Asus Cpx20 Users Manual

ASUS_CPX20_Norwegian_20140225 ASUS_CPX20_Norwegian_20140225

2015-03-09

: Asus Asus-Cpx20-Users-Manual-579770 asus-cpx20-users-manual-579770 asus pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 22

CPX20-serien
Zero Client BOX
Brukerhåndbok
ii
Innhaldsliste
Merknader .................................................................................................... iv
Sikkerhetsinformasjon ................................................................................ v
Vedlikehold og rengjøring .......................................................................... vi
1.1 Velkommen ................................................................................... 1-1
1.2 Innholdet i pakken ........................................................................ 1-1
1.3 Montere av zero client box .......................................................... 1-2
1.4 Innledning til nullklient ................................................................ 1-4
1.4.1 Fremsiden av nullklienten ............................................... 1-4
1.4.2 Baksiden av boksen ........................................................ 1-5
1.4.3 Kom i gang med klientsystemet ...................................... 1-6
1.4.4 Virkemåte for klientindikator ............................................ 1-6
2.1 Client-innstilling ........................................................................... 2-1
3.1 Spesikasjoner ............................................................................. 3-1
3.2 Feilsøking (vanlige spørsmål) ..................................................... 3-2
3.3 Innstillinger som støttes .............................................................. 3-3
iii
Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheter forbeholdt.
Ingen del av denne håndboken, inkludert produktene og programvaren som beskrives i den, med unntak
for dokumentasjon som oppbevares av forbrukeren av backuphensyn, kan reproduseres, overføres,
transkriberes, lagres i et informasjonsgjennningssystem eller oversettes til noe språk i noen form eller på
noen måte, uten at godkjenning fra ASUSTeK COMPUTER INC. (”ASUS”) foreligger.
Garantien på produktet og servicetilbud vil slutte å gjelde hvis: (1) produktet er reparert, modisert eller
endret, med mindre reparasjonen, modikasjonen eller endringen er skriftlig godkjent av ASUS; eller (2)
serienummeret på produktet er uleselig eller mangler.
ASUS TILBYR DENNE HÅNDBOKEN ”SOM DEN ER”, UTEN GARANTIER AV NOEN SLAG, VERKEN
UTTALTE ELLER IMPLISITTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL IMPLISITTE GARANTIER
OM ELLER TILSTAND AV SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL. IKKE I NOE
TILFELLE SKAL ASUS, DERES DIREKTØRER, ANSATTE ELLER AGENTER VÆRE ANSVARLIGE
FOR NOEN DIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER DERAV FØLGENDE SKADER (INKLUDERT
SKADER FOR TAP ELLER FORTJENESTE, TAP AV FORRETNING, TAP AV BRUK ELLER DATA,
AVBRUDD I FORRETNINGER OG LIGNENDE),
SELV OM ASUS HAR BLITT INFORMERT OM MULIGHETEN FOR AT SLIKE SKADER VIL OPPSTÅ FRA
EN DEFEKT ELLER FEIL I DENNE VEILEDNINGEN ELLER PRODUKTET.
SPESIFIKASJONENE OG INFORMASJONEN I DENNE HÅNDBOKEN ER KUN GITT I
INFORMASJONSØYEMED, OG KAN TIL ENHVER TID ENDRES UTEN FORVARSEL, OG MÅ IKKE
OPPFATTES SOM EN FORPLIKTELSE FRA ASUS’ SIDE. ASUS PÅTAR SEG IKKE
NOE ANSVAR ELLER FORPLIKTELSER OR EVENTUELLE FEIL ELLER UNØYAKTIGHETER SOM KAN
FREMKOMME I DENNE VEILEDNINGEN, INKLUDERT PRODUKTENE OG PROGRAMVAREN SOM
BESKRIVES I VEILEDNINGEN.
Produkter og rmanavn i denne håndboken kan eller kan ikke være registrerte varemerker eller
opphavsrettslig beskyttede merker for sine respektive selskaper, og brukes kun for å identisere og
forklare, og til nytte for eierne, uten forsett om krenkelser.
iv
Merknader
FCC-erklæring
Dette apparatet overholder del 15 av FCC-regelverket. Bruk er underlagt
de to følgende forholdene:
• Dette apparatet vil ikke forårsake skadelige forstyrrelser, og
• Apparatet må akseptere innkommende forstyrrelser, inkludert
forstyrelser som kan forårsake uønsket operasjon.
Dette apparatet er testet og er funnet å overholde grensene for et digitalt
apparat av klasse B, i overensstemmelse med del 15 av FCC-regelverket.
Disse grensene er satt for å gi rimelig beskyttelse mot skadelige
forstyrrelser ved bruk i hjemmet. Dette apparatet genererer, bruker og kan
utstråle radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke settes opp og brukes i
henhold til produsentens instruksjoner, forårsake skadelige forstyrrelser
i radiokommunikasjon. Det kan imidlertid ikke garanteres at forstyrrelser
ikke vil finne sted ved enkelte tilfeller. Hvis apparatet forårsaker skadelige
forstyrrelser på radio- eller TV-mottak, noe som kan avgjøres ved å slå
apparatet av og på, oppfordres brukeren til å bli kvitt forstyrrelsene på en
eller flere av følgende måter:
• Vri på eller flytt mottakerantennen.
• Øk avstanden mellom apparatet og mottakeren.
• Koble apparatet til et strømuttak som er på en annen strømkrets enn
den som mottakeren er koblet til.
• Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for å få
hjelp.
Erklæring fra Det canadiske kommunikasjonsdepartementet
Dette digitale apparatet overskrider ikke klasse B-grensene for utslipp av
radiostøy fra digitale apparater, som er beskrevet i Canadian Department
of Communications (Det canadiske kommunikasjonsdepartementet) sitt
Radio Interference Regulations (regelverk om radioforstyrrelser).
Dette digitale apparatet av klasse B overholder det canadiske ICES-003.
ADVARSEL: Denne nullklienten er i samsvar med EMC-direktivet når du
bruker en skjermet Ethernet-kabel.
v
Sikkerhetsinformasjon
Bruk kun AC-/DC-adapter av modell:
AD891M21010ALF&AD891M21210ALF
• Før du setter opp boksen, må du lese nøye gjennom all
dokumentasjon som fulgte med i pakken.
• For å unngå brann eller elektrisk støt må nullklienten aldri utsettes for
regn eller fuktighet.
• Prøv aldri å åpne nullklientkabinettet. Den farlige høye spenningen
inne i nullklienten kan gi alvorlige personskader.
• Hvis strømforsyningen er ødelagt, må du ikke prøve å reparere den
selv. Kontakt en kvalifisert tekniker eller forhandleren.
• Før du tar i bruk produktet, må du passe på at alle kabler og ledninger
er koblet til riktig, og at strømledningene ikke er skadet. Hvis du
oppdager skader, må du umiddelbart kontakte forhandleren.
• Sporene og åpningene bak på og oppå kabinettet brukes til ventilasjon.
Ikke blokker disse åpningene. Produktet må aldri plasseres i nærheten
av eller over en radiator eller varmekilde med mindre det er rikelig med
lufting rundt apparatet.
• Nullklienten må kun drives med den typen strømkilde som indikeres
på etiketten. Hvis du ikke er sikker på hva slags strømforsyning du har
hjemme, kan du kontakte forhandleren eller det lokale strømselskapet.
• Bruk riktig støpsel, som overholder den lokale strømstandarden.
• Ikke overbelast forgreninger og skjøteledninger. Overbelastning kan
føre til brann eller elektrisk støt.
• Unngå støv, fuktighet og ekstreme temperaturer. Ikke plasser
nullklienten på steder der den kan bli våt. Plasser nullklienten på en
stødig overflate.
• Ta ut kontakten på apparatet i tordenvær eller hvis det ikke skal brukes
over lengre tid. Dette beskytter nullklienten mot skader på grunn av
spenningshopp.
• Du må aldri dytte gjenstander eller søle væske av noe slag inn i
åpningene på nullklientkabinettet.
• Kontakten bør installeres nært utstyret og skal være lett tilgjengelig.
• Hvis du opplever tekniske problemer med nullklienten, må du kontakte
en kvalifisert tekniker eller forhandleren.
vi
Vedlikehold og rengjøring
• Før du løfter opp eller flytter nullklienten, bør du koble fra kabler og
strømledningen. Løft på riktig måte når du flytter nullklienten. Når du
løfter eller bærer nullklienten, må du ta tak i kantene av nullklienten.
Ikke løft nullklienten etter stativet eller stå på ledningen.
• Rengjøring. Skru av nullklienten, og ta ut strømledningen. Rengjør
nullklienten med en lofri, ikke slipende klut. Vanskelige flekker kan
fjernes med en klut som er fuktet med et mildt rengjøringsmiddel.
• Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol eller aceton. Bruk
et rengjøringsmiddel som er beregnet for bruk med skjermen. Ikke
spray rengjøringsmiddel rett på nullklienten, siden det kan renne inn i
nullklienten og føre til at man får elektrisk støt.
Det følgende er normalt for nullklienten:
• Skjermen kan flimre når den brukes for første gang på grunn av
måten fluorescerende lys fungerer på. Skru strømmen av og på med
strømknappen for å få flimringen til å forsvinne.
• Det kan være noe ujevn lysstyrke på skjermen avhengig av hva slags
mønster du har på skrivebordet.
• Når det samme bildet vises i mange timer på rad, kan et skyggebilde
av den foregående skjermen henge igjen når du bytter til et nytt bilde.
Skjermen vil etter en tid få normalbildet tilbake, eller du kan skru av
strømmen med strømbryteren og la skjermen være avslått i noen timer.
• Hvis skjermen blir svart eller blinker, eller ikke fungerer lenger, må du
kontakte forhandleren eller servicesenteret for å få den fikset. Ikke prøv
å reparere nullklienten selv!
Ikoner som brukes i håndboken
ADVARSEL: Informasjon for å forhindre at du skader deg når du
prøver å utføre en oppgave.
VÆR FORSIKTIG: Informasjon for å forhindre skade på
komponentene når du prøver å utføre en oppgave.
VIKTIG: Fremgangsmåter du MÅ følge for å utføre en oppgave.
MERK: Tips og ekstra informasjon som kan hjelpe deg å utføre en
oppgave.
vii
Hernnerdumerinformasjon
Det henvises til følgende kilder for mer informasjon og for produkt- og
programvareoppdateringer.
1. ASUS’ hjemmesider
ASUS’ globale hjemmesider gir deg oppdatert informasjon og ASUS’
maskinvare- og programvareprodukter. Det henvises til http://www.
asus.com
2. Tilleggsdokumentasjon
Produktpakken kan inneholde tilleggsdokumentasjon som
forhandleren har lagt ved. Disse dokumentene er ikke en del av
standardpakken.
1-1 Kapittel 1: Produktintroduksjon
1.1 Velkommen
Takk for at du kjøpte denne ASUS® zero client box.
Den nyeste zero client box fra ASUS gir deg en sømløs erfaring av
skrivebordet og visning.
Vi håper du drar nytte av den praktiske og herlige opplevelsen som
nullklienten bringer til deg!
1.2 Innholdet i pakken
Kontroller at pakken inneholder følgende elementer:
Bokssett
Veggmontering
Sokkel og skrue
Hurtigstartveiledning
Garantikort
Adapter
DVI-kabel
Hvis noen av gjenstandene ovenfor er skadet eller mangler, må du
umiddelbart kontakte forhandleren.
1-2
ASUS LCD-skjerm CPX20-serien
1.3 Montere av zero client box
1. Bruke sokkelsammensetningen
• Sett sokkelen på boksen og fest skruen slik at de sitter godt sammen.
Du kan enkelt stramme skruen med en skrutrekker.
2
1
2. Bruke veggmonteringen
• Sett veggmonteringen fast på baksiden av skjermen, og fest med
skruen slik at de sitter godt sammen.
• Smekk boksen inn i veggmonteringen (Du kan bruke enten 100 x 100
mm eller 75 x 75 mm til låse den).
1-3 Kapittel 1: Produktintroduksjon
12
34
eller
1-4
ASUS LCD-skjerm CPX20-serien
1.4 Innledning til nullklient
1.4.1 Fremsiden av nullklienten
23 4 51
1. Strømindikator:
Fargen på strømindikatoren er som nedenfor.
2. LED-indikator for klienttilkobling:
Fargen på LED-indikator for klienttilkobling er som nedenfor.
Status beskrivelse
LED1 Hvit Klientstrøm på
LED1 Oransje Slå av og wake-on-
LAN/wake-on-USB
LED2 Grønn Koblet til virtuelt
skrivebord
3. USB-kontakt
4. Hodetelefonutgang
5. Mikrofoninngang
1-5 Kapittel 1: Produktintroduksjon
1.4.2 Baksiden av boksen
2 3 4 5 6
1
1. Kensington-lås
2. Strømkontakt
3. DVI-I
4. DVI-D
5. RJ45
6. USB-kontakt
1-6
ASUS LCD-skjerm CPX20-serien
1.4.3 Kom i gang med klientsystemet
Nøkkel Beskrivelse
Strøm Trykk på denne knappen for å skru zero client box på og
av
Kobling (LED2) Kobling til server
1.4.4 Virkemåte for klientindikator
Status STRØM KOBLING
Strøm på Hvit Av
Strøm av Av Av
Slå på og koble til virtuelt
skrivebord Hvit Grønn
Strøm av og wake-on-LAN Oransje Av
Strøm av og wake-on-USB Oransje Av
Strøm på for å slå av og
wake-on-USB
Hvit (blinker i 12
sek. og slår seg av)
/ Oransje (alltid på)
Grønn (på i 12 sek.,
og går deretter av)
2-1 Kapittel 2: Oppsett
2.1 Client-innstilling
1. Slå på strømmen.
2. Logg på Client-widgeten, og klikk på ”[Options]” (Alternativer) øverst i
venstre hjørne.
Options
3. Velg ”[Options]” (Alternativer) -> ”[Conguration]” (Kongurasjon).
Options
Configuration
Diagnostics
Information
User Settings
2-2
ASUS LCD-skjerm CPX20-serien
4. Åpne ”[Conguration]” (Kongurasjon) -> [Network] (Nettverk), og velg
”Enable DHCP” (Aktiver DHCP).
Configuration
Change the network settings for the device
Enable DHCP:
192 . 168 . 100 . 51
255 . 255 . 255 . 0
192 . 168 . 100 . 1
192 . 168 . 100 . 2
0 . 0 . 0 . 0
Auto
IP Address:
Subnet Mask:
Gateway:
Primary DNS Server:
Secondary DNS Server:
Domain Name:
FQDN:
Ethernet Mode:
Enable 802.1X Security:
Identity:
Client Certificate:
Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset
OK Cancel Apply
5. Velg arket [Session] (Økt), og angi ”DNS Name or IP Address” (DNS-
navn eller IP-adresse), og klikk på ”Apply” (Bruk) for å fullføre.
Configuration
Configure the connection to a peer device
Connection Type:
DNS Name or IP Address:
View Connection Server
192.168.100.252
vmware Horizon View
TM
Client
Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset
OK Cancel
Advanced
Apply
2-3 Kapittel 2: Oppsett
6. Velg arket [Language] (Språk), velg et språk, og klikk deretter på
”Apply” (Bruk) for å fullføre.
Configuration
Select language for the user interface
Language:
Keyboard Layout:
English
US
Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset
OK Cancel Apply
7. Velg [OK] for å fullføre [Conguration] (Kongurasjon).
8. Gå tilbake til hovedmenyen, velg [Options] (Alternativer) øverst i
venstre hjørne, og gå til [User settings] (Brukerinnstillinger).
Options
Configuration
Diagnostics
Information
User Settings
2-4
ASUS LCD-skjerm CPX20-serien
9. Velg arket [Certicate] (Sertikat), velg et element og innstilling, og
klikk deretter på [OK].
User Settings
Certificate Checking Mode:
Never connect to untrusted servers
Warn before connecting to untrusted servers
Do not verify server identity certificates
vmware Horizon View
TM
Client
Certificate Mouse Keyboard Image Display Topology Touch Screen
OK Cancel Apply
This mode determines how the client proceeds when it cannot verify that
your connection to the server is secure. It is not recommended that you
change this setting unless instructed to do so by your system administrator.
10. Koble til server-IP-en og gå inn i tilkoblingsgrensesnittet. Klikk
[Connect] (Koble til).
Enter the address of the View
Connection Server.
Server: 192.168.100.252
Connect
2-5 Kapittel 2: Oppsett
11. Skriv inn ”User Name” (Brukernavn) og ”Password” (Passord), og klikk
på [Login] (Logg på).
Enter your user name and password
https://192.168.100.252
Server:
User name:
Password:
192.168.100.252
Cancel
Login
12. Klikk [Connect] (Koble til).
Log on to desktop
win7
CancelReser VM
Connect
13. Gå inn i Client-grensesnittet.
2-6
ASUS LCD-skjerm CPX20-serien
14. Velg ”Start” fra skrivebordet, og så ”Logout” (Logg av) for å avslutte
Client.
3-1 Kapittel 3: Generelle instruksjoner
3.1 Spesikasjoner
Modell CPX20
Maksimal
oppløsning
Enkel 1920 x 1200/60
Dobbel 2560 x 1600/60
Strømforbruk når skjermen er PÅ PÅ-modus: < 20 W
Mikrofontelefon Ja
Hodetelefon Ja
Strøm av < 0,8 W
Strøm av og wake-on-LAN < 2,5 W
Strøm av og wake-on-USB < 1,0 W
Monteringsplate 100 mm x 100 mm og 75 mm x 75
mm
Fysiske Mål (BxHxD) 135 x 204,8 x 84 mm
Mål på boks (BxHxD) 195,6 x 31,2 x 130,5 mm
Nettovekt (omtrentlig) 0,6 kg
Totalvekt (omtrentlig) 1,2 kg
Spenning AC 100~240 V (ekstern)
3-2
ASUS LCD-skjerm CPX20-serien
3.2 Feilsøking (vanlige spørsmål)
Problem Mulig løsning
Strømlampen lyser ikke PÅ Trykk på -knappen for å se om boksen er PÅ.
Se om strømledningen er godt koblet til boken og
strømuttaket.
3-3 Kapittel 3: Generelle instruksjoner
3.3 Innstillinger som støttes
Bildeoppløsning Oppdateringshastighet
2560 x 1600 60Hz
2048 x 1152 60Hz
1920 x 1440 60Hz
1920 x 1200 60Hz
1920 x 1080 60Hz
1856 x 1392 56Hz
1792 x 1344 60Hz
1680 x 1050 60Hz
1600 x 1200 60Hz
1600 x 900 60Hz
1440 x 900 60Hz
1400 x 1050 60Hz
1366 x 768 60Hz
1360 x 768 60Hz
1280 x 1024 60Hz
1280 x 960 60Hz
1280 x 800 60Hz
1280 x 768 60Hz
1280 x 720 60Hz
1024 x 768 60Hz
848 x 480 60Hz
800 x 600 60Hz
640 x 480 60Hz
* Eventuelle skjermer som kobles knyttet til klienten vil bli satt til den opprinnelige oppløsningen
1024 x 768 når dette alternativet er aktivert.
Skjerm
1
2
*CPX20 DVI dobbel-skjerm PCoIP nullklient: Denne nullklienten støtter en skjerm med 2560 x 1600
/ 1920 x 1440 / 1856 x 1392 / 1792 x 1344. Koble de to DVI-D-kabelkontakter på en tilpasset dual-link
DVI-I kabel adapter til de to DVI-D-portene på nullklienten, som vist i illustrasjonen ovenfor.

Navigation menu