Belkin F5L113 2.4G Bluetooth Keyboard User Manual
Belkin International, Inc. 2.4G Bluetooth Keyboard
Belkin >
User Manual
YourType™
Keyboard + Stand
Thank you for purchasing the Belkin YourType Keyboard + Stand,
a Bluetooth® keyboard accessory to be used with your iPad.
QUICK INSTALL
GUIDE
YourType Keyboard + Stand
1. Cover/stand
2. Retractable feet
3. Battery cavity
4. Bluetooth pair button
5. Bluetooth® keyboard
6. On/O switch
7. Status LED
2
3
Product Overview
15
4
6
7
QUICK INSTALL GUIDE
Package Contents
1. Keyboard + Stand
2. Two AAA Batteries
3. Quick Install Guide
Contents may vary in dierent areas.
321
YourType™
Keyboard + Stand
Thank you for purchasing th e Belkin YourType Keyboard + Stand,
a Bluetooth® keyboard accessor y to be used with your iPad.
QUICK INSTALL
GUIDE
+
_
+
_
YourType Keyboard + Stand
Setup
1. Install batteries underneath stand.
2. Open smart cover to reveal keyboard.
3. The cover doubles as a tablet stand in which to place your iPad.
1 2 3
QUICK INSTALL GUIDE
Screen Off
Home
Virtual Keyboard
Search
Select All
Select Left
Select Right
Copy
Cut
Paste
Previous Track
Play/Pause
Next Track
Mute
Volume Down
Volume Up
Slideshow
Shortcut/Quick Keys
The keyboard incorporates additional shortcut keys mapping to popular iPad functions or productivity shortcuts
as defined below:
Function Icon Function Icon Function Icon
YourType Keyboard + Stand
Powering the Keyboard
The keyboard base contains a battery cavity that holds two AAA batteries. When you turn your keyboard ON,
the Status LED will flash blue. When the keyboard batteries are low, the Status LED will flash amber.
Pairing the Keyboard
The keyboard connects to your tablet via Bluetooth technology.
Before using the keyboard, you must first pair it with your iPad. Pairing is necessary for two Bluetooth
devices to connect to each other wirelessly. After creating a paired link, you do not need to repeat the pairing
process; the keyboard will automatically link to the tablet when both devices are switched on. Pairing must be
performed every time you want to use the keyboard with a different device. If the keyboard is not paired, the
status LED will flash blue.
QUICK INSTALL GUIDE
To initiate pairing between the keyboard and iPad, ensure that they are in close proximity. Then on the iPad:
1. Go to the Home screen on your iPad and tap on “Settings > General > Bluetooth.”
2. Turn Bluetooth to “On” by tapping on it.
3. Turn the keyboard on and press and hold the “pair” key.
4. The Status LED will flash blue on the keyboard and the keyboard will show up under “Devices” on the
tablet. Select “Belkin Bluetooth Keyboard.”
5. A code will appear on the iPad screen. Enter this code followed by the “Enter” key using the keyboard.
6. When pairing is complete, the iPad will notify you that the pairing was successful. The keyboard will then be
paired to your iPad.
7. If, after 60 seconds, pairing fails, you will have to repeat the steps above. You can view the status from the
screen of the iPad.
8. You can now use the keyboard to type onto your iPad.
YourType Keyboard + Stand
Using the Keyboard
The YourType Keyboard + Stand is designed to prolong battery life and will enter into battery-saving mode
under prolonged inactivity. To wake the keyboard, press any button. The Status LED will flash blue while the
connection is being reestablished, and will be solid blue for two seconds when the connection is successfully
established. The Status LED then turns off during ongoing operation.
Bluetooth Wireless Technology
Bluetooth wireless technology has revolutionized the personal connectivity market by providing seamless
freedom from wired connections. It offers a small form factor and a low-cost radio solution, providing links
between mobile computers, mobile phones, and other portable and handheld devices as well as connectivity
to the Internet. The Bluetooth Special Interest Group (SIG), composed of leaders in the telecommunications,
computing, and network industries, is driving development of the technology and bringing it to market. The
Bluetooth SIG includes promoter companies 3Com®, Ericsson®, IBM®, Intel®, Lucent®, Microsoft®, Motorola®, Nokia®,
Toshiba®, and more than 2,000 adopter companies.
QUICK INSTALL GUIDE
Safety Precautions
Please read the following carefully before using the product. Incorrect use or incompatibility with your device
may result in reduced performance or damage to your device.
• Do not attempt to disassemble product.
• Store and operate between 32° F–113° F.
• Do not allow this product to have contact with liquids.
• Do not place this product near a heat source or flame or it may explode.
• Do not throw or shake the YourType Keyboard + Stand.
• Do not crush or puncture the YourType Keyboard + Stand.
• Use soft cloth to clean the exterior. Do not use harsh chemicals or strong cleaning solvents.
Recycling/Discarding
The YourType Keyboard + Stand should be disposed of properly. Please do not dispose in trash receptacles
or incinerate.
YourType Keyboard + Stand
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate this equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IMPORTANT NOTICE:
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and your
body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
QUICK INSTALL GUIDE
RSS-Gen & RSS-210 Statement
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RSS-102 Statement
This equipment complies with Industry Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
IMPORTANT NOTE:
Canada Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and your body.
YourType Keyboard + Stand
Belkin International, Inc., Limited 1-Year Product Warranty
What this warranty covers.
Belkin International, Inc. (“Belkin”) warrants to the original purchaser of this Belkin product that the product
shall be free of defects in design, assembly, material, or workmanship.
What the period of coverage is.
Belkin warrants the Belkin product for one year.
What will we do to correct problems?
Product Warranty.
Belkin will repair or replace, at its option, any defective product free of charge (except for shipping charges
for the product). Belkin reserves the right to discontinue any of its products without notice, and disclaims
any limited warranty to repair or replace any such discontinued products. In the event that Belkin is unable to
repair or replace the product (for example, because it has been discontinued), Belkin will offer either a refund
or a credit toward the purchase of another product from Belkin.com in an amount equal to the purchase price
of the product as evidenced on the original purchase receipt as discounted by its natural use.
What is not covered by this warranty?
All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin for inspection upon
Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin determines that the Belkin product has been
improperly installed, altered in any way, or tampered with. The Belkin Product Warranty does not protect
against acts of God such as flood, lightning, earthquake, war, vandalism, theft, normal-use wear and tear,
erosion, depletion, obsolescence, abuse, damage due to low voltage disturbances (i.e. brownouts or sags),
non-authorized program, or system equipment modification or alteration.
QUICK INSTALL GUIDE
How to get service.
To get service for your Belkin product you must take the following steps:
1. Contact Belkin International, Inc., at 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094,
Attn: Customer Service, or call (800)-223-5546, within 15 days of the Occurrence.
Be prepared to provide the following information:
a. The part number of the Belkin product.
b. Where you purchased the product.
c. When you purchased the product.
d. Copy of original receipt.
2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt and
Belkin product and how to proceed with your claim.
Belkin reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the Belkin product to
Belkin for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin determines, in its sole discretion, that it is
impractical to ship the damaged equipment to Belkin, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment
repair facility to inspect and estimate the cost to repair such equipment. The cost, if any, of shipping the
equipment to and from such repair facility and of such estimate shall be borne solely by the purchaser. Damaged
equipment must remain available for inspection until the claim is finalized. Whenever claims are settled, Belkin
reserves the right to be subrogated under any existing insurance policies the purchaser may have.
YourType Keyboard + Stand
How state law relates to the warranty.
THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR, EXCEPT AS REQUIRED BY LAW, IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OR
CONDITION OF QUALITY, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SUCH
IMPLIED WARRANTIES, IF ANY, ARE LIMITED IN DURATION TO THE TERM OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not
apply to you.
IN NO EVENT SHALL BELKIN BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL
OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, LOST BUSINESS OR PROFITS ARISING OUT OF
THE SALE OR USE OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary from state
to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential, or other damages, so
the above limitations may not apply to you.
CLAVIER ET SUPPORT
YourType™
Merci d’avoir choisi le clavier et support YourType de Belkin,
accessoire clavier Bluetooth® à utiliser avec votre iPad.
GUIDE D’INSTALLATION
RAPIDE
CLAVIER ET SUPPORT YourType
1. Couvercle/support
2. Pattes escamotables
3. Logement des piles
4. Bouton de couplage Bluetooth
5. Clavier Bluetooth®
6. Interrupteur
7. Voyant d’état
2
3
Vue d’ensemble du produit
15
4
6
7
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Contenu de l’emballage
1. Clavier et support
2. Deux piles AAA
3. Guide d’installation rapide
Le contenu peut varier selon l’endroit.
321
CLAVIER ET SUPPORT
YourType™
Merci d’avoir choisi le clavi er et support YourType de Belkin,
accessoire clavier Bluetooth® à utiliser avec votre iPad.
GUIDE D’INSTALLATION
RAPIDE
+
_
+
_
CLAVIER ET SUPPORT YourType
Configuration
1. Installez les piles sous le support.
2. Ouvrez le Smart Cover pour exposer le clavier.
3. Le couvercle se dédouble et tient lieu de support sur lequel vous pouvez poser votre iPad.
1 2 3
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Écran éteint
Début
Clavier virtuel
Recherche
Tout sélectionner
Sélectionner gauche
Sélectionner droit
Copier
Couper
Coller
Piste précédente
Lecture/Pause
Piste suivante
Sourdine
Baisser volume
Monter volume
Diaporama
Touches de raccourcis ou d’accès rapide
Le clavier comprend des touches de raccourcis supplémentaires associées à des fonctions ou des raccourcis de
productivité iPad populaires, telles que définies ci-dessous :
Fonction Icône Fonction Icône Fonction Icône
CLAVIER ET SUPPORT YourType
Mise sous tension du clavier
La base du clavier comprend une cavité pouvant loger deux piles AAA. Lorsque vous ALLUMEZ votre
clavier, le voyant d’état de couleur bleue clignote. Lorsque les piles sont faibles, le voyant d’état de couleur
ambre clignote.
Couplage du clavier
Le clavier se connecte à votre tablette en faisant appel à la technologie Bluetooth.
Avant d’utiliser le clavier, vous devez d’abord le coupler avec votre iPad. Le couplage est nécessaire pour
permettre à deux appareils avec fonctionnalité Bluetooth de se connecter l’un à l’autre sans fil. Une fois couplé,
vous n’avez pas à répéter le processus car le clavier se connecte automatiquement à votre tablette dès que les
deux appareils sont mis sous tension. Cependant, le couplage doit être fait chaque fois que vous voulez utiliser
le clavier avec un appareil différent. Si le clavier n’est pas couplé, le voyant d’état de couleur bleue clignote.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Pour amorcer le couplage du clavier avec l’iPad, assurez-vous que les deux appareils sont situés à proximité
l’un de l’autre. Puis, sur l’iPad :
1. Affichez l’écran d’accueil de votre iPad et tapez sur « Réglages> Général > Bluetooth. »
2. Activez la fonction Bluetooth en tapant sur « On ».
3. Allumez le clavier, puis appuyez sur la touche « pair » et maintenez-la enfoncée.
4. Le témoin lumineux clignotera sur le clavier, et celui-ci apparaîtra dans la liste des appareils sur la tablette.
Sélectionnez « Belkin Bluetooth Keyboard ».
5. Un code apparaîtra à l’écran iPad. Entrez ce code, puis tapez sur la touche « Enter » sur le clavier.
6. Une fois le couplage terminé, iPad vous avisera que l’opération a réussi. Le clavier se couplera ensuite avec
votre iPad.
7. Si, après 60 secondes, l’opération de couplage échoue, vous devrez répéter les étapes ci-dessus. Vous
pouvez voir l’état de l’opération sur l’écran iPad.
8. Vous pouvez maintenant vous servir du clavier avec votre iPad.
CLAVIER ET SUPPORT YourType
Utilisation du clavier
Le clavier et support YourType sont conçus pour prolonger la durée de vie des piles et passent en mode
d’économie dès qu’ils détectent une période d’inactivité prolongée. Pour réveiller le clavier, appuyez sur
n’importe quel bouton. Le voyant d’état clignotera en bleu pendant le rétablissement de la connexion, puis
restera bleu fixe pendant deux secondes une fois la connexion correctement rétablie. Le voyant d’état s’éteint
ensuite pendant le fonctionnement normal.
Technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth a révolutionné le marché de la connectivité personnelle en libérant des
contraintes des connexions câblées. Elle offre une solution radio à faible coût et de taille réduite, établissant
des liens entre des ordinateurs mobiles et des téléphones mobiles, d’autres appareils portables et de poche,
en plus de la connectivité avec Internet. Le groupe d’intérêt spécial Bluetooth, composé de chefs de file dans
le domaine des télécommunications, de l’informatique et de l’industrie des réseaux, pilote le développement
de la technologie et l’amène sur le marché. Le groupe d’intérêt spécial Bluetooth comprend des compagnies
qui assurent la promotion de cette technologie, telles que 3Com®, Ericsson®, IBM®, Intel®, Lucent®, Microsoft®,
Motorola®, Nokia® et Toshiba®, ainsi que plus de 2 000 compagnies qui l’adoptent.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes suivantes avant d’utiliser le produit. Une mauvaise utilisation ou une
incompatibilité avec votre appareil pourrait diminuer la performance ou endommager votre tablette.
• N’essayez pas de désassembler le produit.
• Température d’entreposage et de fonctionnement : 32 °F–113 °F.
• Évitez tout contact de ce produit avec des liquides.
• Ne placez pas ce produit près des flammes ou d’une source de chaleur, car il pourrait exploser.
• Ne laissez pas tomber ou ne brassez pas le clavier et support YourType.
• N’écrasez pas ou ne perforez pas le clavier et support YourType.
• Nettoyez la surface extérieure à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou de
solvants de nettoyage forts.
Recyclage/Mise au rebut
La mise au rebut du clavier et support YourType doit être faite de façon appropriée. Évitez d’en disposer dans
un bac à ordures ou de l’incinérer.
CLAVIER ET SUPPORT YourType
Déclaration FCC
Cet appareil répond aux exigences de l’alineea 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est
assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interfeerence nuisible et
(2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entrainer un
fonctionnement non désiré.
Mise en garde de la FCC : Toute modification qui n’a pas été expressément approuvée par la partie
responsable des questions de conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet équipment.
L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des apparels numériques, conformément à la partie
15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences
en milieu résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et s’il n’est pas
installé et utilisé selon les directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particuliére. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision,
pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur est invité à tester et à corriger
l’interférence en prenant une des mesures suivantes :
- Réorienter ou changer la position de l’antenne réceptrice.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement sur une prise de courant appartenant à un circuit différent de celui sur lequel est
branché le récepteur.
- Demander l’assistance du fournisseur ou d’un technicien de télé ou de radio expérimenté.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
REMARQUE IMPORTANTE :
Attestation de la FCC relative à l’exposition aux rayonnements :
Cet équipement respecte les limites imposées par la FCC en matière d’exposition aux rayonnements dans un
environnement non contrôlé. Il doit être installé et utilisé en laissant une distance minimale de 20 cm entre le
radiateur et vous. Cet émetteur ne doit pas être installé ou utilisé de pair avec tout autre émetteur ou antenne.
Déclaration RSS-Gen et RSS-210
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Déclaration RSS-102
Cet équipement est conforme à l’exposition aux rayonnements Industry Canada limites établies pour un
environnement non contrôlé.
NOTE IMPORTANTE :
Énoncé d’Industrie Canada (IC) concernant l’exposition aux rayonnements :
Cet équipement respecte les limites imposées par Industrie Canada en matière d’exposition aux rayonnements
dans un environnement non contrôlé. Il doit être installé et utilisé en laissant une distance minimale de 20 cm
entre le radiateur et vous.
CLAVIER ET SUPPORT YourType
Garantie limitée d’un (1) an de Belkin International, Inc. sur le produit
Portée de la garantie
Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l’acheteur initial que ce produit Belkin sera exempt de tout
défaut de conception, d’assemblage, de matériau et de fabrication.
Durée de la garantie
Belkin garantit le produit Belkin pendant une période d’un an.
Que ferons-nous en cas de problème ?
Garantie sur le produit
Belkin réparera ou remplacera, à son gré et gratuitement, tout produit défectueux (les frais d’expédition
ne sont cependant pas compris). Belkin se réserve le droit d’abandonner la fabrication de ses produits
sans préavis et rejette toute garantie limitée concernant la réparation ou le remplacement de tels produits.
Advenant que Belkin soit incapable de réparer ou de remplacer le produit (parce qu’il en a abandonné la
fabrication, par exemple), Belkin offrira soit un remboursement, soit un crédit applicable à l’achat d’un autre
produit sur le site Belkin.com d’un montant égal au prix d’achat du produit, attestée par le reçu d’achat initial et
actualisé en fonction de l’usure normale.
Qu’est-ce que la présente garantie ne couvre pas?
Toutes les garanties ci-dessus sont nulles et annulées si le produit Belkin n’est pas expédié à Belkin aux fins
d’inspection, à sa demande mais aux frais de l’acheteur, ou si Belkin s’aperçoit que le produit a été mal installé,
modifié ou falsifié de quelque façon que ce soit. La garantie Belkin sur le produit ne s’applique pas aux cas
de force majeure tels que tremblement de terre, inondation, foudre, guerre, vandalisme, vol, usure normale,
érosion, épuisement, obsolescence, abus, dommages causés par des perturbations de tension, programme non
autorisé ou modification de système ou d’équipement.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Pour obtenir de l’assistance.
Marche à suivre pour obtenir de l’assistance concernant votre produit Belkin :
1. Communiquez avec Belkin International, Inc., au 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, à
l’attention du Service à la clientèle, ou composez le (800) 223-5546 dans les 15 jours suivant l’événement.
Soyez prêt à fournir les renseignements suivants :
a. Numéro de produit Belkin.
b. Endroit où vous avez acheté le produit.
c. Date d’achat du produit.
d. Copie du reçu d’origine.
2. Le représentant du Service à la clientèle Belkin vous indiquera alors la marche à suivre pour retourner le
produit Belkin, avec le reçu, et comment faire votre réclamation.
Belkin se réserve le droit d’examiner le produit endommagé. Tous les coûts d’expédition du produit Belkin aux
fins d’inspection seront entièrement assumés par l’acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu’il
est peu pratique de lui expédier l’équipement endommagé, Belkin peut désigner, à son entière discrétion, un
atelier de réparation pour inspecter l’équipement et évaluer les coûts de réparation. Les coûts, le cas échéant,
relatifs à l’expédition de l’équipement jusqu’à l’atelier de réparation et au retour, ainsi qu’à l’estimation, seront
entièrement assumés par l’acheteur. L’équipement endommagé doit être disponible aux fins d’inspection
jusqu’à ce que la demande de réclamation soit réglée. Lorsqu’un règlement intervient, Belkin se réserve le droit
d’être subrogé en vertu de quelque police d’assurance que l’acheteur pourrait avoir.
CLAVIER ET SUPPORT YourType
Rapport entre la loi des États et la présente garantie
CETTE GARANTIE CONTIENT LA GARANTIE EXCLUSIVE DE BELKIN. IL N’Y A PAS D’AUTRE GARANTIE
EXPRESSE OU, SAUF DANS LES CAS EXIGÉS PAR LA LOI, IMPLICITE, Y COMPRIS DE GARANTIE IMPLICITE
OU CONDITION DE QUALITÉ OU DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER. DE TELLES GARANTIES
IMPLICITES, S’IL EN EST, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains États n’autorisent pas de limite quant à la durée d’une garantie implicite; il se pourrait donc que les
limites indiquées ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas.
EN AUCUN CAS BELKIN NE SERA RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR CAUSE
DIRECTE, INDIRECTE, SPÉCIALE, FORTUITE OU MULTIPLE, NOTAMMENT MAIS NON EXCLUSIVEMENT,
PERTE D’OCCASIONS D’AFFAIRES OU DE PROFITS DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE
TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME SI ELLE ÉTAIT INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir d’autres droits pouvant
varier d’un État à l’autre. Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages-
intérêts pour une cause indirecte, fortuite ou autre; il se pourrait donc que les limites indiquées ci-dessus ne
s’appliquent pas dans votre cas.
TECLADO + BASE
YourType™
Gracias por adquirir el teclado + base YourType de Belkin, un
accesorio de teclado Bluetooth® para usar con dispositivos iPad.
GUÍA DE INSTALACIÓN
RÁPIDA
TECLADO + BASE Yo u rType
1. Cubierta/base
2. Patas retráctiles
3. Compartimento de la batería
4. Botón de apareamiento Bluetooth
5. Teclado Bluetooth®
6. Interruptor de encendido/apagado
7. Luz LED de estado
2
3
Descripción general del producto
15
4
6
7
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Contenido del paquete
1. Teclado + base
2. Dos baterías AAA
3. Guía de instalación rápida
El contenido puede variar en diferentes áreas.
321
TECLADO + BASE
YourType™
Gracias por adquirir el te clado + base YourType de Belkin, un
accesorio de teclado Bluetooth® para usar con dispositivos iPad .
GUÍA DE INSTALACIÓN
RÁPIDA
+
_
+
_
TECLADO + BASE Yo u rType
Ensamblaje
1. Instale las baterías debajo de la base.
2. Abra la cubierta inteligente para obtener el teclado.
3. La cubierta también actúa como base para la tableta sobre la cual puede colocar su iPad.
1 2 3
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Apagar pantalla
Inicio
Teclado virtual
Búsqueda
Seleccionar todos
Seleccionar a la izquierda
Seleccionar a la derecha
Copiar
Cortar
Pegar
Canción anterior
Tocar / Poner en Pausa
Siguiente canción
Silenciar
Subir el volumen
Bajar el volumen
Presentación de
fotografías
Teclas de acceso directo y de atajo
El teclado incorpora teclas de acceso directo adicionales programadas para funciones populares o atajos de
productividad del iPad, como se definen a continuación:
Función Icono Función Icono Función Icono
TECLADO + BASE Yo u rType
Para encender el teclado
La base del teclado contiene un compartimento para colocar dos baterías AAA. Cuando ENCIENDE el teclado,
la luz LED de estado parpadeará en azul. Cuando las baterías del teclado están bajas en energía, la luz LED de
estado parpadeará en ámbar.
Para aparear el teclado
El teclado se conecta a su tableta por medio de la tecnología Bluetooth.
Antes de usar el teclado, debe primero vincularlo con su iPad. Es necesario ejecutar el proceso de vinculación
para que dos dispositivos Bluetooth se puedan conectar de manera inalámbrica. Después de crear un enlace
de vinculación, no necesitará repetir el proceso de vinculación; el teclado se vinculará automáticamente a la
tableta cada vez que se enciendan ambos dispositivos. Se debe vincular de nuevo cada vez que quiera usar el
teclado con un dispositivo diferente. Si el teclado no está vinculado, la luz LED de estado parpadeará en azul.
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Para iniciar la vinculación entre el teclado y el iPad, asegúrese que estén cercanos entre sí. Luego en el iPad:
1. Vaya a la pantalla principal en su iPad y pulse en “Settings > General > Bluetooth” (Ajustes >
General > Bluetooth).”
2. Encienda el Bluetooth a “On” (encendido), pulsando en él.
3. Encienda el teclado y oprima unos instantes la tecla “pair” (vincular).
4. La luz LED de estado parpadeará en azul en el teclado y el teclado aparecerá bajo “Devices” (Dispositivos)
en la tableta. Seleccione “Belkin Bluetooth Keyboard” (Teclado Bluetooth Belkin).
5. Aparecerá un código en la pantalla del iPad. Ingrese este código seguido de la tecla “Enter” (Intro) usando
el teclado.
6. Cuando termine de aparearse, el iPad le notificará que fue exitoso el apareo. El teclado estará entonces
vinculado a su iPad.
7. Si después de 60 segundos falla el apareo, necesitará repetir los pasos anteriores. Puede ver el estado
desde la pantalla del iPad.
8. Ahora podrá usar el teclado para escribir en su iPad.
TECLADO + BASE Yo u rType
Cómo usar el teclado
Su teclado + base YourType está diseñado para prolongar la vida de la batería y entrará a la modalidad de
ahorro de energía cuando después de un tiempo largo de inactividad. Para despertar el teclado, oprima
cualquier tecla. La luz LED de estado parpadeará en azul mientras se está restableciendo la conexión y se
pondrá en azul sólido durante dos segundos cuando se haya establecido la conexión correctamente. Luego la
luz LED de estado se apaga durante la operación del teclado.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth ha revolucionado el mercado de conectividad personal al brindar conexiones
inalámbricas perfectamente integradas. Ofrece una solución de radio económico y de poco espacio, brindando
conexiones entre sus computadoras móviles, teléfonos móviles y otros dispositivos portátiles y de mano,
además de conectividad a Internet. El grupo de interés especial (SIG por sus siglas en inglés) de Bluetooth
está compuesto por líderes en la industria de telecomunicaciones, computación y redes, y están promoviendo el
desarrollo de esta tecnología y trayéndola al mercado. El SIG de Bluetooth incluye compañías promotoras como
3Com®, Ericsson®, IBM®, Intel®, Lucent®, Microsoft®, Motorola®, Nokia®, Toshiba® y más de 2,000 compañías que han
adoptado esta tecnología.
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Precauciones de seguridad
Por favor lea la siguiente información con cuidado antes de usar el producto. El uso incorrecto o incompatibilidad
con su dispositivo puede resultar en un menor desempeño de la batería o daño a su dispositivo.
• No intente desensamblar el producto.
• Almacene y opere entre 32° F y 113° F (0 °C – 45 °C).
• No permita que este producto entre en contacto con líquidos.
• No coloque este producto cerca de una fuente de calor o flama pues esto puede provocar que explote.
• No aviente ni sacuda el teclado + base YourType.
• No aplaste ni perfore el teclado + base YourType.
• Use un paño suave para limpiar la superficie. No use sustancias químicas agresivas ni solventes de limpieza fuertes.
Para reciclar o desechar
El teclado + base YourType debe ser desechado apropiadamente. Por favor no lo tire a la basura ni lo incinere.
TECLADO + BASE Yo u rType
AVISO IMPORTANTE:
Declaración de exposición a la radiación de la FCC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un ambiente no
controlado. Este equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo. Este transmisor no se debe colocar ni operar junto con ninguna otra antena o transmisor.
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de exposición a la radiación de Industry Canada (IC):
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la IC establecidos para un ambiente no controlado.
Este equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Garantía limitada de 1 año del producto de Belkin International, Inc.
Qué cubre esta garantía.
Belkin International, Inc. (“Belkin”) garantiza al comprador original de este producto Belkin que el producto
estará libre de defectos de diseño, ensamblaje, material o mano de obra.
Cuál es el periodo de cobertura.
Belkin garantiza el producto Belkin por un año.
¿Qué haremos para corregir problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparará o reemplazará, a su discreción, cualquier producto defectuoso sin costo alguno (excepto por
los costos de envío del producto). Belkin se reserva el derecho de descontinuar cualquiera de sus productos sin
previo aviso y deniega cualquier garantía limitada de reparar o reemplazar dicho producto descontinuado. En
el caso de que Belkin no puede reparar o reemplazar el producto (por ejemplo, porque ha sido descontinuado),
Belkin le ofrecerá ya sea un reembolso o un crédito para la compra de otro producto en Belkin.com por
un monto igual al precio de compra del producto, como lo indica el recibo de la compra original que fue
descontinuado por su uso natural.
¿Qué es lo que no cubre esta garantía?
Todas las garantías de arriba son nulas y quedan sin efecto si el producto Belkin no se entrega a Belkin para
su inspección, a solicitud de Belkin, por cuenta completa del comprador, o si Belkin determina que el producto
Belkin ha sido instalado incorrectamente, alterado en cualquier forma o que se ha alterado. La garantía del
producto Belkin no protege en contra de casos de fuerza mayor, tales como inundación, terremoto, rayos,
guerra, vandalismo, robo, desgaste por uso normal, erosión, depreciación, obsolescencia, abuso, daño debido
a alteraciones de voltaje (por ejemplo, baja de tensión), modificación o alteración de programa o equipo de
sistemas no autorizado.
TECLADO + BASE Yo u rType
Cómo obtener servicio.
Con el fin de obtener servicio para su producto Belkin debe seguir los siguientes pasos:
1. Contacte a Belkin International, Inc. en 12045 E. Waterfront Drive, Playa Vista, CA 90094, Atn: Servicio al
Cliente o llame al (800)-223-5546, dentro de los primeros 15 días después del evento. Esté preparado para
proporcionar la siguiente información:
a. El número de parte del producto Belkin.
b. Lugar donde adquirió el producto.
c. Fecha de adquisición del producto.
d. Copia del recibo original.
2. Su representante de servicio al cliente de Belkin le dará instrucciones de cómo enviar su recibo y el
producto de Belkin, y cómo proceder con su reclamo.
Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los costos de embarque a Belkin del
producto Belkin, para inspección, correrán exclusivamente por cuenta del comprador. Si Belkin determina, a
su entera discreción, que no es práctico enviar el equipo dañado a Belkin, Belkin podrá designar, a su entera
discreción, un establecimiento de reparación de equipo para que inspeccione y estime el costo de reparación
de dicho equipo. El costo, si lo hay, de envío del equipo a y de retorno desde dicho establecimiento de
reparación, así como el costo de dicho presupuesto, será cubierto exclusivamente por el comprador. El equipo
dañado debe permanecer disponible para inspección hasta que se concluya el reclamo. Siempre que se pague
un reclamo, Belkin se reserva el derecho de ser subrogado bajo cualquier póliza de seguro existente que pueda
tener el comprador.
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Cómo se relaciona la ley estatal a la garantía.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA COMPLETA DE BELKIN, NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA,
EXPRESADA O, EXCEPTO CONFORME LO REQUIERE LA LEY, O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LA GARANTÍA
O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, Y DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE HABERLAS, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL
TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten limitaciones al tiempo que dura una garantía implícita, así que las limitaciones
arriba mencionadas podrían no aplicar a usted.
EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, DIRECTOS,
INDIRECTOS, DERIVADOS O MÚLTIPLES, TALES COMO, PERO NO LIMITADOS A, LA PÉRDIDA DE NEGOCIO
O GANANCIAS PROVENIENTES DE LA VENTA O EL USO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI SE
ADVIERTE DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos; usted pudiera tener otros derechos que varían de
un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación por daños incidentales o indirectos u
otros daños, por lo que las limitaciones arriba mencionadas podrían no ser aplicables a usted.
© 2012 Belkin International, Inc.
All rights reserved. All trade names are
registered trademarks of respective
manufacturers listed. iPad is a trademark of
Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
© 2012 Belkin International, Inc.
Tous droits réservés. Toutes les marques de
commerce sont des marques déposées de leurs
fabricants respectifs. iPad est une marque de
commerce d’Apple Inc. enregistrée aux
États-Unis et dans d’autres pays.
© 2012 Belkin International, Inc. Todos los
derechos reservados. Todos los nombres
comerciales son marcas comerciales registradas
de los respectivos fabricantes enumerados. iPad
es una marca registrada de Apple Inc., registrada
en EE.UU. y otros países.
belkin.com
8820tt01095 Rev. A00 • F5L113tt
BELKIN TECH SUPPORT
US: http://www.belkin.com/support