Binatone Electronics SH013 Pulse Escape Plus Bluetooth Headphone User Manual
Binatone Electronics International Ltd. Pulse Escape Plus Bluetooth Headphone
Users Manual
特 别 说 明 EN Quick Start Guide MODEL: Pulse Escape+ Frequency Band: 2.402 – 2.480 GHz Maximum RF power: 3.36 dBm Product ID: SH013 FCC ID: VLJ-SH013 IC: 4522A-SH013 Bluetooth ID: D034992 At a glance FR Guide de démarrage rapide Bande de fréquence: 2.402 – 2.480 GHz Puissance fréquence radio max.: 3.36 dBm Code d'identification Bluetooth : D034992 Guía de inicio rápido MODELO: Pulse Escape+ Banda de Frecuencia: 2,402 – 2,480 GHz Máxima potencia RF: 3.36 dBm Charge (Micro USB) Play / Pause Chargement (Micro USB) MIC Volume Down Volume Up MODELO: Saída de impulso+ Banda de frequência: 2.402 – 2.480 GHz Potência RF máxima: 3.36 dBm Interruptor de alimentação Entrada aux Carga (Micro USB) Piloto de estado Carga (Micro USB) Reproducir / Pausar Micrófono Volume + Volume - ID do produto: SH013 ID FCC: VLJ-SH013 IC: 4522A-SH013 ID do Bluetooth: D034992 Visão geral Lecture/ Pause MIC Voyant lumineux Guia de Início Rápido Entrada auxiliar Entrée auxiliaire Luz de status Subir volumen Bajar volumen Reproduzir / Pausar Aumentar o volume Baixar o volume N.B. Charger complètement avant utilisation. Toute tentative d'enlever ou de remplacer votre pile endommagera votre écouteur. Nota: Cargar completamente antes de usar. Cualquier intento de retirar o sustituir la batería dañará los auriculares. Observação: Carregue totalmente a bateria antes de usar. Qualquer tentativa de remover ou substituir a sua bateria causará danos ao seu fone de ouvido. Charge up & Power On Chargement & Mise sous tension Carga y encendido Carregar e Ligar Charge up voyant lumineux devienne bleu. Connect & go Turn headset on (charge before use) On Long press for 2 sec Status Light - Blue/Red flash rapidly Go to your bluetooth setting and pair ‘Pulse Escape+’ Note: The battery should only be removed by a recycling facility. Any attempt to remove or replace your battery will damage the product and void your warranty. CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED PRODUCT PROPERLY. Carregar (chargeur mural non compris.) Allumer l'écouteur (charger avant utilisation) Appuyer longuement durant 2 secondes Voyant lumineux - Clignotement rapide entre bleu et rouge. Accéder à votre réglage Bluetooth Allumé N.B. La pile ne doit être enlevée que par un centre de recyclage. Toute tentative d'enlever ou de remplacer votre pile pourrait endommager le produit et annuler votre garantie. RISQUE D'EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UN MODÈLE DU MAUVAIS TYPE. BIEN JETER TOUT PRODUIT EN FIN DE VIE. Active el Bluetooth Ligar Bluetooth Encienda los auriculares (cárguelos antes de usar) Presione durante 2 segundos Activado Ligar o fone de ouvido (carregue a bateria antes de usar) Pressione e segure por 2 seg. Piloto de estado - El piloto azul/ rojo parpadea rápidamente. Entre en la configuración de su Bluetooth y asocie "Pulse Escape+" Ligado Nota: La batería solo debe ser retirada por un centro de reciclaje. Cualquier intento de retirar o sustituir la batería dañará el producto y anulará la garantía. PRECAUCIÓN: EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE SUSTITUYE POR OTRA DE TIPO INCORRECTO. ELIMINE EL PRODUCTO DE FORMA ADECUADA. Acessórios de consumo 90 (noventa) dias a partir da data da compra original dos acessórios pelo primeiro comprador consumidor do produto Productos de consumo Un (1) año desde la fecha de compra original del producto por parte del primer comprador usuario del producto. Acessórios de consumo que são reparados ou substituídos O restante da garantia original ou 90 (noventa) dias da data de devolução para o consumidor, o que for maior. Accesorios de consumo Noventa (90) días desde la fecha de compra original de los accesorios por parte del primer comprador usuario del producto. Productos y Accesorios de consumo que son Reparados o Remplazados El tiempo restante de la garantía original o por Noventa (90) días de la fecha en que se lo devolvió al consumidor, el período que sea más extenso. Serviço ou modificação não autorizado. Defeitos ou danos resultantes de serviços, testes, ajustes, instalação, manutenção, alteração ou modificação de qualquer forma realizados por alguém que não a MOTOROLA, BINATONE ou seus centros de serviço autorizados estão excluídos da cobertura. Produtos alterados. Produtos ou Acessórios com (a) números de série ou etiquetas de data que foram removidos, alterados ou apagados; (b) lacres violados que mostram sinais de adulteração; (c) números de série de placas incompatíveis; ou (d) gabinetes ou peças não conformes ou não Motorola estão excluídos da cobertura. Serviços de Comunicação. Defeitos, danos ou a falha de Produtos ou Acessórios devido a qualquer serviço ou sinal de comunicação que você possa ter assinado para uso com os Produtos ou Acessórios estão excluídos da cobertura. Como obter o Serviço de Garantia ou outras informações? Para obter serviços ou informações, ligue para: Estados Unidos e Canadá 1-888-331-3383 E-mail: support@ motorolahome.com Na web: www.motorolahome.com/support Você receberá instruções sobre como enviar os Produtos ou Acessórios, por sua conta e risco, para um Centro Autorizado de Reparos da BINATONE. Para obter o serviço, você deve incluir: (a) o Produto ou Acessório; (b) o comprovante de compra original (recibo), que inclui a data, local e vendedor do Produto; (c) se um cartão de garantia estava incluído na sua caixa, um cartão de garantia preenchido com o número de série do Produto; (d) uma descrição por escrito do problema; e, o mais importante; (e) o seu endereço e número de telefone. Conecte e siga adiante Conectar y listo Connectez & procédez Activer Bluetooth (carregador de parede não incluído) (cargador mural no incluido) 1 (um) ano a partir da data da compra original do produto pelo primeiro comprador consumidor do produto de uso indevido; (b) contato com líquidos, água, chuva, umidade extrema ou transpiração excessiva, areia, sujeira ou similares, calor extremo ou alimentos; (c) uso dos Produtos ou Acessórios para fins comerciais ou sujeitando o Produto ou Acessório a uso ou condições anormais; ou (d) outros atos que não são causados pela MOTOROLA ou BINATONE estão excluídos da cobertura. Uso de Produtos e Acessórios não Motorola Defeitos ou danos resultantes da utilização de Produtos ou Acessórios não Motorola ou Produtos e Acessórios certificados ou outros equipamentos periféricos estão excluídos da cobertura. Carga: Antes de usar, carregue até que a luz de status fique azul. Cargar Charger (wall charger not included) Turn Bluetooth on Carga: Antes de usar, cárguelos hasta que el piloto de estado se ilumine en azul. Luz de status - a luz Azul/Vermelha pisca rapidamente. Vá para suas configurações de Bluetooth e faça o emparelhamento da "Pulse Escape+" Observação: A bateria só deve ser removida através de uma instalação de reciclagem.Qualquer tentativa de remover ou substituir a sua bateria causará danos ao produto e anulará a sua garantia. ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO INCORRETO.DESCARTE O PRODUTO USADO DE FORMA ADEQUADA. Declaração de cumprimento das diretivas da União Europeia Buttons Operation Fonctionnement des touches Music Play/Pause Press Volume Down/Up Press Previous / Next Track Long press Change EQ Long press Lecture/Pause Appuyer Volume -/+ Appuyer or Piste précédente/suivante Appuyer longuement ou and Changer l'égalisation Appuyer longuement et or ou Appels Answer/ end call/ receiving call in call waiting mode (reject on going call) Press Appuyer Reject a call/ receiving call in call waiting mode (hold on going call) Répondre/mettre fin à un appel/recevoir un appel en mode appel en attente (refuser l'appel en cours) Long Press Appuyer longuement Mute during call Double press Refuser un appel/recevoir un appel en mode appel en attente (mettre l'appel en attente) Re-dial last call Double press Désactiver le son pendant un appel Appuyer deux fois Composer le numéro du dernier appel de nouveau Appuyer deux fois Pair Long Press and Voice To issue a voice command Battery Battery Level Check Press and et Appuyer deux fois sur en mode veille, ensuite prononcer la commande Safety, Regulatory & Legal If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide of one of the models listed on page 1. Contact Customer Service: US and Canada 1-888-331-3383 Email: support@motorolahome.com On the Web: www.motorolahome.com/support Consumer Products and Accessories Limited Warranty (“Warranty”) Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under license by Binatone Electronics International LTD (“BINATONE”). What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this Motorola branded product (“Product”) or certified accessory (“Accessory”) sold for use with this product that it manufactured to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period outlined below. This Warranty is your exclusive warranty and is not transferable. Who is covered? This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What will BINATONE do? BINATONE or its authorized distributor at its option and within a commercially reasonable time, will at no charge repair or replace any Products or Accessories that does not conform to this Warranty. We may use functionally equivalent reconditioned / refurbished / pre-owned or new Products, Accessories or parts. What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT 订单编号 Haga una presión larga sobre Cambio EQ Haga una presión larga sobre Llamadas Appuyer Sécurité, réglementation et mentions légales Si votre produit ne fonctionne pas correctement, lisez ce Guide de démarrage rapide ou le Guide de l’utilisateur de l’un des modèles indiqués en première page. Adressez-vous à notre service clientèle : US and Canada 1-888331-3383 Courriel : support@motorolahome.com Site Web : www.motorolahome.com/support Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public Merci d’avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par Binatone Electronics International LTD (« BINATONE »). Que couvre la présente Garantie ? Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous. La présente Garantie est votre unique garantie et n’est pas transférable. Qui est couvert par la présente Garantie ? La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produit et n’est pas transférable. Que fera BINATONE ? BINATONE ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion et pendant une période commercialement raisonnable, tout Produit ou Accessoire qui ne serait pas conforme à la présente Garantie. Nous pourrons utiliser des Produits, Accessoires ou pièces remis à neuf, d’occasion ou neufs, dont les fonctionnalités sont équivalentes. Quelle sont les autres limites de la Garantie ? TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT FOURNIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL RECOURS DU 出US地区通用 Haga una presión doble sobre Haga una presión doble sobre Pressionar e segurar ou Alterar o EQ Pressionar e segurar Pelo presente, a Binatone declara que este produto cumpre: • Os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE • Todas as demais Diretrizes relevantes da UE • A Declaração de Conformidade pode ser obtida no manual do usuário completo em www.motorolahome.com ou Aviso da FCC aos usuários A declaração a seguir aplica-se a todos os produtos que possuem o logotipo da FCC e/ou a identificação da FCC na etiqueta do produto. Mudo durante a chamada Pressionar duas vezes Repetir a última chamada Pressionar duas vezes Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, conforme a parte 15 das Regras da FCC. Consulte a 47 CFR Sec. 15.105(b). Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá em uma instalação específica. Se este equipamento provocar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao ligar e desligar o equipamento, o usuário é incentivado a tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas: • Reorientar ou reposicionar a antena de recepção. • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor. • Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele no qual o receptor está conectado. • Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda. Este dispositivo cumpre a parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não deve causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve Emparelhar Haga una presión larga sobre Voz Haga una presión doble sobre durante el modo inactivo y después dé la orden Batería Presione Limpar Lista de Emparelhamento Pressionar e segurar Voz Para emitir um comando de voz Pressione duas vezes durante o modo inativo e, então, diga o comando Bateria Verificação do Nível da bateria lnformación general Seguridad, Normas y aspectos legales Si su producto no está funcionando correctamente, lea esta Guía rápida de inicio o la Guía de usuario de uno de los modelos que aparecen en la página 1. Contáctese con el Servicio de atención al cliente: 1-888-331-3383 para Estados Unidos y Canadá Correo electrónico: support@motorolahome.com En la Web: www.motorolahome.com/support Garantía limitada para productos y accesorios de consume (“Garantía”) Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia otorgada por Binatone Electronics International LTD (“BINATONE”). ¿Qué cobertura tiene esta Garantía? Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan, BINATONE garantiza que este producto de marca Motorola (“Producto”) o todo accesorio certificado (“Accesorio”) que se vende para ser utilizado con este producto que fabrica están libres de defectos en los materiales y mano de obra conforme a condiciones normales de uso por parte del consumidor para el período que se detalla a continuación. La presente Garantía es de carácter exclusivo y no es transferible. ¿Quién está cubierto? La presente Garantía cubre solamente al primer comprador usuario y no es transferible. ¿Qué hará BINATONE? BINATONE o su distribuidor autorizado según su criterio y dentro de un período de tiempo comercialmente razonable, reparará o remplazará sin cargo todo Producto o Accesorio que no se ajuste a esta Garantía. Posiblemente se utilicen Productos, Accesorios o partes funcionalmente similares reacondicionadas/reparadas/ usadas o nuevas. ¿Qué otras limitaciones existen? CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD SIN LÍMITE PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO, SE DEBEN RESTRINGIR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN O 客 Pressionar Faixa anterior / seguinte Rejeitar uma chamada / receber chamada em modo de chamada em espera (chamada Pressionar e segurar em andamento colocada em espera) et Généralités Pressionar Aumentar/baixar o volume Atender / terminar chamada / receber chamada em modo de Pressionar chamada em espera (rejeitar uma chamada em andamento) Presione Volver a marcar la última llamada Emitir una orden de voz Reprodução/Pausa Chamadas Silenciar durante una llamada Comprobación del nivel de la batería Pile General information Pista anterior / siguiente Asociar Commandes vocales Vérification du niveau de chargement de la pile Presione Borrar lista de asociación Appuyer longuement Pour lancer une commande vocale Presione Subir/Bajar volumen Rechazar una llamada / recibir una llamada en modo de llamada en espera (mantener en Haga una presión larga sobre espera la llamada en curso) Appairage during idle mode, Double press then say the command Música Reproducir/Pausar Responder / finalizar / recibir llamada en modo de llamada en espera (rechazar la llamada en curso) As seguintes informações de conformidade CE são aplicáveis aos produtos da Motorola que trazem uma das seguintes marcas CE: Funcionamento dos botões Música Calls Clear Pair List Funciones de los botones Musique 户 Pressionar Informações gerais aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada. Consulte a 47 CFR Sec. 15.19(a)(3). A Motorola não aprovou nenhuma alteração ou modificação neste dispositivo pelo usuário. Quaisquer alterações ou modificações podem anular a autorização do usuário de operar o equipamento. Consulte a 47 CFR Sec. 15.21. Se o seu produto não estiver funcionando adequadamente, leia este Guia de Início Rápido ou o Guia do Usuário de um dos modelos listados na página 1. Entre em contato com o Atendimento a Clientes: Estados Unidos e Canadá 1-888-331-3383 E-mail: support@motorolahome.com Na Web: www.motorolahome.com/support Garantia limitada de produtos e acessórios de consumo (“Garantia”) Obrigado por adquirir este produto da marca Motorola fabricado sob licença da Binatone Electronics International LTD (“BINATONE”). O que esta Garantia cobre? Sujeito às exclusões contidas abaixo, a BINATONE garante que este produto da marca Motorola (“Produto”), ou acessório certificado (“Acessório”) vendido para uso com este produto, é fabricado para estar livre de defeitos de materiais e acabamento sob condições normais de uso pelo período descrito abaixo. Esta Garantia é a sua garantia exclusiva e não é transferível. Quem está coberto? Esta Garantia aplica-se apenas ao primeiro comprador, e não é transferível. O que a BINATONE fará? A BINATONE ou seu distribuidor autorizado, a seu critério e em um prazo comercialmente razoável, reparará ou substituirá gratuitamente quaisquer Produtos ou Acessórios que não estejam em conformidade com esta Garantia. Podemos utilizar Produtos, Acessórios ou peças recondicionados/recuperados/usados equivalentes ou novos. Quais são as outras limitações? QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO, ESTARÃO LIMITADAS À DURAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA, CASO CONTRÁRIO O REPARO OU SUBSTITUIÇÃO FORNECIDOS AO AMPARO DESTA GARANTIA LIMITADA EXPRESSA É O RECURSO EXCLUSIVO DO CONSUMIDOR, E É OFERECIDO NO LUGAR DE TODAS AS DEMAIS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. EM NENHUMA HIPÓTESE A MOTOROLA OU A BINATONE SERÁ RESPONSÁVEL, REMPLAZO SEGÚN LO ESTIPULA ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA ES EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O BINATONE SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O PERJUICIO (QUE INCLUYE NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO, O PÉRDIDA DE INGRESOS O GANACIAS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA EN RELACIÓN CON LA HABILIDAD O INHABILIDAD PARA UTILIZAR LOS PRODUCTOS O ACCESORIOS CONFORME A LA LEY. Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños incidentales o resultantes, o la limitación de la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones o exclusiones antes mencionadas podrían no aplicarse a usted. Esta Garantía le proporciona derechos legales específicos, y es posible que usted también cuente con otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Produtos de consumo Exclusões. Desgaste normal. A manutenção periódica, reparo e substituição de peças em função do desgaste normal estão excluídos da cobertura. Baterias. Somente baterias cuja capacidade totalmente carregada estiver abaixo de 80% da sua capacidade nominal e baterias que vazam estão cobertas por esta Garantia. Abuso e uso indevido. Defeitos ou danos resultantes de: (a) operação e armazenamento inadequados, uso indevido ou abuso, acidente ou negligência, como danos físicos (fissuras, arranhões, etc.) na superfície do produto resultantes MIC Note: Fully charge before use. Any attempt to remove or replace your battery will damage your headset. Charge: Before use, charge until the status light turns blue. SEJA CONTRATUALMENTE OU EXTRACONTRATUALMENTE (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA) POR DANOS ALÉM DO PREÇO DE COMPRA DO PRODUTO OU ACESSÓRIO, OU POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS DE QUALQUER TIPO, OU PERDA DE RECEITAS OU LUCROS CESSANTES, PERDA DE NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES OU OUTRAS PERDAS FINANCEIRAS DECORRENTES DE OU RELACIONADAS COM A CAPACIDADE OU INCAPACIDADE DE UTILIZAR OS PRODUTOS OU ACESSÓRIOS NA MEDIDA EM QUE ESSES DANOS POSSAM SER ISENTADOS POR LEI. Algumas jurisdições não permitem a limitação ou exclusão de danos acidentais ou consequenciais ou a limitação da duração de uma garantia implícita. Portanto, as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar a você. Esta Garantia lhe dá direitos legais específicos, e você também pode ter outros direitos que variam de uma jurisdição para outra. PT Interruptor de encendido Interrupteur d'alimentation Aux-in ID del producto: SH013 ID FCC: VLJ-SH013 IC: 4522A-SH013 ID del Bluetooth: D034992 A simple vista Aperçu Power Switch Status Light ES Aviso da Indústria do Canadá aos usuários Este dispositivo cumpre a(s) norma(s) de RSS isentas de licença da Indústria do Canadá. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não deve causar interferência prejudicial, e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar sua operação indesejada. Consulte a RSS-Gen, Seção 8.4. Este dispositivo cumpre os requisitos da ICES-003 para Equipamentos da Tecnologia da Informação (ITE) Classe B. CAN ICES-3 (B)/ NMB-3(B) Este dispositivo cumpre os requisitos da IC. Impresso na China PT_US Version 1.0 Produzido, distribuído ou vendido pela Binatone Electronics International LTD., empresa oficial licenciada para este produto. MOTOROLA e o logotipo M estilizado são marcas ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC. e são utilizadas mediante uma licença. O logotipo Apple é uma marca registrada da Apple Inc., registrada nos EUA e em outros países. App Store é a marca de um serviço da Apple Inc. Google Play e Android são marcas registradas da Google Inc. Todas as outras marcas registradas são propriedade dos seus respectivos donos. © 2017 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados. CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE REVENUS OU BÉNÉFICES, PERTE D’INFORMATION OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC LA CAPACITÉ OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER LES PRODUITS OU LES ACCESSOIRES. CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE DÉNIÉS PAR LA LOI. Certaines juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ou la limitation de la durée d’une garantie implicite, il est possible que les limitations ou exclusions susmentionnées ne vous concernent pas. La présente Garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits différents d’une juridiction à une autre. Produits grand public Un (1) an à compter de la date d’achat du produit par le premier acheteur de celui-ci. Accessoires grand public Quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat de l’accessoire par le premier acheteur de celui-ci. Produits et accessoires grand public réparés ou remplacés La durée la plus longue entre la durée restante de la garantie originale et quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de renvoi au client. ® 工厂型号 SH042M+ 高配 客户品牌 Motorola 版 本 1.0 客户型号 Pulse Escape+ 单 位 mm(1:1) 工程设计 One (1) year from the date of the products original purchase by the first consumer purchaser of the product Consumer Accessories Ninety (90) days from the date of the accessories original purchase by the first consumer purchaser of the product Consumer Accessories that are Repaired or Replaced The balance of the original warranty or for Ninety (90) days from the date returned to the consumer, whichever is longer. Exclusions. Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by this Warranty. Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for Exclusiones. Desgaste natural. Quedan fuera de la cobertura el mantenimiento periódico, la reparación y el remplazo de partes debido al desgaste natural. Baterías. Esta Garantía sólo cubre las baterías cuya capacidad de carga total sea menor al 80% de su capacidad estipulada y las baterías con fugas. Abuso y mal uso. Defectos o daño como resultado de: (a) operación o almacenamiento impropio, mal uso o abuso, accidente o negligencia, como por ejemplo el daño físico (fisuras, rayones, etc.) en la superficie del producto como resultado del mal uso; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración fuerte, arena, suciedad o similares, calor excesivo o alimento; (c) uso de los Productos o Accesorios para fines comerciales o sometimiento de los Productos o Accesorios a un uso o condiciones de uso anormales; o (d) otros actos que no son responsabilidad o negligencia de MOTOROLA o BINATONE, quedan excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola. Los defectos o daños que resultan del uso de Productos o Accesorios u otros equipos periféricos no certificados por Motorola o no pertenecientes a esta marca quedan excluidos de la cobertura. Reparación o Modificación no autorizada. Los defectos o daños que resulten de la reparación, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier forma por una persona que no pertenezca a MOTOROLA, BINATONE o a sus centros de servicio autorizados, quedan excluidos de la cobertura. Productos alterados. Los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas con fecha que hayan sido eliminados, alterados o anulados; (b) sellos rotos o que muestran evidencia de adulteración; (c) números de serie no coincidentes; o (d) revestimientos o partes que no pertenezcan a la marca Motorola o no se adecuen quedan excluidos de la cobertura. Servicios de comunicación. Los defectos, daño o falla de los Productos o Accesorios debido a cualquier tipo de servicio de comunicación o señal a la que esté suscrito o utilice con los Productos o Accesorios quedan excluidos de la cobertura. ¿Cómo obtener el servicio de garantía u otra información? Para obtener algún servicio o información, comuníquese al siguiente teléfono: Estados Unidos y Canadá al 1-888-331-3383 Correo electrónico: support@motorolahome.com En la Web: www.motorolahome. com/support Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios, envío que correrá por su cuenta y cargo a un Centro de reparación autorizado de BINATONE. Para obtener el servicio debe incluir: a) el Producto o Accesorio; (b) el comprobante de compra original (recibo) que incluya la fecha, lugar y vendedor del Producto; (c) si su caja contenía una tarjeta de garantía, una tarjeta de garantía completada en la que aparezca el número de serie del Producto; (d) una descripción por escrito tels que dégâts matériels (fissures, rayures, etc.) à la surface du produit suite à une mauvaise utilisation ; (b) d’un contact avec un liquide, l’eau, la pluie, une humidité excessive ou une forte transpiration, le sable, la saleté ou similaire, une chaleur excessive ou la nourriture ; (c) de l’utilisation du produit ou des accessoires à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les accessoire à un usage ou à des conditions anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie. Utilisation de Produits ou Accessoires de marques autres que Motorola. Les défauts ou dommages résultant de l’utilisation de Produits, d’Accessoires ou périphériques de marques autres que Motorola, ou non approuvés par Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie. Entretien ou modifications non autorisés. Les défectuosités ou dommages résultant de réparations, essais, réglages, installation, entretien, transformations ou modifications effectués par des tiers autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés, ne sont pas couverts par la présente Garantie. Produits altérés. Les Produits ou Accessoires : (a) dont les numéros de série ou l’étiquette de date ont été enlevés, altérés ou effacés ; (b) dont le sceau est brisé ou montre des signes évidents de manipulation ; (c) dont les numéros de série des cartes ne correspondent pas ; ou (d) dont les boîtiers ou certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d’une marque autre que Motorola, sont exclus de la présente Garantie. Services de communications. Les défauts, dommages ou défaillances des Produits ou Accessoires causés par tout service ou signal de communication auquel vous êtes abonné, ou que vous utilisez avec les Produits ou Accessoires, ne sont pas couverts par la présente Garantie. Comment faire pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres informations ? Pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres informations, veuillez vous adresser à notre service clientèle : USA et Canada : 1-888-331-3383 Courriel : support@motorolahome.com Site Web : www.motorolahome.com/support Vous recevrez des instructions sur la façon d’expédier les Produits ou Accessoires, à vos frais et risques, à un centre de réparation agréé BINATONE. Vous devrez fournir : (a) le produit ou l’accessoire ; (b) la facture originale portant la date et le lieu de l’achat, ainsi que le nom du fournisseur ; (c) si une carte de garantie se trouvait dans l’emballage, cette dernière remplie commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of MOTOROLA or BINATONE, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola branded Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products or Accessories or other peripheral equipment are excluded from coverage. del problema; y lo más importante, (e) su dirección y número de teléfono. Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo entre usted y BINATONE en relación a los Productos o Accesorios que usted adquirió e invalida cualquier acuerdo anterior o representación, incluidas las representaciones realizadas en publicaciones escritas o materiales de promoción emitidos por BINATONE, o representaciones realizadas por cualquier agente o personal de BINATONE, efectuadas en relación con dicha compra. portant le numéro de série du produit ; (d) une description écrite du problème et, le plus important, (e) votre adresse et votre numéro de téléphone. Ces conditions générales constituent l’accord intégral de garantie entre vous et BINATONE concernant les Produits ou Accessoires achetés par vous, et remplacent tout accord ou déclaration antérieurs, y compris les déclarations faites dans n’importe quelle publication ou matériel promotionnel émis par BINATONE, ou les déclarations faites dans le cadre dudit achat par un agent ou employé de BINATONE. European Union Directives Conformance Statement The following CE compliance information is applicable to Motorola products that carry one of the following CE marks: Declaración de conformidad con las Directivas de la Unión Europea La siguiente información de conformidad con la Comunidad Europea (CE) se aplica a los productos Motorola que llevan una de las siguientes marcas CE: Déclaration de conformité aux directives européennes Les informations de conformité CE qui suivent sont applicables aux produits Motorola qui portent l’une des marques CE suivantes : Por la presente, Binatone declara que este producto cumple con: • Los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás Directivas relevantes de la UE • Puede obtener la Declaración de conformidad en la guía de usuario completa ingresando en www.motorolahome.com Aviso de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) para los usuarios La siguiente declaración se aplica a todos los productos que llevan el logotipo FCC y/o la Identificación FCC en la etiqueta del producto. Binatone déclare par les présentes que ce produit est conforme : • Aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. • À toutes les autres directives de l’UE pertinentes • La déclaration de conformité peut être consultée dans le guide de l’utilisateur sur www.motorolahome.com Avis de la FCC aux utilisateurs La déclaration suivante est valable pour tous les produits dont l’étiquette porte le logo et/ou l’identifiant FCC. Este equipo se ha puesto a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC. Consulte 47 CFR Sec. 15.105(b). Estos límites están diseñados para proporcionar cierta protección contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y usado como lo indican las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no suceda una interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar al encender y apagar el Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux exigences de l’Article 15 de la FCC (Federal Communications Commission = Commission fédérale des communications) pour un appareil numérique de Classe B. Voir 47 CFR Art. 15.105(b). Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas possible de garantir l’absence complète d’interférences dans une installation donnée. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, nous recommandons à l’utilisateur d’essayer de equipo, le pedimos al usuario que lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para intentar corregir la interferencia: • Cambie la orientación o el lugar de la antena receptora. • Incremente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente de donde está conectado el receptor. • Consulte a un distribuidor o técnico en radio y televisión experimentado para obtener ayuda. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del dispositivo. Consulte 47 CFR Sec. 15.19(a) (3). Motorola no ha aprobado ningún cambio o modificación a este dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21. Aviso de la Industria de Canadá para los usuarios Este dispositivo cumple con todo estándar RSS para productos exentos de licencia de la Industria de Canadá: El funcionamiento está sujeto a las siguientes Dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del dispositivo. Consulte RSS-Gen, Sección 8.4. Este dispositivo cumple con la norma ICES-003 para Clase B ITE (Equipos Informáticos). CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Este dispositivo cumple con los requisitos de la Industria de Canadá. remédier à la situation par l’un ou plusieurs des moyens suivants : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Éloigner l’appareil de l’appareil affecté. • Brancher l’appareil à une prise de courant sur un circuit différent de celui auquel l’appareil affecté est branché. • Se renseigner auprès du détaillant ou faire appel à un technicien radio/ télévision qualifié. Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) l’utilisateur de cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. Voir 47 CFR Art. 15.19(a)(3). Motorola n’a approuvé aucun changement ou modification effectué sur cet appareil par l’utilisateur. Tout changement ou modification pourrait annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Voir 47 CFR Art. 15.21. Avis d’Industrie Canada aux utilisateurs Cet appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exemptés de licence. Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. Voir RSS-Gen, Article 8.4. Cet appareil est conforme aux exigences de la norme NMB-003 pour les équipements de technologie de l’information (ITE) de classe B. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Cet appareil est conforme aux exigences d’Industrie Canada. Impreso en China ES_US Version 1.0 Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google Play y Android son marcas comerciales de Google Inc. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2017 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados. Imprimé en Chine FR_US Version 1.0 Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur officiel de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Le logo Apple est une marque commerciale d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Google Play et Android sont des marques déposées de Google Inc. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2017 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés. 规格/材质 业务审核 Consumer Products Exclusions. Usure normale. L’entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces suite à une usure normale sont exclus de la présente Garantie. Piles. Seules les piles dont la pleine capacité est inférieure à 80% de la capacité nominale et les piles défectueuses sont couvertes par la présente Garantie. Mauvais traitement et mauvaise utilisation. Les défauts ou dommages résultant : (a) de l’utilisation et du stockage inappropriés, anormaux ou abusifs, d’accidents ou de négligence 物料名称 Binatone SHALL MOTOROLA OR BINATONE BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR ACCESSORIES TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW. Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from one jurisdiction to another. 描述 工程审核 Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than MOTOROLA, BINATONE or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola branded housings, or parts, are excluded from coverage. Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products or Accessories due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products or Accessories is excluded from coverage. How to Obtain Warranty Service or Other Information? To obtain service or information, please call: US and Canada 1-888-331-3383 Email: support@motorolahome.com On the Web: www.motorolahome. com/support You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your expense and risk, to a BINATONE Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) the Product or Accessory; (b) the original proof of purchase (receipt) which includes the date, place and seller of the Product;(c) if a warranty card was included in your box, a completed warranty card showing the serial number of the Product; (d) a written description of the problem; and, most importantly; (e) your address and telephone number. Hereby, Binatone declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives • The Declaration of Conformity can be obtained from the full user guide at www.motorolahome.com FCC Notice to Users The following statement applies to all products that bear the FCC logo and/or FCC ID on the product label. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. See 47 CFR Sec. 15.105(b). These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(a)(3). Motorola has not approved any changes or modications to this device by the user. Any changes or modications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. Industry Canada Notice to Users This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-Gen, Section 8.4. This device complies with ICES-003 requirements for Class B ITE (Information Technology Equipment). CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) This device meets the IC requirements. Printed in China EN_US Version 1.0 Manufactured, distributed, or sold by Binatone Electronics International LTD., official licensee for this product. MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license. Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play and Android are trademarks of Google Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2017 Motorola Mobility LLC. All rights reserved. 物料编码 说明书 77-007-***** SH042M+高配(EU);折后65*80mm;70g双胶纸; (展开尺寸260*320)单色双面印刷;折叠 批 准 日 期 2017-06-05
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c067 79.157747, 2015/03/30-23:40:42 Format : application/pdf Title : 打印 Metadata Date : 2017:06:05 17:14:08+08:00 Modify Date : 2017:06:05 17:14:08+08:00 Create Date : 2017:06:05 17:11:52+08:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CC 2015 (Windows) Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 184 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 16647 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:977fd27c-7110-4d50-ae42-630015bdc8e5 Document ID : xmp.did:06636e72-a0fa-f449-bb8a-a51e0da8439b Original Document ID : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:7b7cfecc-8a7e-1f42-a186-e3ee4b752144 Derived From Document ID : xmp.did:7b7cfecc-8a7e-1f42-a186-e3ee4b752144 Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Derived From Rendition Class : proof:pdf History Action : saved, saved History Instance ID : xmp.iid:388126be-fafb-e942-9a7c-b3647ce16a08, xmp.iid:06636e72-a0fa-f449-bb8a-a51e0da8439b History When : 2017:06:05 17:04:52+08:00, 2017:06:05 17:11:52+08:00 History Software Agent : Adobe Illustrator CC 2015 (Windows), Adobe Illustrator CC 2015 (Windows) History Changed : /, / Manifest Link Form : EmbedByReference, EmbedByReference Manifest Reference File Path : E:\澳特爱\SH042M SH042+\高配\说明书\Pulse escape_Plus_US_4L_QSG_V1.pdf, E:\澳特爱\SH042M SH042+\高配\说明书\Pulse escape_Plus_US_4L_QSG_V1.pdf Manifest Reference Document ID : xmp.id:cbc40777-37e3-af4e-87be-2e21b29b4106, xmp.id:cbc40777-37e3-af4e-87be-2e21b29b4106 Manifest Reference Instance ID : uuid:386027ff-2f9f-4a03-ad24-247aab9df354, uuid:386027ff-2f9f-4a03-ad24-247aab9df354 Ingredients File Path : E:\澳特爱\SH042M SH042+\高配\说明书\Pulse escape_Plus_US_4L_QSG_V1.pdf, E:\澳特爱\SH042M SH042+\高配\说明书\Pulse escape_Plus_US_4L_QSG_V1.pdf Ingredients Document ID : xmp.id:cbc40777-37e3-af4e-87be-2e21b29b4106, xmp.id:cbc40777-37e3-af4e-87be-2e21b29b4106 Ingredients Instance ID : uuid:386027ff-2f9f-4a03-ad24-247aab9df354, uuid:386027ff-2f9f-4a03-ad24-247aab9df354 Startup Profile : Print Has Visible Overprint : True Has Visible Transparency : True N Pages : 1 Max Page Size W : 866.464629 Max Page Size H : 617.181204 Max Page Size Unit : Millimeters Font Name : ArialMT, MicrosoftYaHei, ECAAAA+Gotham-Book, RPBAAA+Gotham-Medium, UPBAAA+Gotham-Book, MBAAAA+Gotham-Book, FCAAAA+Gotham-Medium Font Family : Arial, 微软雅黑, ECAAAA+Gotham Book, RPBAAA+Gotham Medium, UPBAAA+Gotham Book, MBAAAA+Gotham Book, FCAAAA+Gotham Medium Font Face : Regular, Regular, Book, Medium, Book, Book, Medium Font Type : Open Type, Open Type, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown Font Version : Version 5.06, Version 6.02, Version 5.03, Version 5.03, Version 5.03, Version 5.03, Version 5.03 Font Composite : False, False, False, False, False, False, False Font File Name : arial.ttf, msyh.ttf, simsun.ttc, simsun.ttc, simsun.ttc, simsun.ttc, simsun.ttc Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black Swatch Groups Group Name : 明亮 Swatch Groups Group Type : 1 Swatch Groups Colorants Swatch Name: C=60 M=90 Y=0 K=0 Swatch Groups Colorants Mode : CMYK Swatch Groups Colorants Type : PROCESS Swatch Groups Colorants Cyan : 60.000000 Swatch Groups Colorants Magenta : 90.000000 Swatch Groups Colorants Yellow : 0.003100 Swatch Groups Colorants Black : 0.003100 Producer : Adobe PDF library 10.01 Page Count : 1 Creator : Adobe Illustrator(R) 17.0 For : Administrator, Bounding Box : -1204 -1300 1253 450 Container Version : 11 Creator Version : 19EXIF Metadata provided by EXIF.tools