Behringer Macao Commercial Offshore F09130 XENYX MIXER User Manual X2442USB

Behringer Macao Commercial Offshore Limited XENYX MIXER X2442USB

Contents

Users Manual 1

Download: Behringer Macao Commercial Offshore F09130 XENYX MIXER User Manual X2442USB
Mirror Download [FCC.gov]Behringer Macao Commercial Offshore F09130 XENYX MIXER User Manual X2442USB
Document ID1153977
Application IDYXMwguCculCmiU9ifpEPTQ==
Document DescriptionUsers Manual 1
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize357.23kB (4465396 bits)
Date Submitted2009-08-14 00:00:00
Date Available2009-08-17 00:00:00
Creation Date2009-08-14 14:27:49
Producing SoftwareAcrobat Distiller 7.0 (Windows)
Document Lastmod2009-08-14 14:28:02
Document TitleX2442USB-User Manual.pdf
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2.2
Document Author: yeiqo

XENYX
X1622USB/
X2222USB/
X2442USB
AXX-XXXXX-XXXXX
Operating/Safety
Instructions
IMPORTANT: Read this document
before using this product. Want more
information? See the back page of
this booklet.
Instrucciones de
seguridad/manejo
IMPORTANTE: Lea este documento
antes de empezar a usar este aparato.
¿Necesita más información? Vea la
contraportada.
Mode d’emploi/
Consignes de
sécurité
IMPORTANT : Lisez ce document avant
d’utiliser le produit. Pour de plus amples
informations, veuillez consulter le dos de
ce livret.
www.behringer.com
EN
ES
FR
FR
ES
Important Safety
Instructions
www.behringer.com
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
Caution
These service instructions are for use
by qualified service personnel only. To
reduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by qualified
service personnel.
Caution
To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
To reduce the risk of electric shock, do not
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified personnel.
This symbol, wherever it appears, alerts
you to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
This symbol, wherever it appears, alerts
you to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may be sufficient to constitute a risk
of shock.
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of sufficient magnitude
to constitute risk of electric shock. Use
only high-quality commercially-available speaker cables
with ¼" TS plugs pre-installed. All other installation or
modification should be performed only by
qualified personnel.
EN EN
9&/:9964#964#964#tQH
Este símbolo, siempre que aparece, le
advierte sobre instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Este símbolo, siempre que aparece, le
advierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja; este
voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo
de descarga.
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud suficiente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz de alta calidad con clavijas TS de 6,3 mm
pre-instaladas (puede adquirirlos en comercios
especializados en audio). Cualquier otra instalación o
modificación debe ser realizada únicamente por un
técnico cualificado.
ES
Instrucciones de
seguridad
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS
socket outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specified by
the manufacturer.
12. Use únicamente
la carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especificados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo. Al
transportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va
a utilizarlo durante un periodo largo.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un
enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de
manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de
objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro
de energía esté protegido, especialmente en la zona de
la clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especificados por el fabricante.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente
personal cualificado. Para evitar el riesgo de una
descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se
encuentren descritas en el manual de operaciones. Las
reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por
personal cualificado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
no quite la tapa (o la parte posterior).
No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser
reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en
contacto con personal cualificado.
Consignes de sécurité
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel qualifié.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique suffisante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes de haute
qualité disponibles dans les points de vente avec les
connecteurs Jack mono 6,35 mm déjà installés. Toute
autre installation ou modification doit être effectuée
uniquement par un personnel qualifié.
FR
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se
hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente
eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una
unión a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser
accesible fácilmente.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables, des
présentoirs, des pieds et
des surfaces de travail
recommandés par le
fabricant ou livrés avec
le produit. Déplacez
précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour
éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être effectués uniquement par du personnel qualifié.
Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages
sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si
un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez
les consignes du fabricant concernant l’installation
de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
de puissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises
bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires
possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus
large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent
deux contacts plus une mise à la terre servant de
sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de
votre installation électrique, faites appel à un électricien
pour effectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est suffisamment protégé, notamment
au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est
relié à l’appareil; cela est également valable pour une
éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et
des appareils supplémentaires recommandés par
le fabricant.
Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.
www.behringer.com
ALL RIGHTS RESERVED. © 2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Caractéristiques techniques et apparence susceptibles d’être modifiées sans
notification préalable. Contenu exact lors de l’impression. BEHRINGER décline
toute responsabilité concernant l’exactitude et l’intégrité des descriptions,
illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications
représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit.
BEHRINGER produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés.
Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER.
Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER par
engagement ou représentation explicite ou implicite. Ce manuel est protégé
par copyright. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, transmis,
photocopié ou enregistré de manière mécanique ou électronique et quels
qu’en soient le but, la forme et les moyens, sans la permission écrite de
Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Las especificaciones técnicas y apariencia del equipo están sujetas a cambios
sin previo aviso. La información aquí contenida es correcta hasta el momento
de impresión. BEHRINGER no es responsable de la veracidad y/o exactitud
de la información, descripciones e ilustraciones aquí contenidas. Los colores
y especificaciones pueden variar ligeramente del producto. BEHRINGER
productos se venden exclusivamente a través de nuestros distribuidores
autorizados. Los distribuidores y comerciantes no actúan en representación
de BEHRINGER y no tienen autorización alguna para vincular a BEHRINGER
en ninguna declaración o compromiso explícito o implícito. Este manual
está protegido por el derecho de autor. La reproducción total o parcial de su
contenido, por cualquier medio electrónico o impreso, incluyendo fotocopias
y cualquier otro tipo de registro, debe contar con la autorización expresa de
Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Technical specifications and appearance are subject to change without
notice. The information contained herein is correct at the time of printing.
BEHRINGER accepts no liability for any loss which may be suffered by any
person who relies either wholly or in part upon any description, photograph
or statement contained herein. Colors and specifications may vary slightly
from product. BEHRINGER products are sold through authorized dealers only.
Distributors and dealers are not agents of BEHRINGER and have absolutely
no authority to bind BEHRINGER by any express or implied undertaking or
representation. This manual is copyrighted. No part of this manual may
be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopying and recording of any kind, for any
purpose, without the express written permission of Red Chip Company Ltd.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible
en permanence.
9&/:9964#964#964#tQH
FR
ES
EN
FR
ES
EN
www.behringer.com
§ 3 Return authorization number
*+. To obtain warranty service, please contact the retailer
from whom the equipment was purchased. Should your
BEHRINGER dealer not be located in your vicinity, you may
contact the BEHRINGER distributor for your country listed
under “Support” at www.behringer.com. If your country is
not listed, please check if your problem can be dealt with
by our “Online Support” which may also be found under
“Support” at www.behringer.com. Alternatively, please
submit an online warranty claim at www.behringer.com
BEFORE returning the product. All inquiries must be
accompanied by a description of the problem and the
serial number of the product. After verifying the product’s
warranty eligibility with the original sales receipt,
BEHRINGER will then issue a Return Materials Authorization
(“RMA”) number.
*+. Subsequently, the product must be returned
in its original shipping carton, together with the
return authorization number to the address indicated
by BEHRINGER.
*+. Shipments without freight prepaid will not
be accepted.
§ 2 Online registration
Please do remember to register your new
BEHRINGER equipment right after your purchase at
www. behringer. com under “Support” and kindly
read the terms and conditions of our limited warranty
carefully. Registering your purchase and equipment with
us helps us process your repair claims quicker and more
efficiently. Thank you for your cooperation!
§ 1 Warranty
*+. This limited warranty is valid only if you purchased the
product from a BEHRINGER authorized dealer in the country
of purchase. A list of authorized dealers can be found on
BEHRINGER’s website www.behringer.com under “Where to
Buy“, or you can contact the BEHRINGER office closest to you.
*+. BEHRINGER* warrants the mechanical and electronic
components of this product to be free of defects in material
and workmanship if used under normal operating conditions
for a period of one (1) year from the original date of
purchase (see the Limited Warranty terms in § 4 below),
unless a longer minimum warranty period is mandated
by applicable local laws. If the product shows any defects
within the specified warranty period and that defect is
not excluded under § 4, BEHRINGER shall, at its discretion,
either replace or repair the product using suitable new or
reconditioned product or parts. In case BEHRINGER decides
to replace the entire product, this limited warranty shall
apply to the replacement product for the remaining initial
warranty period, i.e., one (1) year (or otherwise applicable
minimum warranty period) from the date of purchase of the
original product.
*+. Upon validation of the warranty claim, the repaired
or replacement product will be returned to the user freight
prepaid by BEHRINGER.
*+. Warranty claims other than those indicated above are
expressly excluded.
PLEASE RETAIN YOUR SALES RECEIPT. IT IS YOUR PROOF
OF PURCHASE COVERING YOUR LIMITED WARRANTY.
THIS LIMITED WARRANTY IS VOID WITHOUT SUCH PROOF
OF PURCHASE.
Limited Warranty
9&/:9964#964#964#tQH
§ 4 Warranty Exclusions
*+. This limited warranty does not cover consumable
parts including, but not limited to, fuses and batteries.
Where applicable, BEHRINGER warrants the valves or meters
contained in the product to be free from defects in material
and workmanship for a period of ninety (90) days from date
of purchase.
*+. This limited warranty does not cover the product if
it has been electronically or mechanically modified in any
way. If the product needs to be modified or adapted in order
to comply with applicable technical or safety standards
on a national or local level, in any country which is not the
country for which the product was originally developed
and manufactured, this modification/adaptation shall not
be considered a defect in materials or workmanship. This
limited warranty does not cover any such modification/
adaptation, regardless of whether it was carried out properly
or not. Under the terms of this limited warranty, BEHRINGER
shall not be held responsible for any cost resulting from such
a modification/adaptation.
*+. This limited warranty covers only the product
hardware. It does not cover technical assistance for hardware
or software usage and it does not cover any software
products whether or not contained in the product. Any such
software is provided “AS IS” unless expressly provided for in
any enclosed software limited warranty.
*+. This limited warranty is invalid if the factoryapplied serial number has been altered or removed from
the product.
*+. Free inspections and maintenance/repair work are
expressly excluded from this limited warranty, in particular,
if caused by improper handling of the product by the user.
This also applies to defects caused by normal wear and tear,
in particular, of faders, crossfaders, potentiometers, keys/
buttons, tubes, guitar strings, illuminants and similar parts.
* +. Damage/defects caused by the following conditions
are not covered by this limited warranty:
t improper handling, neglect or failure to operate the
unit in compliance with the instructions given in
BEHRINGER user or service manuals;
t connection or operation of the unit in any way
that does not comply with the technical or safety
regulations applicable in the country where the
product is used;
t damage/defects caused by acts of God/Nature
(accident, fire, flood, etc) or any other condition that is
beyond the control of BEHRINGER.
* +. Any repair or opening of the unit carried out by
unauthorized personnel (user included) will void the limited
warranty.
* +. If an inspection of the product by BEHRINGER shows
that the defect in question is not covered by the limited
warranty, the inspection costs are payable by the customer.
* +. Products which do not meet the terms of this limited
warranty will be repaired exclusively at the buyer’s expense.
BEHRINGER or its authorized service center will inform the
buyer of any such circumstance. If the buyer fails to submit
a written repair order within 6 weeks after notification,
BEHRINGER will return the unit C.O.D. with a separate invoice
for freight and packing. Such costs will also be invoiced
separately when the buyer has sent in a written repair order.
*+. Authorized BEHRINGER dealers do not sell new
products directly in online auctions. Purchases made
§ 1 Garantía
*+. Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido
este producto en un distribuidor autorizado BEHRINGER
en el país de compra. Puede encontrar un listado de
los distribuidores autorizados en la página web de
BEHRINGER (www.behringer.com) dentro de la sección
“Donde comprar“, o poniéndose en contacto con el centro
BEHRINGER más cercano a Vd.
*+. BEHRINGER* garantiza que todas las piezas mecánicas
y electrónicas de este aparato no tienen ningún defecto
ni en materiales ni en mano de obra bajo condiciones de
uso normales durante un periodo de un (1) año desde la
fecha de compra original (vea más adelante el punto 4 de
esta garantía limitada), salvo que alguna normativa local
Garantía
* BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No. 202-A,
Macau Finance Centre 9/J, Macau, including all BEHRINGER group companies
§ 9 Amendment
Warranty service conditions are subject to change
without notice. For the latest warranty terms and
conditions and additional information regarding
BEHRINGER’s limited warranty, please see complete
details online at www. behringer. com.
§ 8 Other warranty rights and
national law
*+. This limited warranty does not exclude or limit the
buyer’s statutory rights as a consumer in any way.
*+. The limited warranty regulations mentioned herein
are applicable unless they constitute an infringement of
applicable mandatory local laws.
*+. This warranty does not detract from the seller’s
obligations in regard to any lack of conformity of the product
and any hidden defect.
§ 7 Limitation of liability
This limited warranty is the complete and exclusive
warranty between you and BEHRINGER. It supersedes
all other written or oral communications related to this
product. BEHRINGER provides no other warranties for
this product.
§ 6 Claim for damage
Subject only to the operation of mandatory applicable
local laws, BEHRINGER shall have no liability to the buyer
under this warranty for any consequential or indirect
loss or damage of any kind. In no event shall the liability
of BEHRINGER under this limited warranty exceed the
invoiced value of the product.
§ 5 Warranty transferability
This limited warranty is extended exclusively to the
original buyer (customer of authorized retail dealer) and
is not transferable to anyone who may subsequently
purchase this product. No other person (retail dealer,
etc.) shall be entitled to give any warranty promise on
behalf of BEHRINGER.
through an online auction are on a “buyer beware” basis.
Online auction confirmations or sales receipts are not
accepted for warranty verification and BEHRINGER will
not repair or replace any product purchased through an
online auction.
§ 4 Exclusiones de esta garantía
*+. Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de
consumible incluyendo, pero sin limitación alguna, los
fusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea
§ 3 Número de autorización de
devolución
*+. Para que este aparato pueda ser reparado deberá
ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió
este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor
BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país, que
encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web www.behringer.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos
a través de la página web www.behringer.com una
solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES
de devolvernos el aparato. Cualquier consulta o reclamación
debe ir acompañada por una descripción del problema y
por el número de serie del aparato. Una vez que hayamos
verificado que el aparato se encuentra dentro del periodo de
garantía a través del recibo de compra original, BEHRINGER
le remitirá un número de autorización de devolución de
aparatos (“RMA”).
*+. Posteriormente, deberá devolvernos el aparato dentro
de su embalaje original, junto con el número de autorización
que le haya sido facilitado, a la dirección indicada por
BEHRINGER.
*+. No será aceptado ningún envío a portes debidos.
§ 2 Registro online
Después de la compra, no olvide registrar su nuevo
aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support”
de nuestra página web, www.behringer.com y leer
completamente los términos y condiciones de nuestra
garantía limitada. El registrar su compra y los datos
de este aparato nos ayudará a procesar cualquier
reclamación de una forma más rápida y eficaz. ¡Gracias
por su cooperación!
obligue a un periodo mínimo de garantía superior. Si este
aparato da muestras de cualquier tipo de avería, que no esté
excluido de acuerdo al punto 4 siguiente, dentro del periodo
de garantía especificado, BEHRINGER podrá, a su propio
criterio, sustituir o reparar el aparato usando para ello tanto
piezas nuevas como recicladas. En el caso de que BEHRINGER
decida sustituir el aparato completo, esta garantía limitada
será aplicable a la unidad de sustitución durante el tiempo
restante de la garantía inicial, es decir, un (1) año (o el
mínimo legal aplicable de acuerdo a normativas locales)
desde la fecha de compra del aparato original.
*+. Una vez que sea aceptada una reclamación en periodo
de garantía, el aparato reparado o sustituido será devuelto
por BEHRINGER al usuario a portes pagados.
*+. No será aceptada ninguna reclamación en periodo de
garantía por motivos y cauces distintos a los indicados en
este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADO
QUE ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A
LA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA
QUEDARA ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DE
COMPRA.
aplicable, BEHRINGER garantiza que las válvulas y medidores
de este aparato están libres de defectos en materiales y
mano de obra durante un periodo de noventa (90) días
desde la fecha de compra.
*+. Esta garantía limitada no cubrirá el producto si ha
sido electrónica o mecánicamente modificado de cualquier
forma. Si este aparato debe ser modificado o adaptado de
cara a cumplir con cualquier standard técnico o de seguridad
aplicable para su país o región, en países distintos a los que
este aparato haya sido fabricado o diseñado originalmente,
dicha modificación/adaptación no será considerada un
defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía limitada
no cubrirá por tanto tal tipo de modificación/adaptación,
tanto si es realizada por un técnico especialista como si
no. De acuerdo a los términos de esta garantía limitada,
BEHRINGER no será responsable de los gastos producidos por
ese tipo de modificación/adaptación.
*+. Esta garantía limitada cubre solo el hardware o
producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica en
cuanto a uso del producto o del software ni tampoco ningún
producto de software tanto si está contenido en el propio
aparato como si es externo. Cualquier tipo de software
es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se indique
expresamente otra cosa en la garantía limitada del software.
*+. Esta garantía limitada quedará anulada si el número
de serie asignado en fábrica ha sido modificado o eliminado
del producto.
*+. Esta garantía excluye expresamente cualquier tipo de
revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/reparación,
en concreto, todas aquellas producidas por un uso incorrecto
o inadecuado del aparato por parte del usuario. Esto
también se aplica a aquellos defectos producidos por el uso
y desgaste normales, en especial de los faders, crossfaders,
potenciómetros, teclas, válvulas, cuerdas de guitarra, pilotos
y piezas similares.
* +. Los daños/averías ocasionados por las siguientes
condiciones NO quedan cubiertos por esta garantía limitada:
t uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso
de este aparato sin cumplir con lo indicado en las
instrucciones facilitadas por BEHRINGER en los
manuales;
t la conexión o uso de este aparato en cualquier sistema
o forma que no cumpla con las normas técnicas o de
seguridad aplicables en el país en el que sea usado este
aparato;
t los daños/averías producidos por desastres naturales/
fenómenos atmosféricos (accidentes, incendios,
inundaciones) o cualquier otra situación que quede
fuera del control de BEHRINGER.
* +. La reparación de este aparato o la apertura de su
carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo el
propio usuario) anulará esta garantía limitada.
* +. En caso de que un examen de este aparato por parte de
BEHRINGER demuestre que el defecto o avería en cuestión
no queda cubierto por esta garantía limitada, el coste de
dicha inspección deberá ser pagado por el usuario.
* +. Aquellos productos que no cumplan con los términos
de esta garantía limitada serán reparados EXCLUSIVAMENTE
con cargo al usuario. BEHRINGER o sus servicios técnicos
oficiales informarán al usuario en caso de que se produzca
esa circunstancia. Si el usuario no remite una autorización de
reparación por escrito en las 6 semanas siguientes a nuestra
notificación, BEHRINGER devolverá la unidad a portes
debidos, junto con una factura por los gastos. En caso de que
www.behringer.com
* BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No. 202-A,
Macau Finance Centre 9/J, Macau, incluyendo todas las empresas del grupo
BEHRINGER
§ 9 Notas finales
Las condiciones de este servicio de garantía están
sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar
los términos y condiciones de garantía actualizados, así
como información adicional sobre la garantía limitada
de BEHRINGER, consulte todos los detalles online en la
página web www.behringer.com.
§ 8 Otros derechos de garantías y Leyes
nacionales
*+. Esta garantía limitada no excluye ni limita los derechos
legales propios del comprador como tal.
*+. Los puntos de esta garantía limitada y mencionados
aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la
infracción de cualquier legislación local aplicable.
*+. Esta garantía no limita la obligación del vendedor en
lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a las
leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
§ 7 Limitación de responsabilidades
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía
entre Vd. y BEHRINGER. Esta garantía sustituye a
cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada
con este aparato. BEHRINGER no ofrece ninguna otra
garantía relativa a este producto.
§ 6 Reclamaciones
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes
locales aplicables, BEHRINGER no será responsable de
cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante
o daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún
concepto la responsabilidad de BEHRINGER por esta
garantía limitada sobrepasará el valor de este producto
de acuerdo a la factura.
§ 5 Transferibilidad de la garantía
Esta garantía limitada es aplicable únicamente al
comprador original (comprador a través de distribuidor
minorista autorizado) y no es transferible a terceras
personas que puedan comprar este aparato al comprador
original. Ninguna persona (comercio minorista, etc.)
está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en
nombre de BEHRINGER.
el usuario haya remitido la autorización de reparación, esos
costes también le serán facturados aparte.
*+. Los distribuidores autorizados BEHRINGER no
venden productos nuevos a través de sistemas de
subastas online. Los compradores que accedan a este
tipo de subastas se harán responsables plenamente de
esas compras. Las confirmaciones o recibos de compras
de subastas online no son válidas como verificaciones de
garantía, por lo que BEHRINGER no reparará ni sustituirá
ningún producto que haya sido adquirido a través de
este tipo de sistemas.
9&/:9964#964#964#tQH
FR
ES
EN
FR
ES
EN
www.behringer.com
§ 3 Numéro d’autorisation
*+. Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre revendeur
BEHRINGER ne se trouve pas à proximité, contactez le
distributeur BEHRINGER de votre pays, dont la liste se trouve
dans la section “Support” du site www.behringer.com.
Si vous ne trouvez pas votre pays dans la liste, essayez de
régler votre problème dans la section “Online Support” de la
page “Support” sur le site www.behringer.com. Autrement,
vous pouvez faire une demande de prise en charge par la
garantie en ligne sur le site www.behringer.com AVANT
de nous renvoyer le produit. Toutes les demandes doivent
être accompagnées d’une description du problème et du
numéro de série du produit. Après avoir vérifié la validité
de la garantie par la consultation du reçu ou du bon d’achat
original, BEHRINGER vous donnera un numéro d’autorisation
de retour (“NAR ou RMA”).
*+. Le produit doit ensuite être retourné dans son
emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de retour
à l’adresse indiquée par BEHRINGER.
§ 2 Enregistrement en ligne
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER
dès l’achat sur www.behringer.com dans la section
“Support” et prenez le temps de lire avec attention les
termes et conditions de cette garantie. L’enregistrement
de votre achat et matériel nous aidera à traiter vos
réparations plus rapidement et plus efficacement. Merci
de votre coopération !
§ 1 Garantie
*+. Cette garantie limitée n’est valide que si vous avez
acheté ce produit auprès d’un revendeur BEHRINGER
agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des
revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse
www.behringer.com dans la section “Where to Buy“, ou vous
pouvez contacter le bureau BEHRINGER le plus proche de
chez vous.
*+. BEHRINGER* garantit les composants mécaniques et
électroniques de ce produit contre tout défaut matériel ou
de main-d’oeuvre lorsqu’il est utilisé dans des conditions
normales, pendant une période de un (1) an à partir de la
date d’achat (consultez le chapitre n° 4 ci-dessous), sauf
si une durée de garantie plus longue est stipulée par les
législations locales. En cas de défaut du produit pendant la
période de garantie spécifiée (rentrant dans le cadre défini
par le chapitre 4), BEHRINGER, à sa propre discrétion, pourra
décider de remplacer ou de réparer le produit en utilisant
des pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dans
le cas où BEHRINGER déciderait de remplacer la totalité
du produit, cette garantie limitée s’applique au produit de
remplacement pour le restant de la période de garantie, soit
une (1) année (sauf si une durée de garantie plus longue est
stipulée par les législations locales) à partir de la date d’achat
du produit initial.
*+. Après l’acceptation de la demande de garantie, le
produit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec le
port payé par BEHRINGER.
*+. Toute demande de garantie autre que celle définie par
le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE
D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE
LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
Garantie
9&/:9964#964#964#tQH
§ 4 Exclusions de garantie
*+. Cette garantie limitée ne couvre pas les consommables
et/ou pièces jetables comme, par exemple, les fusibles et les
piles . Dans les cas possibles, BEHRINGER garantit les lampes
ou afficheurs contenus dans le produit contre tout défaut de
pièce ou de main d’œuvre pour une période de quatre-vingtdix (90) jours à partir de la date d’achat.
*+. Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il a été
modifié de façon électronique ou mécanique. Si le produit
doit être modifié ou adapté pour être compatible avec une
législation locale ou nationale relative à la sécurité ou aux
normes techniques, dans un pays qui n’est pas le pays pour
lequel le produit a été prévu et fabriqué à l’origine, cette
modification/adaptation ne sera pas considérée comme
un défaut de pièce ou de main d’œuvre. Cette garantie
limitée ne couvre pas ces modifications/adaptations, qu’elles
aient été réalisées correctement ou non. Selon les termes
de cette garantie limitée, BEHRINGER ne pourra pas être
tenu responsable des coûts issus de telles modifications/
adaptations.
*+. Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect matériel
du produit. Elle ne couvre pas l’assistance technique liée à
l’utilisation d’un matériel ou d’un logiciel et ne couvre aucun
produit logiciel fourni ou non avec le produit. Les logiciels
sont fournis “TEL QUEL” à moins que le logiciel ne soit
expressément fourni avec sa propre garantie.
*+. Cette garantie limitée n’est pas valide si le numéro
de série appliqué en usine a été modifié ou supprimé du
produit.
*+. Les inspections gratuites et les travaux de
maintenance/réparation sont totalement exclus de cette
garantie, notamment, si le problème vient d’une mauvaise
manutention ou de l’utilisation du produit par l’utilisateur.
Cette exclusion s’applique également aux défauts et pannes
liés par l’usure normale, C’est en particulier le cas des Faders,
Crossfaders, potentiomètres, touches/boutons, lampes,
cordes d’instrument de musique, témoins lumineux et toutes
pièces ou éléments similaires.
* +. Les dommages/pannes causés par les conditions
suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
t Mauvaise manutention ou entretien, négligence
ou non respect de l’utilisation du produit selon les
instructions données dans le mode d’emploi ou le
guide d’entretien BEHRINGER.
t Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne
correspondant pas aux procédures ou législations de
sûreté ou techniques applicables dans le pays où le
produit a été vendu.
t Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou de la
Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute
autre condition au-delà du contrôle de BEHRINGER.
* +. Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par un
personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur) annule
immédiatement la garantie.
* +. Si une inspection du produit réalisée par BEHRINGER
indique que la panne ou le défaut en question n’est pas
couvert par la garantie, les coûts d’inspection seront à la
charge du client.
* +. Les produits qui ne sont pas pris en charge par les
termes de cette garantie seront réparés à la charge de
l’acheteur. BEHRINGER ou ses centres de réparation agréés
*+. Seuls les paquets dont le port a été acquitté seront
acceptés.
*BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited de la Rue de Pequim, n° 202-A,
Macau Finance Centre 9/J, Macau, ce qui comprend toutes les sociétés du groupe
BEHRINGER.
§ 9 Amendements
Les conditions de cette garantie sont sujettes
à modification sans préavis. Pour obtenir les
conditions de garantie les plus récentes ainsi que
toute autre information relative à la garantie des
produits BEHRINGER, consultez le site Internet
www.behringer.com.
§ 8 Autres droits et lois nationales
*+. Cette garantie limitée n’exclue pas ou ne limite en
aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant que
consommateur.
*+. Les régulations de la garantie limitée mentionnées
dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
lois locales.
*+. Cette garantie n’exempt pas le vendeur de ses
obligations de respect de conformité du produit aux
législations locales et de prise en charge des défauts cachés.
§ 7 Limitation de responsabilité
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette
page représente la seule garantie contractuelle entre
vous et BEHRINGER. Elle annule et remplace tous les
autres moyens de communication écrits ou oraux liés à
ce produit. BEHRINGER ne fournit aucune garantie pour
ce produit.
§ 6 Réparation de dommages
Sujet uniquement aux lois locales applicables,
BEHRINGER ne peut pas être tenu responsable auprès
de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou
d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit.
La responsabilité de BEHRINGER ne peut en aucun cas,
même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du
produit indiquée sur la facture d’achat.
§ 5 Transfert de garantie
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à
l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle
n’est pas transférable aux personnes suivantes qui
achètent le produit. Personne n’est autorisé (revendeur,
etc.) à donner une promesse de garantie de la part de
BEHRINGER.
informeront l’acheteur de telles circonstances. Si l’acheteur
ne soumet pas un formulaire de réparation écrit dans les
6 semaines suivant la notification, BEHRINGER renverra le
produit à vos frais avec une facture séparée pour les frais de
port et d’emballage. Ces coûts seront également facturés
séparément une fois que l’acheteur a envoyé sa demande
écrite de réparation.
*+. Les revendeurs BEHRINGER agréés ne vendent
pas de produits neufs directement dans les enchères
en ligne. Les achats réalisés dans les enchères en ligne
sont laissés à l’entière responsabilité et aux risques
de l’acheteur. Les preuves d’achat issues de ventes
aux enchères en ligne ne sont pas acceptées comme
vérification ou preuve d’achat et BEHRINGER ne réparera
et ne remplacera pas les produits achetés aux enchères
en ligne.
www.behringer.com
9&/:9964#964#964#tQH
FR
ES
EN
www.behringer.com
Étape 1: Connexions
Paso 1: Conexión
Step 1: Hook-Up
REAR
B3031A
B3031A
MP3 Player
X1622USB
Project studio
ES: Project studio
FR: Project studio
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB
9&/:9964#964#964#tQH
www.behringer.com
B215D
Hook-Up
B215D
9&/:9964#964#964#tQH
F1220A
MP3 Player
F1220A
Band or small church with
stage monitors
ES: Band or small church
with stage monitors
FR: Band or small church
with stage monitors
X1622USB/X2222USB/X2442USB
FR
ES
EN
www.behringer.com
Étape 1: Connexions
Paso 1: Conexión
Step 1: Hook-Up
UL2000M
REAR
B215D
B215D
DVD
Business/ multimedia
presentation
ES: Business/ multimedia
presentation
FR: Business/ multimedia
presentation
MP3 Player
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB
9&/:9964#964#964#tQH
www.behringer.com
LX112
FEX800
Hook-Up
B215D
9&/:9964#964#964#tQH
MP3 Player
B215D
Band or small church with
external effects
ES: Band or small church
with external effects
FR: Band or small church
with external effects
X1622USB/X2222USB/X2442USB
FR
ES
EN
www.behringer.com
Étape 2: Réglages
Paso 2: Controles
Step 2: Controls
PAN/BAL knob positions the channel in the stereo field.
ES: PAN/BAL knob positions the channel in the stereo field.
FR: PAN/BAL knob positions the channel in the stereo field.
EQ knobs adjust the high, mid and low frequencies of the channel.
Adjust the FREQ knob to select the specific frequency adjusted by
the MID knob.
ES: EQ knobs adjust the high, mid and low frequencies of the
channel. Adjust the FREQ knob to select the specific frequency
adjusted by the MID knob.
FR: EQ knobs adjust the high, mid and low frequencies of the
channel. Adjust the FREQ knob to select the specific frequency
adjusted by the MID knob.
COMP knob adjusts the amount of compression effect on the
channel.
ES: COMP knob adjusts the amount of compression effect on the
channel.
FR: COMP knob adjusts the amount of compression effect on the
channel.
GAIN knob adjusts the sensitivity of the MIC and/or LINE inputs.
ES: GAIN knob adjusts the sensitivity of the MIC and/or LINE inputs.
FR: GAIN knob adjusts the sensitivity of the MIC and/or LINE inputs.
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB
9&/:9964#964#964#tQH
www.behringer.com
CLIP LED lights when the channel signal overloads.
ES: CLIP LED lights when the channel signal overloads.
FR: CLIP LED lights when the channel signal overloads.
MUTE button mutes the channel.
ES: MUTE button mutes the channel.
FR: MUTE button mutes the channel.
AUX knobs adjust how much of the channel’s signal routes to the
AUX SEND jacks. Press the PRE button when routing the signal to a
stage monitor. Use the FX knob to send the channel’s signal to the
internal multi-FX processor.
ES: AUX knobs adjust how much of the channel’s signal routes to
the AUX SEND jacks. Press the PRE button when routing the signal
to a stage monitor. Use the FX knob to send the channel’s signal to
the internal multi-FX processor.
FR: AUX knobs adjust how much of the channel’s signal routes to
the AUX SEND jacks. Press the PRE button when routing the signal
to a stage monitor. Use the FX knob to send the channel’s signal to
the internal multi-FX processor.
AC IN accepts the included power cable for connection to a mains
outlet.
ES: AC IN accepts the included power cable for connection to a
mains outlet.
FR: AC IN accepts the included power cable for connection to a
mains outlet.
Controls
(X2442USB only)
CHANNEL FADER adjusts the channel volume.
ES: CHANNEL FADER adjusts the channel volume.
FR: CHANNEL FADER adjusts the channel volume.
PHANTOM ON switch sends 48V to the XLR inputs for use
with condenser microphones.
ES: PHANTOM ON switch sends 48V to the XLR inputs for use
with condenser microphones.
FR: PHANTOM ON switch sends 48V to the XLR inputs for
use with condenser microphones.
REAR PANEL
X1622USB/X2222USB/X2442USB
POWER ON switch turns the mixer on and off.
ES: POWER ON switch turns the mixer on and off.
FR: POWER ON switch turns the mixer on and off.
9&/:9964#964#964#tQH
FR
ES
EN
www.behringer.com
Étape 2: Réglages
Paso 2: Controles
Step 2: Controls
MODE button determines whether the channels’ SOLO button
operates as ‘Solo in Place’ (button out) or ‘Pre-Fader Listen’ (button
in). PFL is preferred for gain setting purposes.
ES: MODE button determines whether the channels’ SOLO button
operates as ‘Solo in Place’ (button out) or ‘Pre-Fader Listen’ (button
in). PFL is preferred for gain setting purposes.
FR: MODE button determines whether the channels’ SOLO button
operates as ‘Solo in Place’ (button out) or ‘Pre-Fader Listen’ (button
in). PFL is preferred for gain setting purposes.
SUB faders adjust the output of the SUB OUTPUT jacks. Use
the LEFT/RIGHT buttons to assign the SUB signal to the left
and/or right MAIN MIX.
ES: SUB faders adjust the output of the SUB OUTPUT jacks.
Use the LEFT/RIGHT buttons to assign the SUB signal to the
left and/or right MAIN MIX.
FR: SUB faders adjust the output of the SUB OUTPUT jacks.
Use the LEFT/RIGHT buttons to assign the SUB signal to the
left and/or right MAIN MIX.
PHONES/CTRL ROOM knob adjusts the headphone or studio
monitor volume.
ES: PHONES/CTRL ROOM knob adjusts the headphone or studio
monitor volume.
FR: PHONES/CTRL ROOM knob adjusts the headphone or studio
monitor volume.
SOURCE buttons route the 2-track/USB, SUB, and MAIN MIX to the
PHONES and CONTROL ROOM jacks.
ES: SOURCE buttons route the 2-track/USB, SUB, and MAIN MIX to
the PHONES and CONTROL ROOM jacks.
FR: SOURCE buttons route the 2-track/USB, SUB, and MAIN MIX to
the PHONES and CONTROL ROOM jacks.
AUX SENDS adjust the amount of signal sent to a monitor speaker
or external effects processor via the AUX SEND jacks.
ES: AUX SENDS adjust the amount of signal sent to a monitor
speaker or external effects processor via the AUX SEND jacks.
FR: AUX SENDS adjust the amount of signal sent to a monitor
speaker or external effects processor via the AUX SEND jacks.
XENYX X1622USB/X2222USB/X2442USB
9&/:9964#964#964#tQH
www.behringer.com
X2442USB
Controls
9&/:9964#964#964#tQH
MAIN MIX fader(s) adjust the overall output of the mixer.
ES: MAIN MIX fader(s) adjust the overall output of the mixer.
FR: MAIN MIX fader(s) adjust the overall output of the mixer.
VU METER displays the MAIN OUTPUT signal level. Press the MODE
button to switch between SOLO (normal) and PFL (pre-fader listen)
for level setting purposes.
ES: VU METER displays the MAIN OUTPUT signal level. Press the
MODE button to switch between SOLO (normal) and PFL (pre-fader
listen) for level setting purposes.
FR: VU METER displays the MAIN OUTPUT signal level. Press the
MODE button to switch between SOLO (normal) and PFL (pre-fader
listen) for level setting purposes.
2-TR/USB TO MAIN button routes the 2-TRACK and USB input
signal to the MAIN MIX.
ES: 2-TR/USB TO MAIN button routes the 2-TRACK and USB input
signal to the MAIN MIX.
FR: 2-TR/USB TO MAIN button routes the 2-TRACK and USB input
signal to the MAIN MIX.
AUX RETURNS adjust the amount of signal returning from an
external effects processor that is included in the main mix. Use the
TO AUX SEND knob(s) to include the effects signal in your monitor
mix as well.
ES: AUX RETURNS adjust the amount of signal returning from an
external effects processor that is included in the main mix. Use the
TO AUX SEND knob(s) to include the effects signal in your monitor
mix as well.
FR: AUX RETURNS adjust the amount of signal returning from an
external effects processor that is included in the main mix. Use the
TO AUX SEND knob(s) to include the effects signal in your monitor
mix as well.
MULTI-FX PROCESSOR adds a selected sound effect to any
channels whose FX knob is turned up. See the Multi-FX Processor
section for details.
ES: MULTI-FX PROCESSOR adds a selected sound effect to any
channels whose FX knob is turned up. See the Multi-FX Processor
section for details.
FR: MULTI-FX PROCESSOR adds a selected sound effect to any
channels whose FX knob is turned up. See the Multi-FX Processor
section for details.
X1622USB/X2222USB/X2442USB
FR
ES
EN

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : 3.1-702
Modify Date                     : 2009:08:14 14:28:02-03:00
Create Date                     : 2009:08:14 14:27:49-03:00
Metadata Date                   : 2009:08:14 14:28:02-03:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Format                          : application/pdf
Title                           : X2442USB-User Manual.pdf
Creator                         : yeiqo
Document ID                     : uuid:727767c0-564b-469d-9dd2-2a04f21b8e7d
Instance ID                     : uuid:2c34065d-ad01-47ab-9131-2cc966eda65d
Producer                        : Acrobat Distiller 7.0 (Windows)
Page Count                      : 8
Author                          : yeiqo
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: XJVF09130

Navigation menu