Asus A88Xm E Q9125 Users Manual

2015-03-09

: Asus Asus-A88Xm-E-Q9125-Users-Manual-581693 asus-a88xm-e-q9125-users-manual-581693 asus pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

SB_PWR
A88XM-E
PCIEX16
PCIEX1_1
PCI1 F_PANEL
SPEAKER
COM CLRTC
USB56 USB34
AAFP
SPDIF_OUT
ATX12V
EATXPWR
CPU_FAN
CHA_FAN
BATTERY
Super
I/O
ALC
887
8111
GR
64Mb
BIOS
22.6cm(8.9in)
AMD®
A88X
DDR3 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)
SATA6G_2
SATA6G_1
SATA6G_3
SATA6G_4 SATA6G_5 SATA6G_6
AUDIO
KBMS
HDMI
LAN_USB12
USB3_12
18.8cm(7.4in)
DVI_VGA
SOCKET FM2+
DIGI
+VRM
TPM
USB3_34
A88XM-E
quick start guide
Кратко упътване за бърз старт
Stručná příručka
Quick Start-vejledning
Snelstartgids
Lühijuhend
Guide de démarrage rapide
Pikakäynnistysopas
Schnellstarthilfe
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Beüzemelési útmutató
Guida Rapida
Panduan Ringkas
イックスート イド
Жылдам іске қосу нұсқаулығы
빠른 시작 설명서
Greitos darbo pradžios vadovas
Īsa pamācība
Hurtigstartsveiledning
Guia de consulta rápida
Instrukcja szybkiej instalacji
Краткое руководство
Ghid de pornire rapidă
Guía de inicio rápida
Vodič za brzo korišćenje
Stručný návod na spustenie
Snabbstartsguide
คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
Hızlı Başlatma Kılavuzu
Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh
Australia statement notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products,
consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product
warranty details please visit http://support.asus.com. Our goods come
with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and
compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You
are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to
be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787
88 or visit us at http://support.asus.com
Motherboard Layout
15060-22930000
Q9125
First Edition
March 2014
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
All Rights Reserved
Install the CPU
Инсталирайте процесора
Instalace procesoru
Installer CPU’en
De CPU installeren
Paigaldage CPU
Installer le CPU
Asenna suoritin
Installieren der CPU
Εγκατάσταση της CPU
Helyezze be a CPU-t
Installare la CPU
Pasang CPU
CPUを設置
CPU 설치
Sumontuokite centrinį procesoriį
Uzstįdiet centrįlo procesoru
Installer sentralprosessoren (CPU)
Instale a CPU
Instalacja procesora
Установка процессора
Instalaįi CPU-ul
Instalar la CPU
Instalirajte CPU
Inįtalácia centrálneho procesora
Installera CPU
ติดตั้ง CPU
CPU’yu takįn
Lắp CPU
Step 1 Step 2
Install the CPU fan
Инсталирайте вентилатора на процесора
Instalace ventilátoru procesoru
Installer CPU-blæseren
De CPU-ventilator installeren
Paigaldage CPU ventilaator
Installer le ventilateur de CPU
Asenna suorittimen tuuletin
Installieren des CPU-Lüfters
Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU
Szerelje be a CPU ventillátort
Installare la ventola della CPU
Pasang kipas CPU
CPUフを設置す
CPU 팬 설치
Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatoriį
Uzstįdiet centrįlį procesora ventilatoru
Installer CPU-viften
Instale a ventoinha de CPU
Instalacja wentylatora procesora
Установка вентилятора
Instalaįi ventilatorul CPU-ului
Instalar el ventilador de la CPU
Instalirajte CPU ventilator
Inįtalácia ventilátora centrálneho procesora
Installera CPU-fläkten
ติดตั้งพัดลม CPU
CPU fanįnį takįn
Lắp quạt CPU
Step 3
Install memory modules
Инсталирайте модулите памет
Instalace pamįįových modulį
Installer hukommelsesmodulerne
Geheugenmodules installeren
Paigaldage mälumoodulid
Installer les modules mémoire
Asenna muistimoduulit
Installieren der Speichermodule
Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης
Helyezze be a memória modulokat
Installare i moduli di memoria
Pasang modul memori
ーモールを設置す
메모리 모듈 설치
Sumontuokite atminties modulius
Uzstįdiet atmiįas moduįus
Installer minnemoduler
Instale módulos de memória
Instalacja moduįów pamiįci
Установка модулей памяти
Instalaįi modulele de memorie
Instalar los módulos de memoria
Instalirajte module memorije
Inįtalácia pamäįových modulov
Installera minnesmoduler
ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำา
Bellek modüllerini takįn
Lắp các thanh nhớ
Step 4
Install SATA devices
Инсталирайте SATA устройства
Instalace zaįízení SATA
Installer SATA-udstyret
SATA-apparaten installeren
Paigaldage SATA seadmed
Installer des périphériques SATA
Asenna SATA-laitteet
Installieren der SATA-Geräte
Εγκατάσταση συσκευών SATA
Szerelje be a SATA eszközöket
Installare i dispositivi SATA
Pasang perangkat SATA
SATA デバイを取
SATA 장치 설치
Sumontuokite SATA įrenginius
Uzstįdiet SATA ierįces
Installer SATA-enheter
Instale dispositivos SATA
Instalacja urzįdzeį SATA
Установка SATA устройств
Instalaįi dispozitivele SATA
Instalar dispositivos SATA
Instalirajte SATA ureįaje
Inįtalácia zariadení SATA
Installera SATA-enheter
ติดตั้งอุปกรณ์ SATA
SATA aygįtlarįnį takįn
Lắp các thiết bị SATA
Step 1
Step 5
Step 7
Step 3
Step 7
Step 6
Step 2
Step 4
Step 4
3
3
4
1 2
1 2
3 4
5
OR
Step 5
Install expansion card(s)
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)
Instalace pįídavné karty (karet)
Installer udvidelseskortene
Uitbreidingskaart(en) installeren
Paigaldage laienduskaart(-kaardid)
Installer une carte d’extension
Asenna laajennuskortti/kortit
Installieren der Erweiterungskarte(n)
Εγκατάσταση καρτών επέκτασης
Helyezze be a bįvítįkártyá(ka)t
Installare le schede di espansione
Pasang kartu ekspansi
張カードを設置す
확장 카드 설치
Sumontuokite iįplįtimo plokįtį
(-es)
Uzstįdiet izvįrses karti(-es)
Installer utvidelseskort
Instale placas de expansão
Instalacja kart(y) rozszerzenia
Установка карт расширения
Instalaįi cardul/cardurile de extensie
Instalar tarjetas de expansión
Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e
Inįtalácia rozįirujúcich kariet
Installera expansionskort
ติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ด
Geniįletme kartlarįnį takįn
Lắp (các) thẻ mở rộng
Step 6
Install system panel connectors
Инсталирайте конекторите на ситемния панел
Instalace konektorį panelu systému
Installer systempanelets tilslutninger
Aansluitingen op het systeempaneel installeren
Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid
Installer les connecteurs système
Asenna järjestelmäpaneelin liittimet
Installieren des Systemtafelanschlusses
Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματος
Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit
Installare i connettori del pannello del sistema
Pasang konektor panel sistem
ムパネルコターを取
시스템 패널 커넥터 설치
Sumontuokite sistemos plokįtįs jungtis
Uzstįdiet sistįmas paneįa savienotįjus
Installer kontakter for systempanelet
Instale os conectores do painel do sistema
Instalacja zįįczy panela systemu
Установка соединений системной панели
Instalaįi conectorii pentru placa de bazį
Instalar conectores del panel del sistema
Instalirajte sistemske prikljuįke
Inįtalácia konektorov ovládacieho panela
Installera systempanelkontakter
ติดตั้งขั้วต่อแผงระบบ
Sistem paneli konnektörlerini takįn
Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài
Step 7
Install ATX power connectors
Инсталирайте ATX конекторите за захранване
Instalace konektorį napájení ATX
Installer ATX-strømtilslutningerne
ATX-voedingsaansluitingen installeren
Paigaldage ATX-i toitekonnektorid
Installer les connecteurs d’alimentation ATX
Asenna ATX-virtaliittimet
Installieren des ATX-Stromanschlusses
Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX
Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat
Installare i connettori di alimentazione ATX
Pasang konektor daya ATX
ATX 電源付け
ATX 전원 커넥터 설치
Sumontuokite ATX maitinimo jungtis
Uzstįdiet ATX strįvas savienotįjus
Installer kontakter for ATX-strøm
Instale os conectores de alimentação ATX
Instalacja zįįczy zasilacza ATX
Установка ATX разъема
Instalaįi pinii conectori ATX
Instalar conectores de alimentación ATX
Instalirajte ATX elektriįne prikljuįke
Inįtalácia napájacích konektorov ATX
Installera ATX strömkontakter
ติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์
ATX güç konnektörlerini takįn
Lắp các đầu nối nguồn ATX
AB
Step 8
Connect input/output devices
Свързване на I/O устройства
Pįipojení vstupních/výstupních zaįízení
Tilslut input-/outputudstyr
I/O-apparaten aansluiten
Ühendage sisend -/väljundseadmed
Connecter les périphériques d’entrée/sortie
Liitä tulo/lähtölaitteita
Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden
Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου
Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása
Collegate i dispositivi di input/output
Sambungkan perangkat input/output
入出力デバに接続す
Step 9
Power on the system and install operating system and drivers
Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите
Zapnutí napájení systému a instalace operaįního systému a ovladaįį
Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere
Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren
Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid
Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes
Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet
Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber
Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης
Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztįprogramokat
Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver
Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver
ステムONにし、OSとドライバをインストーする
시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치
įjunkite sistemį ir įdiekite operacinį sistemį ir tvarkykles
Ieslįdziet sistįmu un instalįjiet operįtįjsistįmu un draiverus
Slå på systemet og installer operativsystem og drivere
Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores
Wįįcz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki
Включение системы и установка операционной системы и драйверов
Porniįi sistemul įi instalaįi sistemul de operare įi driverele
Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores
Ukljuįite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere
Zapnutie systému a inįtalácia operaįného systému a ovládaįov
Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner
เปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์
Sistemi açįp iįletim sistemini ve sürücüleri yükleyin
Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver
AB
입력/출력 장치 연결
Prijunkite įvesties / iįvesties įrenginius
Pievienot ievades/izvades ierįces
Koble til inngang/utgangsenheter.
Ligar dispositivos de entrada/saída
Podįįczenie urzįdzeį wejįcia/wyjįcia
Подключите устройства ввода/вывода
Conectare dispozitive de intrare/ieįire
Conectar dispositivos de entrada y salida
Poveįite ulazne/izlazne ureįaje
Pripojenie vstupných/výstupných zariadení
Anslut ingående/utgående enheter
ชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุต
Giriį/çįkįį aygįtlarįna baįlan
Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra

Navigation menu