Apple IPhone 4 Brugerhåndbog Til User Manual I Phone (Til OS 7.1 Software) Ios7 Brugerhandbog

User Manual: Apple iPhone 4 Brugerhåndbog til iPhone (Til iOS 7.1-software)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 165

DownloadApple IPhone 4 Brugerhåndbog Til User Manual I Phone (Til OS 7.1-software) Ios7 Brugerhandbog
Open PDF In BrowserView PDF
Brugerhåndbog til
iPhone
Til iOS 7.1-software

Indholdsfortegnelse

8
8
9
10
10
12

Kapitel 1:  iPhone i grundtræk

14
14
14
15
15
16
16
17
17
17
19
19
20
20
20

Kapitel 2:  Introduktion

21
21
23
25
27
29
29
30
31
32
32
32
33
33
34
34
35
35
36

Kapitel 3:  Alt det grundlæggende

Oversigt over iPhone
Tilbehør
Multi-Touch-skærm
Knapper
Statussymboler
Installer SIM-kortet
Indstil og aktiver iPhone
Slut iPhone til computeren
Opret forbindelse til Wi-Fi
Opret forbindelse til internettet
Indstil e-mailkonti og andre konti
Apple-id
Administrer indhold på iOS-enheder
iCloud
Synkroniser med iTunes
Dato og tid
Internationale indstillinger
Navnet på iPhone
Se brugerhåndbogen på iPhone
Brug apps
Tilpas iPhone
Skriv tekst
Diktering
Stemmekontrol
Søg
Kontrolcenter
Advarsler og Meddelelsescenter
Lyde og stilhed
Forstyr ikke
AirDrop, iCloud og andre delingsmetoder
Overfør arkiver
Internetdeling
AirPlay
AirPrint
Brug et Apple-hovedsæt
Bluetooth-enheder
Begrænsninger

		

2

36
37
39
40

Anonymitet
Sikkerhed
Oplad og overvåg batteriet
Rejs med iPhone

41
41
42
42
43

Kapitel 4:  Siri

44
44
47
48
48
48
49
50

Kapitel 5:  Telefon

51
51
52
52
52
53
54
54
55
55

Kapitel 6:  Mail

56
56
56
57
58
58
58
59
59
60
60

Kapitel 7:  Safari

61
61
62
62
64
64
64
65

Kapitel 8:  Musik

Anmodninger
Fortæl Siri om dig selv
Foretag rettelser
Indstillinger til Siri
Telefonopkald
Visuel telefonsvarer
Kontakter
Viderestil opkald, Opkald venter og Nummer
Ringetoner og vibrationer
Internationale opkald
Indstillinger til iPhone
Skriv beskeder
Få et smugkig
Afslut en besked senere
Se vigtige beskeder
Bilag
Arbejd med flere beskeder
Se og arkiver adresser
Udskriv beskeder
Indstillinger til e-mail
Safari i grundtræk
Søg på internettet
Surf på internettet
Behold bogmærker
Del det, du finder
Udfyld formularer
Undgå rod med Læser
Arkiver en læseliste til senere brug
Anonymitet og sikkerhed
Indstillinger til Safari
iTunes-radio
Hent musik
Gennemse og afspil
Album
Lydbøger
Spillelister
Genius – specielt til dig

Indholdsfortegnelse

3

65
66
66
67

Siri og Stemmekontrol
iTunes Match
Deling i hjemmet
Musikindstillinger

68
68
68
69
70
70

Kapitel 9:  Beskeder

71
71
71
72
73
73

Kapitel 10:  Kalender

74
74
75
75
76
77
77
78
78

Kapitel 11:  Fotografier

79
79
80
81
81
82

Kapitel 12:  Kamera

83

Kapitel 13:  Vejr

85
85
86

Kapitel 14:  Ur

87
87
88
88
89
89

Kapitel 15:  Kort

90
90
91

Kapitel 16:  Videoer

Sms, mms og iMessages
Send og modtag beskeder
Administrer samtaler
Del fotografier, videoer m.m.
Beskedindstillinger
Kalender i grundtræk
Invitationer
Brug flere kalendere
Del iCloud-kalendere
Kalenderindstillinger
Se fotografier og videoer
Organiser dine fotografier og videoer
iCloud-fotodeling
Min fotostream
Del fotografier og videoer
Rediger fotografier og tilpas videoer
Udskriv fotografier
Fotoindstillinger
Kamera i grundtræk
Tag fotografier og videoer
HDR
Vis, del og udskriv
Kameraindstillinger

Ur i grundtræk
Alarmer og tidtagning
Find steder
Få flere oplysninger
Få vejledning
3D og Flyover
Kortindstillinger
Videoer i grundtræk
Føj videoer til dit bibliotek

Indholdsfortegnelse

4

91
92

Kontroller afspilning
Videoindstillinger

93
93
94

Kapitel 17:  Noter

95
95
96
96

Kapitel 18:  Påmindelser

97

Kapitel 19:  Værdipapirer

Noter i grundtræk
Brug noter i alle konti
Planlagte påmindelser
Påmindelser på lokaliteter
Indstillinger til Påmindelser

99 Kapitel 20:  Game Center
99 Game Center i grundtræk
100 Spil med venner
100 Indstillinger til Game Center
101
101

Kapitel 21:  Bladkiosk

102
102
102
103
103

Kapitel 22:  iTunes Store

104
104
104
105
105

Kapitel 23:  App Store

Bladkiosk i grundtræk
iTunes Store i grundtræk
Gennemse eller søg
Køb, lej eller indløs
Indstillinger til iTunes Store
App Store i grundtræk
Find apps
Køb, indløs og hent
Indstillinger til App Store

107 Kapitel 24:  Passbook
107 Passbook i grundtræk
107 Passbook på farten
108 Indstillinger til Passbook
109 Kapitel 25:  Kompas
109 Kompas i grundtræk
110 I vater
111
111
111
112
112

Kapitel 26:  Memoer

113
113
114
114

Kapitel 27:  FaceTime

Memoer i grundtræk
Optag
Lyt
Flyt optagelser til computeren
FaceTime i grundtræk
Foretag og besvar opkald
Administrer opkald
Indholdsfortegnelse

5

115
115
116
116
117

Kapitel 28:  Kontakter

118

Kapitel 29:  Lommeregner

119
119
119
120
121
121

Kapitel 30:  iBooks

122
122
122
123
123

Kapitel 31:  Nike + iPod

124
124
125
125
126
126

Kapitel 32:  Podcasts

127
127
128
128
139
139
139
140
140
140
140
140
141
142
142
142
143
143
143
143
144
146
148

Appendiks A:  Tilgængelighed

Kontakter i grundtræk
Brug Kontakter med iPhone
Tilføj kontakter
Kontaktindstillinger

Hent iBooks
Læs en bog
Organiser bøger
Læs PDF-dokumenter
iBooks-indstillinger
Overblik
Forbind og kalibrer sensoren
Work out-træning
Indstillinger til Nike + iPod
Podcasts i grundtræk
Hent podcasts
Kontroller afspilning
Organiser dine podcasts
Podcastindstillinger
Tilgængelighedsfunktioner
Genveje
VoiceOver
Siri
Zoom
Inverter farver
Læs det valgte op
Oplæs auto-tekst
Stor tekst, fed tekst og tekst med stor kontrast
Formindsk bevægelse på skærm
Mærker på knappen Til/fra
Høreapparater
Undertekster og closed captions
LED-blink til advarsler
Monolyd og balance
Mulighed for at omdirigere lyd fra opkald
Ringetoner og vibrationer, der kan tildeles bestemte personer
Reduktion af telefonstøj
Forenklet adgang
Knapbetjening
AssistiveTouch
TTY-understøttelse

Indholdsfortegnelse

6

148
148
148
148
148

Visuel telefonsvarer
Tastaturer i bredt format
Stor numerisk blok på telefon
Stemmekontrol
Tilgængelighed i OS X

149 Appendiks B:  Internationale tastaturer
149 Brug internationale tastaturer
150 Specielle indtastningsmetoder
151
151
151
151

Appendiks C:  iPhone i erhvervslivet

153
153
155
156
156
156
157
157
158
158
159
160
161
161
162
162
162
164

Appendiks D:  Sikkerhed, håndtering og support

Mail, Kontakter og Kalender
Netværksadgang
Apps
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Vigtige oplysninger om håndtering
Websted med support til iPhone
Genstart og nulstil iPhone
Nulstil iPhones indstillinger
Få oplysninger om iPhone
Oplysninger om brug
iPhone, der er slået fra
Sikkerhedskopier iPhone
Opdater og gendan software til iPhone
Mobilindstillinger
Sælg eller giv iPhone væk?
Læs mere, service og support
Erklæring om opfyldelse af FCC's krav
Canadisk erklæring om reglementer
Oplysninger om bortskaffelse og genbrug
Apple og miljøet

Indholdsfortegnelse

7

1

iPhone i grundtræk

Oversigt over iPhone

Denne håndbog beskriver funktionerne i iOS 7.1 og iPhone 4, iPhone 4s, iPhone 5, iPhone 5c og
iPhone 5s.
iPhone 5s
FaceTimekamera

Knappen
Vågeblus til/fra

Modtager/
mikrofon på
forsiden

Statuslinje

Kontakten
Ring/stille
Knapper til
justering
af lydstyrke
Symboler
for apps

iSightkamera
Mikrofon på
bagsiden
Bakke til
SIM-kort

Multi-Touchskærm

Knappen
Hjem/sensor
til Touch-id

Mikrofon
nederst

Lightning-stik

Stik til
hovedsæt

LED-blitz

Højttaler

iPhone 5c
FaceTimekamera
Modtager/
mikrofon på
forsiden
Kontakten
Ring/stille
Knapper til
justering af
lydstyrke

Knappen
Vågeblus til/fra
Statuslinje
iSightkamera
Mikrofon på
bagsiden

Symboler
for apps

Bakke til
SIM-kort

Multi-Touchskærm

Knappen Hjem

Mikrofon
nederst
Stik til
hovedsæt

LED-blitz

Lightning-stik
Højttaler

Funktioner og apps i iPhone kan variere, afhængigt af hvilken iPhone-model du har, og afhængigt
af lokalitet, sprog og operatør. Se www.apple.com/dk/ios/feature-availability for at finde ud af,
hvilke funktioner der er tilgængelige i dit område.
		

8

Bemærk:  Ved brug af apps, der sender eller modtager data via et mobilnetværk, kan der evt.
påløbe udgifter. Kontakt operatøren for at få oplysninger om dit iPhone-webabonnement
og priser.

Tilbehør

Følgende tilbehør følger med iPhone:

Apple-hovedsæt: Brug Apple EarPods med fjernbetjening og mikrofon (iPhone 5 og nyere
modeller) eller Apple-øretelefoner med fjernbetjening og mikrofon (iPhone 4s og ældre
modeller) til at lytte til musik og videoer og til at foretage telefonopkald. Se Brug et Applehovedsæt på side 35.

Kabel: Brug Lightning til USB-kablet (iPhone 5 og nyere modeller) eller USB-kablet med 30
ben (iPhone 4s og ældre modeller) til at slutte iPhone til computeren, så du kan synkronisere
og oplade.

Apple USB-strømforsyning: Brug sammen med Lightning til USB-kablet eller USB-kablet med 30
ben til at oplade iPhone-batteriet.

Værktøj til SIM-kort: Brug til at skubbe SIM-bakken ud. (Medfølger ikke i alle lande.)

Kapitel 1    iPhone i grundtræk

9

Multi-Touch-skærm

Du skal bare kende et par enkle bevægelser – tryk, træk, skub og knib ind og ud – for at kunne
bruge iPhone og dens apps.

Knapper

De fleste knapper, som du bruger med iPhone, er virtuelle knapper på den berøringsfølsomme
skærm. Et par fysiske knapper giver adgang til grundlæggende funktioner som at tænde for
iPhone og justere lydstyrken.

Knappen Vågeblus til/fra
Når du ikke bruger iPhone, skal du trykke på knappen Vågeblus til/fra for at låse iPhone. Når du
låser iPhone, sættes skærmen på vågeblus, så der spares på batteriet, og der ikke sker noget, hvis
du kommer til at røre ved skærmen. Du kan stadig modtage telefon- og FaceTime-opkald, sms'er,
alarmer og meddelelser. Du kan også lytte til musik og justere lydstyrken.

Knappen
Vågeblus til/fra

iPhone låses automatisk, hvis du ikke rører skærmen i et minut eller to. Du kan ændre tidspunktet
i Indstillinger > Generelt > Automatisk lås.
Tænd iPhone: Tryk på og hold knappen Vågeblus til/fra nede, indtil Apple-logoet vises.
Lås iPhone op: Tryk på knappen Vågeblus til/fra eller Hjem, og træk derefter mærket.
Sluk iPhone: Tryk på og hold knappen Vågeblus til/fra nede, indtil mærket vises, og træk
derefter mærket.
Hvis du vil have mere sikkerhed, kan du kræve en kode, før iPhone kan låses op. Gå til
Indstillinger > Touch ID & adgangskode (iPhone 5s) eller Indstillinger > Adgangskode (andre
modeller). Se Brug en kode med databeskyttelse på side 37.

Kapitel 1    iPhone i grundtræk

10

Knappen Hjem
Knappen Hjem fører dig til hjemmeskærmen og indgår i andre praktiske genveje.
Se apps, som du har åbnet: Tryk to gange på knappen Hjem. Se Start hjemme på side 21.
Brug Siri (iPhone 4s og nyere modeller) eller Stemmekontrol: Tryk på og hold knappen Hjem
nede. Se Stemmekontrol på side 29 og Kapitel 4, Siri, på side 41.
På iPhone 5s kan du bruge føleren i knappen Hjem til at læse dit fingeraftryk i stedet for at bruge
din adgangskode eller Apple-id-adgangskode. Se Sensor til Touch ID på side 38.
Du kan også bruge knappen Hjem til at slå tilgængelighedsfunktioner til og fra. Se Genveje på
side 128.

Lydstyrkeknapper
Når du taler i telefon eller lytter til sange, film eller andre medier, kan du justere lydstyrken vha.
knapperne på siden af iPhone. Ellers bruges lydstyrkeknapperne til ringetonen, påmindelser og
andre lydeffekter.
ADVARSEL:  Du kan finde vigtige oplysninger om, hvordan du undgår at beskadige hørelsen, i
Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153.

Skru op

Skru ned

Lås lydstyrken på ringetone og advarsler: Gå til Indstillinger > Lyde, og slå “Skift med knapper”
fra. Du begrænser lydstyrken på musik og videoer ved at gå til Indstillinger > Musik > Maks.
lydstyrke.
Bemærk:  I nogle EU-lande viser iPhone måske en advarsel, hvis du indstiller lydstyrken højere
end anbefalet i de europæiske retningslinjer for beskyttelse af hørelsen. Hvis du vil øge
lydstyrken til et højere niveau, skal du evt. slippe lydstyrkeknappen. Du begrænser lydstyrken
i hovedsættet til dette niveau ved at gå til Indstillinger > Musik > Maks. lydstyrke, og slå
Maks. lydstyrke iht. til EU til. Du forhindrer, at den maksimale lydstyrke ændres, ved at gå til
Indstillinger > Generelt > Begrænsninger.
Du kan også bruge knappen Skru op eller ned til at tage et billede eller optage en video. Se Tag
fotografier og videoer på side 80.

Kontakten Ring/stille
Skub kontakten Ring/stille for at skifte funktion på iPhone mellem ringelyd

og stille funktion

.

Ring

Stille

Kapitel 1    iPhone i grundtræk

11

Når iPhone er indstillet til ringelyd, afspiller den alle lyde. Når iPhone er indstillet til stille funktion,
ringer den ikke, og den afspiller ingen lyd eller andre lydeffekter.
Vigtigt:  Urets alarmer, lyd-apps som f.eks. Musik og mange spil, afspiller stadig lyd gennem den
indbyggede højttaler, selv når iPhone er indstillet til stille funktion. I nogle områder afspilles
lydeffekterne til Kamera og Memoer, selv om kontakten Ring/stille er indstillet til Stille.
Der findes oplysninger om ændring af lyd- og vibrationsindstillingerne i Lyde og stilhed på
side 32.
Brug Forstyr ikke: Du kan gøre opkald, advarsler og meddelelser lydløse ved at bruge Forstyr ikke.
Skub opad fra den nederste kant af skærmen for at åbne Kontrolcenter, og tryk derefter på . Se
Forstyr ikke på side 32.

Statussymboler

Symbolerne på statuslinjen øverst på skærmen viser oplysninger om iPhone:
Statussymboler

Hvad det betyder
Signalstyrke
på mobilnet

Du er inden for rækkevidde af mobilnetværket, så du kan
foretage og modtage opkald. Hvis der ikke er noget signal, står
der “Ingen tjeneste”.

Flyfunktion

Flyfunktion er slået til – du kan ikke foretage telefonopkald,
og andre trådløse funktioner kan være slået fra. Se Rejs med
iPhone på side 40.

LTE

Operatørens LTE-netværk er tilgængeligt, og iPhone kan
oprette forbindelse til internettet via netværket. (iPhone 5
og nyere modeller. Ikke tilgængeligt i alle områder.) Se
Mobilindstillinger på side 160.

UMTS

Operatørens 4G UMTS- (GSM) eller LTE-netværk (afhænger af
operatøren) er tilgængeligt, og iPhone kan oprette forbindelse
til internettet via netværket. (iPhone 4s og nyere modeller. Ikke
tilgængeligt i alle områder.) Se Mobilindstillinger på side 160.

UMTS/EV-DO

Operatørens 3G UMTS- (GSM) eller EV-DO-netværk (CDMA) er
tilgængeligt, og iPhone kan oprette forbindelse til internettet via
det netværk. Se Mobilindstillinger på side 160.

EDGE

Operatørens EDGE-netværk (GSM) er tilgængeligt, og iPhone
kan oprette forbindelse til internettet via netværket. Se
Mobilindstillinger på side 160.

GPRS/1xRTT

Operatørens GPRS- (GSM) eller 1xRTT-netværk (CDMA) er
tilgængeligt, og iPhone kan oprette forbindelse til internettet via
det netværk. Se Mobilindstillinger på side 160.

Wi-Fi

iPhone har forbindelse til internettet via et Wi-Fi-netværk. Se
Opret forbindelse til Wi-Fi på side 15.

Forstyr ikke

“Forstyr ikke” er slået til. Se Forstyr ikke på side 32.

Internetdeling

iPhone sørger for internetdeling for en anden enhed. Se
Internetdeling på side 33.

Synkroniserer

iPhone synkroniseres med iTunes.

Netværksaktivitet

Viser, at der er netværksaktivitet. Nogle apps fra tredjeparter
bruger det evt. også til at vise en aktiv proces.

Viderestil opkald

Viderestil opkald er indstillet. Se Viderestil opkald, Opkald venter
og Nummer på side 48.

Kapitel 1    iPhone i grundtræk

12

Statussymboler

Hvad det betyder
VPN

Enheden har forbindelse til et netværk vha. VPN. Se
Netværksadgang på side 151.

TTY

iPhone er indstillet til at arbejde med en TTY-enhed. Se TTYunderstøttelse på side 148.

Låst i stående format

Skærmen på iPhone er låst i stående format. Se Skift retning på
skærmen på side 23.

Alarm

Der er indstillet en alarm. Se Alarmer og tidtagning på side 86.

Lokalitetstjenester

Et emne bruger lokalitetstjenester. Se Anonymitet på side 36.

Bluetooth®

Blåt eller hvidt symbol: Bluetooth er slået til og parret med en
enhed.
Gråt symbol: Bluetooth er slået til. Hvis iPhone er parret med en
enhed, er den måske uden for rækkevidde eller slukket.
Intet symbol: Bluetooth er slået fra.
Se Bluetooth-enheder på side 35.

Bluetooth-batteri

Viser batteriniveauet på en parret Bluetooth-enhed.

Batteri

Viser batteriets spændingsniveau eller status for opladning på
iPhone. Se Oplad og overvåg batteriet på side 39.

Kapitel 1    iPhone i grundtræk

13

2

Introduktion

·

ADVARSEL:  For at undgå skader, skal du læse Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153, før du
tager iPhone i brug.

Installer SIM-kortet

Hvis du har modtaget et SIM-kort, skal du installere det, før du indstiller iPhone.
Vigtigt:  Et Micro-SIM-kort (iPhone 4 og iPhone 4s) eller et Nano-SIM-kort (iPhone 5 og nyere
modeller) kræves til brug af mobiltjenester, når du opretter forbindelse til GSM-netværk og
visse CDMA-netværk. En iPhone 4s eller en nyere model, som er aktiveret på et trådløst CDMAnetværk, bruger muligvis også et SIM-kort til at oprette forbindelse til et GSM-netværk, især
til international roaming. iPhone er underlagt de betingelser, som udbyderen af den trådløse
tjeneste har fastsat, hvilket kan medføre begrænsninger i skift af tjenesteudbydere og roaming,
selv efter ophør af en tvungen bindingsperiode. Kontakt udbyderen af den trådløse tjeneste for
at få flere oplysninger. Tilgængelige mobilfunktioner afhænger af det trådløse netværk.

Bakke til
SIM-kort

Papirklip
eller SIMværktøj

SIM-kort

Indstil og aktiver iPhone

Aktivering kan foretages via et Wi-Fi-netværk eller med iPhone 4s og nyere modeller via
operatørens mobilnetværk (ikke tilgængeligt i alle områder). Hvis ingen af mulighederne er
tilgængelige, skal du slutte iPhone til computeren og bruge iTunes til at aktivere iPhone (se
følgende afsnit).
Indstil og aktiver iPhone: Tænd for iPhone, og følg Indstillingsassistent.
Indstillingsassistent fører dig gennem processen, herunder:
••

Oprette forbindelse til et Wi-Fi-netværk

••

Logge ind og oprette et gratis Apple-id (kræves til mange funktioner, inkl. iCloud, FaceTime,
App Store, iTunes Store m.m.)

••

Indtaste en adgangskode

••

Indstille iCloud og iCloud-nøglering

		

14

••

Slå anbefalede funktioner som Lokalitetstjenester og Find min iPod til

••

Aktivere iPhone hos operatøren

Du kan også gendanne fra en iCloud- eller iTunes-sikkerhedskopi under indstillingen.
Bemærk:  Hvis du slår Find min iPhone til under indstillinger, slås Aktiveringslås til for at afværge
tyveri. Se Find min iPhone på side 39.
Nogle operatører lader dig låse iPhone op til brug med deres netværk. Du kan finde ud af, om
din operatør tilbyder denne mulighed, på support.apple.com/kb/HT1937?viewlocale=da_DK.
Kontakt din operatør for at få oplysninger om godkendelse og indstilling. Du skal forbinde
iPhone til iTunes for at gennemføre processen. Kræver evt. ekstra betaling. Der findes flere
oplysninger på support.apple.com/kb/HT5014?viewlocale=da_DK.

Slut iPhone til computeren

Du skal evt. slutte iPhone til din computer, før du kan færdiggøre aktiveringen. Når du slutter
iPhone til computeren, kan du også synkronisere fotografier og andet indhold til iPhone fra
computeren vha. iTunes. Se Synkroniser med iTunes på side 19.
For at du kan bruge iPhone med din computer, skal du have følgende:
••

En internetforbindelse til computeren (bredbånd anbefales)

••

En Mac eller pc med en USB 2.0- eller 3.0-port og et af følgende operativsystemer:
••

OS X version 10.6.8 eller en nyere version

••

Windows 8, Windows 7, Windows Vista eller Windows XP Home eller Professional med
Service Pack 3 eller en nyere version

Slut iPhone til computeren: Brug Lightning til USB-kablet (iPhone 5 og nyere modeller) eller
USB-kablet med 30 ben (iPhone 4s og ældre modeller), der fulgte med iPhone. Du vil på hver
enhed blive bedt om at bekræfte “godkendelsen” af den anden enhed.

Opret forbindelse til Wi-Fi

Hvis
vises øverst på skærmen, er enheden forbundet til et Wi-Fi-netværk. iPhone opretter
forbindelse igen, hver gang du vender tilbage til den samme lokalitet.
Konfigurer Wi-Fi: Gå til Indstillinger > Wi-Fi.
••

Vælg et netværk: Tryk på et af de viste netværk, og indtast adgangskoden, hvis du bliver
bedt om det.

••

Spørg før tilslutning: Slå “Spørg før tilslutning” til for at blive spurgt, når der er et tilgængeligt
Wi-Fi-netværk. Ellers skal du manuelt oprette forbindelse til et netværk, når et tidligere brugt
netværk ikke er tilgængeligt.

Kapitel 2    Introduktion

15

••

Glem et netværk: Tryk på
ved siden af et netværk, som du har oprettet forbindelse til før.
Tryk derefter på “Glem dette netværk”.

••

Oprette forbindelse til et lukket Wi-Fi-netværk: Tryk på Andet, og indtast navnet på det
lukkede netværk. Du skal kende navnet på netværket, sikkerhedstypen og adgangskoden
(hvis den kræves).

••

Juster indstillingerne til et Wi-Fi-netværk: Tryk på
ved siden af et netværk. Du kan indstille en
HTTP-proxy, definere statiske netværksindstillinger, slå BootP til eller forny de indstillinger, der
leveres af en DHCP-server.

Indstil dit eget Wi-Fi-netværk: Hvis du har en tændt og ukonfigureret AirPort-base inden for
rækkevidde, kan du indstille den med iPhone. Gå til Indstillinger > Wi-Fi, og søg efter “Indstil en
AirPort-base”. Tryk på basen, hvorefter indstillingsassistenten gør resten.
Administrer et AirPort-netværk: Hvis iPhone har forbindelse til en AirPort-base, skal du gå til
Indstillinger > Wi-Fi, trykke på
ved siden af netværksnavnet og derefter trykke på Administrer
dette netværk. Hvis du ikke allerede har hentet AirPort-værktøj, skal du trykke på OK for at åbne
App Store og hente det.

Opret forbindelse til internettet

iPhone opretter forbindelse til internettet, når det er nødvendigt, vha. en Wi-Fi-forbindelse (hvis
den findes) eller operatørens mobilnetværk. Der findes oplysninger om, hvordan du opretter
forbindelse til et Wi-Fi-netværk, i Opret forbindelse til Wi-Fi ovenfor.
Når en app skal bruge internettet, gør iPhone følgende i rækkefølge, indtil der er forbindelse:
••

Opretter forbindelse via det senest brugte tilgængelige Wi-Fi-netværk

••

Viser en liste over Wi-Fi-netværk inden for rækkevidde og opretter forbindelse til det, du vælger

••

Opretter forbindelse via mobilnetværket (hvis der er et)

Bemærk:  Hvis der ikke er en Wi-Fi-forbindelse til internettet, kan visse apps og tjenester muligvis
overføre data via operatørens mobilnetværk, hvilket kan medføre ekstra omkostninger. Kontakt
operatøren for at få oplysninger om priser på abonnement på mobildata. Der er oplysninger om,
hvordan du administrerer brug af mobildata, i Mobilindstillinger på side 160.

Indstil e-mailkonti og andre konti

iPhone fungerer med iCloud, Microsoft Exchange og mange af de mest populære
internetbaserede e-mail-, kontakt- og kalendertjenester.
Du kan indstille en gratis iCloud-konto, første gang du indstiller iPhone, eller gøre det senere i
Indstillinger. Se iCloud på side 17.
Indstil en konto: Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere > Tilføj konto. Hvis du indstiller
en iCloud-konto, kan du også gøre det i Indstillinger > iCloud.
Du kan tilføje kontakter vha. en LDAP- eller CardDAV-konto, hvis dit firma understøtter det. Se
Tilføj kontakter på side 116.
Du kan tilføje kalendere, der bruger en CalDAV-kalenderkonto, og du kan abonnere på iCalendarkalendere (.ics) eller importere dem fra Mail. Se Brug flere kalendere på side 72.

Kapitel 2    Introduktion

16

Apple-id

Et Apple-id er et log ind-navn, du bruger til næsten alt, hvad du foretager dig med Apple, inkl.
brug af iCloud til lagring af indhold, overførsler af apps fra App Store og køb af sange, film og
tv-udsendelser fra iTunes Store.
Du skal kun bruge et Apple-id til alt, hvad du foretager dig med Apple. Hvis du har et Apple-id,
kan du bruge det, når du indstiller iPhone første gang, og når du skal logge ind for at bruge en
Apple-tjeneste. Hvis du ikke allerede har et Apple-id, kan du oprette et, når du bliver bedt om at
logge ind.
Opret et Apple-id: Gå til Indstillinger > iTunes & App Store og tryk på Log ind. (Hvis du allerede
har logget ind og vil oprette et andet Apple-id, skal du først trykke på dit Apple-id og derefter
trykke på Log ud.)
Du kan få flere oplysninger på appleid.apple.com/da_DK.

Administrer indhold på iOS-enheder

Du kan overføre oplysninger og arkiver mellem iOS-enheder og computere vha. iCloud
eller iTunes.
••

iCloud opbevarer indhold som musik, fotografier, kalendere, kontakter, dokumenter m.m. og
overfører dem trådløst med push-funktion til dine andre iOS-enheder og computere, så alt
automatisk forbliver ajour. Se iCloud nedenfor.

••

iTunes synkroniserer musik, video, fotografier m.m. mellem en computer og iPhone. De
ændringer, du foretager på en enhed, kopieres til den anden, når du synkroniserer. Du kan
også bruge iTunes til at synkronisere arkiver og dokumenter. Se Synkroniser med iTunes på
side 19.

Du kan bruge iCloud eller iTunes, eller begge, afhængigt af dine behov. Du kan f.eks. bruge
iCloud til automatisk at sende de fotografier, du tager med iPhone, til dine andre enheder, og du
kan bruge iTunes til at synkronisere fotoalbum fra din computer til iPhone.
Vigtigt:  Hvis du vil undgå dubletter, skal du synkronisere kontakter, kalendere og noter vha.
iCloud eller iTunes, men ikke begge.
Du kan også administrere indhold fra iTunes manuelt i enhedens resumevindue. Her kan du
tilføje sange og videoer ved at vælge en sang, video eller spilleliste i dit iTunes-bibliotek og
derefter trække emnet til iPhone i iTunes. Det er praktisk, hvis iTunes-biblioteket indeholder
mere, end der kan være på din enhed.

iCloud

iCloud opbevarer dit indhold, inkl. musik, fotografier, kontakter, kalendere og understøttede
dokumenter. Indhold lagret i iCloud overføres trådløst til dine andre iOS-enheder og computere,
der er indstillet med den samme iCloud-konto.
iCloud kan bruges med enheder med iOS 5 eller en nyere version, Mac-computere med OS X
Lion v10.7.2 eller en nyere version og med Windows-computere med kontrolpanelet iCloud til
Windows (Windows 7 eller Windows 8 kræves).
Bemærk:  iCloud findes ikke i alle områder, og funktioner i iCloud kan variere efter områder. Der
er flere oplysninger på www.apple.com/dk/icloud.

Kapitel 2    Introduktion

17

iClouds funktioner omfatter:
••

iTunes i netskyen – hent tidligere købt iTunes Store-musik og tv-udsendelser til iPhone gratis,
når du vil. Med et abonnement på iTunes Match vises al din musik – inkl. musik importeret fra
cd'er eller købt andre steder end i iTunes – på alle dine enheder og kan hentes og afspilles, når
du har lyst. Se iTunes Match på side 66.

••

Apps og bøger – hent tidligere køb i App Store og iBooks Store til iPhone gratis, når du vil.

••

Fotografier – brug Min fotostream til automatisk at sende fotografier, du tager med iPhone,
trådløst til dine andre enheder. Brug Fotodeling i iCloud til at dele fotografier og videoer med
de personer, du vælger, og lad dem tilføje fotografier, videoer og kommentarer. Se iCloudfotodeling på side 75 og Min fotostream på side 76.

••

Dokumenter i netskyen – til apps, der kan arbejde med iCloud – hold dokumenter og app-data
ajour på alle dine enheder.

••

Mail, kontakter, kalendere – hold dine kontakter, kalendere, noter og påmindelser ajour på alle
dine enheder.

••

Sikkerhedskopiering – sikkerhedskopier automatisk iPhone til iCloud, når den er sluttet til
en oplader og har Wi-Fi-forbindelse. Alle iCloud-data og -sikkerhedskopier, som sendes via
internettet, er krypterede. Se Sikkerhedskopier iPhone på side 158.

••

Find min iPhone – find din iPhone på et kort, vis en besked, afspil en lyd, lås skærmen eller slet
dataene eksternt. Find min iPhone inkluderer aktiveringslås, som kræver dit Apple-id og din
adgangskode for at kunne slå Find min iPhone fra eller slette din enhed. Dit Apple-id og din
adgangskode kræves også, før iPhone kan aktiveres igen. Se Find min iPhone på side 39.

••

iCloud-faner – se de websider, der er åbne på dine andre iOS-enheder og OS X-computere. Se
Del det, du finder på side 58.

••

iCloud-nøglering – hold dine adgangskoder og kreditkortoplysninger ajour på alle dine valgte
enheder. Se iCloud-nøglering på side 38.

••

Find mine venner – del din position med dem, der er vigtige for dig. Hent den gratis app fra
App Store.

Med iCloud får du en gratis e-mailkonto og 5 GB lagringsplads til din e-mail, dine dokumenter
og sikkerhedskopier. Den musik og de apps, tv-udsendelser og bøger, du har købt, samt dine
fotostreams tæller ikke med i den gratis plads.
Log ind, eller opret en iCloud-konto, og vælg iCloud-indstillinger: Gå til Indstillinger > iCloud.
Køb ekstra lagringsplads i iCloud: Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk., og tryk
på Køb mere plads eller Skift aftale om plads. Du kan finde oplysninger om køb af lagringsplads
på iCloud i help.apple.com/icloud.
Se og hent tidligere indkøb:
••

iTunes Store-køb: Du kan få adgang til købte sange og videoer i appen Musik og Videoer. Eller
gå til iTunes, tryk på Mere og derefter på Købt.

••

App Store-køb: Gå til App Store, tryk på Opdateringer og derefter på Indkøb.

••

iBooks Store-køb: Gå til iBooks, tryk på Butik og derefter på Købt.

Slå automatisk overførsel til for musik, apps eller bøger: Gå til Indstillinger > iTunes & App Store:
Der findes flere oplysninger om iCloud på www.apple.com/dk/icloud. Du kan få
supportoplysninger på www.apple.com/dk/support/icloud.

Kapitel 2    Introduktion

18

Synkroniser med iTunes

Når du synkroniserer med iTunes, kopieres oplysninger fra computeren til iPhone og vice
versa. Du kan synkronisere ved at slutte iPhone til computeren, eller du kan indstille iTunes til
at synkronisere trådløst vha. Wi-Fi. Du kan indstille iTunes til at synkronisere fotografier, video,
podcasts, apps m.m. Du kan få oplysninger om, hvordan iPhone synkroniseres med en computer,
hvis du åbner iTunes og vælger iTunes-hjælp på Hjælpemenuen.
Synkroniser trådløst: Tilslut iPhone. Vælg derefter iPhone i iTunes på computeren, klik på
Resume og slå “Synkroniser med denne iPhone via Wi-Fi” til.
Hvis Wi-Fi-synkronisering er slået til, synkroniseres iPhone, når den er sluttet til en strømkilde,
når både iPhone og computeren er tilsluttet det samme trådløse netværk, og iTunes er åbent
på computeren.
Gode råd til synkronisering med iTunes på computeren.
Slut iPhone til computeren, vælg den i iTunes, og vælg muligheder i de forskellige vinduer.
••

I vinduet Resume kan du indstille iTunes til automatisk at synkronisere iPhone, når den sluttes
til computeren. Du kan midlertidigt tilsidesætte denne indstilling ved at holde Kommando og
Alternativ (Mac) eller Skift og Ctrl (pc) nede, indtil iPhone vises i iTunes-vinduet.

••

Vælg “Krypter iPhone-sikkerhedskopi” i vinduet Resume, hvis du vil kryptere de oplysninger,
der opbevares på computeren, når iTunes fremstiller en sikkerhedskopi. Krypterede
sikkerhedskopier vises med et symbol for en lås , og der kræves en adgangskode for
at gendanne sikkerhedskopien. Hvis du ikke vælger denne mulighed, inkluderes andre
adgangskoder (til f.eks. e-mailkonti) ikke i sikkerhedskopien, og du vil skulle indtaste dem igen,
hvis du bruger sikkerhedskopien til gendannelse af iPhone.

••

I infovinduet vises kun de indstillinger, der overføres fra computeren til iPhone, når du
synkroniserer e-mailkonti. De ændringer, du foretager i en e-mailkonto på iPhone, får ingen
betydning for kontoen på computeren.

••

I infovinduet skal du klikke på Avanceret for at vælge indstillinger, så du kan erstatte
oplysningerne på iPhone med oplysningerne på din computer under næste synkronisering.

••

I vinduet Fotografier kan du synkronisere fotografier og videoer fra en mappe på computeren.

Hvis du bruger iCloud til at opbevare kontakter, kalendere og bogmærker, skal du ikke også
synkronisere dem til iPhone vha. iTunes.

Dato og tid

Datoen og tiden er normalt indstillet på basis af din placering – kig på låseskærmen, for at se, om
de er korrekte.
Vælg, om iPhone skal opdatere dato og tid automatisk: Gå til Indstillinger > Generelt > Dato og
tid, og slå Indstil automatisk til eller fra. Hvis du indstiller iPhone til at opdatere tiden automatisk,
henter den det korrekte tidspunkt via mobilnetværket og opdaterer det til den tidszone, du
befinder dig i. Nogle operatører understøtter ikke brug af netværkstid, så i nogle områder kan
iPhone måske ikke automatisk bestemme den lokale tid.
Indstil dato og tid manuelt: Gå til Indstillinger > Generelt > Dato og Tid, og slå Indstil
automatisk fra.
Vælg, om iPhone skal vise klokkeslæt i 24 eller 12 timers format: Vælg Indstillinger > Generelt >
Dato og tid, og slå 24 timers ur til eller fra. (24 timers ur er måske ikke tilgængeligt i alle områder.)

Kapitel 2    Introduktion

19

Internationale indstillinger

Gå til Indstillinger > Generelt > International for at indstille følgende:
••

Sproget til iPhone

••

Sproget til stemmekontrol

••

De tastaturer, du bruger

••

Landeformatet (dato, tid og telefonnummer)

••

Kalenderformatet

Navnet på iPhone

Navnet på iPhone bruges af både iTunes og iCloud.
Rediger navnet på din iPhone: Gå til Indstillinger > Generelt > Om > Navn.

Se brugerhåndbogen på iPhone

Du kan se Brugerhåndbog til iPhone på iPhone i Safari og i den gratis app iBooks.
Se brugerhåndbogen i Safari: Tryk på , og tryk derefter på bogmærket til brugerhåndbogen
til iPhone. (Hvis du ikke kan se et bogmærke, gå til help.apple.com/iphone.)
••

Føj et symbol til håndbogen til hjemmeskærmen: Tryk på
hjemmeskærm”.

og derefter på “Føj til

••

Se håndbogen på et andet sprog: Tryk på “Skift sprog” nederst på hjemmesiden.

Se brugerhåndbogen i iBooks: Hvis du ikke har installeret iBooks, skal du åbne App Store og
søge efter og installere iBooks. Åbn iBooks, og tryk på Butik. Søg efter “Brugerhåndbog til iPhone,
og vælg og hent derefter håndbogen.
Du kan få flere oplysninger om iBooks i Kapitel 30, iBooks, på side 119.

Kapitel 2    Introduktion

20

Alt det grundlæggende

3

Brug apps

Alle de apps, der følger med iPhone – og de apps, du henter fra App Store – findes
på hjemmeskærmen.

Start hjemme
Tryk på en app for at åbne den.

Tryk på knappen Hjem for at vende tilbage til hjemmeskærmen. Skub til venstre eller højre for at
se andre skærme.

Multitasking
iPhone kan afvikle mange apps på samme tid.
Se dine aktive apps: Tryk to gange på knappen Hjem for at se multitaskingskærmen. Skub til
venstre eller højre for at se mere. Du skifter til en anden app ved at trykke på den.

		

21

Luk et program: Hvis en app ikke virker korrekt, kan du afbryde den. Træk appen op fra
multitaskingskærmen. Prøv derefter at åbne den igen.
Hvis du har mange apps, kan du evt. bruge Spotlight til at finde og åbne dem. Træk nedad midt
på hjemmeskærmen for at se søgefeltet. Se Søg på side 29.

Se dig omkring
Træk en liste op eller ned for at se mere. Skub for at rulle hurtigt; rør ved skærmen for at stoppe
rulningen. Nogle lister har et indeks – tryk på et bogstav for at flytte fremad.

Træk et fotografi, et kort eller en webside i en tilfældig retning for at se mere.
Du ruller hurtigt til toppen af en side ved at trykke på statuslinjen øverst på skærmen.

Kom nærmere
Knib udad på et fotografi, en webside eller et kort for at få et nærbillede, og knib derefter ind for
at zoome ud igen. I Fotos kan du se den samling eller det album, billederne ligger i, hvis du bliver
ved med at knibe.

Du kan også trykke to gange på et fotografi eller en webside for at zoome ind og trykke to
gange igen for at zoome ud. I Kort kan du trykke to gange for at zoome ind og en gang med to
fingre for at zoome ud.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

22

Skift retning på skærmen
Mange apps giver dig en anden oversigt, når du vender iPhone om på siden.

09.41

100%

09.41

100%

Du låser skærmen i stående retning ved at skubbe opad fra den nederste kant af skærmen for at
åbne Kontrolcenter og derefter trykke på .
Symbolet for lås stående format

vises på statuslinjen, når retningen på skærmen er låst.

Tilpas iPhone
Organiser dine apps
Organiser apps: Hold fingeren på en app på hjemmeskærmen, indtil den begynder at vrikke,
og træk den derefter rundt. Træk en app til kanten af skærmen for at flytte den til en anden
hjemmeskærm eller til Dock i bunden af skærmen. Tryk på knappen Hjem for at arkivere.

Opret en ny hjemmeskærm: Når du ændrer rækkefølge på symbolerne, kan du trække en app
til den højre kant af den sidste hjemmeskærm. Antallet af prikker over Dock viser, hvor mange
hjemmeskærme du har, og hvilken skærm der vises.
Du kan også tilpasse hjemmeskærmen vha. iTunes, når iPhone er sluttet til computeren. Vælg
iPhone i iTunes, og klik på Apps.
Start igen: Gå til Indstillinger > Generelt > Nulstil, og tryk på Nulstil hjemmeskærmens layout for
at vende tilbage til dens originale layout. Mapper fjernes, og den originale baggrund gendannes.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

23

Organiser med mapper

Opret en mappe: Når du organiserer apps, kan du trække en app til en anden. Tryk på navnet på
mappen for at omdøbe den. Træk apps for at tilføje og fjerne dem. Tryk på knappen Hjem, når du
er færdig.
Du kan have flere sider med apps i en mappe.
Slet en mappe: Træk alle apps ud – så slettes mappen automatisk.

Skift baggrund
Med indstillingerne til Baggrund kan du indstille et billede eller fotografi som baggrund på
låseskærmen eller hjemmeskærmen. Du kan vælge mellem dynamiske billeder og stillbilleder.

Skift baggrund: Gå til Indstillinger > Lysstyrke & baggrund > Vælg ny baggrund.
Slå perspektiv til og fra: Når du vælger et billede som en ny baggrund, skal du trykke på
knappen Perspektiv. Du viser knappen Perspektiv for en baggrund, som du allerede har
indstillet, ved at gå til indstillingen Lysstyrke & baggrund og trykke på billedet af låseskærmen
eller hjemmeskærmen. Indstillingen Perspektiv bestemmer, om den valgte baggrund
zoomes automatisk.
Bemærk:  Knappen Perspektiv vises ikke, hvis Formindsk bevægelse (i indstillingerne til
Tilgængelighed) er slået til. Se Formindsk bevægelse på skærm på side 140.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

24

Juster lysstyrke
Dæmp belysningen på skærmen for at forlænge batteriets driftstid, eller brug
Automatisk lysstyrke.

Juster skærmens lysstyrke: Gå til Indstillinger > Lysstyrke & baggrund, og træk mærket. Hvis
Automatisk lysstyrke er slået til, justerer iPhone skærmens lysstyrke i forhold til det omgivende
lys vha. den indbyggede sensor. Du kan også justere lysstyrken i Kontrolcenter.

Skriv tekst

Du kan bruge tastaturet på skærmen, når du skal skrive tekst.

Indtast tekst
09.41

Tryk på et tekstfelt for at vise tastaturet på skærmen, og tryk derefter på bogstaver for at skrive.
Hvis du rører ved den forkerte tast, kan du lade fingeren glide hen til den rigtige tast. Bogstavet
bliver ikke skrevet, før du løfter fingeren fra tasten.
Du kan også bruge et Apple Wireless Keyboard til at skrive. Se Brug et Apple Wireless
Keyboard på side 27. Se Diktering på side 27, hvis du vil bruge diktering i stedet for at skrive.
Tryk på Skift for at skrive med store bogstaver, eller hold Skiftetasten nede, og skub til et bogstav.
Tryk to gange på Skift for at aktivere skiftelås. Du indtaster tal, skilletegn eller symboler ved at
trykke på taltasten
eller Symboltasten
. Du afslutter hurtigt en sætning med et punktum
og et mellemrum ved at trykke to gange på mellemrumstasten.

Du skriver et andet tegn
ved at holde fingeren på en
tast og skubbe for at vælge
en af mulighederne.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

25

Afhængigt af den app og det sprog du bruger, kan iPhone rette stavefejl og forudse, hvad du vil
skrive. Accepter et forslag ved at indtaste et mellemrum eller et skilletegn eller ved at trykke på
retur. Du afviser et forslag ved at trykke på “x”. Hvis du afviser det samme forslag et par gange,
holder iPhone op med at foreslå det. Hvis du ser et ord understreget med rødt, kan du trykke på
det for at se forslag til rettelser. Hvis det ønskede ord ikke vises, skal du skrive rettelsen.

Foreslået ord

Du definerer indstillinger til indtastning ved at gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur.

Rediger tekst
Revider tekst: Hold fingeren på teksten for at vise forstørrelsesglasset, og træk derefter for at
anbringe indsætningsmærket.

Vælg tekst: Tryk på indsætningsmærket for at vise valgmulighederne. Du kan også trykke
to gange på et ord for at vælge det. Træk håndtagene for at vælge mere eller mindre tekst. I
skrivebeskyttede dokumenter, f.eks. websider, kan du holde en finger på et ord for at vælge det.

Du kan klippe, kopiere eller sætte ind i valgt tekst. Med nogle apps kan du også få fed, kursiv
eller understreget tekst (tryk på B/I/U), få definitionen på et ord eller få iPhone til at foreslå et
alternativ. Tryk på for at se alle mulighederne.
Fortryd den sidste redigering: Ryst iPhone, og tryk derefter på Fortryd.

Arkiver tastetryk
Med en genvej kan du indtaste et ord eller et udtryk ved blot at skrive et par tegn. Genvejen “pv”
bliver f.eks. til “Er på vej!” Den er allerede indstillet for dig – og du kan tilføje flere i Indstilinger >
Generelt > Tastatur.

Opret en genvej: Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur, og tryk på Tilføj ny genvej.
Bruger du et ord eller et udtryk, som du ikke vil have rettet? Opret en genvej, men lad feltet
Genvej være tomt.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

26

Brug iCloud til at holde din personlige ordbog ajour på dine andre enheder: Gå til
Indstillinger > iCloud, og slå Dokumenter og data til.

Brug et Apple Wireless Keyboard
Du kan bruge et Apple Wireless Keyboard (købes separat) til at skrive på iPhone. Tastaturet
tilsluttes via Bluetooth, så du skal først parre det med iPhone.
Par et Apple Wireless Keyboard med iPhone: Tænd for tastaturet, gå til Indstillinger > Bluetooth,
slå Bluetooth til, og tryk derefter på tastaturet, når det vises på listen Enheder.
Når tastaturet er parret, opretter det altid forbindelse til iPhone, når det er inden for rækkevidde
– op til 10 m. Når det er tilsluttet, vises tastaturet på skærmen ikke.
Spar på batterierne: Slå Bluetooth og det trådløst tastatur fra, når de ikke er i brug. Du kan slå
Bluetooth fra i Kontrolcenter. Du slukker for tastaturet ved at holde Til/fra-knappen nede, indtil
det grønne lys slukkes.
Ophæv pardannelse med et trådløst tastatur: Gå til Indstillinger > Bluetooth, tryk på
siden af navnet på tastaturet, og tryk derefter på “Glem denne enhed”.

ved

Se Bluetooth-enheder på side 35.

Tilføj eller skift tastaturer
Du kan slå indtastningsfunktioner, f.eks. stavekontrol, til og fra, tilføje tastaturer til brug med
forskellige sprog og ændre layoutet på tastaturet på skærmen eller på Apple Wireless Keyboard.
Indstil funktioner til indtastning: Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur.
Tilføj et tastatur til et andet sprog: Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur > Tastaturer > Tilføj
nyt tastatur.
Skift tastatur: Hvis du har indstillet tastaturet til andre sprog i Indstillinger >
Generelt > International > Tastaturer, kan du skifte mellem dem ved at trykke på
Kommando-mellemrumstast.
Du kan få flere oplysninger om brug af internationale tastaturer i Brug internationale
tastaturer på side 149.
Skift tastaturlayout: Gå til Indstillinger > Generelt > Tastaturer > Tastatur, vælg et tastatur, og
vælg derefter et layout

Diktering

På iPhone 4s og nyere modeller kan du diktere tekst i stedet for at indtaste den. Sørg for, at Siri er
slået til (i Indstillinger > Generelt > Siri), og at iPhone har forbindelse til internettet.
Bemærk:  Du skal evt. betale for mobildata. Se Mobilindstillinger på side 160.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

27

Dikter tekst: Tryk på

på tastaturet på skærmen, og begynd at tale. Tryk på OK, når du er færdig.

Det, du har
dikteret, skrives.

Tryk for at starte diktering.

Tilføj tekst: Tryk på igen, og fortsæt med at diktere. Du indsætter tekst ved at trykke for først at
anbringe indsætningsmærket. Du kan også erstatte valgt tekst ved at diktere.
Du kan også starte diktering ved at holde iPhone op til øret og derefter flytte den ned foran dig,
når du er færdig. Du slår denne funktion til i Indstillinger > Generelt > Siri.
Tilføj skilletegn eller formater tekst: Sig skilletegnet eller formatet. For eksempel: “Dear Mary
comma the check is in the mail exclamation mark” bliver til “Dear Mary, the check is in the mail!”
Skilletegn og formateringskommandoer inkluderer:
••

citat … citat slut

••

nyt afsnit

••

ny linje

••

stort bogstav – skriv næste ord med stort forbogstav

••

skiftelås til … skiftelås fra – skriv det første bogstav i de følgende ord med stort

••

alle store bogstaver – skriv det næste ord med store bogstaver

••

alle store bogstaver til … alle store bogstaver fra – skriv alle ordene i parentesen med store
bogstaver

••

ingen store bogstaver til … ingen store bogstaver fra – skriv alle ordene i parentesen med små
bogstaver

••

intet mellemrum til … intet mellemrum fra – skriver en række ord sammen

••

smiley – indsætter :-)

••

sur smiley – indsætter :-(

••

smiley, der blinker – indsætter ;-)

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

28

Stemmekontrol

Foretag telefonopkald, og styr afspilning af musik med stemmekontrol. (På iPhone 4s og nyere
modeller kan du også bruge Siri til styre iPhone vha. stemmen. Se Kapitel 4, Siri, på side 41.)
Bemærk:  Stemmekontrol og indstillinger til Stemmekontrol er ikke tilgængelige, når Siri er
slået til.

Brug stemmekontrol: Slå Siri fra i Indstillinger > Generelt > Siri, og hold derefter knappen
Hjem nede, indtil Stemmekontrol vises, og du hører et bip, eller hold knappen i midten på dit
hovedsæt nede. Se Brug et Apple-hovedsæt på side 35.
Du opnår de bedste resultater, hvis du:
••

Taler klart og naturligt.

••

Kun siger kommandoer til stemmekontrol, navne og tal. Holder en kort pause
mellem kommandoer.

••

Bruger fulde navne.

Skift sprog til Stemmekontrol: Som standard forventer Stemmekontrol, at du siger
stemmekommandoer på det sprog, der er indstillet til iPhone (i Indstillinger > Generelt >
International > Sprog). Hvis du vil bruge Stemmekontrol på et andet sprog eller en anden dialekt,
skal du gå til Indstillinger > Generelt > International > Stemmekontrol.
Stemmekontrol til appen Musik er altid slået til, men du kan forhindre Stemmekontrol i at
foretage opkald, når iPhone er låst. Gå til Indstillinger > Touch ID & adgangskode (iPhone 5s) eller
Indstillinger > Adgangskode (andre modeller), og slå Stemmeopkald fra.
Der er oplysninger om kommandoer i Foretag et opkald på side 44 og Siri og
Stemmekontrol på side 65. Du kan få flere oplysninger om brug af Stemmekontrol,
inklusive oplysninger om brug af Stemmekontrol på forskellige sprog, hvis du går til
http://support.apple.com/kb/HT3597?viewlocale=da_DK.

Søg

Mange apps indeholder et søgefelt, hvor du kan skrive for at finde noget, som appen kender til.
Med Spotlight-søgning kan du søge i alle apps på en gang.
Søg i iPhone: Træk nedad midt på en hjemmeskærmen for at vise søgefeltet. Der vises resultater,
mens du skriver. Tryk på Søg for at skjule tastaturet og se flere resultater på skærmen. Tryk på et
emne på listen for at åbne det.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

29

Du kan også bruge Spotlight-søgning til at finde og åbne apps.

Vælg, hvilke apps og hvilket indhold der skal søges i: Gå til Indstillinger > Generelt > Spotlightsøgning. Du kan også justere søgerækkefølgen.

Kontrolcenter

Kontrolcenter giver dig med det samme adgang til kameraet, lommelygten, AirDrop (iPhone
5 og nyere modeller), AirPlay, tidtagning, knapper til lydafspilning og mange andre praktiske
funktioner. Du kan justere lysstyrken, låse skærmen i stående retning, slå trådløse tjenester til og
fra og slå AirDrop til, så du kan udveksle fotografier og andre emner med andre iOS 7-enheder i
nærheden, som understøtter AirDrop. Se AirDrop, iCloud og andre delingsmetoder på side 32.
Åbn Kontrolcenter: Skub opad fra den nederste kant af skærmen (også fra låseskærmen).
Åbn den app, der afspiller lyd: Tryk på titlen på sangen.
Luk Kontrolcenter: Skub nedad, tryk på toppen af skærmen, eller tryk på knappen Hjem.
Slå adgang til Kontrolcenter i apps fra eller til på låseskærmen: Gå til Indstillinger >
Kontrolcenter.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

30

Advarsler og Meddelelsescenter
Advarsler
Advarsler fortæller om vigtige begivenheder. De kan vises kort øverst på skærmen eller blive på
midten af skærmen, indtil du reagerer på dem.
Nogle apps kan indeholde en etiket på symbolet for deres hjemmeskærm, så du får at vide,
hvor mange nye emner der venter – f.eks. antallet af nye e-mailbeskeder. Hvis der er problem –
f.eks. en besked, der ikke kunne sendes – vises der et udråbstegn
på etiketten. På en mappe
betyder en etiket med et tal det samlede antal meddelelser til alle apps i mappen.

Advarsler kan også vises på låseskærmen.
Svar på en advarsel, når iPhone er låst: Skub advarslen fra venstre mod højre.
Gør advarsler lydløse: Gå til Indstillinger > Forstyr ikke.
Indstil lyde og vibrationer: Gå til Indstillinger > Lyde.

Meddelelsescenter
Meddelelsescenter samler alle dine meddelelser på et sted, så du kan gennemgå dem, når du har
tid. Gennemgå alle dine advarsler eller kun dem, du er gået glip af. Eller tryk på fanen i Dag for at
få et resume over dagens begivenheder – f.eks. vejrudsigten, trafikforholdene, når du skal hjem
(iPhone 4s og nyere modeller), aftaler, fødselsdage, aktiekurser og endda et kort resume over,
hvad der sker i morgen.
Åbn Meddelelsescenter: Skub nedad fra den øverste kant af skærmen.

Angiv meddelelsesindstillinger: Gå til Indstillinger > Meddelelsescenter. Tryk på en app for at
justere dens meddelelsesindstillinger. Du kan også trykke på Rediger for at ændre rækkefølgen af
meddelelser til apps. Hold en finger på
, og træk den til en ny placering.
Bemærk:  Du inkluderer trafikforhold til din hjemtur (iPhone 4s og nyere modeller) på fanen I Dag
ved at sikre, at Hyppige lokaliteter er slået til i Indstillinger > Anonymitet > Lokalitetstjenester >
Systemtjenester > Hyppige lokaliteter.
Få advarsler udsendt af regeringen: I nogle lande kan du slå advarsler til på listen Advarsler
udsendt af regeringen. Gå til Indstillinger > Meddelelsescenter.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

31

I USA kan iPhone 4s og nyere modeller f.eks. modtage advarsler udsendt af præsidenten, og du
kan slå GULE (AMBER) advarsler og advarsler om en nødsituation (som inkluderer advarsler om
både alvorlig og ekstrem overhængende fare) til og fra (de er som standard slået til). I Japan
kan iPhone modtage advarsler om jordskælv fra det japanske meteorologiske institut. Advarsler
udsendt af regeringen varierer afhængigt af udbyder og iPhone-model og virker måske ikke
under alle forhold.
Luk Meddelelsescenter: Skub opad, eller tryk på knappen Hjem.

Lyde og stilhed

Du kan ændre eller slå de lyde fra, som iPhone afspiller, når du får et opkald, en sms, besked på
telefonsvareren, e-mail, tweet, Facebook-opslag, påmindelse eller en anden begivenhed.
Vælg indstillinger til lyd: Gå til Indstillinger > Lyde for at se muligheder som ringetoner og
advarselstoner, vibrationsindstillinger og -mønstre samt ringe- og advarselsstyrke.
Vælg vibrationsmønstre: Gå til Indstillinger > Lyde, og vælg et emne på listen Lyde og
vibrationsmønstre. Tryk på Vibration for at vælge et mønster, eller opret dit eget.
Hvis du midlertidigt vil gøre indgående opkald, advarsler og lydeffekter lydløse, henvises du til
følgende afsnit og Kontakten Ring/stille på side 11.

Forstyr ikke

Med Forstyr ikke er det nemt at gøre iPhone lydløs, hvad enten du skal ud til middag eller vil
sove. Funktionen forhindrer opkald og advarsler i at afspille lyde eller oplyse skærmen.
Slå Forstyr ikke til: Skub opad fra den nederste kant af skærmen for at åbne Kontrolcenter, og
tryk derefter på . Når Forstyr ikke er slået til, vises
på statuslinjen.
Bemærk:  Alarmer afgiver stadig lyd, selvom Forstyr ikke er slået til. Hvis du vil være helt sikker på,
at iPhone er stille, skal du slukke den.
Konfigurer Forstyr ikke: Gå til Indstillinger > Forstyr ikke.
Du kan planlægge stille timer, kun tillade opkald fra dine favoritter eller kontaktgrupper og
tillade, at gentagne opkald stilles igennem i tilfælde af nødsituationer. Du kan også indstille, at
Forstyr ikke kun skal gøre iPhone lydløs, når den er låst, men også når den ikke er låst.

AirDrop, iCloud og andre delingsmetoder

I mange apps kan du trykke på Del eller for at se muligheder for deling og andre muligheder.
Mulighederne afhænger af den app, du bruger.

Tryk for at dele med
en ven i nærheden
vha. AirDrop.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

32

Med AirDrop (iPhone 5 og nyere modeller) kan du trådløst dele dine fotografier, videoer,
interessante websteder, lokaliteter og andre emner med andre iOS 7-enheder i nærheden, der
understøtter AirDrop. AirDrop kræver en iCloud-konto og overfører oplysninger vha. Wi-Fi og
Bluetooth. Enhederne skal være på det samme Wi-Fi-netværk eller inden for 10 meters afstand af
hinanden. Overførsler krypteres af hensyn til sikkerheden.
Del et emne vha. AirDrop: Tryk på Del eller , og tryk på AirDrop og navnet på en person i
nærheden, der bruger AirDrop. AirDrop findes også i Kontrolcenter – skub bare opad fra den
nederste kant af skærmen.
Modtag AirDrop-emner fra andre: Skub opad fra den nederste kant af skærmen for at åbne
Kontrolcenter. Tryk på AirDrop, og vælg derefter at modtage emner kun fra kontakter eller fra alle.
Du kan acceptere eller afvise.
Føj fotografier eller video til en fælles stream: Tryk på iCloud (en delingsmulighed i appen
Fotos), tilføj evt. en kommentar, vælg en stream (eller opret en ny), og tryk på Publicer.
Brug Twitter, Facebook, Flickr eller Vimeo: Log ind på din konto i Indstillinger. Med
deleknapperne fra Twitter, Facebook, Flickr og Vimeo kommer du til den korrekte indstilling, hvis
du endnu ikke er logget ind.
Bemærk:  Når du skriver en tweet, viser tallet i det nederste højre hjørne, hvor mange tegn du har
tilbage. Bilag bruger nogle af de 140 tegn i tweeten.

Overfør arkiver

Du kan overføre arkiver mellem iPhone og computeren eller en anden iOS-enhed på flere måder.
Hvis du har en app, der virker med iCloud med flere enheder, kan du bruge iCloud til automatisk
at holde appens dokumenter ajour på alle dine enheder. Se iCloud på side 17.
Overfør arkiver vha. iTunes: Slut iPhone til computeren vha. det medfølgende kabel. Vælg
iPhone i iTunes på din computer, og klik på Apps. Brug afsnittet Arkivdeling til at overføre
dokumenter mellem iPhone og computeren. Apps, der understøtter arkivdeling, vises på listen
over arkivdelingsprogrammer i iTunes. Du sletter et arkiv ved at vælge det på listen Dokumenter
og derefter trykke på Slettetasten.
Du kan også se arkiver, der er modtaget som e-mailbilag, på iPhone.
Nogle apps kan muligvis dele indhold vha. AirDrop. Se AirDrop, iCloud og andre
delingsmetoder på side 32.

Internetdeling

Brug Internetdeling til at dele din iPhones internetforbindelse. Computere kan dele din
internetforbindelse vha. Wi-Fi, Bluetooth eller et USB-kabel. Andre iOS-enheder kan dele
forbindelsen vha. Wi-Fi. Internetdeling virker kun, hvis iPhone har forbindelse til internettet
via mobilnetværket.
Bemærk:  Denne funktion findes måske ikke hos alle operatører. Kræver evt. ekstra betaling. Du
kan få flere oplysninger hos operatøren.
Del en internetforbindelse: Gå til Indstillinger > Mobil, og tryk på Indstil Internetdeling – hvis
den vises – for at indstille tjenesten med din operatør.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

33

Når du har slået Internetdeling til, kan andre enheder oprette forbindelse på følgende måder:
••

Wi-Fi: På enheden skal du vælge iPhone på listen over tilgængelige Wi-Fi-netværk.

••

USB: Slut iPhone til din computer med det medfølgende kabel. I vinduet Netværk på
computeren skal du vælge iPhone og konfigurere netværksindstillingerne.

••

Bluetooth: På iPhone skal du gå til Indstillinger > Bluetooth og slå Bluetooth til. Læs den
dokumentation, der fulgte med computeren, for at finde ud af, hvordan du slutter iPhone til
enheden og parrer dem.

Bemærk:  Når der er forbindelse, vises der et blåt bånd øverst på skærmen på iPhone. Symbolet
for Internetdeling
vises på statuslinjen på iOS-enheder, der bruger internetdeling.
Skift Wi-Fi-adgangskoden til iPhone: Gå til Indstillinger > Internetdeling > Wi-Fi-adgangskode,
og skriv derefter en adgangskode på mindst 8 tegn.
Overvåg dit brug af mobildatanetværk: Gå til Indstillinger > Mobil. Se Mobilindstillinger på
side 160.

AirPlay

Brug AirPlay til at streame musik, fotografier og video trådløst til Apple TV og andre AirPlaykompatible enheder på det samme Wi-Fi-netværk som iPhone.
Vis betjeningspanel til AirPlay: Skub opad fra den nederste kant af skærmen for at åbne
Kontrolcenter, og tryk derefter på .
Stream indhold: Tryk på

, og vælg derefter den enhed, du vil streame til.

Skift tilbage til iPhone: Tryk på

, og vælg derefter iPhone.

Dubler iPhone-skærmen på et fjernsyn: Tryk på , vælg en Apple TV-enhed, og tryk på
Dublering. Der vises en blå linje over toppen af skærmen på iPhone, når AirPlay-skærmdublering
er slået til.
Du kan også slutte iPhone til et fjernsyn, en projektor eller en anden
ekstern skærm med det korrekte Apple-kabel eller et Apple-mellemstik. Se
support.apple.com/kb/HT4108?viewlocale=da_DK.

AirPrint

Brug AirPrint til at udskrive trådløst til en AirPrint-kompatibel printer fra apps som Mail, Fotos og
Safari. Mange apps fra App Store understøtter også AirPrint.
iPhone og printeren skal være tilsluttet det samme Wi-Fi-netværk. Der findes flere oplysninger
om AirPrint på support.apple.com/kb/HT4356?viewlocale=da_DK.
Udskriv et dokument: Tryk på

eller

(afhængigt af den app du bruger).

Se status for et udskriftsjob: Tryk to gange på knappen Hjem, og tryk på Printercentral. Etiketten
på symbolet viser, hvor mange dokumenter der er i køen.
Annuller et udskriftsjob: Vælg det i Printercentral, og tryk på Annuller udskrivning.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

34

Brug et Apple-hovedsæt

Apple EarPods med fjernbetjening og mikrofon (iPhone 5 og nyere modeller) og Appleøretelefoner med fjernbetjening og mikrofon (iPhone 4s og ældre modeller) har en mikrofon,
lydstyrkeknapper og en knap i midten, som du kan bruge til at besvare og afbryde opkald eller
styre lyd- og videoafspilning, også selvom iPhone er låst.

Knap i midten

Brug knappen i midten til at styre afspilning af musik:
••

Sæt en sang eller video på pause: Tryk på knappen i midten. Tryk en gang til for at
genoptage afspilning.

••

Hop til den næste sang: Tryk to gange hurtigt efter hinanden på knappen i midten.

••

Vend tilbage til den forrige sang: Tryk tre gange hurtigt efter hinanden på knappen i midten.

••

Spol frem: Tryk to gange hurtigt efter hinanden på knappen i midten, og hold den nede.

••

Spol tilbage: Tryk tre gange hurtigt efter hinanden på knappen i midten, og hold den nede.

Brug knappen i midten til at besvare og foretage opkald:
••

Besvar et indgående opkald: Tryk på knappen i midten.

••

Afbryd igangværende opkald: Tryk på knappen i midten.

••

Afvis et indgående opkald: Tryk på og hold knappen i midten nede i omkring to sekunder, og
slip den. To lave biplyde bekræfter, at du har afvist opkaldet.

••

Skift til et indgående eller ventende opkald og sæt det aktuelle opkald i venteposition: Tryk på
knappen i midten. Tryk en gang til for at skifte tilbage til det første opkald.

••

Skift til et indgående eller ventende opkald, og afbryd det aktuelle opkald: Tryk på og hold
knappen i midten nede i omkring to sekunder, og slip den. To lave biplyde bekræfter, at du har
afsluttet det første opkald.

Brug Siri eller Stemmekontrol: Tryk på og hold knappen i midten nede. Se Kapitel 4, Siri, på
side 41 eller Stemmekontrol på side 29.

Bluetooth-enheder

Du kan bruge Bluetooth-enheder med iPhone, inkl. hovedsæt, bilsæt, stereohovedtelefoner
og et Apple Wireless Keyboard. Du kan finde understøttede Bluetooth-beskrivelser på
support.apple.com/kb/HT3647?viewlocale=da_DK.
ADVARSEL:  Du kan få vigtige oplysninger om, hvordan du undgår at beskadige hørelsen og
undgår at blive distraheret under kørslen, i Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153.
Bemærk:  *Brug af visse tilbehør med iPhone kan påvirke den trådløse forbindelse. Det er ikke alt
tilbehør til iPod og iPad, der er helt kompatibelt med iPhone. Hvis du slår flyfunktion til, kan det
evt. fjerne forstyrrende lyd mellem iPhone og et tilbehør. Hvis du vender eller flytter iPhone og
det tilsluttede tilbehør, kan du evt. forbedre den trådløse ydeevne.
Slå Bluetooth til: Gå til Indstillinger > Bluetooth.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

35

Opret forbindelse til en Bluetooth-enhed: Tryk på enheden på listen Enheder, og følg
instruktionerne på skærmen for at oprette forbindelse til den. Der findes flere oplysninger om
Bluetooth-parring i den dokumentation, der fulgte med enheden. Du kan få oplysninger om
brug af Apple Wireless Keyboard i Brug et Apple Wireless Keyboard på side 27.
iPhone skal være inden for en afstand af 10 meter fra Bluetooth-enheden.
Send udgående lyd til iPhone igen: Sluk for enheden, eller ophæv pardannelsen, slå
Bluetooth fra i Indstillinger > Bluetooth, eller brug AirPlay
til at skifte udgående lyd til
iPhone. Se AirPlay på side 34. Udgående lyd sendes til iPhone, når Bluetooth-enheden er uden
for rækkevidde.
Spring Bluetooth-enheden over: Du bruger iPhone-modtageren eller -højttaleren til
telefonopkald på følgende måde:
••

Besvar et opkald ved at trykke på skærmen på iPhone.

••

Tryk på Lyd under et opkald, og vælg iPhone eller Medhør.

••

Slå Bluetooth-enheden fra, ophæv pardannelsen, eller flyt den uden for rækkevidde.

••

Slå Bluetooth fra i Indstillinger > Bluetooth.

Annuller pardannelsen med en enhed: Gå til Indstillinger > Bluetooth, tryk på
ved siden af
enheden, og tryk derefter på “Glem denne enhed”. Hvis du ikke kan se listen Enheder, skal du
sørge for, at Bluetooth er slået til.

Begrænsninger

Du kan indstille begrænsninger for nogle apps og købt indhold. F.eks. kan forældre begrænse
anstødelig musik på spillelister eller forhindre ændringer i visse indstillinger. Brug begrænsninger
til at forhindre brug af visse apps, installering af nye apps, kontoændringer eller ændring af den
maksimale lydstyrke.
Slå begrænsninger til: Gå til Indstillinger > Generelt > Begrænsninger, og tryk på Slå
begrænsninger til. Du bliver bedt om at definere en adgangskode til begrænsninger, som er
nødvendig for at du kan ændre de indstillinger, du foretager. Det kan være en anden kode end
den kode, der bruges til at låse iPhone op.
Vigtigt:  Hvis du glemmer begrænsningskoden, skal du gendanne software på iPhone. Se Gendan
iPhone på side 159.

Anonymitet

Med Anonymitetsindstillinger kan du se og kontrollere, hvilke apps og systemtjenester der har
adgang til Lokalitetstjenester og til kontakter, kalendere, påmindelser og fotografier.
Lokalitetstjenester lader lokalitetsbaserede apps som Påmindelser, Kort og Kamera indsamle og
bruge data om din lokalitet. Din omtrentlige placering bestemmes vha. tilgængelige oplysninger
fra mobilnetværket, lokale Wi-Fi-netværk (hvis Wi-Fi er slået til) og GPS (måske ikke tilgængeligt
i alle områder). De lokalitetsdata, der indsamles af Apple, har ikke et format, der kan identificere
dig personligt. Når en app bruger lokalitetstjenester, vises på menulinjen.
Slå lokalitetstjenester til og fra: Gå til Indstillinger > Anonymitet > Lokalitetstjenester. Du kan slå
det fra for nogle eller alle apps og tjenester. Hvis du slår lokalitetstjenester fra, bliver du bedt om
at slå dem til igen, næste gang en app eller en tjeneste prøver at bruge det.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

36

Slå lokalitetstjenester fra for systemtjenester: Flere systemtjenester, f.eks. kalibrering af kompas
og lokalitetsbaserede iAds bruger lokalitetstjenester. Du kan se deres status ved at slå dem til
eller fra, eller du kan vise på menulinjen, når de bruger din lokalitet, ved at gå til Indstillinger >
Anonymitet > Lokalitetstjenester > Systemtjenester.
Slå adgang til private oplysninger fra: Gå til Indstillinger > Anonymitet. Du kan se, hvilke apps og
funktioner der har bedt om og fået adgang til følgende oplysninger:
••

Kontakter

••

Kalender

••

Påmindelser

••

Fotografier

••

Bluetooth-deling

••

Mikrofon

••

Twitter

••

Facebook

Du kan slå hver apps adgang til hver kategori af oplysninger fra. Gennemgå betingelserne og
reglerne for beskyttelse af kunders anonymitet for hver tredjeparts-app for at få oplysninger om,
hvordan det bruger de data, det beder om adgang til.

Sikkerhed

Sikkerhedsfunktioner hjælper med at forhindre, at andre kan få adgang til oplysningerne
på iPhone.

Brug en kode med databeskyttelse
Du kan opnå bedre sikkerhed ved at indstille en kode, som skal skrives, hver gang du tænder for
eller afbryder vågeblus på iPhone.
Indstil en adgangskode: Gå til Indstillinger > Touch ID & adgangskode (iPhone 5s) eller
Indstillinger > Adgangskode (andre modeller), og indstil en kode på fire cifre.
Når du indstiller en kode, aktiveres databeskyttelse, der bruger koden som nøgle til kryptering
af Mail-beskeder og bilag på iPhone vha. 256 bit AES-kryptering. (Andre apps kan også bruge
databeskyttelse.)
Forøg sikkerheden: Slå Enkel adgangskode fra, og brug en længere adgangskode. Hvis du
vil indtaste en adgangskode, der består af en kombination af tal og bogstaver, skal du bruge
tastaturet. Hvis du foretrækker at låse iPhone op vha. den numeriske blok, kan du oprette en kode,
der kun består af tal.
Tilføj fingeraftryk, og vælg indstillinger til sensoren til Touch ID: (iPhone 5s) Gå til Indstillinger >
Touch ID & adgangskode. Se Sensor til Touch ID nedenfor.
Tillad adgang til funktioner, når iPhone er låst: Gå til Indstillinger > Touch ID & adgangskode
(iPhone 5s) eller Indstillinger > Adgangskode (andre modeller). Ekstra funktioner omfatter:
••

Stemmeopkald

••

Siri (hvis slået til, se Indstillinger til Siri på side 43)

••

Passbook (se Kapitel 24, Passbook, på side 107)

••

Svar med besked (se Når du bliver ringet op på side 45)

Tillad adgang til Kontrolcenter, når iPhone er låst: Gå til Indstillinger > Kontrolcenter. Se
Kontrolcenter på side 30.
Kapitel 3    Alt det grundlæggende

37

Slet data efter ti mislykkede forsøg på at skrive en korrekt adgangskode: Gå til Indstillinger >
Touch ID & adgangskode (iPhone 5s) eller Indstillinger > Adgangskode (andre modeller), og tryk
på Slet data. Efter ti mislykkede forsøg på at skrive en adgangskode nulstilles alle indstillingerne,
og alle oplysninger og medier slettes, fordi krypteringsnøglen til dataene fjernes.
Hvis du glemmer koden, skal du gendanne software på iPhone. Se Gendan iPhone på side 159.

Sensor til Touch ID
På iPhone 5s kan du bruge et fingeraftryk i stedet for din kode eller din Apple-id-adgangskode til
at låse iPhone op eller foretage indkøb i iTunes Store, App Store og iBooks Store.
Indstil sensoren til Touch ID: Gå til Indstillinger > Touch ID & adgangskode. Indstil, om du vil
bruge fingeraftryk til at låse iPhone op og foretage indkøb i iTunes Store, App Store eller iBooks
Store. Tryk på Tilføj et fingeraftryk, og følg instruktionerne på skærmen. Du kan tilføje flere
fingeraftryk (f.eks. din tommelfinger og pegefinger eller et for din ægtefælle).
Slet et fingeraftryk: Tryk på fingeraftrykket, og tryk derefter på Slet fingeraftryk. Hvis du har flere
fingeraftryk, skal du holde knappen Hjem nede for at finde ud af, hvilket fingeraftryk det er.
Giv et fingeraftryk et navn: Tryk på fingeraftrykket, og indtast derefter et navn, f.eks.
“Tommelfinger”.
Brug sensoren til Touch ID til at låse iPhone op eller købe ind: Rør ved knappen Hjem med
en finger, som du har tilføjet i Indstillinger. Du kan låse iPhone op fra enten låseskærmen eller
adgangskodeskærmen. Når du køber ind i iTunes Store, App Store eller iBooks Store, skal du
følge meddelelserne for at slå køb med fingeraftryk til. Eller gå til Indstillinger > Touch ID &
adgangskode og slå iTunes & App Store til.
Bemærk:  Hvis du slukker for iPhone, bliver du bedt om at bekræfte koden, når du tænder iPhone
igen og låser den op for første gang, og du bliver bedt om din Apple-id-adgangskode til det
første køb, du foretager.

iCloud-nøglering
iCloud-nøglering holder de brugernavne og adgangskoder til websteder og
kreditkortoplysninger, som du indstiller med Safari, ajour på iPhone og dine andre valgte iOSenheder og Mac-computere, der bruger OS X Mavericks.
iCloud-nøglering fungerer med Safaris Password Generator og Auto-udfyld. Når du indstiller en
ny konto, foreslår Safaris Password Generator entydige adgangskoder, der er svære at gætte. Du
kan bruge Auto-udfyld til at få iPhone til at indtaste dit brugernavn og din adgangskode, så det
bliver nemt at logge ind. Se Udfyld formularer på side 58.
Bemærk:  Nogle websteder understøtter ikke Auto-udfyld.
iCloud-nøglering virker på alle dine godkendte iOS 7-enheder og Mac-computere, der bruger
OS X Mavericks. iCloud-nøglering er beskyttet med 256 bit AES-kryptering under lagring og
overførsel og kan ikke læses af Apple.
Indstil iCloud-nøglering: Gå til Indstillinger > iCloud > Nøglering. Slå iCloud-nøglering
til, og følg instruktionerne på skærmen. Hvis du har indstillet iCloud-nøglering på andre
enheder, skal du godkende brugen af iCloud-nøglering fra en af disse enheder eller bruge din
iCloud-sikkerhedskode.
Vigtigt:  Hvis du glemmer din iCloud-sikkerhedskode, bliver du nødt til at starte forfra og indstille
iCloud-nøglering igen.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

38

Indstil Auto-udfyld: Gå til Indstillinger > Safari > Adgangskoder og auto-udfyld. Sørg for, at
Navne og adgangskoder og Kreditkort er slået til (de er slået til som standard). Du tilføjer
kreditkortoplysninger ved at trykke på Arkiverede kreditkort.
Sikkerhedskoden til dit kreditkort arkiveres ikke – den skal du indtaste manuelt.
Hvis du automatisk vil have skrevet navne, adgangskoder eller kreditkortoplysninger på websteder,
der understøtter det, skal du trykke i et tekstfelt og derefter trykke på Auto-udfyld.
Du beskytter dine personlige oplysninger ved at indstille en adgangskode, hvis du slår iCloudnøglering og Auto-udfyld til.

Begræns reklamesporing
Begræns eller nulstil Reklamesporing: Gå til Indstillinger > Anonymitet > Reklame. Slå Begræns
reklamesporing til for at forhindre apps i at få adgang til reklameidentifikatoren på iPhone. Du får
yderligere oplysninger ved at trykke på Læs mere.

Find min iPhone
Find min iPhone kan hjælpe dig med at finde og beskytte din iPhone vha. den gratis app Find
min iPhone (fås i App Store) på en anden iPhone, iPad eller iPod touch eller vha. en Mac eller pc
med en webbrowser, hvis du har logget ind på www.icloud.com/find. Find min iPhone indeholder
aktiveringslås, som gør det vanskeligere for andre at bruge eller sælge din iPhone, hvis du mister
den. Dit Apple-id og din adgangskode kræves til at slå Find min iPhone fra og til at slette og
aktivere iPhone igen.
Slå Find min iPhone til: Gå til Indstillinger > iCloud > Find min iPhone.
Vigtigt:  Hvis du vil bruge funktionerne i Find min iPhone, skal det være slået til, før du mister din
iPhone. iPhone skal kunne oprette forbindelse til internettet, før du kan finde og sikre enheden.
Brug Find min iPhone: Åbn appen Find min iPhone på en iOS-enhed, eller gå til
www.icloud.com/find på computeren. Log ind, og vælg din enhed.
••

Afspil lyd: Afspil en lyd i to minutter.

••

Funktionen Tabt: Du kan med det samme låse din bortkomne iPhone med en adgangskode og
sende en besked, der viser et kontaktnummer på den. iPhone sporer også og rapporterer sin
position, så du kan se, hvor den har været, i appen Find min iPhone.

••

Slet iPhone: Beskytter dit privatliv ved at slette alle oplysninger og medier på iPhone og
gendanne de originale fabriksindstillinger på iPhone.

Bemærk:  Før du sælger din iPhone eller forærer den væk, skal du slette den helt for at fjerne alle
dine personlige data og slå aktiveringslåsen i Find min iPhone fra. Gå til Indstillinger > Generelt >
Nulstil > Slet alt indhold og indstillinger. Se Sælg eller giv iPhone væk? på side 161.

Oplad og overvåg batteriet

iPhone har et indbygget genopladeligt litiumionbatteri. Du kan få flere oplysninger om batteriet –
inklusive gode råd om, hvordan du maksimerer batteriets levetid på www.apple.com/dk/batteries.
ADVARSEL:  Der findes vigtige sikkerhedsoplysninger om batteriet og opladning af iPhone i
Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153.

Kapitel 3    Alt det grundlæggende

39

Oplad batteriet: Slut iPhone til en stikkontakt via det medfølgende kabel og den medfølgende
USB-strømforsyning.

Bemærk:  Hvis du slutter iPhone til en stikkontakt, kan det starte iCloud-sikkerhedskopiering
eller trådløs iTunes-synkronisering. Se Sikkerhedskopier iPhone på side 158 og Synkroniser med
iTunes på side 19.
Du kan også oplade batteriet ved at slutte iPhone til computeren, hvor du også kan synkronisere
iPhone med iTunes. Se Synkroniser med iTunes på side 19. Medmindre der er en USB 2.0 eller
3.0-port med stor kapacitet på tastaturet, skal du slutte iPhone til en USB 2.0- eller 3.0-port
på computeren.
Vigtigt:  Batteriet i iPhone kan blive afladt i stedet for opladt, hvis iPhone er sluttet til en computer,
der er slukket, på vågeblus eller på standby.
Batterisymbolet i øverste højre hjørne af skærmen viser spændingsniveauet eller status for
batteriets opladning. Du viser, hvor megen spænding der er tilbage på batteriet i procent ved at gå
til Indstillinger > Generelt > Brug. Når du synkroniserer eller bruger iPhone, kan det tage længere
tid at oplade batteriet.

Vigtigt:  Hvis der ikke er ret megen spænding tilbage på iPhone, viser den måske et billede af et
næsten tomt batteri, hvilket betyder, at iPhone skal oplades i op til 10 minutter, før du kan bruge
den. Hvis der næsten ikke er mere spænding tilbage på iPhone, kan skærmen være helt tom i op til
to minutter, før advarselsbilledet vises.
Genopladelige batterier kan kun oplades et vist antal gange, og på et tidspunkt
bliver det evt. nødvendigt at udskifte batteriet. Batteriet i iPhone kan ikke udskiftes
af brugeren; det må kun udskiftes af en Apple Authorized Service Provider. Se
www.apple.com/dk/batteries/replacements.html.

Rejs med iPhone

Hvis du rejser uden for operatørens netværksområde, kan du undgå roamingafgifter ved at slå
stemme- og dataroamingtjenester fra i Indstillinger > Mobil. Se Mobilindstillinger på side 160.
Nogle luftfartselskaber tillader, at iPhone er tændt, hvis du skifter til flyfunktion. Du kan ikke
foretage opkald eller bruge Bluetooth, men du kan lytte til musik, spille spil, se videoer eller bruge
andre apps, der ikke kræver netværks- eller telefonforbindelser. Hvis luftfartselskabet tillader det,
kan du slå Wi-Fi eller Bluetooth til igen, også selvom flyfunktion er slået til.
Slå flyfunktion til: Skub opad fra den nederste kant af skærmen for at åbne Kontrolcenter, og tryk
derefter på . Du kan også slå flyfunktion til og fra i Indstillinger. Når flyfunktion er slået til, vises
på statuslinjen øverst på skærmen.
Du kan også slå Wi-Fi og Bluetooth til og fra i Kontrolcenter.
Kapitel 3    Alt det grundlæggende

40

4

Siri

Anmodninger

Du skal bare spørge Siri.
Brug Siri: Hold knappen Hjem nede, indtil Siri bipper.
Bemærk:  iPhone skal have forbindelse til internettet, hvis du skal bruge Siri. Se Opret forbindelse
til internettet på side 16.
Spørg Siri om alt fra “set the timer for 3 minutes” til “what movies are showing tonight?” Åbn
apps, og slå funktioner til eller fra, f.eks. Flyfunktion, Bluetooth, Forstyr ikke og Tilgængelighed.
Siri forstår naturlig tale, så du behøver ikke at lære specielle kommandoer eller nøgleord.
Det, Siri hører,
at du siger
Siris svar

Tryk for at tale til Siri.

Du kan få flere stikord, hvis du spørger Siri “what can you do”? eller trykker på

.

Siri viser ofte praktiske oplysninger på skærmen. Tryk på oplysningerne for at åbne en relevant
app eller for at få mere at vide.
Kontroller manuelt, hvornår Siri lytter: Som et alternativ til at lade Siri automatisk bemærke, når
du holder op med at tale, kan du holde knappen Hjem nede, mens du taler, og slippe den, når du
er færdig.

		

41

Brug Hold ved øret for at tale: Løft iPhone op til øret, og tal efter bippet. (Hvis skærmen ikke er
tændt, skal du første trykke på knappen Lås eller Hjem.) Hold ved øret for at tale skal være slået
til i Indstillinger > Generelt > Siri.

Skift køn på Siris stemme: Gå til Indstillinger > Generelt > Siri (er måske ikke tilgængelig i
alle lande).
Brug Siri med dit iPhone-hovedsæt eller et andet Bluetooth-hovedsæt med kabler: Tilslut
hovedsættet, og hold en finger på knappen i midten eller opkaldsknappen.

Fortæl Siri om dig selv

Hvis du fortæller Siri, hvem du er, kan du få personlig service som “remind me when I get home
to call my wife.”
Fortæl Siri, hvem du er: Udfyld dit infokort i Kontakter, og gå derefter til Indstillinger >
Generelt > Siri > Min info, og tryk på dit navn.
Husk at inkludere din private adresse og arbejdsadressen samt dine tilhørsforhold.
Bemærk:  Lokalitetsoplysninger spores eller lagres ikke uden for iPhone. Hvis du ikke vil bruge
lokalitetstjenester, skal du gå til Indstillinger > Anonymitet > Lokalitetstjenester for at slå det fra.
Du kan stadig bruge Siri, men Siri vil ikke kunne gøre noget, der kræver lokalitetsoplysninger.

Foretag rettelser
Vil du annullere den sidste kommando? Sig “cancel”, tryk på symbolet for Siri eller på
knappen Hjem .
Hvis Siri ikke forstå tingene korrekt, kan du trykke for at redigere din anmodning.

Eller tryk på
ikke mener.

Kapitel 4    Siri

igen, og forklar din anmodning. F.eks. “I meant Boston”. Du skal ikke sige det, du

42

Indstillinger til Siri

Du definerer indstillinger til Siri ved at gå til Indstillinger > Generelt > Siri. Muligheder inkluderer:
••

Slå Siri til og fra

••

Sprog

••

Køn på stemme (findes måske ikke i alle områder)

••

Stemmefeedback

••

Kortet Mit info

••

Hold ved øret for at tale

Undgå adgang til Siri, når iPhone er låst: Gå til Indstillinger > Touch ID & adgangskode
(iPhone 5s) eller Indstillinger > Adgangskode (andre modeller). Du kan også slå Siri fra ved at slå
begrænsninger til. Se Begrænsninger på side 36.

Kapitel 4    Siri

43

Telefon

5

Telefonopkald
Foretag et opkald
Når du vil ringe til nogen fra iPhone, skal du bare vælge et nummer i Kontakter eller trykke på en
af dine favoritter eller et af de seneste opkald. Eller sig “call Bob Jones” til Siri.
ADVARSEL:  Der findes vigtige oplysninger om, hvordan du undgår at blive distraheret under
opkald, i Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153.

Tilføj favoritter: Med Favoritter kan du foretage et opkald med et enkelt tryk. Du føjer en
person til din favoritliste ved at trykke på . Du kan også føje navne til Favoritter fra Kontakter.
I Kontakter skal du trykke på Føj til favoritter nederst på et kort og vælge det nummer, der skal
tilføjes.
Slet et navn, eller flyt rundt på dine favoritter: Tryk på Rediger.
Returner et nyligt opkald: Tryk på Seneste, og tryk derefter på opkaldet. Tryk på
for at få
mere at vide om opkaldet eller den person, der har ringet op. Den røde etiket viser antallet af
ubesvarede opkald.
Ring op manuelt: Tryk på Num. blok, indtast nummeret, og tryk på Ring.
••

Indsæt et nummer i den numeriske blok: Tryk på skærmen over tastaturet, og tryk derefter
på Sæt ind.

••

Indtast en pause på 2 sekunder: Hold tasten “*” nede, indtil der vises et komma.

		

44

••

Indtast en hård pause (der ringes først op når du trykker på knappen Ring): Hold tasten “#” nede,
indtil der vises et komma.

••

Ring til det sidste nummer, du har ringet til: Tryk på Num. blok, tryk på Ring for at vise
nummeret, og tryk på Ring igen.

Brug Siri eller Stemmekontrol: Hold knappen Hjem nede, sig “call” eller “dial”, og sig derefter
navnet eller nummeret. Du kan tilføje “at home”, “work” eller “mobile”. Se Kapitel 4, Siri, på side 41
og Stemmekontrol på side 29.
Du opnår de bedste resultater, hvis du siger det fulde navn på den person, du ringer til. Når du
foretager et telefonopkald med stemmeopkald, skal du sige hvert tal for sig – f.eks. “fire et, fem
fem, et to et to...”. Det er kun ved områdekoden 800 i USA, at du kan sige “eight hundred”.

Når du bliver ringet op
Tryk på Svar for at besvare et indgående opkald. Hvis iPhone er låst, skal du trække mærket. Du
kan også trykke på knappen i midten på dit hovedsæt.

Gør et opkald lydløst: Tryk på knappen Vågeblus til/fra eller en af lydstyrkeknapperne. Du kan
stadig besvare opkaldet, når du har gjort det lydløst, inden det viderestilles til telefonsvareren.
Afvis et opkald, og send det direkte til telefonsvareren: Gør et af følgende:
••

Tryk to gange hurtigt efter hinanden på knappen Vågeblus til/fra.

••

Tryk på og hold knappen i midten på hovedsættet nede i omkring to sekunder. To lave biplyde
bekræfter, at opkaldet er afvist.

••

Tryk på Afslå (hvis iPhone ikke er på vågeblus, når du modtager et opkald).

Bemærk:  I nogle områder afbrydes forbindelsen til afviste opkald uden at blive sendt
til telefonsvareren.
Svar med en sms i stedet for at besvare opkaldet: Tryk på Besked, og vælg derefter et svar eller
tryk på Speciel. Du opretter dine egne standardsvar ved at gå til Indstillinger > Telefon > Svar
med besked og trykke på en af standardbeskederne og overskrive den med din egen tekst.
Mind dig selv om at ringe tilbage: Tryk på Påmind mig, og vælg, hvornår du vil
have påmindelsen.

Hold en pause
Vil du være uden for rækkevidde i et stykke tid? Skub op fra den nederste kant af skærmen for
at åbne Kontrolcenter, og slå derefter Forstyr ikke eller Flyfunktion til. Se Forstyr ikke på side 32
og Rejs med iPhone på side 40.
Bloker uønskede opkald: På et kontaktkort skal du trykke på Bloker (du kan se personens
kontaktkort fra Favoritter eller Seneste, hvis du trykker på ). Du kan også blokere personer i
Indstillinger > Telefon > Blokeret. Du modtager ikke nogen stemmeopkald, FaceTime-opkald
eller sms'er fra blokerede personer. Der findes flere oplysninger om blokering af opkald på
support.apple.com/kb/HT5845?viewlocale=da_DK.

Kapitel 5    Telefon

45

Under en samtale
Under en samtale viser skærmen flere muligheder til samtaler.
Gør linjen lydløs. Eller hold
en finger nede for at sætte
opkaldet i venteposition.

Ring op, eller
indtast et nummer.
Brug
højttalertelefonen
eller en Bluetoothenhed.
Få
kontaktoplysninger.

Foretag endnu et opkald.

Afslut et opkald: Tryk på

Foretag et
FaceTime-opkald.

, eller tryk på knappen Vågeblus til/fra.

Brug en anden app under et opkald: Tryk på knappen Hjem , og åbn derefter appen. Du vender
tilbage til opkaldet ved at trykke på den grønne linje øverst på skærmen.
Besvar et ekstra opkald: Du kan:
••

Ignorere opkaldet og sende det til telefonsvareren: Tryk på Ignorer.

••

Sætte det første opkald i venteposition, og besvare det nye opkald: Tryk på Udsæt + Svar.

••

Afslutte det første opkald, og besvare det nye: Hvis du bruger et GSM-netværk, skal du trykke på
Afslut + Svar. På et CDMA-netværk skal du trykke på Afslut og derefter på Svar, når det andet
opkald ringer tilbage, eller trække mærket, hvis telefonen er låst.

Når du har udsat et opkald, kan du trykke på Ombyt for at skifte mellem opkald eller trykke på
Komb. opkald for at tale med begge personer på en gang. Se Telefonkonferencer nedenfor.
Bemærk:  Med CDMA kan du ikke skifte mellem opkald, hvis det andet opkald var udgående,
men du kan kombinere opkaldene. Du kan ikke kombinere opkald, hvis det andet opkald var
indgående. Hvis du slutter det andet opkald eller det kombinerede opkald, sluttes begge opkald.

Telefonkonferencer
Med GSM kan du indstille et telefonmøde med op til fem personer samtidig (afhængigt af
operatøren).
Start en telefonkonference: Mens du taler med en person, kan du trykke på Tilføj person,
foretage et nyt opkald og derefter trykke på Komb. opkald. Gentag for at føje flere personer
til telefonkonferencen.
••

Udeluk en person: Tryk på

••

Tal privat med en person: Tryk på , og tryk på Privat ved siden af personen. Tryk på Komb.
opkald for at genoptage konferencen.

••

Tilføj et indgående opkald: Tryk på Udsæt opkald + Svar, og tryk på Komb. opkald.

Kapitel 5    Telefon

ved siden af en person, og tryk på Slut.

46

Nødopkald
Foretag nødopkald, når iPhone er låst: På skærmen Skriv kode skal du trykke på Nødopkald og
indtaste 112 vha. den numeriske blok.
Vigtigt:  Du kan bruge iPhone til at foretage et nødopkald mange steder, forudsat at
mobiltjenesten er tilgængelig, men du bør ikke være afhængig af den i nødsituationer. Nogle
mobilnetværk accepterer måske ikke et nødopkald fra iPhone, hvis den ikke er aktiveret, hvis
iPhone ikke er kompatibel med eller konfigureret til at bruge et bestemt mobilnetværk (hvor
relevant), hvis der ikke er et SIM-kort i iPhone, eller hvis SIM-kortet er låst med en PIN-kode.
I USA får udbydere af nødtjenester lokalitetsoplysninger (hvis de findes), når du ringer til 911.
Når et nødopkald slutter på en CDMA-model, skifter iPhone til Nødopkaldsfunktion i nogle få
minutter, så vagtcentralen kan ringe tilbage. I dette tidsrum er der blokeret for dataoverførsel og
tekstbeskeder.
Slut Nødopkaldsfunktion (CDMA): Gør et af følgende:
••

Tryk på knappen Tilbage.

••

Tryk på knappen Vågeblus til/fra eller knappen Hjem.

••

Brug den numeriske blok til at ringe til et nummer, der ikke er til nødopkald.

Visuel telefonsvarer

Med Visuel telefonsvarer kan du se en liste over dine beskeder og vælge den, du vil lytte til
eller slette, uden at du først skal høre dem alle. En etiket på beskedsymbolet viser, hvor mange
beskeder du endnu ikke har lyttet til. Første gang du trykker på Besked bliver du bedt om at
oprette en adgangskode til telefonsvareren og optage din hilsen på telefonsvareren.
Lyt til en besked i telefonsvareren: Tryk på Telefonsvarer, og tryk derefter på en besked. Du
kan lytte til den igen ved at vælge beskeden og trykke på . Hvis visuel telefonsvarer ikke er
tilgængelig med din tjeneste, skal du trykke på Besked og følge instruktionerne.
Beskeder, der ikke er aflyttet

Kontaktinfo
Afspil/pause
Træk afspilningsmærket for at
hoppe til et sted
i en besked.
Returner opkaldet.
Højttalertelefon (Lyd,
når en Bluetoothenhed er tilsluttet.
Tryk for at vælge
udgående lyd.)

Beskeder arkiveres, indtil du sletter dem, eller operatøren sletter dem.
Slet en besked: Skub til eller tryk på beskeden, og tryk på Slet.
Bemærk:  I nogle områder bliver slettede beskeder muligvis fjernet permanent af operatøren.

Kapitel 5    Telefon

47

Administrer slettede beskeder: Tryk på Slettede beskeder (sidst på beskedlisten ), og:
••

Lyt til en slettet besked: Tryk på beskeden.

••

Fortryd sletning af en besked: Tryk på beskeden, og tryk på Fortryd slet.

••

Slet beskeder: Tryk på Ryd alt.

Opdater din hilsen: Tryk på Besked, tryk på Hilsen, tryk på Speciel, og tryk derefter på Optag. Eller
tryk på Standard for at bruge operatørens standardhilsen.
Indstil en lyd til nye telefonbeskeder: Gå til Indstillinger > Lyde.
Skift adgangskoden: Gå til Indstillinger > Telefon > Skift adgangskode til telefonsvarer.

Kontakter

Når du ser på en kontakts kort, kan du med et hurtigt tryk foretage et telefonopkald, oprette en
e-mailbesked, finde kontaktens lokalitet på et kort m.m. Se Kapitel 28, Kontakter, på side 115.

Viderestil opkald, Opkald venter og Nummer
Indstil viderestil opkald, opkald venter og nummer: (GSM) Gå til Indstillinger > Telefon.
••

Viderestil opkald: Symbolet for Viderestil opkald ( ) vises på statuslinjen, når viderestil opkald
er slået til. Du skal være inden for rækkevidde af mobilnetværket, når du indstiller iPhone til at
viderestille opkald, ellers kan opkald ikke viderestilles.

••

Opkald venter: Hvis du taler med nogen, og opkald venter er slået fra, går indgående opkald
direkte til telefonsvareren.

Nummer: Når du foretager opkald med FaceTime, vises dit telefonnummer, selvom du har
slået det fra.
Ved CDMA-konti skal du kontakte din operatør for at få oplysninger om aktivering og brug af
disse funktioner. Se support.apple.com/kb/HT4515?viewlocale=da_DK.
••

Ringetoner og vibrationer

iPhone leveres med ringetoner, som du kan bruge til indgående opkald samt til alarmer og
tidtagning i Ur. Du kan også købe ringetoner fra sange i iTunes Store. Se Kapitel 22, iTunes
Store, på side 102.
Indstil standardringetonen: Gå til Indstillinger > Lyd > Ringetone.
Tildel specielle personer i dit liv forskellige ringetoner: Gå til Kontakter, vælg en kontakt, tryk på
Rediger og tryk på Ringetone.
Slå ringetoner til og fra: Skub kontakten på siden af iPhone.
Vigtigt:  Du vil høre alarmer fra uret, selvom kontakten Ring/stille er indstillet til stille.
Slå vibration til og fra: Gå til Indstillinger > Lyde. Se Lyde og stilhed på side 32.

Kapitel 5    Telefon

48

Internationale opkald

Hvis du vil have oplysninger om internationale opkald fra dit hjemmeområde (inklusive takster
og andre gebyrer), skal du kontakte operatøren.
Når du rejser i udlandet kan du muligvis bruge iPhone til at foretage opkald, sende og
modtage tekstbeskeder og bruge apps, der opretter forbindelse til internettet, afhængigt af de
tilgængelige netværk.
Slå international roaming til: Kontakt operatøren for at få oplysninger om tilgængelighed
og gebyrer.
Vigtigt:  Samtale-, sms- og data-roaming kræver evt. ekstra betaling. Du undgår at skulle betale
for roaming ved at slå Samtaleroaming og Dataroaming fra.
Du kan muligvis bruge roaming på GSM-netværk, hvis du har en CDMA-konto og en iPhone 4s
eller en nyere model med et installeret SIM-kort. Når du bruger roaming på et GSM-netværk, har
iPhone adgang til funktionerne i et GSM-netværk. Evt. mod betaling. Du kan få flere oplysninger
hos operatøren.
Vælg indstillinger til netværk: Gå til Indstillinger > Mobil for at:
••

Slå data-roaming til og fra

••

Slå mobildata til og fra

••

Slå samtaleroaming til eller fra (CDMA)

••

Bruge GSM-netværk i udlandet (CDMA)

Se Oplysninger om brug på side 157.
Slå mobiltjenester fra: Gå til Indstillinger, slå Flyfunktion til, og tryk derefter på Wi-Fi og slå det til.
Indgående telefonopkald sendes videre til telefonsvareren. Du genoptager brug af mobiltjeneste
ved at slå Flyfunktion fra.
Foretag opkald vha. dine kontakter og favoritter, mens du er i udlandet. (GSM) Gå til
Indstillinger > Telefon, og slå Hjælp til opkald til. Hjælp til opkald tilføjer automatisk præfikset
eller landekoden ved opkald til USA:
Vælg et operatørnetværk: Gå til Indstillinger > Operatør. Denne indstilling vises på GSMnetværk, når du er uden for rækkevidde af din operatørs netværk, og andre lokale operatørers
datanetværk er tilgængelige til telefonopkald, visuel telefonsvarer og internetforbindelser via
mobilnetværk. Du kan kun foretage opkald via operatører, som har en roaming-aftale med din
operatør. Kræver evt. ekstra betaling. Prisen for roaming faktureres måske af den anden operatør
via din operatør.
Få telefonbeskeder, når visuel telefonsvarer ikke er tilgængelig: Ring op til dit eget nummer
(på en CDMA-model skal du taste # efter dit eget nummer), eller hold tasten “1” nede på den
numeriske blok.

Kapitel 5    Telefon

49

Indstillinger til iPhone

Gå til Indstillinger > Telefon for at:
••

Se telefonnummeret på din iPhone

••

Skifte standardtekstsvar til indkommende opkald

••

Slå viderestil opkald, opkald venter og nummer til og fra (GSM)

••

Slå TTY til og fra

••

Ændre adgangskode til telefonsvareren (GMS)

••

Bede om en PIN-kode for at låse dit SIM-kort op, når du tænder iPhone (kræves af nogle
operatører)

Gå til Indstillinger > Lyde for at:
••

Indstille ringetoner og lydstyrke

••

Vælge indstillinger til vibration

••

Indstille en lyd til nye telefonbeskeder

Når du har valgt et netværk, bruger iPhone kun det valgte netværk. Hvis netværket ikke er
tilgængeligt, vises “Ingen tjeneste” på iPhone.

Kapitel 5    Telefon

50

6

Mail

Skriv beskeder

Med Mail kan du bruge alle dine e-mailkonti på farten.
Skift postkasse eller konto.
Slet, flyt eller
marker flere
beskeder.

Søg efter beskeder.

Skriv en besked.

Indsæt et fotografi eller en video: Tryk på indsætningsmærket. Tryk på pilene for at se flere
muligheder. Se også Rediger tekst på side 26 .

Citer noget tekst, når du svarer: Tryk på indsætningsmærket, og vælg den tekst, du vil inkludere.
Tryk på
, og tryk derefter på Svar. Du kan slå indrykningen af citeret tekst fra i Indstillinger >
E-mail, kontakter, kalendere > Ryk citatniveau ind.
Send en besked fra en anden konto: Tryk på feltet Fra for at vælge en konto.
Flyt en modtager fra Cc til Bcc: Når du skriver modtagere, kan du trække dem fra et felt til et
andet eller ændre deres rækkefølge.

		

51

Få et smugkig

Vælg, hvordan navne skal vises
i Indstillinger > E-mail, kontakter,
kalendere > Kort navn.

Se et længere eksempel: Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere > Eksempel. Du kan
vise op til fem linjer.
Er beskeden til mig? Slå Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere > Vis Til/Cc til. Hvis der står Cc
i stedet for Til, fik du kun en kopi. Du kan bruge postkassen Til/Cc, som samler al post adresseret
til dig. Du viser eller skjuler den ved at skubbe til højre (eller ved at trykke på Postkasser) og
derefter trykke på Rediger.

Afslut en besked senere

Arkiver den, men send den ikke: Hvis du er ved at skrive en besked og vil færdiggøre den
senere, skal du trykke på Annuller og derefter trykke på Arkiver udkast.
Afslut et arkiveret udkast: Hold fingeren på Ny besked. Vælg udkastet på listen, afslut og send
det, eller arkiv dem igen som et udkast.
Vis udkast fra alle dine konti. Mens du ser på listen over postkasser, kan du trykke på Rediger,
på Tilføj postkasse og derefter slå postkassen Alle udkast til.
Slet et udkast: På listen med udkast skal du skubbe til venstre over et udkast og trykke på Slet.

Se vigtige beskeder

Saml vigtige beskeder: Føj vigtige personer til din VIP-liste, hvorefter deres beskeder alle vises
i postkassen VIP. Tryk på afsenderens navn i en besked, og tryk derefter på Føj til VIP. Du viser
postkassen VIP ved at trykke på Rediger, mens du ser på listen Postkasser.

Kapitel 6    Mail

52

Bliv underrettet om vigtige beskeder: Meddelelsescenter underretter dig, når der kommer
vigtige beskeder i favoritpostkasser, eller du får beskeder fra dine VIP'er. Gå til Indstillinger >
Meddelelsescenter > Mail.
Forsyn en besked med flag, så du kan finde den senere: Tryk på , mens du læser en besked.
Du kan ændre udseende på indikatoren for beskeder med flag i Indstilinger > E-mail, kontakter,
kalendere > Marker format. Du ser postkassen Med flag ved at trykke på Rediger, mens du viser
listen Postkasser, og derefter trykke på Med flag.
Søg efter en besked: Rul til eller tryk på toppen af beskedlisten for at vise søgefeltet. Søgning
gennemgår alle adressefelterne, emnet og brødteksten i beskeden. Du søger i flere konti på en
gang ved at søge fra en smart postkasse som f.eks. Alle sendte.
Søg i tidsperiode: Rul til eller tryk på toppen af beskedlisten for at se søgefeltet, og skriv derefter
noget som “møde i februar” for at finde alle beskeder fra februar med ordet “møde”.
Søg efter status for besked: Du finder alle beskeder, der er forsynet med flag og er ulæste,
fra personer på din VIP-liste, ved at skrive “flag ulæst vip”. Du kan også søge efter andre
beskedegenskaber som “bilag”.
Reklamepost, gå væk! Tryk på , mens du læser en besked, og tryk derefter på Flyt til
reklamepost for at arkivere den i mappen Reklamepost. Hvis du ved en fejltagelse markerer en
besked som reklamepost, kan du fortryde ved med det samme at ryste iPhone.
Opret en favoritpostkasse: Favoritter vises øverst på postkasselisten. Du tilføjer en ved at trykke
på Rediger, mens du viser postkasselisten. Tryk på Tilføj postkasse, og vælg de postkasser, der skal
tilføjes. Du får også push-meddelelser til dine favoritpostkasser.

Bilag

Arkiver et fotografi eller en video til kamerarullen: Hold fingeren på fotografiet eller videoen,
indtil der vises en menu, og tryk derefter på Arkiver billede.
Brug et bilag med en anden app: Hold en finger nede på bilaget, indtil der vises en menu, og
tryk derefter på den app, du vil åbne bilaget med.
Se beskeder med bilag: Postkassen Bilag viser beskeder med bilag fra alle konti. Du tilføjer et
ved at trykke på Rediger, mens du viser postkasselisten.

Kapitel 6    Mail

53

Arbejd med flere beskeder

Slet, flyt eller marker flere beskeder: Tryk på Rediger, når du ser på en liste med beskeder. Vælg
nogle beskeder, og vælg derefter en handling. Ryst med det samme iPhone for at fortryde, hvis
du laver en fejl.
Organiser din post med postkasser: Tryk på Rediger på postkasselisten for at oprette en ny eller
for at omdøbe eller slette en. (Nogle indbyggede postkasser kan ikke ændres.) Der er flere smarte
postkasser, f.eks. Ulæste, der viser beskeder fra alle dine konti. Tryk på dem, du vil bruge.
Gendan en slettet besked: Gå til postkassen Papirkurv i kontoen, åbn beskeden, og tryk derefter
på , og flyt beskeden. Ryst i stedet iPhone for at fortryde, hvis du lige har slettet den. Du viser
slettede beskeder i alle dine konti ved at tilføje postkassen Papirkurv. Du tilføjer den ved at
trykke på Rediger på postkasselisten og derefter vælge den på listen.
Arkiver i stedet for at slette: I stedet for at slette beskeder kan du arkivere dem, så de stadig er
der, hvis du får brug for dem. Slå Arkivpostkasse til i Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere >
kontonavn > Konto > Avanceret. Hvis du vil slette beskeden i stedet for at arkivere den, skal du
holde fingeren på
og derefter trykke på Slet.
Håndter en besked uden at åbne den: Skub til venstre på en besked, og vælg derefter Papirkurv
eller Arkiv. Eller tryk på Mere for at flytte, videresende eller besvare en besked, forsyne den med
flag, markere den som læst eller flytte den til mappen Reklamepost.
Skjul dit affald: Du kan indstille, hvor længe slettede beskeder skal ligge i postkassen Papirkurv.
Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere > kontonavn > Konto > Avanceret.

Se og arkiver adresser

Se, hvem der har modtaget en besked: Når du ser beskeden, kan du trykke på Mere i feltet Til.
Føj en person til Kontakter, eller gør vedkommende til VIP: Tryk på personens navn eller
e-mailadresse.

Kapitel 6    Mail

54

Udskriv beskeder
Udskriv en besked: Tryk på

, og tryk derefter på Udskriv.

Udskriv et bilag eller billede: Tryk for at vise det, tryk derefter på

, og vælg Udskriv.

Se AirPrint på side 34.

Indstillinger til e-mail

Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere, hvor du kan:
••

Oprette forskellige signaturer til hver konto

••

Tilføje mailkonti

••

Sende Bcc til dig selv i alle beskeder

••

Slå Organiser efter tråd til for at gruppere beslægtede beskeder

••

Slå bekræftelse ved sletning af en besked fra

••

Slå push-levering af nye beskeder fra for at spare på batteriet

••

Slå en konto fra midlertidigt

Kapitel 6    Mail

55

7

Safari

Safari i grundtræk

Brug Safari på iPhone til at surfe på internettet. Brug læselisten til at samle websider, så du kan
læse dem senere. Føj sidesymboler til hjemmeskærmen, så du hurtigt kan få adgang til dem.
Brug iCloud til at se sider, der er åbne på andre enheder, og til at holde bogmærker og læselisten
ajour på dine andre enheder.
Tryk for at skrive en
webadresse eller
søge efter et emne.

Tryk to gange på et
emne, eller knib for at
zoome.
Se dine bogmærker,
læseliste,
browserhistorie og
henvisninger fra
tweets.
Skub gennem åbne
sider, eller åbn en
ny side.
Vælg mellem mange måder
at dele eller arkivere på.
Besøg seneste sider igen.

Søg på internettet
Skriv, hvad du
søger efter, og
tryk derefter
på Gå.

Eller tryk på
et forslag.
Tryk her for at
søge på den
aktuelle side.

		

56

Søg på internettet: Indtast en URL-adresse eller et søgeudtryk i søgefeltet øverst på siden, og
tryk derefter på et søgeforslag, eller tryk på Gå på tastaturet for at søge efter lige nøjagtig det, du
har skrevet. Hvis du ikke vil se forslag til søgeudtryk, skal du gå til Indstillinger > Safari > Smart
søgefelt og slå Søgningsforslag fra.
Få dine favoritter vist øverst på listen: Vælg dem i Indstillinger > Safari > Favoritter.
Søg på siden: Rul til bunden af resultatlisten, og tryk på optegnelsen under På denne side. Tryk
på for at se den næste forekomst på siden.
Vælg søgeværktøjet: Gå til Indstillinger > Safari > Søgeprogram.

Surf på internettet
Hold fingeren på en
henvisning for at se
disse indstillinger.

Se dig for: Hold en finger på henvisningen, hvis du vil se, hvor den fører hen, før du bruger den.
Åbn en henvisning på en ny side: Hold en finger på henvisningen, og tryk derefter på Åbn på
ny side. Hvis du hellere vil åbne nye sider i baggrunden, skal du gå til Indstillinger > Safari >
Åbn henvisninger.
Gennemse åbne sider: Tryk på
til venstre.

. Du lukker en side ved at trykke på

eller skubbe siden

Rul til bunden
for at se åbne
sider på andre
enheder.

Fortsæt, hvor du slap: Hvis du slår Safari til i Indstillinger > iCloud, kan du se en side, der er åben
på en af dine andre enheder. Tryk på , og rul derefter til listen nederst på siden.
Gå tilbage til toppen: Tryk på den øverste kant af skærmen for hurtigt at vende tilbage til
toppen af en lang side.
Se flere oplysninger: Vend iPhone om på siden.
Se de nyeste oplysninger: Tryk på

Kapitel 7    Safari

ud for adressen i søgefeltet for at opdatere siden.

57

Behold bogmærker
Bogmærker

Delte
henvisninger
Læseliste

Opret et bogmærke til den aktuelle side: Tryk på , og tryk derefter på Bogmærke. Åbn siden
igen ved at trykke på
og derefter trykke på bogmærket.
Bliv organiseret: Du opretter en mappe til bogmærker ved at trykke på
på Rediger.

og derefter trykke

Vælg, hvilke favoritter der skal vises, når du trykker på søgefeltet: Gå til Indstillinger > Safari >
Favoritter.
Bogmærkelinje på din Mac? Slå Safari til i Indstillinger > iCloud, hvis du vil vise emner fra
bogmærkelinjen i Safari på din Mac i Favoritter på iPhone.
Arkiver et symbol for den aktuelle side på din hjemmeskærm: Tryk på
hjemmeskærm. Symbolet vises kun på den enhed, hvor du opretter det.

og derefter på Føj til

Del det, du finder
Tryk for at dele
med en ven i
nærheden vha.
AirDrop.
Del vha. de
sædvanlige
metoder.

Spred nyhederne: Tryk på

.

Se, hvem der tweeter hvad: Log ind på Twitter på iPhone, tryk på
henvisninger tweetet af dine venner.

, og se under

for at se

Udfyld formularer

Hvad enten du logger ind på et websted, tilmelder dig en tjeneste eller køber ind, kan du
udfylde en webformular vha. tastaturet på skærmen eller få Safari til at udfylde den for dig. vha.
Auto-udfyld.
Træt af at skulle logge ind hele tiden? Tryk på Ja, når du bliver spurgt, om du vil arkivere
adgangskoden til webstedet. Næste gang du besøger det, vil dit brugernavn og din
adgangskode allerede være skrevet på formularen.
Udfyld en formular: Tryk på et felt for at få tastaturet på skærmen frem. Tryk på
tastaturet på skærmen for at flytte fra felt til felt.

Kapitel 7    Safari

eller

over

58

Udfyld automatisk: Gå til Indstillinger > Safari > Adgangskoder og auto-udfyld, og slå Brug
kontaktoplysninger til. Tryk derefter på Auto-udfyld over tastaturet på skærmen, når du udfylder
formularen. Det er ikke alle websteder, der understøtter auto-udfyld.
Indtast dine kreditkortoplysninger: Gå til Indstillinger > Safari > Adgangskoder og Auto-udfyld,
og arkiver dine kreditkortoplysninger (eller accepter Safaris tilbud om at arkivere dem for dig,
når du foretager et køb), og søg derefter efter knappen Auto-udfyld kreditkort over tastaturet på
skærmen, når kreditkortfeltet er aktivt. Kortets sikkerhedskode lagres ikke, så du skal stadig selv
indtaste den. Hvis du ikke bruger en adgangskode til iPhone, vil du måske til at gøre det, se Brug
en kode med databeskyttelse på side 37.
Send en formular: Tryk på Gå, Søg eller på henvisningen på websiden.

Undgå rod med Læser

Brug Safaris Læser til at fokusere på en sides primære indhold.

Tryk for at se siden i Læser.

Koncentrer dig om indhold. Tryk på
i venstre side af adressefeltet. Hvis du ikke kan se
symbolet, findes Læser ikke til den side, du ser på.
Del kun de gode ting: Du deler kun selve teksten i artiklen og henvisningen til den, hvis du
trykker på , når du ser på siden i Læser.
Vend tilbage til hele siden: Tryk på symbolet for Læser i adressefeltet igen.

Arkiver en læseliste til senere brug

Arkiver interessante emner på læselisten, så du kan læse dem senere. Du kan læse sider på
læselisten, selvom der ikke er forbindelse til internettet.

Føj den aktuelle side til læselisten: Tryk på

, og tryk derefter på Føj til læseliste.

Tilføj en side, der henvises til, uden at åbne den: Hold en finger på henvisningen, og tryk
derefter på Føj til læseliste.
Se læselisten: Tryk på

, og tryk på

.

Slet noget på læselisten: Skub til venstre på emnet på læselisten.
Vil du ikke bruge mobildata til at hente emner til læselisten? Slå Indstillinger > Safari > Brug
mobildata fra.

Kapitel 7    Safari

59

Anonymitet og sikkerhed

Du kan justere Safaris indstillinger, så dine browseraktiviteter bliver private, og beskytte dig mod
ondsindede websteder.
Vil du holde lav profil? Slå Indstillinger > Safari > Registrer ikke til. Safari vil bede de websteder,
som du besøger, om ikke at registrere dine aktiviteter, men du skal være opmærksom på, at et
websted kan vælge ikke at gøre som ønsket.
Kontroller cookies: Gå til Indstillinger > Safari > Accepter cookies. Du fjerner cookies, der allerede
findes på iPhone, ved at gå til Indstillinger > Safari > Ryd cookies og data.
Lad Safari oprette sikre adgangskoder og opbevare dem for dig: Tryk på adgangskodefeltet,
når du opretter en ny konto, hvorefter Safari vil tilbyde at oprette en adgangskode for dig.

Slet din browserhistorie og dine data fra iPhone: Gå til Indstillinger > Safari > Ryd historie og
Indstillinger > Safari > Ryd cookies og data.
Besøg websteder uden at oprette en historie: Tryk på Privat, mens du ser på dine åbne sider og
bogmærker. De websteder, du besøger, føjes ikke længere til historien på iPhone.
Hold øje med mistænkelige websteder: Slå Indstillinger > Safari > Advarsel om bedrag til.

Indstillinger til Safari

Gå til Indstillinger > Videoer, hvor du kan:
••

Vælge søgeprogram

••

Indtaste oplysninger til Auto-udfyld

••

Vælge, hvilke favoritter der skal vises, når du søger

••

Få henvisninger til at åbne på en ny side eller i baggrunden

••

Blokere ekstra vinduer

••

Vælge indstillinger til anonymitet og sikkerhed

••

Rydde historie, cookies og data

Kapitel 7    Safari

60

8

Musik

iTunes-radio

Udvalgte stationer giver dig en fantastisk mulighed for at nyde og udforske ny musik i forskellige
genrer. Du kan også oprette dine egne stationer på basis af kunster, sang eller genre. Se iTunes
Match på side 66.
ADVARSEL:  Du kan finde vigtige oplysninger om, hvordan du undgår at beskadige hørelsen, i
Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153.
Bemærk:  iTunes-radio findes måske ikke i alle områder. Der findes flere oplysninger om iTunesradio på support.apple.com/kb/HT5848?viewlocale=da_DK.

Tryk for at lytte
til en station.

Når du vælger en station og afspiller en sang, vises albumbillederne og betjeningspanelet
på skærmen Afspiller nu. Tryk på
for at få mere at vide, oprette en ny station, stille ind på
stationen eller dele. Se AirDrop, iCloud og andre delingsmetoder på side 32.
Opret din egen station på basis af en kunstner, genre, eller sang: Tryk på Ny station på
skærmen iTunes-radio. Vælg en genre, eller søg efter din yndlingskunstner, -sang eller -genre.
Du kan også oprette en station fra skærmen Afspiller nu ved at trykke på knappen Opret.
Rediger dine stationer: Tryk på Rediger. Du kan inkludere eller udelade andre kunstnere, sange
eller genrer eller slette en station.
Få indflydelse på kommende sangvalg: Tryk på skærmen Afspiller nu på , og tryk derefter på
Afspil flere som denne eller Afspil aldrig denne sang. Du kan også føje sangen til din ønskeliste
i iTunes.
		

61

Hop til den næste sang: Tryk på
antal sange i timen.

på skærmen Afspiller nu. Du kan springe over et begrænset

Se de sange, som du har afspillet, eller vis din ønskeliste: Tryk på Historie, og tryk der efter
på Afspillet eller Ønskeliste. Du kan købe sange til dit bibliotek. Tryk på en sang for at høre
et eksempel.
Køb sange til dit personlige bibliotek: Tryk på knappen pris på skærmen Afspiller nu.
Del en station, du har oprettet: På skærmen Afspiller nu skal du trykke på
på Del station.

og derefter trykke

Lyt til iTunes-radio uden reklamer: Abonner på og slå iTunes Match til. Se iTunes Match på
side 66.

Hent musik

Hent musik og andet lydindhold til iPhone på følgende måder:
••

Køb og hent indhold fra iTunes Store: I Musik skal du trykke på Butik. Se Kapitel 22, iTunes
Store, på side 102.

••

iTunes i netskyen: Når du er logget ind i iTunes Store, vises alle dine tidligere køb automatisk i
Musik. Se iCloud på side 17.

••

Synkroniser indhold med iTunes på computeren: Se Synkroniser med iTunes på side 19.

••

Brug iTunes Match til at opbevare dit musikbibliotek i iCloud: Se iTunes Match på side 66.

Gennemse og afspil
Gennemse din musik efter spilleliste, kunstner eller en anden kategori: Tryk på Mere for at se
flere muligheder. Tryk på en sang for at afspille den.
Du kan lytte til lyden fra den interne højttaler, fra hovedtelefoner sluttet til stikket til hovedsæt
eller fra trådløse Bluetooth-stereohovedtelefoner, der er parret med iPhone. Når hovedtelefoner
er tilsluttet eller parret, kommer der ingen lyd fra højttaleren.

Tryk for at lytte.

Se flere indstillinger
til udforskning.
Vælg, hvordan du vil gennemse.

Træt af at trykke på Mere? Du flytter rundt på knapperne ved at trykke på Mere, trykke på
Rediger og derefter trække en knap til den, du vil erstatte.

Kapitel 8    Musik

62

Skærmen Afspiller nu indeholder et betjeningspanel og viser det, du spiller.
Tilbage
Liste over spor

Afspilningsmærke

Lydstyrke

Tryk for at oprette en Genius-spilleliste
eller en iTunes-radiostation.

Vis sangtekster: Hvis du har føjet tekster til sangen, skal du trykke på albumomslaget for at se
dem. Du tilføjer sangtekster ved at bruge sangens infovindue i iTunes på computeren og derefter
synkronisere sangen til iPhone. (Tekster understøttes ikke af iTunes Match.)
Hop til et sted i en sang: Træk afspilningsmærket. Nedsæt hastigheden på spillelinjen ved at
skubbe din finger ned over skærmen.
Bland: Tryk på Bland på skærmen Afspiller nu for at spille melodierne i tilfældig rækkefølge.
Se alle sporene på det album, som indeholder den aktuelle sang: Tryk på
sang ved at trykke på den.

. Du afspiller en

Tryk for at vurdere denne sang til
oprettelse af smarte spillelister i iTunes.
Tilbage til skærmen
Afspiller nu.

Albumspor

Søg i musik: Mens du gennemser, kan du trykke på statuslinjen for at vise søgefeltet øverst på
skærmen, og derefter skrive dit søgeudtryk. Du kan også søge i lydindhold fra hjemmeskærmen.
Se Søg på side 29.
Vurder en sang til smarte spillelister i iTunes: Tryk på skærmen for at vise vurderingsprikkerne,
og tryk derefter på en prik for at vurdere.
Få betjeningspanel til lyd fra låseskærmen eller ved brug af en anden app: Skub opad fra den
nederste kant af skærmen for at åbne Kontrolcenter. Se Kontrolcenter på side 30.
Sang afspilles

Kapitel 8    Musik

63

Afspil musik på AirPlay-højttalere eller Apple TV: Skub opad fra den nederste kant af skærmen
for at åbne Kontrolcenter, og tryk derefter på . Se AirPlay på side 34.

Album

Vend iPhone om på siden for at se dine albumbilleder.

Skub til venstre eller højre for at se andre album. Tryk på et album for at se dets sange.

Lydbøger

Der vises betjeningsmuligheder og oplysninger på skærmen Afspiller nu, når du starter
afspilningen.
Afspilningsmærke
Spillelinje
Spring 15 sekunder
over.
Afspilningshastighed
Gentag de forrige 15 sekunder.

Spillelister
Opret spillelister til organisering af din musik: Vis Spillelister, tryk på Ny spilleliste nær toppen af
listen, og skriv derefter en titel. Tryk på for at tilføje sange og videoer.

Rediger en spilleliste: Vælg spillelisten, og tryk på Rediger.
••

Tilføj flere sange: Tryk på

Kapitel 8    Musik

.

64

••

Slet en sang: Tryk på
den ikke fra iPhone.

, og tryk derefter på Fjern. Når du sletter en sang fra en spilleliste, slettes

Skift rækkefølge på sange: Træk
.
Nye og ændrede spillelister kopieres til iTunes-biblioteket, næste gang du synkroniserer iPhone
med computeren, eller via iCloud, hvis du abonnerer på iTunes Match.
••

Ryd eller slet en spilleliste, du har oprettet på iPhone: Vælg spillelisten, og tryk derefter på Ryd
eller Slet.
Fjern en sang fra iPhone: Tryk på Sange, skub sangen, og tryk på Slet. Sangen slettes fra iPhone,
men ikke fra iTunes-biblioteket på din Mac eller pc eller fra iCloud.

Genius – specielt til dig

En Genius-spilleliste er en samling sange i dit bibliotek, der passer godt sammen. Genius er en
gratis tjeneste, men den kræver, at du har et Apple-id.
Et Genius-miks er et udvalg af sange af samme type, der gendannes fra dit bibliotek, hver gang du
lytter til mikset.
Brug Genius: Slå Genius til i iTunes på computeren, og synkroniser derefter iPhone med iTunes.
Genius-miks synkroniseres automatisk, med mindre du administrerer din musik manuelt. Du kan
også synkronisere Genius-spillelister.
Gennemse og afspil Genius-miks: Tryk på Genius (tryk først på Mere, hvis Genius ikke vises). Skub
til venstre eller højre for at se andre miks. Tryk på for at afspille et miks.
Opret en Genius-spilleliste: Vis Spillelister, tryk på Genius-spilleliste, og vælg en sang. Eller fra
skærmen Afspiller nu skal du trykke på Opret og derefter på Genius-spilleliste.
••

Erstat spillelisten med en anden sang: Tryk på Ny, og vælg en sang.

••

Opdater spillelisten: Tryk på Opdater.

••

Arkiver spillelisten: Tryk på Arkiver. Spillelisten arkiveres med titlen på den sang, du valgte, og
markeres med .

Genius-spillelister oprettet på iPhone kopieres til computeren, når du synkroniserer med iTunes.
Bemærk:  Når en Genius-spilleliste er synkroniseret til iTunes, kan du ikke slette den direkte fra
iPhone. Brug iTunes til at redigere navnet på spillelisten, stoppe synkronisering og slette spillelisten.
Slet en arkiveret Genius-spilleliste: Tryk på Genius-spillelisten og derefter på Slet.

Siri og Stemmekontrol

Du kan bruge Siri (iPhone 4s og nyere modeller) eller Stemmekontrol til at styre musikafspilning. Se
Kapitel 4, Siri, på side 41 og Stemmekontrol på side 29.
Brug Siri eller Stemmekontrol: Tryk på og hold knappen Hjem nede.
••

Afspil eller sæt musik på pause: Sig “afspil” eller “afspil musik”. Du sætter musik på pause ved at sige
“pause,” “sæt musik på pause” eller “stop.” Du kan også sige “næste sang” eller “tidligere sang”.

••

Afspil et album, en kunstner eller spilleliste: Sig “afspil”, og sig derefter “album”, “kunstner” eller
“spilleliste” og navnet.

••

Bland den aktuelle spilleliste: Sig “bland”.

••

Få flere oplysninger om den sang, der afspilles: Sig “hvad spiller”, “hvem synger denne sang” eller
“hvem har skrevet denne sang”.

••

Brug Genius til at afspille lignende sange: Sig “Genius” eller “afspil flere sange som denne”.

Kapitel 8    Musik

65

iTunes Match

iTunes Match opbevarer dit musikbibliotek i iCloud – inklusive sange importeret fra cd'er – og
giver dig mulighed for at afspille din samling på iPhone og andre iOS-enheder og computere.
Med iTunes Match kan du også lytte til iTunes-radio uden reklamer (se iTunes-radio på side 61).
iTunes Match tilbydes som et betalt abonnement.
Bemærk:  iTunes Match findes måske ikke i alle områder. Se
support.apple.com/kb/HT5085?viewlocale=da_DK.
Abonner på iTunes Match i iTunes på computeren: Vælg Butik > Slå iTunes Match til, og klik på
knappen Abonner.
Når du abonnerer, føjer iTunes din musik, dine spillelister og Genius-miks til iCloud. Der er flere
oplysninger på www.apple.com/dk/itunes/itunes-match.
Slå iTunes Match til: Gå til Indstillinger > Musik. Når du slår iTunes Match til, fjernes synkroniseret
musik fra iPhone.
Bemærk:  Du kan blive pålagt at skulle betale mobiltakst, hvis iTunes Store findes under “Brug
mobildata til” i Indstillinger > Mobil. Se Oplysninger om brug på side 157.
Sange hentes til iPhone, når du afspiller dem. Du kan også hente sange og album manuelt – tryk
på , mens du gennemser.
Bemærk:  Når iTunes Match er slået til, fjernes hentet musik automatisk fra iPhone, når der er
brug for plads – først de ældste og mindst spillede sange. Et symbol for iCloud ( ) vises ud
for fjernede sange og album og angiver, at sangene og albummene stadig er tilgængelige via
iCloud, men ikke er lagret lokalt på iPhone.
Fjern en hentet sang: Skub til venstre, og tryk på Slet.
Vis kun musik, der er hentet fra iCloud: Gå til Indstillinger > Musik, og slå derefter Vis al
musik fra.
Fjern iPhone fra lister over “iTunes i netskyen”-enheder: I iTunes på computeren skal du vælge
Butik > Vis konto. Log ind, og klik derefter på Administrer enheder i området “iTunes i netskyen”.

Deling i hjemmet

Med Deling i hjemmet kan du afspille musik, film og tv-udsendelser fra iTunes-biblioteket på din
Mac eller pc. iPhone og computeren skal være på det samme Wi-Fi-netværk.
Bemærk:  Deling i hjemmet kræver iTunes 10.2 eller en nyere version fra
www.itunes.com/dk/download. Bonusindhold som f.eks. digitale hæfter og iTunes Extras kan
ikke deles.
Afspil musik fra iTunes-biblioteket på iPhone.
1 I iTunes på computeren skal du vælge Arkiv > Deling i hjemmet > Slå deling i hjemmet til. Log
ind, og klik på Opret Deling i hjemmet.
2 På iPhone skal du gå til Indstillinger > Musik og derefter logge ind på Deling i hjemmet med det
samme Apple-id og den samme adgangskode.
3 Tryk på Mere i Musik, tryk på Fælles, og vælg computerens bibliotek.
Vend tilbage til indholdet på iPhone: Tryk på Fælles, og vælg Min iPhone.

Kapitel 8    Musik

66

Musikindstillinger

Gå til Indstillinger > Musik for at vælge indstillinger til Musik, inklusive:
••

Lydkontrol (til normalisering af lydstyrken på dit lydindhold)

••

EQ (Equalization)
Bemærk:  EQ-indstillinger påvirker al udgående lyd, inklusive lyd via stikket til hovedsæt og
AirPlay. (EQ-indstillinger anvendes generelt kun på musik, der afspilles fra appen Musik.)
Indstillingen Sen aften komprimerer den udgående lyds dynamiske område, og formindsker
lydstyrken i passager med høj lyd og øger lydstyrken i passager med svag lyd. Du kan bruge
denne indstilling, når du lytter til musik ombord på et fly eller i et andet støjfuldt område.
(Indstillingen Sen aften anvendes på al udgående lyd – video såvel som musik.)

••

Info om sangtekster

••

Gruppering efter albumkunstner

Indstil den maksimale lydstyrke: Gå til Indstillinger > Musik > Maks. lydstyrke.
Bemærk:  I nogle EU-lande viser iPhone måske en advarsel, hvis du indstiller lydstyrken højere
end anbefalet i de europæiske retningslinjer for beskyttelse af hørelsen. Hvis du vil øge
lydstyrken til et højere niveau, skal du evt. slippe lydstyrkeknappen. Du begrænser lydstyrken
i hovedsættet til dette niveau ved at gå til Indstillinger > Musik > Maks. lydstyrke, og slå
Maks. lydstyrke iht. til EU til. Du forhindrer, at den maksimale lydstyrke ændres, ved at gå til
Indstillinger > Generelt > Begrænsninger.
Undgå ændringer i den maksimale lydstyrke: Gå til Indstillinger > Generelt > Begrænsninger >
Maks. lydstyrke, og tryk på Tillad ikke ændringer.

Kapitel 8    Musik

67

9

Beskeder

Sms, mms og iMessages

Med Beskeder kan du udveksle tekstbeskeder med andre sms- og mms-enheder vha. din
mobilforbindelse og med andre iOS-enheder, der bruger iMessage.
ADVARSEL:  Der findes vigtige oplysninger om, hvordan du undgår at blive distraheret under
kørslen, i Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153.
iMessage er en Apple-tjeneste, som du kan bruge til at sende ubegrænsede beskeder via Wi-Fi
(eller mobilforbindelser) til andre vha. iOS 5 eller nyere versioner eller OS X Mountain Lion eller
nyere versioner. Med iMessage kan du se, hvornår andre personer skriver, og underrette dem, når
du har læst deres beskeder. iMessage-beskeder vises på alle dine iOS-enheder, der er logget ind
på den samme konto, så du kan starte en samtale på en af enhederne og fortsætte den på en
anden. Af sikkerhedsmæssige grunde krypteres iMessage-beskeder, før de sendes.

Send og modtag beskeder
Blå betyder, at
samtalen foregår
via iMessage.

Tryk for at
indtaste tekst.
Tryk på knappen vedlæg medier for
at inkludere et fotografi eller en video.

Start en tekstsamtale: Tryk på , og indtast derefter et telefonnummer eller en e-mailadresse,
eller tryk på , og vælg en kontaktperson.

		

68

Der vises en advarsel , hvis en besked ikke kan sendes. Tryk på advarslen i en samtale for at
prøve at sende beskeden igen. Tryk to gange for at sende beskeden som en sms-besked.
Genoptag en samtale: Tryk på samtalen på listen Beskeder.
Brug billedsymboler: Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur > Tastaturer > Tilføj nyt tastatur,
og tryk derefter på Emoji-symboler for at gøre tastaturet tilgængeligt. Mens du skriver en
besked, skal du trykke på
for at skifte til emoji-tastaturet. Se Specielle indtastningsmetoder på
side 150.
Se, hvornår en besked blev sendt eller modtaget: Træk en tilfældig boble til venstre.
Foretag et stemmeopkald eller et FaceTime-opkald til den person, du sender en sms til: Tryk
på Kontakter øverst på skærmen, og tryk derefter på
eller
.
Se en persons kontaktoplysninger: Tryk på Kontakter øverst på skærmen, og tryk derefter på
Tryk på infoemner for at udføre handlinger som f.eks. at foretage et FaceTime-opkald.

.

Vis tidligere beskeder i samtalen: Tryk på statuslinjen for at rulle til toppen. Tryk om nødvendigt
på Indlæs tidligere beskeder.
Send beskeder til en gruppe (iMessage og mms): Tryk på , og tilføj derefter flere modtagere.
Med mms skal gruppebeskeder også slås til i Indstillinger > Beskeder, og svar sendes kun til dig –
de kopieres ikke til de andre personer i gruppen.
Bloker uønskede opkald: Tryk på Bloker denne person på et kontaktkort. Du kan se en persons
kontaktkort, når du ser en besked, ved at trykke på Kontakt og derefter trykke på . Du kan også
blokere personer i Indstillinger > Telefon > Blokeret. Du modtager ikke nogen stemmeopkald,
FaceTime-opkald eller sms'er fra blokerede personer. Der findes flere oplysninger om blokering af
opkald på support.apple.com/kb/HT5845?viewlocale=da_DK.

Administrer samtaler

Samtaler arkiveres på listen Beskeder. En blå prik
en samtale for at se eller fortsætte den.

betyder, at der er ulæste beskeder. Tryk på

Se beskedlisten: Skub til højre.
Videresend en besked: Hold fingeren på en besked eller et bilag, tryk på Mere, vælg evt. flere
emner, og tryk derefter på
.

Kapitel 9    Beskeder

69

Slet en besked: Hold fingeren på en besked eller et bilag, tryk på Mere, vælg evt. flere, og tryk
derefter på . Du sletter al tekst og alle bilag uden at slette samtalen ved at trykke på Slet alt.
Slet en samtale: På listen Beskeder skal du skubbe samtalen fra højre til venstre og derefter
trykke på Slet.
Søg i samtaler: På listen Beskeder skal du trykke øverst på skærmen for at vise søgefeltet og
derefter skrive den tekst, du søger efter. Du kan også søge i samtaler fra hjemmeskærmen. Se
Søg på side 29.

Del fotografier, videoer m.m.

Med iMessage eller mms kan du sende og modtage fotografier og videoer og sende lokaliteter,
kontaktoplysninger og memoer. Størrelsesbegrænsningen på bilag bestemmes af din
tjenesteudbyder – iPhone kan om nødvendigt komprimere foto- og videobilag.
Send et fotografi eller en video: Tryk på . Du kan vælge et eksisterende billede eller en
eksisterende video på iPhone eller selv optage et fotografi eller en video.
Se fotografiet eller videoen i fuld størrelse: Tryk på fotografiet eller videoen. Du kan se andre
fotografier og videoer i samtalen ved at trykke på
. Tryk på for at vende tilbage til samtalen.
Send emner fra en anden app: I den anden app skal du trykke på Del eller
på Besked.
Del, arkiver eller udskriv et bilag: Tryk på bilaget, og tryk på

og derefter trykke

.

Kopier et fotografi eller en video: Tryk på og hold fingeren på bilaget, og tryk derefter på Kopier.
Føj en person til dine kontakter: Tryk på Kontakt fra en samtale, og tryk derefter på Opret
ny kontakt.
Arkiver kontaktoplysninger: Tryk på Kontakter øverst på skærmen, tryk på
på Opret ny kontakt eller Føj til eksisterende kontakt.

, og tryk derefter

Beskedindstillinger

Gå til Indstillinger > Beskeder for at vælge indstillinger til Beskeder, inklusive:
••

Slå iMessage til og fra

••

Underrette andre, når du læser deres beskeder

••

Anføre et Apple-id eller e-mailadresse, der skal bruges med Beskeder

••

Vælge sms- og mms-indstillinger

••

Slå gruppebeskeder til eller fra

••

Vise emnefeltet

••

Vise antal tegn

••

Blokere uønskede opkald

Administrer meddelelser til beskeder: Se Forstyr ikke på side 32.
Indstil advarselslyde til indgående beskeder: Se Lyde og stilhed på side 32.

Kapitel 9    Beskeder

70

10

Kalender

Kalender i grundtræk
Se liste med
begivenheder.

Skift kalender
eller konto.
Se invitationer.

Søg efter begivenheder: Tryk på , og skriv derefter tekst i søgefeltet. Der søges i titler, gæster,
lokaliteter og noter til de kalendere, du viser.
Vis en ugentlig kalender: Vend iPhone om på siden.
Skift oversigt: Tryk på et år, en måned eller dag for at zoome ind og ud i kalenderen.
Se en liste med begivenheder: Tryk på i månedsoversigt for at se en dags begivenheder. Tryk
på
i dagsoversigt for at se en liste med begivenheder.
Skift farve på en kalender:Tryk på Kalenderen, og tryk derefter på
ud for kalenderen, og vælg
en farve på listen. Ved nogle kalenderkonti, f.eks. Google, indstilles farven af serveren.
Juster en begivenhed: Hold en finger på begivenheden, og træk den til et nyt tidspunkt, eller
juster gribepunkterne.

Invitationer

Hvis du har en iCloud-konto, en Microsoft Exchange-konto eller en understøttet CalDAV-konto,
kan du sende og modtage mødeinvitationer.
Inviter andre til en begivenhed: Tryk på en begivenhed, tryk på Rediger, og tryk på Gæster. Skriv
navne, eller tryk på
for at vælge personer fra Kontakter.

		

71

Svar udbedes (RSVP): Tryk på en begivenhed, som du er inviteret til, eller tryk på Indbakke
og derefter på en invitation. Hvis du tilføjer kommentarer (som måske ikke er tilgængelige i
alle kalendere), kan dine kommentarer ses af planlæggeren, men ikke af andre deltagere. Du
ser begivenheder, som du har afslået, ved at trykke på Kalendere og derefter slå Vis afslåede
begivenheder til.
Planlæg et møde uden at blokere din tidsplan: Tryk på begivenheden, og tryk derefter på
Tilgængelighed, og tryk på “ledig”. Hvis det er en begivenhed, som du har oprettet, skal du trykke
på “Vis som” og vælge “ledig”. Begivenheden bliver i din kalender, men vises ikke som optaget for
andre, der sender dig invitationer.

Brug flere kalendere

Vælg, hvilke
kalendere du vil se.

Slå Facebookbegivenheder til
i Indstillinger >
Facebook.

Slå iCloud-, Google-, Exchange- eller Yahoo!-kalendere til: Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter,
kalendere, tryk på en konto, og slå derefter Kalender til.
Abonner på en kalender: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, og tryk derefter på
Tilføj konto. Tryk på Andre, og tryk derefter på Tilføj abonnementskalender. Indtast serveren til
og navnet på det .ics-arkiv, du vil abonnere på. Du kan også abonnere på en iCalendar-kalender (
.ics) publiceret på internettet ved at trykke på en henvisning til kalenderen.
Tilføj en CalDAV-konto: Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere, tryk på Tilføj konto og
tryk derefter på Andre. Under Kalendere skal du trykke på Tilføj CalDAV-konto.
Vis fødselsdagskalenderen: Tryk på Kalendere, og tryk derefter på Fødselsdage for at inkludere
fødselsdage fra Kontakter i dine begivenheder. Hvis du har indstillet en Facebook-konto, kan du
også inkludere dine Facebook-venners fødselsdage.
Vis mærkedagskalender: Tryk på Kalendere, og tryk derefter på Mærkedage for at inkludere
nationale mærkedage i dine begivenheder.
Se flere kalendere på en gang: Tryk på Kalendere, og vælg derefter de kalendere, du vil se.
Flyt en begivenhed til en anden kalender: Tryk på begivenheden, tryk på Rediger, tryk på
Kalendere, og vælg en kalender, den skal flyttes til.

Kapitel 10    Kalender

72

Del iCloud-kalendere

Du kan dele en iCloud-kalender med andre iCloud-brugere. Når du deler en kalender, kan andre
se den, og du kan lade dem tilføje og ændre begivenheder. Du kan også dele en skrivebeskyttet
version, som alle kan abonnere på.
Opret en iCloud-kalender: Tryk på Kalendere, tryk på Rediger og tryk derefter på Tilføj kalender
under iCloud.
Del en iCloud-kalender: Tryk på Kalendere, tryk på Rediger, og tryk derefter på den iCloudkalender, du vil dele. Tryk på Tilføj person, og skriv et navn, eller tryk på
for at gennemse
Kontakter. De personer, du inviterer, modtager en invitation med e-mail om at oprette forbindelse
til kalenderen, men de skal have en iCloud-konto for at kunne acceptere.
Rediger en persons adgang til en fælles kalender: Tryk på Kalendere, tryk på Rediger, tryk på
den fælles kalender, og tryk derefter på personen. Du kan slå vedkommendes mulighed for at
redigere kalenderen fra, sende invitationen til at oprette forbindelse til kalenderen igen eller
stoppe med at dele kalenderen med vedkommende.

Slå meddelelser om fælles kalendere fra: Når en fælles kalender ændres, bliver du underrettet
om ændringen. Du slår meddelelser til delte kalendere fra ved at gå til Indstillinger > E-mail,
kontakter, kalendere > Info om fælles kalendere.
Del en skrivebeskyttet kalender med alle: Tryk på Kalendere, tryk på Rediger, og tryk derefter på
den iCloud-kalender, du vil dele. Slå Offentlig kalender til, tryk derefter på Del henvisning for at
kopiere eller sende URL'en til din kalender. Alle kan bruge URL'en til at abonnere på kalenderen
med en kompatibel app, f.eks. Kalender til OS X.

Kalenderindstillinger

Der er flere indstillinger i Indstillinger > E-mail, kontakter, kalender, der har indflydelse på
Kalender og dine kalenderkonti. Disse omfatter:
••

Synkronisering af tidligere begivenheder (fremtidige begivenheder synkroniseres altid)

••

Advarselstone afspilles til nye mødeinvitationer

••

Standardkalenderen til nye begivenheder

••

Standardtidspunkt til advarsler

••

Understøttelse af tidszone – viser datoer og tidspunkter i andre tidszoner

••

Hvilken dag ugen starter på

Kapitel 10    Kalender

73

11

Fotografier

Se fotografier og videoer
Med Fotos kan du se:
••

Kamerarulle – fotografier og videoer, du har taget med iPhone eller arkiveret fra en
e-mailbesked, sms, webside eller skærmbillede

••

Fælles fotografier og videoer – fotografier og videoer, du har delt med iCloud-tjenesten
Fotodeling, eller som andre har delt med dig (se iCloud-fotodeling på side 75)

••

Fotografier og videoer synkroniseret fra din computer (se Synkroniser med iTunes på side 19)

Tryk for at se
fuld skærm.

Vis alle fotografier og videoer: Tryk på Fotos. Fotos organiserer automatisk dine fotografier og
videoer efter år, samling og øjeblikke. Du gennemser hurtigt fotografierne i en samling eller et år
ved at holde en finger på samlingen eller året og derefter trække.
Fotos viser som standard et repræsentativt undersæt af dine fotografier, når du ser efter år eller
samling. Du ser alle dine fotografier i disse oversigter ved at gå til Indstillinger > Fotos & Kamera
og slå Resumer fotos fra.
Vis efter begivenheder eller ansigter: De album, du synkroniserer med iPhoto 8.0 eller nyere
versioner eller Aperture v3.0.2 eller nyere versioner, kan vises efter begivenheder eller ansigter.
Tryk på Album, og rul derefter for at finde Begivenheder eller Ansigter.
Vis efter lokalitet: Tryk på , når du ser efter år eller samling. Fotografier og videoer, der
indeholder lokalitetsoplysninger, vises på et kort, hvor du kan se, hvor de blev taget.

		

74

Mens du ser på et fotografi eller en video, kan du trykke for at vise og skjule
betjeningsmulighederne. Skub til venstre eller højre for at gå frem eller tilbage.
Zoom ind og ud: Tryk to gange, eller knib ind og ud på et fotografi. Når du zoomer ind, kan du
trække for at se andre dele af fotografiet.
Afspil en video: Tryk på . Du skifter mellem oversigt på fuld skærm og oversigt, der er tilpasset
skærmen, ved at trykke to gange på skærmen.
Afspil et lysbilledshow: Mens du ser på et fotografi, skal du trykke på og derefter trykke
på Lysbilledshow. Vælg indstillinger, og tryk derefter på Start lysbilledshow. Du stopper
lysbilledshowet ved at trykke på skærmen. Du vælger andre indstillinger til lysbilledshow ved at
gå til Indstillinger > Fotos & Kamera.
Se AirPlay på side 34, hvis du vil streame et lysbilledshow eller en video til et fjernsyn.

Organiser dine fotografier og videoer
Opret et nyt album: Tryk på Album, tryk på , skriv et navn og tryk derefter på Arkiver. Vælg de
fotografier og videoer, der skal føjes til albummet, og tryk på OK.
Bemærk:  Album oprettet på iPhone synkroniseres ikke tilbage til computeren.
Føj emner til et eksisterende album: Tryk på Vælg, mens du ser miniaturer, vælg emner, tryk på
Føj til, og vælg albummet.
Administrer album: Tryk på Rediger, mens du viser albumlisten.
••

Omdøb et album: Vælg albummet, og skriv derefter et nyt navn.

••

Flyt rundt på album: Træk

.

Slet et album: Tryk på .
Det er kun album, der er oprettet på iPhone, som kan omdøbes eller slettes.
••

iCloud-fotodeling

Del streams af fotografier og videoer med personer, du vælger. Venner, som du har valgt, og som
har en iCloud-konto – og bruger iOS 6 eller en nyere version eller OS X Mountain Lion eller en
nyere version – kan oprette forbindelse til din stream, se de fotografier, du tilføjer, og efterlade
kommentarer. Hvis de har iOS 7 eller OS X Mavericks, kan de føje deres egne fotografier og videoer
til streamen. Du kan også publicere din stream til et offentligt websted, så alle kan se den.
Bemærk:  iCloud-fotodeling virker både via Wi-Fi- og mobilnetværk. Du skal evt. betale for
mobildata. Se Oplysninger om brug på side 157.
Slå iCloud-fotodeling til: Gå til Indstillinger > iCloud > Fotos.
Opret en fælles stream: Mens du ser på et fotografi eller en video, eller når du har valgt flere
fotografier eller videoer, skal du trykke på , trykke på iCloud, trykke på Stream og derefter
trykke på Ny fælles stream. Du kan invitere andre til at se din stream vha. deres e-mailadresse
eller det mobilnummer, de bruger til iMessage.
Slå et offentligt websted til: Vælg den fælles stream, tryk på Personer og slå derefter Offentligt
websted til. Tryk på Del henvisning, hvis du vil annoncere webstedet.

Kapitel 11    Fotografier

75

Føj emner til en fælles fotostream: Se en fælles stream, og tryk på , vælg emner, og tryk
derefter på OK. Du kan tilføje en kommentar og derefter trykke på Publicer. Du kan også føje
emner til en fælles fotostream, når du ser på fotografier eller album. Tryk på , tryk på iCloud,
tryk på Stream og vælg derefter den fælles stream, eller opret en ny.
Slet fotografier fra en fælles stream: Vælg fotostreamen, tryk på Vælg, vælg de fotografier eller
videoer, du vil slette, og tryk derefter på . Du skal eje streamen eller fotografiet.
Slet kommentarer fra en fælles stream: Vælg det fotografi eller den video, der indeholder
kommentaren. Hold fingeren på kommentaren, og tryk derefter på Slet. Du skal eje streamen
eller kommentaren.
Omdøb en fotostream: Mens du ser på fælles streams, skal du trykke på Rediger og derefter
trykke på navnet og skrive et nyt navn.
Tilføj eller fjern abonnenter, eller slå Meddelelser til eller fra: Vælg fotostreamen, og tryk
derefter på Personer.
Abonner på en fælles stream: Når du modtager en invitation, skal du trykke på fanen Fælles (
og derefter trykke på Accepter. Du kan også acceptere en invitation i en e-mail.

)

Føj emner til en fælles stream, som du abonnerer på: Se en fælles stream, tryk på , vælg
emner, og tryk derefter på OK. Du kan tilføje en kommentar og derefter trykke på Publicer.

Min fotostream
Vis automatisk de fotografier, du tager med iPhone, på dine andre enheder: Slå Min
fotostream til i Indstillinger > Fotos & Kamera. Du kan også slå Min fotostream til i Indstillinger >
iCloud > Fotos.
Fotografier, du tager, overføres automatisk til Min fotostream, når du forlader appen Kamera,
og iPhone sluttes til internettet via Wi-Fi. Alle fotografier, der er føjet til kamerarullen – inkl.
skærmbilleder og fotografier arkiveret fra e-mailbeskeder – vises i Min fotostream.
Fotografier føjet til Min fotostream på dine andre enheder, vises også i Min fotostream på
iPhone. iOS-enheder kan opbevare op til 1000 af dine nyeste fotografier i Min fotostream. Dine
computere kan altid opbevare alle dine fotografier i Min fotostream.
Bemærk:  Fotografier overført til Min fotostream tæller ikke med i din iCloud-lagringsplads.
Administrer indhold i Min fotostream: I albummet Min fotostream skal du trykke på Vælg.
••

Arkiver dine bedste skud i et album på iPhone: Vælg fotografierne, og tryk derefter på Føj til.

••

Del, udskriv, kopier eller arkiver fotografier til albummet Kamerarulle: Vælg fotografierne, og tryk
derefter på .

••

Slet fotografier: Vælg fotografierne, og tryk derefter på

.

Bemærk:  Selvom slettede fotografier fjernes fra Min fotostream på dine enheder, forbliver de
originale fotografier i kamerarullen på den enhed, som de stammer fra. Fotografier, som du
arkiverer i et andet album på en enhed eller computer, slettes heller ikke. Hvis du vil slette
fotografier fra Min fotostream, skal du bruge iOS 5.1 eller en nyere version på iPhone og dine
andre iOS-enheder. Se support.apple.com/kb/HT4486?viewlocale=da_DK.

Kapitel 11    Fotografier

76

Del fotografier og videoer

Du kan dele fotografier og videoer i e-mail, tekstbeskeder (mms og iMessage), tweets og på
Facebook og Flickr. Videoer kan deles i e-mail- og tekstbeskeder (mms og iMessage) og på
YouTube, Facebook og Vimeo. Du kan også dele fotografier og videoer vha. Fotodeling som
beskrevet ovenfor.

Tryk for at dele
med en ven i
nærheden vha.
AirDrop.

Del eller kopier et fotografi eller en video: Se et fotografi eller en video, og tryk derefter på
Hvis ikke vises, skal du trykke på skærmen for at vise betjeningspanelet.

.

Størrelsen på bilag bestemmes af din tjenesteudbyder. iPhone kan, om nødvendigt, komprimere
foto- og videobilag.
Du kan også kopiere et fotografi eller en video og derefter sætte dem ind i en e-mail- eller
tekstbesked (mms eller iMessage).
Del eller kopier flere fotografier eller videoer: Tryk på Del, mens du ser på øjeblikke.
Arkiver eller del et fotografi eller en video, som du modtager:
••

E-mail Tryk evt. på det for at hente det, og hold derefter fingeren på emnet for at se
delingsmuligheder og andre muligheder.

••

Sms: Tryk på emnet i samtalen, og tryk derefter på

.

Fotografier og videoer, som du modtager i sms'er, eller som du arkiverer fra en webside, arkiveres
til albummet Kamerarulle.

Rediger fotografier og tilpas videoer
Roter

Filtre

Automatisk
forbedring

Beskær

Fjern røde øjne

Du kan redigere fotografier direkte på iPhone. Når fotografiet vises på fuld skærm, skal du trykke
på Rediger og derefter trykke på et af værktøjerne.
••

Automatisk forbedring justerer fotografiets eksponering, kontrast, mætning og
andre indstillinger.

Kapitel 11    Fotografier

77

••

Med fotofiltre kan du anvende forskellige farveeffekter, inkl. sort og hvid.

••

Med værktøjet til røde øjne skal du trykke på hvert øje, der trænger til justering.

••

Beskær ved at trække nettets hjørner.

Træk fotografiet for at anbringe det et andet sted, og tryk derefter på Beskær.
Kan du ikke lide resultatet? Tryk på værktøjet igen for at vende tilbage til originalen.

Tilpas en video: Tryk på skærmen for at vise betjeningsmulighederne, træk i en af enderne af
billedfremviseren, og tryk derefter på Tilpas.
Vigtigt:  Hvis du vælger Tilpas original, slettes de billeder, du fjerner, permanent fra den originale
video. Hvis du vælger “Arkiver som nyt klip”, arkiveres et nyt, tilpasset videoklip i albummet
Kamerarulle, og den originale video ændres ikke.
Indstil slow motion-delen af en video: (iPhone 5s) Brug de lodrette linjer under
billedfremviseren til at indstille den del af videoen, der skal afspilles i slow motion.

Udskriv fotografier
Udskriv til en AirPrint-printer:
••

Udskriv et enkelt fotografi: Tryk på

, og tryk derefter på Udskriv.

Udskriv flere fotografier: Mens du ser på et fotoalbum, skal du trække på Vælg, vælge
fotografierne og trykke på og derefter på Udskriv.
Se AirPrint på side 34.
••

Fotoindstillinger

Indstillinger til Fotos findes i Indstillinger > Fotos & Kamera. Disse omfatter:
••

Min fotostream og Fotodeling

••

Lysbilledshow

Kapitel 11    Fotografier

78

12

Kamera

Kamera i grundtræk
Hurtigt! Hent kameraet! Skub bare
opad fra låseskærmen. Eller skub opad fra den nederste
kant af skærmen for at åbne Kontrolcenter, og tryk derefter på .
Bemærk:  Når du åbner Kamera fra låseskærmen, kan du se (og endda redigere) fotografier ved
at trykke på miniaturen i det nederste venstre hjørne af skærmen. Hvis du vil dele fotografier og
videoer, skal du først låse iPhone op.

Med iPhone kan du tage fotografier og HD-video. Og der er to kameraer – udover iSightkameraet på bagsiden er der også et FaceTime-kamera på forsiden til FaceTime-opkald og
selvportrætter. LED-blitzen giver ekstra lys, når der er behov for det – endda som en lommelygte
– og kan nås med et skub i Kontrolcenter. Se Kontrolcenter på side 30.
Indstil LEDblitzfunktion.

Slå HDR til.
Skift mellem
kameraer.

Tag et fotografi.

Filter
Se de fotografier og videoer, du har taget.

		

79

Tag fotografier og videoer

Kamera har flere foto- og videofunktioner, så du kan tage stillbilleder, kvadratiske billeder og
panoramaer (iPhone 4s og nyere modeller) samt optage videoer og videoer i slowmotion
(iPhone 5s).
Vælg en funktion: Træk skærmen til venstre eller højre for at vælge Slow motion, Video, Foto,
Kvadrat eller Panorama.
Tag et fotografi: Vælg Foto, og tryk på lukkerknappen eller en af lydstyrkeknapperne.
••

Gør det kvadratisk: Tryk på Kvadrat.

••

Tag billeder i serie: (iPhone 5s) Hold lukkerknappen nede for at tage billeder i seriefunktion.
Tælleren viser, hvor mange billeder du har taget, indtil du løfter din finger. Du ser forslag til
billeder og vælger dem, du vil beholde, ved at trykke på miniaturen og derefter trykke på
“Favoritter”. Den eller de grå prikker viser de foreslåede fotografier. Du kopierer et fotografi
fra serien som et separat fotografi i kamerarullen ved at trykke på cirklen i det nederste højre
hjørne. Du sletter serien af fotografier ved at trykke på den og derefter trykke på .

••

Anvend et filter: (iPhone 4s og nyere modeller) Tryk på
for at anvende andre farveeffekter,
f.eks. sort og hvid. Du slår et filter fra ved at trykke på
og derefter trykke på Intet. Du kan
også anvende et filter senere, når du redigerer fotografiet. Se Rediger fotografier og tilpas
videoer på side 77.

Der vises kort et rektangel på det sted, hvor eksponeringen er indstillet. Når du tager billeder af
personer, afbalancerer ansigtsgenkendelse (iPhone 4s og nyere modeller) eksponeringen på op
til 10 ansigter. Der vises et rektangel for hvert registreret ansigt.
Eksponering sker automatisk, men du kan indstille det manuelt til det næste skud ved at trykke
på et objekt eller område på skærmen. Hvis du har et iSight-kamera indstilles både fokus og
eksponering, når du trykker på skærmen. Ansigtsgenkendelse er midlertidigt slået fra. Du låser
eksponering og fokus, indtil du trykker på skærmen igen, ved at holde en finger nede, indtil
rektanglet pulserer.

Tag et panoramafotografi: (iSight-kamera på iPhone 4s og nyere modeller) Tryk på Panorama,
tryk på lukkerknappen, og panorer derefter langsomt i pilens retning. Du panorerer i den anden
retning, hvis du først trykker på pilen. Du panorerer lodret ved først at vende iPhone om på
siden. Du kan også ændre retningen på en lodret panorering.

Kapitel 12    Kamera

80

Optag noget video: Vælg Video, og tryk på lukkerknappen for at starte og stoppe optagelse.
••

Tag et stillbillede, mens du optager: (iPhone 5 og nyere modeller) Tryk på lukkerknappen i
nederste venstre hjørne.

••

Gør det langsomt: (iPhone 5s) Vælg Slow motion for at optage video med en høj billedfrekvens.
Du kan indstille, hvilken del der skal afspilles i slow motion, når du redigerer videoen.

Indstil slow motion-delen af en video: Tryk på miniaturen, og brug de lodrette linjer under
billedfremviseren til at indstille den del af videoen, der skal afspilles i slow motion.
Skub for at justere slow
motion-delen af videoen.

Zoom ind og ud: (iSight-kamera) Knib ud eller ind på billedet på skærmen. På iPhone 5 og nyere
modeller virker zoom både i video- og fotofunktion.
Hvis lokalitetstjenester er slået til, markeres fotografier og videoer med lokalitetsdata, som kan
bruges af andre apps og websteder til deling af fotografier. Se Anonymitet på side 36.
Vil du optage det, der vises på skærmen? Tryk samtidig på knappen Vågeblus til/fra og Hjem.
Skærmbilledet føjes til din kamerarulle.
Du kan redigere fotografier og tilpasse video direkte på iPhone. Se Rediger fotografier og tilpas
videoer på side 77.

HDR

Med HDR (“high dynamic range”) kan du få fantastiske skud endda under forhold med stor
kontrast. De bedste elementer fra tre hurtige skud taget ved forskellige eksponeringer (lang,
normalt og kort) kombineres til et enkelt billede.
Brug HDR: (iSight-kameraer og iPhone 5s FaceTime-kamera) Tryk på knappen HDR øverst på
skærmen. Du opnår de bedste resultater, hvis både iPhone og objektet holdes stille. (Blitzen er
slået fra i forbindelse med HDR-billeder.)
På iPhone 5s kan du vælge HDR auto, og iPhone vil bruge HDR, når det er mest effektivt.
Bevar det normale fotografi foruden HDR-versionen: Gå til Indstillinger > Fotos & kamera.
Når du ser fotografier i kamerarullen, er HDR-versioner markeret med “HDR” i hjørnet.

Vis, del og udskriv

Fotografier og videoer taget med Kamera arkiveres i kamerarullen. Med fotostream vises nye
fotografier også i din fotostream på iPhone og dine andre iOS-enheder og computere. Se Min
fotostream på side 76.
Se din kamerarulle: Tryk på miniaturebilledet, og skub derefter til venstre eller højre. Du kan
også se kamerarullen i appen Fotos.
Tryk på skærmen for at vise eller skjule betjeningsknapperne.
Se muligheder til deling og udskrivning: Tryk på
delingsmetoder på side 32.

Kapitel 12    Kamera

. Se AirDrop, iCloud og andre

81

Overfør fotografier og videoer til din computer: Slut iPhone til computeren for at overføre
emner til iPhoto eller en anden understøttet app på din Mac eller pc. Hvis du samtidig sletter
fotografier eller videoer, fjernes de fra albummet Kamerarulle.
Synkroniser fotografier og videoer til iPhone fra din Mac: Brug Indstillingsvinduerne til Fotos i
iTunes. Se Synkroniser med iTunes på side 19.

Kameraindstillinger

Gå til Indstillinger > Fotos & Kamera for at se kameramulighederne, som omfatter:
••

fotostream

••

lysbilledshow

••

net

Juster styrken på lukkerlyden med indstillingerne til ringetone og advarsler i Indstillinger > Lyde.
Eller gør den lydløs med kontakten Ring/stille. (I nogle lande er funktionen lydløs slået fra.)

Kapitel 12    Kamera

82

13

Vejr

Få den aktuelle temperatur og en seks dages vejrudsigt for en eller flere byer i verden time for
time de næste 12 timer. Vejr bruger lokalitetstjenester til at hente vejrudsigten for det sted, du
befinder dig.

Aktuelle forhold
Aktuel temperatur tryk for at få flere
oplysninger.

Aktuel udsigt pr. time

Tilføj eller slet byer.
Antal lagrede byer

Skub til venstre eller højre for at se vejret i en anden by, eller tryk på
Skærmen længst til venstre viser det lokale vejr.
Tilføj en by, eller foretag andre ændringer: Tryk på

og vælg en by på listen.

.

••

Tilføj en by: Tryk på

••

Skift rækkefølge på byer: Hold en finger på en by, og træk den opad eller nedad.

••

Slet en by: Skub byen til venstre, og tryk på Slet.

••

Vælg Fahrenheit eller Celsius: Tryk på °F eller °C.

		

. Skriv navnet på en by eller et postnummer, og tryk på Søg.

83

Se den aktuelle vejrudsigt time for time: Skub skærmen med timeoversigten til venstre
eller højre.

Se alle byer på en gang: Knib indad på skærmen, eller tryk på

.

Slå lokalt vejr til og fra: Gå til Indstillinger > Anonymitet > Lokalitetstjenester. Se Anonymitet på
side 36.
Brug iCloud til at overføre listen over byer til andre iOS-enheder med push-funktion: Gå til
Indstillinger > iCloud > Dokumenter og data, og sørg for, at Dokumenter og data er slået til (det
er det som standard). Se iCloud på side 17.

Kapitel 13    Vejr

84

14

Ur

Ur i grundtræk

Det første ur viser tidspunktet baseret på din lokalitet, da du indstillede iPhone. Tilføj andre ure
for at vise tiden i andre vigtige byer og tidszoner.
Slet ure, eller skift rækkefølge på dem.
Tilføj et ur.

Se ure, indstil
en alarm, tag
tid, eller indstil
en timer.

		

85

Alarmer og tidtagning
Skal iPhone vække dig? Tryk på Alarm, og tryk derefter på . Indstil de tidspunkter, du skal
vækkes på, og andre muligheder, og giv derefter alarmen et navn, f.eks. “Træning”.
Tryk for at skifte indstillinger
eller slette en alarm.

Slå arkiverede
alarmer til eller fra.

Spil ikke tiden! Du kan også bruge stopuret til at overholde tiden, holde styr på dine tider samt
indstille en alarm til, når tiden er udløbet. Hvis du vil have blødkogte æg, skal du bare sige “Set
the timer for 3 minutes” til Siri.
Vil du falde i søvn til musik eller en podcast? Tryk på Tidtagning, og tryk derefter på Når tidt.
slutter, og vælg Stop afspilning nederst.
Få hurtig adgang til funktionerne i uret: Skub opad fra den nederste kant af skærmen for at
åbne Kontrolcenter, og tryk derefter på . Du kan endda få adgang til alarmer i Kontrolcenter,
når iPhone er låst.

Kapitel 14    Ur

86

15

Kort

Find steder
ADVARSEL:  Du kan få vigtige oplysninger om, hvordan du kører og finder vej sikkert og undgår
at blive distraheret under kørslen, i Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153.
Få kørselsvejledning.

Indtast en søgetekst.

Få flere oplysninger.

Tryk på en
knappenål for at
vise lokalbanneret.
Aktuel lokalitet
Hurtig
kørselsvejledning

Vis din
aktuelle
lokalitet.

Flyover (3D
i standardoversigt)

Udskriv, vis
trafikoplysninger,
rapport et problem,
eller vælg oversigten.

Vigtigt:  Kort, vejvisning, Flyover og lokalitetsbaserede apps kræver datatjenester. Disse
datatjenester kan ændres og er måske ikke tilgængelige i alle områder, hvilket kan medføre, at
kort, vejvisning, Flyover og lokalitetsbaserede oplysninger måske ikke er tilgængelige, præcise
eller komplette. Nogle funktioner i Kort kræver lokalitetstjenester. Se Anonymitet på side 36.
Flyt rundt på kortet ved at trække skærmen. Roter med to fingre for at skifte til en anden retning.
Du vender tilbage til nord ved at trykke på kompasset
øverst til højre.
Zoom ind og ud: Tryk to gange med en finger for at zoome ind, og tryk med to fingre for at
zoome ud – eller knib indad og udad. Skaleringen vises øverst til venstre, når du zoomer. Du
skifter måleenhed til afstand (mile eller kilometer) ved at gå til Indstillinger > Kort.

		

87

Du kan søge efter en lokalitet på mange forskellige måder:
••

Vejkryds (“Østerbrogade og Jagtvej”)

••

Område (“Nyboder”)

••

Seværdighed (“Trapholt”)

••

Postnummer

••

Virksomhed (“film”, “restauranter København” “apple inc new york”)

Hvis Kort gætter, hvor du er på vej hen, mens du skriver en søgestreng, skal du trykke på
lokaliteten på listen under søgefeltet.
Find en lokalitet til en kontakt eller en nylig søgning eller en søgning med bogmærke:
Tryk på .
Vælg oversigt: Tryk på

, og tryk derefter på Standard, Hybrid eller Satellit.

Marker en lokalitet manuelt: Hold en finger på kortet, indstil knappenålen vises.

Få flere oplysninger
Få oplysninger om en lokalitet: Tryk på en knappenål for at vise dens banner, og tryk derefter
på . Oplysninger kan inkludere anmeldelser og fotografier fra Yelp, et telefonnummer (tryk for
at ringe til det), en henvisning til en webside, vejvisning m.m.
Tryk på Del for at dele lokaliteten. Se AirDrop, iCloud og andre delingsmetoder på side 32.

Få vejledning
Få kørselsvejledning: Tryk på , tryk på , skriv start- og slutplacering, og tryk på Rute. Eller
vælg en lokalitet eller en rute på listen, hvor det er muligt. Hvis der vises flere ruter, skal du trykke
på den, du vil bruge. Tryk på Start for at begynde.
••

Hør trinvis vejvisning: (iPhone 4s og nyere modeller) Tryk på Start.
Kort følger din status og giver dig en talt trinvis vejvisning til destinationen. Tryk på skærmen
for at vise og skjule betjeningspanelet.
Hvis iPhone låses automatisk, bliver Kort på skærmen og fortsætter med at læse instruktioner
op. Du kan også åbne en anden app og fortsætte med at få trinvis vejvisning. Du vender
tilbage til Kort ved at trykke på banneret øverst på skærmen.
Med trinvis vejvisning justerer natfunktion automatisk skærmen, så den bliver lettere at
læse i mørke.

••

Se trinvis vejvisning: (iPhone 4) Tryk på Start, og skub til venstre for at se den næste instruktion.

••

Se en oversigt over ruten: Tryk på Oversigt.

••

Se vejvisningen som en liste: Tryk på

••

Stop trinvis vejvisning: Tryk på Slut.

.

Få vejvisning fra din aktuelle position: Tryk på
skal du vælge Gående i Indstillinger > Kort.

på destinationens banner. Hvis du er til fods,

Få vejvisning til gående: Tryk på , og tryk på . Skriv start- og slutlokalitet, og tryk på Rute.
Eller vælg en lokalitet eller en rute på listen, hvor det er muligt. Tryk på Start, og skub til venstre
for at se den næste instruktion.

Kapitel 15    Kort

88

Få vejvisning med offentlig transport: Tryk på , og tryk på . Skriv start- og slutlokalitet,
og tryk på Rute. Eller vælg en lokalitet eller en rute på listen, hvor det er muligt. Hent og åbn
vejvisnings-apps til de transporttjenester, du vil bruge.
Få oplysninger om trafikforhold: Tryk på , og tryk derefter på Vis trafik. Orange prikker
viser langsom trafik, og røde prikker viser køkørsel. Du viser en uheldsrapport ved at trykke på
et mærke.
Rapporter et problem. Tryk på

, og tryk derefter på Rapporter et problem.

3D og Flyover

På iPhone 4s og nyere modeller kan du se tredimensionale oversigter og endda flyve over
mange af verdens store byer. Zoom ind, indtil
eller
vises, og tryk derefter på knappen. Eller
træk to fingre opad. Du skifter mellem 3D og Flyover ved at trykke på
og skifte oversigt.

Transamerica Pyramid Building er et registreret
servicemærke tilhørende Transamerica Corporation.

Juster kameravinklen: Træk to fingre nedad eller opad.

Kortindstillinger

Gå til Indstillinger > Kort. Indstillinger inkluderer:
••

Lydstyrke på stemme til navigation (iPhone 4s og nyere modeller)

••

Distancer i mil eller kilometer

••

Mærker på kort vises altid på det sprog, som er valgt i Indstillinger > Generelt >
International > Sprog.

••

Foretrukken vejvisning til kørende eller gående

Kapitel 15    Kort

89

16

Videoer

Videoer i grundtræk

Åbn appen Videoer for at se film, tv-udsendelser og musikvideoer. Hvis du vil se videopodcasts,
skal du installere den gratis app Podcasts fra App Store – se Podcasts i grundtræk på side 124.
Hvis du vil se videoer, du har optaget med Kamera på iPhone, skal du åbne programmet Fotos.
Føj til dit bibliotek.
Slet videoer fra dit
bibliotek.

Tryk på en video for
at afspille den.

Det betyder, at
videoen ikke er
hentet.

Vælg en kategori.

ADVARSEL:  Du kan finde vigtige oplysninger om, hvordan du undgår at beskadige hørelsen, i
Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153.
Afspil en video: Tryk på videoen på listen over videoer.
Hvad med videoer optaget med iPhone? Åbn appen Fotos.
Stream eller hent? Hvis
vises på en videominiature, kan du se den uden at hente den til
iPhone, hvis der er en aktiv internetforbindelse. Du henter videoen til iPhone, så du kan se den
uden at bruge en Wi-Fi- eller mobilforbindelse, ved a trykke på
i oplysningerne om videoen.
Leder du efter podcasts eller iTunes U-videoer? Hent den gratis Podcasts-app eller iTunes U-app
fra App Store.
Indstil et interval for vågeblus: Åbn appen Ur, tryk på Tidtagning, og skub derefter for at indstille
antallet af timer og minutter. Tryk på Når tidt. slutter, og vælg Stop afspilning, tryk på Indstil og
derefter på Start.

		

90

Føj videoer til dit bibliotek
Køb eller lej videoer i iTunes Store: Tryk på Butik i appen Videoer, eller åbn appen iTunes Store
på iPhone, og tryk på Videoer. Se Kapitel 22, iTunes Store, på side 102. Videoer, du køber vha. din
iTunes-konto, er tilgængelige i Videoer på iPhone, ligegyldigt hvilken iOS-enhed eller computer
du brugte, da du købte dem. iTunes Store er ikke tilgængelig i alle områder.
Overfør videoer fra din computer: Tilslut iPhone, og synkroniser derefter videoer i iTunes på
computeren. Se Synkroniser med iTunes på side 19.
Stream videoer fra din computer: Slå Deling i hjemmet til i iTunes på computeren: På iPhone
skal du derefter gå til Indstillinger > Videoer og skrive det Apple-id og den adgangskode, du
brugte til at indstille Deling i hjemme på computeren med. Åbn derefter Videoer på iPhone, og
tryk på Fælles øverst på listen over videoer.
Konverter en video, så den kan bruges med iPhone: Hvis du prøver at synkronisere en video
fra iTunes til iPhone, og der vises en meddelelse om, at videoen ikke kan afspilles på iPhone, kan
du konvertere videoen. Vælg videoen i dit iTunes-bibliotek, og vælg Arkiv > Opret ny version >
“Opret iPod- eller iPhone-Version”. Synkroniser derefter den konverterede video til iPhone.
Slet en video: Tryk på Rediger øverst til højre i din samling. Du sletter en enkelt episode i en serie
ved at skubbe til venstre på episoden på listen Episoder. Når du sletter en video (ikke en lejet
film) fra iPhone, slettes den ikke fra iTunes-biblioteket på computeren, så du kan synkronisere
videoen tilbage til iPhone senere. Hvis du ikke vil synkronisere videoen tilbage til iPhone, skal du
indstille iTunes til ikke at synkronisere videoen. Se Synkroniser med iTunes på side 19.
Vigtigt:  Hvis du sletter en lejet film fra iPhone, slettes den permanent og kan ikke overføres
tilbage til computeren.

Kontroller afspilning
Træk for at hoppe
frem eller tilbage.

Træk for at justere
lydstyrken.

Tryk for at vise eller
skjule betjeningspanelet.

Se på et fjernsyn
med Apple TV.

Skaler en video, så den udfylder skærmen eller tilpasses til skærmen: Tryk på eller . Eller
tryk to gange på videoen for at skalere uden at vise betjeningspanelet. Hvis du ikke kan se
betjeningspanelet til skalering, passer videoen allerede perfekt til skærmen.
Start forfra fra begyndelsen: Hvis videoen indeholder kapitler, skal du trække afspilningsmærket
på spillelinjen hele vejen til venstre. Hvis der ikke er nogen kapitler, skal du trykke på .
Gå til næste eller forrige kapitel: Tryk på
eller . Du kan også trykke på knappen i midten
eller den tilsvarende knap på et kompatibelt hovedsæt to gange (hop til næste) eller tre gange
(hop til forrige).
Spol tilbage eller frem: Hold

Kapitel 16    Videoer

eller

nede.

91

Vælg et andet sprog til lyd: Hvis videoen indeholder andre sprog, skal du trykke på
derefter vælge et sprog på lydlisten.
Vis undertekster eller closed captions: Tryk på
undertekster eller closed captions.

og

. Det er ikke alle videoer, der indeholder

Tilpas udseendet af closed captions: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
Undertekster & billedtekster.
Vil du se closed captions og undertekster til døve og hørehæmmede? Gå til Indstillinger >
Generelt > Tilgængelighed > Undertekster & billedtekster, og slå Closed Captions + SDH til.
Se videoen på et fjernsyn: Tryk på . Du finder flere oplysninger om AirPlay og andre
forbindelsesmetoder i AirPlay på side 34.

Videoindstillinger

Gå til Indstillinger > Videoer, hvor du kan:
••

Vælge, hvor afspilning skal genoptages

••

Vælge kun at få vist videoer på iPhone

••

Logge ind på Deling i hjemmet

Kapitel 16    Videoer

92

17

Noter

Noter i grundtræk

Skriv noter på iPhone, hvorefter iCloud automatisk gør dem tilgængelige på dine andre iOSenheder og Mac-computere. Du kan også læse og oprette noter i andre konti som f.eks. Gmail
eller Yahoo.

Tryk for at redigere.

Skriv en ny note.
Slet denne note.
Del eller udskriv.

Se dine noter på andre enheder: Hvis du har en e-mailadresse fra icloud.com, me.com eller mac.
com til iCloud, skal du gå til Indstillinger > iCloud og slå Noter til. Hvis du bruger Gmail- eller
en anden IMAP-konto til iCloud, skal du gå til Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere og slå
Noter til for den pågældende konto. Dine noter vises på alle dine andre iOS-enheder og Maccomputere, der bruger det samme Apple-id.
Slet en note: Skub til venstre over noten på notelisten.
Søg efter en note: Rul til toppen af listen med noter (eller tryk på toppen af skærmen) for at
vise søgefeltet, tryk derefter i feltet, og skriv det, du leder efter. Du kan også søge efter noter fra
hjemmeskærmen – træk bare nedad midt på skærmen.
Del eller udskriv: Tryk på i bunden af noten. Du kan dele via Beskeder, Mail eller AirDrop
(iPhone 5 og nyere modeller).

		

93

Brug noter i alle konti
Del noter med andre konti: Du kan dele noter med andre konti som Google, Yahoo! eller AOL.
Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere, og slå Noter til for kontoen. Du opretter en note
i en bestemt konto ved at trykke på Konti øverst på notelisten i Noter, vælge kontoen og trykke
på Ny. De noter, du opretter i kontoen på iPhone, vises i kontoens notemappe.
Vælg standardkontoen til nye noter: Gå til Indstillinger > Noter.
Se alle noter i en konto: Tryk på Konti øverst på notelisten, og vælg kontoen.

Kapitel 17    Noter

94

18

Påmindelser

Med Påmindelser kan du holde styr på alle de ting, du skal gøre.
Planlagte emner
Tilføj en liste.

Udført emne

Tilføj en påmindelse: Tryk på en liste, og tryk på en tom linje.
Slet en liste: Tryk på Rediger, og tryk derefter på Slet liste, mens du ser en liste.
Rediger eller slet en påmindelse: Skub påmindelsen til venstre, og tryk på Slet.
Skift rækkefølge på lister: Hold fingeren på navnet på listen, og træk derefter listen til en ny
placering. Du ændrer rækkefølgen på emnerne på en liste ved at trykke på Rediger.
Hvilken liste var den i? Rul til toppen for at se søgefeltet. Der søges i alle lister efter navnet på
påmindelsen. Du kan også bruge Siri til at finde påmindelser. Sig f.eks. “Find the reminder
about milk”.
Lad være med at forstyrre mig nu: Du kan slå meddelelser om påmindelser fra i Indstillinger >
Meddelelsescenter. Slå Forstyr ikke til for midlertidigt at slippe for dem.

Planlagte påmindelser

Planlagte påmindelser underretter dig, når tiden er inde.
Planlagt
påmindelse

Se alle planlagte påmindelser: Tryk på

		

for at vise listen Planlagt.

95

Lad være med at forstyrre mig nu: Du kan slå meddelelser om påmindelser fra i Indstillinger >
Meddelelsescenter. Slå Forstyr ikke til for midlertidigt at slippe for meddelelser.

Påmindelser på lokaliteter
Find en adresse.

Juster det
geografiske hegn.

Få en påmindelse, når du ankommer til eller forlader en lokalitet: Tryk på , og slå derefter
“Påmind mig på en lokalitet” til, når du redigerer en påmindelse. Tryk på Lokalitet, og vælg
derefter en lokalitet på listen, eller skriv en adresse. Når du har defineret en lokalitet, kan
du trække for at ændre størrelsen på det geografiske hegn på kortet, som indstiller den
omtrentlige afstand fra den lokalitet, du vil have en påmindelse om. Du kan ikke arkivere en
lokalitetspåmindelse i Outlook- eller Microsoft Exchange-kalendere.
Føj almindelige lokaliteter til dit adressekort: Når du indstiller en lokalitetspåmindelse,
inkluderer lokaliteter på listen adresser fra dit personlige kort i Kontakter. Føj din arbejdsadresse,
private adresse og andre favoritadresser til kortet for at få let adgang til dem i Påmindelser.

Indstillinger til Påmindelser

Gå til Indstillinger > Påmindelser, hvor du kan:
••

Indstille en standardliste til nye påmindelser

••

Synkronisere tidligere påmindelser

Hold dine påmindelser ajour på andre enheder: Gå til Indstillinger > iCloud, og slå Påmindelser
til. Hvis du vil være ajour med Påmindelser på OS X, skal du også slå iCloud til på din Mac. Nogle
andre kontotyper, f.eks. Exchange, understøtter også Påmindelser. Gå til Indstillinger > E-mail,
kontakter, kalendere, og slå Påmindelser til for de konti, du vil bruge.

Kapitel 18    Påmindelser

96

19

Værdipapirer

Hold øje med de store børser og din beholdning af værdipapirer, se ændringerne i værdi over tid
og få nyheder om de selskaber, du følger.
Tryk for at se
ændring i procent.
Tryk igen for at se
markedsværdien.

Skub til venstre eller
højre for at se statistik
eller nyhedsartikler.

Administrer din liste med værdipapirer: Tryk på
••

Tilføj et emne: Tryk på
tryk på Søg.

••

Slet et emne: Tryk på

••

Skift rækkefølge på emner: Træk

.

. Indtast et symbol, firmanavn, et obligationsnavn eller aktieindeks, og
.
opad eller nedad.

Mens du ser på oplysninger om værdipapirer, kan du trykke på alle værdier langs med højre side
af skærmen for at skifte til kursændringer, markedskapitalisering eller procentvise ændringer.
Skub oplysningerne under listen med værdipapirer for at se resume, diagram eller nyheder om
det valgte papir. Tryk på en nyhedsoverskrift for at se artiklen i Safari.
Du kan også se dine værdipapirer på fanen I dag i Meddelelsescenter. Se Meddelelsescenter
på side 31.
Bemærk:  Kurser kan være forsinket med op til 20 minutter eller mere afhængigt af
rapporteringstjenesten.
Føj en nyhedsartikel til din læseliste: Hold en finger på nyhedsoverskriften, og tryk derefter på
Føj til læseliste.
Få mere at vide: Tryk på

		

.

97

Vis et diagram på fuld skærm: Vend iPhone om på siden. Skub til venstre eller højre for at se
andre diagrammer over værdipapirer.
••

Se værdien på en bestemt dato eller et bestemt tidspunkt: Rør skærmen med en finger.

••

Se forskellen i værdi i et tidsinterval: Rør skærmen med to fingre.

Brug iCloud til at holde din liste over værdipapirer ajour på dine iOS-enheder: Gå til
Indstillinger > iCloud > Dokumenter og data, og slå Dokumenter og data til (til som standard). Se
iCloud på side 17.

Kapitel 19    Værdipapirer

98

20

Game Center

Game Center i grundtræk

Med Game Center kan du spille dine yndlingsspil med venner, der har en iOS-enhed eller en Mac
(OS X Mountain Lion eller en nyere version). Du skal have forbindelse til internettet, før du kan
bruge Game Center.
ADVARSEL:   Du kan finde vigtige oplysninger om, hvordan du undgår belastningsskader, i
Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153.
Spil, del eller fjern
dette spil.

Se, hvem der er
den bedste.
Find en, du
kan spille mod.
Studer
spilresultater.
Vælg et spil.
Det er i gang!
Er det din tur?
Inviter venner til at spille.
Vis din status, eller
rediger dit foto.

Introduktion: Åbn Game Center. Hvis du kan se dit kaldenavn øverst på skærmen, er du allerede
logget ind. Ellers vil du blive bedt om dit Apple-id og din adgangskode.
Få fat i nogle spil: Tryk på Spil, tryk derefter på et anbefalet spil eller tryk på Find Game Centerspil. Eller få et spil, som en af dine venner har (se Spil med venner på side 100).
Spil! Tryk på Spil, vælg et spil, tryk på

øverst til højre, og tryk på Spil nu.

Log ud? Det er ikke nødvendigt at logge ud, når du slutter Game Center, men hvis du vil, skal du
gå til Indstillinger > Game Center og trykke på dit Apple-id.

		

99

Spil med venner
Inviter venner til et spil med flere deltagere: Tryk på Venner, vælg en ven, vælg et spil og tryk
derefter på Spil nu. Hvis spillet tillader eller kræver flere spillere, kan du vælge spillerne og
derefter trykke på Næste. Send din invitation, og vent, til andre accepterer den. Start spillet, når
alle er klar. Hvis en ven ikke er tilgængelig eller ikke svarer, kan du trykke på Auto-Match for at få
Game Center til at finde en anden spiller eller trykke på Inviter ven for at invitere en anden.
Send en venneanmodning: Tryk på Venner, tryk på , og skriv en vens e-mailadresse eller
kaldenavn i Game Center. Du gennemser dine kontakter ved at trykke på . (Du tilføjer flere
venner i en anmodning ved at trykke på Retur efter hver adresse.) Eller tryk på en tilfældig spiller,
du kan se i Game Center.
Send en udfordring til en anden om at slå dig: Tryk på et af dine pointtal eller en bedrift, og tryk
derefter på Venneudfordring.
Hvad spiller dine venner, og hvordan klarer de sig? Tryk på Venner, tryk på vennens navn, og
tryk derefter på boblen Spil eller Point.
Vil du købe et spil, som din ven har? Tryk på Venner, og tryk på din vens navn. Tryk på spillet på
din vens liste over spil, og tryk derefter på
øverst til højre.
Mød nye venner: Du viser en liste over en vens venner ved at trykke på Venner, trykke på
vennens navn og derefter trykke på boblen Venner.
Fjern en ven: Tryk på Venner, tryk på en vens navn, og tryk derefter på

øverst til højre.

Skjul din e-mailadresse: Slå Offentlig profil fra i dine kontoindstillinger til Game Center. Se
Indstillinger til Game Center på side 100 nedenfor.
Slå aktiviteter med flere spillere eller venneanmodninger fra: Gå til Indstillinger > Generelt >
Begrænsninger. Hvis kontakterne er utydelige, skal du først trykke på Slå begrænsninger
til øverst.
Vær venlig: Du rapporterer fornærmende eller upassende opførsel ved at trykke på Venner,
trykke på personens navn, trykke på
øverst til højre og derefter trykke på Rapporter
et problem.

Indstillinger til Game Center

Gå til Indstillinger > Game Center, hvor du kan:
••

Logge ud (tryk på dit Apple-id)

••

Tillade invitationer

••

Give spillere i nærheden lov til at finde dig

••

Redigere din Game Center-profil (tryk på dit kaldenavn)

••

Få anbefalinger til venner fra Kontakter eller Facebook

Vælg, hvilke meddelelser du vil modtage om Game Center: Gå til Indstillinger >
Meddelelsescenter > Game Center. Hvis Game Center ikke vises, skal du slå Meddelelser til.
Skift begrænsninger i Game Center: Gå til Indstillinger > Generelt > Begrænsninger.

Kapitel 20    Game Center

100

21

Bladkiosk

Bladkiosk i grundtræk

Bladkiosk organiserer dine apps til tidsskrifter og aviser og opdaterer dem automatisk, når
iPhone er forbundet til Wi-Fi.

Hold fingeren på en
publikation for at
flytte den.

Find Bladkiosk-apps.

Find Bladkiosk-apps: Tryk på Bladkiosk for at vise reolen, og tryk derefter på Butik. Når du
køber en bladkiosk-app, føjes den til reolen. Når appen er hentet, kan du åbne den for at se
indstillingerne til nye numre og abonnementer. Abonnementer købt fra apps debiteres din konti
i butikken.
Slå automatiske overførsler fra: Apps opdateres automatisk via Wi-Fi, medmindre du slår
muligheden fra i Indstillinger > Tunes & App Store > Automatiske overførsler.

		

101

22

iTunes Store

iTunes Store i grundtræk

Brug iTunes Store til at føje musik, film og tv-udsendelser til iPhone.
Se din seneste
historie.

Gennemse

Se overførsler, køb,
toner, lydbøger m.m.

Bemærk:  Du skal have en internetforbindelse og et Apple-id, før du kan bruge iTunes Store.
iTunes Store er ikke tilgængelig i alle områder.

Gennemse eller søg
Gennemse efter genre: Tryk på en af kategorierne (Musik, Film eller Tv-udsendelser). Tryk på
Genrer for at finjustere listen.

Tryk på en
genre for at se
mere om den.

Tryk på Søg, hvis du ved, hvad du leder efter: Skriv info i søgefeltet, og tryk på Søg igen.
Opdag fantastisk ny musik i iTunes-radio: Når du lytter til iTunes-radio og hører en sang, du kan
lide, kan du oprette forbindelse til iTunes Store for at købe den, føje den til din ønskeliste eller
finde lignende musik. Se iTunes-radio på side 61.
		

102

Hør eller se et eksempel på en sang eller video: Tryk på det.
Træt af at trykke på Mere? Du flytter rundt på knapperne ved at trykke på Mere og derefter på
Rediger. Du udskifter et symbol ved at trække et andet symbol over på det, du vil udskifte. Tryk
derefter på OK.

Køb, lej eller indløs

Tryk på et emnes pris (eller tryk på Gratis), og tryk igen for at købe det. Hvis der står
for en pris, har du allerede købt emnet og kan hente det igen uden at betale.

i stedet

Brug et gavekort eller en kode: Tryk på en kategori (f.eks. Musik), rul til bunden, og tryk derefter
på Indløs. Du sender en gave ved at se på det emne, du vil give, og derefter trykke på og
trykke på Giv som gave.
Se status for en overførsel: Tryk på Mere, og tryk derefter på Overførsler.
Købt noget på en anden enhed? Gå til Indstillinger > iTunes & App Store for at indstille
automatiske overførsler til din iPhone. Hvis du vil se købt musik, købte film og købte
tv-udsendelser i iTunes Store, skal du trykke på Mere og derefter på Købt.
Hold øje med tiden, når du lejer noget: I nogle lande kan du leje film. Du har 30 dage til at
begynde at se en lejet film. Når du er begyndt at se filmen, kan du afspille den lige så mange
gange, du vil, inden for den tildelte tid (24 timer i den amerikanske iTunes Store; 48 timer i andre
lande). Når tiden er gået, slettes filmen. Du kan ikke overføre lejede emner til andre enheder, men
du kan bruge AirPlay og Apple TV til at se et lejet emne på dit fjernsyn.

Indstillinger til iTunes Store

Du definerer indstillinger til iTunes Store ved at gå til Indstillinger > iTunes & App Store. Du kan:
Se eller redigere din konto: Tryk på dit Apple-id og på Se Apple-id. Du ændrer adgangskode ved
at trykke i feltet Apple-id.
Logge ind med et andet Apple-id: Tryk på dit kontonavn, og tryk på Log ud. Du kan derefter
indtaste et andet Apple-id.
Slå iTunes Match til: Hvis du er abonnent, skal du trykke på iTunes Match, så du kan få adgang til
din musik på iPhone overalt.
Slå automatiske overførsler fra: Tryk på Musik, Bøger eller Opdateringer. Indhold opdateres
automatisk via Wi-Fi, medmindre du slår muligheden fra i Automatiske overførsler.
Hente køb vha. mobilnetværket: Slå Brug mobildata til. Operatøren kan kræve betaling for køb
og brug af iTunes Match via mobilnetværket.

Kapitel 22    iTunes Store

103

23

App Store

App Store i grundtræk

Brug App Store til at gennemse, købe og hente apps til iPhone.
Se din ønskeliste.

Vis køb og
opdateringer.
Gennemse

Find apps, som bruges i nærheden.

Bemærk:  Du skal have en internetforbindelse og et Apple-id, før du kan bruge App Store. App
Store er ikke tilgængelig i alle områder.

Find apps
Tryk på Søg, hvis du ved, hvad du leder efter: Du kan også trykke på Kategorier for at søge efter
app-type.
Vil du fortælle en ven om en app? Find appen, tryk på
og andre delingsmetoder på side 32.

, og vælg metoden. Se AirDrop, iCloud

Brug ønskeliste: Du kan holde styr på en app, som du muligvis vil købe senere, ved at trykke
på på appens side og derefter trykke på Føj til ønskeliste.

		

104

Hvilke apps bruges i nærheden? Tryk på I nærheden for at finde ud af, hvilke apps der er mest
populære blandt andre personer nær dig. (Lokalitetstjenester skal være slået til i Indstillinger >
Anonymitet > Lokalitetstjenester.) Prøv denne funktion på et museum, til et sportsarrangement,
eller når du rejser for at få mere ud af din oplevelse.

Tryk for at overføre
eller købe.

Køb, indløs og hent

Tryk på appens pris (eller tryk på Gratis), og tryk på Køb for at købe den. Hvis den er gratis, skal
du trykke på .
Hvis der står
i stedet for en pris, har du allerede købt appen og kan hente den igen uden at
betale. Når en app hentes eller opdateres, vises dens symbol på hjemmeskærmen sammen med
en statusindikator.
Brug et gavekort eller en kode: Tryk på Udvalgte, rul til bunden, og tryk på Indløs.
Send en gave: Se på det emne, du vil give, og tryk derefter på

og Giv som gave.

Begræns køb fra apps: Mange apps tilføjer ekstra indhold eller forbedringer mod betaling.
Hvis du vil begrænse køb, der kan foretages fra en app, skal du gå til Indstillinger > Generelt >
Begrænsninger (sørg for, at Begrænsninger er slået til) og slå Køb i apps fra. Se Begrænsninger på
side 36.
Slet en app: Hold fingeren på et appsymbol på hjemmeskærmen, indtil det begynder at vrikke,
og tryk derefter på . Når du er færdig, skal du trykke på knappen Hjem. Du kan ikke slette
indbyggede apps. Når du sletter en app, slettes alle dens data også. Du kan gratis hente alle apps,
som du har købt fra App Store, igen.
Der findes oplysninger om sletning af alle apps, data og indstillinger i Genstart og nulstil
iPhone på side 156.

Indstillinger til App Store

Du definerer indstillinger til App Store ved at gå til Indstillinger > iTunes & App Store. Du kan:
Se eller redigere din konto: Trykke på dit Apple-id og på Se Apple-id. Du ændrer adgangskode
ved at trykke i feltet Apple-id.
Logge ind med et andet Apple-id: Tryk på dit kontonavn, og tryk på Log ud. Indtast derefter det
andet Apple-id.

Kapitel 23    App Store

105

Slå automatiske overførsler fra: Tryk på Apps i Automatiske overførsler. Apps opdateres
automatisk via Wi-Fi, medmindre du slår muligheden fra.
Hente apps vha. mobilnetværket: Slå Brug mobildata til. Når du henter apps via mobilnetværket,
skal du muligvis betale operatørtakster. Bladkiosk-apps opdateres kun via Wi-Fi.

Kapitel 23    App Store

106

24

Passbook

Passbook i grundtræk

Brug Passbook til at opbevare boardingkort, biografbilletter, kuponer, loyalitetskort m.m. på et
sted. Scan et kort på iPhone for at tjekke ind til en flyrejse, gå i biografen eller indløse en kupon.
Kort kan indeholde nyttige oplysninger, for eksempel saldoen på et kaffekort, udløbsdatoen på
en værdikupon eller dit sædenummer til en koncert.

Tryk på et kort for
at se det.

Passbook på farten
Find apps, der understøtter Passbook. Tryk på “Apps til Passbook” på velkomstkortet. Eller se
www.itunes.com/dk/passbookapps på din computer. Tilføj et kort fra en app, en e-mailbesked, en
besked fra Beskeder eller fra et websted, når du foretager et køb eller modtager en kupon eller
en gave. Normalt skal du trykke eller klikke på kortet eller henvisningen til kortet for at føje det til
Passbook. Du kan også scanne koder fra reklamer eller kvitteringer, som er hentet til Passbook.
Brug et kort. Hvis der vises en advarsel på låseskærmen, skal du skubbe advarslen for at se kortet.
Eller åbn Passbook, vælg kortet, og hold stregkoden på kortet foran scanneren.
Del et kort: Du kan dele et kort vha. Mail, Beskeder eller AirDrop (iPhone 5 og nyere modeller). Se
AirDrop, iCloud og andre delingsmetoder på side 32.
Vis et kort baseret på sted: Et kort kan vises på låseskærmen, når du afbryder vågeblus på
iPhone på det rigtige tidspunkt eller sted, for eksempel når du ankommer til lufthavnen i
forbindelse med en flyrejse. Lokalitetstjenester skal være slået til i Indstillinger > Anonymitet >
Lokalitetstjenester.
		

107

Flyt rundt på et kort: Træk et kort på listen for at flytte det til en ny placering. Den nye
rækkefølge på kort opdateres på alle dine iOS 7-enheder.
Opdater et kort: Kort opdateres normalt automatisk. Hvis du vil opdatere et kort manuelt, skal du
trykke på kortet, trykke på
og derefter trække kortet nedad.
Færdig med et kort? Tryk på kortet, tryk på

og derefter på Slet.

Indstillinger til Passbook
Undgå, at kort vises på låseskærmen. Gå til Indstillinger > Touch ID & adgangskode (iPhone 5s)
eller Indstillinger > Adgangskode (andre modeller), og tryk på Slå kode til. Derefter skal du slå
Passbook fra under Tillad adgang, når låst. Ved kort med meddelelser kan du forhindre, at et
bestemt kort vises på låseskærmen, ved at trykke på
og derefter slå Vis på låseskærm fra.
Angiv meddelelsesindstillinger: Gå til Indstillinger > Meddelelsescenter > Passbook.
Inkluder kort på dine andre iOS-enheder: Gå til Indstillinger > iCloud og slå Passbook til.

Kapitel 24    Passbook

108

25

Kompas

Kompas i grundtræk

Find en retning, se din længde- og breddegrad, find horisonten eller mål en hældning.
Tryk et vilkårligt sted
for at låse retningen.
Afvigelse fra den
låste retning
Juster krydsmarkør for
at få nøjagtigt niveau.

Den retning, som
iPhone peger i
Aktuel lokalitet

Skub til venstre for at bruge niveauet.

Se din placering: Du ser din aktuelle placering ved at gå til Indstillinger > Anonymitet >
Lokalitetstjenester og slå Lokalitetstjener og Kompas til. Du kan læse mere om lokalitetstjenester
i Anonymitet på side 36.
Hold kursen: Tryk på skærmen for at fastlåse den aktuelle retning, og hold derefter øje med et
rødt bånd for at se, om du ikke holder kursen.
Vigtigt:  Magnetiske eller miljømæssige forstyrrelser kan have indflydelse på kompassets
nøjagtighed; magneterne i ørepropperne til iPhone kan også forårsage afvigelser. Brug kun det
digitale kompas til grundlæggende hjælp til navigation. Stol ikke på det, hvis du skal fastslå en
præcis lokalitet, nærhed, afstand eller retning.

		

109

I vater

På en kant...

... eller ligger fladt

Afvigelse
fra niveau

Niveau!

Afvigelse fra
valgte hældning

Vis vaterpasset: Skub til venstre på kompasset.
Hæng det lige: Hold iPhone op mod en billedramme eller et andet objekt, og roter dem
begge, indtil du ser grønt. Du kan læse afvigelsen fra komplet vater på en sort baggrund. Hvis
baggrunden er rød (angiver relativ hældning), skal du trykke på skærmen for at ændre den
til sort.
Sørg for, at bordet er i vater: Læg iPhone fladt på bordet.
Mål den hældning: Hold iPhone mod den overflade, du vil måle, og tryk derefter på skærmen for
at registrere hældningen. Den ønskede hældning vises i sort med afvigelsen i rødt. Tryk igen for
at vende tilbage til det almindelige vaterpas.

Kapitel 25    Kompas

110

26

Memoer

Memoer i grundtræk

Med Memoer kan du bruge iPhone som en bærbar optager. Brug den med den indbyggede
mikrofon, en mikrofon til et iPhone- eller Bluetooth-hovedsæt eller en understøttet
ekstern mikrofon.

Optageniveau

Start, sæt på pause,
eller genoptag.
Stop og arkiver
optagelsen.
Dine optagelser

Optag
Foretag en optagelse: Tryk på , eller tryk på knappen i midten på hovedsættet. Tryk på igen
for at sætte optagelsen på pause eller genoptage den. Tryk på OK for at arkivere optagelsen.
Optagelser, der bruger den indbyggede mikrofon, er i mono, men du kan optage i stereo med en
ekstern stereomikrofon, der virker med stikket til iPhone-hovedsættet eller med Lightning-stikket
(iPhone 5 og nyere modeller) eller Dock-stikket med 30 ben (iPhone 4s og ældre modeller). Se
efter tilbehør med Apple-logoet “Made for iPhone” eller “Works with iPhone”.
Juster optageniveauet: Flyt mikrofonen tættere på det, du optager. Du opnår den bedste
optagekvalitet, hvis den højeste lydstyrke er mellem -3 dB og 0 dB.
Gør start- og stoptonerne lydløse: Brug knapperne til justering af lydstyrke på iPhone til at skrue
helt ned for lyden.
Multitasking: Hvis du vil bruge en anden app, mens du optager, skal du trykke på knappen Hjem
og åbne appen. Du vender tilbage til Memoer ved at trykke på den røde linje øverst på skærmen.
Lyt til en optagelse: Tryk på optagelsen på listen, og tryk derefter på
holde pause.
		

. Tryk på

for at

111

Lyt
Tryk på en optagelse for at
afspille eller redigere den.
Træk for at hoppe
frem eller tilbage.
Tilpas, eller omdøb
optagelsen.

Lyt til optagelsen.

Tilpas en optagelse: Tryk på optagelsen, tryk på Rediger, og træk de røde start- og slutmærker.
Tryk på for at høre et eksempel. Tryk på Tilpas for at arkivere, når du er færdig med
justeringerne. De dele, du tilpasser, kan ikke gendannes.

Flyt optagelser til computeren

Du kan synkronisere indtalte memoer med iTunes-biblioteket på computeren og derefter lytte til
dem på computeren eller synkronisere dem med en anden iPhone eller iPod touch.
Når du sletter et synkroniseret indtalt memo fra iTunes, bliver det på den enhed, hvor det blev
optaget, men det slettes fra den anden iPhone eller iPod touch, som du synkroniserede. Hvis du
sletter et synkroniseret indtalt memo på iPhone, kopieres det tilbage til iPhone, næste gang du
synkroniserer med iTunes, men du kan ikke synkronisere den kopi tilbage til iTunes igen.
Synkroniser memoer med iTunes: Slut iPhone til din computer, og vælg derefter iPhone i iTunes.
Vælg Musik øverst på skærmen (mellem Apps og Film), vælg Synkroniser musik, vælg “Inkluder
indtalte memoer” og klik på Anvend.
Indtalte memoer, som er synkroniseret fra iPhone til din computer, vises på listen Musik og på
spillelisten Indtalte memoer i iTunes. Indtalte memoer, som er synkroniseret fra din computer,
vises i appen Memoer på iPhone, men ikke i appen Musik.

Kapitel 26    Memoer

112

27

FaceTime

FaceTime i grundtræk

Brug FaceTime til at foretage video- eller lydopkald til andre iOS-enheder eller computere,
der understøtter FaceTime. FaceTime-kameraet sikrer, at I kan tale ansigt til ansigt; skift til
iSight-kameraet på bagsiden (ikke tilgængeligt på alle modeller), så du kan dele det, du ser
omkring dig.
Bemærk:  FaceTime er måske ikke tilgængeligt i alle områder.

Træk billedet til
et tilfældigt hjørne.

Gør din mikrofon
lydløs (personen,
der ringer op, kan se,
men ikke høre dig).
Skift til kameraet på
bagsiden (tilgængelig
på nogle modeller).

Med en Wi-Fi-forbindelse og et Apple-id kan du foretage og modtage FaceTime-opkald (log
først ind med dit Apple-id, eller opret en ny konto). På iPhone 4s og nyere modeller kan du også
foretage FaceTime-opkald via en mobildataforbindelse, evt. mod betaling af ekstra gebyrer.
Du slår denne funktion til i Indstillinger > Mobil. Du kan få flere oplysninger om mobilbrug og
-indstillinger i Mobilindstillinger på side 160.

		

113

Foretag og besvar opkald
Foretag et FaceTime-opkald: Sørg for, at FaceTime er slået til i Indstillinger > FaceTime. Tryk på
FaceTime, tryk på Kontakter, og vælg et navn. Tryk på
for at foretage et videoopkald, eller
på
for at foretage et lydopkald.
Tryk på et symbol
for at starte et
FaceTime-opkald.

Brug din stemme til at starte opkaldet. Hold knappen Hjem nede, og sig derefter “FaceTime”
efterfulgt af navnet på den person, du vil ringe til.
Vil du ringe op igen? Tryk på Seneste, og tryk på et navn eller et nummer.
Kan du ikke besvare opkaldet lige nu? Når der kommer et FaceTime-opkald, kan du svare, afvise
eller vælge en anden mulighed.
Indstil en påmindelse for
at ringe tilbage senere.
Send den,
der ringer op,
en tekstbesked.

Se hele banden: Vend iPhone om på siden for at bruge FaceTime i liggende format.
Du forhindrer uønskede ændringer i retningen ved at låse iPhone i stående format. Se Skift
retning på skærmen på side 23.

Administrer opkald
Multitask under et opkald. Tryk på knappen Hjem, og tryk på et app-symbol. Du kan fortsætte
med at tale med din ven, men I kan ikke se hinanden. Du vender tilbage til videoforbindelsen
ved at trykke på den grønne linje øverst på skærmen.
Få glæde af favoritter. Tryk på Favoritter. Du tilføjer en favorit ved at trykke på og derefter
vælge en kontakt og føje vedkommende til Favoritter som FaceTime-lyd eller FaceTime. Du
ringer op til en favorit ved at trykke på et navn på listen. Sørg for, at telefonnumre på kontakter i
udlandet indeholder lande- og områdekode.
Jongler med opkaldene. FaceTime-opkald viderestilles ikke. Hvis du får et opkald, men du
er i gang med et FaceTime-opkald, kan du enten afslutte FaceTime-opkaldet og besvare det
indkommende opkald, afvise opkaldet eller svare med en sms.
Bloker uønskede opkald. Gå til Indstillinger > FaceTime > Blokeret > Tilføj ny. Du modtager ikke
nogen stemmeopkald, FaceTime-opkald eller sms'er fra blokerede personer. Der findes flere
oplysninger om blokering af opkald på support.apple.com/kb/HT5845?viewlocale=da_DK.
Andre indstillinger omfatter at slå FaceTime til eller fra, at angive et telefonnummer, et Apple-id
eller en e-mailadresse til brug med FaceTime og indstilling af dit nummer.

Kapitel 27    FaceTime

114

28

Kontakter

Kontakter i grundtræk

Ring op til et nummer.
Åbn i Beskeder.

Åbn i Mail.

Indstil kortet Min info til Safari, Siri og andre apps: Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter,
kalendere, tryk derefter på Min info, og vælg kontaktkortet med dit navn og dine oplysninger.
Fortæl Siri, hvem der er hvem: På dit kontaktkort skal du bruge felterne til beslægtede navne til
at definere forhold, som Siri skal kende, så du f.eks. kan sige: “send a message to my sister”.
Find en kontakt: Tryk på søgefeltet øverst på en liste med kontakter, og indtast din søgning. Du
kan også søge i dine kontakter med Spotlight-søgning (se Søg på side 29).
Del en kontakt: Tryk på en kontakt, og tryk derefter på Del kontakt. Se AirDrop, iCloud og andre
delingsmetoder på side 32.

		

115

Rediger et mærke: Hvis der er et forkert mærke på et felt, f.eks. Hjem i stedet for Arbejde, skal du
trykke på Rediger. Tryk derefter på mærket, og vælg et på listen, eller tryk på Tilføj specielt mærke
for at oprette dit eget.
Slet en kontakt: Gå til en kontakts kort, og tryk på Rediger. Rul ned, og tryk på Slet kontakt.

Brug Kontakter med iPhone
Prioriter dine kontakter: Når du føjer nogen til din favoritliste, vil opkald fra dem tilsidesætte
Forstyr ikke, og de bliver føjet til din favoritliste i iPhone, så du hurtigt kan ringe dem op. Vælg en
kontakt, rul derefter ned, og tryk på Føj til favoritter.
Arkiver det nummer, du lige har ringet til: Tryk på Num. blok i iPhone, indtast et tal, og tryk
på Føj til Kontakter. Tryk på Opret ny kontakt, eller tryk på “Føj til eksisterende kontakt”, og vælg
en kontakt.
Føj en person, der har ringet til dig, til Kontakter. Tryk på Seneste i iPhone, og tryk på
ved
siden af nummeret. Tryk derefter på Opret ny kontakt, eller tryk på “Føj til eksisterende kontakt”,
og vælg en kontakt.
Automatiser opkald til et lokalnummer eller en kode: Hvis det nummer, du ringer op til, kræver,
at du indtaster et lokalnummer, kan iPhone gøre det for dig. Når du redigerer en kontakts
telefonnummer, skal du trykke på
for at indsætte pauser i opkaldssekvensen. Tryk på Pause
for at indsætte en pause på to sekunder, som repræsenteres af et komma. Tryk på Vent for at
standse opkaldet, indtil du trykker på Ring op igen, hvilket repræsenteres af et semikolon.

Tilføj kontakter

Udover at indtaste kontakter kan du:
••

Bruge dine iCloud-kontakter: Gå til Indstillinger > iCloud, og slå Kontakter til.

••

Importere dine Facebook-venner: Gå til Indstillinger > Facebook, og slå derefter Kontakter til på
listen “Disse apps må bruge din konto”. Det opretter en Facebook-gruppe i Kontakter.

••

Bruge dine Google-kontakter: Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere, og tryk derefter
på din Google-konto og slå Kontakter til.

••

Bruge en Microsoft Exchange Global Address List: Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter,
kalendere, og tryk derefter på din Exchange-konto og slå Kontakter til.

••

Indstille en LDAP- eller CardDAV-konto for at åbne erhvervs- eller skoleadresselister: Gå til
Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere > Tilføj konto > Anden. Tryk derefter på “Tilføj LDAPkonto” eller “Tilføj CardDAV-konto”, og skriv kontooplysningerne.

••

Synkronisere kontakter fra din computer eller Yahoo!: I iTunes på computeren skal du slå
synkronisering af kontakter til i enhedens infovindue. Du kan få oplysninger i iTunes-hjælp.

••

Importere kontakter fra et SIM-kort (GSM): Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere >
Importer SIM-kontakter.

••

Importere kontakter fra et vCard: Tryk på et .vcf-bilag i en e-mail eller en besked.

Søge i et bibliotek: Tryk på Grupper, tryk på det GAL-, CardDav- eller LDAP-bibliotek, du vil søge
i, og skriv derefter din søgning. Du arkiverer oplysningerne til dine kontakter ved at trykke på Føj
til kontakt.

Kapitel 28    Kontakter

116

Vise eller skjule en gruppe: Tryk på Grupper, og vælg de grupper, du vil se. Denne knap virker
kun, hvis du har mere end en kilde til kontakter.
Opdater dine kontakter med Twitter: Gå til Indstillinger > Twitter, og tryk på Opdater kontakter.
Twitter matcher e-mailadresser og telefonnumre for at føje Twitter-brugernavne og fotografier til
dine kontaktkort.
Når du har kontakter fra flere kilder, kan du have flere optegnelser til en person. For at forhindre,
at der vises overflødige kontakter på listen Alle kontakter, bliver kontakter fra forskellige kilder
med samme navn forbundet og vist som en enkelt samlet kontakt. Når du ser en samlet kontakt,
vises titlen Samlet info øverst på skærmen.
Samlede kontakter: Hvis to optegnelser for den samme person ikke automatisk er forbundet,
kan du samle dem manuelt. Rediger en af kontakterne, tryk på Rediger, og tryk derefter på
Forbind med kontakt, og vælg den kontakt, der skal oprettes forbindelse til.
Forbundne kontakter kombineres ikke. Hvis du ændrer eller tilføjer oplysninger om en samlet
kontakt, kopieres ændringerne til alle de kildekonti, hvor oplysningerne allerede findes.
Hvis du forbinder kontakter med forskellige for- og efternavne, ændres navnene på de
individuelle kort ikke, men der vises kun et navn på det samlede kort. Du vælger de navne, der
skal vises på det samlede kort, ved at trykke på Rediger, trykke på det forbundne kort med det
navn, du foretrækker, og derefter trykke på Brug dette navn til et samlet kort.

Kontaktindstillinger

Gå til Indstillinger > E-mail, kontakter, kalendere, hvor du kan:
••

Ændre, hvordan kontakter sorteres

••

Vise kontakter efter for- eller efternavn

••

Ændre, hvordan lange navne forkortes på lister

••

Indstille en standardkonto til nye kontakter

••

Indstille kortet Min info

Kapitel 28    Kontakter

117

Lommeregner

29

Tryk på tal og funktioner i Lommeregner på samme måde som på en almindelig lommeregner.
Hurtigt: En lommeregner! Skub opad fra den nederste kant af skærmen for at
åbne Kontrolcenter.

Ryd skærmen.

Du bruger den videnskabelige lommeregner ved at vende iPhone om på siden.

		

118

30

iBooks

Hent iBooks
Hent appen iBooks: Hent iBooks gratis fra App Store.
Hent bøger fra iBooks Store: I iBooks skal du trykke på Butik. Du kan finde bøger ved
at gennemse eller søge, check de nyeste bestsellere, hent et eksempel på en bog og
læs anmeldelser.

Læs en bog
Indhold, bogmærker og noter
Opret bogmærke
til denne side.
Søg i denne bog.

Gå til en side.

Åbn en bog: Tryk på den bog, som du vil læse. Hvis du ikke kan se den i biblioteket, skal du
skubbe til venstre eller højre for at se andre samlinger.
Vis betjeningspanelet: Tryk i nærheden af midten på en side. Det er ikke alle bøger, som
har samme betjeningspanel, men nogle af de handlinger, du kan udføre, er at søge, se
indholdsfortegnelser og dele, det du læser.
Forstør et billede: Tryk to gange på billedet. I nogle bøger kan du holde en finger nede for at
vise et forstørrelsesglas, som du kan bruge til at se et billede med.
Gå til en bestemt side: Brug knapperne til sidenavigation nederst på skærmen. Eller tryk på
og indtast et sidetal, og tryk derefter på sidetallet i søgeresultaterne.

,

Få en definition: Tryk to gange på et ord, og tryk derefter på Definer i den menu, som vises.
Definitioner er ikke tilgængelige på alle sprog.
		

119

Husk et sted: Tryk på for at tilføje et bogmærke, eller tryk igen for at fjerne det. Du behøver
ikke tilføje et bogmærke, når du lukker bogen, da iBooks husker, hvor du slap. Du kan have flere
bogmærker; du kan se dem alle ved at trykke på
og derefter trykke på Bogmærker.
Husk de gode steder: I nogle bøger kan du tilføje markeringer og noter. Tryk to gange på et ord
for at vælge det, flyt gribepunkterne for at justere det valgte, og tryk derefter på Marker eller
Note i den menu, der vises. Hvis du vil se alle de markeringer og noter, som du har oprettet, skal
du trykke på
og derefter trykke på Noter.
Del de gode steder: Tryk på noget markeret tekst, og tryk derefter på
iBooks Store, medtages der automatisk en henvisning til bogen.

. Hvis bogen er fra

Del en henvisning til en bog: Tryk i nærheden af midten på en side for at vise kontrolpanelet, og
tryk derefter på
. Tryk på , og tryk derefter på Del bog.
Skift udseende på en bog: I nogle bøger kan du ændre skrift, skriftstørrelse og farve på siden.
Tryk på . Du kan ændre justering og orddeling i Indstillinger > iBooks. Disse indstillinger
gælder for alle bøger, som understøtter dette.
Lysstyrke

Sidefarve

Slå paginering fra.

Skift lysstyrken: Tryk på

. Hvis du ikke kan se

, skal du trykke på

først.

Organiser bøger
Se samlinger.
Skift oversigter.

Sorter listen.

Organiser dine bøger i samlinger: Tryk på Rediger, og vælg nogle bøger for at flytte dem til en
samling. Hvis du vil redigere eller oprette samlinger, skal du trykke på navnet på den aktuelle
samling (øverst på skærmen). Nogle indbyggede samlinger, f.eks. PDF-dokumenter, kan ikke
omdøbes eller slettes.

Kapitel 30    iBooks

120

Se bøger efter titel eller omslag: Træk ned i listen med bøger for at se betjeningspanelet, tryk
derefter på
eller
.
Flyt rundt på bøger: Mens du ser bøger efter omslag, skal du holde en finger på et omslag og
derefter trække det til en ny placering. Mens du ser bøger efter titel, skal du sortere listen vha.
knapperne nederst på skærmen.
Søg efter en bog: Træk ned for at se søgefeltet øverst på skærmen. Søgningen leder efter titlen
og forfatternavnet.
Skjul tidligere købte bøger: Hvis du vil se eller skjule bøger, som du har købt men ikke hentet,
skal du gå til Indstillinger > iBooks > Vis alle indkøb.

Læs PDF-dokumenter
Synkroniser et PDF-dokument: I iTunes på din computer skal du vælge Arkiv > Føj til bibliotek
og vælge PDF-dokumentet. Synkroniser derefter. Se hjælpen til iTunes for at få flere oplysninger
om synkronisering.
Føj et PDF-bilag fra e-mail til iBooks: Åbn e-mailbeskeden, og hold en finger på PDF-bilaget.
Vælg “Åbn i iBooks” i den menu, der vises.
Udskriv et PDF-dokument: Med PDF-dokumentet åben, tryk på , og vælg derefter Udskriv. Du
skal bruge en AirPrint-kompatibel printer. Du kan få flere oplysninger om AirPrint i AirPrint på
side 34.
Send et PDF-dokument i e-mail: Med PDF-dokumentet åben, tryk på

, og vælg derefter E-mail.

iBooks-indstillinger

Gå til Indstillinger > iBooks, hvor du kan:
••

Synkronisere samlinger og bogmærker (herunder noter og oplysninger om aktuel side) med
dine andre enheder.

••

Se online indhold i en bog. Nogle bøger indeholder måske henvisninger til video eller lyd, som
er lagret på internettet.

••

Skifte den retning, siden vendes i, når du trykker på venstre margen.

Kapitel 30    iBooks

121

31

Nike + iPod

Overblik

Med en Nike + iPod-sensor (sælges separat) giver Nike + iPod-appen talt feedback på din
hastighed, distance, brugt tid og antal kalorier, der er forbrændt på en løbe- eller gåtur.
Appen Nike + iPod vises først på hjemmeskærmen, når du slår det til.
Slå Nike + iPod til: Gå til Indstillinger > Nike + iPod.

Vælg en
træningstype.

Kalibrer på baggrund
af din seneste
træning.
Vælg eller opret en
speciel træning.
Vælg en
standardtræning.

Gennemgå din
træningshistorie.

Forbind og kalibrer sensoren

Nike + iPod samler træningsdataene fra en trådløs sensor (sælges separat), som du fastgør til din
sko. Før du bruger den første gang, skal du forbinde sensoren med iPhone.
Sko og iPhone: Du forbinder sensoren til iPhone ved at fastgøre den til skoen og derefter gå til
Indstillinger > Nike + iPod > Sensor.

		

122

Vær nøjagtig: Du kalibrerer Nike + iPod ved at optage en træning over en kendt distance på
mindst 400 m. Når du har trykket på Slut træning, skal du trykke på Kalibrer på resumeskærmen
til træningen og indtaste turens faktiske distance.
Prøv igen. Du nulstiller til standardkalibreringen ved at gå til Indstillinger > Nike + iPod.

Work out-træning

Start! Du starter en træning ved at trykke på Træninger og vælge en træning.
Hold en pause: Hvis du har brug for at stoppe et øjeblik, skal du tage iPhone og trykke på
låseskærmen. Tryk på , når du er klar til at fortsætte.
Færdig: Du slutter træningen ved at afbryde vågeblus på iPhone, trykke på
på Slut træning.

på

og derefter trykke

Publicer: Send dine træningsdata til nikeplus.com. Åbn Nike + iPod, tryk på Historie og tryk på
“Send til Nike+.” (iPhone skal være forbundet med internettet.)
Fremskridt! Se op dine fremskridt på nikeplus.com. Åbn Safari, log ind på din konto på nikeplus.
com, og følg derefter instruktionerne på skærmen.

Indstillinger til Nike + iPod

Gå til Indstillinger > Nike + iPod, hvor du kan vælge indstillinger til:
••

Din power song

••

Den stemme, der skal bruges til talt feedback

••

Enheder til afstande

••

Din vægt

••

Låseskærmens retning

Kapitel 31    Nike + iPod

123

32

Podcasts

Podcasts i grundtræk

Hent den gratis app Podcasts fra App Store, og gennemse, abonner på og afspil lyd- eller
videopodcast, som du kan lide, på iPhone.
Slet eller flyt rundt på podcasts.

Tryk på en podcast
for at se og afspille
episoder.
Skub ned for
at opdatere
eller søge.
Nye
episoder
Søg efter
podcasts.

Se dine abonnementer
og overførte podcasts.

		

Organiser
dine episoder.

124

Hent podcasts

Slet eller skift
rækkefølge på
podcasts.
Abonner eller juster
abonnementsindstillinger.

Hent episoden.

Søg efter podcasts: Tryk på Udvalgte eller Hitlister nederst på skærmen.
Se et eksempel på eller stream en episode: Tryk på podcasten, og tryk derefter på en episode.
Søg i butikken: Tryk på Søg nederst på skærmen.
Søg i dit bibliotek: Tryk på Mine podcasts, og skub derefter ned midt på skærmen for at
vise søgefeltet.
Hent en episode til iPhone: Tryk på

ud for en episode.

Hent nye episoder, når de udgives: Abonner på podcasten. Hvis du gennemser podcasts under
Udvalgte eller Hitlister, skal du trykke på podcasten og derefter trykke på Abonner. Hvis du
allerede har hentet episoder, skal du trykke på Mine podcasts, trykke på podcasten, trykke på
Indstillinger øverst på listen med episoder og derefter slå Abonnement til.

Kontroller afspilning
Se en liste over
episoder.

Tryk for at se flere
oplysninger.

Træk for at hoppe
frem eller tilbage.

Hop til den
næste episode.
Tryk for at starte forfra,
eller tryk to gange for at
gå til den forrige episode.

Tryk for at sætte
hastigheden op
eller ned.

Se oplysninger om podcasten, mens du lytter: Tryk på podcastbilledet på skærmen Afspiller nu.

Kapitel 32    Podcasts

125

Organiser dine podcasts
Slet eller skift rækkefølge på stationer.

Tryk på en station
for at vælge
episoder eller
ændre indstillinger.

Organiser valgte
podcasts og
episoder i stationer.

Sammensæt episoder fra forskellige podcasts: Du føjer episoder til din On-The-Go-station ved
at trykke på Mine stationer, trykke på On-The-Go og derefter trykke på Tilføj. Eller tryk på
ud
for en episode i dit bibliotek. Du kan også holde en finger på en episode og derefter vælge Føj til
On-The-Go.
Opret en station: Tryk på Mine stationer, og tryk på

.

Skift rækkefølge på stationslisten eller podcasts i en station: Tryk på Mine stationer, tryk på
Rediger over stations- eller episodelisten, og træk derefter
op eller ned.
Skift afspilningsrækkefølge på episoder i en station: Tryk på stationen, og tryk på Indstillinger.
Skift rækkefølge på emnerne i podcastbiblioteket: Tryk på Mine podcasts, tryk på listeoversigt
øverst til højre, tryk på Rediger, og træk derefter
op eller ned.
Vis ældste episoder først: Tryk på Mine podcasts, tryk på en podcast, og tryk derefter
på Indstillinger.

Podcastindstillinger

Gå til Indstillinger > Podcasts, hvor du kan:
••

Vælge at holde dine podcastabonnementer ajour på alle dine enheder.

••

Vælge, hvor ofte Podcasts skal søge i dine abonnementer efter nye episoder.

••

Få episoder hentet automatisk.

••

Vælge, om du vil beholde episoder, når du er færdige med dem.

Kapitel 32    Podcasts

126

A

Tilgængelighedsfunktioner

iPhone indeholder følgende tilgængelighedsfunktioner:
••

VoiceOver

••

Understøttelse af brailleskærme

••

Siri

••

Zoom

••

Inverter farver

••

Læs det valgte op

••

Oplæs auto-tekst

••

Stor tekst, fed tekst og tekst med stor kontrast

••

Formindsk bevægelse på skærm

••

Mærker på knappen Til/fra

••

Høreapparater

••

Undertekster og closed captions

••

LED-blink til advarsler

••

Monolyd og balance

••

Mulighed for at omdirigere lyd fra opkald

••

Ringetoner og vibrationer, der kan tildeles bestemte personer

••

Reduktion af telefonstøj

••

Forenklet adgang

••

Knapbetjening

••

AssistiveTouch

••

Tastaturer i bredt format

Slå tilgængelighedsfunktioner til: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed, eller brug
genvejen til tilgængelighed. Se Genveje nedenfor.
Brug iTunes til at konfigurere tilgængelighed: Du kan vælge nogle tilgængelighedsindstillinger
i iTunes på din computer. Slut iPhone til computeren, og vælg iPhone på listen over enheder i
iTunes. Klik på Resume, og klik derefter på Konfigurer Tilgængelighed nederst på skærmen.
Du kan få flere oplysninger om tilgængelighedsfunktioner på iPhone
på www.apple.com/dk/accessibility.

		

127

Appendiks

Tilgængelighed

Genveje
Brug genvejen til tilgængelighed: Tryk hurtigt tre gange på knappen Hjem for at slå disse
funktioner til eller fra:
••

VoiceOver

••

Zoom

••

Inverter farver

••

Betjening af høreapparat (hvis du har parret høreapparater)

••

Forenklet adgang (genvejen starter Forenklet adgang, hvis den er slået til. Se Forenklet
adgang på side 143.)

••

Knapbetjening

••

AssistiveTouch

Vælg de funktioner, du vil kontrollere: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
Tilgængelighedsgenvej, og vælg de ønskede tilgængelighedsfunktioner.
Ikke så hurtigt: Du gør hastigheden på tre klik langsommere ved at gå til Indstillinger >
Generelt > Tilgængelighed > Hastighed på klik på Hjem.

VoiceOver

VoiceOver læser det op, der sker på skærmen, så du kan bruge iPhone uden at se den.
VoiceOver fortæller dig om hvert emne på skærmen, når du vælger det. VoiceOver-markøren (et
rektangel) omgiver emnet, og VoiceOver siger dets navn eller beskriver det.
Rør ved skærmen, eller træk fingeren over den for at høre emner på skærmen. Når du vælger
tekst, læser VoiceOver teksten op. Hvis du slår Læs info op til, vil VoiceOver evt. fortælle dig
navnet på emnet eller give dig instruktioner – f.eks. “tryk to gange for at åbne”. Du interagerer
med emnerne på skærmen, f.eks. knapper og henvisninger, ved at bruge de bevægelser, der er
beskrevet i Lær at bruge VoiceOver-bevægelser på side 131.
Når du går til en ny skærm, afspiller VoiceOver en lyd og vælger og læser derefter det første
emne (normalt emnet i øverste venstre hjørne) på skærmen op. VoiceOver fortæller dig også, når
skærmen ændres til liggende eller stående retning, og når skærmen bliver låst eller låst op.
Bemærk:  VoiceOver taler på det sprog, der er valgt i de internationale indstillinger, hvilket
kan være influeret af indstillingen af Områdeformat i Indstillinger > Generelt > International.
VoiceOver findes på mange sprog, men ikke alle.

VoiceOver i grundtræk
Vigtigt:  VoiceOver ændrer de bevægelser, du bruger til at betjene iPhone. Når VoiceOver er slået
til, skal du bruge VoiceOver-bevægelser til at betjene iPhone – selv til at slå VoiceOver fra.
Slå VoiceOver til og fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver, eller brug
genvejen til tilgængelighed. Se Genveje på side 128.
Udforsk: Træk fingeren over skærmen. VoiceOver læser hvert emne, du rører, op. Løft fingeren for
at lade et emne være valgt.
••

Vælg et emne: Tryk på emnet, eller løft fingeren, mens du trækker over det.

••

Vælg det næste eller forrige emne: Skub til højre eller venstre med en finger. Rækkefølgen af
emner er fra venstre til højre og fra top til bund.

Appendiks A    Tilgængelighed

128

••

Vælg emnet oven- eller nedenfor: Indstil rotoren til Lodret navigation, og skub derefter op eller
ned med en finger. Hvis du ikke kan finde Lodret navigation i rotoren, skal du evt. tilføje den,
se Brug VoiceOver-rotoren på side 132.

••

Vælg det første eller sidste emne på skærmen: Tryk med fire fingre øverst eller nederst
på skærmen.

••

Vælg et emne efter navn: Tryk tre gange med to fingre et tilfældigt sted på skærmen for at
åbne Emnevælger. Skriv derefter et navn i søgefeltet, eller skub til højre eller venstre for at
flytte igennem listen alfabetisk, eller tryk på tabelregisteret til højre for listen, og skub op eller
ned for at flytte hurtigt igennem listen over emner. Eller brug håndskrift til at vælge et emne
ved at skrive dets navn; se Skriv med din finger på side 134.

••

Rediger et emnes navn for at gøre det nemmere at finde det: Vælg emnet, og hold derefter to
fingre nede et tilfældigt sted på skærmen.

••

Læs teksten på det valgte emne op: Indstil rotoren til tegn eller ord, og skub derefter nedad eller
opad med en finger.

••

Slå Læs info op til og fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver >
Læs info op.

••

Brug lydskrift: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver >
Fonetisk kommentar.

••

Læs hele skærmen op fra toppen: Skub opad med to fingre.

••

Læs op fra det aktuelle emne til bunden af skærmen: Skub nedad med to fingre.

••

Sæt oplæsning på pause: Tryk en gang med to fingre. Tryk igen med to fingre for at genoptage
eller vælge et andet emne.

••

Slå lyd i VoiceOver fra: Tryk to gange med tre fingre. Gentag for at slå lyden til igen. Hvis du
bruger et eksternt tastatur, skal du trykke på ctrl-tasten.

••

Gør lydeffekter lydløse: Slå Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Brug
lydeffekter fra.

Brug en større VoiceOver-markør: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver >
Stor markør, og slå muligheden til.
Juster stemme til tale: Du kan justere VoiceOver-stemmens karakteristika, så det bliver nemmere
for dig at forstå den:
••

Juster lydstyrken på tale: Brug lydstyrkeknapperne på iPhone, eller føj lydstyrke til rotoren, og
skub op og ned for at justere; se Brug VoiceOver-rotoren på side 132.

••

Juster talehastigheden: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver, og træk
mærket Talehastighed. Du kan også føje talehastighed til rotoren og derefter skubbe op eller
ned for at justere.

••

Skift stemmeleje: VoiceOver bruger et højere stemmeleje ved oplæsning af det første emne i
en gruppe (f.eks. en liste eller tabel) og et lavere stemmeleje ved oplæsning af det sidste emne
i en gruppe. Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Skift stemmeleje.

••

Læs skilletegn op: Indstil rotoren til Skilletegn, og skub derefter op eller ned for at vælge, hvor
meget du vil høre.

••

Skift sproget til iPhone: Gå til Indstillinger > Generelt > International > Sprog. Udtalen af nogle
sprog er påvirket af indstillingerne i Indstillinger > Generelt > International > Områdeformat.

••

Indstil standarddialekten til det aktuelle iPhone-sprog: Gå til Indstillinger > Generelt >
Tilgængelighed > VoiceOver > Sprog & dialekter.

Appendiks A    Tilgængelighed

129

••

Skift udtale: Indstil rotoren til Sprog, og skub derefter op eller ned. Sprog er kun tilgængeligt
i rotoren, hvis du vælger mere end en udtale i Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
VoiceOver > Sprog & dialekter.

••

Vælg, hvilke udtaler der skal være i rotoren: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
VoiceOver > Sprog & dialekter. Du justerer stemmens kvalitet eller talehastighed for hvert
sprog ved at trykke på
ud for sproget. Du ændrer rækkefølgen på sprog ved at trykke på
Rediger og trække
op eller ned. Du sletter et sprog ved at trykke på Rediger og derefter
trykke på sletteknappen til venstre for sprogets navn.

••

Skift den normale stemme, der læser op: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
VoiceOver > Brug kompakt stemme.

Brug iPhone med VoiceOver
Lås iPhone op: Tryk på knappen Hjem eller Vågeblus til/fra, skub for at låse op og tryk derefter to
gange på skærmen.
Indtast adgangskoden lydløst: For at undgå at adgangskoden læses op, når du indtaster den,
skal du bruge håndskrift; se Skriv med din finger på side 134.
Åbn en app, slå en kontakt til eller fra, eller tryk på et emne: Vælg emnet, og tryk derefter to
gange på skærmen.
Tryk to gange på det valgte emne: Tryk tre gange på skærmen.
Juster et mærke: Vælg mærket, og skub derefter opad eller nedad med en finger.
Brug en standardbevægelse: Tryk to gange og hold fingeren på skærmen, indtil du
hører tre stigende toner, og udfør derefter bevægelsen. Når du løfter din finger, bruges
VoiceOver-bevægelserne igen.
Rul i en liste eller et område på skærmen: Skub opad eller nedad med tre fingre.
••

Rul løbende gennem en liste: Tryk to gange, og hold fingeren nede, indtil du hører tre stigende
toner, og træk derefter opad eller nedad.

••

Brug listeregisteret: Nogle lister indeholder et lodret alfabetisk register langs den højre side. Du
kan ikke vælge registeret ved at skubbe mellem emner – du skal røre registeret direkte for at
vælge det. Når registeret er valgt, kan du skubbe op eller ned for at flytte i registeret. Du kan
også trykke to gange og derefter skubbe din finger op eller ned.

••

Skift rækkefølge på en liste: Du kan ændre rækkefølgen på emner i nogle lister, f.eks. emnerne i
rotoren i indstillingerne til Tilgængelighed. Vælg
i højre side af et emne, tryk to gange, og
hold fingeren på det, indtil du hører tre stigende toner, og træk derefter opad eller nedad.

Åbn Meddelelsescenter: Vælg et emne på statuslinjen, og skub derefter nedad med tre fingre.
Du lukker Meddelelsescenter ved at udføre en zig-zag-bevægelse med to fingre (flyt hurtigt to
fingre frem og tilbage tre gange).
Åbn Kontrolcenter: Vælg et emne på statuslinjen, og skub derefter opad med tre fingre. Du
fjerner Kontrolcenter ved at udføre en zig-zag-bevægelse med to fingre.
Skift apps: Skub til venstre eller højre midt på skærmen. Eller skub opad med fire fingre for at se,
hvilke apps der er aktive, og skub derefter til venstre eller højre med en finger for at vælge, og
tryk for at åbne. Du kan også indstille rotoren til handlinger, mens du ser åbne apps, og skubbe
op eller ned.
Flyt rundt på emnerne på hjemmeskærmen: Vælg et symbol på hjemmeskærmen, tryk to
gange og hold fingeren på det, og træk derefter. Løft fingeren, når symbolet er på den nye
placering. Træk symbolet til kanten af skærmen for at flytte det til en anden hjemmeskærm. Du
kan fortsætte med at vælge og flytte emner, indtil du trykker på knappen Hjem.

Appendiks A    Tilgængelighed

130

Læs statusoplysninger om iPhone op: Tryk på statuslinjen øverst på skærmen, og skub derefter
til venstre eller højre for at høre oplysninger om tid, batteritid, Wi-Fi-signalstyrke m.m.
Læs meddelelser op: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver og slå Læs
meddelelser op til. Meddelelser, inklusive teksten i indkommende tekstbeskeder, læses op, når
de modtages, også selvom iPhone er låst. Meddelelser, du ikke har hørt, gentages, når du låser
iPhone op.
Slå skærmtæppe til eller fra: Tryk tre gange med tre fingre. Når skærmtæppet er slået til, er
skærmens indhold aktivt, selvom skærmen er slukket.

Lær at bruge VoiceOver-bevægelser
Når VoiceOver er slået til, har standardbevægelser på den berøringsfølsomme skærm en anden
effekt, og med ekstra bevægelser kan du flytte rundt på skærmen og kontrollere individuelle
emner. VoiceOver-bevægelser inkluderer tryk og skub med to, tre og fire fingre. Du opnår de
bedste resultater, når du bruger bevægelser med flere fingre, ved at slappe af og røre skærmen
med en vis afstand mellem fingrene.
Du kan bruge forskellige teknikker til VoiceOver-bevægelser. Du kan f.eks. trykke med to fingre
ved at bruge to fingre på den ene hånd eller en finger på hver hånd. Du kan endda bruge dine
tommelfingre. Der er mange, der bruger splittryk: I stedet for at vælge et emne og trykke to
gange kan du holde en finger på et emne og trykke på skærmen med en anden finger.
Prøv forskellige metoder, indtil du finder ud af, hvad der passer bedst til dig. Hvis en bevægelse
ikke virker, kan du prøve en hurtigere bevægelse, især når du trykker to gange og skubber. Du
skubber ved at føre en eller flere fingre hurtigt hen over skærmen.
I VoiceOvers indstillinger kan du gå ind i et specielt område, hvor du kan øve dig på VoiceOverbevægelser, uden at det har nogen indflydelse på iPhone eller dens indstillinger.
Brug af VoiceOver-bevægelser: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver og
tryk derefter på Brug af VoiceOver. Klik på OK, når du er færdig. Hvis du ikke kan se knappen Brug
af VoiceOver, skal du sørge for, at VoiceOver er slået til.
Her følger et resume over de vigtigste VoiceOver-bevægelser:
Navigere og læse
•• Tryk: Vælg og læs emnet op.
••

Skub til højre eller venstre: Vælg det næste eller forrige emne.

••

Skub opad eller nedad: Afhænger af indstillingen af rotoren. Se Brug VoiceOver-rotoren på
side 132.

••

Tryk med to fingre: Stop oplæsning af det aktuelle emne.

••

Skub opad med to fingre: Læs alt fra toppen af skærmen.

••

Skub nedad med to fingre: Læs alt fra den aktuelle placering.

••

“Zig-zag” med to fingre: Flyt hurtigt to fingre frem og tilbage tre gange (som et “z” ) for at fjerne
en advarsel eller gå tilbage til den foregående skærm.

••

Skub opad eller nedad med tre fingre: Rul en side ad gangen.

••

Skub til venstre eller højre med tre fingre: Gå til den næste eller forrige side (f.eks. på
hjemmeskærmen eller i Værdipapirer).

••

Tryk med tre fingre: Sig flere oplysninger, f.eks. positionen på en liste, eller om der er valgt tekst.

••

Tryk øverst på skærmen med fire fingre: Vælg det første emne på siden.

••

Tryk nederst på skærmen med fire fingre: Vælg det sidste emne på siden.

Appendiks A    Tilgængelighed

131

Aktivere
•• Tryk to gange: Aktiver det valgte emne.
••

Tryk tre gange: Tryk to gange på et emne.

••

Splittryk: I stedet for at vælge et emne og trykke to gange for at aktivere det, kan du holde en
finger på et emne og derefter trykke på skærmen med en anden finger.

••

Tryk to gange, og hold fingeren nede (1 sekund) + standardbevægelse: Brug en
standardbevægelse. Når du trykker to gange og holder fingeren nede, fortæller du iPhone, at
den skal fortolke den næste bevægelse som en standardbevægelse. Du kan f.eks. trykke to
gange og holde fingeren nede og derefter – uden at løfte fingeren – trække fingeren for at
skubbe til en kontakt.

••

Tryk to gange med to fingre: Besvar eller afslut et opkald. Afspil eller sæt på pause i Musik,
Videoer, Memoer eller Fotos. Tag et billede i Kamera. Start eller sæt optagelse på pause i
Kamera eller Memoer. Start eller stop stopuret.

••

Tryk to gange med to fingre og hold nede: Skift et emnes mærke for at gøre det nemmere at
finde det.

••

Tryk tre gange med to fingre: Åbn Emnevælger.

••

Tryk tre gange med tre fingre: Slå lyden i VoiceOver til eller fra.

••

Tryk fire gange med tre fingre: Slå skærmtæppet til og fra.

Brug VoiceOver-rotoren
Brug rotoren til at vælge, hvad der skal ske, når du skubber opad og nedad, mens VoiceOver er
slået til.
Betjen rotoren: Roter to fingre på skærmen omkring et punkt mellem fingrene.

Vælg rotorindstillinger: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Rotor, og
vælg de indstillinger, der skal være tilgængelige i rotoren.
De tilgængelige rotorpositioner og deres effekt afhænger af, hvad du foretager dig. Hvis du f.eks.
læser en e-mail, som du har modtaget, kan du bruge rotoren til at skifte mellem at lytte til oplæst
tekst ord for ord eller tegn for tegn, når du skubber opad eller nedad. Hvis du gennemser en
webside, kan du indstille rotoren til at læse hele teksten op (ord for ord eller tegn for tegn) eller
til at hoppe til det næste emne af en bestemt type, f.eks. en overskrift eller henvisning.
Når du bruger et Apple Wireless Keyboard til at styre VoiceOver, kan du bruge rotoren til
at justere indstillingerne af blandt andet lydstyrke, talehastighed, stemmeleje eller fonetik,
indtastnings-ekko og læsning af skilletegn. Se Brug VoiceOver med et Apple Wireless
Keyboard på side 136.

Brug tastaturet på skærmen
Når du aktiverer et tekstfelt, der kan redigeres, vises tastaturet på skærmen (medmindre du har
tilsluttet et Apple Wireless Keyboard).
Aktiver et tekstfelt: Vælg tekstfeltet, og tryk to gange. Indsætningsmærket og tastaturet på
skærmen vises.
Skriv tekst: Skriv tegn med tastaturet på skærmen:

Appendiks A    Tilgængelighed

132

••

Normal indtastning: Vælg en tast på tastaturet ved at skubbe til venstre eller højre og derefter
trykke to gange for at skrive tegnet. Eller flyt en finger rundt på tastaturet for at vælge en tast,
og hold fingeren på tasten, mens du trykker på skærmen med en anden finger. VoiceOver
læser tasten op, når den er valgt, og igen, når tegnet er indtastet.

••

Indtastning med lyd: Rør en tast på tastaturet for at vælge den, og løft derefter fingeren for at
indtaste tegnet. Hvis du rører ved den forkerte tast, kan du lade fingeren glide hen til ønskede
tast. VoiceOver læser tegnet på hver tast op, når du rører den, men indtaster ikke tegnet, før du
løfter fingeren.

••

Vælg at skrive som normalt eller ved at røre: Når VoiceOver er slået til, og der er valgt en tast på
tastaturet, kan du bruge rotoren til at vælge Indtastningsfunktion og derefter skubbe opad
eller nedad.

Flyt indsætningsmærket: Skub opad og nedad for at flytte indsætningsmærket fremad eller
tilbage i teksten. Brug rotoren til at vælge, om du vil flytte indsætningsmærket tegn for tegn, ord
for ord eller linje for linje.
VoiceOver spiller en lyd, når indsætningsmærket flyttes, og læser det tegn, ord eller den linje
op, som indsætningsmærket flyttes hen over. Når du flytter fremad ord for ord, anbringes
indsætningsmærket efter hvert ord og før mellemrummet eller skilletegnet efter ordet. Når du
flytter tilbage, anbringes indsætningsmærket efter det foregående ord og før mellemrummet
eller skilletegnet efter ordet.
Flyt indsætningsmærket forbi skilletegnet i slutningen af et ord eller en sætning: Brug rotoren
til at skifte tilbage til tegnfunktion.
Når indsætningsmærket flyttes linje for linje, læser VoiceOver linjerne op, når du flytter hen
over dem. Når du flytter fremad, anbringes indsætningsmærket i begyndelsen af den næste
linje (undtagen når du er nået til sidste linje i et afsnit, hvor indsætningsmærket flyttes til
slutningen af den linje, der lige er læst op). Når du flytter tilbage, anbringes indsætningsmærket i
begyndelsen af den linje, der læses op.
Skift indtastningsfeedback: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver >
Indtastningsfeedback.
Brug fonetik i indtastningsfeedback: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
VoiceOver > Brug fonetik. Teksten læses tegn for tegn. VoiceOver læser først tegnet op, derefter
dets fonetiske navn, f.eks. “f”, og derefter “foxtrot”.
Slet et tegn: Brug
ved enten at skrive normalt eller ved at røre. VoiceOver læser hvert
tegn op, når det slettes. Hvis Skift stemmeleje er slået til, læser VoiceOver slettede tegn op i et
lavere toneleje.
Vælg tekst: Indstil rotoren til redigering, skub op eller ned for at vælge Vælg eller Vælg
alt, og tryk derefter to gange. Hvis du vælger Vælg, vælges det ord, der er tættest på
indsætningsmærket, når du trykker to gange. Du udvider eller formindsker det valgte ved at
skubbe med to fingre for at fjerne lokalmenuen og derefter knibe indad.
Klip, kopier eller indsæt: Indstil rotoren til redigering, vælg teksten, svirp op eller ned for at
vælge Klip, Kopier eller Sæt ind, og tryk derefter to gange.
Fortryd: Ryst iPhone, skub til venstre eller højre for at vælge den handling, der skal fortrydes, og
tryk derefter to gange.
Indtast et tegn med accent: Når du skriver som normalt, skal du vælge det almindelige tegn
og derefter trykke to gange og holde fingeren på det, indtil du hører en lyd, som betyder, at der
vises alternative tegn. Træk til venstre eller højre for at vælge og høre valgmulighederne. Løft
fingeren for at skrive det valgte.

Appendiks A    Tilgængelighed

133

Skift tastatursprog: Indstil rotoren til Sprog, og skub derefter op eller ned. Vælg “standardsprog”
for at vælge det sprog, der er valgt i de internationale indstillinger. Sprogrotoren vises kun,
hvis du vælger mere end et sprog i Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver >
Sprogrotor.

Skriv med din finger
Start håndskriftsfunktionen: Brug rotoren til at vælge Håndskrift. Hvis håndskrift ikke findes
i rotoren, skal du gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Rotor og
tilføje funktionen.
Vælg en tegntype: Skub op eller ned med tre fingre for at vælge små bogstaver, tal, store
bogstaver eller skilletegn.
Hør den valgte tegntype: Tryk med tre fingre.
Indtast et tegn: Spor tegnet på skærmen med en finger.
Indtast et mellemrum: Skub til højre med to fingre.
Gå til en ny linje: Skub til højre med tre fingre.
Slet tegnet før indsætningsmærket: Skub til venstre med to fingre.
Vælg et emne på hjemmeskærmen: Begynd at skrive navnet på emnet. Hvis der er flere svar,
skal du fortsætte med at skrive navnet, indtil det er entydigt, eller skubbe op eller ned med to
fingre for at vælge et muligt svar.
Indtast adgangskoden lydløst: Indstil rotoren til Håndskrift på kodeskærmen, og skriv derefter
tegnene i adgangskoden.
Hop til et bogstav i tabelregistreret: Vælg registeret til højre for tabellen, og skriv
derefter bogstavet.
Indstil rotoren til en elementtype i en webbrowser: Skriv det første bogstav i en sides
elementtype. Skriv f.eks. “l” for at gå videre til henvisninger ved at skubbe op eller ned, eller skriv
“h” for at gå videre til overskrifter.
Afslut håndskriftsfunktionen: Drej rotoren til et andet emne.

Læs matematiske ligninger
VoiceOver kan læse matematiske ligninger op kodet vha.:
••

MathML på internettet

••

MathML eller LaTeX i iBooks Author

Hør en ligning: Få VoiceOver til at læse tekst op som normalt. VoiceOver siger “math”, før den
begynder at læse en ligning.
Udforsk ligningen: Tryk to gange på den valgte ligning for at vise den på fuld skærm og flytte
gennem den element for element. Skub til venstre eller højre for at læse elementer i ligningen.
Brug rotoren til at vælge Symboler, Små udtryk, Medium udtryk eller Store udtryk, og skub
derefter op eller ned for at høre det næste element i den valgte størrelse. Du kan fortsætte med
at trykke to gange på det valgte element for at “bore dig ned” i ligningen, hvis du vil fokusere
på det valgte element, og derefter skubbe til venstre eller højre, op eller ned, for at læse en del
ad gangen.
Ligninger, som VoiceOver læser op, kan også vises på en brailleenhed vha. Nemeth-kode samt de
koder, der bruges af Unified English Braille, britisk engelsk, fransk og græsk. Se Understøttelse af
brailleskærme på side 138.

Appendiks A    Tilgængelighed

134

Foretag telefonopkald med VoiceOver
Besvar eller afslut et opkald: Tryk to gange på skærmen med to fingre.
Når du foretager et telefonopkald, og VoiceOver er slået til, viser skærmen som standard den
numeriske blok i stedet for opkaldsmulighederne.
Vis opkaldsmuligheder: Vælg knappen Skjul taster i nederste højre hjørne og tryk to gange.
Vis den numeriske blok igen: Vælg knappen Num. blok midt på skærmen, og tryk to gange.

Brug VoiceOver med Safari
Søg på internettet: Vælg søgefeltet, skriv dit søgeudtryk, og skub derefter til højre eller venstre
for at flytte op eller ned på listen over forslag til søgeudtryk. Tryk derefter to gange på skærmen
for at søge på internettet med det valgte søgeudtryk.
Hop til det næste sideelement af en bestemt type: Indstil rotoren til elementtypen, og skub
derefter op eller ned.
Indstil rotormuligheder til udforskning af internettet: Gå til Indstillinger > Generelt >
Tilgængelighed > VoiceOver > Rotor. Tryk for at vælge eller fravælge muligheder, eller træk
opad eller nedad for at flytte et emne.
Spring billeder over under navigation: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
VoiceOver > Naviger i billeder. Du kan vælge at springe alle billeder over eller kun dem
uden beskrivelser.
Formindsk rod på siden, og gør læsning og navigation nemmere: Vælg emnet Læser i Safaris
adressefelt (ikke tilgængeligt på alle sider).
Hvis du parrer et Apple Wireless Keyboard med iPhone, kan du bruge hurtige
navigationskommandoer med en tast til at navigere på websider. Se Brug VoiceOver med et
Apple Wireless Keyboard på side 136.

Brug VoiceOver med Kort
Du kan bruge VoiceOver til at udforske et område, gennemse interessepunkter, følge veje, zoome
ind og ud, vælge en knappenål eller få oplysninger om en lokalitet.
Udforsk kortet: Træk en finger rundt på skærmen, eller skub til venstre og højre for at flytte til et
andet emne.
Zoom ind og ud: Vælg kortet, indstil rotoren til Zoom, og skub derefter op eller ned med
en finger.
Panorer på kortet: Skub med tre fingre.
Udforsk synlige interessepunkter: Indstil rotoren til Interessepunkter, og skub derefter op eller
ned med en finger.
Følg en vej: Hold fingeren på vejen, vent til du hører “Hold pause for at følge”, og flyt derefter
fingeren langs vejen, mens du lytter til hjælpetonen. Tonelejet stiger, når du flytter væk fra vejen.
Vælg en knappenål: Rør ved en knappenål, eller skub til venstre eller højre for at vælge
knappenålen.
Få oplysninger om en lokalitet: Når en knappenål er valgt, skal du trykke to gange for at se
oplysningsflaget. Skub til venstre eller højre for at vælge knappen Mere info, og tryk derefter to
gange for at vise siden med oplysninger.
Hør stikord til lokalitet, mens du bevæger dig omkring: Slå sporing med retning til for at høre
gadenavne og interessepunkter, når du nærmer dig dem.

Appendiks A    Tilgængelighed

135

Rediger videoer og memoer med VoiceOver
Du kan bruge VoiceOver-bevægelser til at tilpasse optagelser af kameravideoer og memoer.
Tilpas en video: Når du ser en video i Fotos, skal du trykke to gange på skærmen for at vise
betjeningspanelet til videoen og derefter vælge starten eller slutningen på tilpasningsværktøjet.
Skub derefter opad for at trække til højre, eller skub nedad for at trække til venstre. VoiceOver
fortæller, med hvor lang tid den aktuelle position tilpasses i optagelsen. Du færdiggør
tilpasningen ved at vælge Tilpas og trykke to gange.
Tilpas et memo: Vælg memoet i Memoer, tryk på Rediger, og tryk på Start tilpasning. Vælg
begyndelsen eller slutningen af det valgte, tryk to gange og hold fingeren nede, og træk derefter
for at justere. VoiceOver fortæller, med hvor lang tid den aktuelle position tilpasses i optagelsen.
Tryk på Afspil for at se et eksempel på den tilpassede optagelse. Tryk på Tilpas, når du er tilfreds
med optagelsen.

Brug VoiceOver med et Apple Wireless Keyboard
Du kan betjene VoiceOver vha. et Apple Wireless Keyboard, som er parret med iPhone. Se Brug et
Apple Wireless Keyboard på side 27.
Brug VoiceOver-tastaturkommandoerne til at navigere på skærmen, vælge emner, læse skærmens
indhold, justere rotoren og udføre andre VoiceOver-handlinger. De fleste tastaturkommandoer
bruger ctrl-Alternativ-kombinationen, der er forkortet som “VO” i nedenstående tabel.
Du kan bruge VoiceOver-hjælp til at lære at bruge et tastaturlayout og de handlinger,
der udføres, når du trykker på tastkombinationerne. VoiceOver-hjælp læser taster og
tastaturkommandoer op, når du skriver dem, uden at udføre den tilhørende handling.
VoiceOver-tastaturkommandoer
VO = ctrl-Alternativ
••

Slå VoiceOver-hjælp til: VO–K

••

Slå VoiceOver-hjælp fra: Esc

••

Vælg det næste eller forrige emne: VO–højrepil eller VO–venstrepil

••

Tryk to gange for at aktivere det valgte emne: VO–mellemrumstast

••

Tryk på knappen Hjem: VO–H

••

Hold fingeren på det valgte emne:  VO–Skift–M

••

Flyt til statuslinjen: VO–M

••

Læs fra den aktuelle placering: VO–A

••

Læs fra toppen: VO–B

••

Hold pause, eller genoptag oplæsning: Ctrl

••

Kopier senest talt tekst til udklipsholder:  VO–Skift–C

••

Søg efter tekst:  VO–F

••

Slå lyden i VoiceOver til eller fra: VO–S

••

Åbn Meddelelsescenter: Fn–VO–pil op

••

Åbn Kontrolcenter: Fn–VO–pil ned

••

Åbn Emnevælger: VO–I

••

Skift mærke på det valgte emne:  VO–/

••

Tryk to gange med to fingre: VO–”-”

••

Juster rotoren: Brug Hurtig navigation (se nedenfor)

Appendiks A    Tilgængelighed

136

••

Skub opad eller nedad: VO–pil op eller VO–pil ned

••

Juster talerotoren: VO–Kommando–venstrepil eller VO–Kommando–højrepil

••

Juster den indstilling, som er angivet af talerotoren: VO–Kommando–pil op eller VO–
Kommando–pil ned

••

Slå skærmtæppe til eller fra: VO–Skift–S

••

Vend tilbage til den forrige skærm: Esc

Hurtig navigation
Slå Hurtig navigation til for at betjene VoiceOver vha. piletasterne.
••

Slå Hurtig navigation til og fra: Venstrepil–højrepil

••

Vælg det næste eller forrige emne: Højrepil eller venstrepil

••

Vælg det næste eller forrige emne som anført af rotoren: Pil op eller pil ned

••

Vælg det første eller sidste emne: Ctrl–pil op eller ctrl–pil ned

••

Tryk to gange for at aktivere det valgte emne: Pil op–pil ned

••

Rul op, ned, til venstre eller til højre: Alternativ–pil op, Alternativ–pil ned, Alternativ–venstrepil
eller Alternativ–højrepil

••

Juster rotoren: Pil op–venstrepil eller pil op–højrepil

Du kan også bruge taltasterne på et Apple Wireless Keyboard til at indtaste et telefonnummer i
Telefon eller til at indtaste tal i Lommeregner.
Hurtig navigation med en tast til websurfing
Når du viser en webside, og hurtig navigation er slået til, kan du bruge følgende taster på
tastaturet til hurtigt at navigere rundt på siden. Når du trykker på tasten, flyttes der til det næste
emne af den angivne type. Du flytter til det forrige emne ved at holde Skiftetasten nede, mens
du skriver bogstavet.
••

Overskrift: H

••

Henvisning: L

••

Tekstfelt: R

••

Knap: B

••

Kontrolelement på formular: C

••

Billede: I

••

Tabel: T

••

Statisk tekst: S

••

ARIA-landmærke: W

••

Liste: X

••

Emner af samme type: M

••

Overskrift på niveau 1: 1

••

Overskrift på niveau 2: 2

••

Overskrift på niveau 3: 3

••

Overskrift på niveau 4: 4

••

Overskrift på niveau 5: 5

••

Overskrift på niveau 6: 6

Appendiks A    Tilgængelighed

137

Tekstredigering
Brug disse kommandoer (med hurtig navigation slået fra) til at arbejde med tekst. VoiceOver læser
teksten op, når du flytter indsætningsmærket.
••

Gå et tegn frem eller tilbage: Højrepil eller venstrepil

••

Gå et ord frem eller tilbage: Alternativ–højrepil eller Alternativ–venstrepil

••

Gå en linje op eller ned: Pil op eller pil ned

••

Gå til begyndelsen eller slutningen af linjen: Kommando–venstrepil eller Kommando–højrepil

••

Gå til begyndelsen eller slutningen af afsnittet: Alternativ-pil op eller Alternativ-pil ned

••

Gå til det forrige eller næste afsnit: Alternativ- pil op eller Alternativ-pil ned

••

Gå til toppen eller bunden af tekstfeltet: Kommando–pil op eller Kommando–pil ned

••

Vælg tekst, når du flytter: Skift + en af ovenstående kommandoer til flytning af indsætningsmærket

••

Vælg al tekst: Kommando–A

••

Kopier, klip eller indsæt den valgte tekst: Kommando–C, Kommando–X eller Kommando–V

••

Fortryd eller gentag sidste ændring: Kommando–Z eller Skift–Kommando–Z

Understøttelse af brailleskærme
Du kan bruge en Bluetooth-brailleskærm til at læse VoiceOver-resultater, og du kan
bruge en brailleskærm med indtastningstaster og andre betjeningsmuligheder til at styre
iPhone, når VoiceOver er slået til. Der findes en liste over understøttede brailleskærme på
www.apple.com/dk/accessibility/ios/braille-display.html.
Tilslut en brailleskærm: Tænd for skærmen, gå til Indstillinger > Bluetooth, og slå Bluetooth til. Gå
derefter til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Braille, og vælg skærmen.
Juster brailleindstillinger: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Braille,
hvor du kan:
••

Slå forkortet braille til

••

Slå automatisk brailleoversættelse fra

••

Slå braille med otte punkter fra

••

Slå statuscellen til og vælge dens placering

••

Slå Nemeth-kode til for ligninger

••

Vise tastaturet på skærmen

••

Skifte brailleoversættelsen fra Unified English

Du finder oplysninger om almindelige braillekommandoer til VoiceOver-navigation samt
oplysninger om visse skærme på support.apple.com/kb/HT4400?viewlocale=da_DK.
Brailleskærmen bruger som standard det sprog, som Stemmekontrol er indstillet til. Det er som
standard det sprog, som er indstillet til iPhone, i Indstillinger > International > Sprog. Du kan bruge
sprogindstillingen i VoiceOver til at vælge et andet sprog til VoiceOver og brailleskærme.
Indstil sproget til VoiceOver: Gå til Indstillinger > Generelt > International > Stemmekontrol.
Hvis du skifter sprog på iPhone, skal du måske indstille sproget til VoiceOver og brailleskærmen igen.
Du kan indstille cellen længst til venstre eller højre op brailleskærmen til at give oplysninger om
systemstatus og andre oplysninger: F.eks.:
••

Meddelelseshistorie indeholder en ulæst besked

••

Den aktuelle besked i Meddelelseshistorie er ikke læst

••

VoiceOver-tale er gjort lydløs

Appendiks A    Tilgængelighed

138

••

Spændingen på batteriet i iPhone er lav (under 20 % opladt)

••

iPhone er vendt om på siden

••

Skærmen er slået fra

••

Den aktuelle linje indeholder mere tekst til venstre

••

Den aktuelle linje indeholder mere tekst til højre

Indstil cellen længst til venstre eller længst til højre til at vise statusoplysninger: Gå til
Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Braille > Statuscelle, og tryk derefter på
Venstre eller Højre.
Se en udvidet beskrivelse af statuscellen: Tryk på statuscellens markørknap på brailleskærmen.

Siri

Med Siri kan du udføre ting som at åbne apps ved bare at bede om det, og VoiceOver kan læse
Siris svar til dig op. Se Kapitel 4, Siri, på side 41.

Zoom

Med mange apps kan du zoome ind eller ud på bestemte elementer. Du kan f.eks. trykke to
gange eller knibe for at udvide kolonner på websider i Safari. Men der er også en zoomfunktion
til tilgængelighed, som du kan bruge til at forstørre hele skærmen i den app, du bruger. Du kan
bruge Zoom sammen med VoiceOver.
Slå Zoom til og fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Zoom. Eller brug
tilgængelighedsgenvejen. Se Genveje på side 128.
Zoom ind og ud: Tryk to gange på skærmen med tre fingre.
Varier forstørrelsen: Tryk, og træk opad og nedad med tre fingre. Tryk og træk-bevægelsen
svarer til at trykke to gange, blot med den forskel, at du ikke løfter fingrene ved det andet tryk
– i stedet trækker du fingrene på skærmen. Når du begynder at trække, kan du trække med en
finger. iPhone vender tilbage til den justerede forstørrelse, når du zoomer ud og ind igen ved at
trykke to gange med tre fingre.
Panorer rundt på skærmen: Mens der er zoomet ind, skal du trække skærmen med tre fingre.
Når du er begyndt at trække, kan du fortsætte med bare at bruge en finger. Eller hold en enkelt
finger nær kanten af skærmen for at panorere til den pågældende side af skærmbilledet.
Flyt din finger tættere til kanten for at panorere hurtigere. Når du åbner en ny skærm, går
zoomfunktionen til øverste midterste del af skærmen.
Når du bruger Zoom med et Apple Wireless Keyboard (se Brug et Apple Wireless Keyboard på
side 27), følger skærmbilledet indsætningsmærket og sørger for, at det er i midten af skærmen.

Inverter farver

Du kan invertere farverne på skærmen på iPhone, hvilket kan gøre det nemmere at læse på
skærmen. Når Inverter farver er slået til, ser skærmen ud som et negativ.
Byt om på skærmens farver: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Inverter farver.

Appendiks A    Tilgængelighed

139

Læs det valgte op

Selv når VoiceOver er slået fra kan du få iPhone til at læse tekst, du vælger, op. iPhone analyserer
teksten for at bestemme sproget og læser derefter teksten op med den korrekte udtale.
Slå Læs det valgte op til: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Læs det valgte op.
Her kan du også:
••

Vælge sprog, dialekt og stemmekvalitet

••

Justere talehastigheden

••

Vælge at fremhæve individuelle ord, når de læses op

Få tekst læst op: Vælg teksten, og tryk på Læs op.

Oplæs auto-tekst

Oplæs auto-tekst læser de tekstrettelser og ændringer op, som iPhone foreslår, når du skriver.
Slå Oplæs auto-tekst til eller fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Læs
auto-tekst op.
Oplæs auto-tekst virker også med VoiceOver og Zoom.

Stor tekst, fed tekst og tekst med stor kontrast
Vis større tekst i apps som Kalender, Kontakter, Mail, Beskeder og Noter: Gå til Indstillinger >
Generelt > Tilgængelighed > Større tekst, hvor du kan slå Større dynamisk skrift til og
justere skriftstørrelsen.
Vis fed tekst på iPhone: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed og slå Fed tekst til.
Forøg tekstens kontrast, når det er muligt: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed og
slå Forøg kontrast til.

Formindsk bevægelse på skærm

Du kan stoppe bevægelsen af nogle skærmelementer, f.eks. parallaksen til baggrunden bag visse
symboler på hjemmeskærmen.
Formindsk bevægelse: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed, og slå Formindsk
bevægelse til.

Mærker på knappen Til/fra

For at gøre det lettere at se om en indstilling er slået til eller fra, kan du få iPhone til at vise et
ekstra mærke på til/fra-knapper.
Tilføj mærker på knapper til indstilinger: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed og slå
Til/fra-mærker til.

Appendiks A    Tilgængelighed

140

Høreapparater
Høreapparater med logoet Made for iPhone
Hvis du har et høreapparat med logoet Made for iPhone (fås til iPhone 4s og nyere modeller),
kan du justere dets indstillinger på iPhone, så de passer til dine behov.
Juster indstillinger til høreapparat og se status: Gå til Indstillinger > Generelt >
Tilgængelighed > Høreapparater, eller indstil tilgængelighedsgenvejen til at åbne betjening af
høreapparat. Se Genveje på side 128.
Hvis du vil have adgang til genvejen fra låseskærmen, skal du slå Indstillinger > Tilgængelighed >
Høreapparater > Betjening på låst skærm til. Brug indstillingerne til at:
••

Kontrollere status for batteri i høreapparat.

••

Justere mikrofonens lydstyrke og equalizerindstillinger i forhold til omgivelserne.

••

Vælge det høreapparat (venstre, højre eller begge), der skal modtage lyd via streaming.

••

Kontrollere Lyt direkte.

Brug iPhone som en ekstern mikrofon: Du kan bruge Lyt direkte til at streame lyd fra
mikrofonen i iPhone til dine høreapparater. Det kan måske hjælpe på hørelsen i nogle
situationer, hvis du anbringer iPhone tættere på lydkilden. Tryk tre gange på knappen Hjem, vælg
Høreapparater, og tryk på Start Lyt direkte.
Stream lyd til dine høreapparater: Stream lyd fra Telefon, Siri, Musik, Videoer m.m. ved at vælge
dine høreapparater på AirPlay-menuen .
Høreapparatsfunktion
iPhone har en høreapparatsfunktion, som, når den er aktiveret, kan formindske forstyrrelser med
nogle modeller af høreapparater. Høreapparatsfunktion nedsætter sendestyrken i mobilradioen i
GSM 1900 MHz-båndet og kan føre til nedsat 2G-mobildækning.
Arkiver høreapparatsfunktion: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Høreapparater.
Kompatibilitet med høreapparater
FCC har besluttet at følge reglerne for kompatibilitet med høreapparater (HAC, dvs. hearing
aid compatibility) til digitale trådløse telefoner. Disse regler kræver, at visse telefoner testes og
vurderes i henhold til standarderne for høreapparaters kompatibilitet fra American National
Standard Institute (ANSI) C63.19-2007.
ANSI-standarden for høreapparaters kompatibilitet indeholder to typer vurderinger:
••

Vurderingen “M” til mindsket radiofrekvensforstyrrelse, der åbner mulighed for akustisk kobling
med høreapparater, der ikke bruger teleslynge

••

Vurderingen “T” til induktiv kobling med høreapparater, der bruger teleslynge

Disse vurderinger gives på en skala fra 1 til 4, hvor 4 er mest kompatibel. En telefon betragtes
som kompatibel med høreapparater i henhold til FCC-reglerne, hvis den får vurderingen M3 eller
M4 for akustisk kobling og T3 eller T4 for induktiv kobling.
Du kan se vurderinger af kompatibilitet mellem høreapparater og iPhone på
support.apple.com/kb/HT4526?viewlocale=da_DK.
Vurderinger af kompatibilitet med høreapparater udgør ingen garanti for, at et bestemt
høreapparat fungerer med en bestemt telefon. Nogle høreapparater fungerer måske godt med
telefoner, der ikke opfylder kravene til bestemte vurderinger. Hvis du vil være sikker på, at et
høreapparat og en telefon fungerer sammen, skal du prøve dem, inden du køber.

Appendiks A    Tilgængelighed

141

Nogle af de trådløse teknologier, denne telefon bruger, er testet og vurderet til brug sammen
med høreapparater. Men der kan være nogle nyere trådløse teknologier, der bruges i telefonen
og endnu ikke er testet til brug med høreapparater. Det er vigtigt at afprøve de forskellige
funktioner i denne telefon grundigt og på forskellige steder sammen med høreapparatet eller
cochlear-implantatet for at finde ud af, om du evt. hører forstyrrende støj. Bed udbyderen eller
Apple om oplysninger om kompatibilitet med høreapparater. Henvend dig til operatøren eller
telefonforhandleren, hvis du har spørgsmål om retur- og byttepolitikken.

Undertekster og closed captions

Appen Videoer indholder en knap kaldet Andet spor , som du kan trykke på for at vælge
undertekster og captions i den video, du ser. Der vises normalt standardundertekster
og -captions, men hvis du foretrækker specielle captions som undertekster for døve og
hørehæmmede (SDH), kan du indstille iPhone til at vise dem i stedet, når de er tilgængelige.
Foretræk tilgængelige undertekster og closed captions til de hørehæmmede på listen
over tilgængelige undertekster og captions: Slå Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
Undertekster & billedtekster > Closed Captions + SDH til. Det slår også undertekster og captions
til i appen Videoer.
Vælg mellem tilgængelige undertekster og captions: Tryk på
i Videoer.

, mens du ser en video

Tilpas dine undertekster og captions: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
Undertekster & billedtekster > Format, hvor du kan vælge et eksisterende caption-format eller
oprette dit eget format baseret på:
••

Skrift, størrelse og farve

••

Baggrundsfarve og opacitet

••

Tekstopacitet, kantformat og markering

Det er ikke alle videoer, der indeholder closed captions.

LED-blink til advarsler

Hvis du ikke kan høre de lyde, der annoncerer indgående opkald og andre advarsler, kan du få
iPhone til at bruge LED-blitzen (ved siden af kameralinsen på bagsiden af iPhone). Det virker kun,
når iPhone er låst eller på vågeblus.
Slå LED-blink til advarsler til: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > LED-blink
til advarsler.

Monolyd og balance

Monolyd kombinerer den venstre og højre stereokanal til et monosignal, der afspilles i begge
kanaler. Du kan justere balancen på monosignalet for at få en bedre lydstyrke i højre og
venstre kanal.
Slå Monolyd til og fra og justere balancen: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
Monolyd.

Appendiks A    Tilgængelighed

142

Mulighed for at omdirigere lyd fra opkald

Du kan få lyden i indkommende opkald dirigeret til et hovedsæt eller en højttalertelefon i stedet
for til modtageren i iPhone.
Omdiriger lyd til indkommende opkald: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Indk.
opkald, og vælg, hvor du vil høre opkaldene.
Du kan også få lyd fra opkald dirigeret til dine høreapparater; se Høreapparater på side 141.

Ringetoner og vibrationer, der kan tildeles bestemte personer

Du kan tildele bestemte ringetoner til personer på din kontaktliste, så du kan høre, hvem
der ringer. Du kan også tildele vibrationsmønstre til meddelelser fra bestemte programmer,
telefonopkald, FaceTime-opkald eller opkald eller beskeder fra specielle kontakter og til advarsler,
du får om en række andre begivenheder, inklusive en ny telefonbesked, ny e-post, sendt e-post,
tweets, Facebook-opslag og påmindelser. Vælg fra eksisterende mønstre, eller opret nye. Se Lyde
og stilhed på side 32.
Du kan købe ringetoner fra iTunes Store på iPhone. Se Kapitel 22, iTunes Store, på side 102.

Reduktion af telefonstøj

iPhone bruger reduktion af omgivende støj til at formindske baggrundsstøj.
Slå støjreduktion til og fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Reduktion
af telefonstøj.

Forenklet adgang

Forenklet adgang hjælper en bruger af iPhone med at fokusere på en bestemt opgave. Forenklet
adgang begrænser iPhone til en enkelt app, og du kan justere appens funktioner. Brug Forenklet
adgang til:
••

Midlertidigt at begrænse iPhone til en bestemt app

••

At slå skærmområder, der ikke skal bruges til en opgave, fra, eller slå skærmområder, hvor en
tilfældig bevægelse kan virke forstyrrende, fra

••

Slå Vågeblus til/fra eller lydstyrkeknapper på iPhone fra

Slå Forenklet adgang til: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Forenklet adgang,
hvor du kan:
••

Slå Forenklet adgang til og fra

••

Indstille en adgangskode, der styrer brugen af Forenklet adgang og forhindrer en bruger i at
forlade en session

••

Vælge, om der kan bruges andre genveje til tilgængelighed under en session

Starte en session i Forenklet adgang: Åbn den app, du vil bruge, og tryk tre gang på knappen
Hjem. Juster indstillinger til sessionen, og klik derefter på Start.
••

Slå kontrolelementer og skærmområder i appen fra: Tegn en cirkel om den del af skærmen, du
vil slå fra. Brug håndtagene til at justere området.

••

Slå Vågeblus til/fra eller lydstyrkeknapper til: Tryk på Valg, og slå knapperne til.

••

Ignorere alle skærmberøringer: Slå Rør fra.

Appendiks A    Tilgængelighed

143

••

Undgå, at iPhone skifter fra stående til liggende format, eller at den reagerer på nogen andre
bevægelser: Slå Bevægelse fra.

Slutte en session i Forenklet adgang: Tryk tre gange på knappen Hjem, skriv adgangskoden til
Forenklet adgang, og tryk på Slut.

Knapbetjening

Med Knapbetjening kan du styre iPhone med en eller flere knapper. Brug en af flere metoder til
at udføre handlinger, f.eks. til at vælge, trykke, trække skrive og endda tegne med frihånd. Den
grundlæggende teknik er at bruge en knap til at vælge et emne eller en position på skærmen
og derefter bruge den samme (eller en anden) knap til at vælge en handling, der skal udføres på
emnet eller positionen. De tre grundlæggende metoder er:
••

Scanning af emne (standard), som fremhæver forskellige emner på skærmen, indtil du
vælger et.

••

Scanning af punkt, hvor du bruger et scanningskryds til at være et sted på skærmen.

••

Manuelt valg, hvor du kan flytte fra emne til emne efter behov (kræver flere knapper).

Ligegyldigt hvilken metode du bruger, vises der en menu, når du vælger et individuelt emne (i
stedet for en gruppe), så du kan vælge, hvad du vil gøre med det valgte emne (f.eks. tryk, træk
eller knib).
Hvis du bruger flere knapper, kan du indstille hver knap til at udføre en bestemt handling og
tilpasse metoden til valg af emner. Du kan f.eks. i stedet for automatisk at scanne emner på
skærmen indstille knapper, så du kan flytte til det næste eller forrige emne efter behov.
Du kan justere funktionen af Knapbetjening på forskellige måder, så den passer til dine specielle
behov og arbejdsmetoder.

Tilføj en knap, og slå Knapbetjening til
Du kan bruge alle disse som en knap:
••

En ekstern adaptiv knap. Vælg mellem et udvalg af populære USB- eller Bluetooth-knapper.

••

iPhone-skærmen. Tryk på skærmen for at udløse knappen.

••

iPhones FaceTime-kamera. Flyt dit hoved for at udløse knappen. Du kan bruge kameraet som to
knapper; en, når du flytter hovedet til venstre, og den anden, når du flytter hovedet til højre.

Tilføj en knap, og vælg dens handling: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
Knapbetjening > Knapper.
Slå Knapbetjening til: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Knapbetjening.
Slå Knapbetjening fra: Brug en scanningsmetode til at vælge Indstillinger > Generelt >
Tilgængelighed > Knapbetjening.
Slip fri! Tryk når som helst tre gange på knappen Hjem for at afslutte Knapbetjening.

Grundlæggende teknikker
Disse teknikker virker, hvad enten du scanner efter emne eller punkt.
Vælg et emne: Når emnet er fremhævet, skal du udløse den knap, du har indstillet som knap til
Vælg emne. Hvis du bruger en enkelt knap, er den som standard din knap til Vælg emne.
Vis tilgængelige handlinger: Vælg et emne vha. knappen Vælg emne. Tilgængelige handlinger
vises på den viste betjeningsmenu.

Appendiks A    Tilgængelighed

144

Tryk på et emne: Brug din vælgemetode til at vælge Tryk på den betjeningsmenu, der vises, når
du vælger emnet. Eller slå Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Knapbetjening > Autotryk, og vælg derefter et emne og gør ingenting ved intervallet for Auto-tryk (0,75 sekunder,
hvis du ikke har justeret det). Eller indstil en knap til at udføre trykbevægelsen i Indstillinger >
Generelt > Tilgængelighed > Knapbetjening > Knapper.
Udfør andre bevægelser eller handlinger: Vælg bevægelsen eller handlingen på den
betjeningsmenu, som vises, når du vælger emnet. Hvis Auto-tryk er slået til, skal du udløse
knappen inden for intervallet for Auto-tryk og derefter vælge bevægelsen. Hvis der er flere
tilgængelige sider med handlinger, skal du trykke på prikkerne nederst på menuen for at gå til
en anden side.
Luk betjeningsmenuen: Tryk, når alle symbolerne på menuen er utydelige.
Rul til skærmen for at se flere emner: Vælg et emne på skærmen, og vælg derefter Rul
på betjeningsmenuen.
Udfør en hardwarehandling: Vælg et emne, og vælg derefter Enhed på den viste menu. Du kan
bruge håndtagene til at imitere disse handlinger:
••

Tryk på knappen Hjem

••

Tryk to gange på knappen Hjem for at aktivere multitasking

••

Åbn Meddelelses- eller Kontrolcenter

••

Tryk på knappen Vågeblus til/fra for at låse iPhone

••

Vend iPhone om på siden

••

Brug knappen Lydløs

••

Tryk på lydstyrkeknapperne

••

Hold knappen Hjem nede for at åbne Siri

••

Tryk tre gange på knappen Hjem

••

Ryst iPhone

••

Tryk samtidig på knappen Hjem og Vågeblus til/fra for at tage et skærmbillede

Scanning af emne
Scanning af emne fremhæver skiftevis hvert emne eller hver gruppe af emner på skærmen, indtil
du udløser knappen Vælg emne, så du kan vælge det fremhævede emne. Når du vælger en
gruppe, fortsætter fremhævningen med emnerne i gruppen. Scanningen stopper, og der vises en
menu med handlinger, når du vælger et entydigt emne. Scanning af emne er valgt som standard,
første gang du slår Knapbetjening til.
Vælg et emne, eller indtast en gruppe: Se på (eller lyt til) emnerne, efterhånden som de
fremhæves. Når det emne, du vil betjene (eller den gruppe, der indeholder emnet), fremhæves,
skal du udløse knappen Vælg emne. Arbejd dig ned gennem hierarkiet af emner, indtil du vælger
det enkelte emne, du vil betjene.
Gå ud af en gruppe: Udløs din knap, når den stiplede markering omkring gruppen eller
emnet vises.
Tryk på det valgte emne: Vælg Tryk på den menu, som vises, når du vælger emnet. Eller hvis du
har slået Auto-tryk til, skal du ikke gøre noget i trekvart sekund.
Udfør en anden handling: Vælg et emne, og vælg derefter handlingen på den viste menu. Hvis
du har slået Auto-tryk til, skal du bruge din knap inden for trekvart sekund efter, at du har valgt
et emne for at vise en menu med tilgængelige bevægelser.

Appendiks A    Tilgængelighed

145

Scanning af punkt
Med scanning af punkt kan du vælge et emne på skærmen ved at lokalisere det med
et scanningskryds.
Slå scanning af punkt til: Brug scanning af emne til at vælge Indstilinger på menuen, og vælg
derefter Emne for at ændre det til Punkt. Det lodrette kryds vises, når du lukker menuen.
Vend tilbage til scanning af emne: Vælg Indstilinger på betjeningsmenuen, vælg derefter Punkt
for at ændre det til Emne.

Indstillinger og justeringer
Juster grundlæggende indstillinger: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed >
Knapbetjening, hvor du kan:
••

Tilføje knapper

••

Slå automatisk scanning fra (hvis du har tilføjet knappen “Flyt til næste emne”)

••

Justere scanningsintervallet

••

Indstille scanning til at holde pause på det første emne i en gruppe

••

Vælge, hvor mange gange der skal roteres gennem skærmen, før Knapbetjening skjules

••

Slå Auto-tryk til og fra og indstille intervallet for endnu en knaphandling for at vise
betjeningsmenuen

••

Indstille, om en bevægelseshandling skal gentages, når du holder en knap nede, og hvor
længe du skal vente, før den gentages

••

Indstille, om og hvor længe du skal holde en knap nede, før den accepteres som en
knaphandling

••

Få Knapbetjening til at ignorere tilfældige gentagelser af knaphandlinger

••

Justere hastigheden på punktscanning

••

Slå lydeffekter eller tale til

••

Vælge de emner, der skal vises på menuen

••

Gøre vælgemarkøren større eller give den en anden farve

••

Indstille, om emner skal grupperes under emnescanning

••

Arkivere specielle bevægelser, som du kan vælge under Handling på betjeningsmenuen.

Finjuster Knapbetjening: Vælg Indstillinger på betjeningsmenuen for at:
••

Justere hastigheden på scanning

••

Ændre placeringen af betjeningsmenuen

••

Skifte mellem scanning af emne og scanning af punkt

••

Vælge, om punktscanning skal vise kryds eller et net

••

Scanne i modsat retning

••

Slå lyd eller taleakkompagnement til og fra

••

Slå grupper fra for at scanne emner et ad gangen

AssistiveTouch

AssistiveTouch hjælper dig med at bruge iPhone, hvis du har svært ved at røre skærmen eller
trykke på knapper. Du kan bruge et kompatibelt tilpasset tilbehør (f.eks. en joystick) sammen
med AssistiveTouch til betjening af iPhone. Du kan også bruge AssistiveTouch uden et tilbehør til
at udføre bevægelser, der falder dig vanskelige.

Appendiks A    Tilgængelighed

146

Slå AssistiveTouch til: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > AssistiveTouch, eller brug
genvejen til tilgængelighed. Se Genveje på side 128.
Juster markørens bevægelser (med et tilbehør tilsluttet): Gå til Indstillinger > Generelt >
Tilgængelighed > AssistiveTouch > Berøringshastighed.
Vis eller skjul menuen AssistiveTouch (med et tilbehør tilsluttet): Klik på den sekundære knap
på tilbehøret.
Flyt menuknappen: Træk den til en af kanterne på skærmen.
Skjul menuknappen (med et tilbehør tilsluttet): Gå til Indstillinger > Generelt >
Tilgængelighed > AssistiveTouch > Vis altid menu.
Skub eller træk med 2, 3, 4 eller 5 fingre Tryk på menuknappen, tryk på Enhed > Mere >
Bevægelser, og tryk på det antal cifre, der kræves til bevægelsen. Når de tilsvarende cirkler vises
på skærmen, skal du skubbe eller trække i den retning, som bevægelsen kræver. Når du er færdig,
skal du trykke på menuknappen.
Knibebevægelse: Tryk på menuknappen, tryk på Favoritter, og tryk derefter på Knib. Når
knibecirklerne vises, skal du trykke et tilfældigt sted på skærmen for at flytte dem og derefter
trække cirklerne ind eller ud for at udføre en knibebevægelse. Når du er færdig, skal du trykke
på menuknappen.
Opret din egen bevægelse: Du kan føje dine egne yndlingsbevægelser til betjeningsmenuen
(f.eks. tryk og hold nede eller rotation med to fingre). Tryk på menuknappen, tryk på Favoritter,
og tryk derefter på et tomt bevægelseseksempel. Eller gå til Indstillinger > Generelt >
Tilgængelighed > AssistiveTouch > Opret ny bevægelse.
Eksempel 1: Du opretter rotationsbevægelsen ved at gå til Indstillinger > Tilgængelighed >
AssistiveTouch > Opret ny bevægelse. På den skærm, som du bliver bedt om at røre for at
oprette en bevægelse, skal du rotere to fingere på iPhone-skærmen omkring et punkt mellem
dem. Hvis det ikke bliver helt, som det skal være, skal du trykke på Annuller og prøve igen. Når
det ser rigtigt ud, skal du trykke på Arkiver og give bevægelsen et navn – måske “Roter 90”.
Når du derefter f.eks. vil rotere oversigten i Kort, skal du åbne Kort, trykke på menuknappen
AssistiveTouch og vælg Roter 90 fra Favoritter. Når de blå cirkler, der repræsenterer fingrenes
startposition, vises, skal du trække dem for at vise, hvordan du vil rotere kortet og derefter slippe
dem. Du kan oprette flere bevægelser med forskellige rotationsgrader.
Eksempel 2: Lad os oprette bevægelsen “hold en finger på”, som du bruger, når du vil flytte rundt
på symboler på hjemmeskærmen. Denne gang skal du på skærmen til optagelse af bevægelser
holde fingeren på et sted, indtil statuslinjen for optagelse er halvt fyld ud, og derefter løfte
fingeren. Vær omhyggelig med ikke at flytte fingeren under optagelsen, da det ellers vil blive
registreret som en trækbevægelse. Tryk på Arkiver, og giv bevægelsen et navn. Du bruger
bevægelsen ved at trykke på menuknappen AssistiveTouch og vælge bevægelsen fra Favoritter.
Når den blå cirkel, der repræsenterer din berøring, vises, skal du trække den hen over et symbol
på hjemmeskærmen og slippe den.
Lås eller roter skærmen, juster lydstyrken på iPhone, skift mellem ring/stille eller lad, som om
du ryster iPhone: Tryk på menuknappen og derefter på Enhed.
Lad, som om du trykker på knappen Hjem: Tryk på menuknappen og derefter på Hjem.
Afslut en menu uden at udføre en bevægelse: Tryk et tilfældigt sted uden for menuen.

Appendiks A    Tilgængelighed

147

TTY-understøttelse

Du kan bruge iPhone TTY Adapter-kablet (sælges separat i mange områder) til at slutte iPhone
til en TTY-enhed. Gå til www.apple.com/dk/store (måske ikke tilgængelig i alle områder), eller
kontakt en lokal Apple-forhandler.
Slut iPhone til en TTY-enhed: Gå til Indstillinger > Telefon, og slå TTY til, og slut derefter iPhone
til TTY-enheden med iPhone TTY Adapter.
Når TTY på iPhone er slået til, vises TTY-symbolet
på statuslinjen øverst på skærmen. Der
findes oplysninger om brug af TTY-enheden i den dokumentation, der fulgte med enheden.

Visuel telefonsvarer

Knapperne til afspilning og pause i den visuelle telefonsvarer gør det muligt at styre afspilning af
beskeder. Træk afspilningsmærket på spillelinjen for at gentage en del af en besked, som er svær
at høre. Se Visuel telefonsvarer på side 47.

Tastaturer i bredt format

Med mange apps, inkl. Mail, Safari, Beskeder, Noter og Kontakter, kan du vende iPhone om på
siden, når du skriver, så du kan bruge et større tastatur.

Stor numerisk blok på telefon

Foretag telefonopkald ved blot at trykke på optegnelser på din kontakt- eller favoritliste. Når
du skal taste et nummer, er det nemt at gøre på iPhones store numeriske blok. Se Foretag et
opkald på side 44.

Stemmekontrol

Med stemmekontrol kan du foretage telefonopkald og kontrollere afspilning af musik vha.
stemmekommandoer. Se Foretag et opkald på side 44 og Siri og Stemmekontrol på side 65.

Tilgængelighed i OS X

Benyt tilgængelighedsfunktionerne i OS X, når du bruger iTunes til at synkronisere med iPhone.
Vælg Hjælp > Hjælpcenter i Finder, og søg efter “tilgængelighed”.
Du kan få flere oplysninger om tilgængelighedsfunktioner på iPhone og i OS X på
www.apple.com/dk/accessibility.

Appendiks A    Tilgængelighed

148

Brug internationale tastaturer

Internationale tastaturer sikrer, at du kan skrive tekst på mange forskellige sprog, inklusive
asiatiske sprog og sprog, der skrives fra højre mod venstre. Du kan finde en liste over
understøttede tastaturer på www.apple.com/dk/iphone/specs.html.
Administrer tastaturer. Gå til Indstillinger > Generelt > International > Tastaturer.
••

Tilføj et tastatur: Tryk på Tilføj nyt tastatur, og vælg et tastatur på listen. Gentag dette for at
tilføje flere tastaturer.

••

Fjern et tastatur: Tryk på Rediger, tryk på
derefter på Slet.

••

Rediger tastaturlisten: Tryk på Rediger, og træk derefter
sted på listen.

ved siden af det tastatur, du vil fjerne, og tryk
ved siden af et tastatur til et nyt

Hvis du vil skrive tekst på et andet sprog, skal du skifte tastatur.
Skift tastatur, mens du skriver. Hold fingeren på globustasten
for at vise alle aktive tastaturer.
Du vælger at tastatur ved at lade fingeren glide til navnet på tastaturet og derefter slippe.
Globustasten
vises kun, når du har slået mere end et tastatur til.
Du kan også bare trykke på . Når du trykker på tasten , vises navnet på det aktive tastatur
kortvarigt. Fortsæt med at trykke for at bruge andre aktive tastaturer.
Mange tastaturer gør det muligt at skrive bogstaver, tal og symboler, som ikke vises på tastaturet.
Skriv accenttegn og andre tegn. Hold fingeren på det relevante bogstav, tal eller symbol, og
skub derefter for at vælge en variant. F.eks.:
••

På et thailandsk tastatur: Vælg originale tal ved at holde en finger på det tilsvarende arabertal.

••

På et kinesisk, japansk eller arabisk tastatur: Forslag til tegn eller kandidater vises øverst
på tastaturet. Tryk på en kandidat for at indtaste den, eller skub til venstre for at se
flere kandidater.

Brug det udvidede forslag til kandidatliste. Tryk på pil op til højre for at se alle mulighederne.
••

Rul på listen: Skub opad eller nedad.

••

Vend tilbage til den korte liste: Tryk på pil ned.

Med visse kinesiske eller japanske tastaturer kan du oprette en genvej til ord og indtastningspar.
Genvejen føjes til din personlige ordbog. Når du skriver en genvej med et understøttet tastatur,
erstattes genvejen med det parrede ord eller indtastningsemne.
Slå genveje til eller fra. Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur > Genveje. Der er genveje til:
••

Forenklet kinesisk: Pinyin

••

Traditionelt kinesisk: Pinyin og zhuyin

••

Japansk: Romaji og 50-key

		

149

Appendiks

B

Internationale tastaturer

Specielle indtastningsmetoder

Du kan bruge tastaturer til at indtaste nogle sprog på andre måder. Nogle få eksempler er
kinesisk cangjie og wubihua, japansk kana og ansigtssymboler. Du kan også bruge en finger eller
en pen til at skrive kinesiske tegn på skærmen.
Byg kinesiske tegn fra cangjie-komponenttasterne. Når du skriver, bliver der foreslået tegn.
Tryk på et tegn for at vælge det, eller fortsæt med at skrive op til fem komponenter for at se
flere muligheder.
Byg kinesiske wubihua-tegn (streger). Brug den numeriske blok til at opbygge kinesiske
tegn vha. op til fem streger i den korrekte skriverækkefølge: Vandret, lodret, faldende mod
venstre, faldende mod højre og krog. Det kinesiske tegn 圈 (cirkel) skal f.eks. starte med den
lodrette streg 丨.
••

Når du skriver, bliver der foreslået kinesiske tegn (de mest almindelige tegn vises først). Tryk på
et tegn for at vælge det.

••

Hvis du ikke er sikker på den korrekte streg, skal du indtaste en stjerne (*). Hvis du vil se flere
tegnmuligheder, skal du skrive en streg til eller rulle gennem tegnlisten.

••

Tryk på match-tasten (匹配) for kun at vise tegn, som svarer nøjagtigt til det, du har skrevet.

Skriv kinesiske tegn. Skriv kinesiske tegn direkte på skærmen med fingeren, når forenklede eller
traditionelle håndskriftsformater er slået til. Når du skriver streger til tegn, genkender iPhone
dem og viser de mulige tegn på en liste med det mest sandsynlige tegn øverst. Når du vælger et
tegn, vises de sandsynlige følgetegn på listen som ekstra muligheder.

Mulige tegn

Du kan skrive nogle indviklede tegn som 鱲 (en del af navnet på Hong Kong International
Airport) ved at skrive to eller flere komponenttegn i rækkefølge. Tryk på tegnet for at erstatte det
indtastede tegn. Latinske tegn genkendes også.
Skriv japansk kana. Brug kana-paletten til at vælge stavelser. Du kan få flere muligheder til
stavelser ved at trække listen til venstre eller trykke på piletasten.
Skriv japansk romaji. Brug romaji-tastaturet til at indtaste stavelser. Alternative muligheder vises
langs toppen af tastaturet; tryk på en for at indtaste den. Du kan se flere stavelsesmuligheder,
hvis du trykker på pilen og vælger en anden stavelse eller et andet ord i vinduet.
Skriv ansigtssymboler eller humørsymboler. Brug det japanske kana-tastatur, og tryk på
tasten . Eller:
••

Brug det japanske romaji-tastatur (japansk QWERTY-layout): Tryk på
tasten .

••

Brug det kinesiske pinyin-tastatur (forenklet eller traditionelt) eller zhuyin-tastatur (traditionelt):
Tryk på
, og tryk derefter på tasten .

Appendiks B    Internationale tastaturer

, og tryk derefter på

150

C

iPhone, der understøtter sikker adgang til firmanetværk, -biblioteker, specielle apps og Microsoft
Exchange, er klar til brug med det samme. Du kan få detaljerede oplysninger om brug af iPhone i
en virksomhed på www.apple.com/dk/iphone/business.

Mail, Kontakter og Kalender

Hvis du vil bruge iPhone med dine arbejdskonti, skal du vide, hvilke indstillinger dit firma kræver.
Hvis du har modtaget iPhone fra firmaet, kan alle indstillinger og apps allerede være installeret.
Hvis det er din egen iPhone, kan systemadministratoren give dig indstillingerne, så du selv kan
indtaste dem, eller evt. bede dig om at oprette forbindelse til en server til administration af
mobile enheder, som installerer de indstillinger og apps, du skal have.
Firmaindstillinger og -konti findes typisk i konfigurationsbeskrivelser. Du bliver muligvis bedt om
at installere en konfigurationsbeskrivelse, som er sendt til dig i en e-mail, eller en, du har hentet
fra en webside. Når du åbner arkivet, beder iPhone om tilladelse til at installere beskrivelsen og
viser oplysninger om, hvad den indeholder.
Når du installerer en konfigurationsbeskrivelse, der indstiller en konto for dig, vil visse iPhoneindstillinger oftest ikke kunne ændres. Dit firma kan f.eks. slå Automatisk lås til og kræve, at du
indstiller en adgangskode for at beskytte oplysningerne i de konti, du bruger.
Du kan se dine beskrivelser i Indstillinger > Generelt > Beskrivelser. Hvis du sletter en beskrivelse,
fjernes alle de indstillinger og konti, der er forbundet med beskrivelsen, også, inkl. evt. specielle
apps, som firmaet har givet dig, eller som du har hentet. Hvis du skal bruge en kode for at kunne
slette en profil, skal du kontakte systemadministratoren.

Netværksadgang

Et VPN (virtual private network) giver sikker adgang via internettet til private ressourcer, f.eks. dit
firmas netværk. Du skal muligvis installere en VPN-app fra App Store for at konfigurere iPhone til
at få adgang til et netværk. Kontakt systemadministratoren for at få oplysninger om appen og de
indstillinger, du skal bruge.

Apps

Ud over de indbyggede apps og dem, du får fra App Store, vil dit firma muligvis have, at du skal
have visse andre apps. De kan forsyne dig med en forudbetalt indløsningskode til App Store. Når du
henter en app vha. en indløsningskode, ejer du den, selvom det er dit firma, der har betalt for den.

		

151

Appendiks

iPhone i erhvervslivet

Dit firma kan også købe licenser til apps fra App Store og overdrage dem til dig i en periode,
men selv bevare rettighederne til dem. Du vil modtage en invitation til at deltage i firmaets
program for at få adgang til disse apps. Når du har tilmeldt dig med din iTunes-konto, bliver
du bedt om at installere disse apps, når de tildeles til dig. Du kan også finde dem på listen
Købt i App Store. En app, som du modtager på denne måde, fjernes, hvis firmaet tildeler den til
en anden.
Dit firma kan også udvikle specielle apps, der ikke findes i App Store. Du skal installere dem fra
en webside, eller også modtager du – hvis firmaet bruger administration af mobile enheder – en
meddelelse, hvor du bliver bedt om at installere dem trådløst. Disse apps ejes af firmaet, og de
kan blive fjernet eller holde op med at virke, hvis du sletter en konfigurationsbeskrivelse eller
ophæver forbindelsen mellem iPhone og serveren til administration af mobile enheder.

Appendiks C    iPhone i erhvervslivet

152

D

Vigtige sikkerhedsoplysninger
ADVARSEL:  Hvis du ikke overholder disse sikkerhedsinstruktioner, er der risiko for brand,
elektrisk stød og personskader eller skader på iPhone og andre genstande. Læs alle
nedenstående sikkerhedsoplysninger, før du tager iPhone i brug.
Håndtering Håndter iPhone forsigtigt. Den er fremstillet af metal, glas og plast og indeholder
følsomme elektroniske komponenter. iPhone kan tage skade, hvis du taber, brænder, laver
hul i eller maser den, eller hvis den kommer i kontakt med væske. Brug ikke en beskadiget
iPhone, f.eks. hvis skærmen er revnet, da det kan være farligt. Hvis du er bekymret over ridser på
overfladen af iPhone, kan du overveje at bruge et etui eller et omslag.
Reparation Åbn ikke iPhone, og forsøg ikke at reparere den selv. Hvis du skiller iPhone
ad, kan du ødelægge den eller selv komme til skade. Hvis iPhone er beskadiget, ikke
fungerer korrekt eller kommer i kontakt med væske, skal du kontakte Apple eller en Apple
Authorized Service Provider. Du kan finde oplysninger om, hvordan du får service, på
www.apple.com/support/iphone/service/faq.
Batteri Forsøg ikke at udskifte batteriet i iPhone selv – du kan risikere at beskadige batteriet,
så det kan blive overophedet og skade dig. Litiumionbatteriet i iPhone bør kun udskiftes af
Apple eller en Apple Authorized Service Provider og skal indleveres til genbrug eller bortskaffes
adskilt fra husholdningsaffald. Brænd ikke batteriet. Der findes oplysninger om Apples
genbrugsprogram og udskiftning af batterier på www.apple.com/dk/batteries.
Distraktion Brug af iPhone i visse situationer kan virke distraherende, så der opstår en farlig
situation. Overhold de regler, der forbyder eller begrænser brugen af mobiltelefon eller
hovedtelefoner (f.eks. at skrive beskeder, mens du kører i bil, eller bruge hovedtelefoner, mens
du cykler).
Navigation Kort, vejvisning, Flyover og lokalitetsbaserede apps kræver datatjenester.
Opladning Oplad iPhone med det medfølgende USB-kabel og den medfølgende USBstrømforsyning eller med andre kabler og strømforsyninger fra tredjeparter mærket med “Made
for iPhone”. De skal være kompatible med USB 2.0, og strømforsyningerne skal overholde en eller
flere af følgende standarder: EN 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591-2009, CNS 15285, ITU L.1000 eller
en anden relevant standard til forbindelser mellem mobiltelefoner og strømforsyninger. Det kan
være nødvendigt med et iPhone Micro USB-mellemstik (fås separat i nogle lande) eller et andet
mellemstik til at slutte iPhone til nogle kompatible strømforsyninger. Hvis du bruger ødelagte
kabler eller opladere eller oplader i fugtige omgivelser, risikerer du at få elektrisk stød. Når du
bruger Apple USB-strømforsyningen til at oplade iPhone, skal du sørge for, at netstikket eller
netledningen er sat korrekt i strømforsyningen, inden du slutter den til en stikkontakt.

		

153

Appendiks

Sikkerhed, håndtering og support

Bemærk:  I nogle lande er det kun micro USB-strømforsyninger, der overholder relevante
standarder til strømforsyninger til mobiltelefoner, som er kompatible. Kontakt producenten
af strømforsyningen for at finde ud af, om din micro USB-strømforsyning overholder
disse standarder.
Længerevarende udsættelse for varme iPhone og dens strømforsyning overholder gældende
standarder og grænser for overfladetemperaturer. Men selv inden for disse grænser kan
vedvarende kontakt med varme overflader i længere tid forårsage ubehag eller skader. Brug
almindelig sund fornuft til at undgå situationer, hvor din hud er i kontakt med en enhed eller
dens strømforsyning, når den er i drift eller sluttet til en strømkilde i længere tid. Du skal f.eks.
ikke falde i søvn, hvis der er anbragt en enhed eller strømforsyning under et tæppe, en pude
eller din krop, når den er er tændt eller sluttet til en strømkilde. Det er vigtigt at opbevare
iPhone og dens strømforsyning i et godt ventileret lokalet, når de bruges eller oplades. Vær især
omhyggelig, hvis du har en sygdom, der betyder, at du ikke kan registrere varme på din krop.
Høretab Du risikerer at skade din hørelse, hvis du lytter til lyd ved en høj lydstyrke. Hvis der
er baggrundsstøj, og du hele tiden lytter ved en høj lydstyrke, virker lyden måske ikke så høj,
som den i virkeligheden er. Brug kun kompatible modtagere, ørepropper, hovedtelefoner,
højttalertelefoner eller ørestykker med enheden. Tænd for lyden, og kontroller lydstyrken, før
du sætter noget ind i øret. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du undgår høretab, på
www.apple.com/dk/sound. Der findes oplysninger om, hvordan du indstiller den maksimale
lydstyrke på iPhone, i Musikindstillinger på side 67.
ADVARSEL:  For at undgå at skade hørelsen skal du ikke lytte ved høj lydstyrke i længere tid
ad gangen.
Apple-hovedsæt De hovedsæt, der sælges med iPhone 4s og nyere modeller i Kina (kan
identificeres med de sorte isoleringsringe på stikket), er designet til at overholde de kinesiske
standarder og er kompatible med iPhone 4s og nyere modeller, iPad 2 og nyere modeller og iPod
touch (5. generation). Brug kun kompatible hovedsæt med enheden.
Radiosignaler iPhone bruger radiosignaler til at oprette forbindelse til trådløse netværk.
Der findes oplysninger om den mængde strøm, der bruges til at sende disse signaler, og om
forholdsregler, du kan tage for at minimere strålingen, i Indstillinger > Generelt > Om > Juridiske
oplysninger > RF-eksponering.
Radiofrekvensforstyrrelse Overhold skilte og beskeder, der forbyder eller begrænser brug af
mobiltelefoner (f.eks. i sundhedsklinikker eller sprængningsområder). Selvom iPhone er designet,
testet og fremstillet i overensstemmelse med reglerne for RF-stråling, kan sådan stråling fra
iPhone forårsage forstyrrelser i andet elektronisk udstyr, så det ikke virker korrekt. Sluk iPhone,
eller brug Flyfunktion til at slå de trådløse sendere i iPhone fra, når brug er forbudt, f.eks. på
flyrejser, eller når du bliver bedt om at gøre det af myndighederne.
Medicinsk udstyr iPhone indeholder radiosendere, der udsender elektromagnetiske felter
og indeholder magneter i bunden. Der er også magneter i ørepropperne i de medfølgende
hovedtelefoner. Disse elektromagnetiske felter og magneter kan forårsage forstyrrelse af
pacemakere, defibrillatorer og andre medicinske enheder. Der bør altid være mindst 15 cm
afstand mellem din pacemaker eller defilibrator og iPhone eller ørepropperne Hvis du tror, at
iPhone forstyrrer din pacemaker eller en anden medicinsk enhed, skal du holde op med at bruge
iPhone og kontakte din læge for at få oplysninger om din medicinske enhed.

Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

154

Medicinske problemer Hvis du har andre medicinske problemer, som evt. kan forværres af
iPhone (f.eks. slagtilfælde, besvimelsesanfald, overanstrengte øjne eller hovedpine), skal du
rådføre dig med din læge, før du bruger iPhone.
Eksplosionsfare Oplad ikke iPhone i områder, hvor der er eksplosionsfare, f.eks. ved benzintanke,
eller i områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler (f.eks. korn- eller metalstøv). Adlyd
alle skilte og instruktioner.
Gentagne bevægelser Når du udfører aktiviteter, der gentages, f.eks. skriver eller spiller spil på
iPhone, kan du lejlighedsvis opleve ubehag i hænder, arme, håndled, skuldre, nakke eller andre
dele af din krop. Hvis du oplever ubehag, skal du holde op med at bruge iPhone og kontakte
en læge.
Højrisikoområder Denne enhed er ikke beregnet til at blive brugt, hvor enhedssvigt kan føre til
dødsfald, personskader eller alvorlige miljømæssige skader.
Risiko for kvælning Noget iPhone-tilbehør kan udgøre en kvælningsrisiko for små børn. Hold
sådant tilbehør væk fra små børn.

Vigtige oplysninger om håndtering

Rengøring Rengør iPhone med det samme, hvis den kommer i kontakt med stoffer, der
forårsager pletter, f.eks. snavs, blæk, makeup og creme. Du rengør på følgende måde:
••

Afmonter alle kabler og sluk iPhone (tryk på og hold knappen Vågeblus til/fra nede, og skub
mærket på skærmen).

••

Brug en blød, fnugfri klud.

••

Sørg for, at der ikke kommer fugt i nogen åbninger.

••

Brug ikke rengøringsprodukter og trykluft.

For- og bagsiden på iPhone kan være fremstillet af glas med fedtafvisende belægning. Denne
belægning bliver slidt med tiden ved normal brug. Hvis du bruger rengøringsmidler og
groftvævede klude, vil effekten aftage yderligere, og der kan komme ridser i skærmen.
Stik, porte og knapper Tving aldrig et stik ind i en port og tryk aldrig overdrevet hårdt på en
knap, da det kan forårsage skader, der ikke er dækket af garantien. Hvis stikket ikke kan sættes i
porten uden besvær, passer de sandsynligvis ikke sammen. Se efter fremmedlegemer, og sørg for,
at du bruger det rigtige stik, og hold stikket korrekt i forhold til porten.
Lightning-kabel Misfarvning af Lightning-stikket efter regelmæssig brug er normalt. Snavs og
støv og kontakt med væske kan også forårsage misfarvning. Hvis du vil fjerne misfarvningen,
eller hvis kablet bliver varmt under brug eller ikke vil oplade eller synkronisere iPhone, skal du
afmontere Lightning-kablet fra computeren eller strømforsyningen og rengøre det med en blød,
fnugfri klud. Brug ikke væske eller rengøringsprodukter, når du rengør Lightning-stikket.
Driftstemperatur iPhone er designet til brug ved temperaturer mellem 0º og 35º C og til
opbevaring ved temperaturer mellem -20° og 45° C. iPhone kan blive beskadiget, og batteritiden
kan blive kortere, hvis den opbevares eller bruges uden for disse temperaturgrænser. Undgå at
udsætte iPhone for pludselig ændringer i temperatur og fugtighed. Når du bruger iPhone eller
oplader dens batteri, er det normalt, at iPhone bliver varm.

Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

155

Hvis den indre temperatur i iPhone overstiger den normale driftstemperatur (f.eks. hvis den
efterlades i en varm bil eller udsættes for direkte sol i længere tid), kan der ske følgende for at
regulere temperaturen:
••

iPhone holder op med at oplade.

••

Skærmen bliver utydelig.

••

En temperaturadvarsel vises på skærmen.

••

Nogle apps lukker evt.

Vigtigt:  Du kan måske ikke bruge iPhone, mens temperaturadvarslen vises. Hvis iPhone ikke kan
regulere den interne temperatur, går den på vågeblus, indtil den er kølet af. Flyt iPhone til et
koldere sted væk fra direkte sollys, og vent nogle få minutter, før du prøver at bruge iPhone igen.
Der findes flere oplysninger på support.apple.com/kb/HT2101?viewlocale=da_DK.

Websted med support til iPhone

Omfattende supportoplysninger findes på internettet på www.apple.com/dk/support/iphone. Se
www.apple.com/dk/support/contact, hvis du vil kontakte Apple med henblik på at få personlig
support (ikke tilgængelig i alle lande).

Genstart og nulstil iPhone

Hvis der er noget, der ikke virker korrekt, kan du prøve at starte iPhone igen, tvinge en app til at
slutte eller nulstille iPhone.
Genstart iPhone: Hold knappen Vågeblus til/fra nede, indtil det røde mærke vises. Flyt fingeren
hen over mærket for at slukke iPhone. Du tænder iPhone igen ved at holde knappen Vågeblus
til/fra nede, indtil Apple-logoet vises.
Tving en app til at slutte: Fra hjemmeskærmen skal du trykke to gange på knappen Hjem og
skubbe opad på app-skærmen.
Hvis du ikke kan slukke for iPhone, eller hvis problemet fortsætter, skal du evt. nulstille iPhone.
Gør kun dette, hvis du ikke kan genstarte din iPhone.
Nulstil iPhone: Hold knappen Vågeblus til/fra og knappen Hjem nede samtidig i mindst 10
sekunder, indtil Apple-logoet vises.
Du kan nulstille ordbogen, netværksindstillingerne, layoutet af hjemmeskærmen og
lokalitetsadvarsler. Du kan også slette alt indhold og alle indstillinger.

Nulstil iPhones indstillinger
Nulstil iPhones indstillinger: Gå til Indstillinger > Generelt > Nulstil, vælg derefter en mulighed:
••

Nulstil alle indstillinger: Alle indstillinger nulstilles.

••

Slet alt indhold og alle indstillinger: Dine oplysninger og indstillinger fjernes. iPhone kan ikke
bruges, før den indstilles igen.

Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

156

••

Nulstil netværksindstillinger: Når du nulstiller netværksindstillinger, fjernes tidligere brugte
netværk og VPN-indstillinger, der ikke er installeret af en konfigurationsbeskrivelse. (Du fjerner
VPN-indstillinger, der er installeret af en konfigurationsbeskrivelse, ved at gå til Indstillinger >
Generelt > Beskrivelse og derefter vælge beskrivelsen og trykke på Fjern. Det vil også fjerne
andre indstillinger eller konti i beskrivelsen.) Wi-Fi bliver slået fra og derefter slået til igen, så
en evt. netværksforbindelse afbrydes. Indstillingerne Wi-Fi og “Spørg før tilslutning” vil stadig
være slået til.

••

Nulstil tastaturordbogen: Du føjer ord til tastaturordbogen ved at afvise de ord, som iPhone
foreslår, når du skriver. Når du nulstiller tastaturordbogen, slettes alle de ord, du har tilføjet.

••

Nulstil hjemmeskærmens layout: De indbyggede apps bringes tilbage til deres originale layout
på hjemmeskærmen.

••

Nulstil lokalitet & anonymitet: Nulstiller lokalitetstjenesterne og anonymitetsindstillingerne
til fabriksindstillingerne.

Få oplysninger om iPhone
Vis oplysninger om iPhone: Gå til Indstillinger > Generelt > Om. De emner, du kan se, inkluderer:
••

Netværksadresser

••

Antal sange, videoer, fotografier og apps

••

Kapacitet og tilgængelig lagringsplads

••

iOS-version

••

Operatør

••

Model

••

Serienummer

••

Wi-Fi- og Bluetooth-adresser

••

IMEI (International Mobile Equipment Identity)

••

ICCID (Integrated Circuit Card Identifier eller Smart Card) til GSM-netværk

••

MEID (Mobile Equipment Identifier) til CDMA-netværk

••

Modemfirmware

Diagnostik og brug og Juridiske oplysninger (inkl. juridiske noter, licens, garanti, regulativer og
RF-eksponering)
Du kopierer serienummeret og andre id-numre ved holde fingeren på id-nummeret, indtil
mærket Kopier vises.
••

For at hjælpe Apple med at forbedre produkter og tjenester sender iPhone
diagnosticerings- og brugsoplysninger. Disse data identificerer dig ikke personligt, men kan
inkludere lokalitetsoplysninger.
Se eller slå diagnosticeringsoplysninger fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Om >
Diagnostik og brug.

Oplysninger om brug
Vis mobilbrug: Gå til Indstillinger > Mobil. Se Mobilindstillinger på side 160.
Vis andre oplysninger om brug: Gå til Indstillinger > Generelt > Brug for at:
••

Se, hvor meget lagringsplads hver app bruger

••

Se og administrere lagringsplads på iCloud

Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

157

••

Vise batteriniveauet i procent

••

Se, hvor lang tid der er gået, siden iPhone blev opladt

iPhone, der er slået fra

Hvis iPhone slås fra, fordi du glemmer din kode eller har indtastet en forkert adgangskode for
mange gange, kan du gendanne iPhone fra en iTunes- eller iCloud-sikkerhedskopi og nulstille
koden. Du kan få flere oplysninger i Gendan iPhone på side 159.
Hvis der vises en meddelelse i iTunes om, at din iPhone er låst, og du skal skrive en adgangskode,
skal du læse support.apple.com/kb/HT1212?viewlocale=da_DK.

Sikkerhedskopier iPhone

Du kan bruge iCloud eller iTunes til automatisk at sikkerhedskopiere iPhone. Hvis du vælger at
sikkerhedskopiere vha. iCloud, kan du ikke også bruge iTunes til automatisk at sikkerhedskopiere
til computeren, men du kan bruge iTunes til at sikkerhedskopiere computeren manuelt. iCloud
sikkerhedskopierer iPhone dagligt via Wi-Fi, når den er sluttet til en strømkilde og er låst.
Datoen og tidspunktet for den sidste sikkerhedskopiering vises nederst på skærmen Lagring &
sikkerhedsk.
iCloud sikkerhedskopierer:
••

Købt musik, film, tv-udsendelser, apps og bøger

••

Fotografier og videoer i albummet Kamerarulle

••

iPhone-indstillinger

••

App-data

••

Hjemmeskærmen, mapper og organiseringen af apps

••

Beskeder (iMessage, sms og mms)

••

Ringetoner

Bemærk:  Købt indhold sikkerhedskopieres ikke i alle områder.
Slå iCloud-sikkerhedskopiering til. Gå til Indstillinger > iCloud, og log om nødvendigt ind med
dit Apple-id og din adgangskode. Gå til Lagring & sikkerhedsk., og slå iCloud-sikkerhedskopi til.
Du slår sikkerhedskopiering til i iTunes ved at gå til Arkiv > Enheder > Sikkerhedskopier.
Sikkerhedskopier med det samme. Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk., og tryk
på Sikkerhedskopier nu.
Krypter sikkerhedskopien: iCloud-sikkerhedskopier krypteres automatisk, så dine data er
beskyttet mod uautoriseret adgang, når de sendes til dine enheder, og når de lagres i iCloud. Hvis
du bruger iTunes til sikkerhedskopiering, skal du vælge “Krypter iPhone-sikkerhedskopi” i vinduet
Resume i iTunes.
Administrer dine sikkerhedskopier. Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk.,
og tryk på Lagringsplads. Tryk på navnet på din iPhone. Du kan administrere, hvilke apps
der sikkerhedskopieres til iCloud, og fjerne eksisterende sikkerhedskopier. I iTunes fjerner du
sikkerhedskopier i Indstillinger.
Slå sikkerhedskopiering af kamerarullen til og fra. Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring &
sikkerhedsk., og tryk på Lagringsplads. Tryk på navnet på din iPhone, og slå sikkerhedskopiering
af kamerarullen til eller fra.
Se de enheder, der sikkerhedskopieres. Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk. >
Lagringsplads
Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

158

Stop iCloud-sikkerhedskopieringer: Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk., og slå
iCloud-sikkerhedskopi fra.
Musik, der ikke er købt i iTunes, sikkerhedskopieres ikke i iCloud. Brug iTunes til at
sikkerhedskopiere og gendanne den type indhold. Se Synkroniser med iTunes på side 19.
Vigtigt:  Sikkerhedskopiering af musik, film og tv-udsendelser er ikke tilgængeligt i alle områder.
Tidligere indkøb gendannes måske ikke, hvis de ikke længere findes i iTunes Store, App Store
eller iBooks Store.
Købt indhold samt indhold i fotodeling har ingen indflydelse på de 5 GB gratis lagringsplads
i iCloud.
Du kan få flere oplysninger om sikkerhedskopiering af iPhone i
support.apple.com/kb/HT5262?viewlocale=da_DK.

Opdater og gendan software til iPhone
Om opdatering og gendannelse
Du kan opdatere software på iPhone i Indstillinger eller ved at bruge iTunes. Du kan også
slette eller gendanne iPhone og derefter bruge iCloud eller iTunes til at gendanne fra
en sikkerhedskopi.

Opdater iPhone
Du kan opdatere software på iPhone i Indstillinger eller ved at bruge iTunes.
Opdater trådløst på iPhone: Gå til Indstillinger > Generelt > Softwareopdatering. iPhone søger
efter tilgængelige softwareopdateringer.
Opdater software i iTunes: iTunes søger efter tilgængelige softwareopdateringer, hver gang du
synkroniserer iPhone vha. iTunes. Se Synkroniser med iTunes på side 19.
Du kan få flere oplysninger om opdatering af iPhone-software på
support.apple.com/kb/HT4623?viewlocale=da_DK.

Gendan iPhone
Du kan bruge iCloud eller iTunes til at gendanne iPhone fra en sikkerhedskopi.
Gendan fra en iCloud-sikkerhedskopi: Nulstil iPhone for at slette alle indstillinger og
oplysninger, og log derefter ind på iCloud og vælg “Gendan fra en sikkerhedskopi” i
Indstillingsassistent. Se Genstart og nulstil iPhone på side 156.
Gendan fra en iTunes-sikkerhedskopi: Slut iPhone til den computer, du normalt synkroniserer
med, vælg iPhone i iTunes-vinduet, og klik på Gendan i vinduet Resume.
Når softwaren på iPhone er gendannet, kan du enten indstille den som en ny iPhone eller
gendanne musik, videoer, app-data og andet indhold fra en sikkerhedskopi.
Du kan få flere oplysninger om gendannelse af iPhone-software på
support.apple.com/kb/HT1414?viewlocale=da_DK.

Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

159

Mobilindstillinger

Brug Mobilindstillinger til at slå mobildata og roaming til og fra, indstille, hvilke apps og tjenester
der bruger mobildata, se opkaldstider og brug af mobildata og definere andre mobilindstillinger.
Hvis iPhone har forbindelse til internettet via mobilnetværket, vises symbolet LTE, 4G, 3G, E eller
GPRS på statuslinjen.
LTE 4G- og 3G-tjenesterne på GSM-mobilnetværkene understøtter samtidig stemme- og
datakommunikation. Ved alle andre mobilforbindelser kan du ikke bruge internettjenester, mens
du taler i telefon, medmindre iPhone også har en Wi-Fi-forbindelse til internettet. Afhængigt af
din netværksforbindelse kan du måske ikke modtage opkald, mens iPhone overfører data via
mobilnetværket – f.eks. fra en webside.
••

GSM-netværk: Med en EDGE- eller GPRS-forbindelse kan indgående opkald gå direkte
til telefonsvareren under dataoverførsler. Hvis du besvarer indgående opkald, sættes
dataoverførsler på pause.

••

CDMA-netværk: Med EV-DO-forbindelser sættes dataoverførsler på pause, når du besvarer
indgående opkald. På 1xRTT-forbindelser kan indgående opkald gå direkte til telefonsvareren
under dataoverførsler. Hvis du besvarer indgående opkald, sættes dataoverførsler på pause.

Dataoverførslen genoptages, når du afslutter opkaldet.
Hvis Mobildata er slået fra, bruger alle datatjenester kun Wi-Fi, inkl. e-mail, webbrowsing, pushmeddelelser og andre tjenester. Hvis Mobildata er slået til, skal der evt. betales til operatøren.
Hvis du for eksempel bruger visse funktioner og tjenester, som overfører data, for eksempel Siri
og Beskeder, kan det medføre yderligere betaling på dit dataabonnement.
Slå Mobildata til og fra: Gå til Indstillinger > Mobil. Følgende muligheder er evt. også
tilgængelige:
••

Slå Samtaleroaming til eller fra (CDMA): Slå Samtaleroaming fra for ikke at betale, når du
bruger andre operatørers netværk. Når operatørens netværk ikke er tilgængeligt, er der ingen
tilgængelige mobiltjenester (data eller stemme) på iPhone.

••

Slå data-roaming til og fra: Data-roaming gør det muligt at bruge internettet via et
mobildatanetværk, når du er i et område, som ikke er dækket af din operatørs netværk. Når
du rejser, kan du f.eks. slå data-roaming fra for at undgå at skulle betale for roaming. Se
Indstillinger til iPhone på side 50.

••

Slå 3G til eller fra: Med 3G indlæses data fra internettet nogle gange hurtigere, men det bruger
måske mere strøm fra batteriet. Hvis du foretager mange telefonopkald, er det en god ide at
slå 3G fra for at forlænge batteritiden. Denne mulighed er ikke tilgængelig i alle områder.

Indstil, om mobildata skal bruges til apps og tjenester: Gå til Indstillinger > Mobil, og slå
mobildata til eller fra for alle apps, der bruger mobildata. Hvis en indstilling er slået fra, bruger
iPhone kun Wi-Fi til den tjeneste. iTunes-indstillingen inkluderer både iTunes Match og
automatiske overførsler fra iTunes Store og App Store.

Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

160

Sælg eller giv iPhone væk?

Før du sælger eller giver iPhone væk, skal du huske at fjerne alt indhold og alle dine
personlige oplysninger. Hvis du har slået Find min iPhone til (se Find min iPhone på side 39),
er Aktiveringslås slået til. Du skal slå Aktiveringslås fra, før den nye ejer kan aktivere iPhone i
forbindelse med vedkommendes konto.
Slet iPhone, og fjern Aktiveringslås: Gå til Indstillinger > Generelt > Nulstil > Slet alt indhold
og indstillinger.
Se support.apple.com/kb/HT5661?viewlocale=da_DK.

Læs mere, service og support

I følgende ressourcer beskrives, hvor du kan få flere oplysninger om sikkerhed, software og
service til iPhone.
Hvis du vil læse om

Skal du

Bruge iPhone sikkert

Se Vigtige sikkerhedsoplysninger på side 153.

Service og -support til iPhone, gode råd, fora og
Apple-softwareoverførsler

Gå til www.apple.com/dk/support/iphone.

Service og support fra operatøren

Kontakte operatøren eller gå til operatørens websted.

De nyeste oplysninger om iPhone

Gå til www.apple.com/dk/iphone.

Administration af din Apple-id-konto

Gå til appleid.apple.com/da_DK.

Brug af iCloud

Gå til help.apple.com/icloud.

Brug af iTunes

Åbne iTunes og vælge Hjælp > iTunes-hjælp.
Der findes en iTunes-øvelse på internettet
(måske ikke tilgængelig i alle områder) på
www.apple.com/dk/support/itunes.

Brug af andre Apple iOS-apps

Gå til www.apple.com/dk/support/ios.

Serienummeret, IMEI-, ICCID- eller MEID-nummeret
på iPhone.

Du kan finde serienummeret, IMEI-nummeret
(International Mobile Equipment Identity),
ICCD- eller MEID-nummeret (Mobile Equipment
Identifier) på iPhone på æsken med iPhone.
Eller vælg Indstillinger > Generelt > Om på
iPhone. Du kan finde flere oplysninger på
support.apple.com/kb/ht4061?viewlocale=da_DK.

Hvordan du får service i henhold til garanti

Først følge alle råd i denne håndbog. Gå derefter til
www.apple.com/dk/support/iphone

Juridiske oplysninger om iPhone

Gå til Indstillinger > Generelt > Om > Juridiske
oplysninger > Regulativer på iPhone.

Udskiftning af batteri

Gå til www.apple.com/dk/batteries/replacements.html.

Brug af iPhone i et virksomhedsmiljø

Gå til www.apple.com/dk/iphone/business for at læse
mere om virksomhedsfunktionerne i iPhone, inkl.
Microsoft Exchange, IMAP, CalDAV, CardDAV, VPN m.m.

Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

161

Erklæring om opfyldelse af FCC's krav

Denne enhed overholder afsnit 15 af FCC-reglerne. Driften er underlagt følgende to betingelser:
(1) Enheden må ikke forårsage skadelige forstyrrelser, og (2) enheden skal acceptere evt.
modtagelse af forstyrrelser, inkl. dem, der kan resultere i uønskede driftsforstyrrelser.
Bemærk:  Dette udstyr er blevet testet, og det er fastslået, at det overholder grænserne for en
digital Class B-enhed i henhold til afsnit 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er beregnet på at yde
rimelig beskyttelse mod skadelige forstyrrelser i installationer i boliger. Udstyret genererer, bruger
og kan udstråle radiofrekvensenergi, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med
instruktionerne, og forårsage skadelige forstyrrelser i radiokommunikation. Men der er ingen
garantier for, at der ikke vil opstå forstyrrelser i en bestemt installation. Hvis udstyret forårsager
skadelige forstyrrelser i radio- og fjernsynsmodtagelsen, hvilket man kan afgøre ved at tænde og
slukke for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge af afhjælpe forstyrrelsen ved at tage en eller
flere af følgende forholdsregler:
••

Vend modtagerantennen i en anden retning, eller flyt den.

••

Forøg afstanden mellem udstyret og modtageren.

••

Slut udstyret til en stikkontakt i et andet kredsløb end det, modtageren er tilsluttet.

••

Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for at få hjælp.

Vigtigt:  Ændringer eller modifikationer i dette produkt, som ikke er godkendt af Apple, kan gøre
den elektromagnetiske kompatibilitet (EMC) og overholdelsen af trådløse standarder ugyldige
og fratage dig godkendelse til at bruge produktet. Produktet er blevet testet i forhold til de
elektromagnetiske krav under betingelser, som omfattede brug af kompatible ydre enheder
og skærmede kabler mellem systemkomponenterne. Det er vigtigt at bruge kompatible ydre
enheder og skærmede kabler mellem systemkomponenterne for at mindske risikoen for
forstyrrelse af radioer, fjernsyn og andre elektroniske enheder.

Canadisk erklæring om reglementer

Denne enhed overholder Industry Canadas licensfritagede RSS-standard(er). Driften er underlagt
følgende to betingelser: (1) Enheden må ikke forårsage forstyrrelser, og (2) enheden skal
acceptere evt. forstyrrelser, inkl. dem, der kan resultere i uønskede driftsforstyrrelser i enheden.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre
le fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Oplysninger om bortskaffelse og genbrug

Apples genbrugsprogram (tilgængeligt i nogle lande): Du kan få oplysninger om gratis
genbrug af din gamle mobiltelefon og få en forudbetalt adressemærkat og instruktioner på
www.apple.com/dk/recycling:
Bortskaffelse og genbrug af iPhone: Du skal bortskaffe iPhone korrekt i henhold til lokale love
og regulativer. Da iPhone indeholder elektroniske komponenter og et batteri, skal iPhone
bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald. Når iPhone skal bortskaffes, skal du kontakte de lokale
myndigheder for at få oplysninger om mulighederne for bortskaffelse og genbrug, aflevere den
i din lokale Apple-butik eller returnere den til Apple. Batteriet bliver fjernet og genbrugt på en
miljøvenlig måde. Der er flere oplysninger på www.apple.com/dk/recycling.
Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

162

Udskiftning af batteriet: Litiumionbatteriet i iPhone bør kun udskiftes af Apple eller
en Apple Authorized Service Provider og skal indleveres til genbrug eller bortskaffes
adskilt fra husholdningsaffald. Du kan få flere oplysninger om udskiftning af batterier på
http://www.apple.com/dk/batteries.
Batteriopladerens effektivitet

Türkiye
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur

Taiwan Battery Statement

China Battery Statement

EU - oplysninger om bortskaffelse

Symbolet ovenfor betyder, at dit produkt og/eller dets batteri skal bortskaffes adskilt fra
husholdningsaffald i henhold til nationale love og regulativer. Når dette produkts livscyklus er
forbi, skal du aflevere det på en genbrugsplads, som er godkendt af de lokale myndigheder. Den
indsamling og genbrug af produktet og dets batteri, som sker i forbindelse med bortskaffelsen,
hjælper med at bevare naturens ressourcer og sikrer, at produktet genbruges på en måde, som
beskytter vores sundhed og miljø.
Union Européenne—informations sur l’élimination: Le symbole ci-dessus signifie que,
conformément aux lois et réglementations locales, vous devez jeter votre produit et/
ou sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque ce produit arrive en fin de vie,
apportez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. La collecte séparée et le
recyclage de votre produit et/ou de sa batterie lors de sa mise au rebut aideront à préserver les
ressources naturelles et à s’assurer qu’il est recyclé de manière à protéger la santé humaine et
l’environnement.
Europäische Union—Informationen zur Entsorgung: Das oben aufgeführte Symbol weist darauf
hin, dass dieses Produkt und/oder die damit verwendete Batterie den geltenden gesetzlichen
Vorschriften entsprechend und vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Geben Sie dieses
Produkt zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Durch getrenntes Sammeln und
Recycling werden die Rohstoffreserven geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling
des Produkts und/oder der Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt
eingehalten werden.

Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

163

Unione Europea—informazioni per lo smaltimento: Il simbolo qui sopra significa che, in base
alle leggi e alle normative locali, il prodotto e/o la sua batteria dovrebbero essere riciclati
separatamente dai rifiuti domestici. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel punto
di raccolta stabilito dalle autorità locali. La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto e/o della
sua batteria al momento dello smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano
che il riciclaggio avvenga nel rispetto della salute umana e dell’ambiente.
Europeiska unionen—information om kassering: Symbolen ovan betyder att produkten
och/eller dess batteri enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med
hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts
av lokala myndigheter. Genom att låta den uttjänta produkten och/eller dess batteri tas om hand
för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö.
Brasil: Informações sobre descarte e reciclagem

O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo
doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com
as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre substâncias de uso restrito,
o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite
www.apple.com/br/environment.
Información sobre eliminación de residuos y reciclaje

El símbolo indica que este producto y/o su batería no debe desecharse con los residuos
domésticos. Cuando decida desechar este producto y/o su batería, hágalo de conformidad
con las leyes y directrices ambientales locales. Para obtener información sobre el programa de
reciclaje de Apple, puntos de recolección para reciclaje, sustancias restringidas y otras iniciativas
ambientales, visite www.apple.com/la/environment.

Apple og miljøet

Apple erkender sit ansvar for at medvirke til at mindske produkternes indvirkning på miljøet. Du
kan få flere oplysninger på adressen www.apple.com/dk/environment.

Appendiks D    Sikkerhed, håndtering og support

164

KKApple Inc.
© 2014 Apple Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Apple, Apple-logoet, AirDrop, AirPlay, AirPort, Aperture, Apple
TV, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iMessage, iMovie, iPad, iPhone,
iPhoto, iPod, iPod touch, iSight, iTunes, Keychain, Mac, OS X,
Passbook, Safari, Siri, Spotlight, Time Capsule og logoet Works
with iPhone er varemærker tilhørende Apple Inc. og registreret
i USA og andre lande.
AirPrint, EarPods, Flyover, Forenklet adgang, Lightning, logoet
Made for iPhone, Multi-Touch og Touch ID er varemærker
tilhørende Apple Inc.
Apple Store, Genius, iAd, iCloud, iTunes Extras, iTunes Plus,
iTunes Store, iTunes U og Podcast-logoet er servicemærker
tilhørende Apple Inc. og registreret i USA og andre lande.
App Store, iBooks Store, iTunes Match og iTunes-radio er
servicemærker tilhørende Apple Inc.
IOS er et varemærke eller et registreret varemærke
tilhørende Cisco i USA og andre lande og bruges i henhold til
en licensaftale.

NIKE og Swoosh Design er varemærker tilhørende NIKE, Inc. og
dets datterselskaber og bruges i henhold til en licensaftale.
Bluetooth®-mærket og -logoerne er registrerede varemærker
ejet af Bluetooth SIG, Inc. og bruges af Apple Inc. i henhold til
en licensaftale.
Adobe og Photoshop er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/
eller andre lande.
Andre firma- og produktnavne kan være varemærker
tilhørende deres respektive ejere.
Omtale af tredjeparters produkter har kun oplysende karakter
og skal ikke opfattes som en anbefaling. Apple påtager sig ikke
noget ansvar for produkternes funktionsdygtighed. Alle evt.
aftaler og garantier er indgået direkte mellem leverandørerne
og brugerne. Alle oplysningerne i denne håndbog var korrekte
på udgivelsestidspunktet. Apple påtager sig intet ansvar for
evt. oversættelses- eller trykfejl.
DK019-2617/03-2014



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-21:37:19
Instance ID                     : uuid:228d3d49-04de-e844-a396-092fbc50928d
Document ID                     : xmp.did:BC226703082068118083F5D0D56B75C0
Original Document ID            : xmp.did:018011740720681188C6EC9661E0555C
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:B6226703082068118083F5D0D56B75C0
Derived From Document ID        : xmp.did:AF12EC66BB2068118083EAFF47F32EF4
Derived From Original Document ID: xmp.did:018011740720681188C6EC9661E0555C
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:048011740720681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:058011740720681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:088011740720681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:098011740720681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:5723AA4D0A20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:5A23AA4D0A20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:5D23AA4D0A20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:5E23AA4D0A20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:78AD28C10C20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:79AD28C10C20681188C6EC9661E0555C, xmp.iid:F97F117407206811808398B5B415262B, xmp.iid:F97F11740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:FA7F11740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:FB7F11740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:FC7F11740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:FF7F11740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:008011740720681188C6DC813BB65150, xmp.iid:8DE4CE4F0E20681188C6DC813BB65150, xmp.iid:8EE4CE4F0E20681188C6DC813BB65150, xmp.iid:91E4CE4F0E20681188C6DC813BB65150, xmp.iid:92E4CE4F0E20681188C6DC813BB65150, xmp.iid:4C048B721120681188C6DC813BB65150, xmp.iid:4D048B721120681188C6DC813BB65150, xmp.iid:EF7F1174072068118F629F20C13F4ED3, xmp.iid:F27F1174072068118F629F20C13F4ED3, xmp.iid:F37F1174072068118F629F20C13F4ED3, xmp.iid:F67F1174072068118F629F20C13F4ED3, xmp.iid:B6E9221E092068118F629F20C13F4ED3, xmp.iid:F97F1174072068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:FA7F1174072068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:FD7F1174072068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:FE7F1174072068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:907ED820142068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:917ED820142068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:947ED820142068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:957ED820142068118083CCF2CDD170DC, xmp.iid:F97F117407206811808390E44C7E2AD3, xmp.iid:FA7F117407206811808390E44C7E2AD3, xmp.iid:FD7F117407206811808390E44C7E2AD3, xmp.iid:F77F1174072068118083FB76EB12B297, xmp.iid:FA7F1174072068118083FB76EB12B297, xmp.iid:FD7F1174072068118083FB76EB12B297, xmp.iid:00801174072068118083FB76EB12B297, xmp.iid:24496E93072068118083FB76EB12B297, xmp.iid:F97F1174072068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:FC7F1174072068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:FF7F1174072068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:CDFA7A070A2068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:D0FA7A070A2068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:D1FA7A070A2068118C14D0ADC6C95D93, xmp.iid:03801174072068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:04801174072068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:07801174072068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:08801174072068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:2849698C0A2068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:2949698C0A2068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:2C49698C0A2068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:2D49698C0A2068118C14AAFE0B8159C6, xmp.iid:DAB7886908206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DDB7886908206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DEB7886908206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:E1B7886908206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:0F423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:12423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:13423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:16423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:17423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:18423E6F41206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:2CB885C3CC206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:2DB885C3CC206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:30B885C3CC206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:33B885C3CC206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:45B7ABA6D2206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:48B7ABA6D2206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4BB7ABA6D2206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4EB7ABA6D2206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:30F251FDDD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:33F251FDDD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:36F251FDDD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1226E010DE206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1526E010DE206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1826E010DE206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1926E010DE206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1A26E010DE206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DA6C86C3E4206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DB6C86C3E4206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DC6C86C3E4206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:DF6C86C3E4206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:E26C86C3E4206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:B0B4D0B0E9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:B3B4D0B0E9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:B6B4D0B0E9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:B9B4D0B0E9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:E79C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:EA9C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:EB9C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:EE9C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:EF9C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:F09C777CEA206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4C917AC6F7206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4F917AC6F7206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:52917AC6F7206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:53917AC6F7206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:56917AC6F7206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:C052934BF9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:C352934BF9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:C652934BF9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:C752934BF9206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4B80F8E1FD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4E80F8E1FD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:4F80F8E1FD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:5280F8E1FD206811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:14EFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:15EFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:16EFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:19EFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1AEFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1BEFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:1EEFC73001216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:26F512CF04216811822AAEC5D2EF3984, xmp.iid:F97F117407206811822A8051E514D44A, xmp.iid:FA7F117407206811822A8051E514D44A, xmp.iid:038011740720681180838CB20AD2B150, xmp.iid:048011740720681180838CB20AD2B150, xmp.iid:06801174072068118083B3394B84F5E2, xmp.iid:01801174072068118083B60505974D79, xmp.iid:04801174072068118083B60505974D79, xmp.iid:07801174072068118083B60505974D79, xmp.iid:0A801174072068118083B60505974D79, xmp.iid:9454FCE20A2068118083B60505974D79, xmp.iid:9754FCE20A2068118083B60505974D79, xmp.iid:9854FCE20A2068118083B60505974D79, xmp.iid:45299F251B2068118083B60505974D79, xmp.iid:46299F251B2068118083B60505974D79, xmp.iid:47299F251B2068118083B60505974D79, xmp.iid:4A299F251B2068118083B60505974D79, xmp.iid:E834F646232068118083B60505974D79, xmp.iid:E934F646232068118083B60505974D79, xmp.iid:C9F72C97192168118083B60505974D79, xmp.iid:CAF72C97192168118083B60505974D79, xmp.iid:CDF72C97192168118083B60505974D79, xmp.iid:CEF72C97192168118083B60505974D79, xmp.iid:F97F1174072068118083AFE36127E790, xmp.iid:FC7F1174072068118083AFE36127E790, xmp.iid:FF7F1174072068118083AFE36127E790, xmp.iid:3944E9DB072068118083AFE36127E790, xmp.iid:3C44E9DB072068118083AFE36127E790, xmp.iid:3F44E9DB072068118083AFE36127E790, xmp.iid:4244E9DB072068118083AFE36127E790, xmp.iid:8E393D8E082068118083AFE36127E790, xmp.iid:91393D8E082068118083AFE36127E790, xmp.iid:94393D8E082068118083AFE36127E790, xmp.iid:95393D8E082068118083AFE36127E790, xmp.iid:576DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:586DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:596DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:5C6DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:5D6DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:606DDE16092068118083AFE36127E790, xmp.iid:8E28DB192F2068118083AFE36127E790, xmp.iid:8F28DB192F2068118083AFE36127E790, xmp.iid:9228DB192F2068118083AFE36127E790, xmp.iid:F372A74D342068118083AFE36127E790, xmp.iid:F472A74D342068118083AFE36127E790, xmp.iid:0100647C3B2068118083AFE36127E790, xmp.iid:0400647C3B2068118083AFE36127E790, xmp.iid:0700647C3B2068118083AFE36127E790, xmp.iid:0800647C3B2068118083AFE36127E790, xmp.iid:5ACDE81D512068118083AFE36127E790, xmp.iid:5BCDE81D512068118083AFE36127E790, xmp.iid:5ECDE81D512068118083AFE36127E790, xmp.iid:5FCDE81D512068118083AFE36127E790, xmp.iid:1B600391512068118083AFE36127E790, xmp.iid:1C600391512068118083AFE36127E790, xmp.iid:821467195F2068118083AFE36127E790, xmp.iid:851467195F2068118083AFE36127E790, xmp.iid:F97F117407206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:FA7F117407206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:FD7F117407206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:FE7F117407206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:1619C31608206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:1719C31608206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:D732D10316206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:D832D10316206811822A80A1ED5BCA0C, xmp.iid:66326D94092068118C14C254AAB8999E, xmp.iid:67326D94092068118C14C254AAB8999E, xmp.iid:7B8A62D6102068118C14C254AAB8999E, xmp.iid:7C8A62D6102068118C14C254AAB8999E, xmp.iid:7F8A62D6102068118C14C254AAB8999E, xmp.iid:F77F117407206811822AD9CD8D7F207F, xmp.iid:FA7F117407206811822AD9CD8D7F207F, xmp.iid:F97F1174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:FC7F1174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:FD7F1174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:FE7F1174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:FF7F1174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:00801174072068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:087B47ED092068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:097B47ED092068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:0A7B47ED092068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:0D7B47ED092068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:0E7B47ED092068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:2A74D4BA0D2068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:2B74D4BA0D2068118083C52B0F3A7E52, xmp.iid:FF7F117407206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C122E5FA08206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C422E5FA08206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C522E5FA08206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C822E5FA08206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C922E5FA08206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:FF8138930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:008238930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:038238930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:048238930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:078238930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:088238930C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:ACFA2F5B14206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:ADFA2F5B14206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:B4FA2F5B14206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:E8D8442915206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:062C867A16206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:072C867A16206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:0A2C867A16206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:0B2C867A16206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:BFAAE67F19206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C0AAE67F19206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C3AAE67F19206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:C4AAE67F19206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:923CFE801A206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:933CFE801A206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:2FFD776D1C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:30FD776D1C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:33FD776D1C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:34FD776D1C206811822ABB12094DFD46, xmp.iid:7D06C864782068118083F8498A192183, xmp.iid:8006C864782068118083F8498A192183, xmp.iid:8106C864782068118083F8498A192183, xmp.iid:8206C864782068118083F8498A192183, xmp.iid:F14750C3782068118083F8498A192183, xmp.iid:F24750C3782068118083F8498A192183, xmp.iid:F77F1174072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:FA7F1174072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:FD7F1174072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:00801174072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:4CF6E1B5072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:4FF6E1B5072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:52F6E1B5072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:E24BD7D2072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:E54BD7D2072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:E64BD7D2072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:E74BD7D2072068118083BE1C52266E92, xmp.iid:17AAE7C5292068118083BE1C52266E92, xmp.iid:C16D1403A92068118083BE1C52266E92, xmp.iid:C46D1403A92068118083BE1C52266E92, xmp.iid:C56D1403A92068118083BE1C52266E92, xmp.iid:26010D87B82068118083BE1C52266E92, xmp.iid:27010D87B82068118083BE1C52266E92, xmp.iid:DB932443212268118083BE1C52266E92, xmp.iid:F77F1174072068118083A67414CDC948, xmp.iid:FA7F1174072068118083A67414CDC948, xmp.iid:E6307BAD242068118083A67414CDC948, xmp.iid:F97F1174072068118083B94EC06B8343, xmp.iid:FC7F1174072068118083B94EC06B8343, xmp.iid:FD7F1174072068118083B94EC06B8343, xmp.iid:00801174072068118083B94EC06B8343, xmp.iid:201499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:231499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:241499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:251499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:261499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:271499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:2A1499BC0A2068118083B94EC06B8343, xmp.iid:F77F117407206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:FA7F117407206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:FD7F117407206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:FE7F117407206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F04B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F14B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F44B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F54B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F84B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F94B19C808206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:BBA82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:BCA82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:BFA82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:C0A82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:C3A82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:C4A82BF209206811822AA7449E911F3A, xmp.iid:F77F117407206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:FA7F117407206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:FD7F117407206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:FE7F117407206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:329BFB330B206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:339BFB330B206811A961ADA902633EFB, xmp.iid:F77F1174072068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:FA7F1174072068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:FD7F1174072068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:FE7F1174072068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:D2613A8B092068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:D5613A8B092068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:D6613A8B092068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:D9613A8B092068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:DA613A8B092068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:609555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:619555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:649555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:659555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:689555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:699555DA192068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:5933514E322068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:5A33514E322068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:5B33514E322068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:5C33514E322068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:5D33514E322068118A6DAF5297F8FFB2, xmp.iid:EF7F1174072068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:F27F1174072068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:F37F1174072068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:F67F1174072068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:C66AD6770B2068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:C96AD6770B2068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:CA6AD6770B2068118DBBA9E09E945200, xmp.iid:71C52C260C2068118083B237C7005056, xmp.iid:72C52C260C2068118083B237C7005056, xmp.iid:F3C738FDB12068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:F6C738FDB12068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:AA12EC66BB2068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:AB12EC66BB2068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:AC12EC66BB2068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:AF12EC66BB2068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:F9DCB5DCC82068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:FADCB5DCC82068118083EAFF47F32EF4, xmp.iid:47E0D41A0820681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:48E0D41A0820681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:B26321AA0820681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:B36321AA0820681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:B63995932620681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:123B2DC92820681180838FC60CB1B28F, xmp.iid:D26B036F0B2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:D36B036F0B2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:F95ACFC97F2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:FA5ACFC97F2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:FD5ACFC97F2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:FE5ACFC97F2068118C1496A5A22AE222, xmp.iid:F97F1174072068118DBBBCA69339B1D9, xmp.iid:FA7F1174072068118DBBBCA69339B1D9, xmp.iid:9D2869A6112068118DBBBCA69339B1D9, xmp.iid:9E2869A6112068118DBBBCA69339B1D9, xmp.iid:038011740720681180839560923F1BD8, xmp.iid:048011740720681180839560923F1BD8, xmp.iid:078011740720681180839560923F1BD8, xmp.iid:088011740720681180839560923F1BD8, xmp.iid:B78139081120681180839560923F1BD8, xmp.iid:B88139081120681180839560923F1BD8, xmp.iid:BB8139081120681180839560923F1BD8, xmp.iid:43CAF93D4120681180839560923F1BD8, xmp.iid:44CAF93D4120681180839560923F1BD8, xmp.iid:47CAF93D4120681180839560923F1BD8, xmp.iid:48CAF93D4120681180839560923F1BD8, xmp.iid:F97F1174072068118C14EF4FBF178F4F, xmp.iid:FA7F1174072068118C14EF4FBF178F4F, xmp.iid:F97F1174072068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:FA7F1174072068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:FD7F1174072068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:FE7F1174072068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:249B5D490B2068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:259B5D490B2068118083B79F3D0F29E1, xmp.iid:F97F1174072068118F62EBDE9E95696F, xmp.iid:FA7F1174072068118F62EBDE9E95696F, xmp.iid:6406A47B082068118083B132D8FB4780, xmp.iid:6506A47B082068118083B132D8FB4780, xmp.iid:F97F1174072068118083ACC990D1F3A7, xmp.iid:FA7F1174072068118083ACC990D1F3A7, xmp.iid:03801174072068118083B6DD4492DF81, xmp.iid:04801174072068118083B6DD4492DF81, xmp.iid:9203BBEE072068118083C00B39D39BA1, xmp.iid:9303BBEE072068118083C00B39D39BA1, xmp.iid:FC7F117407206811808394DA64C697FB, xmp.iid:FD7F117407206811808394DA64C697FB, xmp.iid:0080117407206811808394DA64C697FB, xmp.iid:C4E20EBC10206811808394DA64C697FB, xmp.iid:C5E20EBC10206811808394DA64C697FB, xmp.iid:F97F1174072068118083D48876F724F6, xmp.iid:FC7F1174072068118083F5D0D56B75C0, xmp.iid:B5226703082068118083F5D0D56B75C0, xmp.iid:B6226703082068118083F5D0D56B75C0, xmp.iid:BC226703082068118083F5D0D56B75C0, xmp.iid:06801174072068118083D933DDBF9F7B, xmp.iid:07801174072068118083D933DDBF9F7B, xmp.iid:0A83D628092068118A6DE08FF5339379, xmp.iid:250821DC08206811822AB9D950C6E6D5, xmp.iid:3BCCEE95292368118083800F26E9353D, xmp.iid:3CCCEE95292368118083800F26E9353D, xmp.iid:F4AE76B70E2068118083F1DC3FF212EE, xmp.iid:A25855B80F2068118083F1DC3FF212EE, xmp.iid:4DE4CA74072068118083D1C9CCE26803, xmp.iid:AFC384A2072068118083D1C9CCE26803, xmp.iid:1C0AABF2072068118083D1C9CCE26803, xmp.iid:F0008B11082068118083D1C9CCE26803, xmp.iid:D03E8527082068118083D1C9CCE26803, xmp.iid:CB14B621092068118083D1C9CCE26803, xmp.iid:631D8634092068118083D1C9CCE26803
History When                    : 2011:11:12 15:19:17-08:00, 2011:11:12 15:19:17-08:00, 2011:11:12 15:26:44-08:00, 2011:11:12 15:32:53-08:00, 2011:11:12 15:38:08-08:00, 2011:11:12 15:42:09-08:00, 2011:11:12 15:50-08:00, 2011:11:12 15:50-08:00, 2011:11:12 15:55:41-08:00, 2011:11:12 15:55:41-08:00, 2011:11:12 16:28:02-08:00, 2011:11:14 18:10:58-08:00, 2011:11:14 18:10:58-08:00, 2011:11:14 18:45:47-08:00, 2011:11:14 18:45:47-08:00, 2011:11:14 18:57:47-08:00, 2011:11:14 18:57:47-08:00, 2011:11:14 19:02:47-08:00, 2011:11:14 19:02:47-08:00, 2011:11:14 19:13:13-08:00, 2011:11:14 19:13:13-08:00, 2011:11:14 19:22:30-08:00, 2011:11:14 19:22:30-08:00, 2012:02:10 17:11:27-08:00, 2012:02:10 17:22:23-08:00, 2012:02:10 17:22:23-08:00, 2012:02:10 17:23:21-08:00, 2012:02:10 17:23:21-08:00, 2012:02:10 17:41:54-08:00, 2012:02:10 17:41:54-08:00, 2012:02:10 17:42:27-08:00, 2012:02:10 17:42:27-08:00, 2012:02:11 06:51:53-08:00, 2012:02:11 06:51:53-08:00, 2012:02:11 06:52:25-08:00, 2012:02:11 06:52:25-08:00, 2012:02:13 19:11:10-08:00, 2012:02:13 19:11:46-08:00, 2012:02:13 19:11:46-08:00, 2012:02:14 07:09:52-08:00, 2012:02:14 07:09:52-08:00, 2012:02:14 07:10:19-08:00, 2012:02:14 07:10:44-08:00, 2012:02:14 07:10:44-08:00, 2012:02:16 11:57:09-05:00, 2012:02:16 12:04:05-05:00, 2012:02:16 12:12:11-05:00, 2012:02:16 12:15:36-05:00, 2012:02:16 12:25:12-05:00, 2012:02:16 12:25:12-05:00, 2012:03:13 17:42:54-07:00, 2012:03:13 17:42:54-07:00, 2012:03:13 18:04:46-07:00, 2012:03:13 18:04:46-07:00, 2012:03:13 18:05:04-07:00, 2012:03:13 18:05:04-07:00, 2012:03:13 18:35:58-07:00, 2012:03:13 18:35:58-07:00, 2012:03:14 15:42:10-07:00, 2012:03:14 15:42:10-07:00, 2012:03:14 15:59:54-07:00, 2012:03:14 15:59:54-07:00, 2012:03:14 17:09:50-07:00, 2012:03:14 17:10:58-07:00, 2012:03:14 17:11:30-07:00, 2012:03:14 17:11:30-07:00, 2012:03:14 17:20:16-07:00, 2012:03:14 17:20:16-07:00, 2012:03:16 12:05:04-07:00, 2012:03:16 12:18:17-07:00, 2012:03:16 12:29:12-07:00, 2012:03:16 12:39:38-07:00, 2012:03:16 12:47:13-07:00, 2012:03:16 12:52:48-07:00, 2012:03:16 13:49:29-07:00, 2012:03:16 14:07:49-07:00, 2012:03:16 14:08:23-07:00, 2012:03:16 14:08:30-07:00, 2012:03:16 14:08:35-07:00, 2012:03:16 14:08:56-07:00, 2012:03:16 14:10:40-07:00, 2012:03:16 14:10:46-07:00, 2012:03:16 14:10:46-07:00, 2012:03:16 14:14:07-07:00, 2012:03:16 14:56:53-07:00, 2012:03:16 15:02:42-07:00, 2012:03:16 15:06:45-07:00, 2012:03:16 15:07:14-07:00, 2012:03:16 15:08:30-07:00, 2012:03:16 15:32:09-07:00, 2012:03:16 15:34:15-07:00, 2012:03:16 15:34:26-07:00, 2012:03:16 15:37-07:00, 2012:03:16 15:37:51-07:00, 2012:03:16 15:39:58-07:00, 2012:03:16 15:42:15-07:00, 2012:03:16 15:43:12-07:00, 2012:03:16 15:59:03-07:00, 2012:03:16 15:59:03-07:00, 2012:03:16 17:12:58-07:00, 2012:03:16 17:12:58-07:00, 2012:03:16 17:17:17-07:00, 2012:03:16 17:17:17-07:00, 2012:03:16 17:21:06-07:00, 2012:03:16 17:23:51-07:00, 2012:03:16 17:37:58-07:00, 2012:03:16 17:46:43-07:00, 2012:03:16 17:46:43-07:00, 2012:03:16 17:56:41-07:00, 2012:03:16 18:02:57-07:00, 2012:03:16 18:02:57-07:00, 2012:03:16 18:14:45-07:00, 2012:03:16 18:20:22-07:00, 2012:03:16 18:20:22-07:00, 2012:03:16 18:26:55-07:00, 2012:03:16 18:27:13-07:00, 2012:03:16 18:27:13-07:00, 2012:03:16 18:45:44-07:00, 2012:03:16 18:46:16-07:00, 2012:03:16 18:46:16-07:00, 2012:03:16 19:02:30-07:00, 2012:03:16 19:02:30-07:00, 2012:03:16 19:10:38-07:00, 2012:03:16 19:10:38-07:00, 2012:03:16 19:20:22-07:00, 2012:03:17 07:14:49-07:00, 2012:03:17 07:14:49-07:00, 2012:03:17 07:21:36-07:00, 2012:03:17 07:32:34-07:00, 2012:03:17 07:39:24-07:00, 2012:03:17 07:44:57-07:00, 2012:03:17 07:44:57-07:00, 2012:03:17 10:13:02-07:00, 2012:03:17 10:13:02-07:00, 2012:03:17 10:14:56-07:00, 2012:03:17 10:14:56-07:00, 2012:03:17 10:33:58-07:00, 2012:03:17 10:33:58-07:00, 2012:03:20 07:00:20-07:00, 2012:03:20 07:00:20-07:00, 2012:03:20 07:00:58-07:00, 2012:03:20 07:15:41-07:00, 2012:03:20 08:02:05-07:00, 2012:03:20 08:03:18-07:00, 2012:03:20 08:04:05-07:00, 2012:03:20 08:05-07:00, 2012:03:20 08:06:54-07:00, 2012:03:20 08:08:24-07:00, 2012:03:20 08:09:07-07:00, 2012:03:20 08:09:59-07:00, 2012:03:20 08:12:31-07:00, 2012:03:20 08:13:29-07:00, 2012:03:20 08:13:29-07:00, 2012:03:20 08:13:48-07:00, 2012:03:20 08:13:48-07:00, 2012:03:20 13:09:50-07:00, 2012:03:20 13:22:45-07:00, 2012:03:20 13:29:31-07:00, 2012:03:20 13:29:31-07:00, 2012:03:20 13:34:31-07:00, 2012:03:20 14:09:39-07:00, 2012:03:20 14:09:39-07:00, 2012:03:20 14:28:14-07:00, 2012:03:20 14:28:14-07:00, 2012:03:20 17:27:27-07:00, 2012:03:20 17:27:27-07:00, 2012:03:20 17:28:02-07:00, 2012:03:20 17:28:02-07:00, 2012:03:20 17:38:37-07:00, 2012:03:20 17:38:37-07:00, 2012:03:20 17:40:28-07:00, 2012:03:20 17:40:28-07:00, 2012:03:20 17:44:14-07:00, 2012:03:20 17:44:14-07:00, 2012:03:21 08:10:32-07:00, 2012:03:21 08:10:32-07:00, 2012:03:21 13:31:36-07:00, 2012:03:21 13:31:36-07:00, 2012:03:21 13:32-07:00, 2012:03:21 13:32-07:00, 2012:03:21 13:37:02-07:00, 2012:03:21 13:37:02-07:00, 2012:03:21 15:15:50-07:00, 2012:03:21 15:15:50-07:00, 2012:03:22 07:08:57-07:00, 2012:03:22 07:08:57-07:00, 2012:03:22 08:00:54-07:00, 2012:03:22 08:00:54-07:00, 2012:03:22 10:57:59-07:00, 2012:03:22 11:22:44-07:00, 2012:03:22 11:22:44-07:00, 2012:03:23 15:27:54-07:00, 2012:03:23 15:34:26-07:00, 2012:03:23 15:37:42-07:00, 2012:03:23 15:38:39-07:00, 2012:03:23 15:41:03-07:00, 2012:03:23 15:41:03-07:00, 2012:03:23 15:45:36-07:00, 2012:03:23 15:53:29-07:00, 2012:03:23 15:53:29-07:00, 2012:03:23 15:58:44-07:00, 2012:03:23 15:58:44-07:00, 2012:03:23 16:13:49-07:00, 2012:03:23 16:13:49-07:00, 2012:03:24 07:40:39-07:00, 2012:03:24 07:40:39-07:00, 2012:03:24 07:46:10-07:00, 2012:03:24 07:46:10-07:00, 2012:03:24 07:59:29-07:00, 2012:03:24 07:59:29-07:00, 2012:03:24 08:06:23-07:00, 2012:03:24 08:06:23-07:00, 2012:03:24 08:10:11-07:00, 2012:03:24 08:10:11-07:00, 2012:03:24 08:21:53-07:00, 2012:03:24 08:21:53-07:00, 2012:03:24 09:02:05-07:00, 2012:03:24 09:02:05-07:00, 2012:03:24 09:07:51-07:00, 2012:03:24 09:07:51-07:00, 2012:03:24 09:17:17-07:00, 2012:03:24 09:17:17-07:00, 2012:03:24 09:24:03-07:00, 2012:03:24 09:24:03-07:00, 2012:03:24 09:39:34-07:00, 2012:03:24 09:39:34-07:00, 2012:03:24 09:44:48-07:00, 2012:03:24 09:44:48-07:00, 2012:03:24 09:46:52-07:00, 2012:03:24 09:46:52-07:00, 2012:03:24 10:04:04-07:00, 2012:03:24 10:04:04-07:00, 2012:03:24 10:32:48-07:00, 2012:03:24 10:32:48-07:00, 2012:03:26 17:35:28-07:00, 2012:03:26 17:36:33-07:00, 2012:03:26 17:36:51-07:00, 2012:03:26 17:36:51-07:00, 2012:03:27 12:42:42-07:00, 2012:03:27 12:42:42-07:00, 2012:03:27 14:29:48-07:00, 2012:03:27 14:29:48-07:00, 2012:03:27 14:30:07-07:00, 2012:03:27 14:30:52-07:00, 2012:03:27 14:31:38-07:00, 2012:03:27 14:31:54-07:00, 2012:03:27 14:32:14-07:00, 2012:03:27 14:32:27-07:00, 2012:03:27 14:32:39-07:00, 2012:03:27 14:35:55-07:00, 2012:03:27 14:35:55-07:00, 2012:03:29 14:07:06-07:00, 2012:03:29 14:07:06-07:00, 2012:03:29 15:33:33-07:00, 2012:03:29 15:33:33-07:00, 2012:04:03 07:53:15-07:00, 2012:04:03 07:54:21-07:00, 2012:04:03 07:54:21-07:00, 2012:04:03 15:50:11-07:00, 2012:04:03 15:50:11-07:00, 2012:04:04 07:01:13-07:00, 2012:04:04 07:24:38-07:00, 2012:04:04 07:27:08-07:00, 2012:04:04 07:31:52-07:00, 2012:04:04 07:48:09-07:00, 2012:04:04 07:48:09-07:00, 2012:04:04 07:49:01-07:00, 2012:04:04 07:51:53-07:00, 2012:04:04 08:00:16-07:00, 2012:04:04 08:16:43-07:00, 2012:04:04 08:16:43-07:00, 2012:04:04 08:24:36-07:00, 2012:04:04 08:26:40-07:00, 2012:04:04 08:26:40-07:00, 2012:04:04 08:29:41-07:00, 2012:04:04 08:29:41-07:00, 2012:04:04 08:36:11-07:00, 2012:04:04 08:36:11-07:00, 2012:04:04 08:38:21-07:00, 2012:04:04 08:38:21-07:00, 2012:04:04 08:41:15-07:00, 2012:04:04 08:41:15-07:00, 2012:04:04 08:44:31-07:00, 2012:04:04 08:44:31-07:00, 2012:04:04 08:47:05-07:00, 2012:04:04 08:57:42-07:00, 2012:04:04 08:58-07:00, 2012:04:04 08:58-07:00, 2012:04:04 10:43:34-07:00, 2012:04:04 10:43:34-07:00, 2012:04:04 10:44:16-07:00, 2012:04:04 10:44:16-07:00, 2012:04:04 11:10:24-07:00, 2012:04:04 11:10:24-07:00, 2012:04:04 14:16:01-07:00, 2012:04:04 14:16:01-07:00, 2012:04:04 14:17:34-07:00, 2012:04:04 14:17:34-07:00, 2012:04:04 14:30:59-07:00, 2012:04:04 14:52:53-07:00, 2012:04:04 14:52:53-07:00, 2012:04:04 15:17:48-07:00, 2012:04:04 15:17:48-07:00, 2012:04:04 16:27:43-07:00, 2012:04:04 16:27:43-07:00, 2012:04:04 16:30:27-07:00, 2012:04:04 16:30:27-07:00, 2012:04:04 16:42:32-07:00, 2012:04:04 16:42:32-07:00, 2012:04:05 07:22:01-07:00, 2012:04:05 07:24:37-07:00, 2012:04:05 07:24:37-07:00, 2012:04:05 07:25:20-07:00, 2012:04:05 07:25:20-07:00, 2012:04:06 07:33:18-07:00, 2012:04:06 07:45:23-07:00, 2012:04:06 07:45:23-07:00, 2012:04:06 08:02:03-07:00, 2012:04:06 08:02:03-07:00, 2012:04:06 08:06:55-07:00, 2012:04:06 08:06:55-07:00, 2012:04:07 08:31:43-07:00, 2012:04:07 08:31:43-07:00, 2012:04:11 17:50:59-07:00, 2012:04:11 17:50:59-07:00, 2012:04:11 18:22:29-07:00, 2012:04:11 18:22:29-07:00, 2012:04:12 07:06:56-07:00, 2012:04:12 07:06:56-07:00, 2012:04:12 07:38:06-07:00, 2012:04:12 07:38:06-07:00, 2012:04:12 08:49:29-07:00, 2012:04:12 08:49:29-07:00, 2012:04:12 08:51:28-07:00, 2012:04:12 08:51:28-07:00, 2012:04:12 13:09:30-07:00, 2012:04:12 13:09:30-07:00, 2012:04:13 18:14:02-07:00, 2012:04:13 18:14:02-07:00, 2012:04:14 08:34:08-07:00, 2012:04:14 08:34:08-07:00, 2012:04:14 08:39:03-07:00, 2012:04:14 08:39:03-07:00, 2012:04:16 15:22:02-07:00, 2012:04:16 15:22:02-07:00, 2012:04:16 16:36:01-07:00, 2012:04:16 16:36:01-07:00, 2012:04:17 11:58:43-07:00, 2012:04:17 11:58:43-07:00, 2012:04:17 12:04:43-07:00, 2012:04:17 12:04:43-07:00, 2012:04:17 13:07:17-07:00, 2012:04:17 13:07:17-07:00, 2012:04:17 18:26-07:00, 2012:04:17 18:52:23-07:00, 2012:04:17 18:52:23-07:00, 2012:04:17 18:55:53-07:00, 2012:04:17 18:55:53-07:00, 2012:04:18 08:23:32-07:00, 2012:04:18 08:23:32-07:00, 2012:04:18 13:54:54-07:00, 2012:04:18 13:54:54-07:00, 2012:04:18 13:56:47-07:00, 2012:04:18 13:56:47-07:00, 2012:04:18 14:22:21-07:00, 2012:04:18 14:22:21-07:00, 2012:04:19 17:06:28-07:00, 2012:04:19 17:06:28-07:00, 2012:04:20 08:46:36-07:00, 2012:04:20 08:46:36-07:00, 2012:04:20 09:00:16-07:00, 2012:04:20 09:00:16-07:00, 2012:04:25 15:44:09-07:00, 2012:04:25 15:44:09-07:00, 2012:04:26 11:14:38-07:00, 2012:04:26 11:14:38-07:00, 2012:05:23 16:14:03+02:00, 2012:05:23 16:14:03+02:00, 2012:05:23 16:16:13+02:00, 2012:05:23 16:18:01+02:00, 2012:05:23 16:18:01+02:00, 2012:05:23 16:27:47+02:00, 2012:08:28 12:32:39+02:00, 2012:08:28 12:36:39+02:00, 2012:08:28 12:40:31+02:00, 2012:08:28 12:40:31+02:00, 2012:08:28 15:58:34+02:00, 2012:08:28 15:58:34+02:00, 2013:02:25 12:20:07-08:00, 2013:09:06 10:05:25-07:00, 2014:03:23 16:55:22-07:00, 2014:03:23 16:55:22-07:00, 2014:03:26 16:04-07:00, 2014:03:26 16:11:11-07:00, 2014:03:26 16:53:06-07:00, 2014:03:26 16:54:23-07:00, 2014:03:26 16:56:37-07:00, 2014:03:26 16:57:29-07:00, 2014:03:26 16:58:06-07:00, 2014:03:26 17:05:06-07:00, 2014:03:26 17:05:37-07:00
History Software Agent          : Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5
History Changed                 : /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata
Create Date                     : 2014:03:26 17:05:58-07:00
Modify Date                     : 2014:04:07 11:53:15-07:00
Metadata Date                   : 2014:04:07 11:53:15-07:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS5.5 (7.5.1)
Page Image Page Number          : 1, 2
Page Image Format               : JPEG, JPEG
Page Image Width                : 256, 256
Page Image Height               : 256, 256
Page Image                      : (Binary data 4214 bytes, use -b option to extract), (Binary data 6002 bytes, use -b option to extract)
Format                          : application/pdf
Creator                         : Apple, Inc.
Title                           : Brugerhåndbog til iPhone
Subject                         : DK019-2617
Startup Profile                 : Print
Doc Change Count                : 6295
Producer                        : Adobe PDF Library 9.9
Trapped                         : False
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseOutlines
Page Count                      : 165
Author                          : Apple, Inc.
Keywords                        : DK019-2617
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu