Binatone Electronics MBP10SPU 2.4GHz FHSS Parent Unit User Manual

Binatone Electronics International Ltd. 2.4GHz FHSS Parent Unit

User Manual

8765
15
13 14
12
FIND
Overview of your Baby unit
C
D
12. Power LED
13. Microphone
14. Power adapter
connector
15. FIND key
1. Safety Instructions
WARNING
STRANGULATION HAZARD - Keep the adapter cord out of baby's reach.
NEVER place the baby monitor or its cord within the crib.
Secure the cord some distance away from baby's reach.
Never use extension cords with AC Adapters. Only use the AC Adapters provided.
This baby monitor is compliant with all relevant standards regarding electromagnetic
fields and is, when handled as described in the User’s Guide, safe to use. Therefore,
always read the instructions in this User’s Guide carefully before using the device.
Adult assembly is required. Keep small parts away from children when assembling.
This product is not a toy. Do not allow children to play with it.
This baby monitor is not a substitute for responsible adult supervision.
Keep this User’s Guide for future reference.
Do not place the baby unit or cables in the crib or within arm's reach of the baby
(the unit should be at 3.5 feet away).
Keep the cords out of reach of children.
Do not cover the baby monitor with a towel or blanket.
Never use extension cords with power adapters. Only use the power adapters
provided.
Test the baby monitor before use. Become familiar with its functions.
Do not use the baby monitor near water.
Do not install the baby monitor near a heat source.
Only use the chargers and power adapters provided. Do not use other chargers
or power adapters as this may damage the device and batteries.
Only insert batteries of the same type. Never use ordinary, nonrechargeable
batteries in the parent unit. Insert batteries with the right polarity (indicated in
the battery compartment).
Do not touch the charger or plug contacts with sharp or metal objects.
CAUTION
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used
batteries according to the instructions.
2. Getting Started
2.1 Baby unit power supply
2.1.1 Connect the small plug of the power adapter to the power
connector on the baby unit and the other end of the adapter to
an electrical outlet (100-240Vac~50/60Hz).
NOTE
Only use the enclosed power adapter (5V DC /600mA).
2.2 Parent unit battery installation
The Parent unit can be used with either the rechargeable battery pack (2.4V
600mAh Ni-MH rechargeable battery pack supplied) or via the power adapter
supplied.
Black
Red
WARNING
Never use ordinary, non-rechargeable batteries. The power outlet adapter provides
a charging function, and non-rechargeable batteries may explode and
cause damage!
NOTE
The Ni-MH rechargeable batteries must be charged for 16 hours before using the
Parent unit without the power outlet.
We recommend the rechargeable batteries are installed, so that the unit
continues to work in the event of a power failure.
1. Using a screwdriver, turn the screw of the battery cover on the back of the
parent unit 90 degrees in a counterclockwise direction. Remove the battery
cover
NOTE
Rotate the belt clip to its hanging position to make it easier to access the battery
compartment.
Do not try to turn the screw further beyond the
OPEN
position marked on the cover.
2. Insert one battery pack with 2 AAA size Ni-MH rechargeable batteries.
3. Close the battery compartment and turn the screw back 90 degrees back in a
clockwise direction.
4. Press and hold P. The Power (ON / ) LED will illuminate red if it only
has battery power.
5. Press and hold P to switch off the parent unit.
NOTE
When the battery level is low, the green power LED will flash and the parent unit
will emit a warning beep once every minute. If the baby unit loses power or goes
out of range, the link will be lost and the parent unit will emit a warning beep every
20 seconds and the green link LED on the parent unit will continue to flash.
WARNING
Do not mix old batteries with new ones.
Keep batteries away from small children.
Do not short-circuit batteries or dispose of in fire.
Remove the batteries if this device is not going to be used for a long period of time.
Table of contents
1. Safety Instructions........................................................................ 6
2. Getting Started .............................................................................. 7
2.1 Baby unit power supply ................................................................ 7
2.2 Parent unit battery installation...................................................... 7
2.3 Parent unit power supply.............................................................. 9
2.4 Link............................................................................................... 9
2.5 Paging ........................................................................................ 10
3. Using the MBP10S ...................................................................... 10
3.1 Volume adjustment on the Parent unit ....................................... 10
4. Disposal of the Device in the Environment .............................. 10
5. Cleaning....................................................................................... 11
6. Help .............................................................................................. 11
7. General Information.................................................................... 12
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Link indicator LED
2. Volume down
button M
3. Power On/Off
button P
4. Speaker
5. Volume up
button O
6. Power (ON / )
LED
7. Volume indicator
LEDs
8. Power adapter
connector
Overview of your Parent unit
B9. Belt clip
10. Battery cover screw
11. Battery cover
A
This User’s Guide provides you with all the information you need to get
the most from your product.
Before you can use the baby monitor, you’ll need to insert and fully
charge the battery on the Parent unit. Please read the Safety
Instructions in section 1 “Safety Instructions” before you install the units.
Got everything?
1 x Parent unit
1 x Baby unit
1 x Rechargeable battery pack for the Parent unit
1 x Power adapter for the Parent unit
1 x Power adapter for the Baby unit
Welcome...
to your new Motorola Digital Baby Monitor!
Thank you for purchasing the MBP10S. This baby monitor uses digital
communication which ensures that you can hear your baby clearly
without any distracting noise or interference.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For
warranty service of your Motorola product, you will need to provide a
copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Registration
is not required for warranty coverage.
For product related questions, please call:
US and Canada: 1-888-331-3383
www.motorola.com
USER’S GUIDE
MBP10S
DIGITAL BABY MONITOR
The features described in this user’s guide are subject to
modifications without prior notice.
MBP10_IFU_EN_US.fm Page 1 Monday, July 9, 2012 7:16 PM
910 11 12
13 14 15
2.5 Paging
If the parent unit is misplaced, press the FIND key on Baby unit.
The parent unit will emit a repeated beep tone for 30 seconds so that you can
locate it.
Press any key on the parent unit, or theB again on the Baby unit, to stop paging.
3. Using the MBP10S
3.1 Volume adjustment on the Parent unit
There are 5 volume levels on the parent unit.
• Press
( to increase the volume level.
• Press
) to decrease the volume level.
NOTE
When you press ( or ) a beep is played at the volume level currently set,
but if you try to adjust beyond the maximum or minimum levels it will output a
double beep.
4. Disposal of the Device (environment)
At the end of the product lifecycle, you should not dispose of this
product with normal household waste, but take the product to a
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
The symbol on the product, User’s Guide and/or box indicates this.
Some of the product materials can be re-used if you take them to a
recycling point. By reusing some parts or raw materials from used
products you make an important contribution to the protection of the environment.
Please contact your local authorities in case you need more information on the
collection points in your area.
Dispose of the batteries in an environmentally-friendly manner according to your
local regulations.
5. Cleaning
Clean the MBP10S with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use
cleaning agents or abrasive solvents.
Cleaning and care
Do not clean any part of the product with thinners or other solvents and
chemicals –- this may cause permanent damage to the product which is not
covered by the warranty. When necessary, clean it with a damp cloth.
Keep your MBP10S away from hot, humid areas or strong sunlight, and do not
let it get wet.
Every effort has been made to ensure high standards of reliability for your
MBP10S. However, if something does go wrong, please do not try to repair it
yourself –- consult Customer Service for assistance.
6. Help
If the baby unit has lost its link with the parent unit
Try recharging or replacing the batteries.
If the baby unit is too far away it may be going out of range, so move the baby
unit closer to the parent unit.
Reset the units by unplugging the units’ electrical power. Wait for around 15
seconds before plugging back in. Allow up to one minute for the baby unit and
the parent unit to synchronise.
Interference
Noise interference on your parent unit
Your baby and parent units may be too close. Move them further away from
each other.
Make sure there is at least 3.5 feet between the 2 units to avoid feedback
howling.
If the baby unit is too far away it may be going out of range, so move the baby
unit closer to the parent unit.
Make sure the baby and parent units are not near other electrical equipment,
such as a television, computer or cordless/mobile telephone.
7. General Information
If your product is not working properly....
1. Read this User’s Guide.
2. Visit our website: www.motorola.com
3. Contact Customer Service at:
US and Canada: 1-888-331-3383
To order a replacement battery pack for parent unit, contact customer service.
Consumer Products and Accessories
Limited Warranty ("Warranty")
Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under
license by Binatone Electronics International LTD ("BINATONE")
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this Motorola
branded product ("Product") or certified accessory ("Accessory") sold for use with
this product that it manufactured to be free from defects in materials and
workmanship under normal consumer usage for the period outlined below. This
Warranty is your exclusive warranty and is not transferable.
Who is covered?
This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What will BINATONE do?
BINATONE or its authorized distributor at its option and within a commercially
reasonable time, will at no charge repair or replace any Products or Accessories
that does not conform to this Warranty. We may use functionally equivalent
reconditioned/ refurbished/ pre-owned or new Products, Accessories or parts.
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS
LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR OR REPLACEMENT
PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE
REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OF IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA OR
BINATONE BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF
THE PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF
2.3 Parent unit power supply
1. Connect the small plug of the power adapter to the power connector on the
parent unit and the other end of the adapter to the power outlet (100V-240V ~ 50/
60Hz).
NOTE
Only use the enclosed adapter (5V DC/600mA).
2. Press and hold P. The Power (ON / ) LED will illuminate red when it is
connected to power supply.
3. Press and hold P to switch off the parent unit.
2.4 Link
NOTE
Do not place the baby unit or cables in the crib or within arm’s reach of the baby
(the unit should be at least 3.5 feet away).
When using the baby monitor for the first time, it is advised to test the connection.
Install the parent unit in the same room as the baby unit, but make sure there is
at least 3.5 feet between the 2 units.
When both units are switched on, the parent unit will search for the baby unit.
The green link LED on the parent unit will flash until the parent unit is
connected with the baby unit.
Once the link is established, the LED will stop flashing.
The sound captured by the microphone on the baby unit will be audible on the
parent unit.
The detected sound level is indicated by the LEDs on the front of the parent unit.
When the connection is established, move the parent unit to the room you want
to monitor from, but within the operational range.
When there is no connection or the unit is out of range, the parent unit emits a
warning beep every 20 seconds and the green link LED on the parent unit will
flash.
Move the parent unit closer until the link is re-established.
Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products or
Accessories due to any communication service or signal you may subscribe to or
use with the Products or Accessories is excluded from coverage.
How to Obtain Warranty Service or Other Information?
To obtain service or information, please call:
US and Canada 1-888-331-3383
You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your
expense and risk, to a BINATONE Authorized Repair Center. To obtain service,
you must include: (a) the Product or Accessory; (b) the original proof of purchase
(receipt) which includes the date, place and seller of the Product; (c) if a warranty
card was included in your box, a completed warranty card showing the serial
number of the Product; (d) a written description of the problem; and, most
importantly; (e) your address and telephone number.
These terms and conditions constitute the complete warranty agreement between
you and BINATONE regarding the Products or Accessories purchased by you, and
supersede any prior agreement or representations, including representations
made in any literature publications or promotional materials issued by BINATONE
or representations made by any agent employee or staff of BINATONE, that may
have been made in connection with the said purchase.
FCC and IC regulations
FCC Part 15
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications
Commission (FCC) rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation. Privacy of communications may not be ensured
when using this device.
To ensure safety of users, the FCC has established criteria for the amount of radio
frequency energy that can be safely absorbed by a user or bystander according to
the intended usage of the product. This product has been tested and found to
comply with the FCC criteria. The Baby unit shall be installed and used such that
parts of the user’s body other than the hands are maintained at a distance of
approximately 20 cm (8 inches) or more.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
WARNING
Changes or modifications to this equipment not expressively approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Industry Canada
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
The term "IC: " before the certification/registration number only signifies that the
Industry Canada technical specifications were met.
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA
COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ‘FCC’,
ET D’INDUSTRIE Canada ’IC’
Article 15 des reglements du FCC
AVIS: Cet équipement a été testé et s’est révelé conforme aux limites d’un appareil
numérique de classe B, conformément à la Section 15 du réglement de la Federal
Communications Commission (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre toute interférence nuisible sur une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et
s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications.
Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une
installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la
réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en mettant
votre appareil en et hors fonction, nous vous invitons à essayer l’une des mesures
correctives suivantes :
Réorientez l’antenne de réception.
Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.
Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du
composant qui reçoit les ondes.
Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé
dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.
Toute modification ou changement effectué à cet appareil sans l’accord des parties
responsables de l’homologation peut retirer à l’utilisateur son droit d’utiliser l’appareil.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la FCC. Le fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences
nuisibles et; (2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu’il reçoit, incluant les par
sites pouvant nuire à son fonctionnement. La confidentialité des communications
peut ne pas être assurée avec cet appareil.
Afin de garantir la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi les critères relatifs à
l’énergie générée par les fréquences radio pouvant être absorbée en toute sécurité
par un utilisateur ou par quelqu’un se trouvant à proximité, dépendamment de
l’utilisation prévue du produit. Ce produit a été testé et s’avère conforme aux
normes de la FCC. L’unité du bébé devra être installée et utilisée de manière à ce
que le corps de l’utilisateur, à l’exception des mains, soit toujours à une distance
d’environ 20 cm (8 po.) ou plus.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
AVERTISSEMENT
Tout changement ou modification à cet équipement, non expressement autorisé
par la partie responsable de la conformité, pourrait annuler l’autorisation donnée à
l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Industrie Canada
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
doit pas causer d’interférences nuisibles et; (2) Cet appareil accepte toute les
interférences dont celles qui pourraient provoquer le fonctionnement involontaire
de l’appareil.
L’abréviation ’IC’ se trouvant avant cette homologation signifie que la certification
fut effectuée selon une déclaration de conformité spécifiant que les normes
d’Industrie Canada ont été rencontrées.
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques d’Industrie Canada.
Technical Specifications
Frequency range 2.40 to 2.48 GHz
Electrical power Parent and Baby units:
Input: 100-240VAC, 50/60Hz (USA plug);
Output: 5VDC, 600 mA
(Supplier: 5ESP, Model: 5E-AD050060-U;
Supplier: GPE, Model: GPE003W-050060-1)
Parent unit:
2.4V 600 mAh Ni-MH rechargeable battery pack
(Supplier: BYD, Model: H-AAA600BX2-CT;
Supplier: GPI, Model: GPRHC063N118;
Supplier: SANIK, Model: AAA600)
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR ACCESSORIES TO THE
FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or
consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights that vary from one
jurisdiction to another.
Exclusions
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts
due to normal wear and tear are excluded from coverage.
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their
rated capacity and batteries that leak are covered by this Warranty.
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation,
storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks,
scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like,
extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial
purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions;
or (d) other acts which are not the fault of MOTOROLA or BINATONE, are excluded
from coverage.
Use of Non-Motorola branded Products and Accessories. Defects or damage
that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products or
Accessories or other peripheral equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from
service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in
any way by someone other than MOTOROLA, BINATONE or its authorized service
centers, are excluded from coverage.
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags
that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show
evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming
or non-Motorola branded housings, or parts, are excluded from coverage.
Products Covered Length of Coverage
Consumer Products One (1) year from the date of the products
original purchase by the first consumer
purchaser of the product.
Consumer Accessories Ninety (90) days from the date of the
accessories original purchase by the first
consumer purchaser of the product.
Consumer Products and
Accessories that are Repaired
or Replaced
The balance of the original warranty or for
ninety (90) days from the date returned to the
consumer, whichever is longer.
Manufactured, distributed or sold by Binatone Electronics International LTD., official licensee
for this product. MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered
trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license.All other
trademarks are the property of their respective owners.
© 2012 Motorola Mobility, Inc. All rights reserved. Printed in China
Version 3.0
MBP10_IFU_EN_US.fm Page 2 Monday, July 9, 2012 7:16 PM
8765
15
13 14
12
FIND
Présentation de votre unité bébé
C
D
12. Voyant
d’alimentation
13. Micro
14. Prise de l’adaptateu
r
secteur
15. Touche FIND
(RECHERCHE)
1. Consignes de sécurité
ATTENTION
DANGER D'ÉTRANGLEMENT - Tenez le cordon de l’adaptateur hors
de portée du bébé.
Ne mettez JAMAIS l’unité bébé ou son cordon dans le berceau.
Fixez le cordon à une distance suffisante hors de portée du bébé.
N’utilisez jamais de prolongateurs pour les adaptateurs secteur. Utilisez
uniquement les adaptateurs secteur fournis.
Cet écoute-bébé est conforme à toutes les normes pertinentes concernant
les champs électromagnétiques et ne présente aucun danger s’il est utilisé
conformément aux instructions du mode d’emploi. Par conséquent, lisez
attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
Le montage doit être exclusivement effectué par un adulte. Tenez les
petites pièces hors de portée des enfants lorsque vous montez l’appareil.
Ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec.
Cet écoute-bébé ne peut en aucun cas remplacer la surveillance d’un
adulte responsable.
Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Ne placez pas l’unité bébé ou les fils dans le berceau ou à portée du
bébé : l’appareil doit être éloigné d’au moins 1 mètre.
Tenez les fils hors de portée des enfants.
Ne couvrez pas l’écoute-bébé d’une serviette ou d’une couverture.
N’utilisez jamais de prolongateurs pour les adaptateurs secteur.
Utilisez uniquement les adaptateurs secteur fournis.
Essayez l’écoute-bébé avant de l’utiliser. Familiarisez-vous avec ses
fonctions.
N’utilisez pas l’écoute-bébé près de l’eau.
N’installez pas l’écoute-bébé près d’une source de chaleur.
Utilisez uniquement les chargeurs et adaptateurs secteur fournis.
N’utilisez pas d’autres chargeurs ou adaptateurs secteur : ils
pourraient endommager l’appareil et la batterie.
Utilisez uniquement des piles du même type. N’utilisez jamais de piles
ordinaires jetables dans l’unité parents. Respectez les polarités indiquées
à l’intérieur du compartiment de la batterie en installant celle-ci.
Ne touchez pas les contacts du chargeur ou de la prise avec des
objets pointus ou métalliques.
ATTENTION
Il y a risque d’explosion si vous utilisez des piles d’un type incorrect.
Éliminez les piles conformément aux instructions.
2. Pour démarrer
2.1 Alimentation de l’unité bébé
2.1.1. Connectez le jack de l’adaptateur secteur à la prise de l’unité bébé
et l’adaptateur à une prise de courant 100-240 V CA ~ 50/60 Hz.
REMARQUE
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur 5 VCC / 600 mA fourni.
2.2 Installation de la batterie de l’unité parents
L’unité parents peut être alimentée soit par la batterie (batterie
rechargeables Ni-MH - 2,4 V - 600 mAh fourni), soit par l’adaptateur
secteur fourni.
Noir
Rouge
ATTENTION
N’utilisez jamais de piles ordinaires jetables. La fonction de charge de
l’adaptateur pourrait faire exploser des piles jetables et provoquer des
dégâts.
REMARQUE
La batterie rechargeable Ni-MH doit être chargée pendant 15 heures
avant de pouvoir utiliser l’unité parents sans alimentation extérieure.
Nous vous recommandons d’installer la batterie avant d’utiliser
l’appareil, pour qu’il puisse continuer de fonctionner même en cas de
coupure de courant.
1. À l’aide d’un tournevis, tournez la vis du capot de la batterie au dos
de l’unité parents de 90 degrés vers la gauche et enlevez le capot.
REMARQUE
Tournez le clip de ceinture vers le haut pour dégager le compartiment de
la batterie.
N’essayez pas de faire tourner la vis au-delà de la position
OPEN (OUVERT)
.
2. Insérez la batterie contenant 2 piles rechargeables AAA Ni-MH.
3. Refermez le compartiment de la batterie et tournez la vis de 90
degrés vers la droite.
4. Appuyez longuement sur P. Le voyant d’alimentation (ON / )
s’allume en rouge si l’unité parents est seulement alimentée par la
batterie.
5. Appuyez longuement sur P pour éteindre l’unité parents.
REMARQUE
Si la batterie est faible, le voyant verte d’alimentation clignote et l’unité
parents émet un bip toutes les minutes. Si l’unité bébé n’est plus
alimentée ou est hors de portée, la connexion sera perdue, l’unité
parents émettra un bip toutes les 3 secondes, et la LED verte de l’unité
parents continuera de clignoter.
ATTENTION
Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
Tenez les piles hors de portée des jeunes enfants.
Ne mettez pas les piles en court-circuit et ne les jetez pas dans le feu.
Enlevez les piles si vous n’utilisez pas l’appareil pendant des périodes
prolongées.
Table des matières
1. Consignes de sécurité.................................................................. 6
2. Pour démarrer ............................................................................... 7
2.1 Alimentation de l’unité bé ......................................................... 7
2.2 Installation de la batterie de l’unité parents.................................. 7
2.3 Alimentation de l’unité parents ..................................................... 9
2.4 Connexion .................................................................................... 9
2.5 Recherche ................................................................................. 10
3. Utilisation du MBP10S................................................................ 10
3.1 Réglage du volume sur l’unité parents....................................... 10
4. Élimination du produit (protection de l’environnement).......... 10
5. Nettoyage..................................................................................... 11
6. Aide .............................................................................................. 11
7. Informations générales............................................................... 12
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Voyant de liaison
2. Touche de réductio
n
du volume
M
3. Touche On/Off
(Marche/Arrêt)
P
4. Haut-parleur
5. Touche
d’augmentation du
volume
O
6. Voyant
d’alimentation
(ON / )
7. Voyant de volume
8. Prise de l’adaptateu
r
secteur
Présentation de votre unité parents
B
9. Clip de ceinture
10. Vis du capot de la
batterie
11. Capot de la batterie
A
Ce mode d’emploi contient toutes les informations dont vous avez
besoin pour profiter au mieux de votre produit.
Avant la première utilisation de l’écoute-bébé, vous devez installer et
charger la batterie de l’unité parents. Avant d’installer les appareils,
veuillez lire les consignes de sécurité de la section 1 « Consignes de
sécurité ».
Avez-vous tout ?
• Unité parents
• Unité bébé
Batterie rechargeable pour l’unité parents
Adaptateur secteur pour l’unité parents
Adaptateur secteur pour l’unité bébé
Bienvenue…
dans l’univers des écoute-bébés
numériques Motorola !
Merci d’avoir acheté le MBP10S. Cet écoute-bébé utilise une
technique de communication numérique, qui vous garantit de pouvoir
entendre votre bébé clairement, sans parasites ni interférences.
Conservez votre facture originale datée. Pour bénéficier du service
de garantie de votre produit Motorola, une copie de votre facture
datée sera exigée pour confirmer le statut de la garantie. Aucun
enregistrement n’est nécessaire.
Pour toute question relative aux produits, appelez le :
1-888-331-3383 aux États-Unis et au Canada
Internet : www.motorola.com
MODE D’EMPLOI
MBP10S
ÉCOUTE-BÉBÉ NUMÉRIQUE
Les caractéristiques décrites dans ce mode d’emploi peuvent
être modifiées sans préavis.
MBP10_IFU_FR.fm Page 1 Wednesday, July 18, 2012 4:33 PM
910 11 12
13 14 15
Lorsque la liaison est établie, vous pouvez installer l’unité parents
dans la pièce depuis laquelle vous voulez effectuer la surveillance,
tout en restant dans la limite de portée de l’appareil.
S’il n’y a pas de liaison ou si l’unité parents est hors de portée, l’unité
parents émet un bip d’alerte toutes les 20 secondes et son voyant
vert clignote.
Rapprochez l’unité parents jusqu’au rétablissement de la liaison.
2.5 Recherche
Si vous égarez l’unité parents, appuyez sur la touche FIND
(RECHERCHE) de l’unité bébé.
L’unité parents émet un bip pendant 30 secondes pour que vous
puissiez la retrouver.
Appuyez sur n’importe quelle touche de l’unité parents, ou de nouveau
sur B sur l’unité bébé pour arrêter la recherche.
3. Utilisation du MBP10S
3.1 Réglage du volume sur l’unité parents
L’unité parents dispose de 5 niveaux de volume.
• Appuyez sur
( pour augmenter le volume.
• Appuyez sur
) pour diminuer le volume.
REMARQUE
Quand vous appuyez sur ( ou sur ) vous entendez un bip au niveau
de volume réglé, mais si vous essayez de régler le volume au-delà des
limites, vous entendez un double bip.
4. Élimination du produit (protection de
l’environnement)
Si votre produit est inutilisable, ne le jetez pas dans les
ordures ménagères mais apportez-le à un centre de collecte
et de recyclage pour les appareils électriques et électroniques.
Ceci est indiqué par ce symbole sur le produit, dans le mode
d’emploi et/ou dans la boîte.
Certains matériaux peuvent être réutilisés si vous les rapportez à un
centre de recyclage. En permettant la réutilisation de certaines pièces ou
matières premières provenant de produits usagés, vous contribuez à la
protection de l’environnement.
Pour plus de détails sur les centres de collecte de votre région,
renseignez-vous auprès des autorités locales.
Éliminez les piles usagées de manière écologique, conformément à la
réglementation locale.
5. Nettoyage
Essuyez le MBP10S avec un linge légèrement humide ou une lingette
antistatique. N’utilisez jamais de produits de nettoyage, de produits
abrasifs ou de solvants.
Nettoyage et soin
Ne nettoyez aucune partie du produit avec des diluants, solvants ou
autres produits chimiques : ceci pourrait endommager définitivement
le produit et ne serait pas couvert par la garantie. Si nécessaire,
essuyez l’appareil avec un linge humide.
Tenez votre MBP10S éloigné des zones trop chaudes ou humides, et
à l’abri des rayons du soleil ; ne mouillez pas votre produit.
Tous les efforts ont été faits pour garantir que votre MBP10S soit le
plus fiable possible. Cependant, en cas de problème, n’essayez pas
de le réparer vous-même mais prenez contact avec notre service
après-vente.
6. Aide
Si la liaison entre l’unité bébé et l’unité parents est perdue
Rechargez ou changez la batterie.
Lunité bébé peut être hors de portée si elle est trop loin de l’unité
parents : rapprochez les deux appareils.
Débranchez l’alimentation électrique des deux appareils pour les
réinitialiser. Attendez environ 15 secondes, puis rebranchez-les.
Attendez environ une minute, pour donner aux deux appareils le
temps de se synchroniser.
Interférences
Bruits parasites sur l’unité parents
Les deux appareils sont peut-être trop près l’un de l’autre. Éloignez-les.
Laissez toujours une distance d’au moins 1 mètre entre les deux
appareils pour éviter un retour acoustique.
Lunité bébé peut être hors de portée si elle est trop loin de l’unité
parents : rapprochez les deux appareils.
Vérifiez que les deux appareils ne sont pas trop près d’autres
appareils électriques ou électroniques tels que téléviseurs,
ordinateurs ou téléphones sans fil ou cellulaires.
7. Informations générales
Si votre produit ne fonctionne pas correctement…
1. Consultez ce mode d'emploi.
2. Visitez notre site Web : www.motorola.com
3. Appelez notre service après-vente au
1-888-331-3383 aux États-Unis et au Canada
Pour commander un nouveau bloc de piles pour l’unité parents, veuillez
vous adresser au service après-vente.
Garantie pour les produits et accessoires grand public
« Garantie »
Merci d’avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par
Binatone Electronics International LTD « BINATONE ».
Que couvre cette garantie ?
Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit
que ce produit « produit » de marque Motorola ou cet accessoire certifié
« accessoire » vendu pour être utilisé avec ce produit, fabriqué par BINATONE,
est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une utilisation
normale pendant la période indiquée ci-dessous. La présente garantie est votre
unique garantie et n’est pas transférable.
À qui s’applique cette garantie ?
Cette garantie s’applique uniquement au premier acheteur et n’est pas
transférable.
2.3 Alimentation de l’unité parents
1. Connectez le jack de l’adaptateur secteur à la prise de l’unité parents
et l’adaptateur à une prise de courant 100-240 V CA ~ 50/60 Hz.
REMARQUE
Utilisez uniquement l’adaptateur 5 VCC / 600 mA fourni.
2. Appuyez longuement sur P. Le voyant d’alimentation (ON / )
s’allume en rouge quand l’adapteur est branché au secteur.
3. Appuyez longuement sur P pour éteindre l’unité parents.
2.4 Connexion
REMARQUE
Ne placez pas l’unité bébé ou les fils dans le berceau ou à portée du
bébé : l’appareil doit être éloigné d’au moins 1 mètre.
Il est conseillé de tester la liaison avant d’utiliser l’écoute-bébé pour la
première fois.
Placez l’unité parents dans la même pièce que l’unité bébé mais à au
moins 1 mètre de distance de celle-ci.
Quand les deux unités sont allumées, l’unité parents commence à
chercher l’unité bébé.
Le voyant vert de liaison de l’unité parents clignote jusqu’à ce que
cette dernière soit connectée à l’unité bébé.
Lorsque la liaison est établie, le voyant cesse de clignoter.
Le son capturé par le micro de l’unité bébé peut être entendu sur
l’unité parents.
Le niveau du son détecté est indiqué par les voyants situés sur la
face avant de l’unité parents.
Exclusions
Usure normale. L’entretien périodique, la réparation et le remplacement des
pièces suite à une usure normale sont exclus de la présente garantie.
Piles. Seules les piles dont la pleine capacité est inférieure à 80% de leur capacité
nominale et les piles qui fuient sont couvertes par la présente garantie.
Usage anormal et abusif. Défectuosités ou dommages résultant : (a) de
l’utilisation et du stockage inappropriés, de l’usage anormal ou abusif, des
accidents ou négligences tels que dégâts matériels (fissures, rayures, etc.) à la
surface du produit résultant d’une mauvaise manipulation ; (b) d’un contact avec
des liquides, de l’eau, la pluie, une humidité élevée, une forte transpiration, le sable
ou autres saletés, une température excessive ou la nourriture ; (c) de l’utilisation
des produits ou accessoires à des fins commerciales ou de la soumission des
produits ou accessoires à une utilisation ou à des conditions anormales, ou (d)
d’autres actes ne pouvant être imputés ni à MOTOROLA ni à BINATONE, sont
exclus de la présente garantie.
Utilisation de produits ou accessoires de marques autres que Motorola. Les
défectuosités ou dommages résultant de l’utilisation de produits ou accessoires de
marques autres que Motorola ou non agréés par Motorola, ou d’autres
équipements périphériques sont exclus de la présente garantie.
Entretien ou modifications non autorisés. Les défectuosités ou dommages
résultant de réparations, essais, réglages, installation, entretien, transformation ou
modification, effectués par des tiers autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs
centres de service après-vente agréés sont exclus de la présente garantie.
Produits altérés. Les produits ou accessoires dont: (a) les numéros de série ou
l'étiquette de date ont été enlevés, altérés ou effacés; (b) le sceau est brisé ou
montre des signes évidents de manipulation; (c) les numéros de série des cartes
ne correspondent pas, ou (d) les boîtiers ou certaines pièces ne sont pas
conformes ou sont d’une marque autre que Motorola, sont exclus de la présente
garantie.
Services de communications. Les défectuosités, dommages ou défaillances des
produits ou accessoires causés par tout service de communication ou signal
auquel vous êtes abonné, ou que vous utilisez avec les produits ou accessoires
sont exclus de la présente garantie.
Comment faire pour obtenir le service de garantie ou d’autres
informations ?
Pour obtenir le service de garantie ou d’autres informations, veuillez appeler le :
+49 (0) 1805 938 802 en Europe
E-mail : motorola-mbp@tdm.de
Vous recevrez des instructions sur la façon d’expédier les produits ou accessoires,
à vos frais et risques, à un centre de réparation agréé BINATONE. Pour faire
réparer votre produit, vous devrez fournir : (a) le produit ou l’accessoire ; (b) la
facture originale portant la date et le lieu de l’achat et le nom du fournisseur ; (c) si
une carte de garantie se trouvait dans l’emballage, cette dernière remplie portant
le numéro de série du produit ; (d) une description écrite du problème et, le plus
important, (e) votre adresse et votre numéro de téléphone.
Ces termes et conditions constituent l’accord intégral de garantie entre vous et
BINATONE concernant les produits ou accessoires achetés par vous, et
remplacent tout accord ou représentation antérieurs, y compris les représentations
faites dans n’importe quelle publication ou matériel promotionnel émis par
BINATONE, ou les représentations faites par tout employé ou agent du personnel
de BINATONE, pouvant avoir été faites dans le cadre dudit achat.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA
COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ‘FCC’,
ET D’INDUSTRIE Canada ’IC’
Article 15 des reglements du FCC
AVIS: Cet équipement a été testé et s’est révelé conforme aux limites d’un appareil
numérique de classe B, conformément à la Section 15 du réglement de la Federal
Communications Commission (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre toute interférence nuisible sur une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et
s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications.
Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une
installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la
réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en mettant
votre appareil en et hors fonction, nous vous invitons à essayer l’une des mesures
correctives suivantes :
Réorientez l’antenne de réception.
Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.
Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du
composant qui reçoit les ondes.
Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé
dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.
Toute modification ou changement effectué à cet appareil sans l’accord des parties
responsables de l’homologation peut retirer à l’utilisateur son droit d’utiliser l’appareil.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la FCC. Le fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences
nuisibles et; (2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu’il reçoit, incluant les par
sites pouvant nuire à son fonctionnement. La confidentialité des communications
peut ne pas être assurée avec cet appareil.
Afin de garantir la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi les critères relatifs à
l’énergie générée par les fréquences radio pouvant être absorbée en toute sécurité
par un utilisateur ou par quelqu’un se trouvant à proximité, dépendamment de
l’utilisation prévue du produit. Ce produit a été testé et s’avère conforme aux
normes de la FCC. L’unité du bébé devra être installée et utilisée de manière à ce
que le corps de l’utilisateur, à l’exception des mains, soit toujours à une distance
d’environ 20 cm (8 po.) ou plus.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
AVERTISSEMENT
Tout changement ou modification à cet équipement, non expressement
autorisé par la partie responsable de la conformité, pourrait annuler
l’autorisation donnée à l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Industrie Canada
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
doit pas causer d’interférences nuisibles et; (2) Cet appareil accepte toute les
interférences dont celles qui pourraient provoquer le fonctionnement involontaire
de l’appareil.
L’abréviation ’IC’ se trouvant avant cette homologation signifie que la certification
fut effectuée selon une déclaration de conformité spécifiant que les normes
d’Industrie Canada ont été rencontrées.
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques d’Industrie Canada.
Caractéristiques techniques
Gamme de fréquences 2,40 à 2,48 GHz
Alimentation électrique Unités parents et bébé :
Entrée 100-240 VCA, 50/60 Hz (version GB/UE);
Sortie 5 V CC, 600 mA
(Marque : 5ESP, modèle : 5E-AD050060-U
Marque : GPE, modèle : GPE003W-050060-1)
Unité parents :
Bloc de piles rechargeables Ni-MH - 2,4 V - 600 mAh
(Marque : BYD, modèle : H-AAA600BX2-CT.
Marque : GPI, modèle : GPRHC063N118
Marque : SANIK, modèle : AAA600)
Que fera BINATONE ?
BINATONE, ou son distributeur agréé, réparera ou remplacera gratuitement tout
produit ou accessoire qui ne serait pas conforme à la présente garantie, à sa
discrétion et pendant une période commercialement raisonnable. Nous pourrons
utiliser des produits ou accessoires remis à neuf, d’occasion ou neufs, dont les
fonctionnalités sont équivalentes.
Quelles sont les autres limites ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT COUVERTS
PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPLICITE SERA LE RECOURS EXCLUSIF
DU CONSOMMATEUR ET SERA FOURNIE EN LIEU ET PLACE DE TOUTES
LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES. EN AUCUN CAS
MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES,
SOIT PAR CONTRAT OU PRÉJUDICE (Y COMPRIS NÉGLIGENCE) DE
DOMMAGES OU COMPENSATIONS AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU
PRODUIT OU ACCESSOIRE, NI DE DÉGÂTS D’AUCUNE SORTE, INDIRECTS,
FORTUITS, PARTICULIERS OU IMMATÉRIELS, NI DE PERTE DE REVENUS,
DE BÉNÉFICES, D’ACTIVITÉS, DE DONNÉES OU DE TOUTE AUTRE PERTE
FINANCIÈRE RÉSULTANT, OU EN RAPPORT AVEC, L'APTITUDE OU
L’INAPTITUDE À UTILISER LES PRODUITS OU ACCESSOIRES, DANS LA
MESURE OÙ DE TELLES RÉCLAMATIONS POURRAIENT ÊTRE DÉCLINÉES
PAR LA LOI.
Certaines juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou consécutifs, ou la limitation de la durée d’une garantie implicite, les
limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous concerner. La
présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi
avoir d’autres droits différents d’une juridiction à une autre.
Produits garantis Durée de garantie
Produits grand public Deux (2) ans à compter de la date
d’achat du produit par le premier
acheteur.
Accessoires grand public Quatre-vingt-dix (90) jours à compter
de la date d’achat des accessoires par
le premier acheteur.
Produits et accessoires grand
public réparés ou remplacés
La durée la plus longue entre le
solde de la garantie originale et
quatre-vingt-dix (90) jours à compter
de la date de renvoi au consommateur. Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., titulaire de la licence
officielle de ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées ou
brevetées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les
autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
© 2011 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.
Imprimé en Chine
Version 1.0
MBP10_IFU_FR.fm Page 2 Wednesday, July 18, 2012 4:33 PM

Navigation menu