BRAVEN LC BPB6 BRV Powerbank 6000 User Manual
BRAVEN LC BRV Powerbank 6000
User manual
ENG
OWNER’S GUIDE
BRV-BANK™
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 1 2/24/14 4:01 PM
2ENGLISH
OVERVIEW
INCLUDED
BRV-BANK™ PORTABLE BACKUP BATTERY is a
convenient power source that gives you remote access
to its status via your smart device. Working in sync with
the BRAVEN BRV-BANK Smart App, the power bank
uses Bluetooth® Smart technology to communicate with
your device to read battery levels, forecast charge and
discharge times, and location.
BRV-BANK™
Portable
Battery
Bluetooth®
Battery
Monitor/Control
2 USB
Charging
Ports
Rechargeable
Li-polymer
Battery
Find Me
Feature
IPX5 Dirt
& Waterproof
Impact
Resistant
USB
Charging
Cable
USB
Flashlight
Lanyard
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 2 2/24/14 4:01 PM
3
BRAVEN.COM
ENG
PRODUCT FEATURES
In: 5V/0.5-2A
Output: 5V 1AOutput: 5V 2.4A
Bluetooth® Pairing
Battery/Bluetooth Indicator Lights
(20% - 40% - 60% - 80% - 100%)
USB Charge ON / OFF /
Battery Capacity Check
Protection Cap
Output Port (2.4A)
Ideal for tablets
Charging Port (2A)
Recharges BRV-BANK
Output Port (1A)
Ideal for Smartphones
Reset Button
Reinitiate Pairing
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 3 2/24/14 4:01 PM
4ENGLISH
CHARGING THE BACKUP BATTERY
PAIRING YOUR DEVICE
until all the LEDs turn on, indicating a full charge.
To charge your BRV-
BANK, plug the included
USB-to-Micro-USB cable
into a wall power adapter
(not included) or into
any powered USB port
(example: computer). Plug
the Micro-USB connector
end of the cable into the
BRV-BANK charging port.
Download the free
BRAVEN BRV-BANK App
on your device and open it
All LEDs will blink 3 times
consecutively to indicate
pairing mode is on
Press and hold
for 2-3 seconds to
activate pairing mode
Scan and select your
BRV-BANK on the
BRV-BANK App
All LEDs will remain lit for
2-3 seconds to indicate
pairing is complete
1 2
3
5
4
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 4 2/24/14 4:01 PM
5
BRAVEN.COM
ENG
CHARGING YOUR DEVICE
RUGGED PROTECTION
To start: Plug in your device(s), press and hold for 2-3
seconds to start charging
Your BRV-BANK is IP68 dirt and waterproof (IP: Ingress
Protection) and MIL-STD 810G shockproof (US Military
Standard) designed to go anywhere you go.
IMPORTANT – To ensure your BRV-BANK is prepared
for rough environments, remove all cable connections and
tightly close the protection cap.
To stop: Simply unplug your device(s), or press and hold
for 2-3 seconds
WATERPROOFSHOCKPROOF
Protection Cap
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 5 2/24/14 4:01 PM
6ENGLISH
FIND ME FEATURE
SPECIFICATIONS
BRAVEN ONE YEAR LIMITED WARRANTY
BRAVEN STATEMENT
Locate your BRV-BANK remotely from your BRAVEN
app and your BRV-BANK will emit a noise until found (up
to a 10m/33ft range).
BLUETOOTH:
Detection range:
10m(33ft)
OUTPUT RATING:
6000mAh: 5V/3.4A max combined
8000mAh: 5V/3.4A max combined
CHARING TIME:
BRV-BANK 6K: 4-5 hours
BRV-BANK 8K: 5-6 hours
This product is guaranteed against defects in materials
and craftsmanship for one year. Please visit braven.com
for full details.
Designed by BRAVEN in the USA. Made in China
© BRAVEN 2013. All rights reserved. The product and
packaging are trademarks or registered trademarks of
BRAVEN LC in the United States or other countries. The
Bluetooth™ word mark and logos are owned by Bluetooth
SIG and any use of such marks is under license. Other
trademarks and trade names are registered mark of their
respective owners.
INPUT RATING:
5V/0.5-2A
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 6 2/24/14 4:01 PM
7
BRAVEN.COM
ENG
WARNINGS, CAUTIONS & LEGAL INFORMATION
the BRAVEN to rain or moisture while charging. The
BRAVEN should not be exposed to dripping or splashing,
be placed on or near it while being charged or charging
other devices. As with any electronic products, use care
-
promise safety, regulatory compliance, and system perfor-
sources, such as lighted candles, on or near the BRAVEN.
The BRAVEN contains small parts that may be a choking
not continue charging the battery if it does not reach full
may cause the battery to become hot, rupture, or ignite. If
you see any heat deformation or leakage, properly dispose
of the battery. Do not attempt to charge the battery in tem-
peratures outside the range of 32°-104°F (0°-40°C). If the
contact with your skin or eyes. If contact has been made,
wash the affected area with plenty of water and seek
medical attention immediately. Do not expose the product
or battery to excessive heat, including direct sunlight or
it can be exposed to temperatures in excess of 115°F
(60°C). Doing so may cause the battery and power supply
to generate heat, rupture, or ignite. Using the product
in this manner also may result in a loss of performance
and a shortened life expectancy. Extended exposure to
direct sunlight may damage the external appearance and
or the power supply or device, or expose them to a strong
shock. Do not pierce, crush, dent, or deform the batteries
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 7 2/24/14 4:01 PM
8ENGLISH
or power supply in any way. If either becomes deformed,
properly dispose of it. Do not short-circuit batteries. Do
not attempt to service the BRAVEN yourself. Opening or
removing covers may expose you to dangerous voltages or
outlets, extension cords, or integral convenience recepta-
cles. Your Bluetooth device (mobile phone, music player,
tablet, laptop, etc.) must support the A2DP Bluetooth pro-
with built-in Bluetooth capability. Please refer to your
with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may
cause undesired operation.
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
interference to radio or television reception, which can be
is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:—Reorient or relocate the
receiving antenna. —Increase the separation between the
outlet on a circuit different from that to which the receiver
WARNINGS, CAUTIONS & LEGAL INFORMATION
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 8 2/24/14 4:01 PM
9
BRAVEN.COM
ENG
is connected. — Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
This device complies with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device. Under Industry Canada regulations, this radio
transmitter may only operate using an antenna of a type
and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter
by Industry Canada. To reduce potential radio interference
to other users, the antenna type and its gain should be so
(e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful
communication.
Lithium Battery installed is not intended to be replaced
by the user.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly
Where the MAINS plug is used as the disconnect device,
the disconnect device shall remain readily operable.
Correct Disposal of this product. This marking indicates
that this product should not be disposed with other house-
hold wastes throughout the EU. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your
used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased.
This product complies with California Energy Commission
WARNINGS, CAUTIONS & LEGAL INFORMATION
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 9 2/24/14 4:01 PM
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void your authority to operate the equipment.
10 FRANÇAIS
COMPREND
La BATTERIE DE SECOURS PORTABLE BRV-BANK™ est
le chargeur utilise la technologie intelligente Bluetooth® pour
son emplacement.
Batterie
portable
BRV-BANK™
Contrôle/surveil-
lance Bluetooth®
de la batterie
2 ports de
charge USB
Batterie
lithium-polymère
rechargeable
Find Me
Feature
et à la poussière
IPX5
des chocs
Câble de
charge USB
Lampe torche
USB
Lanière
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 10 2/24/14 4:01 PM
11
BRAVEN.COM
FRA
FONCTIONS DU PRODUIT
In: 5V/0.5-2A
Output: 5V 1AOutput: 5V 2.4A
Jumelage Bluetooth®
Diodes de la batterie/Bluetooth
(20% - 40% - 60% - 80% - 100%)
Port de charge (2 A)
Recharge BRV-BANK
Charge USB ON / OFF /
de la batterie
Capuchon de
protection
Port de sortie (2.4 A)
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 11 2/24/14 4:01 PM
12 FRANÇAIS
CHARGER LA BATTERIE DE SECOURS
POUR JUMELER VOTRE APPAREIL
Pour charger votre
câble USB-vers-micro-USB
fourni dans un adaptateur
courant (p.ex. un ordinateur).
câble dans le port de charge
BRV-BANK.
BRAVEN BRV-BANK gratuite
Toutes les diodes clignoteront
pendant 2-3 secondes pour
activer le mode jumelage
votre BRV-BANK sur
Toutes les diodes resteront
1 2
3
5
4
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 12 2/24/14 4:01 PM
13
BRAVEN.COM
FRA
POUR CHARGER VOTRE APPAREIL
PROTECTION ROBUSTE
2-3 secondes pour lancer la charge
vous suivre partout
protection.
ETANCHEANTI-CHOCS
Capuchon de protection
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 13 2/24/14 4:01 PM
14 FRANÇAIS
SPECIFICITES
DECLARATION DE BRAVENBRAVEN
-
de 10 m).
BLUETOOTH :
10 m
VALEURS NOMINALES DE SORTIE :
6 000 mAh : 5 V/3,4 A max. en combinaison
8 000 mAh : 5 V/3,4 A max. en combinaison
TEMPS DE CHARGE :
BRV-BANK 6K : 4-5 heures
BRV-BANK 8K : 5-6 heures
® et ses logos
respectifs.
VALEURS NOMINALES
5 V/0,5-2 A
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 14 2/24/14 4:01 PM
15
BRAVEN.COM
FRA
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE /
INFORMATIONS JURIDIQUES
et la performance du système, et elle annulera la garantie.
entre en contact avec la peau ou les yeux. En cas de
produit ou la batterie à une chaleur excessive; entre autres,
ne pas les exposer aux rayons directs du soleil ni au feu et
ne pas les ranger ni les utiliser dans une auto par temps très
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 15 2/24/14 4:01 PM
16 FRANÇAIS
pas les lancer, les laisser tomber ni leur faire subir un choc
-
ment. Ne pas court-circuiter les batteries. Ne pas essayer
A2DP est pris en charge par la plupart des produits mobiles
Ce produit est conforme à la section 15 des règlements de
la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) ce produit ne doit pas causer de brouillage
nuisible, et (2) ce produit doit pouvoir accepter tout brouil-
fonctionnement anormal.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE /
INFORMATIONS JURIDIQUES
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 16 2/24/14 4:01 PM
17
BRAVEN.COM
FRA
Ces limitations visent à fournir une protection raisonnable
contre le brouillage nuisible pouvant survenir dans un
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
-
la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE /
INFORMATIONS JURIDIQUES
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 17 2/24/14 4:01 PM
18 ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN
INCLUYE
La BATERÍA PORTÁTIL DE RESERVA BRV-BANK™ es una
Bluetooth® para comunicarse con su dispositivo y leer los
BRV-BANK™
Control/monitor
Bluetooth®
2 puertos de
carga USB
recargable de
Función
Grado de protección
IPX5 de resistencia
al polvo y al agua
Resistente a
los impactos
Cable de
carga USB
Linterna
USB Accesorio de
sujeción
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 18 2/24/14 4:01 PM
19
ESP
BRAVEN.COM
In: 5V/0.5-2A
Output: 5V 1AOutput: 5V 2.4A
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Emparejamiento
Bluetooth®
Indicador luminoso de carga de
(20% - 40% - 60% - 80% - 100%)
Carga USB ACTIVADA /
DESACTIVADA /
Comprobación de la
Tapa de protección
Puerto de salida (2,4 A)
Ideal para tabletas
Puerto de carga (2 A)
Recarga su BRV-BANK
Puerto de salida (1 A)
Botón de reinicio Reiniciar
el emparejamiento
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 19 2/24/14 4:01 PM
20 ESPAÑOL
CARGA DE LA BATERÍA DE RESERVA
EMPAREJAMIENTO DE SU DISPOSITIVO
está completamente cargada.
Para cargar su BRV-BANK,
conecte el cable USB a
Micro-USB a un adaptador
para enchufe de pared
(no incluido) o a un puerto
USB con alimentación (por
ejemplo, un ordenador).
Conecte el extremo del
conector Micro-USB del
cable en el puerto de carga
del BRV-BANK.
Descargue gratis la aplicación
BRAVEN BRV-BANK en su
dispositivo y ábrala.
Todos los LED parpadearán
3 veces de forma consecutiva
el modo de emparejamiento.
Mantenga pulsado durante
2-3 segundos para activar el
modo de emparejamiento.
Escanee y seleccione su
BRV-BANK en la aplicación
BRV-BANK.
Todos los LED permanecerán
iluminados durante 2-3
modo de emparejamiento se
ha completado.
1 2
3
5
4
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 20 2/24/14 4:01 PM
21
ESP
BRAVEN.COM
CARGA DE SU DISPOSITIVO
PROTECCIÓN ROBUSTA
Su BRV-BANK dispone de un grado de protección IP68 de
protección de entrada) y MIL-STD 810G (Normativa militar de
diseñado para llevarlo a todos los sitios donde usted vaya.
preparado para entornos extremos, extraiga todas las
conexiones de cables y cierre bien la tapa de protección.
Para detener la carga: simplemente desconecte su dispositivo(s)
o mantenga pulsado durante 2-3 segundos.
RESISTENTE
AL AGUA
RESISTENTE A
LOS GOLPES
Tapa de protección
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 21 2/24/14 4:01 PM
22 ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA BRAVEN
DECLARACIÓN DE BRAVEN
Localice su BRV-BANK de forma remota mediante la
aplicación BRAVEN BRV-BANK App. Seleccione la opción
metros/33 pies).
BLUETOOTH:
Distancia de detección:
10 metros (33 pies)
CAPACIDAD NOMINAL DE SALIDA:
6000 mAh: 5 V/3,4 A máximo combinado
8000 mAh: 5 V/3,4 A máximo combinado
TIEMPO DE CARGA:
BRV-BANK 6K: 4-5 horas
BRV-BANK 8K: 5-6 horas
en materiales y fabricación. Visite breven.com para obtener
más información.
Diseñado por BRAVEN en EE.UU. Fabricado en China.
© BRAVEN 2014. Todos los derechos reservados. BRAVEN
es un nombre comercial o marca registrada de BRAVEN LC.
La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son marcas
comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
resto de las marcas y nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
CAPACIDAD NOMINAL
DE ENTRADA:
5 V/0,5-2 A
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 22 2/24/14 4:01 PM
23
ESP
BRAVEN.COM
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES /
INFORMACIÓN LEGAL
no exponga el BRAVEN a la lluvia o la humedad mientras
se está cargando. El BRAVEN no debe exponerse a es-
currimientos o salpicaduras, y no se deben colocar cerca
se está cargando o se cargan otros dispositivos. Como
poner en riesgo la seguridad, el cumplimiento normativo
-
debida al calor o alguna fuga, deshágase debidamente
fuera del intervalo de entre 32 y 104 °F (0 a 40 °C).
contacto, lave inmediatamente el área afectada con agua
dentro de automóviles en climas cálidos, donde pueda
estar expuesto a temperaturas por encima de los 115 °F
de alimentación generen calor, se rompan o se incendien.
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 23 2/24/14 4:01 PM
ENG
BRAVEN_BRVBANK_UserManual-DRAFT.indd 24 2/24/14 4:01 PM