2015 Genius LT PT

2015-03-09

: Bike Guide 2015 Geniuslt Pt 2015_GeniusLT_PT_ 15bike manuals

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 16

Download2015 Genius LT PT
Open PDF In BrowserView PDF
www.scott-sports.com

All rights reserved © 2014 SCOTT Sports SA
SCOTT Sports SA | 17 Route du Crochet | 1762 Givisiez | Switzerland
Distribution: SSG (Europe) Distribution Center SA
P.E.D Zone C1, Rue Du Kiell 60 | 6790 Aubange | Belgium

V4. 3/ 19012015

SCOTT
GENIUS LT
BIKE OWNER’S MANUAL 2015

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

CONTEÚDO

Conceito Genius LT .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  04
www.scott-sports.com

Geometria / Dados Técnicos Genius LT  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 05
Tecnologia do Amortecedor .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 06

A Genius LT deve ser ajustada exatamente para as características
do utilizador de forma a atingir os mais elevados graus de
segurança e satisfação durante a sua utilização.
Todos e quaisquer ajustes e afinações devem ser efectuados
junto de um Agente SCOTT, ou seguindo as instruções presentes
neste manual.
De forma a evitar quaisquer problemas técnicos que possam ser
prejudiciais à sua segurança e caso tenha quaisquer dúvidas, por
favor contacte um Agente SCOTT.
No caso de existir uma indicação de torque de aperto específico
em alguns componentes, por favor use uma chave de torque e
respeite o aperto indicado.

Montagem do Sistema de Fixação de Cabo .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .09
Amortecedor FOX Nude e Manípulo Twinloc .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10
Afinação Básica Do Manípulo Twinloc Para O Controlo Remoto Do
Amortecedor FOX Nude .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  11
Afinação Básica do Manípulo Twinloc Para o Controlo Remoto do
Amortecedor FOX CTD .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 13
Ferramentas Recomendadas Para Afinação do Amortecedor .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  13
Afinação do Amortecedor FOX Nude ou FOX CTD .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14
SAG .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  15
Ajuste do Rebound nos Amortecedores FOX Nude e FOX CTD .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16
Afinação de Outros Modelos de Amortecedores  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17
Opções de Caixa de Direcção  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18
Bloco Pedaleiro Genius LT .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  19
Altura do Bloco Pedaleiro (BB) Ajustável  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .20
Detalhes de Montagem do Desviador Dianteiro  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  21
Guia de Corrente  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 22
Passagem de Cabos na Genius LT .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .24
Ajuste da Altura do Selim  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 27
Suporte do Desviador Traseiro Substituível .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .28
Montagem do Travão de Disco Traseiro .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 28
Afinação / Substituição da Suspensão .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .29
Manutenção das Partes Móveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Garantia .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .30

02

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

03

GEOMETRIA / DADOS TÉCNICOS GENIUS LT

A nova Genius LT é o produto de dois anos de pesquisa e desenvolvimento de um
dos mais leves quadros de bicicleta de montanha disponíveis no mercado,
com um peso abaixo das 2550 gramas incluindo o amortecedor FOX Nude e
respectivo manípulo TWINLOC.
A SCOTT focou-se não só em construir um quadro leve, mas também durável e
rígido, com um sistema de suspensão traseira utilizando tecnologias inovadoras e um
esquema de cinemática optimizado para a utilização específica da bicicleta.
A combinação de um esquema cinemático optimizado com o sistema de suspensão
extraordinário da SCOTT resultam num quadro que se coloca entre as bicicletas de
suspensão total ultra leves (Ex, a SCOTT Genius) e a nova geração de bicicletas de
Freeride (Ex, a SCOTT Voltage FR).
A Genius LT foi pensada para utilizadores que procuram uma bicicleta de suspensão
total de Trail / All mountain com um curso máximo de 170mm na roda traseira .
A SCOTT não vê o quadro e amortecedor traseiro como componentes isolados
montados na bicicleta, mas como um conjunto em que estes componentes
trabalham como em conjunto como um sistema, oferecendo uma funcionalidade
excepcional.
A nova Genius LT é baseada nua tecnologia multi-pivô.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

CONCEITO GENIUS LT

Curso

170/136/0mm

Rácio suspensão

2.72

Curso do pistão

62.5mm

Comprimentos do
amortecedor (olhal a olhal)

217mm

Hardware quadro principal

22.2mm x 8mm

Hardware Triângulo traseiro

22.2mm x 8mm

Diâmetro espigão de selim

31.6mm

Caixa de direcção semiintegrada / coluna cónica

1 1/8‑1.5 (diâmetro interno
44/54.9mm) ou 1-1/8
normal (44.0mm)

Curso suspensão (forqueta)

170mm

Comprimento forqueta

564mm

Bloco pedaleiro

BB PF 92

Mudança frontal

Shimano E-Type/SRAM S3
direct mount

Rolamentos

2 x IGUS / 6 x 6802 (24 x
15 x 5)

Largura máxima do pneu

62mm/2.4”

As características do amortecimento foram melhoradas relativamente ao já famoso
“Antigo” Genius LT e com a revisão do sistema a SCOTT conseguiu ainda uma
melhor progressão no final de curso ao nível da cinemática.
O sistema da SCOTT, usando o amortecedor FOX Nude, vai permitir-lhe reduzir
via controlo remoto, o curso da roda traseira de 170mm para 136mm incluindo um
aumento da progressividade da suspensão traseira, mas sempre mantendo um início
de curso sensível.
Em alguns modelos da Genius LT poderá encontrar o amortecedor FOX CTD que
oferece um modo de plataforma (Ride Mode) ao invés do modo de tracção, entre os
modos de bloqueio e curso total.
Mas o novo Genius LT oferece mais, a transferência de potência é garantida com
a certeza que nenhum esforço será em vão, já que ao contrário de sistemas que
bloqueiam a suspensão traseira, o novo sistema garante que a roda traseira
consegue seguir a superfície do solo oferecendo assim tração e velocidade enquanto
desliza pelos trilhos.

A ÂNGULO DE DIRECÇÃO

M

M

L

L

LOW BB SETTING

HIGH BB SETTING

LOW BB SETTING

HIGH BB SETTING

66.3 °

66.8 °

66.3 °

66.8 °

66.3 °

66.8 °

COMPRIMENTO TUBO DIR.

100.0 mm

3.9 in

100.0 mm

3.9 in

110.0 mm

4.3 in

110.0 mm

4.3 in

120.0 mm

4.7 in

120.0 mm

4.7 in

C

TUBO SUPERIOR
HORIZONTAL

570.0 mm

22.4 in

568.7 mm

22.4 in

600.0 mm

23.6 in

598.7 mm

23.6 in

625.0 mm

24.6 in

623.6 mm

24.6 in

D ALTURA AO SOLO

760.6 mm

29.9 in

763.3 mm

30.1 in

758.4 mm

29.9 in

761.3 mm

30.0 in

757.2 mm

29.8 in

760.3 mm

29.9 in

E

OFFSET BLOCO PED.

-11.0 mm

-0.4 in

-5.2 mm

-0.2 in

-11.0 mm

-0.4 in

-5.2 mm

-0.2 in

-11.0 mm

-0.4 in

-5.2 mm

-0.2 in

F

ALTURA BLOCO PED.

346.0 mm

13.6 in

351.8 mm

13.9 in

346.0 mm

13.6 in

351.8 mm

13.9 in

346.0 mm

13.6 in

351.8 mm

13.9 in

G DISTÂNCIA ENTRE EIXOS

1,145.0 mm

45.1 in

1,144.0 mm

45.0 in

1,176.4 mm

46.3 in

1,175.4 mm

46.3 in

1,202.8 mm

47.4 in

1,201.8 mm

47.3 in

415.0 mm

16.3 in

415.0 mm

16.3 in

440.0 mm

17.3 in

440.0 mm

17.3 in

475.0 mm

18.7 in

475.0 mm

18.7 in

I

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

S
HIGH BB SETTING

B

H

04

S
LOW BB SETTING

CENTRO BLOCO PED./
CENTRO TUBO SUP.
CENTRO BLOCO PED./
CENTRO TUBO SELIM

J

ÂNGULO TUBO SELIM

K

ESCORA INFERIOR (MIN.)

440.0 mm

17.3 in

438.8 mm

17.3 in

440.0 mm

17.3 in

438.8 mm

17.3 in

440.0 mm

17.3 in

438.8 mm

17.3 in

L

REACH

396.6 mm

15.6 in

401.5 mm

15.8 in

424.0 mm

16.7 in

428.9 mm

16.9 in

446.4 mm

17.6 in

451.2 mm

17.8 in

M STACK

604.5 mm

23.8 in

601.2 mm

23.7 in

613.6 mm

24.2 in

610.2 mm

24.0 in

622.8 mm

24.5 in

619.3 mm

24.4 in

N COMPRIMENTO AVANÇO

50.0 mm

2.0 in

50.0 mm

2.0 in

50.0 mm

2.0 in

50.0 mm

2.0 in

60.0 mm

2.4 in

60.0 mm

2.4 in

74.0 °

74.5 °

74.0 °

74.5 °

74.0 °

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

74.5 °

GENIUS LT

05

O coração do sistema é o novo amortecedor SCOTT FOX Nude fabricado pela FOX,
oferecendo três opções de curso e que tornam este sistema possível.
O Manipulo de controlo remoto TWINLOC é a evolução do já de si extraordinário
sistema TRACLOC da SCOTT.
Enquanto o sistema TRACLOC permitia o ajuste rápido entre os vários cursos dos
amortecedores patenteados SCOTT TC através do seu manípulo no guiador, o
sistema TWINLOC permite agora fazer tudo isto adicionado ainda a capacidade
de alternar entre o bloqueio e funcionamento livre da suspensão, simultaneamente
alteramos as várias funções do amortecedor.
Em combinação com as suspensões FOX 34 CTD é ainda possível utilizar um
modo de plataforma na suspensão dianteira. Esta é uma função exclusiva das
bicicletas SCOTT.
Os três modos distintos de funcionamento do manípulo em combinação com o
amortecedor FOX Nude são:
-- Modo de Bloqueio (climb mode) – amortecedor bloqueado, suspensão bloqueada
-- Modo de Tracção (traction mode)– amortecedor em modo de tracção, curso total
da suspensão
-- Curso Total (descend mode)– curso total do amortecedor, curso total da
suspensão
Os três modos distintos de funcionamento do manípulo em combinação com o
amortecedor CTD são:
-- Modo de bloqueio (climb mode)- amortecedor bloqueado, suspensão bloqueada
-- Plataforma (ride mode)- traseira com plataforma (reduz o bombear da pedalada) e
frente com plataforma
-- Curso total (descend mode)- curso total do amortecedor, curso total da suspensão
A SCOTT oferece a possibilidade de usufruir dois tipos de manípulos TWINLOC nas
seguintes combinações de amortecedor/suspensões:
-- FOX Nude com adaptadores para suspensões FOX CTD e Rock Shox DNA 3
(artigo nº 230097)
-- FOX CTD com adaptadores para suspensões FOX CTD e Rock Shox DNA 3
(artigo nº 230098)

Encontrará três posições no manípulo TWINLOC.
1.	 Modo de bloqueio
amortecedor e suspensão bloqueados, é agora possível subir estradas em
asfalto sem perda de potência. Em simultâneo um sistema de “blow off” evita
que danifique o amortecedor caso se esqueça de desbloquear o sistema quando
atinge um obstáculo.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

TECNOLOGIA DO AMORTECEDOR

2.	Modo de tracção /plataforma
Ao reduzir o volume da câmara interna do amortecedor, o curso do mesmo é
reduzido para aproximadamente 80% (aprox. 136mm) ao mesmo tempo que o
amortecedor se torna mais progressivo e a geometria optimizada. Isto resulta
numa suspensão mais firme, sem “bombear” que oferece ainda características
ótimas em termos difíceis.
Para o “ride”: Ao introduzir um modo de plataforma na compressão, o
amortecedor não bombeia facilmente.
3.	Modo curso total
Curso Total em ambas as suspensões 170mm

Encontrará três posições no manípulo TWINLOC:

Modo
de Bloqueio
Modo
de Tracção
Modo
de Curso Total

carregue
para libertar

Para a montagem do controlo remoto da suspensão existem dois tipos diferentes de
sistema de fixação do cabo que são intermutáveis.
O sistema de fixação de cabo pode ser mudado numa questão de minutos para
adaptar o manípulo de acordo com a suspensão em uso.
Pode verificar na parte inferior do manípulo, o modelo de adaptador em uso para a
suspensão.

Por favor repare que o amortecedor FOX CTD não oferece o modo de tracção mas
sim um modo de plataforma. Ao contrário do FOX Nude o volume da camara de ar
mantem-se inalterado nos diferentes modos.

IMPORTANTE!
Apenas poderá montar o manípulo TWINLOC no lado esquerdo do guiador e virado
para cima.
06

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

07

-- FOX Nude com adaptadores diferentes para suspensões FOX CTD e Rock Shox
DNA 3 (artigo nº 230097)

MONTAGEM DO SISTEMA DE FIXAÇÃO DE CABO

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

A SCOTT oferece duas opções de manípulo TWINLOC com as seguintes
combinações amortecedor/suspensão:

IMPORTANTE!

-- FOX CTD com adaptadores diferentes para suspensões FOX CTD e Rock Shox
DNA 3 (artigo nº 230098)

Por favor certifique-se que o sistema de bloqueio da SRAM/ Rock Shox é activado
correctamente após o transporte da bicicleta. Para isso deve comprimir a suspensão
5 a 10 vezes antes da montagem/afinação do cabo de controlo remoto.

Por favor note que os adaptadores dos manípulos para as suspensões Rock shox
DNA 3 ou FOX CTD não são compatíveis com os restantes manípulos, terá que
adquirir um novo manípulo.

O manípulo deve mostrar na face inferior, no sistema de fixação do cabo de controlo
remoto, a marca da suspensão em uso. Nunca tente usar um sistema destinado a
Rock Shox numa FOX ou vice-versa.

Para a montagem do controlo do bloqueio da suspensão queira seguir as instruções
em baixo:

1.	 Para proceder à montagem do
cabo deverá colocar o manípulo
na posição de Curso Total, deslizar
o cabo como demonstrado na
Imagem abaixo, passá-lo pela
espiral de cabo pré-dimensionada
e fixá-lo na unidade de montagem
no topo direito da coroa da
suspensão.

DESMONTAGEM DO
ADAPTADOR DE
QUANTIDADE DE CABO

2.	Fixe o cabo com uma chave sextavada de 2mm no
afinador da suspensão com um torque máximo de
0.9Nm, corte o cabo á medida e coloque por fim um
terminal de cabo.
Para mais informações sobre esta operação por favor
consulte o manual Rock Shox ou FOX que acompanha
a sua bicicleta.

DICA:

MONTAGEM DO
ADAPTADOR DE
REGULAÇÃO DA
QUANTIDADE DE CABO

08

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

Para verificar a tensão aconselhada para o cabo, por favor tente afastar a espiral
de cabo do respectivo afinador apenas com os seus dedos. Não deverá haver folga
entre eles, caso isto aconteça deverá rodar o afinador no sentido contrário aos
ponteiros do relógio até eliminar qualquer folga.

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

09

AFINAÇÃO BÁSICA DO MANÍPULO TWINLOC PARA O
CONTROLO REMOTO DO AMORTECEDOR FOX NUDE

Na ilustração do desenho e do manípulo de bloqueio remoto abaixo, pode visualizar as
peças numeradas que serão indicadas no manual para explicação da forma de ajuste
e afinação.

De forma a garantir um funcionamento perfeito do amortecedor FOX Nude, é da
maior importância seguir de forma exacta os passos descritos abaixo:

S2

S8

S7

S4

S1

Olhal frontal/ Parafuso de fixação do
Amortecedor

S2

Olhal traseiro/ Parafuso de fixação do
Amortecedor

S3

Corpo do amortecedor

S4

botão de ajuste da recuperação

S5

Válvula da câmara de ar positiva

S6

Roda de ajuste do bloqueio

S7

Parafuso de fixação do cabo (Escondido
atrás da roda de ajuste do bloqueio)

S8

Êmbolo do amortecedor

S9

Indicador de SAG (o-ring no êmbolo)

S7

Alavanca do Manípulo de bloqueio remoto

L2

botão de saída de modo

L3

Cabos de controlo do sistema de bloqueio
remoto

L4

Ajustador de folga do cabo da suspensão

L5

Ajustador de folga do cabo do amortecedor

S6

S5

1.	 Remova o parafuso de cabo (s7)
utilizando uma chave sextavada de
2mm rodando o parafuso no sentido
contrário aos ponteiros do relógio.

L1
L1

Nos quadros com triângulos
dianteiros em Alumínio com
sistemas de passagem da cablagem
exterior tradicionais, a bicha é fixa
com abraçadeiras de plástico.

S4

S3

Parts List

Nos quadros Genius LT de carbono, vai encontrar um sistema de passagem da
cablagem do amortecedor interna.
Para facilitar a tarefa, passe em primeiro
lugar o cabo do amortecedor pelo
interior do tubo superior, introduzindo
depois a bicha como pode visualizar na
ilustração abaixo.

S1

S9

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

AMORTECEDOR FOX NUDE E MANÍPULO TWINLOC

L3

2.	Aplique um novo cabo através do
orifício do manípulo e através da espiral
de cabo e empurre este à volta da roda
de controlo remoto (S6).
L4

L5

L2

10

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

11

AFINAÇÃO BÁSICA DO MANÍPULO TWINLOC PARA O
CONTROLO REMOTO DO AMORTECEDOR FOX CTD
A montagem do cabo de controlo remoto no amortecedor FOX CTD é similar ao
explicado anteriormente para o amort. FOX Nude.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

3.	Aperte o parafuso de fixação do
afinador usando uma chave Allen
de 2mm e rodando-a no sentido no
sentido contrário aos ponteiros do
relógio com um torque de aperto Max.
de 1.6 Nm.

Para mais detalhes sobre este amortecedor queira por favor consultar o manual da
DT Swiss fornecido com a bicicleta.

4.	Verifique se o
manípulo está na
posição (modo de
tracção) e ajuste a
roda de controlo
remoto conforme
demonstrado na
imagem em baixo.

FERRAMENTAS RECOMENDADAS PARA AFINAÇÃO DO
AMORTECEDOR
Para afinar a pressão do amortecedor nós recomendamos o uso de uma bomba de
suspensão que permita atingir uma pressão máxima de 20bars/300psi, com uma
válvula especial que evite perdas de ar aquando da sua remoção do amortecedor
para garantir uma pressão exacta

5.	Corte o cabo e deixe uma folga de
aprox. 20mm

6.	Coloque um terminal de cabo e fixe-o
usando um alicate com uma pressão
moderada.

12

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

Tome em atenção que cada vez que efectuar uma verificação à pressão do
amortecedor deverá repor o ar perdido nesta operação e ajustar novamente a
pressão recomendada. Recorde-se sempre que os manómetros das bombas de
suspensão possuem uma margem de erro máxima de 10%.

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

13

SAG

A afinação do amortecedor FOX Nude ou FOX CTD pode ser feita em poucos minutos.

O SAG deve ser de cerca de 18mm no êmbolo do amortecedor.

IMPORTANTE!

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

AFINAÇÃO DO AMORTECEDOR FOX NUDE OU FOX CTD

Para verificar a afinação, por favor siga as instruções abaixo:

Para todos os ajustes o manípulo deve estar na posição “curso total”.

1.	 Sente-se na bicicleta, coloque os seus pés nos pedais

Para ajustar a pressão das câmaras-de-ar do amortecedor FOX Nude ou FOX CTD
por favor siga as instruções a seguir descritas:

2.	Volte a colocar os pés no chão e saia da bicicleta sem efectuar força no guiador ou
no selim, para que os o-rings de indicação de sag não se movam.

1.	 Retire a tampa da válvula da câmara-de-ar positiva (S5) localizada no corpo do
amortecedor.

3.	Verifique se o o-ring (S9) no êmbolo do amortecedor (S8) está a uma distância de
10mm do guarda-pó principal do amortecedor (situado entre o corpo e o êmbolo
do amortecedor)

2.	Coloque a bomba de ar na válvula.
3.	Por favor tenha em conta que é necessária alguma pressão vinda do interior do
amortecedor para activar o indicador de pressão na bomba. Certifique-se de que
contrabalança esta pequena perda de ar aquando da verificação da pressão de
ar no amortecedor, tenha também em conta que as bombas apresentam uma
tolerância de 10% na indicação da pressão.
4.	Por favor utilize a App FOX iRD disponível no iTunes atrvés do
seguinte link: https://itunes.apple.com/us/app/fox-intelligent-ride-dynamics/
id549035102?mt=8&ign-mpt=uo%3D4)

-- Se a distância entre o o-ring e o guarda-pó é de 18mm, a pressão de ar está
perfeita para o seu peso.
-- Se a distância entre o o-ring e o guarda-pó é menos de 18mm, a pressão de ar
positiva é demasiado alta e deverá ser cuidadosamente reduzida, utilizando o
botão de purga da bomba de enchimento de amortecedores, até que ao medir o
sag, essa distância seja de 18mm.
-- Se a distância entre o o-ring e o guarda-pó é mais de 18mm, a pressão de ar
positiva está baixa e deverá ser aumentada, utilizando a bomba de enchimento de
amortecedores, até que ao medir o sag, essa distância seja de 18mm.

5.	Depois de descarregar a aplicação, siga os passos demonstrados e carregue o
amortecedor com a pressão requerida, quando atingir a pressão correspondente
ao peso desejado, retire a bomba e coloque por fim a tampa da válvula.
6.	Ao chegar à pressão recomendada, remova a bomba e volte a instalar a tampa
da válvula.
14

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

15

O “Rebound” descreve a velocidade com que o amortecedor recupera a sua
extensão original após ter absorvido um impacto.

IMPORTANTE!
Após a desmontagem do amortecedor ambos os parafusos de fixação devem ser
reapertados com um torque máximo de 10Nm.
Se esta operação não for feita correctamente o amortecedor poderá ser danificado.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

AJUSTE DO REBOUND NOS AMORTECEDORES FOX NUDE
E FOX CTD

Usando o botão de ajuste (S4 do amortecedor pode ajustar o Rebound
passo a passo

AFINAÇÃO DE OUTROS MODELOS DE AMORTECEDORES
A SCOTT recomenda vivamente que utilize apenas os amortecedores originais FOX
Nude (FOX CTD) com as bicicletas Genius LT, já que as unidades originais foram
concebidas para funcionar em conjunto, com um rácio de suspensão linear.
Além disso, o Sag deve ser de 18mm no êmbolo do amortecedor.
Por favor proceda ao seguinte teste:
Conduza a sua bicicleta fora de uma estrada pavimentada (sentado no selim) e
verifique quantas vezes a sua bicicleta ressalta após passar por um buraco ou
obstáculo.
-- Se ressaltar 1-2 vezes, a afinação está correcta
-- Se ressaltar mais de 3 vezes o Rebound está rápido de mais. (rodar o botão de
ajuste 1-2 “clicks” no sentido dos ponteiros do relógio)
-- Se não obtiver qualquer ressalto o Rebound está muito lento. (rodar o botão de
ajuste 1-2 “clicks” no sentido contrário ao sentido dos ponteiros do relógio)

IMPORTANTE!
Tenha em atenção que deverá montar o amortecedor FOX Nude tal como
demonstrado na Imagem abaixo.

Outros modelos de amortecedor na Genius LT
Se deseja utilizar um amortecedor diferente da unidade original da sua bicicleta ou
quadro Genius LT, por favor certifique-se que o amortecedor não atinge o quadro
em nenhuma das suas posições de funcionamento.
Por favor siga as instruções abaixo:
Certifique-se que o amortecedor e os seus acessórios não atingem o quadro em
nenhuma das suas posições de funcionamento ou montagem.
Para se certificar disto, retire todo o ar ou mola do amortecedor, instale-o e
comprima o amortecedor na totalidade.
Se o amortecedor toca no quadro, não o utilize de forma a evitar danos irreparáveis
no quadro ou amortecedor.

Montar o amortecedor numa
posição diferente daquela indicada
poderá causar danos irreparáveis
no quadro, links e no próprio
amortecedor.
O mesmo se aplica no caso do
amortecedor FOX CTD.

16

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

17

BLOCO PEDALEIRO GENIUS LT

A Genius LT utiliza um sistema
de caixa de direção semiintegrada compatível com
colunas de direção cónicas com
um diâmetro exterior na zona de
inserção da caixa de 50 e 61mm
e tubos de direcção cónicos
com 44 e 54.9mm de diâmetro
nas zonas superior e inferior
respectivamente.

Todos os quadros com triângulos dianteiros (carbono e alumínio) utilizam blocos
pedaleiros com o standard BB92PF. A caixa do bloco pedaleiro mede 89.5mm de
largura.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

OPÇÕES DE CAIXA DE DIRECÇÃO

IMPORTANTE!
Por favor note que deve utilizar um espaçador de 2.5mm no eixo do pedaleiro ou no
copo do rolamento no lado dirº do bloco pedaleiro.

Ritchey WCS Carbon Zero Tapered

PF 50-61mm

18mm UD

PRD 13636

Ritchey PRO Tapered

PF 50-61mm

12.9mm

PRD 13640

É ainda possível utilizar forquetas com tubos de direcção standard de diâmetro 1 1/8”
utilizando um redutor como este por ex:

Ritchey WCS Carbon Zero Tapered

18

PF 50-61mm

18mm UD for 1 1/18" fork

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

PRD 14860

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

19

IMPORTANTE!
Não é possível utilizar esta peça de alteração de geometria com outros modelos de
amortecedor que não o FOX Nude/ FOX CTD.

Nas bicicletas Genius LT equipadas com o amortecedor FOX Nude / FOX CTD pode
ajustar a altura do bloco pedaleiro ao solo, alterando a posição da peça de ajuste de
geometria instalada no link do amortecedor traseiro entre duas posições possíveis.

O amortecedor poderia colidir com peças no quadro ou com o link..

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

ALTURA DO BLOCO PEDALEIRO (BB) AJUSTÁVEL

DETALHES DE MONTAGEM DO DESVIADOR DIANTEIRO
Os quadros Genius LT utilizam um sistema de fixação do desviador dianteiro
Shimano tipo E, prescindindo da placa de fixação que normalmente vem instalada
nesses tipos de desviador. Os desviadores utilizados são portanto Shimano tipo E ou
Sram Direct Mount tipo S3.
Por favor note que é sempre necessário utilizar o adaptador instalado no quadro ou
bicicleta entre o quadro e o desviador.
Este adaptador pode ser adquirido através de um agente SCOTT com a seguinte
referência:
235277

FD mount plate Set Genius LT 700 2014

1.	 Bloco pedaleiro posição baixa para um centro de gravidade baixo
2.	Bloco pedaleiro posição alta para maior eficácia em subida e passagem de
obstáculos
GENIUS LT
ANGULO TESTA DE DIRECÇÃO
ALTURA DO BLOCO PED. AO SOLO

20

POSIÇÃO BAIXA

ALTA

66.3°

66.8°

346mm

352mm

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

21

Tanto os modelos de carbono como os de alumínio da Genius LT podem
aceitar guias de corrente modelo ISCG Um conjunto destas peças podem ser
encomendadas no seu agente SCOTT através da seguinte ref:

229730

Pode montar o bloqueio de corrente directamente no adaptador ISCG05 ou no
bloco pedaleiro.
Por favor respeite as diferentes posições de montagem das mudanças Shimano e
Sram Adicionalmente ao bloqueio de corrente montado na Genius LT existe também
um receptáculo para a montagem de um guia de corrente na escora inferior dirª
Ambas as versões de carbono e alumínio têm esta particularidade

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

GUIA DE CORRENTE

ISCG adaptor Genius 2013

O adaptador tem que ser usado de modo a suportar o bloqueio da corrente

Pode usar 2 versões:
1.	 Pedaleiro único
2.	Pedaleiro duplo

Por favor note que deve montar o bloqueio da corrente exactamente como
demonstrado e usando todas as peças fornecidas.
Respeite a posição de montagem das mudanças Shimano e Sram.
Para transmissões 2x10 é necessário utilizar duas anilhas de 2.5mm, para
transmissões de 3x10 usa-se apenas uma anilha de 2.5mm entre o quadro/adaptador
e bloqueio da corrente como demonstrado no diagrama.
Detalhes para a montagem em quadros Genius LT de alumìnio

No caso do guia de corrente estar gasto devido à utilização pode encomendar um
kit de manutenção no seu agente SCOTT com a ref:
235291

Chainguide Genius LT 2014 single Speed

235292

Chainguide Genius LT 2014 double Speed

Para a montagem do guia de corrente queira por favor seguir as seguintes
instruções:
1.	 Introduza a corrente entre as
duas metades do guia.

3.	Aperte o parafuso com um
torque de 4Nm/35lbs

2.	Introduza o tubo metálico através
dos buracos nas peças do guia.

22

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

23

Secção da coluna de direcção:

Secção do bloco pedaleiro:

O sistema de passagem de cabos direto completo utilizado pelos nossos modelos de
suspensão total oferece uma passagem de mudanças perfeita, fiável e leve, com uma
grande resistência à entrada de contaminantes como a água e a sujidade.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

PASSAGEM DE CABOS NA GENIUS LT

QUADROS COM TRIÂNGULOS DIANTEIROS EM CARBONO
Os quadros de carbono Genius LT têm passagem de cabos interna com batentes na
parte frontal do tubo inferior conforme demonstrado nas imagens em baixo.
FD. Mudança dianteira
RD. Mudança traseira
BR.Travão traseiro

Por favor certifique-se que respeita a distância de 40mm entre as bichas e o bloco
pedaleiro de forma a evitar passagens de mudança indesejadas e/ou danos aos
cabos de mudança.

SP. Controlo remoto esp. Selim
Puxe os cabos na parte
inferior do bloco pedaleiro:

Retire os cabos pela zona do bloco
pedaleiro:

Guie o cabo de controlo remoto do espigão de selim através do interior do quadro
para o tubo de selim (stealth) ou puxe o cabo pela traseira do tubo de selim.

Por favor certifique-se que respeita a distância de
40mm entre o tubo de travão e o bloco pedaleiro
de forma a evitar danos ao tubo de travão.

USE PLASTIC GUIDE TO FIX THE BRAKE CABLE

Aplique o tubo de travão e o cabo de controlo
remoto do esp. de selim (se existente) no quadro
com os “clips” de montagem seguindo as
instruções em baixo:

24

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

25

Utilize abraçadeiras
plásticas para fixar os
suportes de espiral:

Please make sure to respect the 40mm distance between the cables and the BB
(bottom bracket) housing to avoid “ghost-shifting” and/or damages on the shift
cables and brake hose.
229724

Cable Clamping Set Genius alloy 2013 one size

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Coloque as tampas de protecção no quadro de modo
a selar a passagem das espirais.

Para selar a entrada de sujidade no quadro, use os tampões fornecidos com
o quadro.
229723

BB Cable Guide Genius (f. Carbon Frame)

IMPORTANTE!

QUADROS COM TRIÂNGULOS DIANTEIROS EM ALUMÍNIO
Por favor fixe as bichas de
mudança e tubos de travão nos
pontos de fixação dedicados
existentes no quadro utilizando
abraçadeiras de plástico conforme
ilustrado abaixo:

Aperte o parafuso de suporte
dos cabos com um torque de
4Nm/35lbs

Por favor certifique-se que respeita a distância de 40mm entre as bichas e o bloco
pedaleiro de forma a evitar passagens de mudança indesejadas e/ou danos aos
cabos de mudança.

AJUSTE DA ALTURA DO SELIM
IMPORTANTE!
O espigão de selim tem de estar inserido no quadro em pelo menos 100mm.
Nunca utilize um espigão de selim com um diâmetro diferente de 31.6mm nem utilize
adaptadores e/ou redutores entre o espigão de selim e o quadro.

26

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

27

No modelo Genius LT 2013/14 pode substituir o suporte do desviador traseiro.
Dependendo do modelo poderá encontrar as seguintes opções:
1.	 Eixo de 142mm com RWS 142/12
está disponível na SCOTT:
219574

O conjunto completo de eixo RWS 142/12

219577

apenas o drop out do lado direito

2.	Eixo de 135mm com RWS 135/5

Por favor note que para utilizar rotores de 185 ou 200mm irá necessitar de
adaptadores ou anilhas específicas para esse fim entre o apoio Postmount no quadro
e a pinça de travão de disco.
219568

Brake Mount Adapt.Spacers 4mm f/185mm

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

SUPORTE DO DESVIADOR TRASEIRO SUBSTITUÍVEL

Para o uso de rotores de 200mm por favor utilize o adaptador específico:
SRAM/Avid: “+20mm” adaptor
Shimano: F180PP2

AFINAÇÃO / SUBSTITUIÇÃO DA SUSPENSÃO

está disponível na SCOTT:
219572

conjunto completo de eixo RWS 135/5

219575

apenas o drop out do lado direito

3.	Eixo normal de 135mm para aperto rápido
está disponível na SCOTT:
206473

drop out substituível

Para afinar a sua suspensão por favor siga as instruções localizadas no manual
específico da marca da suspensão entregue junto da documentação da bicicleta.
Recomendamos a utilização de suspensões com um curso de 170mm para que a
geometria e características de condução se mantenham conforme as especificações
originais.
Para mais detalhes acerca das características técnicas, tais como o comprimento das
forquetas recomendadas, por favor consulte a tabela anterior.

Caso queira utilizar outros sistemas RWS a SCOTT também disponibiliza para rodas
específicas os drop outs RWS 135/12
219574

RWS 135/12 parts set

219576

drop out do lado direito

MANUTENÇÃO DAS PARTES MÓVEIS

Os pivôs e rolamentos utilizados na Genius LT são extremamente fáceis de manter.

MONTAGEM DO TRAVÃO DE DISCO TRASEIRO
A Genius LT pode utilizar rotores de travão de disco de 3 medidas diferentes:
O apoio do travão de disco traseiro localizado
na escora inferior traseira utiliza o standard.
Postmount e permite a utilização de rotores
com 180, 185 ou 200mm de diâmetro.

28

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

Um tratamento externo com massa em spray é tudo o que necessita de fazer após
cada lavagem.
Não recomendamos a utilização de massas consistentes demasiado pesadas, pois
estas deixam uma película de sujidade nas peças difícil de remover.
O mesmo pode ser aplicado ao tratamento da corrente.
Se tem de trocar os rolamentos, pode encontrar o Kit de reparação indicado no seu
agente SCOTT.
Para trocar os rolamentos no seu quadro SCOTT deve contactar o seu agente pois é
essencial a utilização de ferramenta específica para que os rolamentos e quadro não
sejam danificados.

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

29

Modelo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Ano  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Tamanho  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Nº de Série do quadro  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

GARANTIA
As bicicletas SCOTT são fabricadas utilizando os mais inovadores sistemas de produção
e métodos de qualidade. Estão equipadas com os melhores componentes adquiridos dos
fornecedores de maior renome.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

GARANTIA

Assim, a SCOTT garante os seus Quadros e Braços Oscilantes por um período de 5 anos
(sujeitos a concordância com o estabelecido nas regras de Manutenção, veja abaixo) e
dois anos para as forquetas SCOTT (desde que sejam efetivamente da marca SCOTT) por
defeito de material ou mão-de-obra no caso da compra de bicicletas completas.
Esta Garantia de 5 anos nos quadros, é válida desde que pelo menos uma vez por ano
seja efectuado o Serviço de Manutenção num Agente Autorizado SCOTT, tal como o
estabelecido no Manual A.
O Agente Autorizado SCOTT, deverá confirmar ter efectuado o serviço anual de
Manutenção através da sua assinatura e carimbo no Manual A. Nos casos em que não
tenha sido efetuada a Manutenção Anual, o período de Garantia será reduzido para 3 anos.
Os custos de Manutenção e Serviço são suportados pelo proprietário da bicicleta SCOTT.

Nº de série/lote do amortecedor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Data de compra  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Nos casos dos modelos Voltage FR, GAMBLER e Volt-X, a SCOTT dá dois anos de garantia
sem possibilidade de extensão.
O período de Garantia inicia-se na data da compra. Esta é limitada ao primeiro comprador,
ou seja, a primeira pessoa a usar a bicicleta apenas para os fins para os quais ela foi criada.
Mais, esta Garantia é limitada à compra efetuada através de um Agente Autorizado SCOTT.
Em caso de pedido de ativação da Garantia, a decisão de reparar ou substituir peças
defeituosas por uso ou desgaste, pertence apenas à SCOTT. O custo de peças não
defeituosas a substituir será suportado pelo proprietário.
Uso e desgaste considerado absolutamente normal, não é considerado como Garantia.
Uma lista de peças sujeitas a uso e desgaste, pode ser encontrada no Manual A do
proprietário.
Adicionalmente, poderá encontrar no Manual A do proprietário um protocolo para
a entrega da bicicleta/quadro, cuja cópia deverá ficar no seu agente SCOTT, após a
concordância com os seus termos e assinatura do proprietário.
É obrigatória a apresentação deste protocolo juntamente com a prova de compra e peça
defeituosa em caso de garantia, para que o pedido de avaliação de garantia seja aceite.
Caso contrário será rejeitado.
Em princípio, esta Garantia é válida para todo o Mundo. As reclamações devem ser feitas
através de um Agente Autorizado SCOTT.
Para saber qual o Agente mais próximo, por favor contacte o distribuidor para o seu país.
Desgaste normal, acidente, negligência, montagem imprópria por outro que não seja um
Agente Autorizado SCOTT, ou utilização de peças e componentes que não estejam em
concordância com a utilização original para a qual foi criada a bicicleta não estão cobertas
pela Garantia.
A SCOTT garante voluntariamente a garantia dos fabricantes caso estes não estejam
representados no seu país.
Assuntos adicionais no que respeita a garantias nacionais de comercialização são
reservados.
Todos os amortecedores montados nas bicicletas SCOTT devem ser submetidos a uma
revisão anual para revalidação da garantia (garantia de 2 anos).

30

GENIUS LT | BIKE OWNER’S MANUAL 2015

BIKE OWNER’S MANUAL 2015 |

GENIUS LT

31



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Create Date                     : 2015:01:15 14:25:07+01:00
Creator                         : Adobe InDesign CC 2014 (Macintosh)
Modify Date                     : 2015:01:15 16:31:55+01:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Metadata Date                   : 2015:01:15 16:31:55+01:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2014 (Macintosh)
Instance ID                     : uuid:b1044508-cb32-b844-82b2-2f5dd884deb7
Original Document ID            : xmp.did:02801174072068119109A3CCBAC12A51
Document ID                     : xmp.id:1d324624-19c8-4ea7-8c13-e92d7689fe34
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:7c23941b-046a-4557-88a2-50a9b972e23a
Derived From Document ID        : xmp.did:c0b61316-17ca-4265-a59f-16f72546ef1b
Derived From Original Document ID: xmp.did:02801174072068119109A3CCBAC12A51
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2014 (Macintosh)
History Changed                 : /
History When                    : 2015:01:15 14:25:07+01:00
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 11.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 16
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu