User manual
STUDIO SELFIE Quick Guide / Guía Rápida / Guia Rápido / Guide Rapide ATTENTION For instructions or any questions pertaining to phone usage, please click on the BLU Help icon on the home screen of the phone. Also included in BLU Help is a product registration link and technical support. You may also access the BLU help page by visiting the following address: manuals.bluproducts.com. Para obtener instrucciones o preguntas relacionadas con el uso del teléfono, por favor haga clic en el icono de BLU Help en la pantalla principal del teléfono. También se incluye en BLU Help un enlace para registro del producto y soporte técnico. Usted también puede acceder la página de BLU Help visitando la siguiente dirección: manuals.bluproducts.com Para obter instruções ou perguntas relacionadas ao uso do telefone, por favor, clique no ícone BLU Help na tela principal do telefone. Também incluído no BLU Help um link para registrar o produto e suporte técnico. Você também pode acessar a página de BLU Help visitando o seguinte endereço: manuals.bluproducts.com Pour des instructions ou pour toutes questions sur l'utilisation du téléphone, veuillez cliquer sur l'icône Aide BLU sur l'écran d'accueil du téléphone. L'Aide BLU comprend un lien pour enregistrer le produit et pour le soutien technique. Vous pouvez aussi accéder à la page aide BLU en visitant l'adresse suivante: manuals.bluproducts.com SAFETY INFORMATION Transportation Safety Please observe all transportation laws and regulations. PLEASE DRIVE RESPONSIBLY - DO NOT TEXT & DRIVE Hospital Safety Please follow hospital rules and limitations. Please turn off your mobile phone when near medical instruments. Airport Safety Remember to follow all airport and flight safety regulations. Water Hazard Your phone is not waterproof. Keep your phone away from water or liquid to avoid damage. Emergency Calls Make sure your mobile phone is switched on and in a service area. In home screen, tap the phone key and dial the emergency number. Battery Usage For better performance and longer battery life, it is recommended that you charge the battery fully before using the mobile phone for the first time and that you initially complete two to three charge cycles. BLU_S070Q_V03 KEY FUNCTIONS Front Camera Volume Power Home Back Recent Apps Rear Camera Flash Speaker INTRODUCTION Installation of the SIM Card Warning: Please keep the SIM card out of the reach of children. The SIM card and its contact are easily damaged due to scratching or bending. Please use caution when carrying, installing, or taking out the SIM card. Note: Please contact your cellular phone service provider directly to obtain your SIM card. To insert SIM card: 1. Remove the battery cover. Insert the SIM card. 2. Insert the SD card (For additional storage capacity) Memory Card Slot SIM Slot 3. Insert the battery, replace the rear cover, and power on phone. When you initially power on your phone, there will be a series of steps to set up basic features. INSERT SIM Insert your SIM card so the phone can register to the network. SELECT LANGUAGE While on the Welcome screen, please scroll to select your language. SELECT WI-FI This process allows the device to connect to the internet. Click on the desired Wi-Fi network that the device will be connecting to. Please note that any unsecured Wi-Fi networks can be connected to directly and any secured Wi-Fi networks require a password for credentials prior to connection. It is recommended that you connect to a Wi-Fi network to check for software updates prior to startup. ADD YOUR ACCOUNT Sign in to your Google account in order to keep accounts streamlined with Google services. Your Gmail account will be used for some Google programs which include: Google Play Store, Google Drive, Google + and Google Wallet. If you do not have a Google account, click to create a new account. In this step you can also setup payment info if desired. RESTORE APPS & DATA You can restore your previous applications and data that have been backed up from another device. You may also setup the phone as a new device. GOOGLE SERVICES Click to add or remove Google services which include Backup, Location Service, and Google Now. FCC Regulations: This mobile phone complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This mobile phone has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiated radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna. -Increase the separation between the equipment and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user‘s authority to operate the equipment. The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. RF Exposure Information (SAR) This mobile phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. This phone is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government. The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 1.6W/kg. *Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the poser required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. The highest SAR value for the model phone as reported to the FCC when tested for use at the ear is 0.39W/kg and when worn on the body, as described in this user guide, is 0.96W/kg (Body-worn measurements differ among phone models, depending upon available accessories and FCC requirements.) While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the government requirement. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model phone with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model phone is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.gov/oet/ea/fccid after searching on FCC ID: YHLBLUSTSELFIE For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines for use with an accessory that contains no metal and the positions the handset a minimum of 1.0 cm from the body. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines. If you do not use a body-worn accessory and are not holding the phone at the ear, position the handset a minimum of 1.0 cm from your body when the phone is switched on. 10 IC Notice This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. IC: 11492A-STSELFIE 11 IC Radiation Exposure Statement This EUT is compliance with SAR for general population/uncontrolled exposure limits in IC RSS-102 and had been tested in accordance with the measurement methods and procedures specified in IEEE 1528 and IEC 62209. This equipment should be installed and operated with minimum distance 1.0 cm between the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Cet appareil est conforme aux limites d'exposition DAS incontrôlée pour la population générale de la norme CNR-102 d'Industrie Canada et a été testé en conformité avec les méthodes de mesure et procédures spécifiées dans IEEE 1528 et IEC 62209. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 1.0 cm entre l’émetteur et votre corps. Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur. 12 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Seguridad de Transporte Por favor siga todas las leyes y regulaciones de transporte. MANEJE RESPONSABLEMENTE - NO USE MENSAJERIA DE TEXTO CUANDO CONDUCIENDO Seguridad de Hospitales Por favor siga todas las leyes y regulaciones de hospital Por favor, apague su teléfono móvil cuando cerca de instrumentos médicos. Seguridad de Aeropuertos Por favor, siga todas las normas de seguridad de vuelo y Prueba de Agua El teléfono móvil no es impermeable. Manténgalo alejado de agua o líquidos para evitar daño. Llamadas de Emergencia SOS Asegúrese de que su teléfono móvil está encendido y en un área de servicio. En la pantalla de inicio, pulse la tecla del teléfono y marque el número de emergencia. Uso de batería Para mejorar el rendimiento y la vida útil de la batería, se recomienda que cargue la batería totalmente antes de utilizar el teléfono móvil por primera vez. El rendimiento óptimo de una batería nueva se obtiene generalmente después de dos o tres ciclos de carga completos. 13 FUNCIONES Cámara Frontal Volumen Encender Inicio Retroceder Apps Recientes 14 Cámara Trasera Flash Altoparlante 15 INDRODUCCIÓN Instalación de la Tarjeta SIM Advertencia: Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños. El contacto de la tarjeta SIM se daña fácilmente debido al roce o flexión. Por favor tenga cuidado al transportar o instalar la tarjeta SIM. Nota: Por favor comuníquense con el proveedor de servicio directamente para obtener su tarjeta SIM. Para insertar la tarjeta SIM: 1. Retire la cubierta de la batería. Inserte la tarjeta SIM. 2. Inserte la tarjeta de memoria (Para capacidad adicional). Ranura de Tarjeta de Memoria Ranura de Tarjeta SIM 3. Inserte la batería, coloque la cubierta posterior, y encienda el teléfono. 16 Cuando inicialmente se enciende el teléfono, habrá una serie de configuraciones básicas. INSERTAR SIM Inserte su tarjeta SIM para que el teléfono pueda registrarse a la red. SELECCIONAR IDIOMA En la pantalla de bienvenida, por favor, haga clic y desplace para elegir su selección de idioma. SELECCIONAR WI-FI Este paso permite que el dispositivo se conecte a la red de Wi-FI. Haga clic en la red Wi-Fi que desee que el dispositivo se conecte. Por favor, tenga en cuenta que todas las redes sin seguridad pueden conectarse directamente y cualquiera de las redes protegidas requieren una contraseña antes de conexión. AGREGAR LA CUENTA Ingrese a su cuenta de Google para llevar una contabilidad simplificada con los servicios de Google. Tu cuenta de Gmail se utilizará para algunos programas de Google que incluyen: Google Play Store, Google Drive, Google + y Google Wallet. Si usted no tiene una cuenta de Google, haga clic para crear una cuenta nueva. En este paso también se puede configurar información de pago, si lo desea. RESTABLECER APLICACIONES Y DATOS Puede restaurar sus aplicaciones y datos que han sido copiados de otros dispositivos anteriores. Usted puede también configurar el teléfono como un dispositivo nuevo. SERVICIOS DE GOOGLE Haga clic para agregar o quitar servicios de Google que incluyen copia de seguridad, servicio de ubicación, y Google Now. 17 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Segurança no Transporte Observe todas as leis e regulamentos sobre transporte DIRIJA RESPONSAVELMENTE - NÃO DIGITE DIRIGINDO Segurança em Hospitais Sigas as regras e limitações em hospitais Desligue seu celular perto de instrumentos médicos. Segurança em Aeroportos Lembre-se de seguir todas as regras de segurança de vôo e em aeroportos. Risco de Água Seu celular não é à prova d’água. Mantenha-o afastado de água ou líquidos. Ligações de Emergência Certifique-se de que o celular esteja ligado e em área de cobertura. Na tela inicial, toque na tecla de telefone e digite o número de emergência. Uso de Bateria Para melhorar o desempenho e aumentar a vida da bateria, recomenda-se carregar a bateria completamente antes de usar o celular pela primeira vez. 18 FUNÇÃO Câmera Frontal Volume Ligar Início Voltar Apps Recentes 19 Câmera Traseira Flash Alto-falante 20 INTRODUÇÃO Instalação do Cartão SIM (Chip) Atenção: Mantenha o cartão SIM fora do alcance de crianças. O cartão SIM e seus contatos são facilmente danificados por arranhões ou empenos. Tenha cuidado ao transportar, instalar ou retirar o cartão SIM. Nota: Faça contato com o provedor de serviços do seu celular diretamente, para obter o cartão SIM. Para inserir o cartão SIM: 1. Retire a tampa da bateria. Insira o cartão SIM. 2. Insira o cartão SD. (Para Capacidade de Armazenagem Adicional) Entrada de Cartão de Memória Entrada de SIM 3. Encaixe a bateria, recoloque a tampa traseira, e ligue o celular. 21 Quando você iniciar o telefone, haverá uma série de etapas para configurar como recursos básicos e necessários para o seu telefone. INSERÇÃO SIM Insira o seu cartão SIM para o telefone para se registar na rede. SELECIONE O IDIOMA Na tela de boas-vindas, por favor, clique no botão de linguagem e escolha seu idioma. SELECIONAR WI-FI Esta etapa permite que o aparelho se conecte à rede Wi-Fi. Clique na rede Wi-Fi que você deseja para o aparelho conectar-se. Por favor, note que todas as redes não seguras podem ser conectadas diretamente e qualquer uma das redes protegidas exige uma senha para credenciais antes de conectar. ADICIONE SUA CONTA Faça login na sua conta do Google para manter uma contabilidade simplificada com serviços do Google. Sua conta do Gmail é usado para alguns programas que incluem Google: Google Play Store, Google Drive, Google + e Google Wallet. Se você não tiver uma Conta do Google, clique em criar uma nova conta. Nesta etapa, você também pode configurar as informações de pagamento. RECUPERE SEUS APPS E DADOS Você pode restaurar seus aplicativos e dados que foram copiados de outros dispositivos anteriores. Você também pode definir o telefone como um novo dispositivo. SERVIÇOS DO GOOGLE Clique para adicionar ou remover serviços do Google, incluindo backup, serviço de localização, e Google Now. 22 RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ Sécurité au volant Veuillez observer toutes les lois et règles de transport. VEUILLEZ CONDUIRE DE MANIÈRE RESPONSABLE - NE JAMAIS TEXTER ET CONDUIRE. Sécurité dans les hôpitaux Veuillez suivre les règles et limitations des hôpitaux. Veuillez éteindre votre téléphone mobile si vous êtes près d'appareils médicaux. Sécurité aéroportuaire N'oubliez pas de suivre les règles de sécurité des aéroports et de vol. Risque lié à l'eau Votre téléphone n'est pas à l'épreuve de l'eau. Garder votre téléphone à l'abri de l'eau ou de tout autre liquide pour éviter des dommages. Appels d'urgence S'assurer que votre téléphone mobile est allumé dans une zone de service. Dans l'écran d'accueil, toucher sur la touche téléphone et composer le numéro d'urgence. Utilisation de la batterie Pour une meilleure autonomie de la batterie, il est recommandé de charger la batterie complètement avant d'utiliser le téléphone mobile pour la première fois et de compléter deux à trois cycles de recharge. 23 FONCTION DES TOUCHES Appareil photo avant Volume Marche/Arrêt Accueil Reculer Applications récentes 24 Appareil photo arrière Flash Haut-parleur 25 INTRODUCTION Installation de la carte SIM Avertissement: Veuillez garder la carte SIM hors de la portée des enfants. La carte SIM et les contacts sont facilement endommagés par une déformation ou des rayures. Veuillez faire attention lors du transport, de l'installation ou du retrait de la carte SIM. Note : Veuillez communiquer directement avec votre fournisseur de service cellulaire pour obtenir votre carte SIM. Pour insérer la carte SIM: 1. Retirer le couvercle de la batterie. Insérer la carte SIM. 2. Insérer la carte SD (pour une plus grande capacité de stockage). Fente de la carte mémoire Fente pour la carte SIM 3. Insérer la batterie, reposer le couvercle arrière, et mettre le téléphone en marche. Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, il y aura une série d'étapes à suivre pour régler les fonctionnalités de base. 26 INSÉRER LA SIM Insérer votre carte SIM pour que le téléphone puisse s'inscrire au réseau. CHOISIR LA LANGUE Pendant que vous êtes sur l'écran de bienvenue, défilez pour sélectionner votre langue. SÉLECTION WI-FI Ce processus permet à l'appareil de se connecter à l'internet. Cliquer sur le réseau Wi-Fi désiré auquel l'appareil sera connecté. Veuillez noter que les réseaux non sécurisés peuvent être connectés directement - les réseaux sécurisés nécessitent un mot de passe comme justificatif d'identité avant d'établir la connexion. Nous vous recommandons d'être connecté à un réseau Wi-Fi pour vérifier les mises à jour disponibles avant le démarrage. AJOUTER VOTRE COMPTE Connectez-vous à votre compte Google afin de synchroniser vos comptes avec les services de Google. Votre compte Gmail sera utilisé pour certains programmes Google tels que : Google Play Store, Google Drive, Google + et Google Wallet. Si vous n'avez pas de compte Google, cliquez pour créer un nouveau compte. À cette étape vous pouvez aussi configurer vos données de paiement si vous le désirez. RESTAURATION DES DONNÉES ET APPLICATIONS Vous pouvez restaurer vos données et applications qui ont été sauvegardées sur un autre appareil. Vous pouvez aussi configurer le téléphone tel qu'un nouvel appareil. SERVICES GOOGLE Cliquez pour ajouter ou retirer les services Google qui comprennent, Backup, Location, et Google Now. 27
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Encryption : Standard V4.4 (128-bit) User Access : Print, Extract, Print high-res Author : Daniel Andrés Zapata Create Date : 2015:08:26 09:40:49+08:00 Modify Date : 2015:08:26 09:41:10+08:00 Language : en-CA Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00 Format : application/pdf Creator : Daniel Andrés Zapata Title : 精彩沟通 无线生活 Creator Tool : Microsoft® Office Word 2007 Metadata Date : 2015:08:26 09:41:10+08:00 Producer : Microsoft® Office Word 2007 Document ID : uuid:33782f9f-36e3-41ea-a4a4-8c3a61589e9f Instance ID : uuid:2a6cc501-1f13-4d08-bd47-a78875e655d7 Page Count : 27EXIF Metadata provided by EXIF.tools