Apple IPhone 3GS User Manual I Phone Tähtsa Tooteinformatsiooni Juhend Tahtsa

User Manual: Apple iPhone 3GS iPhone 3GS - Tähtsa tooteinformatsiooni juhend

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 32

Tähtsa tooteinformatsiooni juhend
Käesolev Tähtsa tooteinformatsiooni juhend sisaldab turvalisuse ja käsitsemise
alast, ettekirjutuste alast ning tarkvaralitsentsi alast informatsiooni ja iPhone'i
garantiiteavet.
Utiliseerimise, minemaviskamise ning muu keskkonnaalase teabe leiate
iPhone'i kasutusjuhendist aadressil: support.apple.com/et_EE/manuals/iphone
± Vigastuste vältimiseks lugege kogu allolev turvalisuse informatsioon
ja kasutusjuhised enne iPhone'i kasutamist läbi. Täpsemate
kasutusjuhiste saamiseks lugege oma iPhone'i ekraanilt iPhone'i
kasutusjuhendit külastades lehte help.apple.com/iphone või
kasutage iPhone'i kasutusjuhendi järjehoidjat Safaris. iPhone'i
kasutusjuhendi uusimad allalaaditavad versioonid ja selle Tähtsa
tooteinformatsiooni juhendi allalaaditava versiooni leiate aadressilt:
support.apple.com/et_EE/manuals/iphone
Tähtis ohutus- ja käsitsemisinformatsioon
HOIATUS. Kui neid turvalisuse juhiseid ei järgita, siis võib tagajärjeks olla
tulekahju, elektrilöök või iPhone'i või muu vara vigastus või kahjustus.
iPhone'i kandmine ja käsitsemine iPhone sisaldab tundlikke osi.
Ärge pillake iPhone'i maha ning ärge demonteerige, avage, lõhkuge,
painutage, muljuge, augustage ega rebige seadet. Samuti ei tohi seda
mikrolaineahju asetada, põletada, värvida ega sellesse võõrkehi sisestada. Ärge
kasutage iPhone'i kui see on saanud viga – näiteks kui iPhone on mõranenud,
sealt on tulnud tükke küljest ära või kui tekkinud on veekahjustus.
iPhone'i esikaas on klaasist. See klaas võib puruneda, kui iPhone kukub
kõvale pinnale, kui seda tugevasti põrutada või kui seda lüüa, painutada või
deformeerida. Kui klaas praguneb või puruneb, siis ärge proovige purunenud
klaasi eemaldada. Lõpetage iPhone'i kasutamine, kuni Apple või Apple'i poolt
volitatud teenusepakkuja paigaldab uue klaasi. Vale kasutamise või halva
kohtlemise tõttu purunenud klaasi seadme garantii ei hõlma.
Kui olete mures iPhone'i kriimustamise või kulumise pärast, siis võite kasutada
eraldi müügis olevaid ümbriseid.
iPhone'i välisosa puhtana hoidmine Puhastage iPhone'i kohe
kui see puutub kokku määrivate ainetega, nagu näiteks tint, värvid,
kosmeetikavahendid, mustus, toit, õlid ja vedelikud. iPhone'i puhastamiseks
lahutage kõik kaablid ja lülitage iPhone välja (vajutage ja hoidke nuppu
Uinutus/äratus all ja lohistage seejärel ekraaniliugurit). Kasutage seejärel ilma
narmasteta pehmet, kergelt niisket lappi. Vältige niiskuse sattumist avaustesse.
Ärge kasutage iPhone'i puhastamiseks aknapuhastusvahendeid, majapidamise
puhastusvahendeid, aerosoolpihusteid, lahusteid, alkoholi, ammoniaaki või
abrasiivvahendeid. Eesmisele klaaspinnale on kantud õlipõhine kattekiht.
Kasutage sõrmejälgede eemaldamiseks pehmet ja kuivaba riidelappi. Palun
arvestage, et tavakasutuse käigus väheneb selle kaitsva kattekihi toime ning
pindade puhastamine abrasiivsete materjalidega võib toimet veelgi vähendada
ning kriimustada klaasi.
Vältige vett ja märgasid kohtasid Ärge kasutage iPhone'i vihmas,
kraanikausside läheduses ja teistes märgades kohtades. Ärge ajage iPhone'i
peale toitu või vedelikke. Kui iPhone saab märjaks, siis enne seadme
puhastamist lahutage kõik juhtmed, lülitage iPhone välja (vajutage ja hoidke
nuppu Uninutus/äratus all ja lohistage ekraaniliugurit) ja lubage seadmel
enne sisselülitamist korralikult kuivada. Ärge proovige iPhone'i välise
soojusallika, näiteks mikrolaineahju või fööni abil kuivatada. Garantii ei kata
iPhone'i vigastusi, mis on tekkinud veega kokkupuutumise tagajärjel.
iPhone'i parandamine või moditseerimine Ärge üritage kunagi ise iPhone'i
parandada või moditseerida. iPhone ei sisalda kasutaja poolt hooldatavaid
osasid, välja arvatud SIM-kaart ja SIM-alus. iPhone'i koost lahti võtmine, kaasa
arvatud väliste kruvide ja tagakaane eemaldamine, võib põhjustada kahjustusi,
mida garantii ei kata. Seadet tohib hooldada ainult Apple või Apple'i poolt
volitatud teenusepakkuja. Kui teil peaks tekkima küsimusi, pöörduge Apple või
Apple'i poolt volitatud teenusepakkuja poole. Hooldusteabe saamiseks minge
aadressile: www.apple.com/ee/support/iphone/service/faq
Aku vahetamine Ärge proovige ise vahetada iPhone'i laetavat akut. Akut
tohib vahetada ainult Apple või Apple'i poolt volitatud teenusepakkuja.
Lisateavet akuvahetamise teenuse kohta leiate aadressilt: www.apple.com/
support/iphone/service/battery/country
iPhone'i laadimine Kasutage iPhone'i laadimiseks ainult Apple Dock liidest
koos USB-kaabliga ja Apple USB-toiteadapteriga või toitega USB-liidest teisel
seadmel, mis ühildub USB 2.0 või 1.1 standarditega, muud koos iPhone'iga
kasutamiseks mõeldud Apple-kaubamärki kandvat toodet või lisaseadet või
Apple'i Works with iPhone / Töötab iPhone'iga” või “Made for iPhone / Tehtud
iPhone'i jaoks” logoga tähistatud teise tootja lisaseadet.
Lugege enne iPhone'i kasutamist kõik toodete ja lisaseadmete turvajuhised
läbi. Apple ei vastuta kolmandate osapoolte lisaseadmete funktsioneerimise
või nende poolt põhjustatud vigastuste eest, või turvalisuse ja ettekirjutuste
standarditele vastamise eest.
Kui kasutate iPhone'i laadimiseks Apple USB-toiteadapterit, siis veenduge, et
toiteadapter on enne selle seinakontakti sisestamist korralikult kokku pandud.
Sisestage seejärel Apple USB-toiteadapter kindlalt seinakontakti. Ärge
ühendage või lahutage Apple USB-toiteadapterit märgade kätega.
Apple USB-toiteadapter võib tavakasutuse ajal soojeneda. Tagage alati
piisav õhu juurdepääs Apple USB-toiteadapteri ümbrusesse ning olge selle
käsitsemisel ettevaatlik. Lahutage Apple USB-toiteadapter, kui esineb mõni
järgmistest asjaoludest:
ÂToitejuhe või pistik on kulunud või vigastatud.
ÂAdapter puutub kokku vihma, vedeliku või liigse niiskusega.
ÂAdapteri korpus on vigastatud.
ÂKahtlustate, et adapterit on vaja hooldada või parandada.
ÂSoovite adapterit puhastada.
Kuulmiskahjustuste vältimine Kõrge helitugevusega vastuvõtja,
nööpkuularite, kõrvaklappide või kuularite kasutamine võib põhjustada
kuulmiskahjustusi. Määrake turvaline helitugevus. Võite aja jooksul harjuda
suure helitugevusega, mis kõlab teie jaoks mugavalt, aga võib teie kuulmist
kahjustada. Kui teie kõrvad hakkavad vilisema või kui kõne tundub teile
summutatud, siis lõpetage kuulamine ning laske oma kuulmist kontrollida.
Mida suurem on helitugevus, seda väiksema aja jooksul võib see teie kuulmist
kahjustada. Kuulmisspetsialistid soovitavad oma kuulmist kaitsta:
ÂPiirake vastuvõtja, nööpkuularite, kõrvaklappide, kõlarite või kuularite kõrge
helitugevusega kasutamise aega.
ÂVältige helitugevuse suurendamist taustamüra summutamiseks.
ÂKui te ei kuule inimesi enda ümber rääkimas, siis vähendage helitugevust.
iPhone'i maksimaalse helitugevuse piiri määramise kohta juhiste saamiseks
vaadake iPhone'i kasutusjuhendit.
Hädaabikõned Oluliste kõnede puhul (nt meditsiinilistes hädaolukordades)
ei tohiks te ainuüksi juhtmeta seadmetele loota. iPhone'i kasutamine hädaabi
numbritele helistamiseks ei pruugi kõikjal või kõikidel tingimustel töötada.
Hädaabinumbrid ja -teenused erinevad regiooniti ning vahel ei ole võimalik
võrgu kättesaadavuse või keskkonnamõjude tõttu hädaabi kõnet teha.
Mõningad mobiilivõrgud ei pruugi iPhone'i hädaabikõnet vastu võtta, kui
selles ei ole SIM-kaarti, SIM-kaart on PIN-lukuga või kui te ei ole oma iPhone'i
aktiveerinud.
Ohutu liiklemine iPhone'i kasutamine eraldi või kõrvaklappidega (isegi
ainult ühesrvas) sõidukiga või rattaga sõitmise ajal ei ole soovitatav ning
on mõningates piirkondades seadusevastane. Olge kursis seaduste ja
ettekirjutustega, mis käsitlevad mobiilseadmete (nagu iPhone) kasutamist
piirkonnas, kus te liiklete, ning järgige neid. Olge ratta või sõidukiga sõitmise ajal
ettevaatlik ning tähelepanelik. Kui otsustate kasutada iPhone'i liiklemise ajal, siis
pidage meeles järgmiseid juhiseid:1
ÂPöörake kogu oma tähelepanu liiklemisele ja teele.
Liiklemise ajal mobiilseadme kasutamine võib tähelepanu hajutada.
Kui see teid sõidukiga või rattaga sõitmise või muud tähelepanu vajava
tegevuse ajal segab või teie tähelepanu hajutab, siis parkige sõiduk vastavalt
sõidutingimustele helistamiseks või kõne vastuvõtmiseks tee äärde.
ÂÕppige oma iPhone'i ja selle funktsioone, näiteks hääljuhtimine,
lemmikud, hiljutised ja kõlar, tundma.
Need funktsioonid aitavad helistada ilma tähelepanu tee pealt kõrvale
juhtimata. Vaadake täpsema teabe saamiseks iPhone'i kasutusjuhendit.
ÂKasutage "käed-vaba" seadet.
Lisage oma iPhone'ile turvalisust ja mugavust ühega mitmest võimalikust
"käed-vabast" seadmest. Osades piirkondades võib olla "käed-vabad"
seadme kasutamine kohustustlik.
ÂPaigutage iPhone käeulatusse.
Jälgige hoolega liiklust. Kui teile tuleb kõne sobimatul ajal, siis lubage
postkastil sellele vastata.
ÂÜritage kasutada telefoni siis, kui auto ei liigu.
Hinnake enne helistamist liiklust või helistage ainult siis kui te ei liigu või
enne liikumahakkamist.
ÂÖelge inimesele, kellega räägite, et te sõidate autoga.
Kui see on vajalik, siis lõpetage kõne, kui satute tihedasse liiklusesse või
rasketesse keskkonnatingimustesse. Vihmas, lörtsis, lumes, jääs, udus ja
tihedas liikluses sõitmine võib olla ohtlik.
1 CTIA-The Wireless Association® (CTIA - juhtmeta seadmete assotsiatsioon)
"Turvalise liiklemise vihjed" mugandus.
ÂÄrge saatke sõitmise ajal sõnumeid või meile, tehke märkmeid, otsige
telefoninumbreid või tehke muid tegevusi, mis nõuavad teie tähelepanu.
Tekstisõnumite ja meilide koostamine või lugemine, tegevuskava kirja
panemine
või aadressiraamatu lappamine võtavad teie tähelepanu ära teie peamiselt
vastutuselt – turvaliselt liiklemiselt.
ÂÄrge osalege stressi- või emotsioonirikastes vestlustes, mis võivad teie
tähelepanu hajutada.
Andke oma vestluskaaslasele teada, et te sõidate, ning lõpetage vestlused,
mis võivad teie tähelepanu tee pealt kõrvale juhtida.
Turvaline navigeerimine Kui teie iPhone'is on rakendused, mis võimaldavad
kasutada kaarte, digitaalkompassi kursse, suunateavet, juhiseid ja
asukohapõhist sõiduabi, siis tuleks neid rakendusi kasutada ainult algseks
sõiduabiks ning nendele ei tohiks loota täpsete asukohtade, läheduse,
kauguse või suuna määramisel. Neid rakendusi tuleks kasutada ainult üldiseks
navigeerimisabiks.
Kaardid, juhised ning asukohapõhised rakendused sõltuvad andmeteenustest.
Need andmeteenused võivad muutuda ja ei pruugi olla kõigis geograalistes
piirkondades kättesaadavad, mille tulemusena võivad kaardid, digitaalkompassi
kursid, juhised ja asukohapõhine teave olla valed, poolikud või mitte-
kättesaadavad.
Mõningad iPhone'i mudelid sisaldavad seesmist digitaalkompassi, mis
asub iPhone'i ülemises paremas nurgas. Magnet- või keskkonnahäired,
kaasa arvatud häired, mis on põhjustatud iPhone'i kõrvaklappides olevate
magnetite lähedusest, võivad mõjutada digitaalkompassi kursitäpsust. Ärge
kasutage mitte kunagi suuna määramiseks ainult digitaalkompassi teavet.
Võrrelge iPhone'i poolt antud teavet ümbruskonnaga ning järgige kooskõla
puudumisel teeviitu.
Ärge kasutage asukohapõhiseid rakendusi tegevuste ajal, mis nõuavad teie
täielikku tähelepanu. Tähtsat teavet ohutu liiklemise kohta leiate
jaotisest “Ohutu liiklemine”. Järgige alati iPhone'i kasutamisel vastavas
piirkonnas olevaid liiklusmärke ning seadusi ja eeskirju.
Turvapadjaga sõidukid Turvapadi täitub suure jõuga. Ärge hoidke iPhone'i
või selle lisaseadmeid turvapadja peal või turvapadja täitumisalas.
Haigushood, minestamine ja silmade väsimine Väike osa inimesi võib
minestada või neil võib tekkida haigushoog (isegi kui seda ei ole varem
juhtunud), kui nad puutuvad kokku vilkuvate tulede või tulemustritega,
näiteks mängude mängimisel või video vaatamisel. Kui teil on tekkinud
haigushood või olete minestanud või kui teie perekonnas on selliseid
juhtumeid esinenud, siis peaksite enne iPhone'i abil mängude mängimist
(kui need on olemas) või videote vaatamist konsulteerima arstiga. Lõpetage
iPhone'i kasutamine ning konsulteerige arstiga, kui teil tekivad peavalu,
minestamine, haigushoog, krambid, silmade või lihaste tõmblemine,
teadvuse kadumine, soovimatud liigutused või suunataju kadumine. Peavalu,
minestamise, haigushoogude ja silmade väsimise vältimiseks hoiduge
iPhone'i pikaaegsest kasutamisest, ärge hoidke seda silmadele liiga lähedal,
kasutage seda hästivalgustatud toas ning tehke tihti pause.
Lämbumisoht iPhone sisaldab väikseid osasid, mis võivad väikestele lastele
põhjustada lämbumisohtu. Hoidke iPhone ja selle lisaseadmed laste
käeulatusest eemal.
Korduv liikumine Kui teostate korduvaid tegevusi, näiteks iPhone'i abil
trükkimine või mängimine, siis võite aeg-ajalt tunda ebamugavust oma kätes,
käsivartes, õlgades, kaelas või muudes kehaosades. Tehke rohkesti pause ja kui
te tunnete sellise kasutamise ajal või pärast seda ebamugavust, siis lõpetage
tegevus ja konsulteerige arstiga.
Plahvatusohtlik keskkond Lülitage iPhone välja (vajutage ja hoidke nuppu
Uinutus/äratus all ja lohistage ekraaniliugurit), kui satute plahvatusohtlikku
keskkonda. Ärge laadige iPhone'i ning järgige kõiki silte ja juhiseid. Sellistes
kohtades võivad sädemed põhjustada plahvatuse või tulekahju, mille
tagajärjeks võivad olla tõsised vigastused või isegi surm.
Plahvatusohtlikud piirkonnad on enamasti, aga mitte alati, selgelt tähistatud.
Sellised piirkonnad võivad olla: tankimisalad (näiteks bensiinijaamad); laevade
pardaalune; kütuse või kemikaalide transportimise või säilitamise ruumid;
vedelgaasiga (näiteks propaan või butaan) sõitvad sõidukid; piirkonnad, kus
õhus on kemikaale või osakesi (näiteks vili, tolm või metallipulber); ja kõik
muud kohad, kus tavaliselt soovitatakse sõiduki mootor välja lülitada.
Pistikute ja portide kasutamine Ärge kunagi suruge pistikut jõuga porti.
Kontrollige, kas pordi ees on takistusi. Kui pistik ja port ei liitu kergesti, siis nad
tõenäoliselt ei sobi. Veenduge, et pistik sobib pordiga ja et olete pistiku pordi
suhtes õigesti paigutanud.
Lisaseadmed ja juhtmeta funktsioonide jõudlus Kõik iPod'i lisatarvikud ja
-seadmed ja ole iPhone'iga täielikult ühilduvad. Lennukirežiimi sisselülitamine
iPhone'is võib kõrvaldada iPhone'i ja lisaseadme vahel tekkivad helihäired. Kui
lennukirežiim on sisse lülitatud, siis ei saa te teha ega võtta vastu kõnesid ega
kasutada funktsioone, mis nõuavad juhtmeta andmesidet. Teatud tingimustel
võivad mõningad lisaseadmed mõjutada iPhone'i juhtmeta funktsioonide
toimivust. iPhone'i ja lisaseadme asetamine teise kohta või nende suunamine
mujale võib juhtmeta funktsioonide jõudlust parandada.
iPhone'i hoidmine soovitatavas temperatuurivahemikus iiPhone on
mõeldud kasutamiseks kohas, kus temperatuur jääb vahemikku 0º kuni 3
C (32º kuni 95º F) ning säilitamiseks kohas, kus temperatuur jääb vahemikku
-20º kuni 45º C (-4º kuni 113º F). Madala või kõrge temperatuuriga tingimused
võivad põhjustada aku kasutusea ajutise lühenemise või iPhone'i ajutise õige
funktsioneerimise lõppemise. iPhone'i jätmine pargitud autosse või otsese
päikesevalguse kätte võib põhjustada nende temperatuurivahemike ületamist.
Vältige iPhone'i kasutamisel suuri temperatuuri- või niiskusemuutusi, sest
iPhone'i sees võib tekkida kondensatsioon.
Kui kasutate iPhone'i või kui laete akut, siis on iPhone'i soojenemine
normaalne. iPhone'i välisosa funktsioneerib jahutuspinnana, mis kannab
soojust seadme sisemusest jahedamasse välisõhku.
Raadiolainete energia avaldumine iPhone sisaldab raadiosaatjaid ja
vastuvõtjaid. Kui iPhone on sisse lülitatud, siis võtab iPhone vastu ja saadab
välja raadiolainete (RF) energiat läbi oma antennide. iPhone'i mobiiliantenn
asub iPhone'i tagaosas, dokiliidese läheduses. Wi-Fi ja Bluetooth® antennid
asuvad iPhone'i tagumise ülaserva juures.
Parimaks mobiilseadme kasutamistulemuseks ning RF-energia inimestele
avaldumise FCC, IC ja Euroopa Liidu juhiste piiri järgmiseks pidage alati
silmas neid juhiseid ja ettevaatusabinõusid: kui helistate, kasutades iPhone'i
sisseehitatud automaatset mikrofoni, siis hoidke iPhone'i dokiliidesega allpool
oma õla suunas, et suurendada antennist eraldatust. Keha läheduses iPhone'i
abil kõnede tegemiseks või juhtmeta mobiilse andmeside kasutamiseks
hoidke iPhone'i vähemalt 15 mm (5/8 tolli) kaugusel kehast ja kasutage ainult
kotte, vöökinnitusi või hoidjaid, millel ei ole metallosi, ning hoidke iPhone'i
kehast alati vähemalt 15 mm (5/8 tolli) kaugusel.
iPhone on disainitud ja toodetud sellisel viisil, et see vastaks Ameerika
Ühendriikide Föderaalse Sidekomisjoni (FCC - Federal Communications
Commission), Kanada Industry Canada (IC), Jaapani reguleervatele ametite,
Euroopa Liidu ja teiste riikide soovitustekohastele RF-energia mõju
piirmääradele. Avaldumisstandard kasutab mõõtühikut, mida nimetatakse
spetsiiliseks neeldumismääraks (SAR – specic absorption rate). SARi piir,
mis kehtib iPhone'i jaoks ja on määratud FCC poolt, on 1,6 vatti kilogrammi
kohta (W/kg); 1,6 W/kg kohta Industry Canada poolt; ja 2,0 W/kg kohta
Euroopa Liidu Nõukogu poolt. SARi testide ajal on seade tavaasendis (seade
paikneb näiteks kõrva ääres või keha küljes), mis on nende agentuuride
poolt määratud, iPhone'i kõige suurema sertitseeritud võimenduse
tasemega ning seda testitakse kõigis sagedusribades. Kuigi SAR määratakse
iga sagedusriba kõrgeima sertitseeritud võimsuse taseme juures, võib
iPhone'i tegelik tavakasutuse SAR-tase olla märgatavalt alla maksimumi,
kuna iPhone reguleerib mobiiliülekande võimsust juhtmeta võrgu läheduse
põhjal. Üldjuhul mida lähemal te mobiilijaamale olete, seda madalam on
mobiiliülekande võimsuse tase.
iPhone'i on testitud ja2 see vastab FCC, IC ja Euroopa Liidu RF-avaldumise
juhistele mobiilside, Wi-Fi ja Bluetooth'i kasutamisel. iPhone’i maksimaalseid
SAR väärtusi eri sagedusribade jaoks on kirjeldatud allpool:
Sagedusriba Keha3Pea FCC & IC 1g SAR piir (W/kg)
GSM 850 0,52 0,63 1,6
GSM 1900 0,26 0,79 1,6
UMTS II 1900 0,33 1,19 1,6
UMTS V 850 0,67 0,56 1,6
Wi-Fi 0,06 0,52 1,6
2 Seadet on testitud vastavalt mõõtmisstandarditele ja toimingutele, mida on
kirjeldatud FCC OET teadaandes 65, lisas C (väljaanne 01-01) ja dokumendis
IEEE 1528-2003 ja Kanada RSS-is 102. iPhone vastab Euroopa Nõukogu 12.
juuli 1999 soovitusele teemal Limitation of Exposure of the General Public
to Electromagnetic Fields (Elektromagnetväljade üldsusele avaldumise
piiramine) [1999/519/EÜ].
3 iPhone asetatud 15 mm (5/8 tolli) kehast eemale.
Sagedusriba Keha3Pea EL 10g SAR piir (W/kg)
EGSM 900 0,45 0,40 2,0
GSM 1800 0,19 0,72 2,0
UMTS I 2100 0,42 1,10 2,0
Wi-Fi 0,04 0,24 2,0
iPhone’i SAR mõõtmistulemus võib ületada FCC avaldumise juhiseid, kui see
paigutada kehale lähemale kui 15 mm (5/8 tolli) (näiteks kui kannate iPhone'i
oma taskus).
Kui muretsete ikka RF-energia avaldumise pärast, siis saate avaldumist veelgi
piirata, vähendades iPhone'i kasutamise aega, kuna kasutusaeg mõjutab
inimesele energia avaldumise määra, ning kasutades "käed-vaba" seadet,
suurendades oma keha ja iPhone'i vahelist kaugust, kuna avaldumise tase
väheneb kauguse suurenedes suurel määral.
Lisateave FCC RF-energia avaldumise lisainformatsiooni saamiseks
vaadake: www.fcc.gov/oet/rfsafety
FCC ja Ameerika Ühendriikide Toiduohutuse ja Ravimite Agentuur (FDA -
Food and Drug Administration) peab ka tarbijalehekülge aadressil www.
fda.gov/Radiation-EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProce
dures/HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm, et anda
informatsiooni mobiiltelefonide turvalisuse kohta. Palun lugege uue teabe
saamiseks seda lehekülge regulaarselt.
RF-energia avaldumise kohta teaduslike uurimuste lugemiseks vaadake
EMF uuringute andmebaasi, mida haldab Maailma Terviseorganisatsioon,
aadressil: www.who.int/peh-emf/research/database
Raadiolainete interferents Elektroonilistest seadmetest avalduv
raadiolainete energia võib mõjutada teiste elektroonikaseadmete tööd ja
põhjustada nendes tõrkeid. Kuigi iPhone on disainitud, testitud ja toodetud
sellisel viisil, et see vastaks Ameerika Ühendriikides, Kanadas, Euroopa Liidus
ja Jaapanis kehtivatele raadiosagedusliku energia avaldumise eeskirjadele ja
määrustele, võivad iPhone'i saatjad ja elektriskeemid põhjustada häireid teistes
elektroonikaseadmetes. Seetõttu järgige alltoodud ettevaatusabinõusid.
Lennukid iPhone'i kasutamine võib olla lendamise ajal keelatud. iPhone'i
juhtmeta saatjate väljalülitamise kohta ning lennurežiimi kasutamise kohta
täpsema teabe saamiseks vaadake iPhone'i kasutusjuhendit.
Sõidukid Raadiosageduslikud signaalid võivad mõjutada paigaldatud või
halvasti varjestatud elektroonilisi süsteeme mootorsõidukites. Küsige oma
sõiduki kohta täpsemat informatsiooni tootjalt või tema esindajalt.
Südamerütmurid. Health Industry Manufacturers Association
(Tervishoiutööstuse tootjate assotsiatsioon) soovitab jätta südamerütmuri
ja juhtmeta telefoni vahele vähemalt 15 cm (6 tolli), et vältida võimalikku
südamerütmuri interferentsi. Südamerütmuriga inimesed:
ÂPeaksite alati hoidma sisselülitatud iPhone'i südamerütmurist vähemalt
15 cm (6 tolli) kaugusel.
ÂTe ei tohiks kanda iPhone'i rinnataskus.
ÂPeaksite kasutama interferentsi ohu vähendamiseks südamerütmuri suhtes
vastaskõrva.
Kui teil on põhjust arvata, et tekib interferents, siis lülitage iPhone kohe
välja. (Vajutage ja hoidke nuppu Uninutus/äratus all ja kuvamisel lohistage
ekraaniliugurit.)
Kuulmisaparaadid iPhone võib mõjutada mõningaid kuulmisaparaate.
Kui see peaks juhtuma, siis konsulteerige muude variantide või lahenduste
leidmiseks arstiga.
Muud meditsiiniseadmed Kui te kasutate muid meditsiiniseadmeid, siis
konsulteerige seadme tootja või arstiga, et määrata kindlaks, kas see on iPhone'i
poolt emiteeritava raadiosagedusliku energia eest piisavalt varjestatud.
Meditsiiniasutused Haiglates ja tervishoiuasutustes võidakse kasutada
raadiosagedusliku energia suhtes tundlikke instrumente. Lülitage iPhone välja
kõigis asutustes, kus on teatised, mis paluvad seda teha.
Lõhkamisalad ja teatistega piirkonnad Lõhkamistoimingute häirimise
vältimiseks lülitage lõhkamisalades või alades, kus on “Lülitage kahesuunaline
raadio välja” teatis, iPhone välja. Järgige kõiki märke ja juhiseid.
Sertitseerimine ja ühilduvus
Vastava seadme sertitseerimise ja ühilduvuse märgid leiate iPhone'ist.
Vaatamiseks valige Settings > General > About > Regulatory.
Argentina CNC: 25-7518 25-7531
25-7520 25-7532
Austraalia/
Uus-Meremaa
Filipiinid
Brasiilia Venemaa
Kanada IC ID: 579C-A1303A
IC ID: 579C-A1303B
Euroopa Liit
Jaapan
Mehhiko
Cofetel: RTIAPA 108 - 0752 - A1
Singapur Lõuna-
Aafrika
Lõuna-Korea APA-A1303 (B)
APA-A1303N (B)
Taiwan CCAI093G0080T4
CCAI093G0090T7
Tai
Araabia
Ühendemiraadid
Ameerika
Ühendriigid FCC ID: BCGA1303A
FCC ID: BCGA1303B
Tähtis. Sellele tootele tehtud muudatused või modikatsioonid, mis on
Apple'i poolt heakskiitmata, võivad tühistada seadme EMC ja raadioseadmete
ühilduvuse sertikaadid ning takistada teil seadet edasi kasutada. Seda toodet
on testitud EMC-nõuetele vastavuse osas tingimustel, kus kasutati ühilduvaid
perifeeriaseadmeid ning varjestatud kaableid süsteemikomponentide
vahel. Ühilduvate perifeeriaseadmete ning varjestatud kaablite kasutamine
süsteemikomponentide vahel on väga oluline, et vähendada häireid teistele
raadioseadmetele, televiisoritele ning muudele elektroonikaseadmetele.
FCC ühilduvuse teatis
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
ÂReorient or relocate the receiving antenna.
ÂIncrease the separation between the equipment and receiver.
ÂConnect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
ÂConsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Kanada ühilduvuse teatis
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specications. Cet appareil
numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This
device complies with RSS 210 of Industry Canada. This Class B device meets all
the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du
Réglement sur le matériel brouilleur du Canada.
This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie
Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Euroopa Liidu regulatiivne kinnitus
Käesolev seade vastab Raadiosagedusliku energia kiirguse avaldumise
nõuetele (1999/519/EÜ), Ülemkogu soovitusele 12. juulil 1999 seoses
elektromagnetväljade (0–300 GHz) üldsusele avaldumise piiramisega.
Käesolev seade vastab järgmistele vastavusstandarditele:
EN 300 328, EN 301 489-17, EN 301 511, EN 301 908, EN 50385
Juhtmeta raadioseade vastab R&TTE direktiivile.
EL vastavusdeklaratsioon
Български Apple Inc. декларира, че това устройство с клетъчен, Wi-Fi и
Bluetoothпредавател е в съответствие със съществените изисквания и
другитеприложими правила на Директива 1999/5/ЕС.
Česky Společnost Apple Inc. tímto prohlašuje, že toto mobilní zařízení s
technologií Wi-Fi a Bluetooth vyhovuje základním požadavkům a dalším
příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES.
Dansk Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr
cellular, Wi-Fi og Bluetooth overholder de væsentlige krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich Mobiltelefon, Wi-Fi und
Bluetooth in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG benden.
Eesti Käesolevaga kinnitab Apple Inc., et see mobiil-, Wi-Fi- ja Bluetooth-
seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English Hereby, Apple Inc. declares that this cellular, Wi-Fi, and Bluetooth
device is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Español Por medio de la presente Apple Inc. declara que este dispositivo
celular, Wi-Fi y Bluetooth cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνικά Mε την παρούσα, η Apple Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή
κινητού, Wi-Fi και Bluetooth συμμορφώνεται προς τις βασικές απαιτήσεις και
τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
Français Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil cellulaire, Wi-Fi, et
Bluetooth est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Islenska Apple Inc. lýsir því hér með yr að þetta tæki, sem er farsími,
þráðlaus og með blátannartækni (e: cellular, Wi-Fi and Bluetooth,) fullnægir
lágmarkskröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Evróputilskipunar 1999/5/EC.
Italiano Con la presente Apple Inc. dichiara che questo dispositivo cellulare,
Wi-Fi e Bluetooth è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski Ar šo Apple Inc. deklarē, ka cellular, Wi-Fi un Bluetooth ierīce atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Lietuvių Šiuo „Apple Inc.“ deklaruoja, kad korinio, Wi-Fi“ ir „Bluetooth“
ryšio įrenginys atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos
nuostatas.
Magyar Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a mobil, Wi-Fi és Bluetooth
megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv
egyéb elõírásainak.
Nederlands Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel cellular, Wi-Fi, en
Bluetooth in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk Apple Inc. erklærer herved at dette mobiltelefon-, Wi-Fi- og
Bluetooth-apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige
relevante krav i EU-direktivet 1999/5/EF.
Polski Niniejszym Apple Inc. oświadcza, że ten telefon komórkowy,
urządzenie Wi-Fi oraz Bluetooth są zgodne z zasadniczymi wymogami oraz
pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português Apple Inc. declara que este dispositivo móvel, Wi-Fi e Bluetooth
está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da
Directiva 1999/5/CE.
Română Prin prezenta, Apple Inc. declară că acest aparat celular, Wi-Fi și
Bluetooth este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Slovensko Apple Inc. izjavlja, da so celične naprave ter naprave Wi-Fi in
Bluetooth skladne z bistvenimi zahtevami in ostalimi ustreznimi določili
direktive 1999/5/ES.
Slovensky Apple Inc. týmto vyhlasuje, že toto mobilné, Wi-Fi & Bluetooth
zariadenie spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES.
Suomi Apple Inc. vakuuttaa täten, että tämä matkapuhelin-, Wi-Fi- ja
Bluetooth-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja
sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska Härmed intygar Apple Inc. att denna mobiltelefoni-, Wi-Fi-, och
Bluetooth-enhet står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
EL vastavusdeklaratsiooni koopia leiate aadressilt:
www.apple.com/euro/compliance
iPhone'i tohib kasutada järgmistes riikides:
Euroopa Ühenduse piirangud
Français Pour usage en intérieur uniquement. Consultez l’Autorité de
Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP) pour
connaître les limites d’utilisation des canaux 1 à 13. www.arcep.fr
Italiano Approvato esclusivamente per l’uso in locali chiusi. L’utilizzo
all’esterno dei propri locali è subordinato al rilascio di un’autorizzazione
generale.
Jaapani ühilduvusteatis – VCCI klass B teatis
iPhone'i nõuded ja tingimused
TÄHELEPANU: OMA iPHONE’I KASUTADES KOHUSTUTE TÄITMA JÄRGMISEID
APPLE’I JA KOLMANDATE ISIKUTE TINGIMUSI:
A. APPLE iPHONE TARKVARALITSENTSI LEPING
B. APPLE’I TEADAANDED
C. GOOGLE MAPS'I TINGIMUSED
D. YOUTUBE'I TINGIMUSED
APPLE INC. iPHONE’I TARKVARALITSENTSI LEPING
Ühe kasutaja litsents
PALUN LUGEGE KÄESOLEV TARKVARALITSENTSI LEPING (“LITSENTS”)
HOOLEGA LÄBI ENNE, KUI HAKKATE OMA iPHONE’I KASUTAMA VÕI
KÄESOLEVA LITSENTSIGA KAASASOLEVAT TARKVARAUUENDUST ALLA
LAADIMA. OLENEVALT OLUKORRAST, KAS KASUTADES OMA iPHONE’I
VÕI LAADIDES ALLA NIMETATUD TARKVARAUUENDUST, KOHUSTUTE
JÄRGIMA KÄESEOLVA LITSENTSI TINGIMUSI, VÄLJA ARVATUD JUHUL, KUI
TE TAGASTATE iPHONE’I VASTAVALT APPLE’I TAGASTAMISREEGLITELE. KUI
TE EI NÕUSTU KÄESOLEVA LITSENTSI TINGIMUSTEGA, SIIS ÄRGE KASUTAGE
iPHONE’I JA ÄRGE LAADIGE NIMETATUD TARKVARAUUENDUST ALLA. KUI TE
EI NÕUSTU LITSENTSI TINGIMUSTEGA, SIIS TE VÕITE TAGASTAMISTÄHTAJA
JOOKSUL iPHONE’I OSTUHINNA HÜVITAMISEKS TAGASTADA SELLESSE
APPLE’I KAUPLUSESSE VÕI SELLELE VOLITATUD EDASIMÜÜJALE KELLE
KÄEST TE TOOTE OSTSITE, KUSJUURES TAGASTAMINE TOIMUB KOOSKÕLAS
APPLE’I TAGASTAMISREEGLITEGA, MIS ON KÄTTESAADAVAD AADRESSIL
http://www.apple.com/legal/sales_policies/.
1. Üldine. Tarkvara (kaasaarvatud Boot ROM-kood ja muu manustarkvara),
dokumendid, liidesed, sisu, kirjatüübid ja mistahes andmed, mis olid
Teie iPhone’iga kaasas (“Originaalne iPhone’i tarkvara”) ja Apple’i poolt
võimaldatavad nende võimalikud uuendused või funktsioonitäiendused,
tarkvarauuendused või süsteemi taastamise tarkvara (“iPhone’i
tarkvarauuendused”), kas kirjutuskaitsega mälus või mistahes muul
andmekandjal või mistahes millisel muul kujul (Originaalsele iPhone’i
tarkvarale ja iPhone’i tarkvarauuendustele viidatakse ühiselt kui “iPhone’i
tarkvarale”) ei ole Teile mitte müüdud, vaid on antud Teile Apple Inc. (“Apple”)
poolt käesoleva Litsentsi alusel kasutamiseks. Apple ja tema litsentsiandjad
jätavad endale iPhone’i tarkvara omandiõigused ning kõik muud õigused,
mida ei ole otseselt Teile üle antud.
Apple võib omal äranägemisel avaldada teie iPhone’ile operatsioonisüsteemi
uuendusi. Sellised uuendused, kui neid peaks tekkima, ei pruugi sisaldada
kõiki olemasolevaid tarkvarafunktsioone või uusi funktsioone, mida Apple
annab välja uuematele iPhone’i mudelitele.
2. Lubatud litsentsikasutused ja piirangud.
(a) Vastavalt käesoleva Litsentsi nõuetele ja tingimustele on Teile antud
piiratud ja mitte eksklusiivne litsents iPhone’i tarkvara kasutamiseks ühes
Apple’i brändinime kandvas iPhone’is. Välja arvatud alltoodud jaotises
2(b) toodud juhtudel, ei luba käesolev litsents iPhone’i tarkvara olemasolu
rohkem kui ühes Apple’i brändinime kandvas iPhone’is korraga või mistahes
muus telefonis ja iPhone’i tarkvara ei tohi levitada või kättesaadavaks teha
võrgus, kus seda oleks võimalik mitme seadmega korraga kasutada. Käesolev
Litsents ei anna Teile õigusi kasutada Apple’i rmaomaseid liideseid ja
muud intellektuaalset omandit kolmandate isikute seadmete ja lisatarvikute
projekteerimiseks, väljaarendamiseks, tootmiseks, litsentseerimiseks või
levitamiseks või kolmandate isikute tarkvararakendustes eesmärgiga
kasutada neid koos iPhone’iga. Mõningaid nimetatud õigustest on võimalik
saada Apple’ilt eraldi litsentsi alusel. Täiendava informatsiooni saamiseks
kolmandate isikute seadmete ja lisatarvikute iPhone jaoks väljaarendamise
kohta saatke palun e-posti teade aadressile madeforipod@apple.com. iPhone’i
jaoks tarkvararakenduste arendamise kohta täpsema teabe saamiseks saatke
palun e-posti teade aadressile devprograms@apple.com.
(b) Vastavalt käesoleva Litsentsi nõuetele ja tingimustele on Teile antud
piiratud ja mitte eksklusiivne litsents alla laadida iPhone’i tarkvara
uuendusi, mis on tehtud saadavaks Apple’i poolt teie iPhone’i mudeli jaoks,
uuendamaks või taastamaks tarkvara Teile kuuluvas või Teie valduses olevas
iPhone’s. Käesoleva Litsentsi alusel ei ole lubatud uuendada või taastada
iPhone’e, mis ei kuulu Teile või ei ole Teie valduses, ja Te ei tohi levitada
või kättesaadavaks teha iPhone’i tarkvarauuendusi läbi võrgu, kus neid
saaksid kasutada samaaegselt mitu seadet või arvutit. Te võite teha iPhone’i
tarkvarauuendustest ühe koopia, mille Te võite salvestate oma arvutisse
masina poolt loetaval kujul üksnes varukoopia tegemise eesmärgil tingimusel,
et varukoopia sisaldab kõiki originaalis sisalduvaid märkuseid autoriõiguste
või muude omandiõiguste kohta.
(c) Te ei tohi ise ja Te kohustute mitte lubama teistel iPhone’i tarkvara või
iPhone’i tarkvara või selle mistahes osa poolt võimaldatavaid teenuseid
kopeerida (välja arvatud käesolevas Litsentsis otseselt lubatud juhtudel), lahti
monteerida, pöördprojekteerida, pöördtransleerida, proovida tuletada nende
programmi lähtekoodi, dekrüpteerida, muuta või luua neist tuletatud tooteid,
(välja arvatud ja üksnes nendel juhtudel, kui mistahes eelpool mainitud
piirang on vastuolus kohaldatavate seadustega või ulatuses, milles see on
lubatud iPhone’i tarkvaras sisalduvate avatud lähtekoodiga komponentide
kasutamist reguleerivate litsentsitingimustega). Mistahes taolised katsed
kujutavad endast Apple’i ja iPhone’i tarkvara litsentsiandjate õiguste rikkumist.
(d) Salvestades oma iPhone’i sisu, teete Te digitaalse koopia. Mõningates
jurisdiktsioonides on digitaalsete koopiate tegemine ilma õiguste omaja
eelneva loata keelatud. iPhone’i tarkvara võib kasutada materjalide
reprodutseerimiseks seni kaua, kuni selline kasutus piirdub autoriõigusega
kaitsmata materjalide reprodutseerimisega, materjalidega, mille autoriõigused
kuuluvad Teile endale või materjalidega, mille reprodutseerimiseks Te olete
volitatud või seadusest tulenevalt õigustatud.
(e) Te nõustute kasutama iPhone’i tarkvara ja teenuseid (vastavalt alltoodud
jaotises 5 deneeritule) kooskõlas kõigi kehtivate seadustega, kaasa arvatud
kohalike riigi või piirkonna seadustega, kus te elate, laadite alla või kasutate
iPhone’i tarkvara ja teenuseid.
3. Üleandmine. Te ei tohi iPhone’i tarkvara rentida, üürida, laenata, müüa, edasi
müüa või selle osas all-litsentse anda. Samas on Teil õigus anda kõik oma
litsentsist tulenevad õigused iPhone’i tarkvara osas üle ühekordselt ja jäädavalt
teisele osapoolele seoses Teie iPhone’i omandi üleminekuga tingimusel, et:
(a) üleandmisele kuulub Teie iPhone ja kogu iPhone’i tarkvara koos kõigi selle
koostisosade, originaalsete andmekandjatega, trükimaterjalide ja käesoleva
Litsentsiga; (b) Te ei jäta endale täielikke või osalisi iPhone’i tarkvara koopiaid,
kaasaarvatud arvutisse või muule salvestusseadmele salvestatud koopiaid; ja (c)
iPhone’i tarkvara vastuvõttev osapool loeb läbi ja nõustub käesoleva Litsentsi
tingimustega.
4. Nõusolek andmete kasutamiseks.
(a) Anonüümsed diagnostilised ja kasutusandmed. Te olete nõus,
et Apple, selle tütarettevõtted ja agendid võivad koguda, säilitada ja
töödelda ja kasutada diagnostilisi, tehnilisi, kasutuse kohta käivaid ja muid
seonduvaid andmeid, kaasaarvatud aga mitte ainult teie iPhone’i, arvuti,
süsteemi- ja rakendustarkvara ja välisseadmete kohta, milliseid andmeid
kogutakse perioodiliselt lihtsustamaks Teile iPhone’i tarkvaraga seonduvate
tarkvarauuenduste, toote kasutajatoe ja muudete teenuste pakkumist (kui neid
on) ja kontrollimaks käesoleva Litsentsi tingimustest kinnipidamist. Apple võib
kasutada seda informatsiooni seni kaua, kuni see on kogutud anonüümselt
sellisel kujul, mis ei võimalda Teie isikut tuvastada, meie toodete parendamise
või Teile meie teenuste või tehnoloogiate pakkumise eesmärgil.
(b) Asukohaandmed. Apple, tema partnerid ja litsentsiandjad võivad pakkuda
läbi Teie iPhone’i teatud teenuseid, mis sõltuvad asukohainformatsioonist. Et
neid teenuseid saadaolevates asukohtades pakkuda ja täiustada, edastavad,
koguvad, säilitavad, töötlevad ja kasutavad Apple, tema partnerid ja
litsentsiandjad teie asukohaandmeid, kaasaarvatud Teie iPhone’i geograalist
asukohta reaalajas, ning asukohapäringuid. Apple kogub asukohaandmeid
ja -päringuid viisil, mis ei võimalda teie isikut tuvastada ning neid andmeid
võidakse kasutada Apple’i, tema partnerite ja litsentsiandjate poolt
asukohapõhiste toodete ja teenuste pakkumiseks. Kasutades oma iPhone’i
asukohapõhiseid teenuseid, annate Te oma nõusoleku Apple’ile, tema
partneritele ja litsentsiandjatele Teie asukohaandmete ja -päringute
edastamiseks, kogumiseks, säilitamiseks ja töötlemiseks Teile nimetatud
toodete ja teenuste pakkumise ja täiustamise eesmärgil. Te võite käesoleva
nõusoleku igal ajal tagasi võtta, minnes iPhone’is asukohateenuste sätete
menüüsse ja lülitades globaalse asukohateenuste sätte välja või lülitades
iPhone’is igas vastavas asukohateenust kasutavas rakenduses asukohasätte
välja. Nende asukohafunktsioonide mittekasutamine ei mõjuta Teie iPhone’i
mitte-asukohapõhist funktsionaalsust.
(c) Huvipõhine reklaamimine. Apple võib esitada teile mobiilseid huvipõhiseid
reklaame. Kui tei ei soovi saada oma iPhone’i asjakohaseid reklaame, siis saate
selle tellimuse tühistada, avades iPhone’is järgmise lingi: http://oo.apple.
com. Kui tühistate selle tellimuse, siis saate samal määral mobiilseid reklaame,
kuid need võivad olla vähem asjakohased, sest need ei põhine teie huvidel.
Te võite jätkuvalt näha reklaame, mis on seotud veebilehe sisuga, mida
kuvatakse rakendustes või mis põhinevad muudel isikupärastamata andmetel.
See tellimuse tühistamine kehtib ainult Apple’i reklaamiteenuste kohta ning
ei mõjuta teiste reklaamivõrkude huvipõhist reklaamimist.
Kõiki teie andmeid käsitletakse alati vastavalt Apple’i privaatsuseeskirjadele,
mis on lisatud sellele Litsentsile ning mida saab vaadata aadressil: www.apple.
com/legal/privacy/.
5. Teenused ja kolmandate isikute materjalid.
(a) iPhone’i tarkvara võimaldab juurdepääsu Apple’i iTunes Store’ile, App
Store’ile, Game Center’ile ja muudele Apple’i ja kolmandate isikute poolt
osutatavatele teenustele ja veebilehekülgedele (koos ja eraldi “Teenused”).
Teenuste kasutamiseks on vajalik Interneti-juurdepääs ja teatud teenuste
kasutamiseks on vajalik täiendavate tingimustega nõustumine. Kasutades
antud tarkvara seoses iTunes Store’i või Game Center’i kontoga, olete Te nõus
iTunes Store’i nõuete ja tingimuste või Game Center’i nõuete ja tingimuste
viimase versiooniga, millele Te pääsete juurde ja millega Te võite tutvuda
aadressil http://www.apple.com/legal/itunes/ww/.
(b) Te mõistate, et Teenuste kasutamisel võite Te puutuda kokku sisuga, mida
peetakse solvavaks, sündsusetuks või ebameeldivaks, milline sisu võib olla
või mitte olla identitseeritud kui sündsusetut keelekastust sisaldav, ning
et mistahes otsingu tulemused või teatud veebiaadressi sisestamine võib
automaatselt ja tahtmatult luua linke või viiteid ebameeldivale materjalile.
Sellele vaatamata kohustuste Te teenuseid kasutama omal vastutusel ja
Apple ei vastuta Teie ees sellise sisu eest, mida võidakse pidada solvavaks,
sündsusetuks või ebameeldivaks.
(c) Mõned Teenused võivad kuvada, sisaldada või teha kättesaadavaks sisu,
andmeid, informatsiooni, rakendusi või materjali kolmandatelt isikutelt
(“Kolmandate isikute materjalid”) või pakkuda linke teatud kolmandate
isikute veebilehekülgedele. Teenust kasutades Te teadvustate endale ja olete
nõus, et Apple ei vastuta sisu, täpsuse, täielikkuse, õigeaegsuse, kehtivuse,
autoriõigustele vastavuse, legaalsuse, sündsuse, kvaliteedi või muu sellise
Kolmanda osapoole materjali või veebilehekülje kontrollimise ja hindamise
eest. Apple, tema töötajad, sidus- ja tütarettevõtjad ei õigusta ega propageeri
ja ei võta ei praegu ega tulevikus vastutust Teie või mistahes muu isiku ees
seoses kolmandate osapoolte Teenuste, Kolmandate osapoolte materjalide
või veebilehekülgedega või muude materjalide, toodete või teenustega, mis
kuuluvad kolmandatele osapooltele. Kolmandate osapoolte materjalid ja lingid
kolmandate osapoolte lehekülgedele on antud ainult Teie mugavuse huvides.
(d) Teenustes kuvatud nantsinformatsioon on antud üldise informeerimise
eesmärgil ning sellesse ei tohiks suhtuda kui investeerimisnõuandesse. Enne
väärtpaberitehingute tegemist Teenuste kasutamise kaudu saadud teabe
põhjal peaksite konsulteerima nants- või aktsiaturu spetsialistiga, kellel on
õigus anda nants- või aktsianõuandeid teie riigis või piirkonnas. Teenuste
kasutamisel pakutavad asukohaandmed on mõeldud kasutamiseks kõige
üldisematel navigatsioonieesmärkidel ja neid ei tohiks kasutada olukordades,
kus on vaja täpset asukohainformatsiooni või kus ekslikud, ebatäpsed,
ajalise viitega või mittetäielikud asukohaandmed võivad põhjustada surma,
kehavigastusi, vara- või keskkonnakahjustusi. Apple ega tema sisuteenuste
pakkujad ei taga Teenustes kuvatud börsiinformatsiooni, asukohaandmete
või muude andmete kättesaadavust, täpsust, täielikkust, usaldusväärsust või
õigeaegsust.
(e) Te olete nõus, et Teenustes sisaldub rmaomane sisu, informatsioon ja
materjal, mille omanikuks on Apple ja/või tema litsentsiandjad ning see on
kaitstud kehtivate intellektuaalset omandit reguleerivate ja muude seaduste
poolt, kaasa arvatud aga mitte ainult autoriõigusega, ja et Te ei kasuta
nimetatud rmaomast sisu, informatsiooni või materjali mingil muul viisil,
kui on Teenuste kasutamiseks lubatud või mitte ühelgi viisil, mis ei vasta
Litsentsi tingimustele või viisil, mis rikub kolmanda osapoole või Apple’i
intellektuaalomandi õigusi. Teenuste ühtegi osa ei või ühelgi viisil või moel
reprodutseerida. Te kohustute mitte ühelgi moel muutma, rentima, üürima,
laenama, müüma, levitama Teenuseid või looma Teenustel põhinevaid
tuletatud teenuseid ja Te ei tohi kasutada Teenuseid mistahes lubamatul viisil,
kaasa arvatud aga mitte ainult, kasutades Teenuseid arvutiviiruste, ussviiruste,
trooja hobuste või muu pahavara edastamiseks, lubamatu sissetungi või
võrgumahu koormamise teel. Lisaks sellele Te kohustute mitte kasutama
Teenuseid mistahes viisil eesmärgiga ahistada, kuritarvitada, jälitada, ähvardada,
laimata või muul viisil piirata või rikkuda teiste isikute õigusi ja Apple ei vastuta
mitte mingil viisil taolise Teiepoolse Teenuste kasutamise eest ega mistahes
ahistava, ähvardava, laimava, solvava, õigusi rikkuva või illegaalse teate või
edastuse eest, mida Te võite mõne Teenuse kasutamise tagajärjel saada.
(f) Lisaks sellele ei ole Teenused ja Kolmandate osapoolte materjalid,
mis on iPhone’i vahendusel juurdepääsetavad, kuvatavad või lingitavad,
kättesaadavad kõigis keeltes või kõigis riikides või piirkondades. Apple
ei garanteeri, et taolised Teenused ja Materjalid oleksid igas asukohas
kasutamiseks kohased või kättesaadavad. Selles ulatuses, milles Te soovite
selliseid Teenuseid ja Materjale kasutada või neile juurde pääseda, teete
Te seda omal algatusel ning vastutate kehtivate seaduste järgimise eest,
kaasa arvatud aga mitte ainult kohaldatavate kohalike seaduste järgimise
eest. Apple ja tema litsentsiandjad jätavad endale õiguse igal ajal ilma
etteteatamata muuta, peatada, eemaldada või keelata juurdepääsu mistahes
Teenustele. Ühelgi juhul ei vastuta Apple selliste Teenuste eemaldamise
või neile juurdepääsu takistamise eest. Apple võib samuti igal ajal seada
piiranguid teatud Teenuste kasutamisele või nende juurdepääsule ilma
etteteatamata või selle eest vastutust võtmata.
6. Lõpetamine. Käesolev Litsents kehtib kuni lõpetamiseni. Teie käesolevast
Litsentsist tulenevad õigused lõpevad automaatselt või muutuvad muul viisil
kehtetuks ilma Apple’i poolse etteteatamiseta juhul, kui Te ei järgi mõnda
käesoleva Litsentsi tingimustest. Käesoleva Litsentsi lõpetamisel olete Te
kohustatud lõpetama iPhone’i tarkvara igasuguse kasutamise. Käesoleva
litsentsi jaotised 5, 6, 7, 8, 9, 12 ja 13 jäävad hoolimata sellisest lõpetamisest
jätkuvalt kehtima.
7. Garantiidest loobumine.
7.1 Kui te olete tavatarbijast klient (inimene, kes kasutab iPhone’i tarkvara
mitteärilistel eesmärkidel), võivad teil olla oma elukohariigis seaduslikud
õigused, mis keelavad järgmiste piirangute rakendamist, ning vastaval
keelaval juhul neid teile ei rakendata. Lisateavet oma õiguste kohta saate
kohalikust tarbijakaitseametist.
7.2 TE KINNITATE JA NÕUSTUTE, KOHALDATAVA SEADUSE POOLT LUBATUD
ULATUSES, ET iPHONE’I TARKVARA JA TEENUSTE KASUTAMINE TOIMUB TEIE
ENDA VASTUTUSEL JA TE VÕTATE ENDA KANDA KOGU RISKI RAHULDAVA
KVALITEEDI, TÖÖVÕIME, TÄPSUSE JA VÕIMSUSE EEST.
7.3 KOHALDATAVA SEADUSE POOLT LUBATUD MAKSIMAALSES ULATUSES
PAKUTAKSE iPHONE’I TARKVARA JA iPHONE’I TARKVARA POOLT OSUTATUD
TEENUSEID “NII NAGU NAD ON” JA “NII NAGU NAD ON KÄTTESAADAVAD”
KOOS KÕIGI VIGADEGA JA ILMA IGASUGUSE GARANTIITA NING APPLE JA
APPLE’I LITSENTSIANDJAD (OSADE 7 JA 8 MÕTTES KOOS VIIDATUD KUI
“APPLE”) LOOBUVAD KÄESOLEVAGA MISTAHES KAS OTSESTEST, KAUDSETEST
VÕI SEADUSEST TULENEVATEST GARANTIIDEST JA TINGIMUSTEST
SEOSES iPHONE’I TARKVARA JA TEENUSTEGA, KAASA ARVATUD AGA
MITTE AINULT KAUDSED KAUBANDUSLIKKUSE, RAHULDAVA KVALITEEDI,
OTSTARBEKOHASUSE, TÄPSUSE, HÄIRIMATU KASUTAMISE JA KOLMANDATE
ISIKUTE ÕIGUSTE MITTERIKKUMISE GARANTIIDEST JA/VÕI TINGIMUSTEST.
7.4 APPLE EI ANNA GARANTIID TEIE iPHONE’I TARKVARA JA TEENUSTE
KASUTAMISE HÄIRIMISE OSAS, SELLE OSAS, ET iPHONE’I TARKVARA
FUNKTSIOONID JA TEENUSED VASTAVAD TEIE NÕUDMISTELE, ET iPHONE’I
TARKVARA KASUTAMINE JA TEENUSED ON KATKEMATUD VÕI VEATUD,
ET KÕIK TEENUSED ON PIDEVALT SAADAVAL, ET iPHONE’I TARKVARA VÕI
TEENUSTE DEFEKTID PARANDATAKSE VÕI ET iPHONE’I TARKVARA ÜHILDUB
VÕI TÖÖTAB KOLMANDATE OSAPOOLTE PROGRAMMIDE, RAKENDUSTE VÕI
KOLMANDATE OSAPOOLTE TEENUSTEGA. ANTUD TARKVARA INSTALLEERIMINE
VÕIB MÕJUTADA KOLMANDATE OSAPOOLTE TARKVARA, RAKENDUSTE VÕI
TEENUSTE KASUTATAVUST.
7.5 LISAKS SELLELE TE NÕUSTUTE, ET iPHONE’I TARKVARA JA TEENUSED
EI OLE MÕELDUD VÕI SOBILIKUD KASUTAMISEKS TINGIMUSTES VÕI
KESKKONDADES, KUS iPHONE’I TARKVARA VÕI TEENUSTE PAKUTUD SISU,
ANDMETE VÕI PAKUTUD INFORMATSIOONI HÄIRED, AJAVIITED, VEAD
VÕI EBATÄPSUSED VÕIVAD PÕHJUSTADA SURMA, KEHAVIGASTUSI VÕI
TÕSISEID FÜÜSILISI VÕI KESKKONNAKAHJUSID, KAASA ARVATUD KUID
MITTE AINULT TUUMARAJATISTE TÖÖS, ÕHUSÕIDUKITE NAVIGEERIMISEL VÕI
SIDESÜSTEEMIDES , LENNULIIKLUSE JUHTIMISEL, ELUSTAMISSEADMETES VÕI
RELVASÜSTEEMIDES.
7.6 MITTE ÜKSKI APPLE’I VÕI APPLE’I POOLT VOLITATUD ESINDAJA POOLT
ANTUD KIRJALIK VÕI SUULINE AVALDUS EI TEKITA GARANTIIKOHUSTUSI.
KUI iPHONE’I TARKVARA VÕI TEENUSED OSUTUVAD DEFEKTSETEKS, SIIS
KANNATE TE KÕIK VAJALIKUD HOOLDUS-, PARANDUS- VÕI REMONDIKULUD.
MÕNINGADTES JURISDIKTSIOONIDES EI OLE LUBATUD KAUDSETE
GARANTIIKOHUSTUSTE VÄLISTAMINE VÕI TARBIJA SEADUSEST TULENEVATE
ÕIGUSTE PIIRAMINE, MISTÕTTU ÜLALTOODUD VÄLISTUSED JA PIIRANGUD EI
PRUUGI TEIE OSAS KEHTIDA.
8. Vastutuse piiramine. NIIVÕRD, KUIVÕRD SEE EI OLE KOHALDATAVA
SEADUSEGA KEELATUD, EI VASTUTA APPLE ÜHELGI JUHUL KEHAVIGASTUSTE
VÕI MISTAHES JUHUSLIKE, ERILISTE, KAUDSETE VÕI ETTENÄGEMATUTE
KAHJUDE EEST, KAASA ARVATUD KUID MITTE AINULT KASUMI KAOTAMISE,
ANDMETE RIKKUMISE VÕI KADUMISE, ANDMETE EDASTAMISE VÕI
VASTUVÕTMISE EBAÕNNESTUMISE, ÄRITEGEVUSE KATKEMISE TAGAJÄRJEL
TEKKINUD KAHJUDE VÕI MUUDE MISTAHES MOEL PÕHJUSTATUD ÄRILISTE
KAHJUDE VÕI KULUDE EEST, MIS TEKIVAD VÕI ON SEOTUD TEIEPOOLSE
iPHONE’I TARKVARA VÕI TEENUSTE JA KOLMANDATE OSAPOOLTE TARKVARA
VÕI RAKENDUSTE KOOS iPHONE’I TARKVARAGA KASUTAMISE VÕI KASUTAMISE
VÕIMATUSEGA SÕLTUMATA VASTUTUSE TEKKIMISE ALUSEST (LEPINGULINE,
LEPINGUVÄLINE VÕI MUU KAHJU) JA SEDA ISEGI JUHUL, KUI APPLE’IT ON
SELLISTEST KAHJUDEST TEAVITATUD. MÕNINGATES JURISDIKTSIOONIDES EI
OLE LUBATUD KEHAVIGASTUSTE VÕI ETTENÄGEMATUTE KAHJUDE PUHUL
VASTUTUSE PIIRAMINE, MISTÕTTU EI PRUUGI KÄESOLEVAD PIIRANGUD TEIE
SUHTES KEHTIDA. Apple’i kogu vastutus Teie ees kõigi kahjude eest ei ületa
ühelgi juhul (muudel juhtudel kui kehtiva seadusandluse poolt ettenähtud
kehavigastuste tekitamise juhtudel) kakssada viiskümmend USA dollarit
($250,00). Eeltoodud piirangud kehtivad ka juhul, kui ülalmainitud hüvitis ei
täida oma peamist eesmärki.
9. Digitaalsed sertikaadid. iPhone’i tarkvara sisaldab funktsioone, mis
lubavad aktsepteerida Apple’i poolt või kolmandate osapoolte poolt välja
antud digitaalseid sertikaate. TE OLETE AINUISIKULISELT VASTUTAV SELLE
EEST, KAS USALDADA APPLE’I VÕI KOLMANDA OSAPOOLE POOLT VÄLJA
ANTUD SERTIFIKAATI. TEIE POOLT DIGITAALSETE SERTIFIKAATIDE KASUTAMINE
TOIMUB AINULT TEIE OMAL VASTUTUSEL. KUNI MAKSIMAALSEL KOHALDATAVA
SEADUSE POOLT LUBATUD MÄÄRAL EI ANNA APPLE MINGEID OTSESEID
VÕI KAUDSEID KINNITUSI VÕI TAGATISI DIGITAALSETE SERTIFIKAATIDE OSAS
NENDE KAUBANDUSLIKKUSE VÕI OTSTARBEKOHASUSE, TURVALISUSE VÕI
KOLMANDATE OSAPOOLTE ÕIGUSTE MITTERIKKUMISE KOHTA.
10. Ekspordi kontroll. Te ei tohi iPhone’i tarkvara kasutada või muul
viisil eksportida või re-eksportida, välja arvatud Ameerika Ühendriikide
seadusandlusega ja iPhone’i tarkvara omandamise asukoha jurisdiktsiooni(de)
seadusandlusega ettenähtud viisil. Iseäranis, aga mitte ainult, ei tohi iPhone’i
tarkvara eksportida või re-eksportida (a) ühtegi riiki, mille suhtes Ameerika
Ühendriigid on kehtestanud embargo või (b) ühelegi inimesele, kes on kantud
Ameerika Ühendriikide Rahandusministeeriumi (U.S. Treasury Department)
Specially Designated Nationals nimekirja või Ameerika Ühendriikide
Kaubandusministeeriumi (U.S. Department of Commerce) Denied Person’s
List või Entity List nimekirja. Kasutades iPhone’i tarkvara kinnitate ja tagate,
et Te ei ela üheski sellises riigis ega ole kantud ühtegi sellisesse nimekirja.
Samuti kohustute Te mitte kasutama iPhone’i tarkvara mistahes Ameerika
Ühendriikide seadusega keelatud eesmärgil, kaasa arvatud ima piiranguteta
rakettide, tuuma-, keemiliste või bioloogiliste relvade väljaarendamiseks,
projekteerimiseks või tootmiseks.
11. Valitsusasutustest lõpp-kasutajad. iPhone’i tarkvara ja sellega seonduvaid
dokumente loetakse sättes 48 C.F.R. §2.101 toodud denitsiooni mõttes
“Kommertsiaalseteks Artikliteks” ,mis koosnevad sättes 48 C.F.R. §12.212
või 48 C.F.R. §227.7202 toodud denitsiooni mõttes “Kommertsiaalsest
Arvutitarkvarast” ja “Kommertsiaalsest Arvutitarkvara Dokumentatsioonist”.
Vastavalt sättele 48 C.F.R. §12.212 või 48 C.F.R. §227.7202-1 kuni 227.7202-
4, on Ameerika Ühendriikide valitsusasutustest lõppkasutajatel õigus
Kommertsiaalse Arvutitarkvara ja Kommertsiaalse Arvutitarkvara
Dokumentatsiooni litsentsi alusel kasutada (a) ainult Kommertsiaalsete
Artiklitena ja (b) ainult nende õigustega, mis on kooskõlas käesolevate
tingimustega antud kõikidele teistele lõppkasutajatele. Avaldamata õigused
on reserveeritud kooskõlas Ameerika Ühendriikide autoriõiguse seadustega.
12. Kohaldatav seadus ja eraldatavus. Käesoleva Litsentsi suhtes kohaldatakse
ja seda tõlgendatakse vastavalt California osariigi materjaalõigusele,
kohaldamata sealjuures kollisiooninorme. Käesoleva Litsentsi suhtes ei
kohaldu ÜRO rahvusvaheliste kaupade müügilepingute konventsioon, mille
rakendamine on otseselt välistatud. Kui olete Ühendkuningriigis asuv tarbija,
siis kohaldatakse käesoleva Litsentsi suhtes teie elukohapõhise jurisdiktsiooni
seadusi. Kui mingil põhjusel leiab vastava jurisdiktsiooni kompetentne kohus,
et Litsentsi mingi säte või selle osa on jõustamatu, jääb käesolev Litsents
ülejäänud osas täielikult jõusse ning kehtima.
13. Lepingu täielikkus; lepingu keel. Käesolevas Litsentsis sisalduvad kõik
Teie ja Apple’i vahelised kokkulepped seoses iPhone’i tarkvaraga ning see on
ülimuslik kõigi selle sisu eelmiste või käesoleval ajal tehtud tõlgendustega.
Käesoleva Litsentsi ükski täiendus või muudatus ei ole siduv, kui see ei ole
kirjalik ja Apple’i poolt allakirjutatud. Kõik käesoleva Litsentsi tõlked tehakse
kohalike nõuete täitmise eesmärgil ning kui esineb erisusi inglisekeelsetes
ja mitte-inglisekeelsetes versioonides, siis on ülimuslik käesoleva Litsentsi
inglisekeelne versioon, välja arvatud ulatuses, mis läheb teie asukohariigi
seadustega vastuollu.
14. Kolmandate osapoolte kinnitused. iPhone tarkvara osad võivad kasutada
või sisaldada kolmandate osapoolte tarkvara ja muude autoriõigustega
kaitstud materjale. Nimetatud materjalide osas antud kinnitused,
litsentseerimise tingimused ja vastutuse välistamise tingimused sisalduvad
iPhone’i tarkvara elektroonilistes dokumentides ja selle materjali kasutamisele
Teie poolt kohaldatakse neis toodud vastavaid tingimusi. Google’i Safe
Browsing teenuse kasutamine toimub Google’i teenusetingimuste (http://
www.google.com/terms_of_service.html) ja Google’i privaatsuseeskirjade
(http://www.google.com/privacypolicy.html) alusel).
15. MPEG-4 kasutamine; H.264/AVC teadaanne.
(a) iPhone’i tarkvara sisaldab MPEG-4 video kodeerimise ja/või dekodeerimise
funktsioone. iPhone tarkvara on litsentseeritud MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License litsentsi alusel tarbija poolt kasutamiseks isiklikul ja mitteärilisel
otstarbel (i) video kodeerimiseks vastavalt MPEG-4 Visual Standard (“MPEG-4
Video”) standardile ja/või (ii) MPEG-4 video dekodeerimiseks, mis kodeeriti
tarbija poolt, kes tegi seda isiklikul ja mitteärilisel otstarbel ja/või see omandati
MPEG LA poolt litsentseeritud MPEG-4 video videopakkujalt. Litsentsi ei anta
ning see pole mõeldud muul otstarbel kasutamiseks.
(b) iPhone’i tarkvara sisaldab AVC kodeerimise ja/või dekodeerimise
funktsioone, H.264/AVC kommertsiaalsel eesmärgil kasutamiseks on
vajalik lisalitsents ning kehtib järgmine ettekirjutus: iPHONE’I TARKVARAS
SISALDUVAD AVC FUNKTSIOONID ON SIINKOHAL LITSENSEERITUD AINULT
ISIKLIKUKS JA MITTEÄRILISEKS KASUTAMISEKS TARBIJA POOLT (i) VIDEO
KODEERIMISEKS VASTAVALT AVC STANDARDILE (“AVC VIDEO”) JA/VÕI (ii) AVC
VIDEO DEKODEERIMISEKS, MIS KODEERITI KASUTAJA POOLT ISIKLIKU JA
MITTEÄRILISE TEGEVUSE RAAMES JA/VÕI AVC VIDEO JAOKS, MIS OMANDATI
VIDEOPAKKUJALT, KES ON AVC VIDEO PAKKUMISEKS LITSENSEERITUD. MUU
KASUTUSE JA LITSENTSIDE KOHTA ON VÕIMALIK SAADA INFORMATSIOONI
MPEG LA L.L.C. KÄEST, VAADAKE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
16. Yahoo Search teenuse piirangud. Safari abil võimaldatud Yahoo Search
teenus on litsentseeritud kasutamiseks ainult järgmistes riikides ja regioonides:
Argentiina, Aruba, Austraalia, Austria, Barbados, Belgia, Bermuda, Brasiilia,
Bulgaaria, Kanada, Kaimanisaared, Tšiili, Kolumbia, Küpros, Tšehhi vabariik, Taani,
Dominikaani vabariik, Ecuador, El Salvador, Soome, Prantsusmaa, Saksamaa,
Kreeka, Grenada, Guatemala, Hongkong, Ungari, Island, India, Indoneesia,
Iirimaa, Itaalia, Jamaika, Läti, Leedu, Luksemburg, Malaisia, Malta, Mehhiko,
Holland, Uusmeremaa, Nikaraagua, Norra, Panama, Peruu, Filipiinid, Poola,
Portugal, Puerto Rico, Rumeenia, Singapur, Slovakkia, Sloveenia, Lõuna-Korea,
Hispaania, St. Lucia, St. Vincent, Rootsi, Šveits, Taiwan, Tai, Bahama saared,
Trinidad ja Tobago, Türgi, Ühendkuningriigid, Uruguai, Ameerika Ühendriigid
ja Venetsueela.
17. Microsoft Exchange’i teadaanne. iPhone’i tarkvaras olevad Microsoft
Exchange’i meiliseaded on litsentsitud ainult informatsiooni, näiteks meilide,
kontaktide, kalendriandmete ja ülesannete mobiilseks sünkroonimiseks,
iPhone seadme ja Microsoft Exchange’i serveri või mõne muu Microsofti
poolt litsentsitud serveritarkvara vahel, mis kasutab Microsoft Exchange’i
ActiveSync protokolli.
EA0653
Uuendatud väljaanne 7/21/10
APPLE’I MÄRKUS
Kui Apple soovib Teiega Teie toote või kontoga seoses ühendust võtta,
siis annate Te nõusoleku taoliste teadete vastuvõtmiseks e-posti teel. Te
olete nõus, et sellised meie poolt Teile saadetud elektroonilised teatised on
kooskõlas mistahes seadusest tulenevate teabevahetuse nõuetega.
GOOGLE MAPS’I TINGIMUSED
Thank you for trying out the Google Maps for mobile software application!
This page contains the terms and conditions (the Terms and Conditions”)
for Google Maps for mobile and the enterprise version of Google Maps for
mobile. In order to use this software, including any third party software made
available to you in conjunction with this software and/or the related service,
(collectively referred to below as “Google Maps for mobile”) you agree to
be bound by these Terms and Conditions, either on behalf of yourself or
on behalf of your employer or other entity. If you are agreeing to be bound
by these Terms and Conditions on behalf of your employer or other entity,
you represent and warrant that you have full legal authority to bind your
employer or such entity to these Terms and Conditions. If you don’t have the
legal authority to bind, please press “No” when asked whether you agree to
these Terms and Conditions, and do not proceed with use of this product.
Additional Terms
Google Maps for mobile is designed to be used in conjunction with Google’s
Maps services and other Google services. Accordingly, you agree and
acknowledge that your use of Google Maps for mobile is also subject to
(a) the specic terms of service for Google Maps (which can be viewed at
http://local.google.com/help/terms_local.html) including the content notices
applicable thereto (which can be viewed at http://local.google.com/help/
legalnotices_local.html), (b) the general Google terms of service (which can
be viewed at http://www.google.com/terms_of_service.html) and (c) Google’s
overall privacy policy (which can be viewed at http://www.google.com/
privacypolicy.html), as well as specic privacy policies, such as the Google
Maps for mobile privacy policy included with this application, such provisions
being hereby incorporated into these Terms and Conditions by reference. To
the extent that there is any inconsistency or conict between such additional
terms and these Terms and Conditions, the provisions of these Terms and
Conditions take precedence.
Network Charges
Google does not charge for downloading or using Google Maps for mobile,
but depending on your plan and your carrier or provider, your carrier or other
provider may charge you for downloading Google Maps for mobile or for use
of your mobile phone when you access information or other Google services
through Google Maps for mobile.
Non-Commercial Use Only
Google Maps for mobile is made available to you for your non-commercial
use only. This means that you may use it for your personal use only: you may
use it at work or at home, to search for anything you want, subject to the
terms set out in these Terms and Conditions. You need to obtain Google’s
permission rst, which you can do by contacting mobile-support@google.
com, if you want to sell Google Maps for mobile or any information, services,
or software associated with or derived from it, or if you want to modify, copy,
license, or create derivative works from Google Maps for mobile.
Unless you have our prior written consent, you agree not to modify, adapt,
translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer,
disassemble or otherwise attempt to derive source code from Google Maps
for mobile.
Furthermore, you may not use Google Maps for mobile in any manner that
could damage, disable, overburden, or impair Google’s services (e.g., you may
not use the Google Maps for mobile in an automated manner), nor may you
use Google Maps for mobile in any manner that could interfere with any
other partys use and enjoyment of Google’s services.
If you have comments on Google Maps for mobile or ideas on how to
improve it, please email mobile-support@google.com. Please note that by
doing so, you also grant Google and third parties permission to use and
incorporate your ideas or comments into Google Maps for mobile (or third
party software) without further notice or compensation.
Intellectual Property
As between you and Google, you agree and acknowledge that Google owns
all rights, title and interest in and to Google Maps for mobile, including
without limitation all associated Intellectual Property Rights. “Intellectual
Property Rights” means any and all rights existing from time to time under
patent law, copyright law, trade secret law, trademark law, unfair competition
law, and any and all other proprietary rights, and any and all applications,
renewals, extensions and restorations thereof, now or hereafter in force and
eect worldwide. You agree to not remove, obscure, or alter Google’s or any
third partys copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices
axed to or contained within or accessed in conjunction with or through the
Google Maps for mobile.
Disclaimer of Warranties
Google and any third party who makes its software available in conjunction
with or through Google Maps for mobile disclaim any responsibility for
any harm resulting from your use of Google Maps for mobile and/or any
third party software accessed in conjunction with or through Google Maps
for mobile.
GOOGLE MAPS FOR MOBILE IS PROVIDED AS IS,” WITH NO WARRANTIES
WHATSOEVER. GOOGLE AND SUCH THIRD PARTIES EXPRESSLY DISCLAIM
TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW ALL EXPRESS, IMPLIED,
AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
AND NON-INFRINGEMENT OF PROPRIETARY RIGHTS. GOOGLE AND ANY
SUCH THIRD PARTIES DISCLAIM ANY WARRANTIES REGARDING THE SECURITY,
RELIABILITY, TIMELINESS, AND PERFORMANCE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE
AND SUCH THIRD PARTY SOFTWARE.
YOU UNDERSTAND AND AGREE THAT YOU DOWNLOAD AND/OR USE GOOGLE
MAPS FOR MOBILE AT YOUR OWN DISCRETION AND RISK AND THAT YOU WILL
BE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES TO YOUR COMPUTER OR MOBILE
DEVICE SYSTEM OR LOSS OF DATA THAT RESULTS FROM THE DOWNLOAD OR
USE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE. SOME STATES OR OTHER JURISDICTIONS
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE
EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS
THAT VARY FROM STATE TO STATE AND JURISDICTION TO JURISDICTION.
Limitation of Liability
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL GOOGLE OR ANY THIRD PARTY WHO
MAKE THEIR SOFTWARE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH
THE GOOGLE MAPS FOR MOBILE BE LIABLE TO ANY USER ON ACCOUNT
OF THAT USER’S USE OR MISUSE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE. SUCH
LIMITATION OF LIABILITY SHALL APPLY TO PREVENT RECOVERY OF DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, EXEMPLARY, AND PUNITIVE
DAMAGES WHETHER SUCH CLAIM IS BASED ON WARRANTY, CONTRACT, TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE), OR OTHERWISE, (EVEN IF GOOGLE AND/OR A
THIRD PARTY SOFTWARE PROVIDER HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGES). SUCH LIMITATION OF LIABILITY SHALL APPLY WHETHER
THE DAMAGES ARISE FROM USE OR MISUSE OF AND RELIANCE ON GOOGLE
MAPS FOR MOBILE OR ON PRODUCTS OR SERVICES MADE AVAILABLE IN
CONJUNCTION WITH OR THROUGH GOOGLE MAPS FOR MOBILE, FROM
INABILITY TO USE GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR PRODUCTS OR SERVICES
MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH THE GOOGLE MAPS
FOR MOBILE, OR FROM THE INTERRUPTION, SUSPENSION, OR TERMINATION
OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR PRODUCTS OR SERVICES MADE
AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH GOOGLE MAPS FOR MOBILE
(INCLUDING SUCH DAMAGES INCURRED BY THIRD PARTIES). SUCH LIMITATION
SHALL APPLY NOTWITHSTANDING A FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF
ANY LIMITED REMEDY AND TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW.
SOME STATES OR OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO
THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
Miscellaneous Provisions
These Terms and Conditions will be governed by and construed in accordance
with the laws of the State of California, without giving eect to the conict of
laws provisions of California or your actual state or country of residence. If for
any reason a court of competent jurisdiction nds any provision or portion
of these Terms and Conditions to be unenforceable, the remainder of these
Terms and Conditions will continue in full force and eect.
These Terms and Conditions constitute the entire agreement between you
and Google with respect to the subject matter hereof and supersede and
replace all prior or contemporaneous understandings or agreements, written
or oral, regarding such subject matter. Any waiver of any provision of these
Terms and Conditions will be eective only if in writing and signed by Google.
September 2007
YOUTUBE’I TINGIMUSED
http://www.youtube.com/t/terms
Apple’i üheaastane (1-aastane) piiratud garantii
TARBIJATELE, KELLE SUHTES KOHALDUVAD TOOTE OSTURIIGI VÕI,
KUI SEE ON ERINEV, ELUKOHARIIGI TARBIJAKAITSE SEADUSED VÕI
MÄÄRUSED, ANNAB KÄESOLEV GARANTII TÄIENDAVAD ÕIGUSED LISAKS
KÕIGILE ÕIGUSTELE JA ÕIGUSKAITSEVAHENDITELE, MIS ON NEILE
ANTUD NIMETATUD TARBIJAKAITSE SEADUSTE VÕI MÄÄRUSTE POOLT.
KÄESOLEV GARANTII EI VÄLISTA, PIIRA VÕI LÕPETA TARBIJATE ÕIGUSI,
MIS TEKIVAD MITTEVASTAVAVUSEST MÜÜGILEPINGULE. MÕNEDES
RIIKIDES, OSARIIKIDES JA PROVINTSIDES ON KEELATUD ETTENÄGEMATUTE
KAHJUDE VÄLISTAMINE VÕI PIIRAMINE, VÕI ON LUBATUD PIIRATA KAUDSE
GARANTII VÕI TINGIMUSE KEHTIVUSAEGA, MISTÕTTU EI PRUUGI ALLPOOL
KIRJELDATUD PIIRANGUD VÕI VÄLISTUSED TEIE OSAS KOHALDUDA.
KÄESOLEV GARANTII ANNAB TEILE ERILISED JURIIDILISED ÕIGUSED JA
TEIL VÕIB SÕLTUVALT RIIGIST, OSARIIGIST VÕI PROVINTSIST OLLA KA
MUID ÕIGUSI. KÄESOLEVA PIIRATUD GARANTII SUHTES KOHALDATAKSE
NING SEDA TÕLGENDATAKSE SELLE RIIGI SEADUSTE ALUSEL, KUS TOODE
OSTETI. APPLE, KES ON KÄESOLEVA PIIRATUD GARANTII ALUSEL GARANTII
ANDJAKS, ON IDENTIFITSEERITUD KÄESOLEVA DOKUMENDI LÕPUS
VASTAVALT RIIGILE VÕI REGIOONILE, KUS TOODE OSTETI.
Apple’i garantiikohustused käesoleva riistvara toote suhtes on piiratud
allolevate tingimustega:
Apple, vastavalt allpool toodud tabelis deneeritule, annab käesolevale
Apple’i riistvara tootele materjali- ja tootmisdefektide osas selle tavakasutuse
korral garantii kestusega ÜKS (1) AASTA arvates esialgse lõppkasutajast ostja
poolt nimetatud toote jaemüügist ostmise kuupäevast (“Garantiiperiood”).
Kui riistvara defekt ilmneb ning põhjendatud nõue esitatakse Garantiiperioodi
ajal, siis Apple, omal valikul ning seadusega lubatud ulatuses, kas (1) parandab
riistvara defekti ilma selle eest tasu nõudmata, kasutades uusi osasid või
töövõimelt ja usaldusväärsuselt võrdväärseid osi, (2) vahetab toote sellise
toote vastu, mis on uus või töövõimelt ja usaldusväärsuselt võrdväärne ning
on vähemalt funktsionaalsuse poolest algse tootega võrdväärne või (3)
hüvitab toote ostuhinna. Apple võib paluda Teil defektsed osad asendada
Apple’i poolt garantiikohustuse täitmise raames pakutavate selliste uute
või remonditud ja uuendatud osadega, mida kasutajal endal on võimalik
paigaldada. Asendustootele või –osale, kaasa arvatud osadele, mida kasutajal
endal on võimalik paigaldada, ning mis on paigaldatud vastavalt Apple’i poolt
antud juhistele, laieneb kas originaaltoote garantii või garantii kestusega
üheksakümmend (90) päeva arvates asendamisest või parandamisest
olenevalt sellest, kumb garantii on Teie jaoks pikema kestusega. Kui
toode või osa vahetatakse välja, siis saab mistahes asenduselement Teie
omandiks ja asendatud element saab Apple’i omandiks. Apple’i poolt oma
garantiikohustuse täitmise raames antud osasid tuleb kasutada nendes
toodetes, mille suhtes garantiiteenuste osutamist soovitakse. Ostuhinna
hüvitamisel tuleb toode, mille eest hüvitist makstakse, tagastada Apple’ile
ning sellest saab Apple’i omand.
VÄLISTUSED JA PIIRANGUD Käesolev piiratud garantii kehtib ainult Apple’i
poolt või Apple’i jaoks toodetud riistvaratootele, mida võib eristada sellele
kinnitatud Apple” kaubamärgi, tootenime või logo järgi. Piiratud garantii
ei kehti nendele riistvara toodetele või tarkvarale, mis ei ole Apple’i poolt
toodetud, isegi kui need tooted on Apple’i riistvaraga samas pakendis või
on müüdud koos Apple’i riistvaraga. Muud tootjad, tarnijad või levitajad kui
Apple võivad pakkuda lõppkasutajast ostjale oma garantiisid, kuid Apple
pakub oma tooteid selles ulatuses, kuivõrd see on seadusega lubatud,
“sellistena nagu nad on. Käesolev Piiratud garantii ei laiene Apple’i poolt
levitatud tarkvarale olenemata sellest, kas seda levitatakse Apple’i brändinime
all või mitte (kaasa arvatud, aga mitte ainult süsteemitarkvarale). Tarkvara
kasutamisega seonduvate õiguste üksikasjad leiate tarkvaraga kaasasolevast
litsentsilepingust.
Apple ei garanteeri, et toote kasutamises ei esine häireid või vigasid. Apple ei
vastuta kahjude eest, mis tekivad toote kasutusjuhiste eiramisest.
Käesolev garantii ei laiene: (a) kuluvatele osadele, nagu näiteks patareidele/
akudele või kaitsekatetele, mis on kavandatud aja jooksul kuluma, välja
arvatud juhul, kui viga on tekkinud materjali- või tootmisdefektide tõttu;
(b) välimuse kahjustustele, kaasa arvatud, aga mitte ainult kriimustustele,
mõlkidele ja portide katkisele plastikule; (c) kahjule, mis on põhjustatud
toote kasutamisest koos Apple’i poolt mittetoodetud toodetega; (d)
õnnetuse, kuritarvituse, vale kasutuse, vedelikuga kokkupuutumise või
uputamise, üleujutuse, tulekahju, maavärina või muude väliste tegurite
tagajärjel tekkinud kahjule; (e) kahjule, mis on põhjustatud toote
kasutamisest vastuolus Apple’i poolt kirjeldatud lubatud või ettenähtud
kasutusviisidega; (f) kahjule, mis on põhjustatud hooldamisel (kaasa
arvatud uuenduste ja täienduste tegemisel), kui seda on tehtud isiku poolt,
kes pole Apple’i esindaja või Apple’i poolt volitatud mobiilsideteenuse
pakkuja; (g) tootele või osale, mida on muudetud selle funktsionaalsuse või
töövõime muutmise eesmärgil ilma Apple’i kirjaliku loata; (h) defektidele,
mis on tekkinud tavakasutuse ja -kulumise käigus või muul viisil seoses
toote vananemisega, või (i) kui Apple’i seerianumber on eemaldatud või
loetamatuks muudetud.
Tähelepanu: ärge avage riistvara toodet. Riistvara toote avamine võib
põhjustada kahju, mis ei ole selle garantiiga kaetud. Seda riistvara toodet
tohib hooldada ainult Apple või volitatud hooldusteenuse pakkuja.
KÄESOLEVAD GARANTIITINGIMUSED JA ÜLALKIRJELDATUD
ÕIGUSKAITSEVAHENDID VÄLISTAVAD JA ASENDAVAD SEADUSE POOLT
LUBATUD PIIRIDES KÕIKI TEISI GARANTIISID, ÕIGUSKAITSEVAHENDEID JA
TINGIMUSI OLENEMATA SELLEST, KAS NEED ON SUULISED, KIRJALIKUD,
SEADUSEST TULENEVAD, OTSESED VÕI KAUDSED. SELLES ULATUSES, KUIVÕRD
SEE ON LUBATUD, TULENEVALT KOHALDATAVAST SEADUSANDLUSEST,
LOOBUB APPLE OTSESELT KÕIGI SEADUSEST TULENEVATE VÕI KAUDSETE
GARANTIIDE, KAASA ARVATUD, KUID MITTE AINULT KAUBANDUSLIKE
GARANTIIDE NING OTSTARBEKOHASUSE GARANTIIDE JA VARJATUD VÕI
PEIDETUD PUUDUSTE GARANTIIDE RAKENDAMISEST. KUI SEADUS EI LUBA
APPLE’IL LOOBUDA SEADUSEST TULENEVATE VÕI KAUDSETE GARANTIIDE
RAKENDAMISEST, SIIS ON KÕIKIDE SELLISTE GARANTIIDE KESTUS SEADUSE
POOLT LUBATUD ULATUSES PIIRATUD OTSESE GARANTII KESTUSEGA
JA APPLE’I ÄRANÄEGMISEL KINDLAKSMÄÄRATUD PARANDUS- VÕI
ASENDUSTEENUSEGA. Ükski Apple’i edasimüüja, agent või töötaja ei ole
volitatud käesolevaid garantiitingimusi muutma, laiendama või täiendama.
Kui mõni tingimus loetakse seadusevastaseks või jõustamatuks, siis see ei
mõjuta ülejäänud tingimuste seaduslikkust või jõustatavust.
VÄLJA ARVATUD KÄESOLEVATES GARANTIITINGIMUSTES TOODUD JUHTUDEL
JA SEADUSE POOLT LUBATUD MAKSIMAALSES ULATUSES, EI OLE APPLE
VASTUTAV OTSESE, ERILISE VÕI ETTENÄGEMATU KAHJU EEST, MIS TEKIB
GARANTII VÕI TINGIMUSE RIKKUMISESE TAGAJÄRJEL VÕI MUU ÕIGUSTEOORIA
ALUSEL, KAASA ARVATUD, AGA MITTE AINULT KASUTUSKÕLBMATUKS
MUUTUMISE; TULUKAOTUSE; TEGELIKU VÕI LOODETUD KASUMI KAOTUSE
(KAASA ARVATUD LEPINGUTE ALUSEL SAADAVA KASUMI KAOTUSE); RAHA
KASUTAMISE VÕIMALUSE KAOTUSE; LOODETUD SÄÄSTUDE KAOTUSE;
ÄRITEGEVUSE KAOTUSE; ÄRIVÕIMALUSE KAOTUSE; FIRMAVÄÄRTUSE KAOTUSE;
MAINE KAOTUSE; ANDMETE KAOTUSE, KAHJUSTAMISE VÕI RIKKUMISE;
VÕI ÜKSKÕIK MILLISE KAUDSE VÕI ETTENÄGEMATU MISTAHES VIISIL
PÕHJUSTATUD KAOTUSE VÕI KAHJU EEST, KAASA ARVATUD SEADMETE JA
VARA ASENDAMISE, APPLE’I TOOTESSE SALVESTATUD VÕI SELLEGA KOOS
KASUTATUD PROGRAMMI VÕI ANDMETE TAASTAMISE, PROGRAMMEERIMISE
VÕI REPRODUTSEERIMISE KULUDE EEST JA TOOTESSE SALVESTATUD ANDMETE
KONFIDENTSIAALSUSE TAGAMATAJÄTMISE EEST. EELTOODUD PIIRANG
EI KEHTI SURMA PÕHJUSTAMISEST VÕI KEHAVIGASTUSTEST TULENEVATE
NÕUETE OSAS EGA SEADUSEST TULENEVALE VASTUTUSELE TAHTLIKULT VÕI
RASKE ETTEVAATAMTUSE TÕTTU TOIMEPANDUD TEGUDE VÕI TEGEVUSETUSE
EEST. APPLE LOOBUB MISTAHES KINNITUSTEST SELLE OSAS, ET KÄESOLEVA
GARANTIIGA HÕLMATUD MISTAHES TOOTE PARANDAMINE VÕI TOOTE
ASENDAMINE EI TOO KAASA PROGRAMMIDE VÕI ANDMETE KAOTUST VÕI
TAOLISE KAOTUSE OHTU.
GARANTIITEENUSE KASUTAMINE Enne toote garantiiteenindusse
toomist, palun külastage ja tutvuge antud riistvara tootega kaasasolevates
dokumentides viidatud onlain-nõuannete allikatega. Kui toode pärast nendes
allikates toodud nõuannete kasutamist ikka korralikult ei tööta, siis võtke
palun ühendust Apple’i esindajatega või vastavalt olukorrale Apple’i jaemüügi
kauplusega (“Apple’i jaemüük”) või Apple’i poolt volitatud mobiilsideteenuse
pakkujaga, keda on võimalik leida kasutades dokumentides olevat
informatsiooni. Kui võtate Apple’iga ühendust telefoni teel, siis võivad sõltuvalt
Teie asukohast rakenduda muud kõnetasud. Kui helistate, siis aitab Apple’i
esindaja või Apple’i volitatud mobiilsideteenuse pakkuja Teil kindlaks määrata,
kas Teie toode vajab hooldust ja kui vajab, siis informeeritakse Teid, kuidas Apple
hooldusteenuseid võimaldab. Te peate oma toote probleemide tuvastamisel abi
osutama ja järgima Apple’i garantiiga seonduvaid menetlusreegleid.
Apple võib piirata hoolduse osutamist riigiga, kus Apple või selle volitatud
edasimüüjad riistavara toote algselt müüsid ja pakkuda garantiiteenust
(i) Apple’i jaemüügi või Apple’i volitatud mobiilsideteenuse pakkuja
asukohas, kus teenust pakutakse kohapeal; või Apple’i jaemüüja või Apple’i
volitatud mobiilsideteenuse pakkuja võib saata toote hooldamiseks Apple’i
hooldusteenuse asukohta, (ii) saates Teile ettemakstud saatelehe (ja kui Teil ei
ole enam originaalpakendit alles, siis võib Apple Teile saata pakkematerjali),
et Teil oleks võimalik toode Apple’i hooldusteenuse asukohta hooldamiseks
transportida või (iii) saates Teile kasutaja enda poolt paigaldatava uue või
remonditud ja uuendatud vahetustoote või -osa, et Teil oleks võimalik oma
toodet ise hooldada või toode ise asendada (“iseteenindus”). Asendustoote
või -osa vastuvõtmisel muutub algne toode või osa Apple’i omandiks ja Te
kohustuste järgima juhiseid, sealhulgas vajadusel juhiseid algse toote või
osa Apple’ile õigeaegse tagastamise korraldamiseks. Iseteeninduse puhul,
mille jaoks on vajalik algse toote või osa tagastamine, võib Apple nõuda
tagatiseks krediitkaardi autoriseerimist asendustoote või -osa jaemüügihinna
ja transpordikulude ulatuses. Kui Te järgite juhiseid, siis tühistab Apple
krediitkaardi abil tehtud autoriseerimise ja Teilt ei võeta toote või osa ja
transpordikulude eest raha. Kui Te jätate asendatava toote või osa vastavalt
juhistele tagastamata, siis võtab Apple krediitkaardilt autoriseeritud summa.
Hooldusvõimalused, osade kättesaadavus ja reageerimisajad võivad
erineda sõltuvalt riigist, kus hooldusteenuse osutamist soovitakse.
Hooldusvõimalused võivad igal ajal muutuda. Te võite olla vastutav
transpordi- ja käsitsemiskulude tasumise eest, kui toodet ei ole võimalik
hooldada selles riigis, kus hooldusteenuse osutamist soovitakse. Kui soovite
hooldust riigis, mis ei ole algne osturiik, siis Te kohustuste järgima kõiki
kehtivaid ekspordiseaduseid ja -määruseid ning olete vastutav tollimaksude,
käibemaksu ja muude seonduvate maksude ja tasude maksmise eest.
Rahvusvahelise garantiiteenuse puhul võib Apple parandada või vahetada
defektsed tooted ja osad kohalikele standarditele vastavate võrdväärsete
toodete ja osade vastu. Kooskõlas kohaldatava seadusandlusega võib Apple
enne garantiiteenuse pakkumist nõuda tõendite esitamist ostutehingu
sooritamise kohta ja/või registreerimisnõuete järgimist. Palun vaadake selle ja
muude garantiiteenuse omandamisega seonduvate küsimuste kohta täpsema
teabe saamiseks kaasasolevaid dokumente.
Apple säilitab ja kasutab kliendiinformatsiooni vastavalt Apple’i
kliendiandmete privaatsuspoliitikale (www.apple.com/legal/privacyavailable),
mis on kättesaadavad allolevas tabelis toodud veebilehelt.
Kui Teie toode võimaldab tarkvaraprogrammide, andmete ja muu
informatsiooni salvestamist, siis peaksite selle sisu kaitsma võimalike
operatsioonisüsteemi tõrgete eest. Enne toote garantiiteenusesse
toomist on Teie kohustuseks teha sisu tagavarakoopia ja deaktiveerida
turvaparoolid. GARANTIITEENUSE KÄIGUS TEIE TOOTE SISU
KUSTUTATAKSE JA ANDMEKANDJAD VORMINDATAKSE ALGOLEKUSSE.
Teie toode või asendustoode tagastatakse Teile esialgsel ostuhetkel olnud
konguratsiooniga, milles võib olla tehtud vajalikke uuendusi. Apple’il on
õigus garantiiteeninduse käigus installida süsteemitarkvara uuendusi, mis
takistavad vanema süsteemitarkvara tagasiinstallimist. Süsteemitarkvara
uuendamise tulemusel ei pruugi riistvarasse installitud kolmandate osapoolte
rakendused olla ühilduvad või enam mitte toimida. Te vastutate kõigi muude
tarkvaraprogrammide, andmete ja paroolide uuesti installeerimise eest.
Tarkvaraprogrammide ja kasutajaandmete taastamine ja uuesti installeerimine
ei ole käesoleva Piiratud garantiiga hõlmatud.
Volitatud mobiilsideteenuse pakkujate nimekiri on kättesaadav veebiaadressil:
http://images.apple.com/legal/warranty/docs/iPhoneAuthorizedDistributors.pdf
Tasuta toe (kui see peaks olema saadaval) teabe leiate aadressilt:
http://www.apple.com/support/country/index.html?dest=complimentary
Regiooni või osturiigi garantiiteenuse pakkuja
Regioon / osturiik Aadress
Ameerika
Brasiilia Apple Computer Brasil Ltda
Av. Cidade Jardim 400, 2 Andar, Sao Paulo, SP
Brasil 01454-901
Kanada Apple Canada Inc.
7495 Birchmount Rd.; Markham, Ontario,
Canada; L3R 5G2 Canada
Mehhiko Apple Operations Mexico, S.A. de C.V.
Prolongación Paseo de la Reforma #600,
Suite 132
Colonia Peña Blanca, Santa Fé
Delegación Álvaro Obregón
México D. F.
CP 01210
México
Ameerika Ühendriigid ja
teised Ameerika mandri riigid
Apple Inc.
1 Innite Loop Cupertino, CA 95014, U.S.A.
Euroopa, Lähis-Ida ja Aafrika
Kõik riigid Apple Sales International
Hollyhill Industrial Estate Hollyhill, Cork,
Republic of Ireland
Aasia ja Vaikse-ookeani piirkond
Austraalia; Uus-Meremaa; Fiji,
Paapua Uus-Guinea; Vanuatu
Apple Pty. Ltd.
PO Box A2629, Sydney South, NSW 1235,
Australia
Hong Kong Apple Asia Limited
2401 Tower One, Times Square, Causeway Bay,
Hong Kong
India Apple India Private Ltd.
19th Floor, Concorde Tower C, UB City No 24,
Vittal Mallya Road, Bangalore 560-001, India
Jaapan Apple Japan Inc.
3-20-2 Nishishinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Korea Apple Korea Ltd..
3201, ASEM Tower; 159, Samsung-dong,
Kangnam-gu; Seoul 135-090, Korea
Regioon / osturiik Aadress
Afghanistan, Bangladesh,
Bhutan, Brunei, Kambodža,
Guam, Indoneesia, Laos,
Singapur, Malaisia, Nepaal,
Pakistan, Filipiinid,
Sri Lanka, Vietnam
Apple South Asia Pte. Ltd.
7 Ang Mo Kio Street 64 Singapore 569086
Hiina Rahvavabariik Apple Computer Trading (Shanghai) Co. Ltd.
Room 1815, No. 1 Jilong Road, Waigaoqiao Free
Trade Zone, Shanghai 200131 China
Tai Apple South Asia (Thailand) Limited
25th Floor, Suite B2, Siam Tower,
989 Rama 1 Road, Pataumwan, Bangkok, 10330
Taiwan Apple Asia LLC
16A, No. 333 Tun Hwa S. Road. Sec. 2,
Taipei, Taiwan 106
Muud Aasia ja Vaikse-ookeani
piirkonna riigid
Apple Inc.
1 Innite Loop; Cupertino, CA 95014, U.S.A.
Privaatsuspoliitika
Kõik riigid http://www.apple.com/legal/warranty/privacy
iPhone EE Warranty v1.9
© 2011 Apple Inc. Kõik õigused reserveeritud.
Apple, Apple'i logo, iPhone, iTunes, Safari, Made for iPod logo
ja Works with iPhone logo on Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides
registreeritud Apple Inc. kaubamärgid. Made for iPhone logo on Apple Inc
kaubamärk. iTunes Store on Apple Inc teenusemärk, mis on registreeritud
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. App Store on Apple Inc
teenusemärk. IOS on ettevõtte Cisco kaubamärk või registreeritud kaubamärk
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides ning seda kasutatakse litsentsi
alusel. Bluetooth® sõnamärk ning logod on Bluetooth SIG Inc. registreeritud
kaubamärgid ning Apple Inc. kasutab selliseid kaubamärke litsentsi alusel.
EE034-5946-A
Printed in XXXX

Navigation menu