så här vidarebefordrar du en konversation: Markera en konversation och tryck
sedan på Ändra. Tryck på cirklarna till vänster på skärmen för att markera delar av
konversationen du vill ta med, tryck på Vidarebefordra, ange en eller flera mottagare
och tryck på Skicka.
Så här raderar du en konversation: Tryck på Ändra och sedan på
bredvid en
konversation. Tryck sedan på Radera. Du kan också dra till vänster eller höger över
konversationen och trycka på Radera.

Visa knappen Radera genom
att svepa till höger eller
vänster över meddelandet.

Använda kontaktinformation och länkar
Så här ringer eller skickar du e-post till någon du SMS:at: Tryck på ett meddelande i
listan Textmeddelanden och rulla till konversationens topp. (Om du snabbt vill rulla till
början av skärmen trycker du på statusfältet.)
ÂÂ Om du vill ringa upp personen trycker du på Ring.
ÂÂ Om du vill skicka e-post till personen trycker du på Kontaktinformation och sedan på

en e-postadress.
Så här följer du en länk i ett SMS: Tryck på länken.
En länk kan öppna en webbsida i Safari, ringa upp ett telefonnummer i Telefon, öppna
ett föradresserat nytt e-brev i Mail eller visa en kartbild i Kartor. Vill du återgå till dina
SMS trycker du på hemknappen och sedan på Meddelanden.
Så här lägger du in någon som du skickat SMS till i din kontaktlista: Tryck på ett
telefonnummer i listan Meddelanden. Tryck sedan på ”Lägg till i kontakter”.
Så här skickar du kontaktinformation: Öppna Kontakter och tryck på personen vars
information du vill dela. Tryck på Dela kontakt längst ner på skärmen och sedan på
MMS. Adressera meddelandet och tryck på Skicka.
Så här sparar du mottagen kontaktinformation: Tryck på kontaktbubblan i
konversationen och tryck på Skapa ny kontakt eller ”Lägg till i befintlig kontakt”.

Kapitel 7    Meddelanden

91

Hantera förhandsvisningar och ljudsignaler

Som förval visar iPhone en förhandsvisning av nya meddelanden när iPhone är låst
eller du använder ett annat program. Du kan slå på eller av förhandsvisningen i
Inställningar. Du kan också slå på ljudsignaler för SMS.
Så här slår du på eller av förhandsvisningar: Öppna Inställningar, välj Meddelanden
och tryck på Visa förhandsvisning.
Upprepa förhandsvisningar: Öppna Inställningar, välj Meddelanden och tryck på
Upprepa påminnelse. Om du inte reagerar på den första förhandsvisningen av ett nytt
meddelande dyker förhandsvisningen upp två gånger till.
Så här ställer du in om ett ljud ska spelas upp när du får ett SMS eller en
förhandsvisning: Öppna Inställningar, välj Ljud och tryck på Nytt textmeddelande.
Tryck på det ljud du vill använda, eller på Inget om du inte vill ha en ljudsignal.
Viktigt: Om reglaget för ringsignal/ljud av är ställt på ljud av, spelas inga
påminnelsesignaler.

92		

Kapitel 7    Meddelanden

Kalender

8

Om Kalender

I Kalender kan du visa enskilda kalendrar för olika konton eller kombinerade kalendrar
för alla konton. Du kan visa dina aktiviteter i en kontinuerlig lista, efter dag eller månad
och söka efter aktiviteter baserat på titel, inbjudna eller plats.
Du kan synkronisera iPhone med kalendrarna i din dator. Du kan också boka, ändra
och avboka möten i iPhone och få ändringarna synkroniserade tillbaka till datorn. Du
kan prenumerera på Google-, Yahoo!- eller Mac OS X iCal-kalendrar med ett CalDAVeller iCalendar-konto (.ics). Om du har ett Microsoft Exchange-konto kan du ta emot
och besvara mötesinbjudningar.

Synkronisera kalendrar

Du kan synkronisera Kalender på något av följande sätt:
ÂÂ I iTunes använder du inställningspanelen iPhone till att synkronisera med iCal eller
Microsoft Entourage på en Mac, eller Microsoft Outlook 2003 eller 2007 på en PC när
du ansluter iPhone till datorn. Se ”Synkronisering” på sidan 12.
ÂÂ Öppna Inställningar på iPhone och välj Kalender i dina MobileMe- eller Microsoft

Exchange-konton för att synkronisera din kalenderinformation trådlöst. Se ”Ställa in
konton” på sidan 17.

Kalendervyer

Du kan visa enskilda kalendrar för olika konton eller en kombinerad kalender för alla
konton.
Visa en annan kalender: Tryck på Kalendrar och välj en kalender. Tryck på Alla
kalendrar för att visa kombinerade aktiviteter från alla kalendrar.

		

93

Du kan visa kalenderaktiviteter i en kontinuerlig lista, efter dag eller efter månad.
Aktiviteterna från alla synkroniserade kalendrar kommer att synas i samma kalender i
iPhone.
Så här växlar du mellan vyer: Tryck på Lista, Dag eller Månad.
ÂÂ Listvy: Alla möten och aktiviteter visas i en lista du kan rulla i.
ÂÂ Dagvy: Visa aktiviteterna under en dag genom att rulla upp eller ner. Tryck på

eller

för att visa föregående eller nästa dags aktiviteter.
ÂÂ Månadsvy: Tryck på en viss dag för att se dagens aktiviteter. Du kan se föregående

eller efterföljande månad genom att trycka på

eller .

Lägg till en
aktivitet

Dagar med punkter
innehåller planerade
aktiviteter

Aktiviteter för
markerad dag
Svara på
kalenderinbjudan
Gå till idag

Växla vy

Visa detaljerna för en aktivitet: Tryck på aktiviteten.
Så här ställer du in iPhone att justera aktivitetstider till en bestämd tidszon:
1 Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” i Inställningar.
2 Tryck på Tidszonstöd under Kalendrar och aktivera sedan tidszonstödet.
3 Tryck på Tidszon och sök efter en storstad i den tidszon du vill använda.
När Tidszonstöd är på visas aktiviteters datum och tider i den valda stadens tidszon.
När tidszonsstödet är av visar Kalender aktiviteter i din aktuella plats tidszon enligt
nätverkstidens inställning.

94		

Kapitel 8    Kalender

Söka i kalendrar

Du kan söka efter titlar, inbjudna och platser för aktiviteterna i dina kalendrar. Kalender
söker igenom den kalender du visar för tillfället, eller alla kalendrar om du visar alla.

Sök bland aktiviteter: Skriv in text i sökfältet i listvyn.
Träffar visas automatiskt medan du skriver. Tryck på Sök för att ta bort tangentbordet
och visa fler av träffarna.

Prenumerera på och dela kalendrar

Du kan prenumerera på kalendrar som använder CalDAV- eller iCalendar-format
(.ics). Många kalenderbaserade tjänster, som t.ex. Yahoo!, Google och Mac OS X iCalprogrammet, stöder båda formaten.
Kalendrar du prenumererar på är skrivskyddade. Du kan se aktiviteterna i
skrivskyddade kalendrar på iPhone, men du kan inte redigera dem eller skapa nya
aktiviteter. Du kan inte heller tacka ja till inbjudningar från CalDAV-konton.
Prenumerera på en CalDAV- eller .ics-kalender:
1 Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” i Inställningar och tryck sedan på Lägg till konto.
2 Välj Annat och välj sedan antingen Lägg till CalDAV-konto eller Lägg till prenumererad
kalender.
3 Ange din kontoinformation och tryck sedan på Nästa för att bekräfta kontot.
4 Tryck på Spara.
Apple erbjuder länkar till ett antal kostnadsfria iCal-kalendrar—för exempelvis
nationella helgdagar och sportevenemang—som du kanske vill prenumerera på.
Kalendrarna läggs automatiskt till iCal på skrivbordet när du hämtar dem. Sedan kan
du synkronisera dem till iPhone enligt anvisningarna i ”Prenumerera på och dela
kalendrar” på sidan 95. Besök /www.apple.com/downloads/macosx/calendars/.
Kapitel 8    Kalender

95

Du kan också prenumerera på en iCal-kalender (eller annan .ics) som publiceras på
webben genom att klicka på en kalenderlänk du får i ett e-brev på iPhone.

Lägga till kalenderaktiviteter i iPhone

Du kan även lägga till och ändra kalenderaktiviteter direkt i iPhone.
Så här lägger du till en aktivitet:  Tryck på och skriv in informationen. Tryck sedan på
Klar.
Du kan ange följande:
ÂÂ Titel
ÂÂ Plats
ÂÂ Start- och sluttid (eller aktivera Heldag om det är en heldagsaktivitet)
ÂÂ Upprepningstider – ingen, eller varje dag, vecka, varannan vecka, månad eller år
ÂÂ Påminnelsetid – från fem minuter till två dagar innan aktiviteten

När du ställer in en påminnelse visas ett alternativ för att ställa in en andra
påminnelse. När en påminnelse aktiveras visar iPhone ett meddelande. Du kan också
ställa in så att iPhone spelar upp ett ljud (se ”Påminnelser” på sidan 98).
Viktigt: Stöd kan saknas för nätverkstid på vissa platser. Om du är ute och reser är
det inte säkert att iPhone meddelar dig vid rätt lokal tidpunkt. För att manuellt ställa
in rätt tid, se ”Datum och tid” på sidan 151.
ÂÂ Anteckningar

Du väljer vilken kalender aktiviteten ska läggas till i genom att klicka på Kalender.
Skrivskyddade kalendrar visas inte i listan.

96		

Redigera en aktivitet

Tryck på en aktivitet och sedan på Ändra.

Radera en aktivitet

Tryck på aktiviteten och sedan på Ändra. Rulla
sedan ner och tryck på Radera aktivitet.

Kapitel 8    Kalender

Svara på mötesinbjudningar

Om du har ställt in ett Microsoft Exchange-konto i iPhone med kalendrar aktiverade,
kan du ta emot och besvara inbjudningar från personer inom företaget. När du tar
emot en inbjudan visas mötet i din kalender med en prickad linje runt om. Symbolen
i nedre högra hörnet av skärmen visar hur många nya inbjudningar du har. Nya
inbjudningar visas även på kalendersymbolen på hemskärmen.

Antal mötesinbjudningar

Så här svarar du på en inbjudan i Kalender:
1 Tryck på en mötesinbjudan i kalendern, eller tryck på
och tryck på en inbjudan.

så att aktivitetsskärmen visas

ÂÂ Tryck på ”Inbjudan från” för att se kontaktinformationen för mötesanordnaren. Tryck

på e-postadressen för att skicka ett brev till den som anordnar mötet. Om personen
finns bland dina kontakter kan du också trycka för att ringa eller skicka ett SMS.

Kapitel 8    Kalender

97

ÂÂ Tryck på Deltagare för att se andra inbjudna. Tryck på en deltagares namn så att

dennes kontaktinformation visas. Tryck på e-postadressen för att skicka ett brev till
deltagaren. Om personen finns bland dina kontakter kan du också trycka för att
ringa eller skicka ett SMS.
ÂÂ Tryck på Påminnelser för att ställa in så att iPhone spelar upp en ljudsignal innan

mötet.
ÂÂ Tryck på Lägg till kommentar om du vill lägga till kommentarer i e-postsvaret

till den som bjuder in till mötet. Dina kommentarer kommer också att visas i din
infoskärm för mötet.
Anteckningar görs av den som bjuder in till mötet
2 Tryck på Tacka ja, Kanske eller Tacka nej.
När du tackar ja, svarar kanske eller tackar nej till en inbjudan, skickas ett
svarsmeddelande med eventuella kommentarer till den som bjuder in.
Om du tackar ja, eller svarar kanske, kan du fortfarande ändra svaret senare. Tryck på
Lägg till kommentar om du vill ändra kommentarerna.
Exchange-mötesinbjudningar skickas också som ett e-postmeddelande så att du kan
öppna mötets infoskärm från Mail.
Så här öppnar du en mötesinbjudan i ett e-postmeddelande: Tryck på inbjudan.

Påminnelser
Så här ställer du in kalenderpåminnelser: Gå till Inställningar, välj Ljud och slå på
Kalenderpåminnelser. Om Kalenderpåminnelser inte är på när en aktivitet är nära
förestående visar iPhone ett meddelande men utan ljud.
Viktigt: Om reglaget ringsignal/ljud av är ställt på av så spelas inga
påminnelsesignaler.
Ljudpåminnelser för inbjudningar: Välj ”E-post, kontakter, kalender” i Inställningar.
Aktivera ljudpåminnelsen genom att trycka på Ny inbjudningspåminnelse under
Kalendrar.

98		

Kapitel 8    Kalender

Bilder

9

Om Bilder

Med iPhone kan du ta med dig dina bilder och videor och visa dem för familjen,
vännerna och kollegorna. Du kan synkronisera bilder och videor (endast Mac) från
datorn, visa bilder och videor (endast iPhone 3GS) som har tagits med den inbyggda
kameran, använda bilder som bakgrund och tilldela bilder till kontakter så att de visas
när de ringer. Du kan också skicka bilder och videor i e-postmeddelanden, skicka bilder
och videor (endast iPhone 3GS) i MMS-meddelanden och överföra bilder och videor
till MobileMe-gallerier.
Obs! MMS är bara tillgängligt på iPhone 3G eller senare och under förutsättning att
operatören har stöd för det.

Synkronisera bilder och videor med datorn

iTunes kan synkronisera dina bilder och videor (endast Mac) med följande program:
ÂÂ Mac: iPhoto 4.0.3 eller senare eller Aperture
ÂÂ PC: Adobe Photoshop Elements 3.0 eller senare

Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 12.
iPhone stöder videoformaten H.264 och MPEG-4 med AAC-ljud. Om du får problem
vid synkronisering av video till iPhone kanske du kan använda iTunes till att skapa en
iPhone-version av videon.
Skapa en iPhone-version av en video:
1 Kopiera videon till iTunes-biblioteket.
2 Välj Filmer under Bibliotek i iTunes och markera den video du vill synkronisera.
3 Välj Avancerat > ”Skapa en iPod- eller iPhone-version”.

		

99

Du hittar mer information på support.apple.com/kb/HT1211.

Visa bilder och videor

Bilder och videor (endast Mac) som synkroniseras från datorns fotoprogram kan visas
i Bilder. Du kan också visa bilder och videor (endast iPhone 3GS) du har tagit med
iPhones inbyggda kamera eller sparat från ett e-brev eller MMS (endast iPhone 3GS).
Visa bilder och videor:
1 Öppna Bilder och tryck på ett fotoalbum.
2 Tryck på en miniatyr för visa bilden eller videon i helskärmsläge.
Så här visar eller gömmer du reglagen: Tryck på helskärmsbilden eller -videon så visas
reglagen. Tryck igen så göms mottagarna.

Så här spelar du upp en video: Tryck på

i mitten av skärmen.

Spela en video igen genom att trycka på
trycker du på skärmen så visas reglagen.

i nederkanten av skärmen. Om

inte visas

Så här visar du en bild eller video i liggande läge: Vänd iPhone på sidan. Bilden eller
videon byter riktning automatiskt och växer så den fyller upp hela skärmen om den är
i liggande format.

100		

Kapitel 9    Bilder

Så här zoomar du in på en del av en bild: Tryck två gånger där du vill zooma in. Tryck
två gånger igen så zoomar du ut. Du kan också zooma in och ut genom att nypa eller
dra isär fingrarna på skärmen.

Visa video i helskärmsläge, eller anpassa videon efter skärmen: Dubbeltryck på
skärmen så skalas videon så att den fyller skärmen. Dubbeltryck igen så anpassas
videon efter skärmen.
Så här panorerar du i en bild: Dra i bilden.
Visa nästa eller föregående bild eller video: Dra snabbt åt höger eller vänster med
fingret. Du kan också trycka på bilden så att reglagen visas och sedan trycka på eller
.

Bildspel

Du kan visa fotoalbum som bildspel, kompletta med bakgrundsmusik.
Visa ett fotoalbum som bildspel: Tryck på ett album och tryck sedan på .
Videor spelas automatiskt när de dyker upp under bildspelet.
Så här stoppar du ett bildspel: Tryck på skärmen.
Så här gör du inställningar för ett bildspel: Öppna Inställningar väljer du Bilder och
ställer in följande alternativ:
ÂÂ Ange hur länge varje bild ska visasgenom att trycka på ”Visa varje bild i” och välja en

tid.

Kapitel 9    Bilder

101

ÂÂ Ställ in övergångar när bildspelet byter från en bild till en annan genom att trycka på

Övergång och välja en övergångstyp.
ÂÂ Ställ in om bildspel ska upprepas genom att aktivera eller avaktivera Upprepa.
ÂÂ Ställ in om bilder och videor ska visas i slumpmässig ordning genom att aktivera eller

avaktivera Blanda.
Så här spelar du musik under ett bildspel: Spela en låt på iPod och välj sedan bilder
från hemskärmen och starta ett bildspel.

Dela bilder och videor

Du kan skicka bilder och videor i e-brev eller MMS, lägga till bilder och videor i
MobileMe-gallerier och publicera videor på YouTube. Du kan också kopiera och klistra
in bilder, spara bilder och videos från e-brev och spara bilder från webbsidor i Bilder.
Obs! MMS är bara tillgängligt på iPhone 3G eller senare och under förutsättning att
operatören har stöd för det. MMS-videobilagor stöds endast på iPhone 3GS.

Så här skickar du en bild eller video med e-post eller MMS
Så här skickar du en bild eller video: Välj en bild eller video och tryck på
sedan på E-posta bild/video eller MMS.
Om
inte visas trycker du på skärmen så visas reglagen.

. Tryck

Storleksbegränsningen för bilagor bestäms av din mobiloperatör. Om det behövs kan
iPhone komprimera bilden eller videon.Vill du lära dig mer om att ta bilder och videor,
se kapitel 10, ”Kamera,” på sidan 105.

Kopiera och klistra in bilder och videor
Du kan också kopiera en bild eller video från Bilder och klistra in den i ett e-brev
eller MMS. Vissa program från andra tillverkare kan också ha stöd för kopiering och
inklistring av bilder och video.
Så här kopierar du en bild eller video: Håll ett finger på skärmen tills knappen Kopiera
visas och tryck sedan på Kopiera.
Så här klistrar du in en bild eller video: Tryck för att placera en insättningspunkt där
du vill placera bilden eller videon. Tryck sedan på insättningspunkten och tryck på
Klistra in.

Lägga till en bild eller video i ett MobileMe-galleri
Om du har ett MobileMe-konto kan du lägga till bilder och videor (endast iPhone 3GS)
direkt från iPhone till ett galleri du har skapat. Du kan också lägga till bilder och videor
i någon annans MobileMe-galleri om den personen har godkänt bidrag via e-post.
Innan du kan lägga till bilder eller videor i ett galleri i ditt MobileMe-konto måste du:
ÂÂ Ställa in ditt MobileMe-konto i iPhone

102		

Kapitel 9    Bilder

ÂÂ Publicera ett MobileMe-galleri och tillåta att bilder läggs till via e-post eller iPhone

Mer information om hur du skapar ett galleri och lägger till bilder och videor i det
finns MobileMe Help.
Så här lägger du till en bild eller video i ditt galleri: Välj en bild eller video, tryck på
och tryck sedan på ”Skicka till MobileMe”. Ange en titel och beskrivning om du vill.
Markera sedan albumet för att lägga till bilden eller videon och tryck på Publicera.
Om

inte visas trycker du på skärmen så visas reglagen.

iPhone talar om när bilden eller videon har publicerats och låter dig välja om du vill
visa den på MobileMe eller e-posta en länk till en vän.
Så här lägger du till en bild eller video i någon annans galleri: Välj en bild eller video
och tryck på . Tryck sedan på ”E-posta bild/video.” Ange e-postadressen till albumet
och klicka sedan på Skicka.

Publicera videor på YouTube
Om du har ett YouTube-konto kan du publicera videor direkt från iPhone till YouTube
(endast iPhone 3GS). Du kan inte publicera videor som är längre än tio minuter.
Så här publicerar du en video på You Tube:
1 Medan du visar en video trycker du på
och trycker sedan på ”Skicka till YouTube”.
2 Logga in på ditt YouTube-konto.
3 Ange publiceringsinformation som titel, beskrivning och taggar.
4 Tryck på Kategori för att välja en kategori.
5 Tryck på Publicera.

Spara bilder och videor från e-postmeddelanden, MMS-meddelanden
och webbplatser
Så här sparar du en bild i ett e-brev i albumet Kamerarulle: Tryck på bilden
och tryck sedan på Spara bild. Om bilden inte har hämtats än trycker du först på
hämtningsmeddelandet.
Så här sparar du en video i ett e-brev i albumet Kamerarulle: Rör vid bilagan, håll
kvar och tryck sedan på Spara video. Om videon inte har hämtats än trycker du först
på hämtningsmeddelandet.
Så här sparar du en bild från en webbsida i albumet Kamerarulle: Rör vid bilden, håll
kvar och tryck sedan på Spara bild.
Spara en bild eller video i ett MMS till albumet Kamerarulle: Tryck på bilden i
konversationen, tryck på
och tryck på Spara bild eller Spara video.
Om
inte visas trycker du på skärmen så visas reglagen.

Kapitel 9    Bilder

103

Du kan överföra bilder och videor från albumet Kamerarulle till datorns fotoprogram
genom att ansluta iPhone till datorn.

Tilldela en bild till en kontakt

Du kan tilldela en bild till en kontakt. När den personen ringer kommer iPhone att visa
bilden.
Så här tilldelar du en bild till en kontakt:
1 Välj Kamera från hemskärmen och ta en bild på personen, eller välj en bild som redan
finns på iPhone och tryck på .
2 Tryck på Tilldela till kontakt och välj en kontakt.
3 Justera position och storlek tills bilden ser ut som du vill.
Dra bilden för att panorera, och zooma in och ut genom att ”nypa” med två fingrar.
4 Tryck på Ställ in bild.
Du kan också tilldela en bild till en kontakt i Kontakter genom att trycka på Ändra och
sedan på bildsymbolen.

Bakgrundsbild

Du ser en bakgrundsbild när du låser upp iPhone eller när du talar med någon som du
inte har angett en högupplöst bild för.
Så här använder du en bild som bakgrundsbild:
1 Välj en bild, tryck på
och sedan på Använd som bakgrund.
2 Panorera i bilden genom att dra i den och zooma genom att nypa i den tills den ser ut
som du vill ha den.
3 Tryck på Använd.
Du kan också välja någon av de bakgrundsbilder som levereras med iPhone genom att
öppna Inställningar > Bakgrundsbild > Bakgrundsbild från hemskärmen.

104		

Kapitel 9    Bilder

Kamera

10

Om Kamera

Med den inbyggda kameran är det enkelt att fota och filma med iPhone. Objektivet
finns på baksidan av iPhone så att du kan använda skärmen och se bilden eller videon
när du fotar eller filmar. Med ”Tryck för att fokusera” (endast iPhone 3GS) kan du
fokusera på en särskild del av motivet och också justera exponeringen automatiskt. Du
kan snabbt granska bilder eller videor och bestämma om du vill behålla eller radera
dem.
Obs! Videofunktioner finns bara på iPhone 3GS.
Kamerabilder taggas med platsdata, inklusive de geografiska koordinaterna från
den inbyggda kompassen (endast iPhone 3GS) om Platstjänster är aktiverat. Du kan
använda platsinformation med vissa program och bilddelningswebbplatser för att
spåra och ange var du tog dina bilder. Om Platstjänster är avstängt, kommer du att
tillfrågas om du vill aktivera det. Om du inte vill inkludera platsinformation i bilder
och videor kan du fortfarande använda Kamera utan att Platstjänster är aktiverat. Se
”Platstjänster” på sidan 148.

		

105

Ta bilder och spela in videor

Om du vill ta bilder och spela in video med iPhone behöver du bara peka och trycka.

Fokusområde

Foto-/videoreglage
Miniatyr av
senaste foto

Klicka för att ta ett foto

Så här tar du en bild: Rikta iPhone och tryck på
Se till att kamera-/videoreglaget är inställt på

.
.

När du tar en bild eller påbörjar en videoinspelning ger iPhone ifrån sig ett slutarljud.
Ljudet spelas inte upp om du ställt reglaget för ringsignal/ljud av på ljud av. Se ”Ljud
och reglaget för ringsignal/ljud av” på sidan 144.
Obs! I en del regioner spelas ljudeffekter upp för Kamera även om reglaget för
ringsignal/ljud av har ställts in på ljud av.
Så här spelar du in video: Tryck på eller dra kamera-/videoreglaget till . Tryck på
när du vill börja spela in. Inspelningsknappen blinkar medan Kamera spelar in. Tryck
på
igen för att sluta spela in. Du kan också trycka på mittknappen på iPhones
headset (eller motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset) för att starta och stoppa
inspelning.
Om du tar en bild eller spelar in video med iPhone vänd på sidan kommer bilden att
sparas i liggande läge.
En rektangel på skärmen visar det område som Kamera fokuserar på.
Så här ändrar du fokusområde och ställer in exponering: Tryck där du vill fokusera.
Kamera justerar automatiskt exponeringen för det valda området i bilden.
Så här granskar du en bild eller video du just tagit: Tryck på miniatyren för senaste
tagningen i det nedre vänstra hörnet av skärmen.
Så här raderar du en bild eller video: Tryck på . Om du inte ser
skärmen för att visa reglagen.

106		

Kapitel 10    Kamera

trycker du på

Så här gör du en skärmavbild av iPhones skärm: Tryck snabbt på och släpp upp
vilo-/väckningsknappen och hemknappen samtidigt. En blixt på skärmen visar att en
skärmavbild har gjorts. Bilden läggs till i kamerarullealbumet.

Visa och dela bilder och videor

Bilderna och videorna du tar med Kamera sparas i albumet Kamerarulle på iPhone. Du
kan visa albumet Kamerarulle från Kamera eller Bilder.
Så här visar du bilder och videor i albumet Kamerarulle: I Kamera trycker du på
miniatyren i det nedre vänstra hörnet av skärmen. I Bilder trycker du på albumet
Kamerarulle. Tryck på vänster- eller högerknappen eller dra snabbt till vänster eller
höger för att bläddra bland bilder och videor.
När du visar en bild eller video i albumet Kamerarulle kan du trycka på skärmen för att
visa reglagen.
Du hittar mer information om att visa och dela bilder och videor i:
ÂÂ ”Visa bilder och videor” på sidan 100
ÂÂ ”Dela bilder och videor” på sidan 102

Putsa videor

Du kan putsa bildrutor från början och slutet av videor du spelat in. Du kan putsa
originalvideo eller spara det putsade som ett nytt klipp.

Så här putsar du video:
1 När du visar en video trycker du på skärmen för att visa reglagen.
2 Dra i sidorna på bildrutevisaren ovanpå videon och tryck sedan på Putsa.
3 Tryck på Putsa original eller tryck på Spara som nytt klipp.

Kapitel 10    Kamera

107

Viktigt: Putsning av originalvideon tar permanent bort de bildrutor du redigerar från
videon.
Nya klipp sparas i albumet Kamerarulle tillsammans med originalvideon.

Överföra bilder och videor till datorn

Du kan överföra bilder och videor du tagit med Kamera till bildprogram på datorn,
exempelvis iPhoto på en Mac.
Så här överför du bilder till datorn: Anslut iPhone till datorn.
ÂÂ Mac: Markera de bilder du vill överföra och klicka på knappen Importera eller

Hämta i iPhoto eller något annat bildprogram som stöds på datorn.
ÂÂ PC: Följ anvisningarna som följde med kameran eller bildprogrammet.

Om du raderar bilderna och videorna från iPhone när du överför dem till datorn tas de
bort från albumet Kamerarulle. Du kan använda inställningspanelen Bilder i iTunes till
att synkronisera bilder och video (endast Mac, iTunes 9 eller senare krävs) tillbaka till
programmet Bilder på iPhone. Se ”iPhone-inställningspaneler i iTunes” på sidan 14.

108		

Kapitel 10    Kamera

YouTube

11

Hitta och titta på videor

På YouTube finns korta videofilmer som lagts upp av människor från hela världen. När
du vill använda vissa funktioner på iPhone måste du logga in på ett YouTube-konto
när du blir ombedd att göra det. Information om systemkrav och om hur du skaffar ett
YouTube-konto finns på www.youtube.com.
Obs! YouTube finns inte tillgängligt på alla språk och i alla länder.
Så här bläddrar du bland videor: Tryck på I blickfånget, Mest visade eller
Favoriter. Tryck på Mer om du vill bläddra bland Senaste, Högsta betyg, Historik,
Prenumerationer eller Spellistor.
ÂÂ I blickfånget: Videor som har setts och rekommenderats av personalen på YouTube.
ÂÂ Mest visade: De videor som setts flest gånger av YouTubes besökare. De genom

tiderna mest sedda videorna finns under Alla. Du kan också välja Idag eller Denna
vecka för mest sedda videor samma dag eller samma vecka.
ÂÂ Favoriter: Videor du lagt till i Favoriter. När du loggar in på ett YouTube-konto visas

kontofavoriterna och befintliga favoriter kan synkroniseras till ditt konto.
ÂÂ Senaste: De senast inskickade videorna på YouTube.
ÂÂ Högsta betyg: De videor som fått högst betyg av YouTubes besökare. Du kan själv

betygsätta videor på www.youtube.com.
ÂÂ Historik: De videor du senast tittat på.
ÂÂ Prenumerationer: Videor från YouTube-konton du prenumererar på. Du måste vara

inloggad på ett YouTube-konto för att använda den här funktionen.
ÂÂ Spellistor: Videor du lagt till i spellistor. Du måste vara inloggad på ett YouTube-

konto för att använda den här funktionen.
Så här söker du efter en video:
1 Tryck först på Sök och sedan på YouTubes sökfält.
		

109

2 Skriv in ett ord eller en fras som beskriver vad du söker. Tryck sedan på Sök.
Ett sökresultat från YouTube visas baserat på videotitlar, beskrivningar, taggar och
användarnamn. Listade videor visas med titel, betyg, antal visningar, längd och
användarnamnet som postat videon.
Så här spelar du upp en video: Tryck på videon.
Videon börjar hämtas till iPhone och ett statusfält visas. Videon börjar spelas upp
när tillräckligt mycket av den har hämtats. Du kan också trycka på så börjar videon
spelas upp.

Styra videouppspelning

Uppspelningsreglagen göms under uppspelning så de inte skymmer videon.
Så här visar eller gömmer du videoreglagen: Tryck på skärmen.
Uppspelningshuvud

Hämtningsförlopp

Skrubbningslist
Skala
Uppspelning/
paus
Nästa/spola
framåt
E-posta
Volym

Bokmärk

Föregående/spola tillbaka

Spela upp eller pausa en video

Tryck på eller . Du kan också trycka ner
mittknappen på iPhone-headsetet (eller
motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset).

Justera volymen

Dra volymreglaget eller använd volymknapparna
på sidan av iPhone. Du kan använda
volymknapparna på iPhone-headsetet (endast
iPhone 3GS).

Starta om en video från början

Tryck på

.

så hoppar du bakåt till
Hoppa till nästa eller föregående video i en lista Tryck två gånger på
föregående video. Tryck en gång på
så hoppar
du framåt till nästa video.

110		

Snabbspola framåt eller bakåt

Håll

Hoppa till olika delar i en video

Dra spelhuvudet längs rullningslisten.

Sluta titta på en video innan den har spelat
klart

Tryck på Klar eller tryck på hemknappen

Kapitel 11    YouTube

eller

nedtryckt.

.

Växla mellan att en video fyller skärmen eller
anpassas till skärmen

Tryck två gånger på videon. Du kan också trycka
på
så fyller videon skärmen, eller trycka på
så anpassas videon efter skärmen.

Lägga till en video bland Favoriter med
videoreglagen

Du kan också börja spela en video och trycka på
.

E-posta en länk till videon med videoreglagen

Du kan också börja spela en video och trycka på
.

Hantera videor

Tryck på
bredvid en video för att visa relaterade videor och fler reglage för
videohantering.

Lägga till videon bland Favoriter

Tryck på ”Lägg till som favorit”.

Lägga till videon i en spellista

Tryck på ”Lägg till i spellista” och välj en befintlig
spellista eller tryck på om du vill skapa en ny
spellista.

E-posta en länk till videon

Tryck på Dela video.

Bläddra bland och visa relaterade videor

Tryck på en video i listan med relaterade videor
för visning, eller tryck på
bredvid en video för
mer information.

Kapitel 11    YouTube

111

Visa mer information

Tryck på
bredvid videon för att visa videons kommentarer, beskrivning,
tilläggsdatum och övrig information.

Betygsätta videon eller lägga till en kommentar Öppna skärmen Mer info, tryck på ”Betygsätt,
kommentera eller flagga” och välj sedan
”Betygsätt eller kommentera”. Du måste vara
inloggad på ett YouTube-konto för att använda
den här funktionen.
Visa fler videor från det här kontot

Tryck på Fler videor på skärmen Mer info.

Prenumerera på det här YouTube-kontot

Tryck på Fler videor på skärmen Mer info och
tryck sedan på ”Prenumerera på ”
nedtill i videolistan. Du måste vara inloggad
på ett YouTube-konto för att använda den här
funktionen.

Använda YouTubes kontofunktioner

Om du har ett YouTube-konto kommer du åt funktioner som prenumerationer,
kommentarer och betyg och spellistor. Du skapar ett YouTube-konto på
www.youtube.com.
Så här visar du favoriter du lagt till i kontot: Öppna Favoriter, tryck på Logga in och
ange användarnamn och lösenord för att visa dina kontofavoriter. Befintliga favoriter
du lagt till i iPhone kan slås ihop med kontofavoriterna när du loggar in.
Så här raderar du en favorit: Öppna Favoriter, tryck på Ändra, tryck på
video och tryck sedan på Radera.

bredvid en

Så här visar du prenumerationer du lagt till i kontot: Öppna Prenumerationer,
tryck på Logga in och ange användarnamn och lösenord för att visa dina
kontoprenumerationer. Tryck på ett konto i listan för att visa alla videor för det kontot.

112		

Kapitel 11    YouTube

Så här avbryter du prenumeration på ett YouTube-konto: Öppna Prenumerationer,
tryck på ett konto i listan och tryck sedan på Avbryt prenumeration.
Visa spellistor: Tryck på en spellista i Spellistor för att se en lista över videor du lagt till.
Tryck på valfri video i spellistan för att börja spela videor från den punkten i spellistan.
Så här redigerar du en spellista: Öppna Spellistor, tryck på Ändra och gör något av
följande:
ÂÂ Om du vill ta bort hela spellistan trycker du på

bredvid en spellista och sedan på

Radera.
ÂÂ Om du vill skapa en ny spellista trycker du på

Lägga till en video i en spellista: Tryck på
”Lägg till i spellista” och välj en spellista.

och anger ett namn på spellistan.

bredvid en video och tryck sedan på

Radera en video från en spellista:
1 Öppna Spellistor, tryck på en spellista och sedan på Ändra.
2 Tryck på

bredvid en spellista och sedan på Radera.

Ändra bläddringsknapparna

Du kan byta ut knapparna I blickfånget, Mest visade, Bokmärken och Sök längst ner
på skärmen mot andra knappar du använder oftare. Om du till exempel ofta tittar på
videor med högt betyg, men inte så mycket på de videor som finns i blickfånget, kan
du byta ut knappen I blickfånget mot knappen Högsta betyg.
Så här ändrar du bläddringsknapparna: Tryck på Mer och sedan på Ändra. Dra sedan
en knapp till nederdelen av skärmen och lägg den ovanpå den knapp du vill ersätta.

Kapitel 11    YouTube

113

Du kan även byta plats på knapparna längst ner på skärmen genom att dra dem åt
höger eller vänster. Tryck på Klar när du är färdig.
När du söker efter videor kan du trycka på Mer så visas även de bläddringsknappar
som inte redan visas.

Skicka videor till YouTube

Om du har ett YouTube-konto kan du skicka videor direkt från iPhone 3GS till YouTube.
Se ”Publicera videor på YouTube” på sidan 103.

114		

Kapitel 11    YouTube

Aktier

12

Visa aktiekurser

Med Aktier kan du se de senaste kurserna för dina utvalda aktier, fonder och index.
Kurserna uppdateras varje gång du öppnar Aktier och är ansluten till Internet. Kurser
kan fördröjas upp till 20 minuter eller mer beroende på rapporteringstjänsten.
Så här lägger du till en aktie, en fond eller ett index till aktieläsaren:
1 Tryck på och sedan på .
2 Ange en symbol, ett företagsnamn, fondnamn eller index och tryck sedan på Sök.
3 Markera ett objekt från sökresultaten och tryck på Klar.
Så här visar du kurser i liggande läge: Vänd iPhone på sidan. Dra snabbt till vänster
eller höger för att visa de andra kurserna i aktieläsaren.
Visa utvecklingen för en aktie, fond eller ett index: Tryck på aktien, fonden eller
indexet i din lista och tryck sedan på 1 d, 1 v, 1 m, 3 m, 6 m, 1 å eller 2 å. Diagrammet
justeras så att det visar utvecklingen under en dag, en vecka, en månad, tre eller sex
månader, eller ett eller två år.
När du visar ett diagram i liggande läge kan du röra vid diagrammet för att visa värdet
för en särskild tidpunkt.

		

115

Använd två fingrar för att visa skillnaden i värde mellan två tidpunkter.

Så här tar du bort en aktie: Tryck på
på Radera.
Ändra ordning i listan: Tryck på
ny plats i listan.

och sedan på

. Dra sedan

bredvid aktien. Tryck sedan

bredvid en aktie eller ett index till en

Växla till ändring i procent, pris eller börsvärde: Tryck på något av värdena längs
höger sida av skärmen. Tryck igen för att växla till en annan vy. Du kan också trycka på
och sedan på %, Pris eller Börsvärde och sedan trycka på Klar.

Visa mer information
Visa en överblick, diagram eller nyhetssida om en aktie, fond eller index: Markera
aktien, fonden eller indexet i din lista och dra sedan snabbt i sidorna under
aktieläsaren för att visa överblicken, diagrammet eller de senaste nyheterna.
På nyhetssidan kan du rulla uppåt och nedåt för att läsa rubriker eller trycka på en
rubrik för att visa artikeln i Safari.
Se mer information på Yahoo.com: Markera aktien, fonden, eller indexet i listan och
trycker sedan på
.

116		

Kapitel 12    Aktier

Kartor

13

Hitta och visa platser
VARNING: Viktig information om trafiksäkerhet finns i Produktguide - Viktig
information på www.apple.com/se/support/manuals/iphone.
Med Kartor kan du visa vägkartor, satellitbilder, hybridbilder och gatuvyer på platser i
många av världens länder. Du kan få detaljerade vägbeskrivningar om du är ute och
kör eller går, information om allmänna transportmedel och trafikinformation. I vissa
områden kan du också ta reda på och spåra din (ungefärliga) position och använda din
aktuella position till att få vägbeskrivningar till eller från en annan plats. Den inbyggda
digitala kompassen visar vilken riktning du är vänd mot. (Endast iPhone 3GS).
Viktigt: Kartor, digital kompass (endast iPhone 3GS), vägbeskrivningar och
platsbaserade program som tillhandahålls av Apple är beroende av tjänster och data
som samlas in och erbjuds av tredje part. Dessa datatjänster kan ändras och kanske
inte är tillgängliga i alla områden vilket resulterar i att kartor, kompassriktningar,
vägbeskrivningar och platsbaserad information kan vara otillgängliga, felaktiga eller
ofullständiga. Jämför informationen på iPhone med omgivningen och låt information
på t.ex. vägskyltar styra om uppgifterna inte matchar. För bestämning av din position
samlas data in i en form som inte på något sätt identifierar just dig. Om du inte vill
att sådana data ska samlas in ska du inte använda funktionen. Icke-platsbaserade
funktioner i iPhone påverkas inte om du låter bli att använda den här funktionen.
Så här hittar du en plats och visar en karta:
1 Tryck på sökfältet så att tangentbordet visas.
2 Skriv in en adress, korsning, område, sevärdhet, bokmärke, kontakt eller ett
postnummer.
3 Tryck på Sök.

		

117

En nål markerar platsen. Tryck på nålen så visas platsens namn eller beskrivning.

Tryck
för att få
information om platsen,
väganvisningar, eller
lägga till platsen som ett
bokmärke eller i
kontaktlistan

Platser kan inkludera sevärdheter som lagts till av Google My Maps-användare
(”användarinnehåll”) och sponsrade länkar som visas som specialsymboler (exempelvis
).
Zooma in på en del av en karta

Nyp på kartan med två fingrar. Du kan också
trycka snabbt två gånger på den del du vill
zooma in på. Tryck två gånger igen om du vill
zooma in ytterligare.

Zooma ut

Nyp på kartan. Du kan också trycka på kartan
med två fingrar. Tryck med två fingrar igen om du
vill zooma ut ytterligare.

Panorera eller rulla till en annan del av kartan

Dra uppåt, neråt, åt vänster eller åt höger.

Hitta din aktuella position och aktivera spårningsläget: Tryck på

118		

Kapitel 13    Kartor

.

Din nuvarande (ungefärliga) position markeras med en blå markör. Om din position
inte kan bestämmas exakt visas även en blå cirkel runt markören. Storleken på
cirkeln beror på hur exakt positionen kan bestämmas – ju mindre cirkel, desto större
precision.
Allteftersom du rör på dig kommer iPhone att följa din position och uppdatera
och justera kartan så att din positionsmarkering hela tiden befinner sig i mitten av
skärmen. Om du trycker på igen, eller drar kartan åt något håll, kommer iPhone att
fortsätta följa din position, men kommer inte längre att centrera den, vilket innebär att
positionsangivelsen kan flytta sig utanför skärmen.
iPhone använder platstjänster till att bestämma din position. Platstjänsterna använder
information från mobiltelefonnätet, lokala Wi-Fi-nätverk (när Wi-Fi är aktiverat) och GPS
(om du har en iPhone 3G eller senare, GPS är inte tillgängligt i alla områden). Den här
funktionen är inte tillgänglig i alla områden.
Om Platstjänster är avstängt, kommer du att tillfrågas om du vill aktivera det. Du kan
inte hitta och följa din position om platstjänsten är avaktiverad. Se ”Platstjänster” på
sidan 148.
För att inte slösa på batterierna kan du stänga av Platstjänster när du inte använder
det. I Inställningar väljer du Allmänt > Platstjänster.
Hämta information om aktuell position: Tryck på den blå markören och sedan på .
iPhone visar adressen till aktuell plats om den finns tillgänglig. Du kan använda den
här informationen till:
ÂÂ Få vägbeskrivningar
ÂÂ Lägg till platsen till kontakter
ÂÂ Skicka adressen via e-post eller MMS (iPhone 3G eller senare)
ÂÂ Bokmärk platsen

Kapitel 13    Kartor

119

Visa vilken riktning du är vänd mot (endast iPhone 3GS): Tryck på igen. (Symbolen
ändras till .) Kartor använder den inbyggda digitala kompassen till att avgöra vilken
riktning du är vänd mot. Vinkeln visar hur pass tillförlitlig kompassriktningen är – ju
mindre vinkel, desto större noggrannhet.

Kartor använder den riktiga nordpolen när den bestämmer riktning, även om du har
ställt in magnetisk nordpol i Kompass. Om kompass måste kalibreras ber iPhone dig
att rita en åtta i luften med telefonen. Om det finns störningar kan du bli ombedd att
flytta dig bort från störningskällan. Se kapitel 22, ”Kompass,” på sidan 178.
Använda funktionen Släpp knappnål: Tryck på

och sedan på Släpp knappnål.

En nål faller ner på kartan och du kan sedan dra den till valfri plats.

Byt ut knappnålen: Tryck på och tryck sedan på Byt ut knappnål. iPhone släpper
nålen i det område du tittar på.

120		

Kapitel 13    Kartor

Så här visar du en satellitbild eller hybridbild: Tryck på och sedan på Satellit eller
Hybrid så visas en ren satellitbild eller en kombinerad vägkarta och satellitbild.

Tryck på Karta om du vill återgå till kartvyn.
Visa Googles gatuvy för en plats: Tryck på . Dra snabbt åt vänster eller höger om
du vill visa en 360-graders panoramavy. (Den infällda bilden visar din aktuella vy.) Du
förflyttar dig längs gatan genom att trycka på en pil.

Tryck för att återgå till kartvy

Du återgår till kartvyn genom att trycka kartbilden i det nedre, högra hörnet. Gatuvyn
är inte tillgänglig i alla områden.

Kapitel 13    Kartor

121

Visa platsen för någons adress i kontaktlistan

Tryck på
i sökfältet och sedan på Kontakter
och välj en kontakt.
För att visa en adress på det här sättet måste
kontakten ha minst en adress. Om kontakten har
fler än en adress väljer du vilken du vill visa. Du
kan också hitta platsen för en adress genom att
trycka på adressen direkt i Kontakter.

Lägga till en plats i kontaktlistan

Hitta platsen, tryck på nålen som pekar på
den och sedan på
bredvid namnet eller
beskrivningen. Tryck på ”Lägg till i kontakter"
och sedan på ”Skapa ny kontakt” eller ”Lägg till i
befintlig kontakt".

E-posta en länk till en plats i Google-kartor

Hitta platsen, tryck på nålen som pekar på den,
tryck på
bredvid namnet eller beskrivningen
och sedan på Dela plats och E-post.

Skicka en länk via MMS till en plats i Googlekartor

Hitta platsen, tryck på nålen som pekar på den,
tryck på
bredvid namnet eller beskrivningen
och sedan på Dela plats och MMS (endast
iPhone 3G eller senare).

Bokmärka platser

Du kan bokmärka platser du vill kunna hitta till igen senare.
Så här bokmärker du en plats: Hitta platsen, tryck på nålen som pekar på den, tryck
på
bredvid namnet eller beskrivningen och sedan på ”Bokmärk” längst ner på
informationspanelen.
Så här visar du en bokmärkt plats eller en nyligen visad plats: Tryck på
och sedan på Bokmärken eller Senaste.

i sökfältet

Hämta vägbeskrivningar

Du kan få stegvisa beskrivningar för hur du kör, tar allmänna färdmedel eller går till en
viss plats.
Så här hämtar du vägbeskrivningar:
1 Tryck på Färdbeskrivning.
2 Ange start- och slutplats i fälten Start och Slut. Som förval utgår iPhone från din
ungefärliga position (när den är tillgänglig). Tryck på
i något av fälten och välj
en plats i Bokmärken (inklusive din ungefärliga plats och den släppta nålen när de är
tillgängliga), Senaste eller Kontakter.
Om t.ex. en kompis adress finns i kontaktlistan kan du trycka på Kontakter och sedan
på kompisens namn istället för att skriva adressen.
Du vänder på vägbeskrivningens riktning genom att trycka på

122		

Kapitel 13    Kartor

.

3 Tryck på Hitta (om du angett platser manuellt) och välj sedan färdbeskrivning om du
kör bil ( ), åker med allmänna färdmedel ( ) eller välj vägbeskrivning om du går ( ).
Vilka färdalternativ som är tillgängliga beror på rutten.
4 Gör något av följande:
ÂÂ Vill du visa vägbeskrivningarna ett steg i taget trycker du på Starta och sedan på

visas nästa del av resan. Tryck på

så

om du vill gå tillbaka.

ÂÂ Vill du visa alla anvisningar i en lista trycker du på

och sedan på Lista. Tryck på
ett objekt i listan så visas en karta över den delen av resan. Återgå till översiktsvyn
genom att trycka på Ruttöversikt.

Om du kör eller går visas det ungefärliga avståndet och ungefär hur lång tid det
kommer att ta överst på skärmen. Om trafikdata finns tillgängliga justeras körtiden
efter den informationen.
Om du åker med allmänna färdmedel visar översiktsvyn varje del av resan och
färdmedel, inklusive när du behöver gå. Överst på skärmen visas tiden för bussens
eller tågets första stopp, den beräknade ankomsttiden och den sammanlagda
biljettkostnaden. Tryck på om du vill ange avgångs- eller ankomsttid eller välja
ett schema för resan. Tryck på symbolen vid en station för att visa avgångstiden
för bussen eller tåget och för att få en länk till transportföretagets webbplats eller
kontaktuppgifter. När du trycker på Start och går igenom rutten steg för steg visas
detaljerad information för varje del av resan överst på skärmen.
Du kan också få vägbeskrivningar genom att hitta en plats på kartan, trycka på
och sedan på Färdbeskrivning hit eller
nålen som pekar på den, trycka på
Färdbeskrivning härifrån.
Så här byter du plats på start- och slutpunkter för omvända vägbeskrivningar: Tryck
på .
Om

inte visas trycker du på Lista och sedan på Ändra.

Kapitel 13    Kartor

123

Så här visar du nyligen visade vägbeskrivningar: Tryck på
på Senaste.

i sökfältet och sedan

Visa trafikinformation

Du kan visa trafikinformation för motorvägar på kartan om sådan finns tillgänglig.
Så här visar eller gömmer du trafikinformation: Tryck på
eller Göm trafik.

och sedan på Visa trafik

Motorvägarna är färgkodade efter trafikflödet:

Rött = mindre än 40 km/timme

Grått = Ingen information är
tillgänglig för närvarande
Gult = 40–80 km/timme

Grönt = mer än 80 km/timme

Om du inte ser några färgkodade motorvägar kan du behöva zooma ut till en nivå där
större vägar visas, eller så finns trafikinformation inte tillgänglig för det området.

Hitta och kontakta företag
Så här hittar du företag i ett område:
1 Hitta en plats – t.ex. en stad eller en gatuadress – eller rulla till en plats på en karta.
2 Skriv typ av företag i textfältet och tryck sedan på Sök.
Nålar visas på alla matchande platser. Om du t.ex. letar reda på en stad och sedan
skriver ”film” och trycker på Sök markerar nålar de biografer som finns i staden.
Tryck på nålen som markerar ett företag så visas företagets namn eller beskrivning.
Så här hittar du företag utan att hitta platsen först: Skriv något liknande:
ÂÂ restauranger san francisco ca
ÂÂ apple inc new york

Så här kontaktar du ett företag eller får vägbeskrivningar: Tryck på nålen som
markerar ett företag och sedan på
bredvid namnet.
Du kan sedan göra följande:
124		

Kapitel 13    Kartor

ÂÂ Tryck på ett telefonnummer att ringa, en e-postadress att skicka brev till eller en

webbadress att besöka.
ÂÂ Vill du få vägbeskrivningar trycker du på Färdbeskrivning hit eller Färdbeskrivning

härifrån.
ÂÂ Vill du lägga till företaget i kontaktlistan rullar du ner och trycker på ”Skapa ny

kontakt” eller ”Lägg till i befintlig kontakt”.
ÂÂ Dela företagsadressen via e-post eller SMS

Så här visar du en lista över de företag som hittats i en sökning: Tryck på Lista i
kartskärmen.
Tryck på ett företag så visas var det finns. Du kan också trycka på
företag så visas företagets information.

bredvid ett

Ring
Besök webbplats

Hämta vägbeskrivningar

Tryck på
för att
visa kontaktinformation

Kapitel 13    Kartor

125

14

Väder

Visa väderöversikter

Tryck på Väder från hemskärmen för att få aktuell temperatur och en 6-dagarsprognos
för en eller flera städer runt världen.
Dagens högsta och lägsta temperaturer

Aktuella förhållanden
Aktuell temperatur

Sexdagarsprognos

Lägg till och ta bort städer

Antal lagrade städer

Om väderkartan är ljusblå är det dagtid i den staden – mellan 06.00 och 18.00. Om
väderkartan är mörklila är det natt – mellan 18.00 och 06.00.
Så här lägger du till en stad:
1 Tryck på och sedan på .
2 Ange namnet på en stad eller ett postnummer och tryck sedan på Sök.
3 Välj en stad i söklistan.
Så här växlar du till en annan stad: Dra till vänster eller höger, eller tryck till vänster
eller höger på raden med prickar. Antalet punkter under väderkartan visar hur många
städer som finns sparade.
126

Så här ändrar du ordning på städerna: Tryck på
till en ny plats i listan.
Så här tar du bort en stad: Tryck på
på Radera.

och dra sedan

och sedan på

bredvid en stad

bredvid staden. Tryck sedan

Så här visar du temperatur i Fahrenheit eller Celsius: Tryck på
°C.

och sedan på °F eller

Visa mer väderinformation

Du kan visa en mer detaljerad väderleksrapport, nyheter och webbplatser relaterade
till staden, med mera.
Så här visar du information om en stad på Yahoo.com: Tryck på

Kapitel 14    Väder

.

127

15

Röstmemon

Spela in röstmemon

Med röstmemon kan du använda iPhone som en bärbar inspelningsenhet med den
inbyggda mikrofonen, iPhone Bluetooth-headsetets mikrofon eller en extern mikrofon
som stöds.
Obs! Externa mikrofoner måste vara utformade så att de fungerar med iPhones
headsetkontakt eller dockkontakt, exempelvis Apples öronsnäckor eller auktoriserade
tillbehör från andra tillverkare som är märkta med Apples logotyp ”Works with iPhone”.
Du kan justera inspelningsnivån genom att flytta mikrofonen närmare eller längre
bort från det du spelar in. För bättre inspelningskvalitet bör den högsta nivån på
nivåmätaren ligga mellan –3 dB och 0 dB.

Ljudnivåmätare

Gå till röstmemon

Inspelningsknapp

128

Spela in ett röstmemo:
1 Tryck på när du vill börja spela in. Du kan också hålla mittknappen på iPhoneheadsetet nedtryckt (eller motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset).
2 Tryck på för att pausa eller för att stoppa inspelningen. Du kan också hålla
mittknappen på iPhone-headsetet nedtryckt (eller motsvarande knapp på ditt
Bluetooth-headset).
Inspelningar med den inbyggda mikrofonen är i monoformat, men du kan spela in
stereo med en extern stereomikrofon.
När du startar en röstinspelning ger iPhone ifrån sig ett avtryckarljud. Ljudet spelas
inte upp om du ställt reglaget för ringsignal/ljud av på ljud av. Se ”Ljud och reglaget
för ringsignal/ljud av” på sidan 144.
Obs! I en del regioner spelas ljudeffekter upp för röstmemon även om reglaget för
ringsignal/ljud av har ställts in på ljud av.
Om du vill använda andra program när du spelar in ett röstmemo kan du låsa iPhone
eller trycka på hemknappen .
Spela upp ett röstmemo du precis spelat in: Tryck på .

Lyssna på röstmemon

Uppspelningshuvud
Skrubbningslist

Så här spelar du upp ett röstmemo du spelat in tidigare:
1 Tryck på .
Memon listas i kronologisk ordning med de senaste memona först.
2 Tryck på ett memo och sedan på .
Tryck igen på för att pausa och tryck sedan på

för att fortsätta uppspelningen.

Så här hoppar du till olika delar i ett memo: Dra spelhuvudet längs rullningslisten.
Kapitel 15    Röstmemon

129

Så här lyssnar du via den inbyggda högtalaren: Tryck på Högtalare.

Hantera röstmemon
Radera ett röstmemo: Tryck på ett memo i listan och tryck sedan på Radera.
Visa mer information: Tryck på
bredvid memot. Infoskärmen visar information
om längd, inspelningstid och -datum och innehåller ytterligare redigerings- och
delningsfunktioner.

Lägg till en märkning för ett memo: Tryck på på Info-skärmen och välj sedan en
märkning i listan på skärmen Märkning. Om du vill skapa en anpassad märkning väljer
du Anpassad sist i listan och fyller i ett namn på märkningen.

Putsa röstmemon

Du kan putsa början eller slutet på ett röstmemo för att ta bort oönskade pauser eller
störande ljud.
Putsa ett röstmemo:
1 På skärmen Röstmemon trycker du på
2 Tryck på Korta memo.

130		

Kapitel 15    Röstmemon

bredvid det memo du vill putsa.

3 Använd tidsmarkörerna som en guide och dra i kanterna av ljudregionen för att justera
början och slutet av röstmemot. Förhandsgranska redigeringen genom att trycka på .

4 Tryck på Korta röstmemo.
Viktigt: Redigeringar du gör i röstmemon kan inte ångras.

Dela röstmemon

Du kan dela med dig av röstmemon som bilagor i brev eller MMS (iPhone 3G eller
senare).
Dela ett röstmemo:
1 Tryck på Dela i skärmen Röstmemo.
2 Välj E-posta röstmemo för att öppna ett nytt brev i Mail med memot bifogat, eller välj
MMS för att öppna ett nytt MMS i Meddelanden.
Ett meddelande visas om filen du försöker skicka är för stor.

Synkronisera röstmemon

iTunes synkroniserar automatiskt röstmemon till iTunes-biblioteket när du ansluter
iPhone till datorn. På så vis kan du lyssna på det du köpt på datorn och har en
säkerhetskopia om du raderar det du köpt från iPhone.
Röstmemon synkroniseras till spellistan Röstmemon. iTunes skapar spellistan om
den inte redan finns. När du synkroniserar röstmemon till iTunes finns de kvar i
programmet Röstmemon tills du raderar dem. Om du raderar ett röstmemo på iPhone
raderas det inte från spellistan Röstmemon i iTunes. Om du däremot raderar ett
röstmemo i iTunes raderas det från iPhone nästa gång du synkroniserar med iTunes.
Du kan synkronisera spellistan Röstmemon i iTunes med programmet iPod på iPhone
med hjälp av panelen Musik i iTunes.

Kapitel 15    Röstmemon

131

Så här synkroniserar du spellistan Röstmemon till iPhone:
1 Anslut iPhone till din dator.
2 I iTunes väljer du iPhone i sidofältet.
3 Välj fliken Musik.
4 Markera alternativet ”Inkludera röstmemon” och klicka på Utför.

132		

Kapitel 15    Röstmemon

Anteckningar

16

Skriva och läsa anteckningar

Anteckningar listas efter senaste ändringsdatum med den senast ändrade
anteckningen högst upp. De första orden i varje anteckning visas i listan. Vrid iPhone
för att visa anteckningar i liggande riktning och skriva på ett större tangentbord.
Så här lägger du till en anteckning: Tryck på , skriv din anteckning och tryck sedan
på Klar.
Så här läser du en anteckning: Tryck på anteckningen. Du kan visa föregående eller
nästa anteckning genom att trycka på eller .
Så här redigerar du en anteckning: Tryck var som helst på anteckningen så att
tangentbordet visas.
Så här raderar du en anteckning: Tryck på anteckningen och sedan på .

		

133

Sökning i Anteckningar

Du kan söka i text i anteckningar.

Så här söker du efter anteckningar:
1 Dra anteckningslistan nedåt eller tryck på statusfältet för att visa sökfönstret.
2 Ange text i sökfältet.
Träffar visas automatiskt medan du skriver. Tryck på Sök för att ta bort tangentbordet
och visa mer av träffarna.

Skicka anteckningar via e-post
Så här skickar du en anteckning via e-post: Tryck på anteckningen och sedan på .
För att du skall kunna e-posta en anteckning måste iPhone vara inställd för e-post. Se
”Ställa in e-postkonton” på sidan 60.

Synkronisera Anteckning

Du kan ställa in iTunes till att automatiskt synkronisera anteckningar med
e-postprogram som Mac OS X Mail (kräver Mac OS X 10.5.7 eller senare) eller Microsoft
Outlook 2003 eller 2007 på en PC. Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 12.

134		

Kapitel 16    Anteckningar

Klocka

17

Världsklocka

Du kan lägga till klockor som visar aktuell tid i andra större städer och tidszoner runt
hela världen.
Så här visar du klockor: Tryck på Världsklocka.
Om klockan är vit betyder det att det är dagtid i den staden. Om klockan är svart, är
det natt. Om du har fler än fyra klockor måste du bläddra för att se alla.
Så här lägger du till en klocka:
1 Tryck på Världsklocka.
2 Tryck på

och skriv sedan in namnet på en stad.

En lista på städer som matchar vad du skriver in visas undertill.
3 Tryck på en stad så läggs en klocka till för den staden.
Om du inte hittar den stad du letar efter så provar du med en storstad i samma
tidszon.
Så här tar du bort en klocka: Tryck på Världsklocka och sedan på Ändra. Tryck sedan
bredvid en klocka och därefter på Radera.
på
Så här ändrar du ordningen på klockor: Tryck på Världsklocka och sedan på Ändra.
Dra sedan bredvid en klocka till en ny plats i listan.

		

135

Påminnelser

Du kan ha flera påminnelser inställda samtidigt. Påminnelser kan ställas in så de
repeteras på de dagar du anger, eller bara spelas upp en gång.
Så här ställer du in en påminnelse:
1 Tryck på Påminnelse och sedan på .
2 Ange någon av följande inställningar:
ÂÂ Om du vill att påminnelsen ska upprepas vissa dagar trycker du på Upprepa och anger

dagarna.
ÂÂ Om du vill välja vilken ringsignal som ska spelas när påminnelsen aktiveras trycker du

på Ljud.
ÂÂ Om du vill välja om påminnelse ska ha snooze-möjlighet sätter du Snooze till av

eller på. Om Snooze är aktiverat och du trycker på Snooze när påminnelsen går av
kommer ringsignalen först att tystna och sedan starta igen tio minuter senare.
ÂÂ Om du vill lägga till en beskrivning på en påminnelse trycker du på Märkning. iPhone

visar märkningen när påminnelsen ljuder.
Om visas i iPhone-statusfältet högst upp på skärmen betyder det att minst en
påminnelse har ställts in och aktiverats.
Viktigt: Stöd kan saknas för nätverkstid på vissa platser. Om du är ute och reser är
det inte säkert att iPhone meddelar dig vid rätt lokal tidpunkt. Se ”Datum och tid” på
sidan 151.
Så här stänger du av eller slår på en påminnelse: Tryck på Påminnelse och stäng av
eller slå på en påminnelse. Om en påminnelse har stängts av kommer den inte att
spelas igen förrän du slår på den igen.
En påminnelse som inte är satt till att upprepas stängs av automatiskt när den har
spelats. Du kan slå på den igen så att den återaktiveras.
Så här ändrar du en påminnelses inställningar: Tryck på Påminnelse och sedan på
Ändra. Tryck därefter på
vid den påminnelse du vill ändra.
Så här raderar du en påminnelse: Tryck på Påminnelse och sedan på Ändra. Tryck
sedan på
bredvid påminnelsen och sedan på Radera.

Tidtagarur
Du kan ta tid på en aktivitet med tidtagaruret:
1 Tryck på Tidtagarur.
2 Starta igång tidtagaruret genom att trycka på Starta.
ÂÂ Om du vill spara varvtider trycker du på Varv efter varje varv.
ÂÂ Pausa tidtagaruret genom att trycka på Stopp. Starta tidtagaruret igen genom att

trycka på Start.
136		

Kapitel 17    Klocka

ÂÂ Nollställ tidtagaruret genom att trycka på Nollställ när tidtagaruret är pausat.

Om du startar tidtagaruret och växlar till ett annat iPhone program kommer
tidtagaruret att fortsätta gå i bakgrunden.

Timer
Så här ställer du in timern: Tryck först på Timer och bläddra sedan med fingret för att
ställa in timmar och minuter. Sätt igång timern genom att Tryck på Starta.
Så här väljer du ljud: Tryck på När tiden går ut.
Så här ställer du in en vilotimer: Ställ in timern, tryck sedan på När tiden går ut och
välj Sätt iPod i vila.
När du ställer in en vilotimer slutar iPhone spela musik eller video när timern räknat
ner till noll.
Om du startar timern och sedan växlar till ett annat iPhone-program kommer timern
att fortsätta gå.

Kapitel 17    Klocka

137

Kalkylator

18

Använda kalkylatorn

Tryck på siffror och funktioner i Kalkylator på samma sätt som med en vanlig
miniräknare. När du trycker på knappen för att addera, subtrahera, multiplicera eller
dividera visas en vit ring runt knappen. På så vis vet du alltid vilken funktion som
kommer att utföras. Vrid iPhone till liggande läge så växlar fickräknaren över till en
avancerad kalkylator.

Vanliga minnesfunktioner
ÂÂ C: Tryck för att ta bort det visade talet.
ÂÂ MC: Tryck för att rensa minnet.
ÂÂ M+: Tryck för att addera det visade talet till talet i minnet. Om minnet inte innehåller

något tal lagras det visade talet i minnet.
ÂÂ M-: Tryck för att subtrahera det visade talet från talet i minnet.
ÂÂ MR:   Tryck för att ersätta det visade talet med det som finns i minnet. Om en vit ring

finns runt knappen finns ett tal i minnet.
Det sparade talet finns kvar i minnet när du växlar mellan den vanliga och den
avancerade kalkylatorn.

138

Knappar i den avancerade kalkylatorn

Vrid iPhone till liggande ställning för att visa den avancerade kalkylatorn.

2nd

Ändrar trigometriknapparna (sin, cos, tan, sinh, cosh och tanh) till deras inversa
funktioner (sin-1, cos-1, tan-1, sinh-1, cosh-1 och tanh-1). Även ln ändras till log2 och ex
till 2x. Tryck på 2nd igen för att återgå till grundläget.

(

Öppnar ett uttryck inom parantes. Uttryck kan bakas in.

)

Stänger ett uttryck inom parantes.

%

Beräknar procent, lägger till påslag och drar av avdrag. Använd
multiplikationsknappen (x) när du beräknar procent. Om du t.ex. vill beräkna 8 % av
500 trycker du på
500 x 8 % =
vilket ger resultatet 40.
Vill du lägga till ett påslag eller dra av ett avdrag använder du plus- (+) respektive
minusknappen (-). Om du t.ex. vill beräkna den totala kostnaden för en vara som
kostar 500 kronor plus 6 % moms trycker du på
500 + 6 % =
vilket ger resultatet 530.

1/x

Återför ett reciprokt värde till decimalformat.

x

2

Upphöjer ett värde i kvadrat.

x

3

Upphöjer ett värde till tre.

yx

Tryck mellan värden för att höja det första värdet med det andra värdet. Om du t.ex.
vill beräkna 34 trycker du på
3 yx 4 =
vilket ger resultatet 81.

x!

Beräknar fakulteten av ett tal.

√

Beräknar kvadratroten av ett värde.

x

Använd mellanvärden för att beräkna x-roten ur y. Om du t.ex. vill beräkna 4√81
trycker du på
81 x√y 4 =
vilket ger resultatet 3.

√y

log

Beräknar 10-logaritmen av ett värde.

Kapitel 18    Kalkylator

139

sin

Beräknar sinus av ett värde.

sin-1

Beräknar arcsin av ett värde. (Blir tillgängligt när du trycker på 2nd.)

cos

Beräknar cosinus av ett värde.

cos

-1

Beräknar arccos av ett värde. (Blir tillgängligt när du trycker på 2nd.)

tan
tan

Beräknar tangens av ett värde.
-1

Beräknar arctangens av ett värde. (Blir tillgängligt när du trycker på 2nd.)

ln

Beräknar den naturliga logaritmen hos ett tal.

log2

Beräknar andralogaritmen. (Blir tillgängligt när du trycker på 2nd.)

sinh

Beräknar hyperbolisk sinus av ett värde.

sinh

-1

cosh
cosh

140		

Beräknar omvänd hyperbolisk sinus av ett värde. (Blir tillgängligt när du trycker på
2nd.)
Beräknar hyperbolisk cosinus av ett värde.

-1

Beräknar omvänd hyperbolisk cosinus av ett värde. (Blir tillgängligt när du trycker på
2nd.)

tanh

Beräknar hyperbolisk tangens av ett värde.

tanh-1

Beräknar omvänd hyperbolisk tangens av ett värde. (Blir tillgängligt när du trycker på
2nd.)

ex

Tryck efter att ett värde matats in för att få konstanten "e" (2,718281828459045...)
upphöjt till detta värde.

2x

Beräknar 2 upphöjt till det visade värdet. Till exempel, 10 2x = 1024. (Blir tillgängligt
när du trycker på 2nd.)

Rad

Byter läge till att uttrycka trigonometriska funktioner i radianer.

Deg

Byter läge till att uttrycka trigonometriska funktioner i grader.

π

Anger värdet av π (3,141592653589793...).

EE

En operatör som multiplicerar det visade värdet med 10 upphöjt i nästa värde du
anger.

Rand

Tar fram ett slumptal mellan 0 och 1.

Kapitel 18    Kalkylator

Inställningar

19

I Inställningar kan du anpassa iPhones program, ställa in tid och datum, ställa in
nätverksanslutningar och göra andra förval i iPhone.

Flygplansläge

Flygplansläget avaktiverar iPhones trådlösa funktioner för att undvika störningar i
elektroniken i flygplanets navigationssystem eller annan elektrisk utrustning.
Så här slår du på flygplansläge: Tryck på Inställningar och slå på flygplansläge.
När flygplansläge är på visas
i statusfältet högst upp på skärmen. Inga telefon-,
radio-, Wi-Fi- eller Bluetooth-signaler sänds från iPhone och GPS-mottagningen är
avaktiverad, vilket innebär att många av iPhones funktioner inte går att använda. Du
kan inte:
ÂÂ Ringa eller ta emot telefonsamtal
ÂÂ Använda visuell röstbrevlåda
ÂÂ Skicka eller ta emot e-post
ÂÂ Surfa på Internet
ÂÂ Synkronisera dina kontakter, kalendrar eller bokmärken (endast MobileMe) med

MobileMe eller Microsoft Exchange
ÂÂ Skicka eller ta emot SMS
ÂÂ Strömma YouTube-video
ÂÂ Läsa aktiekurser
ÂÂ Hämta kartplatser
ÂÂ Läsa väderrapporter
ÂÂ Använda iTunes Store eller App Store

		

141

Om flygbolaget samt tillämpliga lagar och förordningar tillåter det, kan du fortsätta
använda iPhone för att:
ÂÂ Lyssna på musik och se på video
ÂÂ Lyssna på tidigare inkomna meddelanden i visuella röstbrevlådan
ÂÂ Gå igenom din kalender
ÂÂ Ta eller se på bilder
ÂÂ Höra påminnelser
ÂÂ Använda tidtagarur eller timer
ÂÂ Använda kalkylatorn
ÂÂ Göra anteckningar
ÂÂ Spela in röstmemon
ÂÂ Använda Kompass
ÂÂ Läsa SMS och brev som är lagrade i iPhone

Där flygbolag och tillämplig lagstiftning så tillåter kan du slå på Wi-Fi igen så att du
kan:
ÂÂ Skicka och ta emot e-post
ÂÂ Surfa på Internet
ÂÂ Synkronisera dina kontakter, kalendrar och bokmärken (endast MobileMe) med

MobileMe och Microsoft Exchange
ÂÂ Strömma YouTube-video
ÂÂ Läsa aktiekurser
ÂÂ Hämta kartplatser
ÂÂ Läsa väderrapporter
ÂÂ Använda iTunes Store eller App Store

Wi-Fi

I Wi-Fi-inställningarna anger du hur iPhone ska ansluta till Internet via lokala Wi-Finätverk. Om inga Wi-Fi-nätverk är tillgängliga, eller om du avaktiverat Wi-Fi, kommer
iPhone att anslutas till Internet via mobilnätet när detta är tillgängligt. Du kan
använda Mail, Safari, YouTube, Aktier, Kartor, Väder, iTunes Store och App Store via
mobiltelefonens dataanslutning.
Så här stänger du av eller slår på Wi-Fi: Välj Wi-Fi och aktivera eller avaktivera Wi-Fi.
Så här ansluter du till ett Wi-Fi-nätverk: Välj Wi-Fi och vänta medan iPhone söker efter
nätverk och välj sedan ett tillgängligt nätverk. Ange ett lösenord om det krävs och
tryck på Anslut. (Nätverk som kräver lösenord markeras med en liten hänglåssymbol
.)

142		

Kapitel 19    Inställningar

När du en gång anslutit manuellt till ett Wi-Fi-nätverk kommer iPhone automatiskt
att ansluta till det när det är tillgängligt. Om mer än ett tidigare använt nätverk är
tillgängligt, ansluter iPhone till det senast använda.
När iPhone är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk visas signalstyrkan av Wi-Fi-symbolen
statusfältet i skärmens överkant. Ju fler streck desto starkare signal.

i

Ställ in iPhone att fråga om du vill ansluta till ett nytt nätverk: Välj Wi-Fi och aktivera
eller avaktivera ”Fråga vid nätverksansl.”.
När du vill ansluta till Internet, exempelvis genom att använda Safari eller Mail, och
du inte är inom räckhåll för något Wi-Fi-nätverk du tidigare använt avgör denna
inställning om iPhone kommer att söka efter andra nätverk. iPhone visar en lista
över alla tillgängliga Wi-Fi-nätverk du kan välja mellan. (Nätverk som kräver lösenord
markeras med en liten hänglåssymbol .) Om “Fråga vid nätverksansl.” är avaktiverat
måste du ansluta manuellt till ett nätverk för att kunna ansluta till Internet när ett
tidigare använt nätverk eller mobiloperatörens nätverk inte är tillgängligt.
Glöm ett nätverk så att iPhone inte ansluter till det automatiskt: Välj Wi-Fi och tryck
på
bredvid ett nätverk som du anslutit till tidigare. Tryck sedan på ”Glöm det här
nätverket”.
Så här ansluter du till ett slutet Wi-Fi-nätverk: Om du vill ansluta till ett Wi-Fi-nätverk
som inte visas i listan över avsökta nätverk, väljer du Wi-Fi > Annat och skriver in
nätverkets namn. Om nätverket kräver ett lösenord trycker du på Säkerhet, trycker på
den säkerhetstyp som nätverket använder och anger lösenordet.
För att kunna ansluta till ett slutet nätverk måste du känna till nätverkets namn,
lösenord och säkerhetstyp.
En del Wi-Fi-nätverk kan också kräva att du anger eller ändrar andra inställningar,
som t.ex. klient-ID eller statisk IP-adress. Fråga nätverksadministratören om vilka
inställningar som ska användas.
Så här justerar du inställningar för att ansluta till ett Wi-Fi-nätverk: Välj Wi-Fi och
bredvid ett nätverk.
tryck sedan på

VPN

Denna inställning visas när VPN är inställt på iPhone och med den kan du aktivera och
avaktivera VPN. Se ”Nätverk” på sidan 146.

Notiser

Den här inställningen visas när du har installerat ett program från App Store som
använder Apples push-meddelandetjänst.

Kapitel 19    Inställningar

143

Push-meddelanden används av program för att informera användaren om nyheter,
även när programmet inte körs. Alla program har olika meddelanden. De kan innehålla
text eller ljud och en siffra på programsymbolen på hemskärmen.
Du kan stänga av meddelandefunktionen om du inte vill ha information eller vill spara
på batteriet.
Så här aktiverar eller avaktiverar du alla meddelanden: Tryck på Notiser och aktivera
eller avaktivera meddelandefunktionen.
Så här aktiverar eller avaktivera ljud, påminnelser eller brickor för ett program: Tryck
på Notiser och välj det program och de typer av påminnelser som du vill aktivera eller
avaktivera.

Operatör

Den här inställningen visas när du är utanför din operatörs nätverk och andra lokala
nätverk kan användas för telefonsamtal, visuell röstbrevlåda och Internetanslutningar
via mobiltelefonen. Du kan endast ringa med operatörer som har roamingavtal med
din operatör. Ytterligare avgifter kan tillkomma. Roamingavgifter kan debiteras av
operatören för det valda nätverket, genom din operatör.
För information om täckning utanför nätverket och hur roaming aktiveras, kontakta
din operatör eller gå till din operatörs webbplats.
Så här väljer du operatör: Välj operatör och välj vilket nätverk du vill använda.
När du valt ett nätverk kommer iPhone att bara använda detta. Om nätverket inte är
tillgängligt visas ”Ingen service” på iPhones skärm och du kan inte ringa och ta emot
samtal eller använda visuell röstbrevlåda. Du kan inte heller ansluta till Internet via
mobilnätet. Ställ in nätverksinställningarna på Automatiskt för att låta iPhone välja ett
nätverk.

Ljud och reglaget för ringsignal/ljud av
Så här växlar du mellan ringsignal och tyst läge: Slå om reglaget för ringsignal/ljud av
på sidan av iPhone.
När den är ställd på ljud av kommer iPhone inte att spela upp ringsignaler,
påminnelser eller ljudeffekter. Påminnelser som ställts in med klocka spelas dock upp.
Obs! I vissa områden spelas ljudeffekter upp för kamera och röstmemon trots att tyst
läge är aktiverat.
Så här anger du om iPhone ska vibrera när telefonen ringer: Välj ljud. För att ställa
in om iPhone ska vibrera när telefonen har ljudet avstängt väljer du att aktivera eller
avaktivera Vibrera under Tyst. För att ställa in om iPhone ska vibrera när telefonen är
inställd på ringsignal väljer du att aktivera eller avaktivera Vibrera under Ring.

144		

Kapitel 19    Inställningar

Så här justerar du ljudstyrka för ringsignal och påminnelse: Välj Ljud och dra i
reglaget. Om ingen musik eller video spelas kan du använda volymknapparna på sidan
av iPhone.
Så här ställer du in ringsignal: Välj Ljud > Ringsignal.
Så här ställer du in ljud för påminnelser och effekter: Välj Ljud och slå på eller av
objekt under Ring. När reglaget för ringsignal/ljud av är ställt på ringsignal spelar
iPhone upp ljud för påminnelser och händelser som är aktiverade.
Du kan ange att iPhone ska spela upp en signal när du:
ÂÂ får ett samtal
ÂÂ får ett SMS
ÂÂ får ett meddelande till din röstbrevlåda
ÂÂ får ett e-brev
ÂÂ skickar ett e-brev
ÂÂ har ett möte som du har ställt en påminnelse för
ÂÂ låser iPhone
ÂÂ skriver med tangentbordet

Ljusstyrka

Skärmens ljusstyrka påverkar batteriets driftstid. Sänk ljusstyrkan för att förlänga tiden
tills iPhone måste laddas, eller använd automatisk ljusstyrka.
Så här justerar du skärmens ljusstyrka: Välj Ljusstyrka och dra i reglaget.
Så här anger du om iPhone ska justera skärmens ljusstyrka automatiskt: Välj
Ljusstyrka och aktivera eller avaktivera Automatisk ljusstyrka. Om Automatisk ljusstyrka
är aktiverad kommer iPhone att reglera skärmens ljusstyrka med hjälp av den
inbyggda ljussensorn som känner av det omgivande ljuset.

Bakgrundsbild

En bakgrundsbild visas när du låser upp iPhone. Du kan välja en av de bilder som
följde med iPhone, eller använda en bild som du synkroniserat till iPhone från datorn.
Så här anger du bakgrundsbild: Välj bakgrund och välj en bild.

Allmänt

Inställningarna under Allmänt justerar datum och tid, säkerhet, nätverk och andra
inställningar som påverkar mer än ett program. Här kan du även hitta information om
iPhone och återställa iPhone till dess ursprungliga läge.

Kapitel 19    Inställningar

145

Om
Gå till Allmänt > Om för att se information om iPhone, däribland:
ÂÂ Namnet på telefonens nätverk
ÂÂ Antal låtar, videor och bilder
ÂÂ Total lagringskapacitet
ÂÂ Tillgängligt utrymme
ÂÂ Programvaruversion
ÂÂ Serienummer och modellnummer
ÂÂ Wi-Fi- och Bluetooth-adresser
ÂÂ IMEI- (International Mobile Equipment Identity) och ICCID-nummer (Integrated

Circuit Card Identifier, eller Smart Card)
ÂÂ Den fasta programvaruversionen i mobiltelefonens sändare
ÂÂ Copyrightinformation, villkor m.m.
ÂÂ Gällande föreskrifter

Användning
Så här visar du batteriprocent: Välj Användning och Batteriprocent för att se batteriets
laddning bredvid batterisymbolen högst uppe i högra hörnet på iPhone (endast
iPhone 3GS).
Se din användningsstatistik:  Välj Användning. Där kan du se:
ÂÂ Användning - hur länge iPhone har varit vaken och använts sedan den var fulladdad.

iPhone är vaken när du använder den - när du ringer eller tar emot samtal, använder
e-post, skickar eller tar emot SMS, lyssnar på musik, surfar på webben eller använder
någon annan av iPhones funktioner. iPhone är också vaken när den utför uppgifter i
bakgrunden, exempelvis då den automatiskt söker efter och hämtar ny e-post.
ÂÂ Vänteläge är den tid som iPhone har varit påslagen sedan den senast laddades,

inräknat den tid som iPhone har varit i viloläge.
ÂÂ Samtalstid för den aktuella perioden och total samtalstid.
ÂÂ Mängden data som skickats och tagits emot via mobiltelefonnätverket.

Så här återställer du din användningsstatistik: Tryck på Användning och tryck på
Återställ statistik så raderas statistiken för data och sammanlagd tid. Uppgifterna om
hur länge iPhone har varit olåst och i vänteläge återställs inte.

Nätverk
Med Nätverksinställningar kan du ställa in en VPN-anslutning (Virtual Private Network),
göra Wi-Fi-inställningar eller slå på eller av Data-roaming.
Så här aktiverar eller avaktiverar du 3G: Tryck för att slå på eller av 3G.

146		

Kapitel 19    Inställningar

Användning av 3G gör att det ofta går snabbare att hämta data från Internet, men kan
försämra batteriets prestanda. Om du talar mycket i telefon kanske du vill stänga av 3G
för att förlänga batteriets prestanda.
Så här stänger du av eller slår på Data-roaming: Välj Allmänt > Nätverk och aktivera
eller avaktivera Data-roaming.
Dataroaming ger åtkomst till Internet och den visuella röstbrevlådan via
mobiltelefonnätverk när du är i ett område som inte täcks av din operatörs nätverk.
Exempelvis kan du när du reser stänga av dataroaming för att undvika eventuella
roamingavgifter. Som förval är dataroaming avstängd.
Så här aktiverar eller avaktiverar du Internetdelning: Välj Allmänt > Nätverk >
Internetdelning och aktivera eller avaktivera Internetdelning.
Med Internetdelning kan du dela din iPhones Internetanslutning med en dator via
USB eller Bluetooth (inte tillgängligt i alla områden). Följ anvisningarna på skärmen
för installationsprocessen. Ytterligare avgifter kan tillkomma. Se ”Använda iPhone som
modem” på sidan 43.
Så här lägger du till en ny VPN-konfiguration:  Välj Allmänt > Nätverk > VPN > Lägg
till VPN-konfiguration.
VPN-nätverk används i organisationer för säker, privat kommunikation över ett ickeprivat nätverk. Du kan behöva konfigurera VPN för att exempelvis kunna hämta
företagets e-post till iPhone.
iPhone kan ansluta till VPN som använder L2TP-, PPTP- eller Cisco IPSec-protokoll.
VPN fungerar över både Wi-Fi-nätverksanslutningar och nätverksanslutningar via
mobilnätet.
Fråga nätverksadministratören om vilka inställningar som ska användas. Om du har
ställt in VPN på datorn kan du för det mesta använda samma VPN-inställningar i
iPhone.
När du har angett VPN-inställningar visas en av/på-knapp för VPN i inställningsmenyn.
Med den kan du aktivera och avaktivera VPN.
VPN kan även ställas in automatiskt av en konfigurationsprofil. Se ”Installera
konfigurationsprofiler” på sidan 19”.
Så här ändrar du en VPN-konfiguration: Välj Allmänt > Nätverk > VPN och tryck på
konfigurationen som du vill uppdatera.
Så här slår du på eller av VPN: Tryck på Inställningar och slå på eller av VPN.
Så här raderar du en VPN-konfiguration: Välj Allmänt > Nätverk > VPN, tryck på den
blå pilen till höger om konfigurationens namn och tryck sedan på Radera VPN längst
ner på konfigurationsskärmen.

Kapitel 19    Inställningar

147

Bluetooth
iPhone kan ansluta trådlöst till Bluetooth-enheter som headset, hörlurar och bilpaket
för att lyssna på musik och använda handsfree. Se ”Bluetooth-enheter” på sidan 56.
Så här slår du på eller av Bluetooth:  Välj Allmänt > Bluetooth och aktivera eller
avaktivera Bluetooth.

Platstjänster
Med hjälp av Platstjänster kan program som Kartor, Kamera och Kompass samla in och
använda data om var du befinner dig . Platstjänster korrelerar inte de data det samlar
in med din personliga identifierbara information. Din ungefärliga position bestäms
med hjälp av information från mobilnätverksdata, lokala Wi-Fi-nätverk (om du har
aktiverat Wi-Fi) och GPS (iPhone 3G eller senare, GPS kanske inte är tillgängligt på alla
platser).
Du kan stänga av platstjänsterna om du inte vill använda funktionen. Om du stänger
av Platstjänster, kommer du att uppmanas att slå på det igen nästa gång ett program
försöker att använda den här funktionen.
Så här stänger du av eller slår på Platstjänster: Välj Allmänt > Platstjänster och slå på
eller av Platstjänster.
För att inte slösa på batterierna kan du stänga av Platstjänster när du inte använder
det.

Autolås
När du låser iPhone stängs skärmen av för att spara energi och förhindra att iPhone
oavsiktligt startar program. Du kan ta emot samtal och SMS och justera volymen och
använda mikrofonknappen på iPhone stereoheadset när du lyssnar på musik eller talar
i telefon.
Så här ställer du in väntetiden innan iPhone låses: Välj Allmänt > Autolås och välj en
tid.

Lås med lösenkod
Förvalet för iPhone är att du inte behöver ange en lösenkod för att låsa upp den.
Så här ställer du in en lösenkod: Välj Allmänt > Lösenkodslås och skriv in en fyrsiffrig
lösenkod. Skriv därefter in lösenkoden för att bekräfta den. I fortsättningen måste
du sedan ange lösenkoden för att låsa upp iPhone och visa inställningarna för
lösenkodslås.
Så här stänger du av lösenkodslåset: Välj Allmänt > Lösenkodslås, ange lösenkoden
och tryck på Stäng av lösenkod. Ange sedan lösenkoden igen.
Så här ändrar du lösenkoden: Välj Allmänt > Lösenkodslås, ange lösenkoden och tryck
på Ändra lösenkod. Ange lösenkoden igen och ange sedan den nya lösenkoden två
gånger.

148		

Kapitel 19    Inställningar

Om du glömmer din lösenkod måste du återställa iPhones programvara. Se
”Uppdatera och återställa iPhone-programvara” på sidan 209.
Så här ställer du in hur lång tid som går innan lösenkoden krävs: Välj Allmänt >
Lösenkodslås och ange lösenkoden. Tryck på Kräv lösenkod och välj sedan hur länge
iPhone kan vara inaktiv innan lösenkoden måste anges för att låsa upp den.
Så här slår du på eller av Röstuppringning: Välj Allmänt > Lösenkodslås och aktivera
eller avaktivera Röstuppringning.
Så här ställer du in att data ska raderas efter 10 misslyckade lösenkodsförsök: Välj
Allmänt > Lösenkodslås, ange lösenkoden och aktivera Radera data genom att trycka.
Efter tio misslyckade lösenkodsförsök återställs inställningarna till sina förval och all
information och medier raderas:
ÂÂ På iPhone 3GS: genom att ta bort krypteringsnyckeln till informationen (som är

krypterad med 256-bitars AES-kryptering)
ÂÂ På iPhone och iPhone 3G: genom att skriva över data

Viktigt: Du kan inte använda iPhone medan data skrivs över. Detta kan ta upp till
två timmar eller längre, beroende på modell och lagringskapacitet i iPhone. (På
iPhone 3GS tas krypteringsnyckeln bort omedelbart.)

Begränsningar
Du kan sätta restriktioner för användning av vissa program och iPod-innehåll på
iPhone. Föräldrar kan t.ex. begränsa viss musik så att den inte visas i spellistor, eller
stänga av åtkomsten till YouTube helt.
Så här aktiverar du begränsningar:
1 Tryck på Allmänt > Begränsningar och sedan på Aktivera begränsningar.
2 Ange en fyrsiffrig lösenkod.
3 Ange lösenkoden igen.
Så här stänger du av begränsningar: Tryck på Allmänt > Begränsningar och ange
lösenkoden. Tryck på Avaktivera begränsningar och ange sedan lösenkoden igen.
Om du glömmer din lösenkod måste du återställa iPhones programvara i iTunes. Se
”Uppdatera och återställa iPhone-programvara” på sidan 209.
Så här aktiverar du begränsningar för program: Ställ in begränsningar genom att slå
på eller av enskilda objekt. Som förval är alla alternativ på (inte begränsade). Tryck på
ett objekt om du vill stänga av det och begränsa användningen av det.

Kapitel 19    Inställningar

149

Safari är avaktiverat och symbolen borttagen från hemskärmen. Du kan inte använda
Safari till att surfa på webben eller visa webbklipp. Webbläsare från andra tillverkare
kan tillåta surfning på webben trots att Safari inte gör det.
YouTube är avaktiverat och symbolen borttagen från hemskärmen.
iTunes Store är avaktiverat och symbolen borttagen från hemskärmen. Du kan inte
förhandslyssna på, köpa eller hämta innehåll.
App Store är avaktiverat och symbolen borttagen från hemskärmen. Det går inte att
installera program på iPhone.
Kameran är avaktiverad och symbolen borttagen från hemskärmen. Du kan inte ta
bilder.
Platsdata är inte tillgänglig i program.

Så här begränsar du köp inuti program: Avaktivera Köp inuti program. När den här
funktionen är aktiverad kan du köpa ytterligare material eller funktioner direkt i de
program som du hämtat från App Store.
Så här begränsar du innehåll: Tryck på Åldersgränser i och välj ett land i listan. Du kan
använda det aktuella landets bestämmelser för åldersgränser för följande kategorier:
ÂÂ Musik och podcaster
ÂÂ Filmer
ÂÂ TV-program
ÂÂ Program

I USA kan du exempelvis tillåta åldersgränsen PG eller lägre genom att trycka på Filmer
och välja PG i listan.
Obs! Alla länder har inte system för åldersgränser.

Hem
Välj Allmänt > Hem för att ange inställningar för att dubbelklicka med hemknappen
och söka kategorier på Spotlight-sidan. Du kan ställa in iPhone så att en
dubbelklickning på hemknappen aktiverar hemskärmen, sökningar, telefonfavoriter,
kameran eller iPod-skärmen.
Så här ställer du in om en dubbelklickning på hemknappen ska visa iPodreglage: Slå på Visa iPod-reglage så visas iPod-reglage när du spelar musik och
dubbelklickar på hemknappen. Denna funktion är aktiv även när skärmen är släckt
eller iPhone är låst.

150		

Kapitel 19    Inställningar

Så här anger du vilka kategorier som ska visas i sökreslutaten: Tryck på Sökresultat.
Som förval är alla sökkategorier i listan markerade. Tryck på ett objekt för att avmarkera
det.
Så här anger du ordningen för sökresultatets kategorier: Tryck på Sökresultat och dra
intill sökkategorin till ett nytt ställe i listan.

Datum och tid
De här inställningarna används i statusfältet högst upp på skärmen, i världsklockorna
och i kalendrar.
Så här ställer du in om iPhone ska visa 12- eller 24-timmarstid:  Välj Allmänt > Datum
och tid och aktivera eller avaktivera 24-timmarsklocka. (Ej tillgängligt i alla länder.)
Så här ställer du in om iPhone ska uppdatera datum och tid automatiskt: Välj
Allmänt > Datum och tid och aktivera eller avaktivera Ställ in automatiskt.
Om iPhone är inställd att automatiskt ställa in tiden kommer den att hämta den
korrekta tiden från mobilnätet och uppdatera den för den tidszon du befinner dig i.
Stöd kan saknas för nätverkstid på vissa platser. Om du reser kan iPhone kanske inte
ställa in den lokala tiden automatiskt.
Så här ställer du in datum och tid manuellt: Välj Allmänt > Datum och tid och
avaktivera Ställ in automatiskt. Tryck på Tidszon och ange namnet på en storstad i
den tidszon du vill använda. Tryck på returknappen ”Datum och tid”, tryck på ”Ställ in
Datum och tid” och ange sedan datum och tid.

Tangentbord
Så här aktiverar och avaktiverar du automatisk rättning:  Välj Allmänt > Tangentbord
och aktivera eller avaktivera automatisk rättning.
Som förval visar iPhone automatiskt stavningsförslag eller ordförslag medan du skriver
om det finns en ordlista för det förvalda tangentbordet för det språk du har valt.
Så här aktiverar eller avaktiverar du Automatiska versaler:  Välj Allmänt >
Tangentbord och aktivera eller avaktivera Autom. versaler.
Förvalet är att iPhone automatiskt börjar ord med en versal efter en
meningsavslutande interpunktion eller när du använt returtangenten.
Så här ställer du in aktivering av skiftlås: Välj Allmänt > Tangentbord och aktivera
eller avaktivera Aktivera skiftlås.
Om skiftlåset är aktiverat och du snabbt trycker två gånger på tangentbordets
skifttangent skrivs allting med versaler. Skifttangenten blir blå när skiftlåset är på.
Så här aktiverar eller avaktiverar du kortkommandot ”.” : Välj Allmänt > Tangentbord
och aktivera eller avaktivera kortkommandot ”.”.
Med kortkommandot ”.” kan du skriva en punkt följt av ett mellanslag genom att
dubbeltrycka på mellanslagstangenten när du skriver. Funktionen är aktiverad som
förval.

Kapitel 19    Inställningar

151

Så här aktiverar du eller avaktiverar internationella tangentbord: Välj Allmänt >
Tangentbord > Internationella tangentbord och aktivera de tangentbord du vill
använda.
Om flera tangentbord är aktiverade kan du växla mellan tangentborden medan
du skriver genom att trycka på . När du trycker på symbolen visas namnet på
det nyaktiverade tangentbordet en kort stund. Se ”Internationella tangentbord” på
sidan 35.

Internationellt
Använd Internationella inställningar för att välja språk på iPhone, aktivera
och avaktivera tangentbord för olika språk samt ställa in datum-, tids- och
telefonnummerformat för din region.
Så här väljer du språk på iPhone: Välj Allmänt > Internationellt > Språk, välj ett språk
och tryck sedan på Klar.
Ange språk för Röststyrning för iPhone: Välj Allmänt > Internationellt > Röststyrning
och sedan det språk du vill använda (endast på iPhone 3GS).
Så här aktiverar eller avaktiverar du internationella tangentbord: Välj Allmänt >
Internationellt > Tangentbord och aktivera de tangentbord du vill använda.
Om flera tangentbord är aktiverade kan du växla mellan tangentborden medan
du skriver genom att trycka på . När du trycker på symbolen visas namnet på
det nyaktiverade tangentbordet en kort stund. Se ”Internationella tangentbord” på
sidan 35.
Så här ställer du in format för datum, tid och telefonnummer:  Välj Allmänt >
Internationellt > Regionformat och välj region.
Regionformatet bestämmer också vilket språk som används för dagar och månader i
iPhone-program.

Hjälpmedel
Du slår på hjälpmedelsfunktioner (endast på iPhone 3GS) genom att välja Hjälpmedel
och välja de funktioner du vill använda. Se kapitel 25, ”Hjälpmedel,” på sidan 187.

Återställa iPhone
Så här återställer du alla inställningar:  Välj Allmänt > Återställ och tryck på Återställ
alla inställningar.
Samtliga inställningar återställs till fabriksinställningarna. Information som kontakter
och kalendrar, samt medier som låtar och videor, raderas inte.
Så här raderar du allt innehåll och alla inställningar: Anslut iPhone till en dator eller
laddare. Välj Allmänt > Återställ och tryck på ”Radera allt innehåll och inst.”.
Detta återställer alla inställningar till deras förval och raderar all information och
medier:

152		

Kapitel 19    Inställningar

ÂÂ På iPhone 3GS: genom att ta bort krypteringsnyckeln till informationen (som är

krypterad med 256-bitars AES-kryptering)
ÂÂ På iPhone och iPhone 3G: genom att skriva över data

Viktigt: Du kan inte använda iPhone medan data skrivs över. Detta kan ta upp till
två timmar eller längre, beroende på modell och lagringskapacitet i iPhone. (På
iPhone 3GS tas krypteringsnyckeln bort omedelbart.)
Så här återställer du nätverksinställningarna: Välj Allmänt > Återställ och tryck på
Återställ nätverksinställn.
När du återställer nätverksinställningarna raderas listan över tidigare använda nätverksoch VPN-inställningar som inte har installerats av en konfigurationsprofil. Wi-Fi stängs
av och slås sedan på igen, och du kopplas bort från det nätverk du är ansluten till.
Inställningarna Wi-Fi och ”Fråga vid nätverksansl.” är fortfarande aktiverade.
För att ta bort VPN-inställningar som har installerats av en konfigurationsprofil väljer
du Inställningar > Allmänt > Profil. Markera sedan profilen och tryck på Ta bort.
Så här återställer du tangentbordsordlistan: Välj Allmänt > Återställ och tryck på
Återställ tangentbordsordlista.
Du lägger till ord i tangentbordsordlistan genom att avvisa ord som iPhone föreslår
medan du skriver. Tryck på ett ord så avvisas förslaget och det skrivna ordet läggs till i
tangentbordsordboken. Genom att återställa tangentbordsordboken raderas samtliga
ord du har lagt till.
Så här återställer du hemskärmens layout: Välj Allmänt > Återställ och tryck på
Återställ hemskärmens layout.
Så här återställer du platsvarningar: Välj Allmänt > Återställ och tryck på Återställ
platsvarningar.
Platsvarningar är de förfrågningar som program (t.ex. Kamera, Kompass och Kartor)
gör om att använda platstjänster. iPhone slutar visa platsvarningar för ett program
den andra gången du trycker OK. Tryck på Återställ platsvarningar om du vill återställa
varningarna.

E-post, kontakter, kalendrar

Använd Mail-, kontakt- och kalender-inställningar för att ställa in och anpassa konton
för iPhone:
ÂÂ Microsoft Exchange
ÂÂ MobileMe
ÂÂ Googles e-post
ÂÂ Yahoo! Mail
ÂÂ AOL
ÂÂ Andra POP- och IMAP-e-postsystem

Kapitel 19    Inställningar

153

ÂÂ LDAP-konton för Konktakter
ÂÂ CalDAV- eller iCalendar-konton (.ics) för kalendrar

Konton
Du kan ställa in konton på iPhone. Vilka inställningar som visas beror på vilken typ av
konto du ställer in. E-postleverantören eller systemadministratören kan tala om vilken
information du behöver ange.
För mer information, se:
ÂÂ ”Ställa in konton” på sidan 17
ÂÂ ”Lägga till kontakter” på sidan 181
ÂÂ ”Prenumerera på och dela kalendrar” på sidan 95

Så här ändrar du ett kontos inställningar: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar”, välj ett
konto och gör sedan de ändringar som du vill.
Ändringar du gör i ett kontos inställningar på iPhone kommer inte att synkroniseras
till datorn, så du kan ställa in dina konton att fungera på iPhone utan att påverka
kontoinställningarna i datorn.
Så här slutar du använda ett konto: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar”, välj ett konto
och stäng sedan av kontot.
Om ett konto är avaktiverat kommer iPhone inte att visa kontot och kommer heller
inte att skicka eller hämta e-post från eller synkronisera annan information med
kontot, förrän du aktiverar det igen.
Så här ändrar du avancerade inställningar: Välj “E-post, kontakter, kalendrar”, välj ett
konto och gör sedan något av följande:
ÂÂ Du kan ställa in om utkast, skickade meddelanden och raderade meddelanden ska

sparas i iPhone eller på din e-postserver (enbart IMAP-konton) genom att trycka på
Avancerat och välja brevlådan Utkast, Skickat eller Raderat.
Om du sparar meddelanden på iPhone kan du läsa dem även när iPhone inte är
ansluten till Internet.
ÂÂ För att ange hur länge meddelanden sparas innan de permanent tas bort från Mail på

iPhone, , tryck på Avancerat och tryck på Ta bort och välj sedan en tid: aldrig, eller
efter en dag, en vecka eller en månad.
ÂÂ Vill du ändra e-postserverinställningarna trycker du på Värdnamn, Användarnamn

eller Lösenord under Inkommande e-postserver eller Utgående e-postserver. Fråga
nätverksadministratören eller Internetleverantören om vilka inställningar du ska
använda.
ÂÂ Vill du ändra SSL- och lösenordsinställningar trycker du på Avancerat. Fråga

nätverksadministratören eller Internetleverantören om vilka inställningar du ska
använda.

154		

Kapitel 19    Inställningar

Så här raderar du ett konto från iPhone:  Välj ”E-post, kontakter, kalendrar”, välj ett
konto, rulla sedan ner och tryck på Radera konto.
När du raderat ett konto kan du inte längre komma åt kontot med iPhone. All e-post
och kontakter, kalendern och bokmärken som är synkroniserade med kontot tas
bort från iPhone. Notera att när ett konto raderas i iPhone kommer kontot eller den
information som hänger ihop med detta inte att raderas från datorn.

Hämta nya data
Med den här inställningen kan du aktivera och avaktivera ”push” för MobileMe,
Microsoft Exchange, Yahoo! Mail och andra push-konton du ställt in på iPhone. Pushkonton skickar automatiskt ny information till iPhone när ny information kommer till
servern (ibland med viss fördröjning). Du kanske vill avaktivera push för att upphöra
med skickandet av e-post och annan information eller spara på batteriet.
När push är avaktiverat och för konton som inte stöder push kan data fortfarande
hämtas – dvs. iPhone kan kontrollera om det finns ny information tillgänglig på
servern. Använd inställningen Hämta nya data till att ange hur ofta det ska kontrolleras
om det finns nya data. Batteriet räcker längre om du inte hämtar data alltför ofta.
Så här aktiverar du push: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” > Hämta nya data och slå
på Push.
Så här ställer du in hämtningsintervall: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” > Hämta nya
data och ange hur ofta du vill hämta data på alla konton.
Spara på batteriet genom att inte hämta så ofta.
Om du ställer in Push på Av eller Hämta på Manuellt i fönstret Hämta nya data så
gäller detta före eventuella individuella kontoinställningar.

Mail
Mail-inställningarna används, utom där det särskilt anges, för alla konton du ställt in i
iPhone.
Om du vill slå på eller av ljudsignaler för nya eller skickade e-brev går du till
inställningarna under Ljud.
Så här ställer du in hur många brev som ska visas på iPhone: Välj ”E-post, kontakter,
kalendrar” > Visa och välj sedan en inställning.
Välj mellan att visa de senaste 25, 50, 75, 100 eller 200 breven. Vill du hämta ytterligare
brev när du är i Mail rullar du till längst ner i inkorgen och trycker på Läs in fler brev.
Obs! För Microsoft Exchange-konton väljer du ”E-post, kontakter, kalendrar” och väljer
Exchange-kontot. Tryck på ”Mail-dagar att synka” och välj hur många dagars e-post du
vill synkronisera med servern.

Kapitel 19    Inställningar

155

Så här ställer du in hur många rader av varje brev som ska förhandsvisas i
brevlistan: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” > Förhandsvisa och välj sedan en
inställning.
Du kan välja att visa upp till fem rader för varje brev. På så vis kan du snabbt ögna
igenom en lista över brev i en brevlåda och få en uppfattning om vad varje brev
handlar om.
Så här ställer du in en minsta typsnittsstorlek för brev: Välj ”E-post, kontakter,
kalendrar” > Minsta typsnittsstorlek och välj sedan Liten, Mellan, Stor, Extra stor eller
Gigantisk.
Så här ställer du in om iPhone ska visa Till- och Kopia-etiketter i meddelandelistor:  
Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” och slå på eller av Visa etikett Till/Kopia.
Om Visa etikett Till/Kopia är aktiverat anger To eller Cc bredvid varje brev i en lista om
brevet skickats direkt till dig eller om du fått en kopia.
Så här ställer du in om iPhone ska visa en bekräftelse när du vill radera ett
meddelande: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” och slå på eller av Fråga före
borttagning.
Om Fråga före borttagning är aktiverat måste du trycka på
genom att trycka på Radera när du vill radera ett brev.

och sedan bekräfta

Så här ställer du in iPhone på att automatiskt visa bilder från server: Välj ”E-post,
kontakter, kalendrar” och aktivera eller avaktivera Visa bilder från server. Om Visa bilder
från server är avaktiverat kan du visa bilder manuellt när du läser ett meddelande.
Så här ställer du in att iPhone ska skicka dig en kopia av de meddelanden du
skickar: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” och aktivera eller avaktivera Dold kopia till
mig.
Så här ställer du in förvalt e-postkonto: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” > Förvalt
konto och välj ett konto.
I denna inställning anger du vilket av dina konton som ska användas när du skickar ett
meddelande från ett annat iPhone-program, som när du skickar en bild från Bilder eller
trycker på ett företags e-postadress i Kartor. Vill du skicka brevet från ett annat konto
trycker du på fältet Från i brevet och väljer ett annat konto.
Så här lägger du till en signatur i brev: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” > Signatur
och skriv sedan en signatur.
Du kan ange att iPhone ska lägga till en signatur - exempelvis ett favoritcitat eller ditt
namn, din titel och telefonnummer - i slutet av alla brev du skickar.

Kontakter
Så här ställer du in hur kontakter ska ordnas: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar”. Under
Kontakter trycker du på Sortera efter och gör något av följande:
ÂÂ Om du vill sortera efter förnamn trycker du på För-, efternamn.
ÂÂ Om du vill sortera efter efternamn trycker du på Efter-, förnamn.
156		

Kapitel 19    Inställningar

Så här ställer du in hur kontakter ska visas: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar”. Under
Kontakter trycker du på Visa efter och gör något av följande:
ÂÂ För att visa förnamnet först trycker du på För-, efternamn.
ÂÂ Om du vill visa efternamn först trycker du på Efter-, förnamn.

Så här importerar du kontakter från ett SIM-kort: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar”
och tryck sedan på Importera SIM-kontakter.
Kontaktinformationen på Sim-kortet importeras till iPhone. Om du har kontakter
aktiverade för både MobileMe och Microsoft Exchange blir du tillfrågad om vilket
konto du vill lägga till kontakterna i.

Kalender
Så här ställer du in att påminnelser ska spelas när du får en mötesinbjudan: Välj
”E-post, kontakter, kalendrar”. Under Kalender trycker du på ”Visa nya inbjudningar” så
att alternativet aktiveras.
Så här ställer du in hur långt tillbaka dina kalenderhändelser ska visas i iPhone: Välj
”E-post, kontakter, kalendrar” > Synkronisera och välj sedan en tidsperiod.
Så här aktiverar du stöd för tidszoner i kalendern: Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” >
Tidszonstöd, och slå på Tidszonstöd. Välj en tidszon för kalendrar genom att trycka på
Tidszon och skriva in namnet på en större stad.
När Tidszonstöd är på visas aktiviteters datum och tider i den valda stadens tidszon.
När tidszonsstödet är av visar Kalender aktiviteter i din aktuella plats tidszon enligt
nätverkstidens inställning.
Viktigt: Stöd kan saknas för nätverkstid på vissa platser.Om du är ute och reser är
det inte säkert att iPhone visar aktiviteter eller spelar ljudpåminnelser vid rätt lokal
tidpunkt. För att manuellt ställa in rätt tid, se ”Datum och tid” på sidan 151.

Telefon

Använd Telefon-inställningar för att vidarekoppla samtal, aktivera eller avaktivera
"samtal väntar", ändra lösenord och annat. Ytterligare avgifter kan tillkomma. Kontakta
din operatör för information om priser och tillgänglighet.

Ringa från utlandet
Så här ställer du in iPhone så att den lägger till rätt prefix när du ringer i ett annat
land: I Inställningar trycker du på Telefon och aktiverar sedan International Assist. På så
vis kan du ringa till kontakter och favoriter i ditt hemland utan att du behöver lägga
till ett prefix eller en landskod. International Assist fungerar endast med amerikanska
telefonnummer.
Gå till ”Att använda iPhone utomlands” på sidan 58 om du vill veta mer.

Kapitel 19    Inställningar

157

Vidarekoppling
Du kan ställa in iPhone att vidarekoppla inkommande samtal till ett annat nummer.
Du kan exempelvis vara på semester och vill att dina samtal ska kopplas någon
annanstans. Om du ska till ett område utan mobiltäckning vill du kanske vidarekoppla
samtalen till ett ställe där du kan nås.
Så här ställer du in iPhone att vidarekoppla dina samtal:
1 Välj Telefon > Vidarekoppling och aktivera vidarekoppling.
2 Tryck på Koppla till och ange det nummer du vill vidarekoppla dina samtal till.
När vidarekoppling är på visas en symbol i statusfältet högst upp på skärmen. Du
måste befinna dig inom mobilnätets täckningsområde när du ställer in iPhone att
vidarekoppla dina samtal, annars kommer vidarekopplingen inte att fungera.

Samtal väntar
Så här aktiverar eller avaktiverar du Samtal väntar:  Välj Telefon > Samtal väntar och
aktivera eller avaktivera samtal väntar Om du avaktiverar samtal väntar och någon
ringer dig medan du är upptagen i ett samtal, kommer samtalet att kopplas till
röstbrevlådan.

Visa mitt nummer
Göm eller visa ditt nummer:  Välj Telefon > Visa mitt nummer och aktivera eller
avaktivera visning av numret.
Om Visa mitt nummer är avaktiverat kan de du ringer till inte se ditt namn eller
telefonnummer på sina telefoner.

Att använda iPhone med en texttelefon
I vissa regioner används TTY-apparater (texttelefoner) av döva och hörselskadade
personer för att kommunicera genom att skriva och läsa text. Du kan använda iPhone
med en TTY-apparat om du har en TTY-adapterkabel för iPhone, som finns att köpa i
många länder. Gå till www.apple.com/se/store (ej tillgänglig i alla länder).
Så här ansluter du iPhone till en texttelefon: Välj Telefon och aktivera sedan TTY.
Anslut därefter iPhone till din TTY-apparat med hjälp av iPhone-TTY-adaptern.
För ytterligare information om att använda en TTY-apparat, se dokumentationen som
följde med apparaten.
Mer information om andra hjälpmedelsfunktioner på iPhone hittar du i
kapitel 25, ”Hjälpmedel,” på sidan 187.

Ändra lösenord till röstbrevlådan
Ett lösenord till röstbrevlådan hindrar andra från att komma åt din röstbrevlåda. Du
behöver bara ange lösenordet när du vill hämta dina röstmeddelanden från en annan
telefon. Du behöver inte ange lösenordet när du använder röstbrevlådan i iPhone.

158		

Kapitel 19    Inställningar

Så här ändrar du röstbrevlådans lösenord: Välj Telefon > Ändra lösenord för
röstbrevlåda.

Att låsa SIM-kortet
Du kan låsa SIM-kortet så att det inte kan användas utan PIN-kod. Du måste mata in
PIN-koden varje gång du stänger av och startar iPhone. Vissa mobiloperatörer kräver
att du anger en SIM-kod för att kunna använda iPhone.
Viktigt: Om du anger fel PIN-kod tre gånger kommer SIM-kortet att låsas och du
måste då ange en PUK-kod (Personal Unlocking Key). Med hjälp av den kan du låsa
upp SIM-kortet igen. Läs i dokumentationen som följde med SIM-kortet eller kontakta
operatören. Vissa mobilnätverk kan neka att koppla fram ett nödsamtal från iPhone
om SIM-kortet är låst.
Så här aktiverar och avaktiverar du PIN-kodskontroll:
1 Välj Telefon > SIM PIN. Aktivera eller avaktivera sedan SIM PIN.
2 Ange din PIN för att bekräfta. Använd PIN-koden du tilldelats av operatören, eller
operatörens förinställda PIN.
Så här ändrar du PIN för SIM-kortet:
1 Välj Telefon > SIM PIN.
2 Aktivera SIM PIN och tryck sedan på Ändra PIN.
3 Ange din nuvarande PIN och sedan den nya.
4 Ange din nya PIN igen för att bekräfta och tryck på Klar.

Tillgång till operatörens tjänster
Beroende på vilken operatör du använder kan du eventuellt få tillgång till
operatörsanpassade tjänster direkt i iPhone. Du kan exempelvis, beroende på vilka
tjänster operatören tillhandahåller, överblicka kostnaderna för ditt användande, ringa
nummerupplysningen och se hur många fria minuter du har kvar.
Så här får du tillgång till operatörens tjänster: Välj Telefon. Rulla sedan ner och tryck
på knappen för din operatörs tjänster.
När du begär information såsom upplupna kostnader kan operatören eventuellt
meddela detta i ett SMS. Kontakta din operatör för att ta reda på om användandet av
dessa tjänster medför några kostnader.

Safari

Med Safari-inställningarna kan du välja Internet-sökmotor, ställa in säkerhetsalternativ
och, för utvecklare, aktivera felsökning.

Allmänt
Du kan använda Google eller Yahoo! till att söka på Internet.
Kapitel 19    Inställningar

159

Så här väljer du en sökmotor: Välj Safari > Sökmotor och välj en sökmotor.
Du kan ställa in Safari på att automatiskt fylla i webbformulär med kontaktinformation,
namn och lösen som har angetts tidigare.
Så här aktiverar du automatisk ifylling: Välj Safari > Automatisk ifylling och gör något
av följande:
ÂÂ För att använda information från kontakter aktiverar du Kontaktinfo och väljer Min

info och sedan den kontakt du vill använda.
Safari använder information från Kontakter till att fylla i kontaktfält i webbformulär.
ÂÂ För att använda information från namn och lösenord aktiverar du Namn och lösenord.

När den här funktionen är aktiverad minns Safari namn och lösenord på
webbplatser du besöker och fyller automatiskt i information när du besöker dem
igen.
ÂÂ För att avaktivera automatisk ifyllning trycker du på Rensa allt.

Säkerhet
Som förval är Safari inställt på att visa en del webbinnehåll, t.ex. filmer, animationer
och webbprogram. Det kan vara bra att ändra säkerhetsinställningarna för att skydda
iPhone från risker på Internet.
Så här ändrar du säkerhetsinställningarna: Välj Safari och gör något av följande:
ÂÂ Ange om du vill bli varnad när du besöker webbplatser som kan vara bedrägliga genom

att slå på eller av Bedrägerivarning
Bedrägerivarning skyddar dig från webbplatser på Internet som kan vara bedrägliga.
När du besöker en webbplats som verkar misstänkt varnar Safari om dess innehåll
och läser inte in sidan.
ÂÂ Slå på eller stäng av JavaScript genom att aktivera eller avaktivera JavaScript.

JavaScript gör att webbprogrammerare kan styra element på en webbsida. En sida
som använder JavaScript kan t.ex. visa aktuellt datum och tid eller göra så att en
länkad sida visas i ett popupfönster.
ÂÂ Slå på eller stäng av insticksfiler genom att aktivera eller avaktivera Insticksfiler. Med

hjälp av insticksfiler kan Safari spela upp vissa typer av ljud- och videofiler samt visa
Microsoft Word-filer och Microsoft Excel-dokument.
ÂÂ Blockera eller tillåt popupfönster genom att aktivera eller avaktivera Blockera popuper.

När du blockerar popupfönster blockeras endast de popupfönster som visas när du
stänger en sida eller öppnar en sida genom att skriva adressen. Popupfönster som
öppnas när du trycker på en länk blockeras inte.
ÂÂ Ange om Safari ska acceptera cookies genom att trycka på Acceptera cookies och

välja Aldrig, Från besökta eller Alltid.

160		

Kapitel 19    Inställningar

En cookie är information som en webbplats lägger i iPhone, så att webbplatsen kan
komma ihåg dig när du besöker den igen. På så vis kan webbsidor anpassas för dig
efter information du har lämnat.
Vissa sidor fungerar inte korrekt om inte iPhone är inställd på att acceptera cookies.
ÂÂ Rensa historiken över webbsidor du har besökt genom att trycka på Rensa historik.
ÂÂ Rensa alla cookies från Safari genom att trycka på Rensa cookies.
ÂÂ Rensa webbläsarens cache genom att trycka på Rensa cache.

I webbläsarens cache sparas innehållet på sidor så att de öppnas snabbare nästa
gång du besöker dem. Om en sida du öppnat inte visar nytt innehåll kan du prova
att rensa cachen.

Utvecklare
Du kan få hjälp att lösa fel på webbsidor genom att använda felsökningsfunktionen.
Om den är aktiverad visas den automatiskt varje gång ett webbsidefel inträffar.
Så här slår du på eller stänger av felsökningsfunktionen: Välj Safari > Utvecklare och
aktivera eller avaktivera felsökningsfunktionen.

SMS

Öppna inställningen Meddelanden om du vill justera inställningarna för SMS- och
MMS-meddelanden.
Obs! MMS finns bara på iPhone 3G eller senare. MMS-meddelanden och Visa
ämnesfält visas inte om MMS inte stöds.
Välj om du vill förhandsgranska meddelanden på hemskärmen: Välj Meddelanden
och aktivera eller avaktivera Visa förhandsvisning.
Så här väljer du att aktivera eller avaktivera upprepning av meddelandesignaler: Välj
Meddelanden och aktivera eller avaktivera Repetera påminnelse. Om du ignorerar en
meddelandesignal får du två påminnelser.
Så här aktiverar eller avaktiverar du MMS-meddelanden: Välj Meddelanden och
aktivera eller avaktivera MMS-meddelanden: Om MMS-meddelanden är avaktiverade
kan du inte ta emot MMS-meddelanden med ljud och bild.
Så här visar du ämnesraden i meddelanden du skickar och tar emot: Välj
Meddelanden och aktivera Visa ämnesfält.

iPod

Använd iPod-inställningar för att justera inställningarna för musik- och
videouppspelning på iPod.

Kapitel 19    Inställningar

161

Musik
Musikinställningarna gäller för spår, podcaster och ljudböcker.
Så här aktiverar eller avaktiverar du Skaka och blanda: Välj iPod och aktivera eller
avaktivera Skaka och blanda. När funktionen Skaka och blanda är aktiverad kan du
skaka iPhone för att blanda låtar och snabbt byta låt.
Så här ställer du in iTunes så låtar spelas med samma ljudnivå: I iTunes väljer du
iTunes > Inställningar om du använder Mac, eller Redigera > Inställningar om du
använder PC, och klickar på Uppspelning och markerar Ljudkontroll.
Ställ in iPhone att använda iTunes volyminställningar (Ljudkontroll): Välj iPod och
aktivera Ljudkontroll.
Sä här använder du equalizern för att anpassa ljudet på din iPhone: Välj iPod > EQ
och välj en inställning.
Så här ställer du in en volymgräns för musik och videor:  Välj iPod > Volymgräns och
justera maxvolymen genom att dra reglaget.
Om du trycker på Lås volymgräns kan du ställa in en kod för att hindra att gränsen
ändras.
Volymbegränsningen påverkar endast volymen för musik (inklusive podcaster och
ljudböcker) och videor (inklusive hyrda filmer), och enbart när hörlurar eller högtalare
är anslutna till hörlursuttaget på iPhone.
VARNING: Viktig information om hur du undviker hörselskada finns i Produktguide Viktig information på www.apple.com/se/support/manuals/iphone.

Video
Videoinställningarna gäller för videoinnehåll, inklusive hyrfilmer. Du kan ställa in var
uppspelningen av videor du börjat titta på ska återupptas, aktivera eller avaktivera
dold textning och ställa in iPhone att spela upp videor på din TV.
Så här ställer du in var uppspelningen ska fortsätta: Välj iPod > Börja spela och välj
sedan om du vill att videor du tidigare startat ska börja spelas upp från början eller där
du avbröt uppspelningen.
Så här slår du på och stänger av dold textning: Välj iPod och aktivera eller avaktivera
dold textning.

TV ut
Använd dessa inställningar för att ställa in hur iPhone spelar upp videor på din TV. För
ytterligare information om hur du använder iPhone för att spela upp videor på din TV,
se ”Visa videor på en TV” på sidan 86.
Så här slår du på eller stänger av widescreen: Välj iPod och slå på eller stäng av
Widescreen.

162		

Kapitel 19    Inställningar

Så här ställer du in TV-signal på NTSC eller PAL: Välj iPod > TV-signal och välj sedan
NTSC eller PAL.
NTSC och PAL är olika TV-system. NTSC visar 480i och PAL 576i. Vilket system din TV
använder beror på var du köpte den. Titta i dokumentationen som följde med TV:n om
du är osäker på vilket system den använder.

Bilder

Använd bildinställningarna till att ange hur bildspel visar bilder.
Så här ställer du in hur länge varje bild visas: Välj Bilder > Visa varje bild i och välj en
tid.
Så här ställer du in en övergångseffekt:  Välj Bilder > Övergång och välj
övergångseffekt.
Så här ställer du in om bildspel ska upprepas: Välj Bilder och aktivera eller avaktivera
Upprepa.
Så här ställer du in att bilder visas slumpmässigt eller i ordning: Välj Bilder och
aktivera eller avaktivera Blanda.

Affär

Använd affärsinställningar för att ändra eller skapa ett iTunes Store-konto. Det
iTunes-konto du är inloggad på när du synkroniserar iPhone med datorn visas i
affärsinställningarna. Du kan ändra konto på iPhone för att köpa musik eller program
från ett annat konto. Om du inte har ett iTunes-konto kan du skapa ett under
affärsinställningar.
Så här loggar du in på ett konto: Välj Affär och logga in med ditt användarnamn och
lösenord.
Visa din iTunes Store-kontoinformation. Tryck på Affär och Visa konto. Skriv sedan
ditt lösenord och följ instruktionerna på skärmen.
Så här loggar du in på ett annat konto: Tryck på Affär och logga ut. Tryck sedan Logga
in och ange användarnamn och lösenord.
Så här skapar du ett nytt konto: Tryck på Affär och Skapa nytt konto och följ sedan
instruktionerna på skärmen.

Nike + iPod

Använd inställningarna för Nike + iPod för att aktivera och justera inställningarna
för programmet Nike + iPod (endast iPhone 3GS). Se kapitel 24, ”Nike + iPod,” på
sidan 185.

Kapitel 19    Inställningar

163

iTunes Store

20

Om iTunes Store

Du kan söka efter, bläddra bland, se trailrar och provlyssna på, köpa och hämta musik,
ringsignaler, ljudböcker, TV-program, filmer och musikvideor från iTunes Store direkt
till iPhone. Du kan lyssna på ljudpodcaster och visa videopodcaster från iTunes Store,
antingen genom att strömma dem via Internet eller genom att hämta dem direkt till
iPhone.
Obs! iTunes Store är inte tillgänglig i alla områden och utbudet i iTunes Store kan
variera i olika områden.
När du vill öppna iTunes Store måste iPhone vara ansluten till Internet. Se ”Ansluta till
Internet” på sidan 41.
För att kunna köpa låtar och skriva recensioner måste du ha ett konto på iTunes Store.
Som förval hämtar iPhone dina kontoinställningar för iTunes Store från iTunes. Om
du inte har ett iTunes Store-konto, eller om du vill handla med ett annat iTunes Storekonto, öppnar du Inställningar > Affär. Se ”Affär” på sidan 163.
Du behöver inte något iTunes Store-konto för att spela upp eller hämta podcaster.

164

Hitta musik, videor, med mera
Bläddra bland innehåll: Tryck på Musik, Videor, Ringsignaler eller Podcaster, eller
tryck på Mer om du vill bläddra bland Ljudböcker, iTunes U eller Hämtningar. Välj en
sorteringsmetod högst upp på skärmen för att bläddra i listor som I blickfånget, Topp
tio eller Genrer.

Söka efter innehåll: Tryck på Sök, tryck i sökfältet och skriv ett eller flera ord. Tryck
sedan på Sök. Sökträffarna grupperas efter kategorier som Filmer, Album eller
Podcaster.

Tryck på ett objekt för att visa fler detaljer på dess info-skärm. Du kan läsa recensioner
eller skriva dina egna eller e-posta en länk till objektet till en vän. Beroende på typ av
objekt kan du även köpa, hämta eller hyra det.

Kapitel 20    iTunes Store

165

Obs! Om du ansluter till Starbucks Wi-Fi-nätverk i ett av de utvalda Starbucks-caféerna
(endast tillgängligt i USA) visas Starbucks-symbolen längst ner på skärmen. Du
kan provlyssna på och köpa låten som spelas för tillfället och andra låtar från olika
Starbucks-samlingar.

Köpa ringsignaler

Du kan provlyssna på och köpa ringsignaler från iTunes Store och hämta dem till
iPhone.
Obs! Ringsignaler kanske inte är tillgängliga i alla länder.
Bläddra efter ringsignaler: Tryck på Ringsignaler eller använd sökningen för att hitta
en särskild låt i iTunes Store.
Provlyssna på en ringsignal: Tryck på objektet för att provlyssna. Dubbeltryck på
objektet för mer information.
Köpa och hämta ringsignaler:
1 Tryck på priset och sedan på Köp nu.
2 Logga in på kontot när du blir ombedd att göra det och tryck sedan på OK.
När du köper en ringsignal kan du använda den som förvald standardringsignal, eller
tilldela den till en särskild kontakt.
Om du inte har ett iTunes Store-konto trycker du på Skapa nytt konto och ställer in ett.
Kostnaden för köpet dras från ditt iTunes Store-konto. Om du köper ytterligare låtar
eller album inom femton minuter behöver du inte ange lösenordet igen.
Du kan ändra din förvalda ringsignal eller tilldela individuella ringsignaler till kontakter
i Inställningar > Ljud. Se ”Ljud och reglaget för ringsignal/ljud av” på sidan 144.
Ringsignaler du köper på iPhone synkroniseras med iTunes-biblioteket när du ansluter
iPhone till datorn. Du kan synkronisera köpta ringsignaler till fler än en iPhone om alla
synkroniseras med samma konto du använde när du köpte ringsignalerna. Du kan inte
redigera ringsignaler som du har köpt från iTunes Store.
Du kan skapa egna ringsignaler i GarageBand. Se GarageBand Hjälp för mer
information.

Köpa musik eller ljudböcker

När du hittar en låt, album eller ljudbok du gillar i iTunes Store kan du köpa och hämta
den till iPhone. Du kan få smakprov på ett objekt innan du köper det så att du säkert
vet att det är rätt.
Provlyssna på en låt eller ljudbok: Tryck på objektet.

166		

Kapitel 20    iTunes Store

Köp och hämta en låt, album eller ljudbok:
1 Tryck på priset och sedan på Köp nu.
2 Logga in på kontot när du blir ombedd att göra det och tryck sedan på OK.
Om du inte har ett iTunes Store-konto trycker du på Skapa nytt konto och ställer in ett.
Kostnaden för köpet dras från ditt iTunes Store-konto. Om du köper ytterligare låtar
eller album inom femton minuter behöver du inte ange lösenordet igen.
En varning visas om du tidigare köpt en eller flera låtar från ett album. Tryck på Köp
om du vill köpa hela albumet inklusive de låtar du redan köpt eller Avbryt om du vill
köpa eventuella kvarvarande låtar en och en.
Vissa album innehåller extramaterial som hämtas till iTunes-biblioteket på datorn. Allt
extramaterial hämtas inte alltid ner direkt till iPhone.
När du köper ett objekt börjar det hämtas och visas i skärmen Hämtningar. Se
”Kontrollera hämtningsstatus” på sidan 169”.
Musik du köpt läggs till i spellistan Köpt på iPhone. Om du raderar spellistan Köpt
skapar iTunes en ny när du köper ett objekt från iTunes Store.
Du kan utnyttja iTunes Store Gift Cards, presentkort eller kampanjkoder vid inköp.
När du är inloggad på ditt konto visas ditt tillgodohavande tillsammans med
kontoinformationen längst ned i de flesta iTunes Store-skärmarna.
Ange en betalningskod: Tryck på Music och sedan på Redeem nedtill på skärmen och
följ anvisningarna på skärmen.

Köpa eller hyra videor

När du hittar en film, TV-program eller musikvideo du gillar i iTunes Store kan du köpa
och hämta den till iPhone. Du kan köpa filmer och TV-program i SD- (480p) eller HDformat (720p).
När du köper en HD-video på iPhone hämtas en SD-version som är kompatibel med
iPod och iPhone omedelbart för visning. HD-versionen dyker upp i hämtningskön i
iTunes på datorn. Du måste vara inloggad på ditt iTunes Store-konto på datorn för att
visa och hämta objekt från hämtningskön.
Hyrfilmer finns bara i SD-format (inte tillgängligt i alla områden). Se ”Se på
hyrfilmer” på sidan 86.
Förhandsvisa en video: Tryck på Förhandsvisning.
Köpa eller hyra en video:
1 Tryck på Köp eller Hyr.
2 Logga in på kontot när du blir ombedd att göra det och tryck sedan på OK.
Om du inte har ett iTunes Store-konto trycker du på Skapa nytt konto och ställer in ett.
Kapitel 20    iTunes Store

167

Kostnaden för köpet dras från ditt iTunes Store-konto. Om du köper ytterligare låtar
eller album inom femton minuter behöver du inte ange lösenordet igen.
När du köper ett objekt börjar det hämtas och visas i skärmen Hämtningar. Hyrfilmer
börjar inte spelas förrän hämtningen är klar. Se ”Kontrollera hämtningsstatus” på
sidan 169”.
Köpta videor läggs till i spellistan Köpt på iPhone. Om du raderar spellistan Köpt skapar
iTunes en ny nästa gång du köper ett objekt från iTunes Store.
Du kan utnyttja iTunes Store Gift Cards, presentkort eller kampanjkoder vid inköp.
När du är inloggad på ditt konto visas ditt tillgodohavande tillsammans med
kontoinformationen längst ned i de flesta iTunes Store-skärmarna.
Ange en betalningskod: Tryck på Music och sedan på Redeem nedtill på skärmen och
följ anvisningarna på skärmen.

Strömma och hämta podcaster

Du kan lyssna på ljudpodcaster och visa videopodcaster som strömmas via Internet
från iTunes Store. Du kan också hämta ljud- och videopodcaster till iPhone. Podcaster
som du hämtar till iPhone synkroniseras med iTunes-biblioteket när du ansluter
iPhone till datorn.
Tryck på Podcaster för att bläddra bland podcaster i iTunes Store. Om du vill visa en
lista över avsnitt trycker du på en podcast. Videopodcaster visas med symbolen .
Strömma en podcast: Tryck på podcastens namn.
Hämta en podcast: Tryck på knappen Gratis och sedan på Hämta. Hämtade podcaster
visas i listan Podcaster i iPod.
Lyssna på eller visa en podcast du hämtat: Tryck på Podcaster längst ner på
iPod-skärmen (du kan behöva trycka på Mer först) och tryck sedan på podcasten.
Videopodcaster visas också i listan över videor.
Hämta fler avsnitt av en podcast du hämtat: Tryck på podcasten i listan Podcaster på
iPod-skärmen och tryck sedan på Hämta fler avsnitt.
Radera en podcast: Dra åt vänster eller höger över podcasten i listan Podcaster på
iPod-skärmen och tryck sedan på Radera.

168		

Kapitel 20    iTunes Store

Kontrollera hämtningsstatus

Du kan kontrollera statusen för pågående och kommande hämtningar (inkl.
förbeställningar) i skärmen Hämtningar.
Visa status för objekt som hämtas: Tryck på Hämtningar.
Vill du pausa en hämtning trycker du på .
Om en hämtning avbryts startar iPhone hämtningen på nytt nästa gång den har
en Internetanslutning. Om du öppnar iTunes på datorn innan dess slutför iTunes
hämtningen till ditt iTunes-bibliotek (om datorn är ansluten till Internet och inloggad
på samma samma iTunes-konto).
Visa status för förbeställda objekt: Tryck på Hämtningar.
Förbeställningar visas i en lista fram till det datum objektet släpps. Tryck på ett
objekt för information om releasedatum. När objektet finns tillgängligt visas en
hämtningssymbol
bredvid hämtningen.
Hämta en förbeställning: Tryck på objektet och sedan på

.

Förbeställda objekt hämtas inte automatiskt när de släpps. Gå tillbaka till skärmen
Hämtningar för att påbörja hämtningen.

Synkronisera köpt innehåll

iTunes synkroniserar automatiskt allt du hämtat eller köpt på iPhone till iTunesbiblioteket när du ansluter iPhone till datorn. Det betyder att du kommer åt
hämtningar på datorn och har säkerhetskopior om du raderar inköp från iPhone.
Inköp synkroniseras till spellistan ”Köpt på ”. iTunes skapar
spellistan om den inte finns. iTunes kopierar även det du köpt till spellistan Köpt, som
iTunes använder för köp du gjort via datorn, om den spellistan finns och är inställd på
att synkroniseras med iPhone.
Hämtade podcaster synkroniseras till podcastlistan i iTunes-biblioteket.

Ändra bläddringsknapparna

Du kan byta ut knapparna Musik, Podcaster, Videor och Sök längst ner på skärmen
mot andra knappar du använder oftare. Om du t.ex. ofta hämtar ljudböcker men sällan
tittar på video kan du byta ut knappen Videor mot knappen Ljudböcker.

Kapitel 20    iTunes Store

169

Så här ändrar du bläddringsknapparna: Tryck på Mer och sedan på Ändra. Dra sedan
en knapp till nederdelen av skärmen och lägg den ovanpå den knapp du vill ersätta.

Du kan även byta plats på knapparna längst ner på skärmen genom att dra dem åt
höger eller vänster. Tryck på Klar när du är färdig.
När du bläddrar runt kan du trycka på Mer så visas även de knappar som inte redan
visas.

Visa kontoinformation

Om du vill se din iTunes Store-kontoinformation på iPhone trycker du på ditt
konto (längst ned på de flesta iTunes Store-skärmarna). Du kan också öppna
Inställningar > Affär och trycka på Visa konto. Du måste vara inloggad för att visa din
kontoinformation. Se ”Affär” på sidan 163.

Kontrollera inköp

Du kan använda iTunes på datorn till att kontrollera att all den musik, alla videor,
program och andra objekt du köpt via iTunes Store eller App Store finns i iTunesbiblioteket. Det kan vara bra att göra om en hämtning avbrutits.
Kontrollera inköp:
1 Se till att datorn är ansluten till Internet.
2 I iTunes väljer du Affär > Leta efter inköp.
3 Ange ditt konto-ID och lösenord för iTunes Store och klicka sedan på Leta.
Inköp som inte finns på datorn hämtas.

170		

Kapitel 20    iTunes Store

I listan Köpt visas dina inköp. Eftersom du kan ta bort och lägga till objekt i listan är
det dock inte säkert att den stämmer. Vill du visa alla dina inköp loggar du in på ditt
konto och väljer Affär > Visa mitt konto och klickar på Inköpshistorik.

Kapitel 20    iTunes Store

171

App Store

21

Om App Store

Du kan söka efter, bläddra bland, recensera, köpa och hämta program från App
Store direkt till iPhone. Program du hämtar och installerar från App Store på iPhone
säkerhetskopieras till iTunes-biblioteket nästa gång du synkroniserar iPhone med
datorn. Du kan också installera program du köpt eller hämtat via iTunes på datorn när
du synkroniserar med iPhone.
Obs! App Store är inte tillgänglig i alla områden.
När du använder App Store måste iPhone vara ansluten till Internet. Se ”Ansluta till
Internet” på sidan 41. Du behöver även ett iTunes Store-konto (ej tillgängligt i vissa
länder) om du vill hämta program. Som förval hämtar iPhone dina kontoinställningar
för iTunes Store från iTunes. Om du inte har ett iTunes Store-konto, eller om du vill
handla med ett annat iTunes Store-konto, öppnar du Inställningar > Affär. Se ”Affär” på
sidan 163.

Bläddra och söka

Bläddra bland funktionerna för att se nya, spännande eller rekommenderade program,
eller bläddra bland Topp 25 för att se de populäraste programmen. Om du letar efter
ett visst program använder du Sök.

172

Bläddra bland program: Tryck på I blickfånget, Kategorier eller Topp 25. Välj en
kategori eller välj en sorteringsmetod upptill på skärmen för att bläddra i listor som
New, What’s Hot, Genius, Top Paid eller Top Free.

Bläddra med Genius: Tryck på Genius för att se en lista över rekommenderade
program baserad på de program du redan har. Följ anvisningarna på skärmen för att
aktivera Genius. Genius är gratis men du behöver ett konto i iTunes Store.
Söka efter program: Tryck på Sök, tryck i sökfältet och skriv ett eller flera ord. Tryck
sedan på Sök.

Kapitel 21    App Store

173

Informationspanelen

Tryck på ett program i en lista så visas mer information som hur mycket programmet
kostar, skärmavbilder, betygsättning och annan information.

Om du redan har installerat programmet visas ”Installerat” istället för priset på
informationspanelen.
E-posta en länk till programmets informationssida i iTunes: Tryck på ”Tipsa en vän”
nästan längst på informationspanelen.

Visa skärmavbilder: Svep till vänster eller höger ovanpå en skärmavbild för att visa fler
sidor med skärmavbilder. Dubbeltryck för att zooma in.
Se betygsättning och läs recensioner: Tryck på Betygsättning nästan längst ner på
informationspanelen.
Rapportera ett problem: Tryck på Problemrapport nästan längst på
informationspanelen. Välj ett problem från listan eller skriv en kommentar och tryck
sedan på Rapportera.
174		

Kapitel 21    App Store

Hämta program

När du hittar ett program du vill ha i App Store kan du köpa och hämta det till iPhone.
Om programmet är kostnadsfritt kan du hämta det utan kostnad efter att ha angett
din iTunes-kontoinformation.
När du har hämtat ett program installeras det direkt på iPhone.
Köpa och hämta ett program:
1 Tryck på priset (eller på Kostnadsfritt) och sedan på Köp nu.
2 Logga in på kontot när du blir ombedd att göra det och tryck sedan på OK.
Om du inte har ett iTunes Store-konto trycker du på Skapa nytt konto och ställer in ett.
Kostnaden för hämtningar som inte är kostnadsfria dras från ditt iTunes Store-konto.
Om du hämtar ytterligare program inom femton minuter behöver du inte ange
lösenordet igen.
En del program gör det möjligt att handla i programmet. Du kan begränsa inköp via
program i Inställningar. Se ”Begränsningar” på sidan 149.
En del program använder push-teknik som meddelar dig om ny information även om
programmet inte är igång. Alla program har olika meddelanden. De kan innehålla text
eller ljud och en siffra på programsymbolen på hemskärmen. Se ”Notiser” på sidan 143.
Du kan utnyttja iTunes Store Gift Cards, presentkort eller kampanjkoder vid inköp.
När du är inloggad på ditt konto visas ditt tillgodohavande tillsammans med
kontoinformationen längst ned på de flesta App Store-skärmar.
Ange en betalningskod: Tryck på Lös in nedtill på skärmen ”I blickfånget” och följ
sedan anvisningarna på skärmen.
Visa status för hämtning av program: När du har börjat hämta ett program så dyker
dess symbol upp på hemskärmen och visar en förloppsindikator.

Om en hämtning avbryts startar iPhone hämtningen på nytt nästa gång den har
en Internetanslutning. Om du öppnar iTunes på datorn innan dess slutför iTunes
hämtningen till ditt iTunes-bibliotek (om datorn är ansluten till Internet och inloggad
på samma samma iTunes-konto).

Radera program

Du kan radera program du installerat via App Store. Om du tar bort ett program
kommer all data som är kopplad till programmet bli oåtkomlig för iPhone såvida du
inte installerar om programmet och återskapar all data från en säkerhetskopia.

Kapitel 21    App Store

175

Du kan installera om programmet och återställa all data om du säkerhetskopierade
iPhone med iTunes på datorn. (Om du försöker radera ett program som inte har
säkerhetskopierats till datorn visas ett varningsmeddelande.) För att hämta all data
måste du återställa iPhone från en säkerhetskopia som innehåller nämnda data. Se
”Återställa från en säkerhetskopia” på sidan 208.
Radera ett App Store-program:
1 Tryck länge på en programsymbol på hemskärmen tills symbolerna börjar vicka.
2 Tryck på

i hörnet på programmet du vill radera.

3 Tryck på Radera och tryck sedan på hemknappen

så sparas ändringarna.

När du raderat ett program är den tidigare informationen inte längre tillgänglig via
användargränssnittet i iPhone men den raderas inte från iPhone. Om du vill ha mer
information om radering av allt innehåll och alla inställningar läser du “Radera allt
innehåll och inst.” i inställningar för iPhone. Se ”Återställa iPhone” på sidan 152.

Skriva recensioner

Du kan skriva och skicka in egna programrecensioner direkt på iPhone.
Skriva en recension:
1 Tryck på Betygsättning nästan längst ner på informationspanelen.
2 Tryck på ”Skriv en recension" på skärmen Recensioner.
3 Betygsätt programmet genom att välja antal stjärnor (1 till 5), ange ditt smeknamn
och en rubrik för recensionen och, om du vill, skriva en kommentar. Om du skrivit
recensioner förut är fältet med användarnamn redan ifyllt. Annars ombeds du skapa
ett användarnamn för recensioner.
4 Tryck på Skicka.
Du måste vara inloggad på ditt iTunes Store-konto och tidigare ha köpt eller hämtat
objektet om du ska kunna skicka in recensioner.

Uppdatera program

När du ansluter till App Store kontrollerar App Store automatiskt om det finns
uppdateringar för redan installerade program. App Store kontrollerar dessutom
automatiskt om det finns uppdateringar en gång i veckan. App Store-symbolen visar
hur många programuppdateringar som finns tillgängliga.

176		

Kapitel 21    App Store

Om en uppdatering är tillgänglig och du ansluter till App Store visas skärmen
Uppdateringar direkt. Programuppdateringar är kostnadsfria och hämtas och
installeras automatiskt när du väljer att uppdatera dem. Programuppgraderingar är nya
versioner som du kan köpa eller hämta via App Store på iPhone eller iTunes Store på
datorn.
Uppdatera ett program:
1 Tryck på Uppdateringar längst ner på skärmen.
2 Tryck på ett program så visas mer information om uppdateringen.
3 Tryck på Uppdatera.
Uppdatera alla program: Tryck på Uppdateringar längst ner på skärmen och sedan på
Uppdatera alla.
Om du försöker uppdatera ett program du köpt via ett annat iTunes Store-konto
ombeds du ange ID och lösenord för det kontot innan uppdateringen kan hämtas.

Synkronisering av köpta program

iTunes synkroniserar automatiskt program du hämtat eller köpt på iPhone till
iTunes-biblioteket när du ansluter iPhone till datorn. Det betyder att du kommer åt
hämtningar på datorn och har säkerhetskopior om du raderar program från iPhone.
Hämtade program säkerhetskopieras nästa gång du synkroniserar med iTunes.
Därefter säkerhetskopieras endast programdata när synkroniserar med iTunes.
Program synkroniseras till programlistan i iTunes-biblioteket. iTunes skapar listan om
den inte finns.

Kapitel 21    App Store

177

Kompass

22

Visa kompassriktning

Inbyggd kompass (endast iPhone 3GS) visar vilken riktning du är vänd mot och de
geografiska koordinaterna för din aktuella position. Du kan välja den magnetiska
nordpolen eller låta Kompass justera vinkeln och visa den riktiga nordpolen.
Viktigt: Riktigheten hos digitala kompassavläsningar kan påverkas negativt av
magnetiska fält eller andra miljöelement, inklusive störning som orsakas av närhet till
magneterna som finns i öronsnäckorna som hör till iPhone. Den digitala kompassen
bör bara användas för grundläggande navigeringshjälp och är inte tillförlitlig som
enda instrument vid bestämning av exakt position, avstånd, distans eller riktning.
Kompassen måste kalibreras första gången du använder den och kan behöva
kalibreras om någon gång då och då. iPhone meddelar dig när den behöver kalibreras.
Så här kalibrerar du iPhone: Skriv en åtta i luften med iPhone. Du kan bli ombedd att
flytta dig från en störningskälla.

178

Så här ser du vilken riktning du är vänd mot: Håll iPhone vågrätt mot marken.
Kompassnålen snurrar så att den pekar norrut. Din nuvarande riktning visas högst upp
på skärmen. Koordinaterna för din aktuella position visas längst ned på skärmen.
Växla mellan den riktiga och den magnetiska nordpolen. Tryck på
den inställning du vill använda.

och tryck på

Kompass och Kartor

Symbolen i nederkanten av skärmen Kompass gör det lätt att hitta aktuell position i
Kartor. Kartor drar också nytta av den inbyggda kompassen och visar vilken riktning du
är vänd mot.
Så här visar du aktuell position i Kartor: Tryck på
aktuella position med en blå markör.

Kapitel 22    Kompass

. Kartor öppnas och visar din

179

Så här visar du vilken riktning du är vänd mot: Tryck igen på i Kartor. (Symbolen
ändras till .) Vinkeln visar hur pass tillförlitlig kompassriktningen är – ju mindre
vinkel, desto större noggrannhet.

Se ”Hitta och visa platser” på sidan 117.

180		

Kapitel 22    Kompass

Kontakter

23

Om Kontakter

Kontakter gör det enkelt att ringa och skicka e-post eller SMS till vänner och kollegor
med iPhone. Du kan lägga till kontakter direkt på iPhone eller synkronisera kontakter
från program på datorn eller med MobileMe-, Microsoft Exchange-, Google- eller
Yahoo!-konton.
Du kan öppna Kontakter direkt från hemskärmen eller inuti programmet Telefon.

Lägga till kontakter

Du kan lägga till kontakter i iPhone på följande sätt:
ÂÂ I iTunes kan du synkronisera kontakter från Google eller Yahoo! eller synkronisera
med program på datorn (se ”Synkronisering” på sidan 12)
ÂÂ Ställ in MobileMe- eller Microsoft Exchange-konton på iPhone, med kontakter

aktiverade (se ”Ställa in konton” på sidan 17)
ÂÂ Installera en profil som ställer in ett Exchange-konto, med kontakter aktiverade (se

”Installera konfigurationsprofiler” på sidan 19)
ÂÂ Ställ in ett LDAP-konto på iPhone
ÂÂ Lägg till kontakter direkt på iPhone
ÂÂ Importera kontakter från ett SIM-kort

Antalet kontakter du kan lägga till begränsas bara av mängden minne i iPhone.
Så här ställer du in ett LDAP-konto:
1 Tryck på ”E-post, kontakter, kalendrar” i Inställningar och tryck sedan på Lägg till konto.
2 Tryck på Annat och sedan på Lägg till LDAP-konto.
3 Ange din LDAP-kontoinformation och tryck på Nästa för att bekräfta kontot.

		

181

4 Tryck på Spara.
När du ställer in ett LDAP-konto kan du visa och söka efter kontakter på företagets
eller organisationens LDAP-server. Servern visas som en ny grupp i Kontakter.
Eftersom LDAP-kontakter inte hämtas till iPhone måste du ha en Internetanslutning
för att se dem. Kontrollera med systemadministratören om du behöver särskilda
kontoinställningar eller annat (t.ex. VPN).
Så här importerar du kontakter från en annan telefons SIM-kort: I Inställningar
trycker du på ”E-post, kontakter, Kalendrar” och sedan på Importera SIM-kontakter.
Kontaktinformationen på Sim-kortet importeras till iPhone. Om du har kontakter
aktiverade för både MobileMe och Microsoft Exchange blir du tillfrågad om vilket
konto du vill lägga till kontakterna i.
Viktigt: iPhone lagrar inte kontakter på SIM-kortet.

Söka kontakter

Du kan söka efter förnamn, efternamn och företagsnamn bland dina kontakter på
iPhone. Om du har ställt in ett Microsoft Exchange-konto på iPhone kan du eventuellt
även söka i företagets Global Address List (GAL) för kontakter inom organisationen.
Om du har ställt in ett LDAP-konto på iPhone kan du söka efter kontakter via din
organisations LDAP-server.
När du skriver sökinformation visas kontakter med matchande information så fort du
börjar skriva.
Så här söker du efter kontakter: Under Kontakter trycker du på det sökfält som
finns överst i någon lista över kontakter och anger ett namn, en adress eller annan
information. (Om du snabbt vill rulla till början av listan trycker du på statusfältet.)
Så här söker du i en global adresslista: Tryck på Grupper, tryck på Kataloger längst ner
i listan och ange sedan ett namn, en adress eller annan information.
Du kan inte ändra GAL-kontakter eller spara dem på iPhone.
Så här söker du på en LDAP-server: Tryck på Grupper, tryck på LDAP-servernamnet
och ange sedan ett förnamn, efternamn eller företagsnamn.
Du kan inte ändra LDAP-kontakter eller spara dem på iPhone.

182		

Kapitel 23    Kontakter

Ordna Kontakter på iPhone
Så här lägger du till en kontakt på iPhone: Tryck på Kontakter och sedan på .
Radera en kontakt

Tryck på Kontakter och välj en kontakt. Tryck
sedan på Ändra. Rulla ner och tryck på Radera
kontakt.

Lägga till en kontakt med tangentbordet

Tryck på Knappsats, ange en siffra och tryck
sedan på
. Tryck på Skapa ny kontakt och
ange uppringarens information, eller tryck på
”Lägg till i befintlig kontakt” och välj en kontakt.

Redigera kontaktinformation

Tryck på Kontakter och välj en kontakt. Tryck
sedan på Ändra. Vill du lägga till ett objekt trycker
du på
. Vill du radera ett objekt trycker du på
.

Lägga in paus i ett nummer

och sedan på Paus. En eller flera
Tryck på
pauser kan krävas av ett telefonsystem innan du
exempelvis ringer en anknytning.Pauser visas
som komman när numret sparas.

Lägg in telefonnumret till någon du just talat
med i dina kontakter

Tryck på Senaste och tryck på
bredvid
numret. Tryck sedan på Skapa ny kontakt eller
”Lägg till i befintlig kontakt” och välj en kontakt.

Så här tilldelar du en bild till en kontakt:
1 Tryck på Kontakter och välj en kontakt.
2 Tryck på Ändra och sedan på Lägg till bild eller tryck på den befintliga bilden,
3 Tryck på Ta bild om du vill använda kameran. Du kan också trycka på Välj befintlig bild
och välj en bild.
4 Dra och zooma bilden efter behov.
5 Tryck på Ställ in bild.

Kapitel 23    Kontakter

183

Så här använder du en kontakts infoskärm: Tryck på Kontakter och välj en kontakt.
Tryck sedan på ett objekt.

Ring

Skicka ett e-brev
Besök webbplatsen
Visa en karta och få
vägbeskrivningar
Lägg till
telefonnumret
i favoriter
Skicka ett SMS

Obs! Skärmen Kontakter som visas här innehåller de knappar längs nederkanten som
är tillgängliga när du visar dina kontakter i programmet Telefon. De här knapparna
visas inte om du öppnar Kontakter direkt från hemskärmen.
En stjärna bredvid ett telefonnummer betyder att numret finns i din favoritlista.
Så här visar du ditt eget telefonnummer: Tryck på Kontakter och rulla högst upp i
listan. (Ej tillgängligt i alla områden.)

184		

Kapitel 23    Kontakter

Nike + iPod

24

Aktivera Nike + iPod

När det har aktiverats i Inställningar visas programmet Nike + iPod på hemskärmen
(endast iPhone 3GS). Tillsammans med en Nike + iPod-sensor (säljs separat) ger
programmet Nike + iPod hörbar information om hastighet, distans, förlupen tid och
antal förbrända kalorier under en löp- eller gångsession. När iPhone ansluts till iTunes
på datorn kan du skicka din träningsinformation till Nikeplus.com där du kan hålla koll
på dina framsteg, sätta upp nya mål och delta i utmaningar.

Se Nike + iPod-dokumentationen för information om hur du aktiverar och använder
Nike + iPod.
Så här slår du på eller av Nike + iPod: Öppna Inställningar, välj Nike + iPod och slå av
eller på Nike + iPod. När Nike + iPod är på visas dess symbol på hemskärmen.

		

185

Ytterligare Nike + iPod-inställningar

Öppna Inställningar och välj Nike + iPod för att aktivera och justera inställningarna för
programmet Nike + iPod.
Så här väljer du en PowerSong: Välj PowerSong och markera en låt i musikbiblioteket.
Så här slår du på eller av hörbar feedback: Välj Talad feedback och en mans- eller
kvinnoröst som följer dig under träningen, eller Av för att slå av talad feedback.
Ställ in en distansinställning: Välj Distans och markera sedan Miles eller Kilometer för
att mäta din träningsdistans.
Ange din vikt: Välj Vikt och dra för att ange din vikt.
Ange skärmriktning: Välj Lås skärm och sedan en skärmriktningsinställning.
Ställ in Nike + iPod-sensorn: Välj Sensor och följ sedan anvisningarna på skärmen för
att ställa in sensorn (säljs separat).
Du kan använda en Nike+-kompatibel fjärrkontroll (säljs separat) till att styra Nike +
iPod trådlöst. Innan du använder en fjärrkontroll för första gången måste du ställa in
den i iPhone.
Så här ställer du in Nike + iPod-fjärrkontrollen: Välj Fjärrkontroll och följ sedan
anvisningarna på skärmen när du ställer in fjärrkontrollen (produkter från andra
tillverkare säljs separat).

186		

Kapitel 24    Nike + iPod

Hjälpmedel

25

Hjälpmedelsfunktioner

Vi nöjer oss inte med att iPhone innehåller mängder av funktioner som gör den enkel
för alla att använda. Hjälpmedelsfunktionerna (endast på iPhone 3GS) är dessutom
utformade så att det blir ännu enklare för den som har nedsatt syn, hörsel eller andra
funktionshinder att använda iPhone. Hjälpmedelsfunktionerna inkluderar:
ÂÂ VoiceOver
ÂÂ Zoom
ÂÂ Vitt på svart
ÂÂ Monoljud
ÂÂ Automatisk textuppläsning

Med undantag för VoiceOver fungerar hjälpmedelsfunktionerna i alla iPhone-program,
inklusive program från andra tillverkare som du hämtar från App Store. VoiceOver
fungerar med alla program som är förinstallerade på iPhone. Utvecklare från andra
företag kan dessutom dra nytta av hjälpmedels-API:n för iPhone så att de kan göra
sina program tillgängliga för VoiceOver-användare.
Mer information om iPhones hjälpmedelsfunktioner finns
på www.apple.com/se/accessibility.
De enskilda hjälpmedelsfunktionerna kan slås av eller på i hjälpmedelsinställningarna
på iPhone. Du kan också slå av eller på hjälpmedelsfunktionerna i iTunes när iPhone är
ansluten till datorn.
Så här slår du av eller på hjälpmedelsfunktioner i iTunes:
1 Anslut iPhone till din dator.
2 I iTunes väljer du iPhone i sidofältet.
3 Klicka på Ställ in Hjälpmedel under Alternativ i panelen Sammanfattning.

		

187

4 Markera de hjälpmedelsfunktioner du vill använda och klicka på OK.

VoiceOver

VoiceOver beskriver högt det som visas på skärmen så att du kan använda iPhone
utan att se den. VoiceOver läser upp texten på det språk som anges i inställningarna
Internationellt. Språket kan påverkas av valet i menyn Region.
Obs! VoiceOver finns inte på alla språk.
VoiceOver berättar om de olika elementen på skärmen när de markeras. När ett
element markeras omsluts det av en svart rektangel (bra för de som kan se skärmen)
och VoiceOver läser upp namnet eller beskriver objektet. Den omslutande rektangeln
kallas för VoiceOver-pekare. Om en text markeras läser VoiceOver upp texten. Om ett
reglage (exempelvis en knapp eller ett dragreglage) är markerat och Läs upp tips är
aktiverat kan VoiceOver tala om vad ett objekt gör eller ge anvisningar – exempelvis
”dubbeltryck för att öppna”.
När du öppnar en ny skärm spelar VoiceOver upp ett ljud och markerar och läser
automatiskt upp det första elementet på skärmen (vanligtvis objektet i det övre
vänstra hörnet). VoiceOver informerar även om skärmen ändras från liggande eller
stående riktning och när skärmen låses eller låses upp.

Ställa in VoiceOver
Viktigt: VoiceOver ändrar de gester du använder till att styra iPhone. När VoiceOver
är aktiverat måste du använda VoiceOver-gester till att styra iPhone – även för att
avaktivera VoiceOver igen och använda standardgesterna.
Så här aktiverar eller avaktiverar du VoiceOver: Öppna Inställningar och välj Allmänt
> Hjälpmedel > VoiceOver och tryck på av-/påreglaget för VoiceOver.
Du kan också ange att trippelklick på hemskärmen ska slå av eller på VoiceOver. Se
”Trippelklicka på hemknappen” på sidan 196.
Obs! Du kan inte använda VoiceOver och Zoom samtidigt.
188		

Kapitel 25    Hjälpmedel

Så här slår du på eller stänger av uppläsning av tips: Öppna Inställningar och välj
Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver och tryck på av-/påreglaget för Läs upp tips.
Uppläsning av tips är aktiverat som förval.
Så här ställer du in uppläsningshastigheten för VoiceOver: Öppna Inställningar och
välj Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver och dra i reglaget Uppläsningshastighet.
Du kan välja vilken typ av information du får när du skriver. Du kan ställa in att
VoiceOver ska läsa upp bokstav för bokstav, ord, båda eller inget. Om du väljer att höra
både bokstäver och ord läser VoiceOver upp varje bokstav medan du skriver och läser
sedan upp hela ordet när du avslutar det med ett mellanslag eller interpunktion.
Så här väljer du skrivinformation: Öppna Inställningar och välj Allmänt > Hjälpmedel
> VoiceOver > Tal när jag skriver och välj sedan Tecken, Ord, Tecken och ord eller Inget.
Så här ändrar du vilket språk som talas av VoiceOver: Öppna Inställningar och välj
Allmänt > Internationellt > Språk och välj sedan ett språk och tryck på OK. En del
språk kan påverkas av inställningen Region. Öppna Inställningar och välj Allmänt >
Internationellt > Regionformat och välj format.
Obs! VoiceOver finns inte på alla språk.
Så här övar du på gester: Öppna Inställningar, välj Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver
> Öva på gester och tryck sedan på Öva på VoiceOver-gester. Öva på gesterna som
beskrivs i ”VoiceOver-gester” nedan. När du har övat klart trycker du på Klar.

VoiceOver-gester
När VoiceOver är aktiverat ger de vanliga gesterna du använder på pekskärmen andra
resultat. De här och en del andra gester gör det möjligt att navigera på skärmen och
att använda de olika elementen när de är markerade. VoiceOver-gester inkluderar att
du använder du två eller tre fingrar till att trycka eller dra snabbt. För bästa resultat när
du använder gester med två eller tre fingrar bör du slappna av och se till att du har lite
utrymme mellan fingrarna när du rör vid skärmen.
Du kan använda standardgester när VoiceOver är på genom att dubbeltrycka och hålla
fingret på skärmen. En tonserie indikerar att standardgester används. De används tills
du lyfter på fingret. Därefter används VoiceOver-gester igen.
Du kan använda många olika tekniker när du gör VoiceOver-gester. Du kan till exempel
göra en tvåfingerstryckning med två fingrar från samma hand eller ett finger från
vardera hand. Du kan också använda tummarna. Prova olika tekniker så att du ser vad
som fungerar bäst för dig.
Om dina gester inte fungerar kan du prova snabbare rörelser, särskilt vid dubbeltryck
och snabb dragning. Du drar snabbt genom att helt enkelt snabbt dra med ett eller
flera fingrar över skärmen. Du kan öva på VoiceOver-gester i inställningarna: välj
Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Öva på gester och tryck sedan på knappen Öva
på VoiceOver-gester.

Kapitel 25    Hjälpmedel

189

Här är en överblick av några viktiga VoiceOver-gester:
Navigera och läsa
ÂÂ Tryck: Läs upp objekt.
ÂÂ Snabb dragning till höger eller vänster: Välj nästa eller föregående objekt.
ÂÂ Snabb dragning uppåt eller nedåt: Beror på inställningen för rotation. Se

”Rotorreglage” på sidan 190.
ÂÂ Tvåfingerstryck: Sluta läsa upp aktuellt objekt.
ÂÂ Snabb dragning uppåt med två fingrar: Läs upp allt från överdelen av skärmen.
ÂÂ Snabb dragning nedåt med två fingrar: Läs upp allt från aktuell position.
ÂÂ Snabb dragning uppåt eller nedåt med tre fingrar: Rulla en sida i taget.
ÂÂ Snabb dragning till höger eller vänster med tre fingrar: Gå till nästa eller föregående

sida (exempelvis hemskärmen, Aktier eller Safari).
ÂÂ Trefingerstryck: Läs upp rullningsstatusen (vilken sida eller rader som är synliga).

Markera och aktivera
ÂÂ Dubbeltryck: Aktivera markerat objekt.
ÂÂ Vidrör ett objekt med ett finger och tryck på skärmen med ett annat (”delad

tryckning”): Aktivera objekt.
ÂÂ Dubbeltryck och håll (1 sekund) + standardgester: Använd en standardgest.

Gesten med dubbeltryck och hållning beordrar iPhone att tolka den följande gesten
som standardgest. Du kan till exempel dubbeltrycka och hålla och sedan – utan att
lyfta på fingret – dra fingret för att flytta på ett reglage.
ÂÂ Dubbeltryck med två fingrar: Besvara eller avsluta ett samtal. Spela upp eller pausa

i iPod, YouTube, röstmemon eller bilder. Ta en bild (kamera). Starta eller pausa
inspelning i Kamera eller Röstmemon. Starta eller stoppa tidtagaruret.
ÂÂ Dubbeltryck med tre fingrar: Slå av eller på ljudet för VoiceOver.
ÂÂ Trippeltryck med tre fingrar: Aktivera eller avaktivera skärmen.

När du gör en snabb enfingersdragning ska du dra hastigt så att den inte liknar en
vanlig dragningsgest.

Rotorreglage
Rotorreglaget är ett osynligt reglage som du kan använda till att ändra hur snabba
dragningsgester uppåt eller nedåt tolkas när VoiceOver är aktiverat.
Använda rotorn: Rotera två fingrar på iPhone-skärmen för att ”vrida” reglaget och välja
mellan olika alternativ.

190		

Kapitel 25    Hjälpmedel

Rotoreffekten beror på vad du gör. Om du till exempel läser texten i brev kan du
använda reglaget till att växla mellan att höra texten läsas upp ord för ord eller tecken
för tecken när du drar snabbt uppåt eller nedåt. Om du surfar på webben kan du
använda reglaget till att välja om du vill höra text ord för ord eller bokstav för bokstav,
bara höra rubrikerna, bara höra länkarna (alla länkar, besökta länkar eller länkar du
inte besökt än), höra formelement eller höra bildbeskrivningar. Med andra ord kan du
använda rotorreglaget till att höra all text, eller till att hoppa från en typ av element till
en annan typ, exempelvis rubriker eller länkar.
Rotoralternativen varierar beror på vad du gör.
Läsa text
ÂÂ Markera och lyssna på text ett tecken i taget
ÂÂ Markera och lyssna på text ett ord i taget

Surfa på en webbsida
ÂÂ Markera och lyssna på text ett tecken i taget
ÂÂ Markera och lyssna på text ett ord i taget
ÂÂ Markera och läs upp rubriker
ÂÂ Markera och läs upp länkar
ÂÂ Markera och läs upp formulärelement
ÂÂ Markera och läs upp besökta länkar
ÂÂ Markera och läs upp ej besökta länkar
ÂÂ Markera och läs upp bilder
ÂÂ Markera och läs upp statisk text
ÂÂ Zooma in eller ut

Skriva text
ÂÂ Flytta insättningspunkten och läs upp text ett tecken i taget
ÂÂ Flytta insättningspunkten och läs upp text ett ord i taget
ÂÂ Textredigeringsfunktioner
ÂÂ Automatisk text

Använda ett reglage (som reglaget du använder till att ange tiden i Klocka)
ÂÂ Markera och lyssna på värden ett tecken i taget
ÂÂ Markera och lyssna på värden ett ord i taget
ÂÂ Justera värdet på reglageobjektet

Kapitel 25    Hjälpmedel

191

Använda VoiceOver
Markera objekt på skärmen: Dra ett finger över skärmen. VoiceOver identifierar olika
element när du rör vid dem. Du kan också flytta systematiskt från ett element till
nästa genom att dra snabbt med ett finger. Elementen markeras från vänster till höger
med start upptill. Dra snabbt till höger för att gå till nästa element eller dra snabbt till
vänster för att gå till föregående element.
”Tryck på” ett markerat objekt när VoiceOver är aktiverat: Dubbeltryck var du vill på
skärmen.
Läs upp texten i ett element, tecken för tecken eller ord för ord: Dra snabbt uppåt
eller nedåt med ett finger när elementet är markerat. Dra snabbt nedåt för att läsa
nästa tecken, eller dra snabbt uppåt för att läsa föregående tecken. Vrid rotorreglaget
för att läsa ord för ord.
Justera ett reglage: Dra snabbt uppåt för att öka inställningen eller nedåt för att
minska den med ett finger. VoiceOver läser upp inställningen när du ändrar den.
Rulla i en lista eller en del av skärmen: Dra snabbt uppåt eller nedåt med tre fingrar.
Dra snabbt nedåt för att bläddra nedåt i listan en sida i taget, elle dra snabbt uppåt
för att bläddra uppåt i listan en sida i taget. Om du bläddrar genom en lista talar
VoiceOver om vilket objektintervall som visas (t.ex. ”visar raderna 5 till 10”).
Du kan även rulla kontinuerligt i en lista istället för att bläddra en sida i taget i den.
Dubbeltryck och håll. När du hör en serie ljudtoner kan du flytta fingret uppåt eller
nedåt för att rulla i listan. Den kontinuerliga rullningen avbryts när du lyfter på fingret.
Använda ett listindex: En del listor har ett alfabetiskt index längs sin högra sida. Du
kan inte markera indexet genom att snabbt dra mellan element, du måste röra vid
indexet för att markera det. När indexet är markerat drar du snabbt uppåt eller nedåt
för att flytta längs indexet. Du kan även dubbeltrycka och sedan dra fingret uppåt eller
nedåt.
Låsa upp iPhone: Markera upplåsningsreglaget och dubbeltryck sedan på skärmen.
Ändra ordning på hemskärmen: Öppna hemskärmen och markera den symbol du
vill flytta. Dubbeltryck, håll och dra sedan symbolen. VoiceOver läser upp den rad och
kolumn du flyttar till medan du drar symbolen. Släpp symbolen när den har hamnat på
rätt plats. Du kan dra ytterligare symboler. Dra ett objekt till höger eller vänster för att
flytta det till en annan sida i hemskärmen. När du har flyttat symbolerna dit du vill ha
dem trycker du på hemknappen .

192		

Kapitel 25    Hjälpmedel

Slå av ljudet för VoiceOver

Dubbeltryck med tre fingrar. Dubbeltryck igen
med tre fingrar för att slå på ljudet igen. Om
du bara vill stänga av VoiceOver-ljud ställer du
reglaget Ring/Tyst på Tyst.

Sluta läsa upp ett objekt

Tryck en gång med två fingrar. Tryck igen med
två fingrar om du vill forsätta uppläsningen.
Uppläsningen fortsätter automatiskt när du väljer
ett annat objekt.

Slå av skärmen när du använder VoiceOver

Trippeltryck med tre fingrar. Trippeltryck med tre
fingrar igen för att slå på skärmen.

Läs upp hela skärmen från ovansidan

Dra snabbt uppåt med två fingrar.

Läs upp från aktuellt objekt till botten av
skärmen.

Dra snabbt nedåt med två fingrar.

Du kan höra statusinformation om iPhone genom att röra vid toppen av skärmen.
Detta kan innefatta tid, batteritid, Wi-Fi-signalstyrka och annat.

Föra in och redigera text
När du markerar ett textfält i VoiceOver kan du föra in text med hjälp av tangentbordet
på skärmen. Du kan använda redigeringsfunktionerna i iPhone till att klippa ut, kopiera
eller klistra in i textfält.
Obs! Safari stöder inte kopiering av innehållet på webbsidor. Redigeringsfunktionerna
fungerar bara i redigerbara textfält.
Skriva text:
1 Använd VoiceOver till att markera ett redigerbart textfält och dubbeltryck på det
för att visa insättningspunkten och ta fram tangentbordet på skärmen. Om fältet
redan innehåller text placeras insättningspunkten i början eller slutet av texten.
Dubbeltryck igen för att placera insättningspunkten i motsatt ände. VoiceOver talar om
insättningspunktens placering.
Insättningspunkten och skärmtangentbordet kan visas automatiskt när du markerar
ett textfält. VoiceOver talar om när du är i redigeringsläge.
2 Välj den tangent du vill använda genom att dra snabbt till vänster eller höger. Mata
sedan in tecknet genom att dubbeltrycka. Du kan också välja tangent genom att dra
ett finger på tangentbordet. Samtidigt som du håller fingret på tangenten trycker
du på skärmen med ett annat finger för att mata in tecknet. VoiceOver läser upp
tangenten när den väljs och en gång till när den matas in.
Du matar in tecken med apostrofer genom att dubbeltrycka och hålla tills du hör ett
ljud som indikerar att det accenterade tecknet har dykt upp. Sedan drar du till vänster
eller höger för att markera och höra dina val. Lyft fingret för att mata in det aktuella
valet.

Kapitel 25    Hjälpmedel

193

Flytta insättningspunkten: Dra snabbt uppåt eller nedåt för att flytta
insättningspunkten framåt eller bakåt i texten. VoiceOver ger ifrån sig ett ljud när
insättningspunkten flyttas och läser upp tecknet som insättningspunkten rör sig över.
Använd rotorn för att välja om du vill flytta insättningspunkten tecken för tecken eller
ord för ord.
Markera text: Välj Ändra med hjälp av rotorn. Välj ”Markera” eller ”Markera allt” genom
att dra snabbt upp eller ner med fingret och dubbeltryck sedan. Om du väljer Markera
markeras det ord som ligger närmast insättningspunkten när du dubbeltrycker. Om du
väljer ”Markera allt" markeras hela texten.
Förstora eller förminska markeringen genom att nypa.
Klipp ut, kopiera eller klistra in. Ställ rotorn i läget Ändra. Markera text, dra snabbt
upp eller ner med fingret, välj klipp ut, kopiera eller klistra in och dubbeltryck sedan.
Ångra: Skaka på iPhone dra snabbt tilll höger eller vänster och dubbeltryck på den
åtgärd du vill ångra.

Använda kartor
Med VoiceOver kan du zooma in eller ut, markera knappnålar och få information om
platser.
Så här zoomar du in eller ut: Välj zoomningsläge med rotorn och zooma in eller ut
genom att dra snabbt uppåt eller nedåt.
Markera en nål: Rör vid en nål eller flytta mellan objekten genom att dra snabbt till
höger eller vänster.
Hämta information om en plats: Dubbeltryck på en markerad nål så visas
informationsflaggan. Markera flaggan genom att dra snabbt till höger eller vänster och
dubbeltryck sedan så att informationssidan visas.

Redigera videor och röstmemon
Du kan använda VoiceOver-gester när du putsar inspelade kameravideor och
röstmemon.
Putsa ett röstmemo: Öppna skärmen Röstmemon, markera knappen till höger om
det memo du vill putsa och dubbeltryck. Välj sedan Putsa memo och dubbeltryck.
Välj början eller slutet av putsverktyget. Dra snabbt uppåt med fingret för att dra
åt höger, eller nedåt för att dra åt vänster. VoiceOver läser upp den tidslängd som
den nuvarande positionen kommer att putsa från inspelningen. När du vill starta
putsningen väljer du Korta röstmemo och trycker två gånger.
Så här putsar du video: När du visar en video dubbeltrycker du på skärmen för att visa
videoreglagen. Välj början eller slutet av putsverktyget. Dra sedan snabbt uppåt med
fingret för att dra åt höger, eller nedåt för att dra åt vänster. VoiceOver läser upp den
tidslängd som den nuvarande positionen kommer att putsa från inspelningen. När du
vill utföra putsningen väljer du Putsa och trycker två gånger.

194		

Kapitel 25    Hjälpmedel

Zoom

Du kan zooma in och ut i enskilda objekt i många iPhone-program. Du kan exempelvis
dubbeltrycka eller föra isär två fingrar i kolumner på webbsidor i Safari. Zoom är en
särskild hjälpmedelsfunktion som du använder till att förstora hela skärmen i vilket
program som helst, så att du kan se det som visas på skärmen.
Så här aktiverar eller avaktiverar du Zoom: Öppna Inställningar och välj Allmänt >
Hjälpmedel > Zoom och tryck på av-/påreglaget för Zoom.
Obs! Du kan inte använda VoiceOver och Zoom samtidigt.
Så här zoomar du in eller ut: Dubbeltryck på skärmen med tre fingrar. Som förval
förstoras skärmen med 200 procent. Om du ändrar förstoringen manuellt (genom
att trycka och dra enligt beskrivningen nedan) återgår iPhone automatiskt till den
förstoringen när du zoomar in genom att dubbeltrycka med tre fingrar.
Öka förstoringen: Använd tre fingrar till att trycka och dra mot överdelen av
skärmen (för att öka förstoringen) eller mot nederdelen av skärmen (för att minska
förstoringen). Gesten med tryckning och dragning liknar en dubbeltryckning, men
du lyfter inte fingrarna efter den andra tryckningen – istället drar du fingrarna på
skärmen. När du har påbörjat dragningen kan du dra med ett enda finger.
Flytta runt på skärmen: När du har zoomat in kan du dra eller dra snabbt på skärmen.
När du har påbörjat en dragning kan du dra med ett enda finger så att du kan se
mer av skärmen. Håll ett enda finger nära kanten på skärmen för att panorera till den
sidan av skärmbilden. Flytta fingret närmare kanten för att panorera snabbare. När du
öppnar en ny skärm hamnar Zoom alltid upptill i mitten av skärmen.

Vitt på svart

Använd vitt på svart för att invertera färgerna på iPhone-skärmen så att det blir enklare
att läsa på skärmen. Skärmen ser ut som ett fotonegativ när Vitt på svart är aktiverat.
Invertera skärmens färger: Öppna Inställningar och välj Allmänt > Hjälpmedel och
tryck på reglaget ”Vitt på svart”.

Monoljud

Monoljud kombinerar ljuden i vänster och höger kanal till en monosignal som spelas
på båda sidorna. Detta gör det möjligt för användare som har nedsatt hörsel i ena örat
att höra hela ljudsignalen.
Så här slår du av eller på monoljud: Öppna Inställningar och välj Allmänt >
Hjälpmedel och tryck på reglaget ”Monoljud”.

Kapitel 25    Hjälpmedel

195

Läs upp automatisk text

Uppläsning av automatisk text läser upp texträttningar och förslag som iPhone gör när
du skriver.
Så här aktiverar och avaktiverar du uppläsning av automatisk text: Öppna
Inställningar, välj Allmänt > Hjälpmedel och tryck på reglaget Tala autotext.
Uppläsning av automatisk text fungerar även med VoiceOver eller Zoom.

Trippelklicka på hemknappen

Med en trippelklickning på hemknappen aktiverar och inaktiverar du enkelt vissa av
hjälpmedelsfunktionerna genom att snabbt trycka på hemknappen tre gånger. Du
kan ange att ett trippelklick på hemknappen ska aktivera eller inaktivera VoiceOver
eller vitt på svart, eller visa alternativen för:
ÂÂ Så här aktiverar eller avaktiverar du VoiceOver
ÂÂ Så här aktiverar eller avaktiverar du Zoom
ÂÂ Så här aktiverar eller avaktiverar du vitt på svart

Trippelklickning på hemknappen är avaktiverat som förval.
Ställ in funktionen för trippelklickning av hemknappen: I Inställningar väljer du
Allmänt > Hjälpmedel > Trippelklicka Hem och väljer sedan önskad funktion.

Dold textning och andra smarta funktioner

Många funktioner som finns i alla iPhone-modeller gör iPhone tillgänglig för alla
användare, inklusive de som har nedsatt syn eller hörsel.

Dold textning
Du kan slå på dold textning för videor i iPod-inställningarna. Se ”Video” på sidan 162.

Röststyrning
Med röststyrning (endast på iPhone 3GS) kan du ringa och styra iPodmusikuppspelningen med röstkommandon. Se ”Röstuppringning” på sidan 49 och
”Använda röststyrning med iPod” på sidan 79.

Stor telefonknappsats
Ring genom att helt enkelt klicka på poster i dina kontakt- och favoritlistor. När du
behöver slå ett nummer blir det enkelt tack vare iPhones stora numeriska tangentbord.
Se ”Telefonsamtal” på sidan 48.

196		

Kapitel 25    Hjälpmedel

Widescreentangentbord
I flera program kan du vrida på iPhone när du skriver så att du kan använda ett större
tangentbord:
ÂÂ Mail
ÂÂ Safari
ÂÂ SMS
ÂÂ Anteckningar
ÂÂ Kontakter

Visuell röstbrevlåda
Med hjälp av uppspelnings- och pausreglagen kan du styra uppspelningen av
meddelanden i den visuella brevlådan. Dra uppspelningshuvudet på rullningslisten
om du vill upprepa en del av ett meddelande som är svårt att förstå. Se ”Kontrollera
röstbrevlådan” på sidan 54.

Valfria ringsignaler
Du kan tilldela särskilda ringsignaler till enskilda personer i kontaktlistan så att du kan
identifiera den som ringer upp med hjälp av ringsignalen. Du kan köpa ringsignaler
från iTunes Store på iPhone. Se ”Köpa ringsignaler” på sidan 166.

Chatta med snabbmeddelanden
I App Store hittar du flera IM-program som AIM, BeejiveIM, ICQ, och Yahoo! Messenger
som är optimerade för iPhone.

Minsta typsnittsstorlek för brev i Mail
Öka läsbarheten genom att ställa in den minsta typsnittsstorleken för brev i Mail till
Stor, Extra stor eller Gigantisk. Se ”Mail” på sidan 155.

TTY-stöd (tillgängligt i vissa områden)
Använd iPhone i TTY-läge tillsammans med iPhone-TTY-adaptern (säljs separat) om
du vill använda en teletypemaskin (TTY-maskin). Se ”Att använda iPhone med en
texttelefon” på sidan 158.

Hjälpmedel i Mac OS X
Utnyttja hjälpmedelsfunktionerna i Mac OS X när du använder iTunes till att
synkronisera information och innehåll från iTunes-biblioteket till iPhone. Välj Hjälp >
Mac Hjälp i Finder och sök sedan efter ”hjälpmedel”.
Vill du veta mer om hjälpmedlen i iPhone och Mac OS X går du till
www.apple.com/se/accessibility.

Kapitel 25    Hjälpmedel

197

Apples supportwebbplats för iPhone

Du hittar omfattande supportinformation på webben på
www.apple.com/se/support/iphone.

Allmänt
Bilden Låg batterinivå visas
iPhone-batteriet är nästan tomt och måste laddas i upp till tio minuter innan du kan
använda den. Vill du veta hur du laddar iPhone läser du ”Ladda batteriet” på sidan 44.

eller

iPhone svarar inte
ÂÂ Batteriet i iPhone kan hålla på att ta slut. Anslut iPhone till datorn eller till

nätadaptern för laddning. Se ”Ladda batteriet” på sidan 44.
ÂÂ Tryck på och håll ned vilo-/väckningsknappen ovanpå iPhone i några sekunder tills

ett rött reglage visas. Tryck sedan på hemknappen och håll in den tills programmet
du använde avslutas.
ÂÂ Om det inte fungerar stänger du av iPhone och slår sedan på den igen. Tryck in

vilo-/väckningsknappen ovanpå iPhone i några sekunder tills ett rött reglage
visas och dra sedan i det. Sedan trycker du in vilo-/väckningsknappen tills Applelogotypen visas.
ÂÂ Om det inte fungerar återställer du iPhone. Håll ner både vilo-/väckningsknappen

och hemknappen

198

i minst tio sekunder, tills Apples logotyp visas.

Bilaga

A

Felsökning

Om iPhone fortfarande inte svarar efter återställning
ÂÂ Återställ iPhone-inställningarna. Från hemskärmen väljer du Inställningar > Allmänt

> Återställ > Återställ alla inställningar. Alla inställningarna återställs, men dina data
och mediefiler raderas inte.
 Om det inte fungerar raderar du allt innehåll på iPhone. Se ”Återställa iPhone” på

sidan 152.
ÂÂ Om det inte fungerar återställer du iPhone-programvaran. Se ”Uppdatera och

återställa iPhone-programvara” på sidan 209.

Meddelandet ”Tillbehöret stöds inte av iPhone” visas
Kontrollera att det inte finns något skräp i dockkontakten.
Om du ansluter iPhone till ett tillbehör som inte är gjort speciellt för iPhone kan
du få en fråga om du vill aktivera flygplansläget. Det här är för att förhindra att
radiostörningar uppstår på grund av de mobilsignaler som kommer från iPhone. Du
kanske kan använda iPhone med tillbehöret vare sig du aktiverar flygplansläge eller
inte. Det är dock inte säkert att tillbehöret verkligen laddar iPhone.
Om du aktiverar flygplansläge kan du inte ringa samtal, skicka eller ta emot SMS,
ansluta till Internet eller använda Bluetooth-enheter med iPhone förrän du kopplar
loss tillbehöret från iPhone eller avaktiverar flygplansläget.

Meddelandet ”Tillbehöret stöds inte av iPhone” visas
Tillbehöret du anslutit kanske inte fungerar med iPhone. Kontrollera att det inte finns
något skräp i dockkontakten.

Skärmen Anslut till iTunes visas
iPhone måste aktiveras.Anslut iPhone till datorn och öppna iTunes om programmet
inte öppnas automatiskt.

iPhone är för varm
Om temperaturen inuti iPhone 3G eller senare överskrider de normala värdena kan
följande ske för reglering av temperaturen:
ÂÂ iPhone upphör att laddas
ÂÂ bildskärmen tonas ned
ÂÂ mobilsignalen är svag
ÂÂ en temperaturvarning visas

Viktigt: Du kan inte använda iPhone när temperaturvarningen visas, med undantag
för nödsamtal. Om ingen av åtgärderna ovan resulterar i sänkt inre temperatur försätts
iPhone automatiskt i djup vila tills den svalnat. Du kan inte ringa nödsamtal medan
iPhone befinner sig i det här läget. Flytta iPhone till en svalare plats och vänta några
minuter innan du försöker använda iPhone igen.

Bilaga A    Felsökning

199

iTunes och synkronisering
iPhone visas inte i iTunes
ÂÂ Batteriet i iPhone kan behöva laddas upp. Vill du veta hur du laddar iPhone läser du

”Ladda batteriet” på sidan 44.
ÂÂ Koppla från andra USB-enheter från datorn och anslut iPhone till en annan USB 2.0-

port på datorn (inte på tangentbordet).
ÂÂ Stäng av iPhone och slå sedan på den igen. Tryck in vilo-/väckningsknappen ovanpå

iPhone i några sekunder tills ett rött reglage visas och dra sedan i det. Sedan trycker
du in vilo-/väckningsknappen tills Apple-logotypen visas. Tryck på Lås upp och ange
PIN-koden för ditt SIM-kort om det är låst.
Viktigt: Om du anger fel PIN-kod tre gånger kommer SIM-kortet att låsas och du
måste då ange en PUK-kod (Personal Unlocking Key). Med hjälp av den kan du
låsa upp SIM-kortet igen. Läs i dokumentationen som följde med SIM-kortet eller
kontakta operatören.
ÂÂ Starta om datorn och återanslut iPhone till datorn.
ÂÂ Hämta och installera (eller ominstallera) den senaste versionen av iTunes från

www.apple.com/se/itunes.

Synkroniseringen fungerar inte
ÂÂ Batteriet i iPhone kan behöva laddas upp. Vill du veta hur du laddar iPhone läser du

”Ladda batteriet” på sidan 44.
ÂÂ Koppla från andra USB-enheter från datorn och anslut iPhone till en annan USB 2.0-

port på datorn (inte på tangentbordet).
ÂÂ Stäng av iPhone och slå sedan på den igen. Tryck in vilo-/väckningsknappen ovanpå

iPhone i några sekunder tills ett rött reglage visas och dra sedan i det. Sedan trycker
du in vilo-/väckningsknappen tills Apple-logotypen visas. Tryck på Lås upp och ange
PIN-koden för ditt SIM-kort om det är låst.
Viktigt: Om du anger fel PIN-kod tre gånger kommer SIM-kortet att låsas och du
måste då ange en PUK-kod (Personal Unlocking Key). Med hjälp av den kan du
låsa upp SIM-kortet igen. Läs i dokumentationen som följde med SIM-kortet eller
kontakta operatören.
ÂÂ Starta om datorn och återanslut iPhone till datorn.
ÂÂ Hämta och installera (eller ominstallera) den senaste versionen av iTunes från

www.apple.com/se/itunes.

Det går inte att synkronisera kontakter, kalendrar eller bokmärken
ÂÂ Hämta och installera (eller ominstallera) den senaste versionen av iTunes från

www.apple.com/se/itunes.

200		

Bilaga A    Felsökning

Yahoo! eller Google Contacts synkroniseras inte
iTunes kanske inte kan ansluta till Yahoo! eller Google. Kontrollera att du är ansluten till
Internet och att du har angett rätt ID och lösenord i iTunes. Anslut iPhone till datorn,
klicka på fliken Information i iTunes, klicka på Ställ in under Kontakter och ange sedan
ditt aktuella ID och lösenord.

Yahoo! Address Book innehåller fortfarande kontakter som raderats
från iPhone
Yahoo! Address Book tillåter inte att kontakter med ett Messenger-ID raderas via
synkronisering. Vill du radera en kontakt med ett Messenger-ID loggar du in på ditt
Yahoo!-konto på Internet och raderar kontakten i Yahoo! Address Book.

Telefon och röstbrevlåda
Det går inte att ringa eller ta emot samtal
ÂÂ Kontrollera mobilsignalssymbolen

i statusraden överst på skärmen. Om inga
streck visas eller om det står ”Ingen service” provar du att gå till en annan plats. Om
du är inomhus provar du att gå ut eller ställa dig närmare ett fönster.

ÂÂ Kontrollera att du har mobilnätstäckning. Gå till mobiloperatörens hemsida och

kontrollera täckningen.
ÂÂ Kontrollera att flygplansläget inte är aktiverat. Välj Inställningar på hemskärmen

och avaktivera sedan flygplansläget. Om det inte hjälper aktiverar du flygplansläget,
väntar 15 sekunder och avaktiverar sedan flygplansläget igen.
ÂÂ Stäng av iPhone och slå sedan på den igen. Tryck in vilo-/väckningsknappen ovanpå

iPhone i några sekunder tills ett rött reglage visas och dra sedan i det. Sedan trycker
du in vilo-/väckningsknappen tills Apple-logotypen visas. Tryck på Lås upp och ange
PIN-koden för ditt SIM-kort om det är låst.
Viktigt: Om du anger fel PIN-kod tre gånger kommer SIM-kortet att låsas och du
måste då ange en PUK-kod (Personal Unlocking Key). Med hjälp av den kan du
låsa upp SIM-kortet igen. Läs i dokumentationen som följde med SIM-kortet eller
kontakta operatören.
ÂÂ Det kan ha uppstått problem med den trådlösa tjänsten. Ring mobiloperatören eller

besök operatörens webbplats.
ÂÂ Återställ iPhone-programvaran. Se ”Uppdatera och återställa iPhone-

programvara” på sidan 209.

Röstbrevlådan är inte tillgänglig
Den visuella röstbrevlådan levereras via det mobila datanätverket. Eftersom dataroaming som förval är avaktiverat kanske du inte kan ansluta till Internet när du är
utomlands om du inte först aktiverar data-roaming. Välj Allmänt > Nätverk under
Inställningar och tryck på Data-roaming.
Bilaga A    Felsökning

201

Viktigt: Avgifter för data-roaming kan tillkomma när Data-roaming är aktiverad.
Visuell brevlåda kan vara en tillvalstjänst i vissa länder. Kontakta mobiloperatören för
mer information.

Du har glömt lösenordet till din röstbrevlåda
Om iPhone frågar efter ditt lösenord när du trycker på Röstbrevlåda och du har glömt
det trycker du på
och följer anvisningarna om hur du återställer lösenordet.

Röstbrevlådetjänsten rings upp när du trycker på Röstbrevlåda
Ange lösenordet för röstbrevlådan om röstinstruktionerna ber dig göra det. Annars
väntar du tills du hör en röstinstruktion och avslutar sedan samtalet. Efter en stund blir
röstbrevlådan tillgänglig igen.
Det här kan inträffa om du tagit bort SIM-kortet från iPhone och ersatt det med ett
annat SIM-kort.

Safari, SMS, e-post och kontakter
Webbplatser, SMS eller e-post är inte tillgängliga
ÂÂ Kontrollera mobilsignalssymbolen

i statusraden överst på skärmen. Om inga
streck visas eller om det står ”Ingen service” provar du att gå till en annan plats. Om
du är inomhus provar du att gå ut eller ställa dig närmare ett fönster.

ÂÂ Kontrollera att du har mobilnätstäckning. Gå till mobiloperatörens hemsida och

kontrollera täckningen.
ÂÂ Om mobilnätet inte är tillgängligt ansluter du till ett Wi-Fi-nätverk om det går.
ÂÂ Kontrollera att flygplansläget inte är aktiverat. Välj Inställningar på hemskärmen

och avaktivera sedan flygplansläget. Om det inte hjälper aktiverar du flygplansläget,
väntar 15 sekunder och avaktiverar sedan flygplansläget igen.
ÂÂ Se till att du tar med riktnumret i alla telefonnummer i kontaktlistan du använder till

att skicka och ta emot SMS.
ÂÂ Stäng av iPhone och slå sedan på den igen. Tryck in vilo-/väckningsknappen ovanpå

iPhone i några sekunder tills ett rött reglage visas och dra sedan i det. Sedan trycker
du in vilo-/väckningsknappen tills Apple-logotypen visas. Tryck på Lås upp och ange
PIN-koden för ditt SIM-kort om det är låst.
Viktigt: Om du anger fel PIN-kod tre gånger kommer SIM-kortet att låsas och du
måste då ange en PUK-kod (Personal Unlocking Key). Med hjälp av den kan du
låsa upp SIM-kortet igen. Läs i dokumentationen som följde med SIM-kortet eller
kontakta operatören.
ÂÂ Det kan ha uppstått problem med den trådlösa tjänsten. Ring mobiloperatören eller

besök operatörens webbplats.

202		

Bilaga A    Felsökning

ÂÂ Om du är utomlands kanske du inte kan ansluta till Internet eftersom data-roaming

är avaktiverat (detta är förvalet). Aktivera data-roaming eller anslut till ett WiFi-nätverk. Du aktiverar data-roaming genom att välja Allmänt > Nätverk under
Inställningar och trycka på Data-roaming. Avgifter för data-roaming kan tillkomma.
Viktigt: Avgifter för data-roaming kan tillkomma. Om du vill undvika kostnader för
data-roaming avaktiverar du funktionen.
ÂÂ Återställ iPhone-programvaran. Se ”Uppdatera och återställa iPhone-

programvara” på sidan 209.

Kan inte skicka e-post
Om iPhone inte kan skicka e-post provar du följande:
ÂÂ Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” och markera kontot du försöker använda. Tryck på
Kontoinfo och tryck sedan på SMTP under Server för utgående e-post. Under Andra
SMTP-servrar trycker du på SMTP-servern för din mobiloperatör och tryck sedan
för att slå på servern. I inställningarna under Andra SMTP-servrar kan du också
ställa in fler SMTP-servrar. Kontakta din mobiloperatör eller Internetleverantör för
konfigurationsinformation.
ÂÂ Ställ in ditt e-postkonto direkt på iPhone istället för att synkronisera det från iTunes.

Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” i Inställningar. Tryck på Lägg till konto och ange
din kontoinformation. Om iPhone inte kan hämta dina e-postinställningar när du
anger e-postadressen går du till www.apple.com/se/support och söker efter HT1277
för att få mer hjälp att ställa in kontot.
ÂÂ Slå av iPhone och slå på den igen. Tryck in vilo-/väckningsknappen ovanpå iPhone

i några sekunder tills ett rött reglage visas och dra sedan i det. Sedan trycker du in
vilo-/väckningsknappen tills Apple-logotypen visas.
ÂÂ Stäng av Wi-Fi så att iPhone ansluter till Internet via mobildatanätverket. Öppna

Inställningar, välj Wi-Fi och slå av Wi-Fi.
Mer information om felsökning finns på www.apple.com/se/support om du söker
efter TS1426. Om du fortfarande inte kan skicka e-post kan du ringa en Apple Expert
(ej tillgängligt i alla länder). Gå till www.apple.com/se/support/expert för information.
Om Apple Expert inte finns tillgängligt i ditt land kan du skaffa ett kostnadsfritt GMail-,
Yahoo!- eller AOL-konto och prova med att vidarebefordra din e-post till det kontot.

Kan inte ta emot e-post
Om iPhone inte kan ta emot e-post provar du följande:
ÂÂ Om du använder en eller flera datorer till att kontrollera samma
e-postkonto kan detta leda till att du stängs ute. Mer information finns på
www.apple.com/se/support om du söker efter TS1426.

Bilaga A    Felsökning

203

ÂÂ Ställ in ditt e-postkonto direkt på iPhone istället för att synkronisera det från iTunes.

Välj ”E-post, kontakter, kalendrar” i Inställningar. Tryck på Lägg till konto och ange
din kontoinformation. Om iPhone inte kan hämta dina e-postinställningar när du
anger e-postadressen går du till www.apple.com/se/support och söker efter HT1277
för att få mer hjälp att ställa in kontot.
ÂÂ Slå av iPhone och slå på den igen. Tryck in vilo-/väckningsknappen ovanpå iPhone

i några sekunder tills ett rött reglage visas och dra sedan i det. Sedan trycker du in
vilo-/väckningsknappen tills Apple-logotypen visas.
ÂÂ Stäng av Wi-Fi så att iPhone ansluter till Internet via mobildatanätverket. Öppna

Inställningar, välj Wi-Fi och slå av Wi-Fi.
Mer information om felsökning finns på www.apple.com/se/support om du söker efter
TS1426. Om du fortfarande inte kan ta emot e-post kan du ringa en Apple Expert (ej
tillgängligt i alla länder). Gå till www.apple.com/se/support/expert för information.
Om Apple Expert inte finns tillgängligt i ditt land kan du skaffa ett kostnadsfritt GMail-,
Yahoo!- eller AOL-konto och prova med att vidarebefordra din e-post till det kontot.

Det går inte att öppna en e-postbilaga
Filtypen kanske inte stöds. iPhone stöder följande filformat för e-postbilagor:

204		

.doc

Microsoft Word

.docx

Microsoft Word (XML)

.htm

webbsida

.html

webbsida

.key

Keynote

.numbers

Numbers

.pages

Pages

.pdf

Förhandsvisning, Adobe Acrobat

.ppt

Microsoft PowerPoint

.pptx

Microsoft PowerPoint (XML)

.rtf

formaterad text

.txt

text

.vcf

kontaktinformation

.xls

Microsoft Excel

.xlsx

Microsoft Excel (XML)

Bilaga A    Felsökning

GAL-kontakter visas inte
Kontrollera Microsoft Exchange-inställningarna och att du är ansluten till rätt server.
Tryck på ”E-post, kontakter, kalendrar” under Inställningar och välj ett konto. Då visas
inställningarna för kontot.
Om du försöker söka efter GAL-kontakter i Kontakter trycker du på Grupper och sedan
på Kataloger längst ner i listan.

Ljud, musik och video
Inget ljud
ÂÂ Koppla från och återanslut headsetet. Se till att kontakten är ordentligt intryckt.
ÂÂ Kontrollera att volymen inte har vridits ner hela vägen.
ÂÂ Musiken på iPhone kanske är pausad. Prova med att trycka på mittknappen på

iPhones headset (eller motsvarande knapp på ditt Bluetooth-headset) för att
fortsätta uppspelningen. På hemskärmen trycker du på iPod, trycker på Spelas nu
och sedan på .
ÂÂ Kontrollera om en volymgräns har ställts in. Välj Inställningar > iPod > Volymgräns

från hemskärmen. Gå till ”Musik” på sidan 162 om du vill veta mer.
ÂÂ Kontrollera att du använder den senast versionen av iTunes (gå till

www.apple.com/se/itunes).
ÂÂ Om du använder linjeutgången på dockningsstationen (tillval) kontrollerar du att de

externa högtalarna eller stereon är påslagna och fungerar som de ska.

Musikuppspelningen återupptas inte när du trycker på
mikrofonknappen
iPhone försätts i vila när musiken har varit pausad i fem minuter. Tryck på hemknappen
eller vilo-/väckningsknappen så vaknar iPhone.

Det går inte att spela upp en låt, en video eller annat objekt
Låten kan vara kodat i ett format som inte kan användas med iPhone. Följande
ljudfilsformat stöds av iPhone. De innefattar format för ljudböcker och podcaster:
ÂÂ AAC (M4A, M4B, M4P, upp till 320 Kbit/s)
ÂÂ Apple Lossless (ett komprimerat högkvalitetsformat)
ÂÂ MP3 (upp till 320 Kbit/s)
ÂÂ MP3 med variabel bithastighet (VBR)
ÂÂ WAV
ÂÂ AA (tal från audible.com, format 2, 3 och 4)
ÂÂ AAX (tal från audible.com, formatet AudibleEnhanced)
ÂÂ AIFF
Bilaga A    Felsökning

205

Följande videofilformat stöds av iPhone:
ÂÂ H.264 (Baseline Profile Level 3.0)
ÂÂ MPEG-4 (Simple Profile)

En låt som kodats med formatet Apple Lossless har full CD-kvalitet, men tar endast
upp ungefär hälften så mycket utrymme som en låt som kodats med formaten AIFF
eller WAV. Om låten kodats med formaten AAC eller MP3 tar den upp ännu mindre
plats. När du importerar musik från en CD-skiva med iTunes konverteras den som
förval till AAC-format.
Om du använder iTunes för Windows kan du konvertera oskyddade WMA-filer till AACeller MP3-format. Det kan vara användbart om du har ett musikbibliotek som kodats i
WMA-format.
iPhone stöder inte ljudfiler i formaten WMA, MPEG Layer 1, MPEG Layer 2 eller audible.
com-format 1.
Om du har en låt eller video i iTunes-biblioteket som inte stöds av iPhone kanske du
kan konvertera den till ett format som stöds av iPhone. Mer information finns i iTunes
Hjälp.

iTunes Stores
iTunes Store är inte tillgänglig
När du vill använda iTunes Store måste iPhone vara ansluten till Internet. Se ”Ansluta
till Internet” på sidan 41. iTunes Store är inte tillgänglig i alla länder.

Kan inte handla
Om du vill handla från iTunes Store eller App Store måste du ha ett konto på iTunes
Store. Öppna iTunes på datorn och välj Affär > Skapa konto. Du kan också skapa ett
konto på iPhone. Se ”Visa kontoinformation” på sidan 170.
Obs! iTunes Store är bara tillgänglig i vissa länder.

Ta bort SIM-kortet

Om du behöver skicka iPhone på service eller om du vill låna ut iPhone till någon och
fortfarande vill kunna ringa samtal, kan du kanske använda SIM-kortet i iPhone med en
annan telefon.

206		

Bilaga A    Felsökning

Ta bort SIM-kortet: Mata in änden på SIM-utmatningsverktyget (eller ett litet gem) i
hålet på SIM-hållaren. Tryck stadigt rakt in tills hållaren öppnas.
SIM-utmatningsverktyg

SIM-kort
SIM-fack

Säkerhetskopiera iPhone

iTunes skapar säkerhetskopior med inställningar, hämtade program och data och
annan information på iPhone. Du kan använda en säkerhetskopia till att återskapa
de här objekten på iPhone efter en programvaruåterställning, eller till att överföra
informationen till en annan iPhone.
Att säkerhetskopiera iPhone eller återställa från en säkerhetskopia är inte samma
sak som att synkronisera innehåll och andra objekt (som musik, podcaster,
ringsignaler, bilder, videor och program du hämtat via iTunes) med iTunes-biblioteket.
Säkerhetskopiorna innehåller inställningar, hämtade program och data och annan
information som finns på iPhone. Du kan återskapa de här objekten från en
säkerhetskopia med hjälp av iTunes, men du kan också behöva synkronisera innehållet
i iTunes-biblioteket igen.
Hämtade program från App Store säkerhetskopieras nästa gång du synkroniserar med
iTunes. Därefter säkerhetskopieras endast programdata när synkroniserar med iTunes.

Skapa säkerhetskopior
Du kan skapa säkerhetskopior på följande sätt:
ÂÂ När iPhone har konfigurerats för synkronisering med en viss dator skapar iTunes
automatiskt en säkerhetskopia av iPhone på den datorn när du synkroniserar. iTunes
säkerhetskopierar inte en iPhone som inte konfigurerats för synkronisering på
datorn. Om iPhone har konfigurerats för automatisk synkronisering med iTunes på
en viss dator säkerhetskopierar iTunes iPhone varje gång du ansluter den till den
datorn. Automatisk synkronisering är som förval aktiverat. iTunes skapar endast en
säkerhetskopia varje gång du ansluter, även om du synkroniserar flera gånger innan
du kopplar från den.
ÂÂ Om du väljer att uppdatera programvaran på iPhone säkerhetskopierar iTunes

automatiskt iPhone, även om den inte är konfigurerad för synkronisering med
iTunes på den datorn.
ÂÂ Om du väljer att återställa programvaran på iPhone frågar iTunes om du vill

säkerhetskopiera iPhone innan återställningen.
Bilaga A    Felsökning

207

Om du använder ett Bluetooth-headset eller bilkontakttillbehör med iPhone och
återställer inställningarna måste du parkoppla Bluetooth-enheten med iPhone igen
innan du kan använda den.
Mer information om säkerhetskopiering, inklusive om inställningar och information
som lagras i en säkerhetskopia, får du genom att besöka www.apple.com/se/support
och söka efter HT1766.

Återställa från en säkerhetskopia
Du kan återställa inställningarna, programdata och annan information från en
säkerhetskopia, eller använda funktionen till att överföra de här objekten till en annan
iPhone.
Återställa iPhone från en säkerhetskopia:
1 Anslut iPhone till den dator du normalt synkroniserar med.
2 Kontroll-klicka på iPhone i sidofältet i iTunes och välj ”Återskapa från säkerhetskopia”
från menyn som visas.
3 Välj den säkerhetskopia du vill återskapa från popupmenyn och klicka sedan på
Återskapa.
Om säkerhetskopian är krypterad måste du ange lösenordet.
När du har återskapat från en säkerhetskopia är den tidigare informationen inte längre
tillgänglig via användargränssnittet i iPhone, men den raderas inte från iPhone. Vill
du veta mer om hur du radera allt innehåll och alla inställningar läser du ”Återställa
iPhone” på sidan 152.
Viktigt: När du återskapar iPhone från en säkerhetskopia återskapas alla data
i säkerhetskopian, inklusive data för andra program. Om du väljer en gammal
säkerhetskopia att återskapa från kan det hända att du ersätter programdata med
inaktuell information.

Ta bort en säkerhetskopia
Du kan ta bort en säkerhetskopia av iPhone från listan över säkerhetskopior i iTunes.
Det kan du vilja göra om t.ex. en säkerhetskopia skapats på någon annans dator.
Så här tar du bort en säkerhetskopia:
1 Öppna iTunes-inställningarna i iTunes.
ÂÂ Windows: Välj Redigera > Inställningar.
ÂÂ Mac: Välj iTunes > Inställningar.

2 Klicka på Enheter (iPhone behöver inte vara ansluten).
3 Markera säkerhetskopian du vill ta bort och klicka sedan på Radera säkerhetskopia.
4 Bekräfta att du vill ta bort den markerade säkerhetskopian genom att klicka på Radera
säkerhetskopia.
208		

Bilaga A    Felsökning

5 Klicka på OK så stängs fönstret med iTunes-inställningarna.

Uppdatera och återställa iPhone-programvara

Du kan använda iTunes till att uppdatera eller ominstallera iPhone-programvara,
återställa förvalda inställningar och radera data på iPhone.
ÂÂ Om du uppdaterar blir programvaran på iPhone uppdaterad. Hämtade program,
inställningar och data påverkas inte.
Obs! I vissa fall kan en uppdatering även innebära att du återställer iPhone.
ÂÂ Om du återställer ominstalleras den senaste versionen av iPhone-programvara,

de förvalda inställningarna återställs och alla data som lagras på iPhone raderas,
inklusive hämtade program, låtar, videor, kontakter, bilder, kalenderinformation och
alla andra data. Om du har säkerhetskopierat iPhone med iTunes på datorn kan du
återskapa data från säkerhetskopian vid slutet av återställningsprocessen.
Raderade data är inte längre tillgängliga via gränssnittet i iPhone, men raderas inte
från iPhone. Vill du veta mer om hur du radera allt innehåll och alla inställningar läser
du ”Återställa iPhone” på sidan 152.
Uppdatera eller återställa iPhone:
1 Se till att du har en Internetanslutning och har installerat den senaste versionen av
iTunes från www.apple.com/se/itunes.
2 Anslut iPhone till din dator.
3 Markera iPhone i sidofältet i iTunes och klicka på fliken Sammanfattning.
4 Klicka på ”Leta efter uppdatering”. iTunes säger till om en nyare version av iPhoneprogramvaran finns tillgänglig.
5 Klicka på Uppdatera för att installera den senaste versionen av programvaran.
Klicka på Återställ om du vill återställa. Följ anvisningarna på skärmen för
återställningsprocessen.
Du får mer information om att uppdatera och återställa iPhone-programvaran om du
besöker www.apple.com/se/support och söker efter HT1414.

Bilaga A    Felsökning

209

Information om säkerhet, programvara och service

I följande tabell visas var du kan få mer iPhone-relaterad information om säkerhet,
programvara och service.

210

Om du vill veta mer om

Gör så här

Använda iPhone på ett säkert sätt

Se Produktguide – Viktig information
på www.apple.com/se/support/manuals/iphone för den
senaste informationen om trafik och säkerhet.

Service och support, tips, forum och att
hämta program från Apple för iPhone

Gå till www.apple.com/se/support/iphone.

Service och support för mobiloperatören

Kontakta mobiloperatören eller besök operatörens
webbplats.

Den senaste informationen om iPhone

Gå till www.apple.com/se/iphone.

Använda iTunes

Öppna iTunes och välj Hjälp > iTunes Hjälp.
Det finns ett övningsexempel på webben för
iTunes (endast tillgängligt i vissa områden) på
www.apple.com/se/support/itunes.

MobileMe

Gå till www.me.com.

Använda iPhoto i Mac OS X

Öppna iPhoto och välj Hjälp > iPhoto Hjälp.

Använda Adressbok i Mac OS X

Öppna Adressbok och välj Hjälp > Adressbok Hjälp.

Använda iCal i Mac OS X

Öppna iCal och välj Hjälp > iCal Hjälp.

Bilaga

B

Andra resurser

Om du vill veta mer om

Gör så här

Microsoft Outlook, Windows Adressbok,
Adobe Photoshop Album och Adobe
Photoshop Elements

Läs dokumentationen som följde med respektive
program.

Hitta serienumret eller det
internationella identitetsnumret för
mobiltelefonutrustning (IMEI) för iPhone

Du hittar serienumret och IMEI-numret för iPhone på
iPhone-förpackningen. Du kan också välja Inställningar
> Allmänt > Om från hemskärmen på iPhone. I iTunes
på datorn håller du ner kontrolltangenten och väljer
Hjälp > Om iTunes (Windows) eller iTunes > Om iTunes
(Mac) och släpper sedan kontrolltangenten. (Tryck på
mellanslagstangenten om du vill pausa rullningen.)

Garantiservice

Följ först råden i den här guiden och
undersök de resurser som finns på webben.
Gå sedan till www.apple.com/se/support
eller se Produktguide – Viktig information på
www.apple.com/se/support/manuals/iphone.

Batteriutbytesservice

Gå till
www.apple.com/se/support/iphone/service/battery.

Använda iPhone i en företagsmiljö

Gå till www.apple.com/se/iphone/enterprise.

Se guiden på iPhone

iPhone Användarhandbok är optimerad för visning på iPhone och kan hämtas på
help.apple.com/iphone.
Visa guiden på din iPhone: I Safari trycker du först på
iPhone Användarhandbok.

och sedan på bokmärket

Lägg till en symbol för guiden på hemskärmen: Tryck först på
till på hemskärmen”.

och sedan på ”Lägg

iPhone Användarhandbok finns på en mängd språk.
Så här visar du guiden på ett annat språk: Tryck på ”Ändra språk” i nederkanten på
skärmen med huvudinnehållet och välj sedan ett språk.

Information om kassering och återvinning

Apple Used Mobile Phone Recycling Program (finns i en del områden): För kostnadsfri
återvinning av din gamla telefon, en förbetald fraktsedel och anvisningar, se:
www.apple.com/se/environment/recycling

Bilaga B    Andra resurser

211

iPhone Kassering och återvinning: Du måste kassera iPhone enligt lokala regler och
bestämmelser. Eftersom iPhone innehåller elektroniska komponenter och ett batteri
måste iPhone kasseras separat från hushållsavfallet. När iPhone tjänat ut kontaktar du
de lokala myndigheterna för information om kassering och återvinning, eller lämnar
in den hos en lokal Apple-återförsäljare eller skickar tillbaka den till Apple. Batteriet
plockas ut och återvinns på ett sätt som skyddar miljön. Mer information finns
på: www.apple.com/se/environment/recycling
EU – Information om kassering av elektronik och batterier: Denna symbol betyder
att lokala regler och bestämmelser kräver att produkten och dess batteri kasseras eller
återvinns separat från hushållsavfallet. När produkten tjänat ut lämnar du in den på
en uppsamlingsplats som lokala myndigheter har utsett för återvinning av elektronisk
utrustning. Felaktig kassering av uttjänt elektronik kan i vissa fall bestraffas med böter.
Separat insamling och återvinning av produkten och dess batteri vid kassering hjälper
till att spara naturresurser och säkerställer att den återvinns på att sätt som skyddar
hälsa och miljö.
Insamlings- och återvinningsinformation för iPhone finns på:
www.apple.com/se/environment/recycling/nationalservices/europe.html
Batteribyte för iPhone: Det uppladdningsbara batteriet i iPhone får bara
bytas ut av ett auktoriserat serviceställe. För batteribytesservice, gå till:
www.apple.com/se/support/iphone/service/battery
Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen.
Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der
maßgeblichen gesetzlichen Regelungen.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in
een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd.
Türkiye: EEE yönetmeliğine (Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin
Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmelik) uygundur.

Apple och miljön

Apple lägger stor vikt vid att minimera miljöpåverkan i sina processer och produkter.
Mer information finns på: www.apple.com/se/environment

212		

Bilaga B    Andra resurser

KK  Apple Inc.
© 2009 Apple Inc. Alla rättigheter förbehålls.
Apple, Apples logotyp, Cover Flow, iCal, iPhoto, iPod,
iTunes, Keynote, Mac, Macintosh, Mac OS, Numbers,
Pages, Safari och Spotlight är varumärken som tillhör
Apple Inc. och är registrerade i USA och andra länder.
Finder, iPhone, Multi-Touch och Shuffle är varumärken
som tillhör Apple Inc.
iTunes Store är ett servicemärke som tillhör Apple Inc.
och är registrerat i USA och andra länder.
App Store och MobileMe är servicemärken som tillhör
Apple Inc.
Nike + iPod Sport Kit täcks av ett eller flera av USApatentnumren 6 018 705, 6 052 654, 6 493 652, 6 298 314,
6 611 789, 6 876 947 och 6 882 955, antingen vid separat
användning eller i kombination med en Nike + iPodkapabel iPod-mediespelare eller iPhone 3GS.
Varumärket Bluetooth® med logotyper är registrerade
varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och används
under licens av Apple Inc.
Adobe och Photoshop är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i
USA och/eller andra länder.

Namn på andra produkter och företag som omnämns
i dokumentationen kan vara varumärken som tillhör
respektive företag.
Omnämnandet av produkter från andra tillverkare
än Apple sker endast i informationssyfte och bör inte
betraktas som en rekommendation. Apple lämnar
ingen som helst garanti för dessa produkters kvalitet,
prestanda, säljbara skick eller lämplighet för visst
ändamål. Alla eventuella överenskommelser, avtal
eller garantier upprättas direkt mellan leverantören
och användaren. Informationen i handboken har
kontrollerats för att vara korrekt. Apple ansvarar inte för
tryck- eller korrekturfel.
S019-1812/2010-01



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.7
Linearized                      : Yes
Page Mode                       : UseOutlines
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:08:23
Instance ID                     : uuid:85dd91a1-df0e-024f-a28c-d9a18c4adff3
Document ID                     : adobe:docid:indd:add5b73f-0317-11df-be77-d6ed46070e1b
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : add5b73e-0317-11df-be77-d6ed46070e1b
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:add5b73d-0317-11df-be77-d6ed46070e1b
Manifest Link Form              : DirectStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream
Manifest Placed X Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00
Manifest Placed Y Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00
Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches
Manifest Reference Instance ID  : uuid:EAA2BA8A933311DA9A6B9C90BDB5F4C7, uuid:1ca246d2-a572-1343-a835-256dd7842cc4, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:7c39e170-e2e2-494c-8dd9-6eb998426b92, uuid:da1ae81c-ee06-0c47-9813-f0b4365a7264, uuid:8fc03684-9293-9948-86b8-ddb753b55752, uuid:e74b217d-46c1-d540-ad8c-0e7b73514178, uuid:6c450dc8-fb94-3a46-8e58-639327919847, uuid:7ad554ad-fd50-b54a-8dec-6a4726eafdf8, uuid:9205c45c-0bf2-8d4e-8822-4474a0f9ce7e, uuid:32fc008a-5c5e-8646-8e53-51568e02f473, uuid:4f93555d-bce7-5245-8e3f-108782b805a6, uuid:e50536f1-b835-7c48-9915-495003acdc08, uuid:b21dc150-8119-7743-ae22-638dd177a57c, uuid:a9f4ed2e-8ec2-f444-b466-b67c51fcfbb3, uuid:54283571-9544-8944-8286-1c03a02f0bff, uuid:cf4e57fc-8542-ca4c-9584-4a92390eae24, uuid:d7403517-20c0-4f47-97a9-47428563ff9a, uuid:2e46b18a-2e84-1b4b-8023-c2bc3ef7d332, uuid:a522987f-b212-2843-868c-4ffec3116ed3, uuid:2aef2b3c-537f-7f46-a5ac-e69067bad2ba, uuid:0a996a6c-e53f-9745-80b5-8b1e910235b3, uuid:c32edbb8-7dfb-f943-b7af-6427b30fef84, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:ded03a0c-c38c-4342-9c93-df393f9edbd5, uuid:cfc46d69-7779-514d-b0e3-31ce60c26a98, uuid:7a28c9bd-83b5-fb4e-afae-68b1b88e75df, uuid:06899c56-5814-a342-bd95-4d62dbbfe02f, uuid:10ed6c93-423a-494a-a95f-ec79bf8d0c07, uuid:db7591c6-ee0d-6a42-913d-e0161b635e9a, uuid:82cddb0d-c933-6440-a48d-692da60b88c9, uuid:31b0815d-d97d-9e47-9e2f-fe42ca274b3f, uuid:7d5f3363-3a7e-c84e-9468-f39ef5c11821, uuid:92446aad-a7e9-af4d-98c7-e8b0008abe46, uuid:a212cb3b-3734-2f4e-aef3-575ba7fa431d, uuid:0734a86a-daae-3d4f-98b7-ef2a2ac71a90, uuid:bf65d053-079c-8b41-900b-e90ed4c36951, uuid:42aa7d49-92e6-1242-9ed6-f92b59d88666, uuid:7984d05e-397b-d14f-a867-cf6a03e400b3, uuid:c7a4c9c5-f69c-2742-8c5b-45ba0d49dd43, uuid:2618eb3f-f01d-9947-afc7-72cc44bbddee, uuid:df2fc4f2-446f-8e4b-a5c6-df85b3dd8b4b, uuid:09d574f7-ea7f-8a4f-a87f-d473c40949ad, uuid:39275aee-54e4-1640-85fc-e4945c7873a5, uuid:4f593d75-0679-f048-a088-e8e0808b060b, uuid:3a624238-705d-e843-a1a8-0409bfc4fc0c, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:788e206f-fb9e-b341-958c-ff856acf91ac, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:844e050d-20a9-1c48-9327-d953aa3df5cc, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:0ddbcc5c-d3da-f742-a1f0-b21bff2eadb6, uuid:370271f5-e5fe-914b-ae55-7fb97762ec48, uuid:35817ce8-2ba7-7d42-a102-0dca874658b5, uuid:df0fe03b-45c5-6d40-b0f7-e0f301d7abd9, uuid:2c3fff12-049e-054b-b15f-ded6fbeb4922, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:57a80f73-2670-f747-8801-021c49f78644, uuid:08e33590-ecd9-6d4b-844d-67c1eb336e76, uuid:ed1dc259-33c6-5f45-9fb5-a6ef88d7c7db, uuid:d01b27ca-97ab-0044-871e-87b28a93e245, uuid:ebe8298a-d142-3642-bae5-68c480c65906, uuid:90dd9e47-8f2a-7c4f-b701-0219ecb4cc3f, uuid:47022641-5859-014a-a32a-cdaf90f90989, uuid:47022641-5859-014a-a32a-cdaf90f90989, uuid:de1e5d6c-3136-a340-8ffb-c636a7d835a7, uuid:e593c1c9-e3fe-b54f-804f-14e047032c66, uuid:fd217343-0c41-9c47-abc1-03a0da3c4f64, uuid:97013757-898e-5f4d-b607-11950decd73d, uuid:bb896603-6690-dd4e-ac2f-099e2e974ac9, uuid:4101da84-e7c8-4f4e-bd26-a1f0f00e00d7, uuid:1350aeb5-9d41-014f-b340-1c21744eb045, uuid:146557ae-b18f-0a44-ad2f-a848bcacc600, uuid:a8cd140f-e75c-564e-85b0-63a66142d969, uuid:7000d805-ffbe-384d-9249-60ad4fd3a7b6, uuid:c3179c40-3aa7-6448-8b02-2dc854c9e36d, uuid:b21dc150-8119-7743-ae22-638dd177a57c, uuid:d7403517-20c0-4f47-97a9-47428563ff9a, uuid:32fc008a-5c5e-8646-8e53-51568e02f473, uuid:4f93555d-bce7-5245-8e3f-108782b805a6, uuid:e50536f1-b835-7c48-9915-495003acdc08, uuid:d7403517-20c0-4f47-97a9-47428563ff9a, uuid:b21dc150-8119-7743-ae22-638dd177a57c, uuid:32fc008a-5c5e-8646-8e53-51568e02f473, uuid:4f93555d-bce7-5245-8e3f-108782b805a6, uuid:e50536f1-b835-7c48-9915-495003acdc08, uuid:4476167c-e991-5049-9af3-11a8838b0be9, uuid:8f7e9793-bce2-904e-ade1-50dce28fe279, uuid:da1ae81c-ee06-0c47-9813-f0b4365a7264, uuid:13df6ae0-8779-6e40-b284-6d4b6eaff5b9, uuid:477ecd8e-eeb3-2149-a67a-65caf92f32b1, uuid:d0967683-9be1-9541-9435-d30a6e87980e, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:c3179c40-3aa7-6448-8b02-2dc854c9e36d, uuid:844e050d-20a9-1c48-9327-d953aa3df5cc, uuid:51bef8fd-c463-2f4c-89f3-9fbcf8979afe, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:3368d0b7-b24d-ef4c-a542-22ce9bb6b4e3, uuid:338aa9cf-2ada-5041-99d4-427f8ef898ae, uuid:d0967683-9be1-9541-9435-d30a6e87980e, uuid:b048b4bf-7db7-7640-81b3-446caeaac607, uuid:cdbda694-0435-1848-bc88-b335a153bdf4, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:453227fd-d126-b04f-be4b-9386d1d08958, uuid:df0fe03b-45c5-6d40-b0f7-e0f301d7abd9, uuid:0a996a6c-e53f-9745-80b5-8b1e910235b3, uuid:157d705d-19ac-9341-887b-6623c29b3a04, uuid:71dfb3d5-7596-224e-bb76-7d555502bdab, uuid:bf660b04-e669-0448-85ef-9b1dc46f62fe, uuid:15e599b5-6e54-6640-8260-5254a8d74c92, uuid:d306b3fd-d200-ec40-994b-5c2a0c74547c, uuid:d306b3fd-d200-ec40-994b-5c2a0c74547c, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:57178e40-8631-754a-8ecd-4defb39ed9a7, uuid:57178e40-8631-754a-8ecd-4defb39ed9a7, uuid:2b87e480-99e9-bc4a-91a2-80cf836ab351, uuid:60ea231f-9c18-bd4d-bbf9-deeaaaabee1d, uuid:34b5252f-6e75-d344-bf41-4fefa44fac8e, uuid:60f64a9f-f003-2b41-ae58-6a2180f95a96, uuid:414a961e-11b4-4b4c-a954-e6cbd798031a, uuid:ccc79bfa-7e0d-794d-960c-acda70dbc291, uuid:a9b52de6-2de5-2a43-ba60-f0c032cdd3bf, uuid:6107d5c2-6ce0-d341-adbb-6219302d7314, uuid:60f64a9f-f003-2b41-ae58-6a2180f95a96, uuid:6c8239cf-c708-4647-9471-162279127c52, uuid:29603feb-57bd-7e42-b4b8-fdafa7d90b78, uuid:ec6a1e64-27f6-c741-8972-dff32b8c4b0c, uuid:dc0a8045-5438-f747-a8e1-7e5321ae7757, uuid:ba5da9c5-7590-4244-af3e-1bc6b2ce1b35, uuid:40677306-bc19-694a-abbc-61107e5d4f70, uuid:d8064375-fc2c-fb44-8729-ccdb521383cb, uuid:ebe8298a-d142-3642-bae5-68c480c65906, uuid:e0a8819f-e715-3346-8673-04d7fa92e7c4, uuid:fc67ca3a-380f-4a4b-ac76-33cadaa2910f, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:eb213d3b-ffcd-6745-91c3-eb0092dc263b, uuid:60ea231f-9c18-bd4d-bbf9-deeaaaabee1d, uuid:46030efe-4d1d-5448-8c55-0fef5b3adb67, uuid:bf3d5893-ee93-4940-abbe-37c19ab1aafb, uuid:1ca246d2-a572-1343-a835-256dd7842cc4, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:a93c6f28-ab1a-b842-90d9-903c86b40415, uuid:a93c6f28-ab1a-b842-90d9-903c86b40415, uuid:02bc4323-7bfb-3745-9088-4ab2500a57e2, uuid:a93c6f28-ab1a-b842-90d9-903c86b40415, uuid:a93c6f28-ab1a-b842-90d9-903c86b40415, uuid:2ad49177-e608-3948-b59f-e2bf76fbf2c3, uuid:a93c6f28-ab1a-b842-90d9-903c86b40415, uuid:d80bd96a-e81f-ec4c-99ed-74d3c33f959f, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:1ca246d2-a572-1343-a835-256dd7842cc4, uuid:1ca246d2-a572-1343-a835-256dd7842cc4, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:453227fd-d126-b04f-be4b-9386d1d08958, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:634ce38a-ed2d-2a4c-bf66-24a7dd048111, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:430f4a87-53da-d54c-84b3-0a15dca20627, uuid:f8715898-8166-bd48-a07c-f9ec930b5339, uuid:cdbda694-0435-1848-bc88-b335a153bdf4, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:bac3ceab-9a42-5942-87b1-041383e1fa79, uuid:6b8e1bb0-3bcb-b140-861a-f6760ba145bd, uuid:bac3ceab-9a42-5942-87b1-041383e1fa79, uuid:bac3ceab-9a42-5942-87b1-041383e1fa79, uuid:6b8e1bb0-3bcb-b140-861a-f6760ba145bd, uuid:07fb2504-18db-dc41-baa0-bc4c3e56fcd3, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:19e9c7b3-c5f3-5f48-aaad-d8c21c8919a8, uuid:e4dc8c5d-5abe-af43-a5f9-0dd4773a797d, uuid:e4dc8c5d-5abe-af43-a5f9-0dd4773a797d, uuid:1fb68e33-087c-2d4c-8bc5-fb6acc50448e, uuid:b6f46b6d-0109-1446-9af1-b42cbb37130f, uuid:ca923254-3f98-224e-b56d-16e0cca75a03, uuid:c116619a-8abe-bb4b-a101-e64b509be3fe, uuid:7020dcc9-6b12-6d4b-9114-55147f609ae8, uuid:7020dcc9-6b12-6d4b-9114-55147f609ae8, uuid:79c40a89-f876-f64d-89ca-5bdd2e412420, uuid:91419fbc-a792-f040-a3e3-3fc40ed6ade3, uuid:38a0cb5c-1689-e94e-bc8e-ffa32439c4ef, uuid:2e24e4e6-69f0-1f44-9944-277a36902b38, uuid:f69fb54e-d36d-424b-b276-983017d325bc, uuid:786de7fd-c0e2-3845-a411-584250181a83, uuid:50ae488a-c4e1-cc41-8cfa-491feec57c3f, uuid:8ffca7f7-030e-9641-92b0-dd7b189ab163, uuid:786de7fd-c0e2-3845-a411-584250181a83, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:da97e067-c399-0149-a098-aebff93d113a, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:df4e6735-1464-4a48-ad5f-e3612011d2ee, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:cdbda694-0435-1848-bc88-b335a153bdf4, uuid:2332cc6e-f1e6-9f45-a92b-66ce3c493a81, uuid:96223610-295a-0b4d-9200-113d9d554048, uuid:c5ea201c-79a2-e04c-9bd0-e2c4aa70e35f, uuid:d8a5efb9-6510-e84d-8b4a-25f403c02103, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:c116619a-8abe-bb4b-a101-e64b509be3fe, uuid:453227fd-d126-b04f-be4b-9386d1d08958, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:2548401c-1878-fa41-a234-45ccb4d72de5, uuid:cdbda694-0435-1848-bc88-b335a153bdf4, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:bac3ceab-9a42-5942-87b1-041383e1fa79, uuid:6b8e1bb0-3bcb-b140-861a-f6760ba145bd, uuid:bac3ceab-9a42-5942-87b1-041383e1fa79, uuid:ff083d79-5bcb-5d48-baa0-b40d5d02650e, uuid:bac3ceab-9a42-5942-87b1-041383e1fa79, uuid:6b8e1bb0-3bcb-b140-861a-f6760ba145bd, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:975bde5e-1726-1440-9810-c00523c347be, uuid:f7a98ff0-480b-da43-bff7-5b56576c8490, uuid:19c5c107-313c-0344-98dc-aec94e8bf2d8, uuid:19c5c107-313c-0344-98dc-aec94e8bf2d8, uuid:c5ea201c-79a2-e04c-9bd0-e2c4aa70e35f, uuid:adb99954-fa20-0a42-b359-af969abc84d3, uuid:0d0693ff-1152-834e-963c-e0d649244a59, uuid:15e599b5-6e54-6640-8260-5254a8d74c92, uuid:d306b3fd-d200-ec40-994b-5c2a0c74547c, uuid:883506b8-4839-4245-aaf7-044511045550, uuid:60f64a9f-f003-2b41-ae58-6a2180f95a96, uuid:0f60c779-eee5-cd41-bc1e-2fe16ed10c11, uuid:15e599b5-6e54-6640-8260-5254a8d74c92, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:824c1d02-e42a-d143-98ea-a849c2e92be6, uuid:824c1d02-e42a-d143-98ea-a849c2e92be6, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:453227fd-d126-b04f-be4b-9386d1d08958, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:70e414a1-7660-c643-b5da-33449e80bc38, uuid:feff6d05-7bbf-3a4d-9beb-531f15c07407, uuid:46030efe-4d1d-5448-8c55-0fef5b3adb67, uuid:bf3d5893-ee93-4940-abbe-37c19ab1aafb, uuid:46030efe-4d1d-5448-8c55-0fef5b3adb67, uuid:bf3d5893-ee93-4940-abbe-37c19ab1aafb, uuid:8851691e-0c44-1e47-bc91-230cf34e3b1c, uuid:e75fd9e2-982b-0844-b76b-7dadb25d8b85, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:cc253c20-8614-be4f-a10c-c5b5dc660803, uuid:04238807-f92f-7c4c-86a5-45befd7681aa, uuid:cc253c20-8614-be4f-a10c-c5b5dc660803, uuid:86cb5061-6958-b74a-aebc-0b099983e436, uuid:6c8239cf-c708-4647-9471-162279127c52, uuid:0f9accc9-6b92-1d44-9121-f251dca4eca8, uuid:e555da18-64e4-8049-abe9-034c08afbd80, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:737b549e-5ae5-cf49-9d60-3c953fbba2d3, uuid:ae6b4299-d5b9-5741-bb70-a1fd0bc3f7ca, uuid:65998b95-889b-6746-9cf6-ffc2ec3527d4, uuid:55365954-b171-ee4b-b9bb-ab3bf84fb485, uuid:8f3160d2-2d43-7845-8c63-d3333c6cf9f9, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:4fdf10fb-ae9b-b042-ae13-fedc17423133, uuid:a8d51b2b-eb7f-9049-a653-c82a63058aea, uuid:2974e9b7-8cf7-f34c-826f-ac6fcf05e716, uuid:582f515d-6ee8-ae4b-ba2b-63f19dd2d79a, uuid:e07dc20f-b04e-f94e-8366-be6c20f40505, uuid:a7696a03-486c-134a-9ad8-cc5fd7265610, uuid:a16b658b-9669-0447-a140-5e45f12fd0a6, uuid:a16b658b-9669-0447-a140-5e45f12fd0a6, uuid:ec6a1e64-27f6-c741-8972-dff32b8c4b0c, uuid:ec6a1e64-27f6-c741-8972-dff32b8c4b0c, uuid:da8b5679-865d-6546-8005-508a65ffecb2, uuid:b57fdd13-baa6-764a-9671-a94f293eeb21, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:7a798d88-4aad-b140-8cb3-99552b5affa1, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:cdbda694-0435-1848-bc88-b335a153bdf4, uuid:bac3ceab-9a42-5942-87b1-041383e1fa79, uuid:bac3ceab-9a42-5942-87b1-041383e1fa79, uuid:6b8e1bb0-3bcb-b140-861a-f6760ba145bd, uuid:bac3ceab-9a42-5942-87b1-041383e1fa79, uuid:6b8e1bb0-3bcb-b140-861a-f6760ba145bd, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:975bde5e-1726-1440-9810-c00523c347be, uuid:f7a98ff0-480b-da43-bff7-5b56576c8490, uuid:1ca246d2-a572-1343-a835-256dd7842cc4, uuid:2e24e4e6-69f0-1f44-9944-277a36902b38, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:3955aa6a-d604-d14c-b9cd-c8da97c57890, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:06891e3c-5b7e-dc47-ab4e-6d0eba026150, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:88037f0a-5b53-b84b-961c-6e3b4f9a3f23, uuid:97f5b0fd-1c78-434e-8618-04097cabb678, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:9ca928eb-30a3-e441-80d5-72e5548c48a5, uuid:cf108ba5-0ef5-524f-ada5-ed0fba6e3e50, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:453227fd-d126-b04f-be4b-9386d1d08958, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:c97241e5-a372-9049-924d-bd472d0714f2, uuid:788ecad0-c299-2c4f-8c1a-f3abe531cc3f, uuid:c2e28ab5-37d5-8343-b1a6-afe7a3561ee0, uuid:3c9af4ef-968d-df48-97b9-10dd1f987502, uuid:3c0686c5-b150-474d-a267-249ac883f855, uuid:ea4f6cdc-116f-fc48-ba45-d3c834bc83e6, uuid:3c0686c5-b150-474d-a267-249ac883f855, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:3c0686c5-b150-474d-a267-249ac883f855, uuid:84ab9529-0afb-4047-865d-bf0cd5b2640d, uuid:a826bcb8-5e10-6b43-b81f-939c21ed9013, uuid:e84e9277-f2ca-264d-8bdb-d7e51cd9cbe7, uuid:72fe99e1-ae82-8040-ac01-9e1f1f2d129a, uuid:e84e9277-f2ca-264d-8bdb-d7e51cd9cbe7, uuid:e84e9277-f2ca-264d-8bdb-d7e51cd9cbe7, uuid:5d5cd5d9-4886-474b-be5d-d30042f5071c, uuid:d7fc56e9-2eb4-1c49-bce1-4b845d2ccd2b, uuid:d73093dd-d19a-7848-a59b-954ba05575a4, uuid:f8fa6ff7-783d-f245-a779-5cedc36b4913, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:f8fa6ff7-783d-f245-a779-5cedc36b4913, uuid:f8fa6ff7-783d-f245-a779-5cedc36b4913, uuid:78be2c0f-39d4-bb40-a0e4-ced9c6633974, uuid:b3029887-917c-a147-a329-b249a9b307a2, uuid:f501355b-91e3-7c46-a5f2-43bc9b5ad714, uuid:2658750f-93a3-df4b-a500-1576c9526608, uuid:65998b95-889b-6746-9cf6-ffc2ec3527d4, uuid:55365954-b171-ee4b-b9bb-ab3bf84fb485, uuid:e84e9277-f2ca-264d-8bdb-d7e51cd9cbe7, uuid:392aa19e-7770-314f-93a9-746de45381ea, uuid:a3d18736-5a76-1c46-a3c4-56db01b21796, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:78be2c0f-39d4-bb40-a0e4-ced9c6633974, uuid:78be2c0f-39d4-bb40-a0e4-ced9c6633974, uuid:f8fa6ff7-783d-f245-a779-5cedc36b4913, uuid:e84e9277-f2ca-264d-8bdb-d7e51cd9cbe7, uuid:a190e5d5-a347-3e45-8a33-98416cb7f2aa, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:b8da9239-9833-554f-b347-0e952154e6d0, uuid:553df587-790a-3d40-901f-562b6fb9e348, uuid:7a0cabfa-e923-2040-9f08-259dbd48c807, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:453227fd-d126-b04f-be4b-9386d1d08958, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:c97241e5-a372-9049-924d-bd472d0714f2, uuid:4fc8e3b3-23a0-0e46-947c-929261dd752e, uuid:8c17cd91-6fee-e145-bddc-c7f33ef8782e, uuid:cbe20b90-3f08-df4c-8697-c0ba263cb671, uuid:cdbda694-0435-1848-bc88-b335a153bdf4, uuid:33ac11ad-3d07-f84f-b085-d1c0c9cde43c, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:ca6fb3d6-ceb3-3044-b19f-e1debdd3a11e, uuid:453227fd-d126-b04f-be4b-9386d1d08958, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:cdbda694-0435-1848-bc88-b335a153bdf4, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:ca93186c-1aa3-804d-ae75-9d60465b1ed6, uuid:9ca74eeb-13b7-214c-aa86-930464a714a3, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:41924ed9-9b85-014a-8beb-5d123539f5d0, uuid:52f89630-09a6-f345-a19a-d500fabb1375, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:65998b95-889b-6746-9cf6-ffc2ec3527d4, uuid:55365954-b171-ee4b-b9bb-ab3bf84fb485, uuid:ec6a1e64-27f6-c741-8972-dff32b8c4b0c, uuid:5ab165c8-c0c3-db49-8e65-938fb848fd02, uuid:2e24e4e6-69f0-1f44-9944-277a36902b38, uuid:4c476e18-0f57-4c40-80bf-42ff5c86524d, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:453227fd-d126-b04f-be4b-9386d1d08958, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:2aef2b3c-537f-7f46-a5ac-e69067bad2ba, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:432c2529-099d-0742-93e2-09f38c6cdf50, uuid:585f0f2f-6795-bb41-8b90-bef73cbaea5f, uuid:9ba92494-4460-4840-b579-08d40897b5e5, uuid:9205c45c-0bf2-8d4e-8822-4474a0f9ce7e, uuid:d7403517-20c0-4f47-97a9-47428563ff9a, uuid:fa443237-7668-7842-acfc-2bdf04b157db, uuid:d7403517-20c0-4f47-97a9-47428563ff9a, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:35817ce8-2ba7-7d42-a102-0dca874658b5, uuid:370271f5-e5fe-914b-ae55-7fb97762ec48, uuid:370271f5-e5fe-914b-ae55-7fb97762ec48, uuid:7a28c9bd-83b5-fb4e-afae-68b1b88e75df, uuid:7d5f3363-3a7e-c84e-9468-f39ef5c11821, uuid:df2fc4f2-446f-8e4b-a5c6-df85b3dd8b4b, uuid:09d574f7-ea7f-8a4f-a87f-d473c40949ad, uuid:31b0815d-d97d-9e47-9e2f-fe42ca274b3f, uuid:7ecefaa4-869b-1c4e-8ad0-a29b0249dd5b, uuid:453227fd-d126-b04f-be4b-9386d1d08958, uuid:47022641-5859-014a-a32a-cdaf90f90989, uuid:1350aeb5-9d41-014f-b340-1c21744eb045, uuid:1350aeb5-9d41-014f-b340-1c21744eb045, uuid:6fb3ea8c-6d30-4f4d-87b0-893ac930de92, uuid:b8344153-9c40-da41-8ae7-d905e9e8ba32, uuid:ec6a1e64-27f6-c741-8972-dff32b8c4b0c, uuid:54283571-9544-8944-8286-1c03a02f0bff, uuid:99df73c5-3fdd-d74a-bff2-fe2c16d52a78, uuid:98d7b6e6-f049-c048-b963-bec4b47611d0, uuid:b3aa517e-fec1-6e43-a601-dc08b39c9bcf, uuid:d776c776-c755-4849-8117-374a87fb72da, uuid:cdbda694-0435-1848-bc88-b335a153bdf4, uuid:ffd56a99-f394-3846-a4ec-0650ec3f3be6, uuid:ffd56a99-f394-3846-a4ec-0650ec3f3be6, uuid:d4505110-3ade-a04e-abed-f3c92b836791, uuid:9ecfca9a-fe0a-a440-b582-2c94a02748b9, uuid:3a030d64-6821-fa48-aafa-0b29b15fc13c, uuid:9af2ddfe-a950-d943-a8a6-caa9a6b2570d, uuid:fda68d95-907e-774a-8792-b7af209c1a64, uuid:aa49db3e-79d1-2f49-b512-f79f7f021a0d, uuid:ed9cf707-d48f-ec4f-91c2-52bfad6127c5, uuid:634ce38a-ed2d-2a4c-bf66-24a7dd048111, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:c49c4aa9-7660-be46-869c-d7d99513d504, uuid:2c0106f1-7fa2-9f4b-92d9-e81996a27d64, uuid:285a559c-929b-9b45-ba02-84aa00c350dd, uuid:475e1a5b-cf46-fd40-8e7c-ab6e4eba2571, uuid:e94238d1-5a52-034d-8c69-54b455b0a851, uuid:e94238d1-5a52-034d-8c69-54b455b0a851, uuid:ea4f6cdc-116f-fc48-ba45-d3c834bc83e6, uuid:3c0686c5-b150-474d-a267-249ac883f855, uuid:84ab9529-0afb-4047-865d-bf0cd5b2640d, uuid:a826bcb8-5e10-6b43-b81f-939c21ed9013, uuid:87a544a2-c381-654f-86da-bfe64e4007e4, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:dd5c650e-2aa9-b842-a413-b716764b0760, uuid:c3ad2e3a-7a7f-1043-aa74-45eafb88e7b3, uuid:52204085-ed51-d74a-8319-1669724854ae, uuid:97fc6511-f103-4d4f-9401-93a733fa3bf2, uuid:3c221c3f-35a2-8d4b-9d80-24df05e00a64, uuid:12e66beb-1d86-3842-b412-1f332d0d5915, uuid:efd98247-97f0-1f41-9699-25b146e52526, uuid:2d032576-88ee-0a43-8492-1fc92ad93915, uuid:cb4d1346-d005-054b-ae95-8a65a740468b, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:13df6ae0-8779-6e40-b284-6d4b6eaff5b9, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:7ad554ad-fd50-b54a-8dec-6a4726eafdf8, uuid:b5fa6ad7-f071-b943-9bd6-355105f896bb, uuid:7ad554ad-fd50-b54a-8dec-6a4726eafdf8, uuid:f8cf9b46-c599-2140-b20f-bc4055cd630a, uuid:bc983068-9ab9-434c-9497-bdc19b4f85b7, uuid:c458ac77-0a87-f14f-b9b1-ffbb272e1127, uuid:1ca246d2-a572-1343-a835-256dd7842cc4, uuid:5c55020b-eabe-ab49-b3d8-9f660b993ae9, uuid:902f0200-9571-6a4e-8af7-c00823ca30cf, uuid:21ca8014-d70a-2547-ae44-44ed40b4e9de
Manifest Reference Document ID  : uuid:EAA2BA89933311DA9A6B9C90BDB5F4C7, uuid:FF01FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7576A97E6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:A6F90D966A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:88C5E993C19FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:914E976C6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:7376A97E6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0E83EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:816AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:79F88FF30C18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:845EE4280D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7F6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9188849F0818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:814B2222E51EDD11A96ADAD60A5A90BA, uuid:79794425E330DE119B8ABBDDBCDCE0BE, uuid:E336DEE0EC24DD11B34AC1DB9D3F0808, uuid:79BC393F9E38DD11862AD79CCA8F320A, uuid:18AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:6B4013D60918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:EBB0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:F1B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5D9A0B100318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:F2DC6F330118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:749297C80118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:789297C80118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7967848D0118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:B3E966BA0318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7167848D0118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:8A3D8DD35803DD11B12FFBDD276A5622, uuid:7367848D0118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:3D11C35E0218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:CAEFD0770218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:769297C80118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7606EA490218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:80262A479531DE11A7E5DD29EB908A6B, uuid:F4DC6F330118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7567848D0118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:F6DC6F330118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:3FEF44B50218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7EA3CEA00218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:595CB4C20E19DD118DF3A63BEB179B8B, uuid:6EA72D4FCA35DE11844ECA617549F6FF, uuid:7767848D0118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:A1D786B48161DD11BA80D7F1B5FC10FF, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9591F18E6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:34B5E3776A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:CBED84586A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:63A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5DA79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:44E4CB666A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:AAF8BA616A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:768B6200B89FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:F415E6EABA9FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:44203812CDA5DE11BC70E15AA1E6115C, uuid:E86FAD526A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:18E287576A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:F17F59876A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:24FBE7EC0518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:24FBE7EC0518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0C83EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:2CFBE7EC0518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:B7DA509B6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:7FF235776A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:BDFD87996A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:1E44219A6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:141E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:207FF9916A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:AC627E43B29FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:EC42650FB49FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:CE7E04646A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:9188849F0818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:79BC393F9E38DD11862AD79CCA8F320A, uuid:79F88FF30C18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:845EE4280D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7F6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:79BC393F9E38DD11862AD79CCA8F320A, uuid:9188849F0818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:79F88FF30C18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:845EE4280D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7F6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:C57040926A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:C7ED84586A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:A6F90D966A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:8D6938906A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:A887CB460318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:4D9FB35C6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:CE7E04646A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:34B5E3776A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0D17093D6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E80E61D50318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:FE3D406B6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:4D9FB35C6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:90D6665B6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:12AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1CAB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:44E4CB666A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:F1B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:24ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9A3422B90E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5F9A0B100318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:161E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E20E61D50318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E20E61D50318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:5D87871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5D87871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:2A41FF876A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E60E61D50318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:EC079B766A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:2AADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:C29892886A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:65A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:674013D60918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:BE9E069C6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:2AADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:A4F90D966A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:7C0904766A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:8EECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E475B68D6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:7283DF6F6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:654013D60918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:A087CB460318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:18E287576A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:694013D60918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:625C0D566A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5FA79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E60E61D50318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:EFB0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:FD01FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:FF01FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:634013D60918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:634013D60918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1AAB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:634013D60918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:634013D60918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:2A5299836A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:634013D60918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0883EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:FF01FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:FF01FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1CAB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:AC04D47CA835DE11844ECA617549F6FF, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:619A0B100318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:AA774F6D6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:12AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:61A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:101E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:61A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:61A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:101E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:EDB0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:15B6AB7C6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:6187871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:6187871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:6387871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:8CECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:8AECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0B3E03276861DD11BA80D7F1B5FC10FF, uuid:26FBE7EC0518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:26FBE7EC0518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28FBE7EC0518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:2AFBE7EC0518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:4A4D707D6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:121E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:CFA5217BE628DE1181EBD8CB198C98B9, uuid:D1A5217BE628DE1181EBD8CB198C98B9, uuid:669BBB539F31DE11A7E5DD29EB908A6B, uuid:689BBB539F31DE11A7E5DD29EB908A6B, uuid:D1A5217BE628DE1181EBD8CB198C98B9, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:6F76A97E6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:809914936A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:12AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:98D16C130818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:F2188F7B6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:B80D207C6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0BAF151CD3A5DE11BC70E15AA1E6115C, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0B3E03276861DD11BA80D7F1B5FC10FF, uuid:1CAB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:2F177C62C09FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:12AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:61A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:101E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:61A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:181E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:61A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:101E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:88ECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:86ECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9988849F0818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9988849F0818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:B80D207C6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:2609E644B89FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:089A71E40218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:161E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E20E61D50318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:AFD0E75F6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:2AADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:FB887F606A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:161E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:DAEE5EFEDE29DE11B838C68B206B4004, uuid:DAEE5EFEDE29DE11B838C68B206B4004, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:1CAB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:171C018D6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0A9A71E40218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:EFB0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:FD01FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:EFB0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:FD01FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:2C5945986A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:744867956A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:750B7C4A672EDD119755F255721A2CA1, uuid:8CE0C6976A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:750B7C4A672EDD119755F255721A2CA1, uuid:5B4502976A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:A4F90D966A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:5B9A0B100318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9CE07C6A6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:F11DB0696A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:39F149516A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:16AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:6587871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:221CEF846A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:70548B9D0493DE11B281BA251BBB500E, uuid:0C9A71E40218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:2DBDBC946A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:9AD16C130818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7343232F8C10DE1186C1F09F4C4438E1, uuid:8E7C9875B031DE11A7E5DD29EB908A6B, uuid:A68A08E4AB26DE11BB308982A8158D30, uuid:A68A08E4AB26DE11BB308982A8158D30, uuid:8EECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:8EECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:2FF928946A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:BD19266D0318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5A4CF4CB33A5DE1188E0939C64E560FE, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:12AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:61A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:61A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:101E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:61A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:101E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:88ECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:86ECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:FF01FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:121E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:F09F523C6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0AB2D4376A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:398B4A896A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:A487CB460318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:DEE18E636A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:CC7E04646A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1CAB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9ED16C130818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:A687CB460318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5B7635716A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:6B2917253B79DE11B3E5B5CACD621BD6, uuid:0483EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:D3AFE460BB9FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:0483EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0483EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:DDA333C5F928DE1181EBD8CB198C98B9, uuid:B85FE9716A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:CEC0E696F221DD118931EEBBAFEDCD10, uuid:073425736A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:CEC0E696F221DD118931EEBBAFEDCD10, uuid:CEC0E696F221DD118931EEBBAFEDCD10, uuid:5AA782726A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0163989B959BDD118619A908D9E5A4C2, uuid:E76EC7626A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:9588849F0818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9588849F0818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9588849F0818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5F87871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0463989B959BDD118619A908D9E5A4C2, uuid:0763989B959BDD118619A908D9E5A4C2, uuid:229F7C76999BDD118619A908D9E5A4C2, uuid:16AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:6587871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:CEC0E696F221DD118931EEBBAFEDCD10, uuid:BB14C3736A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:3F52C2C6D1A5DD11A34F98CFDA5ACBFF, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5F87871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5F87871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9588849F0818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:CEC0E696F221DD118931EEBBAFEDCD10, uuid:5A8AB05E6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:A5464E756A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:069A71E40218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:783543586A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1CAB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9ED16C130818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:3465D8759331DE11A7E5DD29EB908A6B, uuid:F5DBD85D6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:1D88C4B6951FDE11B278FC0F31FE8D91, uuid:12AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1F88C4B6951FDE11B278FC0F31FE8D91, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:8EEE5575BF9FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:1CAB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:12AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5C3A4A5D6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E26460B30925DE119D90DABC435BB62C, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:03EF165C6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:639A0B100318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:16AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:6587871F0618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:8EECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:A661006E6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:121E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:A287CB460318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1CAB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:EBB0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9E87CB460318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:87B6AE656A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:049A71E40218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:816AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:79BC393F9E38DD11862AD79CCA8F320A, uuid:9CD16C130818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:79BC393F9E38DD11862AD79CCA8F320A, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:5DA79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:63A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:63A79EB60518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:789297C80118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:3D11C35E0218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7EA3CEA00218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:595CB4C20E19DD118DF3A63BEB179B8B, uuid:7367848D0118DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:609BBB539F31DE11A7E5DD29EB908A6B, uuid:1CAB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:24FBE7EC0518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:141E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:141E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:96D16C130818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:9788849F0818DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:8EECE8510618DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:79794425E330DE119B8ABBDDBCDCE0BE, uuid:B919266D0318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:606FF542BA9FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:44BCAF58BE9FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:D9E62FA9019DDD1199D2E8CFC231A846, uuid:12AB5D620918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:3275BAB30F25DE119D90DABC435BB62C, uuid:3275BAB30F25DE119D90DABC435BB62C, uuid:0D0A0A39B99FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:F2E9957E0E19DD118DF3A63BEB179B8B, uuid:85AC049FAE9FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:670BF8EAB19FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:05DC36B6AF9FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:97A873FBBB9FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:C8A8448B6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:AC04D47CA835DE11844ECA617549F6FF, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:17576D1FF224DD11B34AC1DB9D3F0808, uuid:9F7D79F5C935DE11844ECA617549F6FF, uuid:65D8CE906A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0302FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:FD55CF01951FDE11B278FC0F31FE8D91, uuid:FD55CF01951FDE11B278FC0F31FE8D91, uuid:D3AFE460BB9FDE11A4ABC2E6A60C1369, uuid:0483EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:DDA333C5F928DE1181EBD8CB198C98B9, uuid:B85FE9716A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:029A71E40218DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:300D90BA0D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E40E61D50318DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0683EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:2EFBE7EC0518DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:28ADA85F0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:D09C968F6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:0B1918828061DD11BA80D7F1B5FC10FF, uuid:E551A86E6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:7F60E69F6A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:8D6938906A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:0E83EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:F679CAC16E8ADE118AAFE4B875D12FC4, uuid:0E83EE010A18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:1A1E0AB30918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:E9B0A89A0E18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:F22A6B666A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:FF01FE850918DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:7D6AF1960D18DD11AFDAE0D8DDFFDD6E, uuid:A0046D856A62DE1192F6F456DF801AD1, uuid:E56377536A62DE1192F6F456DF801AD1
Create Date                     : 2010:01:19 15:23:59-08:00
Modify Date                     : 2010:02:05 12:38:33-08:00
Metadata Date                   : 2010:02:05 12:38:33-08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS3 (5.0.4)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 4740 bytes, use -b option to extract)
Format                          : application/pdf
Creator                         : Apple Inc.
Title                           : iPhone Användarhandbok
Subject                         : S019-1812
Startup Profile                 : Print
Producer                        : Adobe PDF Library 8.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 213
Page Layout                     : SinglePage
Author                          : Apple Inc.
Keywords                        : S019-1812
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu