Aube Technologies Programmable Wall T1034 3W Users Manual 400 034 001 TI034 Switch
T1034-3W to the manual 398badf7-e2cb-4b6d-8e90-6b656a11e175
2015-02-06
: Aube-Technologies Aube-Technologies-Programmable-Wall-T1034-3W-Users-Manual-500564 aube-technologies-programmable-wall-t1034-3w-users-manual-500564 aube-technologies pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 4
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
TI034-3W Installation and User Guide Programmable Wall Switch n 1. Applications The TI034-3W switch can be used in a single-pole or 3-way installation with the following types of lighting: • Incandescent • Halogen • Low-voltage halogen with transformer • Fluorescent n o p q 2. Installation Remove the existing switch. (For a 3-way installation, identify and label the wire that is connected to the “common” screw.) Reset Ensure the ON/OFF selector is set to ON. Control (4) On/Off selector Ensure the ON/OFF selector is properly engaged in the ON position. Push it to the right using a small screwdriver. If the programmable switch controls a lamp equipped with a built-in On/Off switch, ensure the lamp switch is set to On. Ensure the light bulb is not burned out and is tightly screwed in its socket.. • • EXISTING 3-WAY INSTALLATION If either switch does not work properly, rewire the jumper between the "common" screw and the other screw. Install the new switch (refer to the appropriate section below). Apply power at the circuit breaker. The white wire is not the neutral wire but the wire going to the load. SINGLE-POLE INSTALLATION WARNING: Before replacing the light bulb, place the ON/OFF selector in the OFF position. Failure to do so might damage the switch. q Line 120 VAC Pry the switch door open from the bottom using a small screwdriver. Reset the switch using a paper clip. 0:00 will flash. If the display is blank: • Cut power at the circuit breaker to avoid electric shock. NOTE A: n o p The TI034-3W switch cannot be used with a load below 40 W or above 500 W. o p 3. Power-on 4. Selecting the Operating Mode The programmable switch has 2 operating modes: manual (MAN) and automatic (AUTO). To switch mode, press the switch for 3 seconds. Manual Mode Neutral See NOTE A The programmable switch operates as a regular switch. Briefly press the switch door to turn the lights On or Off. The mode (MAN) and state (ON or OFF) are displayed. Automatic Mode 120 VAC The programmable switch follows the programmed schedule. The mode (AUTO), state (ON or OFF) and current program number are displayed. To temporarily override the programmed schedule, briefly press the switch door. The new state (ON or OFF) will flash to show that the state is temporary. The override remains in effect until you press the switch door again or until the beginning of the next program. Line Neutral Connect wires "2" and "C" of TI034-3W to the line (120 V) wire. EXISTING 3-WAY INSTALLATION 120 VAC r See NOTE A NOTE: The switch displays the time in 24-hour format by default or following a reset. Red n To switch between 12-hour format and 24-hour format, proceed as follows: a) b) Jumper Red 3-wire cable Connect wire "C" on the TI034-3W to the "common" wire, identified when removing the old switch. Connect the other two TI034-3W wires to the two remaining wires. At the other 3-way switch, connect the jumper wire between the "common" screw and the screw where wire "1" of the TI034-3W is connected. NEW 3-WAY INSTALLATION 120 VAC See NOTE A o p The jumper wire is not required in this installation. A single-pole switch can be used as the other switch in a 3-way installation. Press one of the control buttons to ensure the MAN or AUTO indicator is displayed. Press the MIN and HOUR buttons simultaneously and brieftly (0:00 display = 24-hour; 12:00 display = 12-hour ). Set the time using the HOUR and MIN buttons. For the 12-hour time format, if you are setting an afternoon time, ensure PM appears on the screen. Press one of the control buttons or close the switch door to return to normal operation. s 6. Daylight Savings Time This procedure configures the switch in daylight savings time or in normal/standard time. n o TI034-3W 5. Setting the Clock Press the CODE button four times. Press the MIN button to switch between nor and Ad. nor Standard time / Normal time / Winter time Ad Daylight savings time / Advanced time / Summer time p Press one of the control buttons or close the switch door to return to normal operation. 400-034-001-D 13/3/07 1/2 t If you have entered your city’s parameters (see section 7), the parameters P1 ON and P2 OFF show the sunset time and sunrise time for this time of the year. If the timer is used for lighting, when placed in AUTO mode, it will turn the light ON at sunset and will turn it Off at sunrise. For example: 7. Sunset/Sunrise Program NOTE: By default, once you have programmed the sunset/sunrise parameters, the timer will follow the sunrise/sunset program when placed in Automatic mode. To set your own schedule, see section 8. 7.1 Determining the sunset/sunrise parameters Fill out the following table: Latitude Longitude Day # nor/Ad o Lc 2) DAY #: Enter the day #. (Add the code of the current month to the current date.) For example: For June 24th, the day # = 151 + 24 = 175 January 0 May 120 September 31 June 151 October 273 March 59 July 181 November 304 April 90 August 212 December 334 Standard time / Normal time / Winter time Ad Daylight savings time / Advanced time / Summer time 243 p n o Programming the sunset/sunrise parameters Once you have completed section 7.1, proceed as follows: Press the CODE button until the desired parameter appears. The parameters appear in the following order. Parameter Default setting Possible settings Buttons used 00 -65 to 65 HOUR & MIN Longitude (LONG) 000 -180 to 180 HOUR & MIN Day number (DAY #) 000 1 to 365 HOUR & MIN Daylight savings time nor nor / Ad MIN 0 -1, 0, 1 MIN Latitude (LAT) Local correction factor (Lc) o p : --:-- (blank) P2 OFF : 6:10 (sunrise) Press the HOUR and MIN buttons to set the time. P1 ON : 20:38 (sunset) P1 OFF : 22:00 (programmed) P2 ON : 5:00 (programmed) P2 OFF : 6:10 (sunrise) Press one of the control buttons or close the switch door to return to normal operation. Press the PGM button to display the programmed time. Press the CODE button. The time will be erased and --:-- will be displayed. Press one of the control buttons or close the switch door to return to normal operation. v Press one of the control buttons or close the switch door to return to normal operation. Programming the Schedule 8. NOTE: This section allows you to set your own schedule. The switch can hold 2 programs which are repeated every day. When you place the timer in Automatic mode, it will activate the load at the start of each program and deactivate it at the end of the program. You need to set the following parameters: P1 ON : Start time of program 1 P1 OFF : End time of program 1 P2 ON : Start time of program 2 P2 OFF : End time of program 2 Press the PGM button until the desired parameter is displayed. TI034-3W 9. Troubleshooting Blank display • Verify circuit breaker at main panel. • Verify if light bulb is burned out • Ensure the ON/OFF selector is at ON. • Reset the switch using a paper clip. Faded or irregular display • Load is less than 40 W • Ambient temperature is below freezing point Cannot switch between 24hour format and 12-hour format First, press a control button so that MAN or AUTO appears on display. Programs do not run as expected • Make sure the switch is properly programmed. • Note that - : - - indicates an inactive program. • If the switch has been configured for 12-hour format, check that PM appears on the left side of the screen when an afternoon time is displayed. Press the HOUR or MIN button to modify the value (see table above for the buttons to use). u n --:-- (blank) P2 ON NOTE: For P1 ON and P2 OFF, if you have programmed the city parameters, the programmed time will be replaced by sunset time and sunrise time respectively. p n 20:38 (sunset) Clearing a programmed time 4) Lc: If your city’s time zone is based on political or economic boundaries instead of its coordinates, your lights might switch On/Off too early or too late with respect to sunrise and sunset. Therefore, apply a correction factor (+1 or -1). Otherwise, leave it at 0. 7.2 : NOTE: P1 OFF and P2 OFF have priority over P1 ON and P2 ON respectively. For example, if sunrise is at 4:58 and P2 ON is set to 5:00, the lights will not turn on. You can replace the sunrise and sunset times by fixed times. Select program P1 ON or P2 OFF and enter the desired time using the HOUR and MIN buttons. 3) nor/Ad: If your country has daylight savings time, select the appropriate period. nor : P1 OFF Example: If you want your lights to turn On at sunset and to turn Off at 10:00 PM, set P1 OFF to 22:00. If you also want your lights to turn back On at 5:00 AM then turn Off at sunrise, set P2 ON to 5:00. 1) LATITUDE & LONGITUDE: Enter the coordinates of your city or the nearest city using the supplied table. If none of the cities in the table is applicable, this information is usually available on the internet. NOTE: Add a minus sign when entering a south latitude coordinate or a west longitude coordinate. February P1 ON The metal plate is hot This is normal with high loads (maximum of 500 W). After I have bypassed the program to turn the light Off, it turns back On at midnight. Any temporary bypass is cancelled at midnight. Thus, the light has turned back On, the state the light should be at midnight according to the program. If you often bypass programming before midnight, you should program P1 OFF to midnight or earlier. This ensures that the light will remain Off when you bypass programming. w 10. Technical Specifications Supply: 120 VAC, 50 / 60 Hz Minimum load: 40 watts Maximum load: 500 watts Operating temperature range: 5°F to 122°F (-15°C to 50°C) Storage temperature range: -4°F to 122°F (-20°C to 50°C) Power outage: The programs are protected by a rechargeable battery. The screen is blank during the power outage. Solar table precision: +/- 11 min. (max error around poles) Certifications: CSA & UL 400-034-001-D 13/3/07 2/2 TI034-3W / TI035 Addendum USA CANADA USA USA CITY LAT LONG Lc CITY LAT LONG Lc CITY LAT LONG Lc ABILENE 32 -99 1 LANSING 42 -84 1 SPRINGFIELD (MO) 37 -93 0 ALBUQUERQUE 35 -106 0 LAREDO 27 -99 1 ST. LOUIS 38 -90 0 ALLENTOWN 40 -75 0 LAS VEGAS 36 -115 0 SYRACUSE 43 -76 0 -101 1 LEXINGTON 38 -84 1 TALLAHASSEE 30 -84 1 -149 1 LINCOLN 40 -96 0 TAMPA 27 -82 0 1 LITTLE ROCK 34 -92 0 TOLEDO 41 -83 1 CITY LAT LONG Lc BANFF 51 -115 1 BURNABY 49 -122 0 CALGARY 51 -114 1 AMARILLO 35 CAPE - DORSET 64 -76 0 ANCHORAGE 61 ATLANTA 33 -84 CHICOUTIMI 48 -71 0 AUSTIN 30 -97 0 LONG BEACH 33 -118 0 TOPEKA 39 -95 0 DAWSON 64 -139 1 BAKERSFIELD 35 -119 0 LOS ANGELES 34 -118 0 TUCSON 32 -110 0 BALTIMORE 39 -76 0 LOUISVILLE 38 -85 1 TULSA 36 -95 0 BATON ROUGE 30 -91 0 LUBBOCK 33 -101 1 VIRGINIA BEACH 36 -75 0 BEAUMONT 30 -94 0 MACON 32 -83 1 WACO 31 -97 0 EASTMAIN 52 -78 0 EDMONTON 53 -113 1 FORT SEVERN 56 -87 1 BILLINGS 45 -108 0 MADISON 43 -89 0 WASHINGTON DC 38 -77 0 HALIFAX 44 -63 0 BIRMINGHAM 33 -86 0 MEMPHIS 35 -90 0 WICHITA 37 -97 0 IGALUIT 63 -68 0 INUKJUAK 58 -78 0 KITCHENER 43 -80 0 LONDON 42 -81 0 MISTASSINI MONTREAL OSHAWA 50 45 43 -73 -73 -78 0 0 0 BOISE 43 -116 1 MIAMI 25 -80 0 WINSTON-SALEM 36 -80 0 BOISE CITY 36 -102 1 MILWAUKEE 43 -87 0 YONKERS 40 -73 0 YOUNGSTOWN 41 -80 0 BOSTON 42 -71 0 MINNEAPOLIS 44 -93 0 BROWNSVILLE 25 -97 0 MOBILE 30 -88 0 BUFFALO 42 -78 0 MODESTO 37 -120 0 CEDAR RAPIDS 41 -91 0 MONTGOMERY 32 -86 0 CHARLOTTE 35 -80 0 NASHVILLE 36 -86 0 CHATTANOOGA 35 -85 1 NEW ORLEANS 29 -90 0 CHEYENNE 41 -104 0 NEW YORK 40 -74 0 CHICAGO 41 -87 0 NORFOLK 36 -76 0 MÉXICO CIUDAD LAT LONG Lc TIJUANA 32 -117 0 NOGALES 31 -111 0 CIUDAD JUAREZ 31 -106 0 MATAMOROS 26 -97 0 NUEVO LAREDO 27 -99 1 OTTAWA 45 -75 0 CINCINNATI 39 -84 1 OKLAHOMA CITY 35 -97 0 QUEBEC 46 -71 0 CLEVELAND 41 -81 0 OMAHA 41 -95 0 REGINA 50 -104 1 COLOMBUS 39 -82 0 ORLANDO 28 -81 0 RICHMOND 49 -123 0 COLORADO SPRINGS 38 -104 0 OVERLAND PARK 38 -94 0 MONTERREY 25 -100 1 CORPUS CHRISTI 27 -97 0 OXNARD 34 -119 0 CHIHUAHUA 28 -106 0 0 SASKATOON 52 -106 1 DALLAS 32 -96 0 PEORIA 40 -89 0 MAZATLÁN 23 -106 SEPT-ILES 50 -66 -1 DENVER 39 -104 0 PHILADELPHIA 40 -75 0 TAMPICO 22 -98 1 SHERBROOKE 45 -71 0 DES MOINES 41 -93 0 PHOENIX 33 -112 0 ZACATECAS 22 -102 1 ST. ANTHONY 51 -55 0 LÉON 21 -101 1 LA PAZ 24 -110 0 SAINT JOHN (NB) 45 -66 0 ST. JOHN'S (NFLD) 47 -52 0 DETROIT 42 -83 1 PITTSBURG 40 -79 0 DULUTH 46 -92 0 PLANO 33 -96 0 EL PASO 31 -106 0 PORTLAND 45 -122 0 ERIE 42 -80 0 PROVIDENCE 41 -71 0 EUGENE 44 -123 0 RALEIGH 35 -78 0 EVANSVILLE 37 -87 0 RAPID CITY 44 -103 MEXICO CITY 19 -99 1 PUEBLA 19 -98 1 1 GUADALAJARA 20 -103 1 17 -96 0 SUDBURY 46 -81 0 THUNDER BAY 48 -89 1 FLINT 43 -83 1 RENO 39 -119 0 OAXACA FORT LAUDERDALE 26 -80 0 RICHMOND 37 -77 0 ACAPULCO 16 -100 1 FORT WAYNE 41 -85 1 ROANOKE 37 -79 0 CANCUN 21 -86 0 FRESNO 36 -119 0 ROCHESTER 43 -77 0 MERIDA 21 -89 0 42 -85 1 ROCKFORD 42 -89 0 0 TORONTO 43 -79 0 TROIS-RIVIÈRES 46 -72 0 URANIUM CITY 59 -108 0 GRAND RAPIDS VANCOUVER 49 -123 0 GREAT FALLS 47 -111 0 SACRAMENTO 38 -121 WINDSOR 42 -83 1 GREENSBORO 36 -79 0 SALT LAKE CITY 40 -111 0 HAMPTON 37 -76 0 SAN ANTONIO 29 -98 1 CIUDAD LAT LONG Lc WINNIPEG 49 -97 0 HARTFORD 41 -72 0 SAN DIEGO 32 -117 0 SAN JUAN 18 -66 0 HONOLULU 21 -157 0 SAN FRANCISCO 37 -122 0 HOUSTON 29 -95 0 SANTA ROSA 38 -122 0 HUNTSVILLE 34 -86 0 SAVANNAH 32 -81 0 INDIANAPOLIS 39 -86 1 SEATTLE 47 -122 0 CIUDAD LAT LONG Lc JACKSON 32 -90 0 SHREVEPORT 32 -93 0 SANTO DOMINGO 18 -70 1 JACKSONVILLE 30 -81 0 SOUTH BEND 41 -86 0 KANSAS CITY 39 -94 0 SPOKANE 47 -117 0 TI034-3W / TI035 KNOXVILLE 35 -83 1 SPRINGFIELD (IL) 39 -89 0 LAKEWOOD 39 -105 0 SPRINGFIELD (MA) 42 -72 0 PUERTO RICO REPÚBLICA DOMINICANA 400-034-003-B 3/13/07 1/2 ; Warranty 1. ; Garantie 3. ; 5. Garantia AUBE warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of three (3) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, AUBE shall repair or replace it (at AUBE's option). If the product is defective, (i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it, or (ii) contact AUBE. AUBE will make the determination whether the product should be returned, or whether a replacement product can be sent to you. This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by AUBE that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer. AUBE's sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. AUBE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some provinces, states or regions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY AUBE MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE THREE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some provinces, states or regions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from one province, state or region to another. AUBE garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour trois (3) ans à partir de la date d'achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, AUBE remplacera ou réparera le produit (au gré de AUBE). Si le produit est défectueux, (i) le retourner, accompagné d'une preuve d'achat indiquant la date d'achat, à l’endroit où il a été acheté, ou (ii) contacter AUBE. AUBE déterminera alors si le produit doit être retourné ou si un produit de remplacement peut vous être expédié. La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s'appliquera pas s'il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un endommagement du produit alors que le consommateur l'avait en sa possession. La responsabilité de AUBE se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. AUBE N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D'UNE VIOLATION QUELCONQUE D'UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ou régions ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s'appliquer. LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE TROIS ANS DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ou régions ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s'appliquer. La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier d'une province ou région à une autre. AUBE garantiza que este producto, sin incluir las baterías, no presentará defectos en los materiales ni en lo referente a la mano de obra, en condiciones normales de uso y de servicio, por un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra por el consumidor. Si en cualquier momento, durante el período de vigencia de la garantía, se determina que el producto es defectuoso o que funciona mal, AUBE lo reparará o lo reemplazará (a elección de AUBE). Si el producto es defectuoso: I. Devuélvalo al lugar donde lo compró, acompañado por la factura de compra o de otra prueba de compra que incluya la fecha. II. Comuníquese con AUBE. AUBE determinará si deberá devolver el producto o si se le enviará un producto de reemplazo. Esta garantía no cubre los costos de desinstalación y reinstalación. Esta garantía no será válida si se demuestra que el defecto o el mal funcionamiento se deben a un daño que ocurrió cuando el producto estaba en posesión del consumidor. La única responsabilidad de AUBE será la de reparar o reemplazar el producto de acuerdo con los términos aquí establecidos. AUBE NO SERA RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA NI DE NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUIDOS LOS DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE CUALQUIER OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados, provincias o regións no permiten la exclusión o la limitación de los daños imprevistos o derivados, por lo que es posible que la limitación no se aplique. ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTIA EXPRESA QUE AUBE OTORGA SOBRE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE APTITUD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, QUEDA, POR EL PRESENTE, LIMITADA A LA DURACIÓN DE TRES AÑOS DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados, provincias o regións no permiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas. Por lo tanto, es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso. Esta garantía le brinda derechos legales específicos y usted podría tener otros derechos que varían para cada estado, provincia o región. Customer Assistance 2. Service à la clientèle 4. 6. Service à la clientèle If you have any questions on the product installation or operation, contact us at: Si vous avez des questions sur ce produit, prière de nous joindre à : Si tiene preguntas sobre el producto, sírvase comunicarse con nosotros a la siguiente direccion: 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec J2X 5K8 Canada Tel.: (450) 358-4600 Toll-free: 1-800-831-AUBE Fax: (450) 358-4650 Email: aube.service@honeywell.com 705, avenue Montrichard Saint-Jean-sur-Richelieu (Québec) J2X 5K8 Canada Tél. : (450) 358-4600 Sans frais : 1 800 831-AUBE Téléc : (450) 358-4650 Courriel : aube.service@honeywell.com 705, Montrichard Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec J2X 5K8 Canada Tel: (450) 358-4600 Línea sin cargo: 1-800-831-AUBE Fax: (450) 358-4650 Correo electrónico: aube.service@honeywell.com For more information on our products, go to www.aubetech.com TI034-3W / TI035 Pour de plus amples informations sur nos produits, visiter le www.aubetech.com Para mayor información sobre nuestros productos, visítenos en: www.aubetech.com 400-034-003-B 3/13/07 2/2
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Encryption : Standard V4.4 (128-bit) User Access : Print, Copy, Extract, Assemble, Print high-res XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39 Producer : Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows) Creator Tool : PScript5.dll Version 5.2.2 Modify Date : 2009:07:22 11:04:15-05:00 Create Date : 2007:03:13 15:49:21-04:00 Metadata Date : 2009:07:22 11:04:15-05:00 Format : application/pdf Title : 400-034-001 TI034-3W Programmable Wall Switch Creator : Aube Technologies Description : Installation and User Guide Document ID : uuid:b58709b3-5c83-4a0c-9e5a-9c8774d369f4 Instance ID : uuid:8607ba14-e2f9-4677-89e5-4178af5439cf Page Count : 4 Subject : Installation and User Guide Author : Aube TechnologiesEXIF Metadata provided by EXIF.tools