Blackstar Amplification 144100VA Super FLY Bluetooth User Manual

Blackstar Amplification Ltd Super FLY Bluetooth Users Manual

Users Manual

Download: Blackstar Amplification 144100VA Super FLY Bluetooth User Manual
Mirror Download [FCC.gov]Blackstar Amplification 144100VA Super FLY Bluetooth User Manual
Document ID4116733
Application IDfemqLZCeDsGZRbI2nYQ7EA==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize410.17kB (5127159 bits)
Date Submitted2018-12-26 00:00:00
Date Available2018-12-28 00:00:00
Creation Date2018-04-04 15:13:33
Producing SoftwareAdobe PDF Library 15.0
Document Lastmod2018-04-04 15:13:39
Document TitleUsers Manual
Document CreatorAdobe InDesign CC 2017 (Macintosh)

SET-UP GUIDE
Congratulations on buying this Blackstar FLY Bluetooth Def Leppard mini amplifier
Your FLY 3 is a compact, innovative mini amp with big TONE. Combining two channels, our patented Infinite
Shape Feature (ISF) and a tape delay together with Bluetooth connectivity, it’s the perfect take-anywhere amp.
GETTING STARTED
1. BATTERY TAB
Pull out the tab located at
the rear of your FLY 3 to
activate the batteries.
2. input
3. POWER
Plug your guitar lead
Switch your amplifier on
into the Input socket.
using the Power Switch.
Branchez votre câble
Retirer la languette située à
Mettez l’amplificateur
de guitare dans le
l’arrière de votre FLY 3 pour
sous tension grâce à
port “Input”.
activer les batteries.
l’interrupteur.
インプット・ソケット
本体背面にある絶縁タブを引き
抜いてください。
液漏れを防ぐため、長期間使用
しない場合はバッテリーを本体
から取り外してください。
にお使いのシールドケ
パワースイッチを押し
ーブルを差し込んでく
て、本体の電源をオンに
ださい。
してください。
NOTE:
The LED light will fade as
the batteries lose power.
SETTING UP
1. CLEAN OR OVERDRIVE
3. DELAY LEVEL
4. DELAY TIME
Press the OD switch in to select the
Overdrive channel — when the switch
is out, the Clean channel is in operation.
The DELAY LEVEL dial
The DELAY TIME dial
changes the volume
changes the tempo
of the delay effect.
of the delay effect.
Quand le commutateur OD est en
position haute le canal clean est
selectionné, quand il est poussé
c’est le canal OD qui est activé.
Le bouton DELAY
Le bouton DELAY
LEVEL change le vol-
TIME change le tem-
ume de l’effet delay.
po de l’effet Delay.
DELAY LEVELのつまみを
TIMEのつまみを回す
電源を入れた直後は、クリーンチャンネルに
回すと、ディレイエフ
と、ディレイエフェク
設定されています。ODボタンを押すとオーバ
ェクトのヴォリューム
トのテンポの調整がで
ードライブチャンネルに切り替わります。
調整ができます。
きます。
2. CHOOSE YOUR SOUND
Set your gain and volume — higher gain
Réglez le gain et le volume. Les réglages de gain élevés
ゲインとボリュームを調節します。
settings give you more overdrive (distortion).
produisent davantage de distortion. Le contrôle ISF,
ゲインを高めすると歪んだ音になります。
Blend your EQ between a UK and American
breveté Blackstar, permet de passer d’une égalisation
EQのISFでアメリカンサウンドからブリティッシュサウン
sound, using Blackstar’s patented ISF control.
type Anglaise (UK) à Américaine (USA).
ドまで調節できます。
GET CONNECTED
Bluetooth
Desktop or
Laptop computer
PA system
FLY 3 front panel
Tablet
Headphones
Phone
Double
NOTE:
Connect the output
of your MP3 device to
your FLY 3.
Connect FLY 3 Bluetooth to FLY 103
see ‘MAKE YOUR SET-UP STEREO’
LEFT SPEAKER
RIGHT SPEAKER
BATTERY INFORMATION
Adjust the player’s
volume to match that
of your guitar to enable
you to play along.
NOTE: Press and hold bluetooth button for 2 seconds to toggle between Discoverable and Scanning
modes, or to disconnect the current connected device.
PSU INFORMATION
MAKE YOUR SET - UP STEREO
WARNING!
6xAA Alkaline batteries.
Only use a Blackstar approved
FLY PSU-1 power supply unit.
6 x AA BATTERIES INCLUDED
FLY PSU-1 POWER SUPPLY SOLD SEPARATELY
DOWNLOAD YOUR FLY 3 BLUETOOTH HANDBOOK
For more information, or to download the full user handbook go to: www.blackstaramps.com
CONNECT TO FLY 103
FLY 103 SOLD SEPARATELY
Warning!
English
Sound Level dBA, Slow Response
90
92
95
97
100
102
105
110
115
If the product does not operate normally when the operating instructions are followed, then refer the product to a
noise level exposures:
Duration Per Day In Hours
1½
½
¼ or less
According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss.
All electrical and electronic products should be
disposed of separately from the municipal waste stream
via designated collection facilities appointed by the
government or the local authorities.
prevent a permanent hearing loss if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially
dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to equipment capable
this unit is in operation.
Hereby, Blackstar Amplification declares that
theradio equipment type FLY 3 BLUETOOTH is
incompliance with Directive 2014/53/EU. The
full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.blackstaramps.com
To prevent possible hearing damage,
do not listen at high volume levels for
long periods.
kontinuierlich hohen Pegeln ausgesetzt sind.
Wenn das Produkt nicht normal funktioniert, während die Betriebsanleitung befolgt wird, übergeben Sie das Produkt
Die Verwaltung zur Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz der US-Regierung (OSHA) hat die folgenden zulässigen
Lärmpegelbelastungen festgelegt:
Dauer pro Tag in Stunden
Lärmpegel dBA, Langsame Reaktion
90
92
95
97
100
1½
102
105
½
110
¼ oder weniger
115
Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen
getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich
vorgesehenen Stelen entsorgt werden.
Laut der OSHA kann jede Belastung oberhalb der oben genannten zulässigen Grenzwerte zu gewissen Hörverlusten
führen.
Wenn dieses Verstärkersystem betrieben wird, müssen Ohrschützer im Ohrkanal oder über den Ohren getragen
werden, um permanenten Hörverlust zu vermeiden, wenn die Belastung oberhalb der oben festgelegten Grenzwerte
liegt. Um sich gegen potenziell gefährliche Belastungen durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird empfohlen,
dass alle Personen, die Geräten wie diesem Verstärkersystem ausgesetzt sind, die in der Lage sind, hohe
Schalldruckpegel zu entwickeln, während des Betriebs dieses Geräts durch Ohrschützer geschützt werden.
auf
Hiermit erklärt die Firma Blackstar Amplification, dass
sich die FLY 3 BLUETOOTH Produktreihe in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Die vollständige Konformitätserklärung kann
www.blackstaramps.com heruntergeladen werden.
Niveau sonore (dBA), réponse lente
90
92
95
97
100
102
105
110
115
de rester à proximité des enceintes lorsque le volume est élevé. Portez des protecteurs d’oreilles en cas d’exposition
continue à des niveaux sonores élevés.
sonores :
Durée par jour en heures
1½
½
¼ ou moins de
D’après cette loi, toute exposition d’une durée supérieure aux limites autorisées ci-dessus peut entraîner une perte
auditive.
Des protecteurs d’oreilles doivent être portés dans le canal auditif ou sur l’oreille lors de l’utilisation de ce système
municipalité.
Les éléments électriques et électroniques
doivent être jetés séparément, dans les
d’éviter toute exposition potentiellement dangereuse à des niveaux de pression acoustique élevés, il est conseillé que
toutes les personnes exposées à des appareils capables de produire des niveaux de pression acoustique élevés tels
Par la présente, Blackstar Amplification déclare que le
type d'équipement radio FLY 3 BLUETOOTH est
conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte intégral
de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à
l'adresse Internet suivante: www.blackstaramps.com
102400M-VE-1
Important safety information!
READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY. SAVE ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE!
Follow all warnings and instructions marked on the product!
service personnel.
Clean only with a dry cloth.
switching the unit on, it is recommended that the unit be allowed to reach room temperature.
Never push objects of any kind into ventilation slots on the equipment casing.
Do not expose this apparatus to rain, liquids or moisture of any type.
Do not place this product on an unstable trolley, stand or table. The product may fall, causing serious damage to the
product or to persons!
Use only an approved Blackstar power supply and mains cable (Blackstar PSU-1). Unplug the Blackstar power supply
and mains cable from the mains supply when not in use.
Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or similar. They must be disposed of according
to local environmental guidelines.
Français
Deutsch
Do not place the equipment in a confined space such as book case or simular unit. Dont cover the ventilation openings
items such as newspapers, table cloths, curtains etc.
Only use at an altitude not exceeding 2000m. Only use in non-tropical climate regions.
Bluetooth Hardware V1.0 and Software V1.0.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Wichtige Informationen zur Sicherheit!
LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE ALLE
ANLEITUNGEN FÜR DIE ZUKÜNFTIGE BEZUGNAHME AUF
Befolgen Sie alle auf dem Produkt ausgewiesenen Warnungen und Anleitungen!
Nur mit einem trockenen Lappen reinigen
Auf der Innenseite eines Verstärkers kann sich Kondensationsnässe bilden, wenn er von einer kalten Umgebung an
einen wärmeren Ort bewegt wird. Es wird empfohlen, dass das Gerät vor dem Einschalten Zimmertemperatur erreicht.
Unerlaubte Änderungen an diesem Gerät sind ausdrücklich von Bla
Stecken Sie niemals Objekte jeglicher Art in die Lüftungsschlitze des Gehäuses.
Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen, Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit jeglicher Art aus.
Befolgen Sie alle auf dem Produkt ausgewiesenen Warnungen und Anleitungen!
Platzieren Sie dieses Produkt nicht auf einem instabilen Rollwagen, Ständer oder Tisch. Das Produkt kann
herunterfallen und dem Produkt oder Personen ernsthaften Schaden zufügen!
Verwenden Sie ausschließlich ein von Blackstar zugelassenes Gleichstrom-Netzteil.
Trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
Bitte nutzen sie für dieses Gerät ausschließlich den dazugehörigen Blackstar Netzadapter und das
Netzanschlusskabel (Blackstar PSU-1).
Bitte entfernen Sie den Blackstar Netzadapter und das Netzanschlusskabel vom Stromnetz, wenn Sie das Gerät
nicht nutzen. Batterien dürfen nicht hoher Wärme, wie z.B. direkter Sonnenstrahlung, Feuer o.ä. ausgesetzt werden.
Batterien dürfen nur nach den lokalen Umweltgesetzen entsorgt werden.
Consignes de sécurité importantes !
LISEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT. CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE !
N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Cet appareil ne possède aucune pièce sur laquelle l’utilisateur puisse intervenir.
Respectez tous les avertissements et toutes les consignes figurant sur le produit !
froid à un endroit plus chaud. Il est conseillé d’attendre que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de
l’allumer.
N’introduisez jamais d’objets dans les fentes de ventilation du boîtier de l’appareil.
N’exposez pas cet appareil à la pluie, à des liquides ni à aucune forme d’humidité.
nt sur le produit !
Ne placez pas ce produit sur un chariot, un guéridon ou une table instable. Il pourrait tomber et ce faisant
sérieusement s’endommager ou causer des blessures !
Ne couvrez pas les fentes de ventilation ni les ouvertures et ne les obstruez pas non plus.
produisant de la chaleur.
Utilisez uniquement une source d'alimentation et le câble réseau Blackstar agréé (Blackstar PSU-1).
Débranchez le câble d'alimentation secteur Blackstar du réseau électrique en cas de non utilisation.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou toute autre source de chaleur.
Elles doivent être jetées selon les règles environnementales locales.
認可されたBlackstar専用パワーサプライと電源コード(PSU-1)をご使用ください。
使用しない時はパワーサプライのコードと電源コードを外してください。
電池は日光に当たる場所や火器の近くのような過度に温度の高い場所にさらさないでください。
電池を廃棄する際には、お住まいの地区のゴミ捨てルールに従って廃棄してください。
Italiano
Con
la
presente
Blackstar
Amplification dichiara che l’impianto
radiofonico FLY 3 BLUETOOTH é in
conformitá alla Direttiva europea
2014/53/EU. Il testo integrale della
dichiarazione di conformitá dell’EU é
disponibile sul seguente sito
Internet: www.blackstaramps.com
Por lo tanto, Blackstar Amplification
declara que el equipo de radio tipo
Fly 3 Bluetooth cumple con la
directiva 2014/53/EU. El texto
completo de la declaración de
conformidad está disponible en la
siguiente dirección de internet:
www.blackstaramps.com
USA/Canada
Español
Japanese
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
04/18

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
Language                        : en-GB
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.6-c137 79.159768, 2016/08/11-13:24:42
Create Date                     : 2018:04:04 15:13:33+01:00
Metadata Date                   : 2018:04:04 15:13:39+01:00
Modify Date                     : 2018:04:04 15:13:39+01:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2017 (Macintosh)
Instance ID                     : uuid:7bd3452e-c062-334e-956b-914b8ed0e41d
Original Document ID            : xmp.did:76319f88-1c7b-41e7-a455-1c8eead03d18
Document ID                     : xmp.id:4722e671-4af4-4a2e-a581-82866fe55437
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:4f33ca2e-9a20-472a-8b49-b64e8e5ce0f8
Derived From Document ID        : xmp.did:45f68ab7-58df-4bc5-81c4-f02c3b56cef7
Derived From Original Document ID: xmp.did:76319f88-1c7b-41e7-a455-1c8eead03d18
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2017 (Macintosh)
History Changed                 : /
History When                    : 2018:04:04 15:13:33+01:00
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 15.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 2
Creator                         : Adobe InDesign CC 2017 (Macintosh)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AFWP-144100VA

Navigation menu