Braeburn Systems 7220 thermostat User Manual

Braeburn Systems LLC thermostat

User manual

Universal Wireless Thermostat Kit
• Possible electric shock or damage to equipment can occur.
• Disconnect power before beginning installation.
Caution
This thermostat requires 2 properly installed “AA Alkaline batteries for
proper
operation. When connecting optional 24 Volt AC power the batteries may be installed
as a backup.
For use only as described in this manual. Any other use will void warranty.
7500
Up to 3 Heat / 2 Cool Heat Pump
Up to 2 Heat / 2 Cool Conventional
with wireless Humidity Control*
Warning
For installation by experienced service technicians only.
®
KIT INCLUDES: Wireless thermostat (7220), control module (7325) and return air plenum sensor.
This thermostat is compatible with:
• Singlestageheat/coolconventionalandheatpumpsystems
• Conventionalsystemsupto2stagesofheatingand2stagesofcooling
• Heatpumpsystemsupto3stagesofheatingand2stagesofcooling
• 2or3wirehydroniczonesystems
Electrical and control specifications:
• ElectricalRating:24VoltAC
• 1ampmaximumloadperterminal
• ACPower:18–30VoltsAC
• DCPower:3.0VoltDC(2“AA”AlkalineBatteriesIncluded)
• ControlRange:45°–90°F(7°–32°C)
• TemperatureAccuracy:+/-1°F(+/-.5°C)
• OutdoorTemperatureDisplayRange:-40°-120°F(-40°-49°C)
Terminations
  Thermostat:R,C(optional24VACpowerterminals)
  ControlModule:Rh,Rc,G,W1/E,W2/AUX,Y1,Y2,O/B/V3,L,C,P1,P2,S1,S2
1
Specifications
7500-100-03
Installer Guide
*WirelessHumidityControlrequiresaccessorymodel7330.
1
Specifications
2
Installation and Wireless Setup
3
Quick Reference
4
Installer Settings
5
Wireless Remote Sensors
6
System Testing
TM
Installer Guide 2
2
Installation and Wireless Setup
Install and Wire the Control Module
1
Wiring Terminations for Control Module
Terminal Conventional Systems Heat Pump Systems
Rh 24VoltACHeatingTransformer 24VoltACTransformer
Rc 24VoltACCoolingTransformer NotUsed
G SystemFanRelay SystemFanRelay
W1/E (W1)1stStageHeatRelay (E)EmergencyHeatRelay
W2/AUX (W2)2ndStageHeatRelay (AUX)AuxiliaryHeatRelay
O/B/V3 (V3)ZoneValvePowerClose (O)CoolActiveReversingValve
  (HydronicSystemsOnly) (B)HeatActiveReversingValve
Y1 1stStageCoolingRelay 1stStageCompressorRelay
Y2 2ndStageCoolingRelay 2ndStageCompressorRelay
L NotUsed  SystemFaultIndicator
C
24VoltACTransformerCommon
 24VoltACTransformerCommon
S1 OptionalWiredRemoteSensor OptionalWiredRemoteSensor
S2 (IndoororOutdoor) (IndoororOutdoor)
P1 RequiredReturnAirPlenum RequiredReturnAirPlenum
P2 Sensor(mustbeinstalled) Sensor(mustbeinstalled)
Warning
Disconnect power before
beginning installation.
Control Module Location
InstallthecontrolmoduleonawallnearHVACequipment
orontheHVACequipment.
•Removethecoverofthecontrolmodule.
•Mountthecontrolmoduleusingthetwomountingholes
andtheappropriatetypeofscrewsfortheapplication.
Install Return Air Sensor (required)
TheReturnAirSensormaintainsdefaulttemperature
controlifwirelesscommunicationislost.
•InstalltheReturnAirSensoratleast12inchesupstream
 ofanyhumidicationorventilationequipment.
•ConnecttheReturnAirSensortotheP1andP2
terminals on the control module.
•Forhydronicapplications,mountsensorinanareathat
 maintainslivingspacetemperature.Donotmount
onthesupplypipes. 
Wiring
Punchout
Mounting
Hole
Mounting
Hole
Wiring
Punchout
Heat Only
Set System Type to 11CONV
Rh
24VoltACPower(heatingtransformer)[note 1]
W1 HeatRelay
G FanRelay[note 3]
C 24VoltACTransformerCommon
1 HEAT / 1 COOL Single or Dual Transformer
Set System Type to 11CONV
Rh
24VoltACPower(heatingtransformer)[note 1]
Rc
24VoltACPower(coolingtransformer)[note 1]
W1 HeatRelay
Y1 CompressorRelay
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon[note 2]
2 HEAT / 2 COOL Single or Dual transformer
Set System Type to 22CONV
Rh
24VoltACPower(heatingtransformer)[note 1]
Rc
24VoltACPower(coolingtransformer)[note 1]
W1 HeatRelayStage1
W2 HeatRelayStage2
Y1 CompressorRelayStage1
Y2 CompressorRelayStage2 [note 3]
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon[note 2]
Connect
Button
Rc/RhTerminal
Jumper (J3)
3 Installer Guide
Heat Only
Set System Type to 11CONV
Rh
24VoltACPower(heatingtransformer)[note 1]
W1 HeatRelay
G FanRelay[note 3]
C 24VoltACTransformerCommon
1 HEAT / 1 COOL Single or Dual Transformer
Set System Type to 11CONV
Rh
24VoltACPower(heatingtransformer)[note 1]
Rc
24VoltACPower(coolingtransformer)[note 1]
W1 HeatRelay
Y1 CompressorRelay
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon[note 2]
NOTES - Conventional Systems
[1]
Open(J3)jumperfordualtransformerinstallations.
[2]Indualtransformersystems,transformer
 commonmustcomefromcoolingtransformer.
[3]Ifneededforsystem.
Provide disconnect and overload protection as required.
2 HEAT / 2 COOL Single or Dual transformer
Set System Type to 22CONV
Rh
24VoltACPower(heatingtransformer)[note 1]
Rc
24VoltACPower(coolingtransformer)[note 1]
W1 HeatRelayStage1
W2 HeatRelayStage2
Y1 CompressorRelayStage1
Y2 CompressorRelayStage2 [note 3]
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon[note 2]
Typical Wiring Congurations
NOTE: The “System Type” option will be configured in Thermostat Installer Settings (section 4).
Conventional Systems
S1
S2
NOTES - Additional Wiring Options
[1]Theseterminalscanbeusedtoconnecta
 Braeburn
®
wiredindoororoutdoorremotesensor.
 IndoorremotesensormustbeconguredinThermostat
 InstallerSettings(section4).
Additional Wiring Options
IndoororOutdoorRemoteSensor[note 1]
Hydronic Heat Only
Set System Type to 1HD
Rh
24VoltACPower(heatingtransformer)[note 1]
W1 ZoneValvePowerOpen
V3 ZoneValvePowerClose
G FanRelay[note 3]
C 24VoltACTransformerCommon
Hydronic Heat / 1 Cool
Set System Type to 11HD
Rh
24VoltACPower(heatingtransformer)[note 1]
Rc
24VoltACPower(coolingtransformer)[note 1]
W1 ZoneValvePowerOpen
V3 ZoneValvePowerClose
Y1 CompressorRelay
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon[note 2]
Installer Guide 4
1 HEAT / 1 COOL - No Auxiliary Heat
Set System Type to 11HP
Rh 24VoltACPower
O/B
ChangeoverValve [note 1]
Y1 CompressorRelay
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon
3 HEAT / 2 COOL – Including Auxiliary Heat
Set System Type to 32HP
Rh 24VoltACPower
O/B ChangeoverValve [note 1]
Y1
Compressor1Relay(1ststageheating/cooling)
Y2
Compressor2Relay(2ndstageheating/cooling)
AUX
AuxiliaryHeatRelay(3rdstageheating)
[note 2]
E EmergencyHeat[note 2]
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon
L OptionalSystemFaultMonitor[note 3]
2 HEAT / 1 COOL - Including Auxiliary Heat
Set System Type to 22HP
Rh 24VoltACPower
O/B
 ChangeoverValve[note 1]
Y1 CompressorRelay(1ststageheating/cooling)
AUX
AuxiliaryHeatRelay(2ndstageheating)[note 2]
E EmergencyHeatRelay[note 2]
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon
L OptionalSystemFaultMonitor[note 3]
2 HEAT / 2 COOL - No Auxiliary Heat
Set System Type to 32HP
Rh 24VoltACPower
O/B
ChangeoverValve[note 1]
Y1
Compressor1Relay(1ststageheating/cooling)
Y2
Compressor2Relay(2ndstageheating/cooling)
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon
L OptionalSystemFaultMonitor[note 3]
NOTES - Heat Pump Systems
[1] O(coolactive)orB(heatactive)isselectedin
 theThermostatInstallerSettingsmenu(section4).
[2] Installaeldsuppliedjumperbetweenthe
AUX and Eterminalsifthereisnoseparate
 emergencyheatrelayinstalled.
[3] IftheLterminalisused,the24VoltACcommon
 mustbeconnected(C terminal).
Provide disconnect and overload protection as required.
Typical Wiring Congurations
NOTE: The “System Type” option will be configured in Thermostat Installer Settings (section 4).
Heat Pump Systems
S1
S2
NOTES - Additional Wiring Options
[1]Theseterminalscanbeusedtoconnecta
 Braeburn
®
wired
indoor or outdoor remote sensor.
Indoorremotesensormustbeconguredin
 ThermostatInstallerSettings(section4).
Additional Wiring Options
IndoororOutdoorRemoteSensor[note 1]
Install the Thermostat
3 HEAT / 2 COOL – Including Auxiliary Heat
Set System Type to 32HP
Rh 24VoltACPower
O/B ChangeoverValve [note 1]
Y1
Compressor1Relay(1ststageheating/cooling)
Y2
Compressor2Relay(2ndstageheating/cooling)
AUX
AuxiliaryHeatRelay(3rdstageheating)
[note 2]
E EmergencyHeat[note 2]
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon
L OptionalSystemFaultMonitor[note 3]
NOTES - Heat Pump Systems
[1] O(coolactive)orB(heatactive)isselectedin
 theThermostatInstallerSettingsmenu(section4).
[2] Installaeldsuppliedjumperbetweenthe
AUX and Eterminalsifthereisnoseparate
 emergencyheatrelayinstalled.
[3] IftheLterminalisused,the24VoltACcommon
 mustbeconnected(C terminal).
Provide disconnect and overload protection as required.
NOTES - Additional Wiring Options
[1]Theseterminalscanbeusedtoconnecta
 Braeburn
®
wired
indoor or outdoor remote sensor.
Indoorremotesensormustbeconguredin
 ThermostatInstallerSettings(section4).
Thermostat Location
Installthethermostatapproximately5feet(1.5m)abovetheoorinanareathathasagoodamountofair
circulationandmaintainsanaverageroomtemperature.
Avoidinstallationinlocationswherethethermostatcanbeaffectedbydrafts,deadairspots,hotorcoldair
ducts,sunlight,appliances,concealedpipes,chimneysandoutsidewalls.
Install the Sub-Base:
•Removethesub-basefromthebodyofthethermostat.
•Mountthesub-baseasshownbelow:
3
UP UP
Drill 3/16” pilot holes in your
desired location. Use supplied
anchors for drywall or plaster.
Install the Thermostat
2
NOTE: Test location by pairing your thermostat before mounting (see page 7).
5 Installer Guide
INSTRUCTIONS
DAY/TIME
Installer Guide 6
NOTE: This thermostat ships congured as a 1H/1C conventional
thermostat. Conrm installer settings. See page 11.
UP UP
5
Attach Thermostat to Sub-Base
3) InsertQuickReferenceCardintoslot
 ontopofthermostat.
1) Lineupthethermostatbodywiththesub-base.
2) Carefullypushthethermostatbodyagainstthe
 sub-baseuntilitsnapsinplace.
Provide Power to Thermostat
R
C
24VAC Power (optional)
4
+
+
Foroptional24VoltACpower,youmustconnectR and C terminal to the thermostat sub-base.
•Forbatterypower,insertthe2supplied“AA”typealkalinebatteriesintothebatterycompartmentlocated
 intherearhousingofthethermostat.MakesuretopositionthePositive(+)andNegative(-)sidesofthe
 batteriescorrectlywiththe+/-symbolsinthebatterycompartment.
Battery Power
DAY/TIME
7 Installer Guide
3) InsertQuickReferenceCardintoslot
 ontopofthermostat.
Pairing the Thermostat and Control Module
1. Onthethermostat,pressandholddowntheHOLD and
RETURNbuttonsfor3seconds.
2.ThewordCMOD(controlmodule)willappearinthe
  displayandthesymbolwillash(seeFigure1).
3.Onthepoweredcontrolmodule,pressandholdthe
CONNECTbuttonfor3seconds(seeFigure2).
4. Thecontrolmodulewillenterpairingmodefor60
  seconds.DuringthistimetheblueCOMM indicator on
  thecontrolmodulewillashonceevery2seconds.
5.Oncesuccessfullypaired,thesymbolwillstop
  ashingandtheblueCOMM indicator on the control
  modulewillturnon.
6.PressRETURNonthethermostatatanytimetoexit.
NOTE: In step 2, if the control module has already been
paired, the symbol will not be flashing.
Replacing a Thermostat
Ifyouarereplacingathermostatthatispairedwithanexisting
controlmodule,youwillneedtoclearthecontrolmoduleand
pairitagainwiththenewlyinstalledthermostat.
1.Installthenewthermostat.
2.Onthecontrolmodule,pressandholdtheCONNECTbutton
  for10secondsuntiltheredCOMM indicator turns on.
3.ReleasetheCONNECTbuttonandtheblueandredLEDwill
  eachashoncetoindicatethecontrolmodulewas
  successfullycleared.
4.Pairthenewthermostatwiththecontrolmodule.
Replacing a Control Module
Ifyouarereplacingacontrolmodulethatispairedwithanexistingthermostat,youwillneedtoclearthe
thermostat’scontrolmodulesettingsbeforepairingthenewwirelesscontrolmodule.
1.Installthenewcontrolmodule.
2.ThermostatcontrolmodulesettingsareclearedbyadjustingInstallerSetting#29to CLR2.Thissettingclears
  theconnectionbetweenthethermostatandcontrolmodule(see section 4).
NOTE: Be careful not to select CLR3 unless you want to clear all the thermostat settings.
3.Pairyournewcontrolmodulewiththethermostat.See“PairingtheThermostatwithControlModule”.
Communication Loss
Ifcommunicationbetweenthethermostatandcontrolmoduleislost,theredCOMM indicator on the control
modulewillbegintoashonceevery10seconds.Thecontrolmodulewillattempttoreconnecttothethermostat
severaltimesautomatically.
NOTE: To attempt to reconnect manually, press and hold the CONNECT button for 3 seconds.
ThethermostatdisplaywillalsoindicatethatcommunicationhasbeenlostbyashingCOMM LOSS CMOD.
Duringcommunicationlossthereturnairsensorisusedtomaintainthefactorydefaultheatingandcooling
temperatures.
6
Pairing the Thermostat with Control Module
Figure1
Connect
Button
Figure2
PWR COMM
* BACK and NEXTaresecondaryfunctionsofthePROG and HOLDbuttons.Wheninprogrammingor 
  congurationmodes,BACK and NEXTappearinthedisplayscreenindicatingthatthePROG and
HOLDbuttonsnowfunctionasBACK and NEXT.
  **Alsosee#24onpage10.
Installer Guide 8
PWR: 24 VAC Power Indicator
HEAT: HEAT ON Indicator
COOL: COOL ON Indicator
FAN: FAN ON Indicator
COMM: Communication Indicator
1
2
3
4
5
Control Module LED Indicators
12 3 45
Communication Indicator (COMM)
•Solidblue: NormalOperation
•Rapidblueash: SendingDatatoThermostat
•1blueashevery2seconds: ControlModuleinPairingMode
•Flashing,thensolidblue: SuccessfullyPaired
•1redashevery10seconds: LostCommunication
3
Quick Reference
* BACK and NEXTaresecondaryfunctionsofthePROG and HOLDbuttons.Wheninprogrammingor 
  congurationmodes,BACK and NEXTappearinthedisplayscreenindicatingthatthePROG and
HOLDbuttonsnowfunctionasBACK and NEXT.
  **Alsosee#24onpage10.
9 Installer Guide
BACK NEXT
HUMID
1
2
3 4
89
11
12
13
56
14
15
16
10
Room Temperature ...................... Displaysthecurrentroomtemperature
Set Temperature ..........................Displaysthecurrentsetpointtemperature
Outdoor Temperature Indicator ...Displaysalongwiththeoutdoortemperaturereading**
BACK Indicator* ........................... BACKbuttonisactive
NEXT Indicator*............................ NEXTbuttonisactive
Humidity Indicator ..................... Indicateswhenthereisacallforhumidicationordehumidication
Service Indicators ...................... Displaysvariousservice/maintenanceinformation
Fan Indicator ................................ Indicateswhenthesystemfanisrunning
Wireless Indicator ........................ Indicatesawirelessconnection
(asheswhenconnectionhasbeenlost)
Low Battery Indicator .................. Indicateswhenthebatteriesneedtobereplaced
Hold Mode Indicator ...................IndicatesifthethermostatisinHOLDmode
Lock Mode Indicator ................... Indicatesifthethermostatislocked
System Status Indicator ............. Displaysinformationaboutthestatusofthesystem
Day of the Week ...........................Displaysthecurrentdayoftheweek
Program Event Indicator..............Displaystheprogramevent
Time of Day ................................. Displaysthecurrenttimeofday
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Thermostat Display
12
13
14
15
7
16
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
BACK NEXT
15
16
23
17 18 19 20 21
22
24
Reset Button ...............................Resetscurrenttime,programandusersettings
SYSTEM Button ............................Selectsthesystemyouwanttocontrol
DAY/TIME Button .......................... Setsthecurrenttimeanddayoftheweek
PROG Button.................................Selectsprogrammingmodeorpressfor3secondstoselectSpeedSet
®
BACK Button* ...............................SecondaryfunctionofthePROGbutton-movesbackasetting
HOLD Button .................................Enters/ExitstheHOLDmode(programbypass)
NEXT Button* ...............................SecondaryfunctionoftheHOLDbutton-movestonextsetting
RETURN Button ............................Returnstonormalmodefromprogramorsettingmodes
FAN Button ................................... Selectsthesystemfanmode
Quick Reference Instructions ......Storedinslotlocatedattopofthermostat
SpeedBar® ...................................Increasesordecreasessettings(time,temperature,etc.)
Outdoor Temperature ...................IfaBraeburn®outdoorsensorwasconnectedyoucanviewtheoutdoor
temperaturebypressingthePROG and HOLDbuttonsatthesametime.
Humidity Setpoint ........................ IfaBraeburnwirelesshumiditysensorisconnectedyoucanviewthe
   currenthumidityormakeadjustmentstothehumiditysetpointby
 pressingtheDAY/TIME and RETURNbuttonsatthesametime.
Battery Compartment ........................ Locatedinthebackofthermostat
Thermostat
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
* BACK and NEXTaresecondaryfunctionsofthePROG and HOLDbuttons.Wheninprogrammingor 
  congurationmodes,BACK and NEXTappearinthedisplay,indicatingthatthePROG and HOLDbuttons 
  nowfunctionasBACK and NEXT.
Installer Guide 10
25
25
Reset Button ...............................Resetscurrenttime,programandusersettings
SYSTEM Button ............................Selectsthesystemyouwanttocontrol
DAY/TIME Button .......................... Setsthecurrenttimeanddayoftheweek
PROG Button.................................Selectsprogrammingmodeorpressfor3secondstoselectSpeedSet
®
BACK Button* ...............................SecondaryfunctionofthePROGbutton-movesbackasetting
HOLD Button .................................Enters/ExitstheHOLDmode(programbypass)
NEXT Button* ...............................SecondaryfunctionoftheHOLDbutton-movestonextsetting
RETURN Button ............................Returnstonormalmodefromprogramorsettingmodes
FAN Button ................................... Selectsthesystemfanmode
Quick Reference Instructions ......Storedinslotlocatedattopofthermostat
SpeedBar® ...................................Increasesordecreasessettings(time,temperature,etc.)
Outdoor Temperature ...................IfaBraeburn®outdoorsensorwasconnectedyoucanviewtheoutdoor
temperaturebypressingthePROG and HOLDbuttonsatthesametime.
Humidity Setpoint ........................ IfaBraeburnwirelesshumiditysensorisconnectedyoucanviewthe
   currenthumidityormakeadjustmentstothehumiditysetpointby
 pressingtheDAY/TIME and RETURNbuttonsatthesametime.
Battery Compartment ........................ Locatedinthebackofthermostat
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
TheInstallerSettingsmustbeproperlyconguredinorderforthisthermostattooperatecorrectly.TheInstaller
Settingsaremenudriven.Theportionofthesesettingsthatdonotapplytoyoursetupwillbeskipped.These
settingsareindicatedbelowwithcomments.Moredetailoneachsettingfollowsthistable.
1. PressandholddowntheRETURN and
 buttonsfor3seconds.
2. Releasebothbuttonsandtherstinstaller
 settingwillbedisplayed.
3. Changesettingsasrequiredusingthe
 orportionoftheSpeedBar®.
4. PressNEXT (HOLD)orBACK (PROG)to
 movetothenextorprevioussetting,
press RETURNtoexit.
No. Installer Setting Factory Setting Comments
(Notes follow this table) Default Options (More information follows this table)
1  Residentialor RES RES SelectforResidentialprole
 orCommercialProle   COMM SelectforCommercialprole
2  ProgrammingMode 7 PROG 7 PROG Selectfor7dayprogrammingmode
[note 1] 52 PROG Selectfor5-2dayprogrammingmode
NO PROG Selectfornon-programmablemode
3  ClockFormat 12 HR 12 HR Selectfor12hourclock
24 HR Selectfor24hourclock
4  TemperatureScale F DEG F DEG SelectforFahrenheitdisplay
C DEG SelectforCelsiusdisplay
5  AutoChangeover oF AUTO oF AUTO DisablesAutoChangeovermode
ON AUTO EnablesAutoChangeovermode
11CONV Selectfor1H/1CConventionalsystem
22CONV Selectfor2H/2CConventionalsystem
6  SystemType 11CONV 11HP Selectfor1H/1CHeatPumpsystem
22HP Selectfor2H/2CHeatPumpsystem
32HP Selectfor3H/2CHeatPumpsystem
1HD SelectforHeatOnlyHydronicsystem
11HD SelectforHydronicHeat/1Csystem
7  1stStageDifferential 0.5 DIF1 0.5, 1.0or Selecta1ststagetemperaturedifferentialof.5°,
2.0 DIF1 1°or2°F(.25°,.5°or2°C)
8  2ndStageDifferential 2.0 DIF2 1.0, 2.0, 3.0,  Selecta2ndstagetemperaturedifferentialof1°,
[note 2] 4.0, 5.0or 2°,3°,4°,5°or6°F(.5°,1°,1.5°,2°,2.5°or3°C)
6.0 DIF2
9  3rdStageDifferential 2.0 DIF3 1.0, 2.0, 3.0,  Selecta3rdstagetemperaturedifferentialof1°,2°,
[note 2] 4.0, 5.0or 3°,4°,5°or6°F(.5°,1°,1.5°,2°,2.5°or3°C)
6.0 DIF3
4
Installer Settings
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
BACK NEXT
11 Installer Guide
No. Installer Setting Factory Setting Comments
(Notes follow this table) Default Options (More information follows this table)
 10 1stStageFanControl HG FAN 1 HG FAN 1 Selectfor1ststageGasheating
[note 3] HE FAN 1 Selectfor1ststageElectricheating
 11 EmergencyHeat] HE EMER HE EMER SelectforElectricEmergencyHeat
  FanControl[note 4] HG EMER SelectforGasEmergencyHeat
 12 ReversingValve REVO REVO SelectforcoolactiveReversingValve(Oterminal)
  (O/BTerminal)[note 5] REVB SelectforheatactiveReversingValve(Bterminal)
 13 FossilFuel AE AUX AE AUX SelectforElectricAuxiliaryheat(withcompressor)
  BackupHeat[note 4] AG AUX SelectforGasAuxiliaryheat(withoutcompressor)
 14
CompressorPowerOutage
oF CPOP oF CPOP DisablesPowerOutageLockoutDelay
  Protection [notes 4, 6] on CPOP EnablesPowerOutageLockoutDelay
 15 ACPowerInterrupt
AC oF MONR
AC oF MONR DisablesACPowerInterruptWarning
  Warning[note 6] AC on MONR EnablesACPowerInterruptWarning
 16 CompressorShort 5 CSCP 5, 4, 3, 2or Selectacompressorshortcycleprotectiondelayof5,
  CycleProtection[note 7] 0 CSCP  4,3,2or0minutes
 17 ResidualCooling 60 FAN 90, 60, 30  SelectaResidualCoolingFanDelayof90,60,
  FanDelay[note 7] or 0 FAN 30 or 0 seconds.
 18 AdaptiveRecovery oF REC oF REC DisablesAdaptive(early)Recoverymode
  Mode(ARM™) [note 8] on REC EnablesAdaptive(early)Recoverymode
 19 IndoorRemoteSensor I SENS I SENS Temperatureissensedfromthermostatonly.
  Control*[note 9] E SENS Temperatureissensedfromremotesensoronly.
A SENS Temperatureiscombinedwiththethermostatand
the remote sensor.
 20 LockoutSecurityLevel 2 LOCK 2 LOCK Iflocked–Completelockoutisenabled
1 LOCK Iflocked–Partiallockoutisenabled(SpeedBar
®
is
  stillfunctional)
 21 AutoChangeover 3 BAND 2, 3, 4 or 5 SelectaDeadBandof2°,3°,4°or5˚F
  DeadBand[note 10] BAND  (1°,2°or3°C)forAutoChangeovermode.
22 CompressorBalance NO BALC NO BALC DisablesBalancePoints
Point[notes 4, 11] 0-50 BALC SelectaCompressorBalancePointof0°-50°F
23 AuxiliaryHeatBalance NO BALA NO BALA DisablesBalancePoints
Point[notes 4, 11]
70-40 BALA
SelectaAuxiliaryHeatBalancePointof70°-40°F 
24
HeatSetPointUpperLimit
90LIM 90-60 LIM
SelectaHeatSetPointUpperLimitof90°-45°F
25
CoolSetPointLowerLimit
45LIM 45-80 LIM
SelectaCoolSetPointLowerLimitof45°-90°F
[note 7]
26 Humidication OFF OFF DisablesHumidication
[note 12] DEP EnablesDependantHumidication
IND EnablesIndependentHumidication
 27 AutoHumiditySet AUTO AUTO Enablesautomatichumiditycontrolbasedon
  PointLimit[notes 11, 12] outdoor temperature.
MAN Enablesmanualhumiditycontrolfromthermostat.
 28 Dehumidication OFF OFF DisablesDehumidication
[note 12] NI  Normallyinactive(open)relay
NA Normallyactive(closed)relay
 29 InstallerClear CLR0 CLR0 ClearOff-Nochangesmadetosettings
CLR1 Clearsconnectionwithwirelessremotesensors
CLR2 Clearsconnectionwithcontrolmodule
CLR3
Clearsallthermostatsettings(factorydefaults)
Installer Guide 12
Options(shaded)26-28onlyappearifoptionalwirelesshumiditysensorisinstalled.*WhenaBraeburn
®
outdoor sensor
is
connected,thethermostatautomaticallyrecognizesit.PressPROG and HOLDatthesametimetodisplayoutdoortemperature.
NOTE: Additional options such as Service Monitors, setting the lock code, etc. are located in the User Settings –
See User Manual for information on setting these options.
No. Installer Setting Factory Setting Comments
(Notes follow this table) Default Options (More information follows this table)
 10 1stStageFanControl HG FAN 1 HG FAN 1 Selectfor1ststageGasheating
[note 3] HE FAN 1 Selectfor1ststageElectricheating
 11 EmergencyHeat] HE EMER HE EMER SelectforElectricEmergencyHeat
  FanControl[note 4] HG EMER SelectforGasEmergencyHeat
 12 ReversingValve REVO REVO SelectforcoolactiveReversingValve(Oterminal)
  (O/BTerminal)[note 5] REVB SelectforheatactiveReversingValve(Bterminal)
 13 FossilFuel AE AUX AE AUX SelectforElectricAuxiliaryheat(withcompressor)
  BackupHeat[note 4] AG AUX SelectforGasAuxiliaryheat(withoutcompressor)
 14
CompressorPowerOutage
oF CPOP oF CPOP DisablesPowerOutageLockoutDelay
  Protection [notes 4, 6] on CPOP EnablesPowerOutageLockoutDelay
 15 ACPowerInterrupt
AC oF MONR
AC oF MONR DisablesACPowerInterruptWarning
  Warning[note 6] AC on MONR EnablesACPowerInterruptWarning
 16 CompressorShort 5 CSCP 5, 4, 3, 2or Selectacompressorshortcycleprotectiondelayof5,
  CycleProtection[note 7] 0 CSCP  4,3,2or0minutes
 17 ResidualCooling 60 FAN 90, 60, 30  SelectaResidualCoolingFanDelayof90,60,
  FanDelay[note 7] or 0 FAN 30 or 0 seconds.
 18 AdaptiveRecovery oF REC oF REC DisablesAdaptive(early)Recoverymode
  Mode(ARM™) [note 8] on REC EnablesAdaptive(early)Recoverymode
 19 IndoorRemoteSensor I SENS I SENS Temperatureissensedfromthermostatonly.
  Control*[note 9] E SENS Temperatureissensedfromremotesensoronly.
A SENS Temperatureiscombinedwiththethermostatand
the remote sensor.
 20 LockoutSecurityLevel 2 LOCK 2 LOCK Iflocked–Completelockoutisenabled
1 LOCK Iflocked–Partiallockoutisenabled(SpeedBar
®
is
  stillfunctional)
 21 AutoChangeover 3 BAND 2, 3, 4 or 5 SelectaDeadBandof2°,3°,4°or5˚F
  DeadBand[note 10] BAND  (1°,2°or3°C)forAutoChangeovermode.
22 CompressorBalance NO BALC NO BALC DisablesBalancePoints
Point[notes 4, 11] 0-50 BALC SelectaCompressorBalancePointof0°-50°F
23 AuxiliaryHeatBalance NO BALA NO BALA DisablesBalancePoints
Point[notes 4, 11]
70-40 BALA
SelectaAuxiliaryHeatBalancePointof70°-40°F 
24
HeatSetPointUpperLimit
90LIM 90-60 LIM
SelectaHeatSetPointUpperLimitof90°-45°F
25
CoolSetPointLowerLimit
45LIM 45-80 LIM
SelectaCoolSetPointLowerLimitof45°-90°F
[note 7]
26 Humidication OFF OFF DisablesHumidication
[note 12] DEP EnablesDependantHumidication
IND EnablesIndependentHumidication
 27 AutoHumiditySet AUTO AUTO Enablesautomatichumiditycontrolbasedon
  PointLimit[notes 11, 12] outdoor temperature.
MAN Enablesmanualhumiditycontrolfromthermostat.
 28 Dehumidication OFF OFF DisablesDehumidication
[note 12] NI  Normallyinactive(open)relay
NA Normallyactive(closed)relay
 29 InstallerClear CLR0 CLR0 ClearOff-Nochangesmadetosettings
CLR1 Clearsconnectionwithwirelessremotesensors
CLR2 Clearsconnectionwithcontrolmodule
CLR3
Clearsallthermostatsettings(factorydefaults)
NOTES - Installer Settings
1 OnlyavailableifResidentialprolewasselectedinoption1.
2 Onlyavailableifa2or3stagesystemtypewasselectedinoption6.
3 OnlyavailableifaConventionalsystemwasselectedinoption6.
4 Onlyavailableifa2or3stageHeatPumpsystemwasselectedinoption6.
5 OnlyavailableifaHeatPumpsystemwasselectedinoption6.
6 Onlyavailableifthermostatis24VACpowered(RandCterminals).
7 Notavailableifaheatonlyhydronicsystemisselectedinoption6.
8 Onlyavailableifaprogrammableprolewasselectedinoption2.
9 OnlyavailableifaBraeburn®indoorremotesensorwasconnected.
10 Onlyavailableifautochangeoverwasenabledinoption5.
11 OnlyavailableifaBraeburnoutdoorsensorwasconnected.
12 OnlyavailableifaBraeburnwirelesshumiditysensorwasconnected.
Detailed Explanation of Installer Settings (also see NOTES above):
1 Profile–Selectsaresidential(RES)orcommercial(COMM)prole.Ifresidentialisselected,4programming
 eventsperdayareavailable.Ifcommercialisselected,2event,7dayprogrammingisavailable.
2 Programming Mode [note 1]–Selectstheprogrammingmode,eitherfull7dayor5-2day(weekday/
 weekend)programmingornon-programmable.
3 Clock Type–Selectseithera12houror24hourclock.
4 Temperature Scale–Selectsatemperaturescaleofeither°For°C.
5 Auto Changeover–Selectsautochangeoveronoroff.Whenautochangeovermodeisenabledand
selected, thesystemautomaticallyswitchesbetweenheatingandcoolingmodes.Thereisa5minutedelay
 whenswitchingfromheatingtocoolingorcoolingtoheatinginautochangeovermode.
NOTE: Also see “Auto Changeover Dead Band” in option 21.
6 System Type–Selectsthesystemtypeforyourinstallation.NOTE: Changes made to this option will reset
options 7 through 15 back to their default values dependant on the system type.
7 1st Stage Differential–Selectsa1ststagetemperaturedifferential.
8 2nd Stage Differential [note 2]–Selectsa2ndstagetemperaturedifferential.
9 3rd Stage Differential [note 2]–Selectsa3rdstagetemperaturedifferential.
10 1st Stage Fan Control [note 3]–Selectsa1ststagefancontrolofeithergasorelectricheat.
11 Emergency Heat Fan Control [note 4]–Selectsemergencyheatfancontrolofeithergasorelectricheat.
12 Reversing Valve [note 5]–SelectstheoutputstateoftheO/Bterminal.SelectOforthisterminaltobe
 activeinthecoolmodeorselectBforthisterminaltobeactiveintheheatmode.
13 Auxiliary Fossil Fuel Heat Pump Control [note 4]–Whensettoelectric(AEAUX),boththecompressor
 (1ststage)andauxiliarystage(s)willrunwhenacallforauxiliaryheatismade.Whensettogas(AGAUX),
 thecompressorstage(s)willbelockedoutoneminuteafteracallforauxiliaryheat.NOTE: This option can
be overridden if setting an auxiliary heat balance point in Option 23.
14 Compressor Power Outage Protection [notes 4, 6]–Selectspoweroutageprotectiononoroff.When
 enabled,thisthermostatwillprovidecoldweathercompressorprotectionbylockingoutthecompressor
 stage(s)ofheatingforaperiodoftimeafterapoweroutagegreaterthan60minutes.
13 Installer Guide
15 AC Power Interrupt Warning [note 6]–Whenenabled,thethermostatwilldisplayanoutagewarning
 whenACpowertothethermostatislost.
16 Short Cycle Protection [note 7]–Selectsthenumberofminutesthecoolingcompressorwillbelocked
 outafterturningoff.Thisshortcycleprotectionisalsoactiveintheheatmodeifaheatpumpsystemwas
 selectedinOption6.
17 Residual Cooling Fan Delay [note 7]–Selectsadelayforthesystemfanafterthecoolingcompressor
 hasturnedoff.Thisdelaywillhelpremovetheremainingcoolairoutoftheductworkprovidingadditional
 efciency.
18 Adaptive Recovery Mode (early recovery) [note 8]–EnablesordisablestheARMTM(adaptiverecovery
mode) feature.DuringARM,roomtemperatureisrecoveredbyturningontheheatingorcoolingbeforethe
 endofthesetbackperiod.Thesetpointtemperatureischangedtothatoftheupcomingprogramtemperature.
19 Indoor Remote Sensor Control [note 9]–IfaBraeburn®indoorremotesensorisconnected(wired)or
 paired(wireless)duringinstallation,thethermostatwillautomaticallydetectthesensor.Whenanindoor
 sensorisdetected,youmayselectbetweenthermostatonly(ISENS),remotesensoronly(ESENS)or
 combiningthethermostatandtheremotesensor(s)(ASENS).
NOTE: This option does not apply to the Braeburn outdoor sensor. When an outdoor sensor is connected
(wired) or paired (wireless), the thermostat automatically recognizes it and no further configuration
is necessary.
20 Lockout Security Level–Selectsthelevelofkeypadlockoutwhenthethermostatislocked.Level2locks
theentirethermostat(includingthefrontresetbutton).Level1lockseverythingexcepttheSpeedBar®
 allowingforupanddowntemperatureadjustment.NOTE: The lock code is set in the User Settings mode
(see User Manual).
21 Auto Changeover Dead Band [note 10]–Whenautochangeovermodeisenabledinoption5and
selected, the systemautomaticallyswitchesbetweenheatingandcoolingwhentheroomtemperature
 meetsthenormalcriteriaforeitheraheatingorcoolingcall.Thereisaforcedseparation(deadband)
 betweentheheatingandcoolingsetpointssothatthesystemsdonotworkagainsteachother.This
 optionselectstheamountofthisdeadbandindegreeswiththedefaultbeing3°F.
22 Compressor Balance Point [notes 4, 11]–Locksouttheuseofthecompressorheatstagewhenthe
outside air temperatureislessthantheselectedsettingof0°Fto50°F.
23 Auxiliary Heat Balance Point [notes 4, 11]–Locksouttheuseoftheauxiliaryheatstagewhenthe
outside air temperatureexceedstheselectedsettingof70°Fto40°F.NOTE: This balance point over
rides the fossil fuel compressor lockout in option 13. If this option is set to gas and the outdoor
temperature is over the auxiliary balance point, the compressor will remain on during a call for auxiliary heat.
24 Heat Set Point Upper Limit–Selectstheheatingsetpointupperadjustmentlimit.
25 Cool Set Point Lower Limit [note 7]–Selectsthecoolingsetpointloweradjustmentlimit.
Installer Guide 14
15 Installer Guide
26 Humidification Mode [note 12]–Forusewithanexternalhumidier.Selectsbetweendisabling
 humidication(OFF),dependentcontrol(DEP)orindependentcontrol(IND).TheDEPsettingcontrols
 humidicationonlyduringacallforheating.TheINDsettingallowshumidicationoutputintheheatmode,
 butdoesnotrequireacallforheating.NOTE: It is recommended that the IND setting only be used with
systems designed for low air temperature humidification such as steam humidification. Always ensure the
heat exchanger or other system parts are not exposed to excess water from condensation or other sources.
When there is any doubt, use the OFF or DEP setting.
27 Auto Humidity Set Point Limit [notes 11, 12]–Selectbetweenturningtheautomatic
 humiditysetpointlimittoauto(AUTO)ormanual(MAN).WhenAUTOisselected,humiditycontrolisprovided
 automaticallybasedontheoutdoortemperature.SelectingMANallowsyoutomanuallycontrolthelevel
 ofhumidity.
28 Dehumidification [note 12]–Forusewithanexternaldehumidier.Selectbetweendehumidication
disabled(OFF),anormallyinactive(NI)ornormallyactive(NA)relay,dependingontherequirementsofyour
 externaldehumidicationequipment.
29 Installer Clear–Clearssettingsbasedonyourselection.CLROmakesnochanges,CLR1clearsall
 wirelessremotesensorconnections,CLR2clearstheconnectiontothecontrolmoduleandCLR3clearsALL
 thermostatsettings.
WARNING:IfyoupressNEXT or RETURNafterselectingCLR1,CLR2orCLR3theclearwilltakeplaceand
 theappropriatesettingswillbereturnedtofactorydefaults.Ifyoudonotwishtomakeanychanges,usethe
 SpeedBar®toselectCLRO.
NOTE: See the wireless remote sensor manual for complete installation and use instructions.
Compatible Wireless Remote Sensors
WirelessRemoteIndoorSensor(s)–4sensorsmaximum
WirelessRemoteOutdoorSensor–1sensormaximum
WirelessRemoteHumiditySensor–1sensormaximum
NOTE: No more than 4 wireless remote sensors can be connected.
Pairing Wireless Remote Sensors
1 PressandholdtheHOLD and RETURNbuttonsfor3seconds.
2PressNEXT untilthewordSENSappearsinthedisplayandthesymbolashes.
3 Aftertheremotesensorispowered,pressandholdtheCONNECTbuttononthesensorfor3seconds
and release.
4 Theremotesensorwillenterpairingmodefor60seconds.Duringthistimetheblueindicatoronthewireless
 remotesensorwillashonceevery2seconds.
5Whenpaired,thethermostatdisplaywillchangeandindicatewhichremotesensorhasbeenpaired(see
 Table1).Thesymbolwillstopashingandtheblueindicatorontheremotesensorwillturnonfor
 60seconds.
6 Topairanotherwirelessremotesensor,pressNEXTandrepeatsteps3-5.
7PressRETURNatanytimetoexit.
NOTE: Sensors that have already been paired will appear in the thermostat display first, with a solid symbol.
Using Wired Remote Sensors
•OnewiredindoororwiredoutdoorremotesensorcanalsobeconnectedtothethermostatsS1andS2
 terminalsonthecontrolmoduleusing2-wirethermostatcable.
•Youcannotmixwiredandwirelessremotesensorsofthesametype(i.e.mixinganindoorwirelessremote
 sensorandanindoorwiredremotesensor).
Replacing a Thermostat
Ifyouarereplacingathermostatthatispairedwithanexistingwirelesssensor,youwillneedtocleartheremote
sensorandpairitagainwiththenewlyinstalledthermostat.
1 Installthenewthermostat.
2 Onthewirelessremotesensoryouwanttoclear,pressandholdtheCONNECTbuttonfor10secondsuntilthe
red indicator turns on.
3ReleasetheCONNECTbuttonandtheblueandredindicatorwilleachashoncetoindicatethesensorwas
 successfullycleared.
4 Pairtheremotesensoragain.
Replacing a Sensor
Ifyouarereplacingawirelessremotesensorthatispairedwithanexistingthermostat,youwillneedtoclearthe
thermostat’sremotesensorconnectionbeforepairingthenewwirelessremotesensor.
1 Installthenewwirelessremotesensor.
2 ThermostatremotesensorsettingsareclearedbyadjustingInstallerSetting29toCLR1(seesection4).
 Thissettingclearsalltheremotesensorspairedwiththethermostat.
NOTE: Be careful not to select CLR3 unless you want to clear all the thermostat settings.
3Oncetheremotesensorsettingsareclearedyouwillneedtopairyournewwirelessremotesensor.Youwill
 alsoneedtopairanyotherexistingwirelessremotesensorsthatwerepreviouslyconnected.
5
Wireless Remote Sensors
IDS1, IDS2, IDS3 or IDS4 RemoteIndoorSensor1-4
HMS  RemoteHumiditySensor
ODS  RemoteOutdoorSensor
Table 1
Installer Guide 16
17 Installer Guide
Wireless Remote Sensor Communication Loss
Ifcommunicationbetweentheremotesensorandthermostatislost,theredindicatorontheremote sensor
willbegintoashonceevery10seconds.Thesensorwillattempttoreconnecttothethermostatseveral
timesautomatically.
NOTE: To attempt to reconnect manually, press and hold the CONNECT button for 3 seconds.
Thethermostatdisplaywillalsoindicatewhichwirelessremotesensorhaslostcommunicationbyashing
COMMLOSSalongwiththeremotesensorthathaslostcommunication(seeTable2).
Wireless Remote Sensor Low Battery
Ifthebatteriesinawirelessremotesensorarelow,theredindicatorwillash3timesevery30seconds.The
thermostatdisplaywillalsoindicatewhichwirelessremotesensorhasalowbatterybyashingLOWBATT
alongwiththeremotesensorthathasthelowbatterycondition(seeTable2).Replacetheremotesensor
batteriesimmediately.
NOTE: After replacing batteries, allow up to 15 minutes for the wireless connection to re-establish.
IDS1, IDS2, IDS3 or IDS4 RemoteIndoorSensor1-4
HMS  RemoteHumiditySensor
ODS  RemoteOutdoorSensor
Warning
Read Before Testing
• Donotshort(orjumper)acrossterminalsonthegasvalveorattheheatingorcoolingsystemcontrolboard
 totestthethermostatinstallation.Thiscoulddamagethethermostatandvoidthewarranty.
• DonotselecttheCOOLmodeofoperationiftheoutsidetemperatureisbelow50ºF(10ºC).Thiscould
 possiblydamagethecontrolledcoolingsystemandmaycausepersonalinjury.
• Thisthermostatincludesanautomaticcompressorprotectionfeaturetoavoidpotentialdamagetothe
 compressorfromshortcycling.Whentestingthesystem,makesuretotakethisdelayintoaccount.
NOTE: The compressor delay can be bypassed by pressing the reset button on the front of the thermostat.
All user settings will be returned to factory default, however all Installer settings will remain as originally
programmed in section 4.
1 PressSYSTEMuntilthethermostatisinHEATmode.
2 UsingtheSpeedBar®raisethesettemperatureaminimumof3degreesabovethecurrentroom 
 temperature.Thesystemshouldstartwithinafewseconds.Withagasheatingsystem,thefanmay
 notstartrightaway.
3 PressSYSTEMuntilthethermostatisintheOFFmode.Allowtheheatingsystemtofullyshutdown.
4 PressSYSTEMuntilthethermostatisintheCOOLmode.
5 UsingtheSpeedBarlowerthesettemperatureaminimumof3degreesbelowthecurrentroom
 temperature.Thesystemshouldstartwithinafewseconds(unlesscompressorshortcycleprotection
 isactive–Seenoteabove).
6 PressSYSTEMuntilthethermostatisintheOFFmode.Allowthecoolingsystemtofullyshutdown.
7 PressFANuntilthethermostatisinFANONmode.Thesystemfanshouldstartwithinafewseconds.
8 PressFANuntilthethermostatisinFANAUTOmode.Allowthesystemfantoturnoff.
9 Ifthethermostatiscontrollingauxiliaryequipmentsuchasahumidier,adjustthethermostat
 settingstotestthesedevices.
6
System Testing
Table 2
®
Stor e reference.
Limited Warranty
Wheninstalledbyaprofessionalcontractor,thisproductisbackedbya5yearlimited
warranty.Limitationsapply.Forlimitations,termsandconditions,youmayobtainafull
copyofthiswarranty:
·Visitusonline:www.braeburnonline.com/warranty
·Writeus:BraeburnSystemsLLC
2215CornellAvenue
Montgomery,IL60538
5
YEAR
WARRANT Y
LIMITED
BraeburnSystemsLLC
2215CornellAvenue•Montgomery,IL60538
TechnicalAssistance:www.braeburnonline.com
844-BLU-LINK(844-258-5465)(U.S.)
630-844-1968(OutsidetheU.S.)
©2015BraeburnSystemsLLC•AllRightsReserved•MadeinChina.
®
7500-100-03
Store this manual for future reference.
www.bluelinksmartconnect.com
Ensemble de thermostat sans fil universel
Mise en garde
Ce thermostat exige une alimentation deux (2) piles alcalines « AA » bien installées
pour un bon fonctionnement.
Même lors de la connexion à une alimentation c.a. 24 V,
les piles peuvent être installées et servir en cas d’urgence.
Ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce guide. Toute autre
utilisation annulera la garantie.
7500 Jusqu’à 3chauffages / 2refroidissements
pompe à chaleur
Jusqu’à 2chauffages / 2refroidissements conventionnel
avec contrôle d’humidité sans fil*
Avertissement
Ne doit être installé que par un technicien de service expérimenté.
®
L’ENSEMBLE COMPREND : Thermostat sans fil (7220), module de commande (7325) et capteur de
plénum de retour d’air.
Ce thermostat est compatible avec:
•Systèmes de chauffage/refroidissement conventionnels et à pompe à chaleur, à phase unique
•Systèmes conventionnels jusqu’à 2 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement
•Les systèmes à pompe à chaleur jusqu’à 3 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement
•Systèmes de zones hydroniques à 2 ou 3fils
Spécifications électriques et de commande :
•Caractéristiques électriques : 24 V CA
•1 ampère de charge maximale par borne
•Alimentation CA : 18 à 30 V CA
•Alimentation CC : 3,0 V CC (2 piles alcalines « AA » incluses)
•Échelle de réglage : 7 à 32 °C (45 à 90 °F)
•Précision de la température : +/- 0,5 °C (+/- 1 °F)
• Plage d’affichage de la température extérieure : -40 °C à - 49 °C (-40 °F à - 120 °F)
Raccordements :
Thermostat: R, C (bornes d’alimentation 24 V c.a. en option)
Module de commande : Rh, Rc, G, W1/E, W2/AUX, Y1, Y2, O/B/V3, L, C, P1, P2, S1, S2
1
Specifications
7500-101-03
Guide de
l’installateur
TM
* Le contrôle d’humidité sans fil nécessite l’accessoire modèle 7330.
1
Spécifications
2
Installation et configuration du dispositif sans fil
3
Référence rapide
4
Paramètres d’installation
5
Télécapteurs sans fil
6
Mise à l’essai du système
Possibilité de décharge électrique ou de dommages à
l’équipement.
• Coupez l’alimentation avant de commencer l’installation.
Guide de l’installateur 2
2
Installation et configuration du dispositif sans fil
Installer et câbler le module de commande
1
Bornes de câblage du module de commande
Avertissement
Débranchez l’alimentation
avant de débuter l’installation.
Emplacement du module de commande
Installez le module de commande sur un mur à proximité de
l’équipement HVAC ou directement sur l’équipement HVAC.
•Retirezlecouvercledumoduledecommande.
•Mountthecontrolmoduleusingthetwomountingholes
andtheappropriatetypeofscrewsfortheapplication.
Installez le capteur d’air de retour (requis)
Le capteur d’air de retour maintient la température par défaut
en cas de perte de la communication sans fil.
•Installezlecapteurderetourd’airàunminimumde
305 mm (12 pouces) en amont de tout équipement
d’humidification ou d’aération.
•Connectezlecapteurd’airderetourauxbornesP1etP2
du module de commande.
•Pourlesapplicationshydroniques,montezlecapteurdansunezonequimaintientlatempératuredesespaces
de vie. Ne le fixez pas aux conduites d’alimentation.
Découpe
de câblage
Trou de
montage
Trou de
montage
Découpe
de câblage
Chauffage seulement
Réglez le type de système à 11CONV
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur
de chauffage)
[remarque 2]
W1 Relais de chauffage
G Relais du ventilateur [
remarque
3]
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
Bouton
Connect
Terminal Systèmes conventionnels Systèmes à thermopompe
Rh
Transformateur de chauffage à alimentation 24 V CA
Transformateur 24 V CA
Rc Transformateur de refroidissement en 24 V CA Non utilisé
G Relais du ventilateur du système Relais du ventilateur du système
W1/E (W1) Relais de chauffage de première phase (E) Relais de chauffage d’urgence
W2/AUX (W2) Relais de chauffage de deuxième phase (AUX) Relais de chauffage auxiliaire
O/B/V3 (V3) Fermeture automatisée de la valve de zone
(O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement
(systèmes hydroniques seulement) (B) Robinet inverseur activé en mode chauffage
Y1 Relais de refroidissement de première phase Relais du compresseur de première phase
Y2 Relais de refroidissement de seconde phase Relais du compresseur de seconde phase
L Pas utilisé Témoin d’anomalie du système
C Transformateur c.a. 24 volts commun Transformateur c.a. 24 volts commun
S1 Capteur à distance câblé en option Capteur à distance câblé en option
S2 (Intérieur ou extérieur) (Intérieur ou extérieur)
P1 Requis Retour Plénum de reprise d’air Requis Retour Plénum de reprise d’air
P2 Capteur (doit être installé) Capteur (doit être installé)
Transformateur unique ou double
1 CHAUFFAGE/1 REFROIDISSEMENT
Réglez le type de système à 11CONV
2 Transformateur unique ou double
2 CHAUFFAGES et 2 REFROIDISSEMENTS
Réglez le type de système à 22CONV
Rc/Rh borne
cavalier (J3)
3 Guide de l’installateur
Chauffage seulement
Réglez le type de système à 11CONV
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur
de chauffage)
[remarque 2]
W1 Relais de chauffage
G Relais du ventilateur [
remarque
3]
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
REMARQUES – Systèmes conventionnels
[1] Ouvrir cavalier pour les installations de
transformateur double.
[2] Pour les systèmes à double transformateur, le
transformateur commun doit provenir du
transformateur de refroidissement.
[3] Si nécessaire pour le système.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
Congurations de câblage typiques
REMARQUE :
L’option « Type de système » sera configurée dans la section Réglages d’installation (section 4).
Systèmes conventionnels
S1
S2
REMARQUES - autres options de câblage
[1] Ces bornes peuvent être utilisées pour se connecter à
un un télécapteur Braeburn câblé intérieur ou extérieur.
Le télécapteur intérieur doit être configuré dans les
réglages d’installation du thermostat (section 4).
Autres options de câblage
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
Terminal Systèmes conventionnels Systèmes à thermopompe
Rh
Transformateur de chauffage à alimentation 24 V CA
Transformateur 24 V CA
Rc Transformateur de refroidissement en 24 V CA Non utilisé
G Relais du ventilateur du système Relais du ventilateur du système
W1/E (W1) Relais de chauffage de première phase (E) Relais de chauffage d’urgence
W2/AUX (W2) Relais de chauffage de deuxième phase (AUX) Relais de chauffage auxiliaire
O/B/V3 (V3) Fermeture automatisée de la valve de zone
(O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement
(systèmes hydroniques seulement) (B) Robinet inverseur activé en mode chauffage
Y1 Relais de refroidissement de première phase Relais du compresseur de première phase
Y2 Relais de refroidissement de seconde phase Relais du compresseur de seconde phase
L Pas utilisé Témoin d’anomalie du système
C Transformateur c.a. 24 volts commun Transformateur c.a. 24 volts commun
S1 Capteur à distance câblé en option Capteur à distance câblé en option
S2 (Intérieur ou extérieur) (Intérieur ou extérieur)
P1 Requis Retour Plénum de reprise d’air Requis Retour Plénum de reprise d’air
P2 Capteur (doit être installé) Capteur (doit être installé)
Transformateur unique ou double
1 CHAUFFAGE/1 REFROIDISSEMENT
Réglez le type de système à 11CONV
Rh
Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 1]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement)
[remarque 1]
W1 Relais de chauffage
Y1 Relais du compresseur
GRelais du ventilateur
CTransformateur commun en 24 V CA
[remarques 2]
2 Transformateur unique ou double
2 CHAUFFAGES et 2 REFROIDISSEMENTS
Réglez le type de système à 22CONV
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage)
[remarque 1]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement)
[remarque 1]
W1 Relais de chauffage de première phase
W2 Relais de chauffage de deuxième phase
Y1 Relais du compresseur de première phase
Y2 Relais du compresseur de deuxième phase
[remarque 3]
GRelais du ventilateur
CTransformateur commun en 24 V CA
[remarque 2]
Chauffage hydronique uniquement
Réglez le type de système à 1HD
Rh
Alimentation en 24V CA (transformateur
de chauffage)
[remarque1]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
G Relais de ventilateur [remarque3]
C Transformateur commun en c.a. 24V
Chauffage hydronique/1 refroidissement
Réglez le type de système à 11HD
Rh
Alimentation en 24V CA (transformateur de
chauffage) [remarque1]
Rc Alimentation en 24V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque1]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24V CA
[remarques2]
Guide de l’installateur 4
REMARQUES – Systèmes de pompe à chaleur
[1] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé)
est sélectionné dans le menu Réglages
d’installation du thermostat (section 4).
[2] Installez un cavalier fourni sur le terrain entre les
bornes AUX et E si aucun relais de chauffage de
secours distinct n’est installé.
[3] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit
être raccordé (borne C).
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
Congurations de câblage typiques
REMARQUE :
L’option « Type de système » sera configurée dans la section Réglages d’installation (section 4).
Systèmes de pompe à chaleur
S1
S2
REMARQUES - autres options de câblage
[1] Ces bornes peuvent être utilisées pour se connecter
à un télécapteur Braeburn câblé intérieur ou extérieur.
Le télécapteur intérieur doit être configuré dans
le menu Réglages d’installation du thermostat
(section 4).
Autres options de câblage
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
Installez le thermostat
1
chauffage
/1
refroidissement
– aucun
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 11HP
Rh Alimentation 24V CA
O/B
Soupape de commutation [remarque1]
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24V CA
2
chauffages
/2
refroidissements
– aucun
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
Rh Alimentation 24V CA
O/B
Soupape de commutation [remarque1]
Y1
Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Y2
Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24V CA
L
Indicateur de défaillance du système optionnel
[remarque 3]
2
chauffages
/1
refroidissement
- avec
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 22HP
Rh Alimentation 24V CA
O/B
Soupape de commutation [remarque1]
Y1 Relais du compresseur (chauffage/
refroidissement de première phase)
AUX
Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de
deuxième phase) [remarque3]
E Relais de chauffage d’urgence [remarque2]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24V CA
[remarque1]
L
Indicateur de défaillance du système
optionnel
[remarque 3]
3
chauffages/
2
refroidissements
Avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
Rh Alimentation 24 V CA
O/B
Soupape de commutation
[remarque 1]
Y1 Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
« AUX »
(Auxiliaire)
Relais de chauffage auxiliaire (chauffage
de troisième phase) [remarque 2]
E
Chauffage d’urgence
[remarque 2]
GRelais du ventilateur
CTransformateur commun en 24 V CA
LIndicateur de défaillance du système
optionnel [remarque 3]
REMARQUES – Systèmes de pompe à chaleur
[1] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé)
est sélectionné dans le menu Réglages
d’installation du thermostat (section 4).
[2] Installez un cavalier fourni sur le terrain entre les
bornes AUX et E si aucun relais de chauffage de
secours distinct n’est installé.
[3] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit
être raccordé (borne C).
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
REMARQUES - autres options de câblage
[1] Ces bornes peuvent être utilisées pour se connecter
à un télécapteur Braeburn câblé intérieur ou extérieur.
Le télécapteur intérieur doit être configuré dans
le menu Réglages d’installation du thermostat
(section 4).
Emplacement du thermostat
Installez le thermostat à environ 1,2 - 1,5m (4-5pi) du sol dans un endroit qui a une bonne circulation d’air et
qui maintient une température ambiante moyenne.
Évitez l’installation dans des endroits où le thermostat peut être affecté par les courants d’air, les points d’air
non ventilé, les conduits d’air chaud ou froid, la lumière du soleil, les appareils ménagers, les tuyaux cachés, les
cheminées et les murs extérieurs.
Installer la base:
•Retirezlabaseducorpsduthermostat.
•Montezlabase,telqu’illustréci-dessous:
3
UP UP
Percez des trous pilotes
de 4,75mm (3/16po) à
l’endroit désiré. Utilisez
les ancrages de montage
pour la cloison sèche
ou le plâtre.
Installez le thermostat
2
REMARQUE: Testez l’emplacement en jumelant avec votre thermostat avant le montage (voir la page 7).
5 Guide de l’installateur
3
chauffages/
2
refroidissements
Avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
INSTRUCTIONS
DAY/TIME
Guide de l’installateur 6
REMARQUE: Ce thermostat, qui est expédié, est conguré comme
un thermostat conventionnel 1H/1C. Conrmez les paramètres
d’installateur. Se reporter à la page 11.
UP UP
5
Fixez le thermostat à la sous-base
3) Insérez la carte de consultation rapide
dans la fente au haut du thermostat.
1) Alignez le corps du thermostat avec la sous-base.
2) Poussez soigneusement le corps du thermostat contre
la sous-base jusqu’à ce qu’il se mette en place.
Alimentez le thermostat
R
C
Alimentation 24 V c.a. (facultative)
4
+
+
Pour l’alimentation 24 volts c.a. facultative, vous devez connecter les bornes R et C à la sous-base
du thermostat.
•Pour l’alimentation par pile, insérez les 2 piles alcalines « AA » fournies dans le compartiment de piles situé à
l’arrière du thermostat. Assurez-vous de placer les côtés positifs (+) et négatifs (-) des piles correctement
selon les symboles +/- dans le compartiment de piles.
Alimentation par pile
DAY/TIME
7 Guide de l’installateur
3) Insérez la carte de consultation rapide
dans la fente au haut du thermostat.
1. Sur le thermostat, appuyez et maintenez enfoncés les
boutons HOLD et RETURN pendant 3 secondes.
2. Le mot CMOD (module de commande) apparaîtra à
l’afficheur et le symbole clignotera (voir Figure 1).
3. Sur le module de commande sous tension, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton CONNECT pendant 3
secondes (voir Figure 2).
4. Le module de commande entrera en mode de jumelage
pendant 60 secondes. Pendant ce temps, le témoin
COMM de couleur bleue clignotera sur le module de
commande une fois toutes les 2 secondes.
5. Une fois le jumelage effectué, le symbole arrêtera de
clignoter et le témoin COMM de couleur bleue du module
de commande restera fixe.
6. Appuyez sur le bouton RETURN du thermostat pour sortir.
REMARQUE : Dans l’étape 2, si le module de commande a déjà
été jumelé le symbole ne clignotera pas.
Remplacement d’un thermostat
Si vous remplacez un thermostat déjà jumelé à un module de
commande, vous devrez effacer le module de commande et
recommencer le jumelage avec le thermostat nouvellement installé.
1. Installez le nouveau thermostat.
2. Sur le module de commande, appuyez et maintenez enfoncé
le bouton CONNECT pendant 10 secondes jusqu’à ce que le
témoin rouge COMM s’allume.
3. Relâchez le bouton CONNECT et les témoins bleu et rouge
clignoteront chacune une fois pour indiquer que le module
de commande a été effacé avec succès.
4. Jumelez le nouveau thermostat avec le module de commande.
Remplacement d’un module de commande
Si vous remplacez un module de commande déjà jumelé avec un thermostat existant, vous devrez effacer les
réglages du module de commande des thermostats avant de jumeler le nouveau module de commande sans fil.
1. Installez le nouveau module de commande.
2. Pour effacer les réglages du module de commande du thermostat, réglez le réglage no 29 à la position CLR2.
Ce réglage supprime la connexion entre le thermostat et le module de commande (voir la section 4).
REMARQUE : Veillez à ne pas sélectionner CLR3 sauf si vous voulez effacer tous les réglages du thermostat.
3. Jumelez le nouveau thermostat avec le module de commande. Voir la section Jumelage du thermostat avec
le module de commande.
Communication Loss
Si la communication entre le thermostat et le module de commande est perdue, le témoin rouge COMM du
module de commande commencera à clignoter toutes les 10 secondes. Le module de commande tentera
automatiquement de se reconnecter au thermostat à plusieurs reprises.
REMARQUE : Pour tenter de reconnecter manuellement, appuyez et maintenez le bouton CONNECT
pendant 3 secondes.
L’écran du thermostat indiquera également que la communication a été perdue en affichant les mots clignotants
COMM LOSS CMOD. Durant la perte de communication, le capteur d’air de retour est utilisé pour maintenir les
températures de chauffage et de refroidissement par défaut.
6
Jumelage du thermostat avec le module de commande
Figure 1
Bouton
Connect
Figure 2
PWR COMM
Guide de l’installateur 8
PWR: Témoin d’alimentation 24 V c.a.
HEAT: Témoin de chauffage en marche
COOL: Témoin de refroidissement
FAN: Témoin de ventilateur en marche
COMM: Témoin de communication
1
2
3
4
5
Témoins DEL du module de commande
12 3 45
Témoin de communication (COMM)
•Bleuxe: Fonctionnementnormal
•Bleuclignotantrapidement: Transmissiondesdonnéesauthermostat
•Unclignotementbleutoutesles2secondes: Moduledecommandeenmodejumelage
•Clignotant,puisbleuxe: Jumelageréussi
•
Un clignotement rouge toutes les 10 secondes :
Lost Communication
3
Consultation rapide
* «BACK» (Précédent) et «NEXT» (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons «PROG» (Programmation)
et «HOLD» (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, «BACK» et «NEXT»
s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons «PROG» et «HOLD» passent aux fonctions «BACK» et «NEXT».
** Consulter aussi le no 24 à la page 10.
9 Guide de l’installateur
BACK NEXT
HUMID
1
2
3 4
89
11
12
13
56
14
15
16
10
Température ambiante...................... Affiche la température ambiante actuelle
Température de consigne ................. Affiche la température de consigne actuelle
Témoin de température extérieure ...Affiche la lecture de la température extérieure**
Témoin BACK*....................................Bouton BACK actif
Témoin NEXT*.....................................Bouton NEXT actif
Indicateur d’humidité..........................Indique quand il ya un appel pour l’humidification
ou déshumidification
Indicateurs d’entretien .....................Affiche diverses données sur les réparations et l’entretien
Indicateur du ventilateur...................Indique que le ventilateur du système est en marche
Témoin de connexion sans fil............... Indique une connexion sans fil (clignote lorsque la connexion a été perdue)
Indicateur de pile faible....................Indique lorsque les piles doivent être remplacées
Indicateur de mode « Hold » .. ..........Indique si le thermostat est en mode « HOLD » (Maintien)
Indicateur de mode « Lock » ................Indique si le thermostat est verrouillé
Indicateur d’état du système.............Affiche des informations sur l’état du système
Jour de la semaine............................Affiche le jour actuel de la semaine
Indicateur d’événement
du programme ..................................Affiche l’événement de programmation
Heure du jour.....................................Affiche l’heure actuelle du jour
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Affichage du thermostat
12
13
14
15
7
16
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
BACK NEXT
15
16
23
17 18 19 20 21
22
24
Bouton de réinitialisation........................Réinitialise l’heure actuelle, les paramètres de programmation
et d’utilisateur
Bouton «SYSTEM» .................................Sélectionne le système que vous voulez commander
Bouton «DAY/TIME»...............................Règle l’heure et le jour actuels de la semaine
Bouton «PROG»......................................Sélectionne le mode de programmation ou appuyez sur le bouton
pendant 3secondes pour sélectionner SpeedSet
MD
Bouton «BACK»*.................................... Fonction secondaire du bouton «PROG» (Programmation) -
rétrograde un réglage
Bouton «HOLD» .....................................
Entre en mode «HOLD» (Maintien) (dérivation du programme)
ou le quitte
Bouton «NEXT»*.....................................Fonction secondaire du bouton «HOLD» (Maintien) - passe au
réglage suivant
Bouton «RETURN»..................................
Retourne au mode normal depuis le mode de programmation ou de réglage
Bouton «FAN».........................................Sélectionne le mode de ventilation du système
Instructions à
consultation rapide..................................Placé dans la fente au haut du thermostat
SpeedBarMD...............................................Augmente ou réduit le réglage (heure, température, etc.)
Température extérieure...........................Si un capteur de température extérieure Braeburn est connecté,
vous pouvez consulter la température extérieure en enfonçant
simultanément les boutons PROG et HOLD.
Point de consigne d’humidité ......................Si un capteur d’humidité sans fil Braeburn est connecté, vous pouvez
consulter le taux d’humidité actuel ou apporter des réglages au point
de consigne en enfonçant simultanément les boutons DAY/TIME
et RETURN.
Compartiment de piles..............................Situé à l’arrière du thermostat
Thermostat
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Guide de l’installateur 10
25
25
* «BACK» (Précédent) et «NEXT» (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons «PROG» (Programmation)
et «HOLD» (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, «BACK» et «NEXT»
s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons «PROG» et «HOLD» passent aux fonctions «BACK» et «NEXT».
Bouton de réinitialisation........................Réinitialise l’heure actuelle, les paramètres de programmation
et d’utilisateur
Bouton «SYSTEM» .................................Sélectionne le système que vous voulez commander
Bouton «DAY/TIME»...............................Règle l’heure et le jour actuels de la semaine
Bouton «PROG»......................................Sélectionne le mode de programmation ou appuyez sur le bouton
pendant 3secondes pour sélectionner SpeedSet
MD
Bouton «BACK»*.................................... Fonction secondaire du bouton «PROG» (Programmation) -
rétrograde un réglage
Bouton «HOLD» .....................................
Entre en mode «HOLD» (Maintien) (dérivation du programme)
ou le quitte
Bouton «NEXT»*.....................................Fonction secondaire du bouton «HOLD» (Maintien) - passe au
réglage suivant
Bouton «RETURN»..................................
Retourne au mode normal depuis le mode de programmation ou de réglage
Bouton «FAN».........................................Sélectionne le mode de ventilation du système
Instructions à
consultation rapide..................................Placé dans la fente au haut du thermostat
SpeedBarMD...............................................Augmente ou réduit le réglage (heure, température, etc.)
Température extérieure...........................Si un capteur de température extérieure Braeburn est connecté,
vous pouvez consulter la température extérieure en enfonçant
simultanément les boutons PROG et HOLD.
Point de consigne d’humidité ......................Si un capteur d’humidité sans fil Braeburn est connecté, vous pouvez
consulter le taux d’humidité actuel ou apporter des réglages au point
de consigne en enfonçant simultanément les boutons DAY/TIME
et RETURN.
Compartiment de piles..............................Situé à l’arrière du thermostat
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
Les paramètres d’installateur doivent être bien configurés pour que ce thermostat fonctionne correctement. Les
paramètres d’installateur sont pilotés par le menu. La partie de ces paramètres qui ne s’applique pas à votre
configuration sera sautée. Ces paramètres figurent ci-après avec des commentaires. De plus amples renseigne-
ments sur chaque paramètre suit ce tableau.
4
Paramètres d’installateur
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
BACK NEXT
11 Guide de l’installateur
1. Appuyez sur les boutons «RETURN» (Retour)
et maintenez-les enfoncés durant 3secondes.
2.
Relâchez les deux boutons, le premier
paramètre
d’installateur s’affichera.
3. Changez les paramètres au besoin en
utilisant la
partie ou du SpeedBarMD
.
4.
Appuyez sur «NEXT» («HOLD») (Suivant,
maintien) ou «BACK» («PROG») (Précédent,
programmation) pour passer au réglage suivant
ou précédent, appuyez sur «RETURN» (Retour)
pour quitter.
Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
1 Profil résidentiel RES RES Sélectionnez le profil résidentiel
ou commercial COMM Sélectionnez le profil commercial
2
Mode de programmation
7 PROG 7 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 7jours
[remarque 1] 52 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 5-2jours
NO PROG Sélectionnez le mode non programmable
3 Format de l’horloge 12 HR 12 HR Sélectionnez l’horloge de 12h
24 HR Sélectionnez l’horloge de 24h
4 Échelle de température F DEG F DEG Sélectionnez l’affichage en Fahrenheit
C DEG Sélectionnez l’affichage en Celsius
5 Commutation oF AUTO oF AUTO Désactive le mode de commutation automatique
automatique ON AUTO Active le mode de commutation automatique
11CONV Sélectionnez le système conventionnel 1H/1C*
22CONV Sélectionnez le système conventionnel 2H/2C
6 Type de système 11CONV 11HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 1H/1C
22HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/2C
32HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 3H/2C
1HD Sélectionnez le système hydronique de
chauffage uniquement
11HD
Sélectionnez le système hydronique de chauffage/1C
7 Écart de première phase 0.5 DIF1 0.5, 1.0, ou
Sélectionnez un écart de température de première
2.0 DIF1
phase de 0,25°C, 0,5°C ou 2°C (0,5°F, 1°F ou 2°F)
8
Écart de deuxième phase
2.0 DIF2 1.0, 2.0, 3.0,
Sélectionnez un écart de température de deuxième
[remarque 2] 4.0, 5.0, ou phase de 0,5°C, 1°C, 1,5°C, 2°C, 2,5°C, 3°C
6.0 DIF2 (1°F, 2°F, 3°F, 4°F, 5°F ou 6° F)
9
Écart de troisième phase
2.0 DIF3 1.0, 2.0, 3.0,
Sélectionnez un écart de température de troisième
[remarque 2] 4.0, 5.0, ou phase de 0,5°C, 1°C, 1,5°C, 2°C, 2,5°C, 3°C
6.0 DIF3 (1°F, 2°F, 3°F, 4°F, 5°F ou 6° F)
* H/C = (Chauffage/Refroidissement)
Guide de l’installateur 12
Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
10
Commande du ventilateur
HG FAN 1 HG FAN 1
Sélectionnez le chauffage au gaz de première phase
de première phase HE FAN 1 Sélectionnez le chauffage électrique de
[remarque 3] première phase
11
Commande du ventilateur
HE EMER HE EMER Sélectionnez le chauffage électrique d’urgence
(chauffage d’urgence) HG EMER Sélectionnez le chauffage au gaz d’urgence
[remarque 4]
12 Robinet inverseur REVO REVO
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
(borne O/B)
refroidissement (borne O)
[remarque 5]
REVB
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
chauffage (borne B)
13 Combustible fossile AE AUX AE AUX
Sélectionnez le chauffage électrique auxiliaire
Chauffage de secours
(avec compresseur)
[remarque 4] AG AUX
Sélectionnez le chauffage au gaz auxiliaire
(sans compresseur)
14
Protection du compresseur
oF CPOP oF CPOP Désactivez le délai de verrouillage en cas de
contre les pannes de courant
panne de courant
[remarques 4 et 6] on CPOP Activez le délai de verrouillage en cas de
panne de courant
15
Avertissement d’interruption
AC oF MONR
AC oF MONR Désactivez l’avertissement d’interruption
d’alimentation CA d’alimentation c.a.
[remarque 6]
AC on MONR Activez l’avertissement d’interruption
d’alimentation c.a.
16
Protection du compresseur
5 CSCP 5, 4, 3, 2 ou Sélectionne le délai de protection de 5, 4, 3, 2
contre les cycles courts 0 CSCP ou 0 minutes du compresseur contre les
[remarque 7] courts cycles.
17
Délai résiduel du ventilateur
60 FAN 90, 60, 30 Sélectionnez un délai résiduel de 90, 60, 30 ou 0
de refroidissement ou 0 FAN seconde(s) pour le ventilateur de refroidissement.
[remarque 7]
18 Mode de récupération oF REC oF REC
Désactive le mode de récupération adaptatif (précoce)
adaptatif (ARM
MC
) on REC
Active le mode de récupération adaptatif (précoce)
[remarque 8]
19
Commande de télécapteur
I SENS I SENS La température est détectée uniquement par
intérieur
*
[remarque 9] le thermostat.
E SENS
La température est détectée uniquement par le télécapteur.
A SENS La température est combinée au thermostat
et au télécapteur.
20 Niveau de sécurité 2 LOCK 2 LOCK En cas de verrouillage – Le verrouillage complet
de verrouillage est activé
1 LOCK En cas de verrouillage – Le verrouillage partiel
est activé (SpeedBarMD continue d’être fonctionnel)
21 Zone morte de la 3 BAND 2, 3, 4 ou 5 Sélectionnez une zone morte de 1°C, 2°C ou 3°C
commutation automatique
BAND
(2°F, 3°F, 4°F ou 5°F) pour le mode de
[remarque 10] commutation automatique.
22 Point d’équilibre du NO BALC NO BALC Désactive les points d’équilibre
compresseur 0-50 BALC Sélectionnez un point d’équilibre du
[remarques 4, 11] compresseur de -17°C à 10°C (0°F à 50°F)
23 Point d’équilibre du NO BALA NO BALA Désactive les points d’équilibre
chauffage auxiliaire
70-40 BALA
Sélectionnez un point d’équilibre du
chauffage
[remarques 4, 11] auxiliaire de 21°C à 4°C (70°F à 40°F)
24
Limite supérieure du
90LIM 90-60 LIM Sélectionnez une limite supérieure pour le point
point de consigne de consigne de chauffage, de 32°C à 10°C
du chauffage (90°F à 60°F)
25 Limite inférieure du 45LIM 45-80 LIM Sélectionnez une limite inférieure pour le point
point de consigne de de consigne de refroidissement, de 7°C à 27°C
refroidissement (45°F à 80°F)
[remarque 7]
REMARQUES – Réglages d’installation
1 Seulement disponible si le profil résidentiel a été sélectionné à l’option 1.
2 Seulement disponible si un type de système à 2 ou 3 phases a été sélectionné à l’option 6.
3 Seulement disponible si un système conventionnel a été sélectionné à l’option 6.
4 Seulement disponible si un système de thermopompe de 2 ou 3 phases a été sélectionné à l’option 6.
5 Seulement disponible si un système de thermopompe a été sélectionné à l’option 6.
6 Seulement disponible si le thermostat est alimenté par 24 V c.a. (bornes R et C).
7 Non offert si un système à chauffage hydronique uniquement est sélectionné à l’option 6.
8 Seulement disponible si un profil programmable a été sélectionné à l’option 2.
9 Seulement disponible si un télécapteur intérieur Braeburn a été connecté.
10 Seulement disponible si la commutation automatique a été activée à l’option 5.
11 Seulement disponible si un télécapteur extérieur Braeburn a été connecté.
12 O Uniquement offert si un capteur d’humidité sans fil Braeburn est connecté.
Explication détaillée des réglages d’installation (voir aussi les REMARQUES ci-dessus) :
1 Profil– Sélectionne un profil résidentiel (RES) ou commercial (COMM). Si résidentiel est sélectionné,
4 événements quotidiens sont disponibles dans la programmation.
2 Mode de programmation [remarque 1] – Sélectionne le mode de programmation, soit la programmation 7
jours continue ou 5-2 jours (jours de semaine – fin de semaine) ou non programmable.
3 Format de l’horloge – Sélectionne l’horloge de 12 heures ou de 24 heures.
4 Échelle de température – Sélectionne une échelle de température en °F ou °C.
5 Commutation automatique – Sélectionne commutation automatique activée ou désactivée. Lorsque le
mode de commutation automatique est activé et sélectionné, le système commute automatiquement entre
les modes de chauffage et de refroidissement. Il y a un délai de 5 minutes lors du passage du chauffage au
refroidissement ou du refroidissement au chauffage en mode de commutation automatique.
REMARQUE : Voyez aussi Zone morte de la commutation automatique à l’option 21.
6 Type de système – Sélectionne le type de système pour votre installation. REMARQUE : Les modifications
apportées à cette option réinitialiseront les options 7 à 15 à leurs valeurs par défaut en fonction du type
de système.
13 Guide de l’installateur
Les options (ombragées) de 26 à 28 apparaissent uniquement si le télécapteur d’humidité sans fil facultatif est
installé. *Lorsqu’un capteur extérieur Braeburn est connecté, le thermostat le reconnaît automatiquement.
Appuyez en même temps sur PROG et HOLD pour afficher la température extérieure.
REMARQUE : Des options additionnelles telles que les indicateurs d’entretien, le réglage du code de verrouil-
lage, le signal sonore, etc. sont situées dans les Réglages de l’utilisateur -Voir le Manuel de l’utilisateur pour des
informations sur la configuration de ces options.
Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
10
Commande du ventilateur
HG FAN 1 HG FAN 1
Sélectionnez le chauffage au gaz de première phase
de première phase HE FAN 1 Sélectionnez le chauffage électrique de
[remarque 3] première phase
11
Commande du ventilateur
HE EMER HE EMER Sélectionnez le chauffage électrique d’urgence
(chauffage d’urgence) HG EMER Sélectionnez le chauffage au gaz d’urgence
[remarque 4]
12 Robinet inverseur REVO REVO
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
(borne O/B)
refroidissement (borne O)
[remarque 5]
REVB
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
chauffage (borne B)
13 Combustible fossile AE AUX AE AUX
Sélectionnez le chauffage électrique auxiliaire
Chauffage de secours
(avec compresseur)
[remarque 4] AG AUX
Sélectionnez le chauffage au gaz auxiliaire
(sans compresseur)
14
Protection du compresseur
oF CPOP oF CPOP Désactivez le délai de verrouillage en cas de
contre les pannes de courant
panne de courant
[remarques 4 et 6] on CPOP Activez le délai de verrouillage en cas de
panne de courant
15
Avertissement d’interruption
AC oF MONR
AC oF MONR Désactivez l’avertissement d’interruption
d’alimentation CA d’alimentation c.a.
[remarque 6]
AC on MONR Activez l’avertissement d’interruption
d’alimentation c.a.
16
Protection du compresseur
5 CSCP 5, 4, 3, 2 ou Sélectionne le délai de protection de 5, 4, 3, 2
contre les cycles courts 0 CSCP ou 0 minutes du compresseur contre les
[remarque 7] courts cycles.
17
Délai résiduel du ventilateur
60 FAN 90, 60, 30 Sélectionnez un délai résiduel de 90, 60, 30 ou 0
de refroidissement ou 0 FAN seconde(s) pour le ventilateur de refroidissement.
[remarque 7]
18 Mode de récupération oF REC oF REC
Désactive le mode de récupération adaptatif (précoce)
adaptatif (ARM
MC
) on REC
Active le mode de récupération adaptatif (précoce)
[remarque 8]
19
Commande de télécapteur
I SENS I SENS La température est détectée uniquement par
intérieur
*
[remarque 9] le thermostat.
E SENS
La température est détectée uniquement par le télécapteur.
A SENS La température est combinée au thermostat
et au télécapteur.
20 Niveau de sécurité 2 LOCK 2 LOCK En cas de verrouillage – Le verrouillage complet
de verrouillage est activé
1 LOCK En cas de verrouillage – Le verrouillage partiel
est activé (SpeedBarMD continue d’être fonctionnel)
21 Zone morte de la 3 BAND 2, 3, 4 ou 5 Sélectionnez une zone morte de 1°C, 2°C ou 3°C
commutation automatique
BAND
(2°F, 3°F, 4°F ou 5°F) pour le mode de
[remarque 10] commutation automatique.
22 Point d’équilibre du NO BALC NO BALC Désactive les points d’équilibre
compresseur 0-50 BALC Sélectionnez un point d’équilibre du
[remarques 4, 11] compresseur de -17°C à 10°C (0°F à 50°F)
23 Point d’équilibre du NO BALA NO BALA Désactive les points d’équilibre
chauffage auxiliaire
70-40 BALA
Sélectionnez un point d’équilibre du
chauffage
[remarques 4, 11] auxiliaire de 21°C à 4°C (70°F à 40°F)
24
Limite supérieure du
90LIM 90-60 LIM Sélectionnez une limite supérieure pour le point
point de consigne de consigne de chauffage, de 32°C à 10°C
du chauffage (90°F à 60°F)
25 Limite inférieure du 45LIM 45-80 LIM Sélectionnez une limite inférieure pour le point
point de consigne de de consigne de refroidissement, de 7°C à 27°C
refroidissement (45°F à 80°F)
[remarque 7]
Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine réglage (Ce tableau est suivi de remarques)
26 L’humidification
OFF (ARRÊT) OFF (ARRÊT) Désactive l’humidification
[remarque 12]
DEP Active l’humidification dépendante
IND Active l’humidification indépendante
27
Limite du point de con-
AUTO AUTO Active le contrôle automatique de l’humidité en fonction de la
signe de l’humidification
température extérieure.
automatique [remarques
MAN
Active la commande manuelle de l’humidité à partir du thermostat.
11 et 12]
28 Déshumidification
OFF OFF (ARRÊT) Désactive déshumidification
[remarque 12]
NI Relais normalement inactif (ouvert)
NA Relais normalement actif (fermé)
29
Installateur – Effacer
CLR0 CLR0
Clear Off - Aucun changement apporté aux réglages
CLR1 Efface la connexion avec les télécapteurs sans fil
CLR2
Efface la connexion avec le module de commande
CLR3 Efface tous les réglages du thermostat (réglages d’usine)
7 Écart de première phase – Sélectionne un écart de température pour la première phase.
8 Écart de seconde phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température pour la seconde phase.
9 Écart de troisième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température pour la troisième phase.
10 Commande de ventilateur de première phase [remarque 3] – Sélectionne une commande de ventilateur
de première phase pour chauffage au gaz ou électrique.
11 Commande de ventilateur de chauffage d’urgence [remarque 4] – Sélectionne une commande de
ventilateur de chauffage d’urgence au gaz ou électrique.
12 Robinet inverseur [remarque 5] – Sélectionne l’état de sortie de la borne O/B. Sélectionnez O pour que
cette borne soit active dans le mode de refroidissement ou sélectionnez B pour que cette borne soit active
dans le mode de chauffage.
13
Commande de pompe à chaleur auxiliaire de carburant fossile [remarque 4] – Lorsque l’option
électrique est sélectionnée (AE AUX), le compresseur (première phase) et la ou les phases auxiliaires
fonctionneront lorsqu’une demande de chauffage auxiliaire est faite. Lorsque l’option gaz est sélectionnée
(AG AUX), la ou les phases du compresseur seront verrouillée une minute après la demande de chauffage
auxiliaire. REMARQUE: Cette option peut être annulée si un réglage du point d’équilibre de chauffage
auxiliaire est effectué à l’option23.
14
Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 4, 6] – Sélectionne l’activation
ou la désactivation de la protection contre les pannes de courant. Une fois activé, ce thermostat fournit
une protection du compresseur par temps froid en interdisant l’activation de la ou des phases du
compresseur de chauffage pendant un certain moment suivant une panne de courant de plus de 60minutes.
15 Avertissement d’interruption de l’alimentation c.a. [remarque 6] – Une fois activé, le thermostat
affichera un avertissement de panne en cas de perte d’alimentation c.a. vers le thermostat.
16 Protection contre les cycles courts [remarque 7] – Sélectionne le nombre de minutes durant lequel
le compresseur de refroidissement sera verrouillé après s’être éteint. Cette protection contre le cycle court
est aussi activée en mode de chauffage si un système à thermopompe a été sélectionné à l’option 6.
17 Délai résiduel du ventilateur de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne un délai pour le
ventilateur du système une fois le compresseur de refroidissement éteint. Ce délai permettra d’éliminer
l’air de refroidissement restant dans le réseau de gaines, pour une efficacité accrue.
18 Mode de récupération adaptatif (récupération précoce) [remarque 8] – Active ou désactive la
fonction ARM
MC
(mode de récupération adaptatif). Durant l’activation de la fonction ARM
MC
, la température
ambiante est récupérée grâce à l’activation du chauffage ou du refroidissement avant la fin de la période
du point de consigne. La température de point de consigne est remplacée par la température du
programme subséquent.
19 Contrôle du télécapteur intérieur [remarque 9] – Si un télécapteur intérieur Braeburn est connecté
(câblé) ou jumelé (sans fil) durant l’installation, le thermostat détectera automatiquement le capteur.
Lorsqu’un capteur intérieur est détecté, vous pouvez choisir entre thermostat seulement (I SENS), le
télécapteur seulement (E SENS) ou combiner le thermostat et le ou les télécapteurs (A SENS).
REMARQUE : Cette option ne s’applique pas à un télécapteur extérieur Braeburn. Si un capteur extérieur
est connecté (câblé) ou jumelé (sans fil), le thermostat le reconnaît automatiquement, et aucune autre
configuration n’est nécessaire.
20 Niveau de sécurité de verrouillage – Sélectionne le niveau de verrouillage de clavier lorsque le
thermostat est verrouillé. Le niveau 2 verrouille tout le thermostat (y compris le bouton de réinitialisation
avant). Le niveau 1 verrouille tout, sauf le SpeedBar
MD
permettant un réglage de hausse ou de baisse
de température. REMARQUE: Le code de verrouillage est réglé en mode Paramètres d’utilisateur (se
reporter au manuel utilisateur).
Guide de l’installateur 14
15 Guide de l’installateur
21 Zone morte de la commutation automatique [remarque 10] – Lorsque le mode de commutation
automatique est activé à l’option5 et sélectionné, le système commute automatiquement entre chauffage
et refroidissement lorsque la température ambiante répond aux critères normaux pour une demande de
chauffage ou de refroidissement. Il existe une séparation forcée (zone morte) entre les points de consigne
de chauffage et de refroidissement afin d’éviter que les systèmes ne fonctionnent l’un contre l’autre.
Cette option sélectionne la quantité de zone morte en degrés, le degré par défaut étant -16°C (3°F).
22 Point d’équilibre du compresseur [remarques 4, 11] –
Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage
du compresseur lorsque la température de l’air extérieur est inférieure au réglage sélectionné de -17°C
à 10°C (0°F à 50°F).
23 Point d’équilibre du chauffage auxiliaire [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de
chauffage auxiliaire lorsque la température de l’air extérieur est supérieure au réglage sélectionné de
21°C à 4°C (70°F à 40°F). REMARQUE: Ce point d’équilibre annule le verrouillage du compresseur
à carburant fossile de l’option13. Si cette option est réglée à gaz et que la température extérieure est
supérieure au point d’équilibre auxiliaire, le compresseur restera activé durant une demande de
chauffage auxiliaire.
24 Limite supérieure du point de consigne de chauffage – Sélectionne la limite de réglage supérieure
du point de consigne de chauffage.
25 Limite inférieure du point de consigne de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne la limite de
réglage inférieure du point de consigne de refroidissement.
26 Mode d’humidification [remarque 12]– Pour une utilisation avec un humidificateur externe. Sélectionne la
désactivation de l’humidification (OFF), la commande dépendant (DEP) [2]ou la commande indépendante
(IND). Le réglage DEP contrôle l’humidification seulement lors d’une demande de chauffage. La fonction IND
(Indépendant) permet une sortie d’humidification en mode chauffage, [2]mais ne requiert aucune demande
de chauffage. REMARQUE : Braeburn recommande d’utiliser la fonction IND (Indépendant) uniquement avec
des systèmes conçus pour l’humidification à basse température d’air, tels que l’humidification à injection
de vapeur. Assurez-vous toujours que l’échangeur thermique ou d’autres composants du système ne sont
pas exposés à un volume excessif d’eau provenant de la condensation ou d’autres sources. En cas de doute,
employez le réglage OFF ou DEP.
27 Limite du point de consigne automatique de l’humidité [remarques 11, 12] – Choisissez le réglage
du point de consigne de l’humidité limite entre le mode automatique (AUTO) ou le mode manuel (MAN).
Lorsque AUTO est sélectionné, le contrôle de l’humidité est fourni automatiquement en fonction de la
température extérieure. La sélection MAN vous permet de contrôler manuellement le niveau d’humidité.
28 Déshumidification [remarque 12]– Pour une utilisation avec un déshumidificateur externe. Sélectionnez
la déshumidification désactivée (OFF), un relais normalement inactif (NI) ou normalement actif (NA), en
fonction des exigences de votre équipement externe de déshumidification.
29 Installer Clear - Efface les réglages en fonction de votre sélection. CLRO n’apporte aucune modification,
CLR1 efface toutes les connexions sans fil du télécapteur, CLR2 efface la connexion au module de
commande et CLR3 efface TOUS les réglages du thermostat.
AVERTISSEMENT : Si vous appuyez sur NEXT ou RETURN après avoir sélectionné CLR1, CLR2 ou CLR3
l’effacement aura lieu et les réglages appropriés seront retournés à leurs valeurs par défaut. Si vous ne
souhaitez pas faire de modifications, utilisez la SpeedBar pour sélectionner CLRO.
REMARQUE : Voir le Manuel du télécapteur sans fil pour les instructions d’installation et d’utilisation complètes.
Télécapteurs sans fil compatibles
Télécapteur(s) intérieur(s) sans fil – maximum de 4 télécapteurs
Télécapteur extérieur sans fil – maximum de 1 télécapteur
Capteur d’humidité à distance sans fil – maximum de 1 capteur
REMARQUE : Pas plus de 4 télécapteurs sans fil peuvent être connectés.
Jumelage de télécapteurs sans fil
1 Appuyez sur les boutons HOLD et RETURN et maintenez-les enfoncés durant 3 secondes.
2 Appuyez sur NEXT jusqu’à ce que le mot SENS apparaisse à l’écran et que le symbole clignote.
3 Après que le télécapteur ait été mis sous tension, appuyez et maintenez le bouton CONNECT du capteur
pendant 3 secondes puis relâchez.
4 Le télécapteur passera en mode de jumelage pendant 60 secondes. Pendant ce temps, le témoin bleu sur le
télécapteur sans fil clignotera une fois toutes les 2 secondes.
5 L’affichage du thermostat changera et indiquera quel télécapteur a été jumelé (voir le Tableau 1). Le
symbole cessera de clignoter et le témoin bleu sur le télécapteur se mettra en marche pendant 60 secondes.
6 Pour jumeler un autre télécapteur sans fil, appuyez sur NEXT et répétez les étapes de 3 à 5.
7 Appuyez sur RETURN à tout moment pour quitter.
REMARQUE : Les télécapteurs qui ont déjà été jumelés apparaissent à l’écran du thermostat en premier, avec un
symbole solide.
Utilisation des capteurs à distance câblés
•Uncapteurintérieuràdistancecâbléouuncapteurextérieuràdistancecâblépeutégalementêtreconnecté
aux terminaux S1 et S2 des thermostats en utilisant un câble de thermostat à 2 fils.
•Vousnepouvezpasmélangerdescapteursàdistancecâblésetsansldumêmetype(parexemple,mélanger
un télécapteur intérieur sans fil et un télécapteur intérieur câblé).
Remplacement d’un thermostat
Si vous remplacez un thermostat qui est jumelé à un télécapteur sans fil existant, vous devrez effacer le
télécapteur et le jumeler à nouveau avec le thermostat nouvellement installé.
1 Installez le nouveau thermostat.
2 Sur le télécapteur sans fil que vous souhaitez effacer, appuyez et maintenez le bouton CONNECT pendant 10
secondes jusqu’à ce que le témoin rouge s’allume continuellement.
3 Relâchez le bouton CONNECT et les témoins bleu et rouge clignoteront toutes les deux une fois pour indiquer
que le télécapteur a été effacé avec succès.
4 Jumeler à nouveau le télécapteur.
Remplacement d’un capteur
Si vous remplacez un télécapteur sans fil qui est jumelé avec un thermostat existant, vous devrez effacer les
réglages du télécapteur dans les thermostats avant d’associer le nouveau télécapteur sans fil.
1 Installez le nouveau télécapteur sans fil.
2 Les réglages du thermostat pour les télécapteurs sont effacés en ajustant le réglage d’installateur 29 à CLR1
(voir section 4). Ce réglage efface tous les télécapteurs jumelés avec le thermostat.
REMARQUE : Veillez à ne pas sélectionner CLR3 sauf si vous voulez effacer tous les réglages du thermostat.
3 Une fois que les réglages des télécapteurs sont effacés, vous devez jumeler votre nouveau télécapteur
sans fil. Vous aurez aussi besoin de jumeler les autres télécapteurs sans fil existants qui ont été
précédemment connectés.
5
Télécapteurs sans fil
IDS1, IDS2, IDS3 or IDS4 Télécapteur intérieur 1-4
HMS Télécapteur d’humidité
ODS Télécapteur extérieur
Tableau 1
Guide de l’installateur 16
17 Guide de l’installateur
Perte de communication avec un télécapteur sans fil
Si la communication entre le télécapteur et le thermostat est perdue, le témoin rouge sur le télécapteur
commencera à clignoter une fois toutes les 10 secondes. Le télécapteur tentera automatiquement de se
reconnecter au thermostat à plusieurs reprises.
REMARQUE : Pour tenter de reconnecter manuellement, appuyez et maintenez le bouton CONNECT pendant 3
secondes.
L’écran du thermostat indiquera également quel télécapteur sans fil a perdu la communication en clignotant
COMM LOSS avec le télécapteur qui a perdu la communication (voir le tableau 2).
Pile faible dans le télécapteur sans fil
Si les piles dans un télécapteur sans fil sont faibles, le témoin rouge clignotera 3 fois toutes les 30 secondes.
L’écran du thermostat indiquera également quel télécapteur sans fil a une pile faible en clignotant LOW BATT
avec le télécapteur qui a la condition de pile faible (voir le tableau 2). Remplacez immédiatement les piles
du télécapteur.
REMARQUE : Après avoir remplacé les piles, attendez 15 minutes pour permettre l’établissement de la
connexion sans fil.
IDS1, IDS2, IDS3 or IDS4 Télécapteur intérieur 1-4
HMS Télécapteur d’humidité
ODS Télécapteur extérieur
• Nemettezpaslethermostatàl’essaieninstallantuncâblederaccordement(oucavalier)entrelesbornesde
la valve à gaz ou au niveau du tableau de commande du système de chauffage ou de refroidissement. Cela
peut endommager le thermostat et annuler la garantie.
• NesélectionnezpaslemodedefonctionnementCOOL(Refroidissement)silatempératureextérieureest
inférieure à 10°C (50°F). Cela pourrait endommager le système de refroidissement commandé et peut
causer des blessures corporelles.
• Cethermostatcomporteunefonctiondeprotectionautomatiqueducompresseurand’évitertoutdommage
possible au compresseur suite au fonctionnement en courts cycles. Lors de l’essai du système, assurez-vous
de tenir compte de ce délai.
REMARQUE: On peut contourner le délai du compresseur en appuyant sur le bouton de réinitialisation situé à
l’avant du thermostat. Tous les paramètres d’utilisateur seront remis à leurs valeurs par défaut établies en usine.
Toutefois, la programmation d’origine des paramètres d’installateur, effectuée à la section 4, demeurera la même.
1 Appuyez sur SYSTEM jusqu’à ce que le thermostat soit en mode HEAT.
2 L’utilisation du SpeedBar
MD
permet d’augmenter la température de consigne d’un minimum de 3degrés
au-dessus de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes. Avec un
système de chauffage au gaz, le ventilateur risque de ne pas démarrer tout de suite.
3 Appuyez sur «SYSTEM» (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «OFF» (Éteint). Laissez
le système de chauffage s’éteindre complètement.
4
Appuyez sur «SYSTEM» jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «COOL» (Refroidissement).
5 L’utilisation du SpeedBar permet de réduire la température de consigne d’un minimum de 3degrés
au-dessous de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes (sauf si
la protection du compresseur contre les courts cycles est activée– se reporter à la remarque ci-dessus).
6 Appuyez sur «SYSTEM» jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «OFF» (Éteint). Laissez le système de
refroidissement s’éteindre complètement.
7 Appuyez sur «FAN» (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «FAN ON» (Ventilateur
allumé). Le ventilateur devrait démarrer en quelques secondes..
8 Appuyez sur «FAN» jusqu’à ce que le thermostat soit en mode «FAN AUTO» (Ventilateur automatique).
Laisser le ventilateur du système s’éteindre.
9 Si le thermostat contrôle de l’équipement auxiliaire comme un humidificateur, réglez les réglages du
thermostat afin de tester ces dispositifs.
6
Mise à l’essai du système
Tableau 2
Avertissement
Veuillez lire ceci avant d’exécuter la mise à l’essai.
®
7500-101-03
Garantie limitée
Lorsqu’il est installé par un entrepreneur professionnel, ce produit est couvert par une
garantie limitée de 5 ans. Certaines limitations s’appliquent. Pour les limitations et les
conditions générales, vous pouvez obtenir une copie complète de cette garantie:
· Visitez-nous en ligne: www.braeburnonline.com/warranty
· Écrivez-nous: Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue
Montgomery, IL 60538
5
ANS
DE LIMITÉE
GARANTI E
www.bluelinksmartconnect.com
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Braeburn Systems LLC
2215CornellAvenue•Montgomery,IL60538
Assistance technique:
www.braeburnonline.com
844-BLU-LINK (844-258-5465)
(aux É.-U.)
630-844-1968
(à l’extérieur des É.-U.)
©2015BraeburnSystemsLLC•Tousdroitsréservés•FabriquéenChine.
®
Kit de termostato inalámbrico universal
Este termostato requiere 2 baterías alcalinas tipo “AA instaladas correctamente
para su adecuado funcionamiento. Al conectar la energía opcional a 24 V de CA, las
baterías se pueden instalar como respaldo.
Solamente se debe usar como se describe en este manual. Cualquier otro
uso anulará la garantía.
7500 Bomba de calor de hasta 3 etapas de calefacción / 2 etapas de
aire acondicionado, Sistema convencional de hasta 2 etapas
de calefacción / 2 etapas de aire acondicionado
con control inalámbrico de humedad*
®
EL KIT INCLUYE: Termostato inalámbrico (7220), módulo de control (7325) y sensor de
difusor de aire de retorno.
Este termostato es compatible con:
• Sistemasdebombasconvencionalesdecalor/aireacondicionadodeunasolaetapaydecalor
• Sistemasconvencionalesdehasta3etapasdecalefaccióny2etapasdeaireacondicionado
• Sistemasdebombasdecalordehasta2etapasdecalefaccióny2etapasdeaireacondicionado
• 2o3sistemasdecabledezonahidráulica
Especificaciones eléctricas y de control:
• Capacidadeléctrica:24voltiosCA
• Cargamáximade1amperioporterminal
• EnergíadeCA:18:30VCA
• EnergíadeCC:3,0VCC
  (2bateríasalcalinastipoAAincluidas)
• Rangodecontrol:7º-32ºC(45°-90°F)
• Precisióndelatemperatura:+/-.5°C(+/-1°F)
• Rangodeindicacióndetemperaturaexterior:-40°-49°C(-40°-120°F)
Terminaciones
  Termostato:R,C(terminalesdeenergíade24VCAopcionales)
1
Especificaciones
7500-101-03
Guía de instalación
*Elcontrolinalámbricodehumedadrequiereunaccesoriomodelo7330.
TM
1
Especificaciones
2
Instalación y configuración Inalámbrica
3
Consulta rápida
4
Configuraciones de instalación
5
Sensores remotos inalámbricos
6
Prueba del sistema
Advertencia
Solamente debe ser instalado por técnicos de servicio experimentados.
Es posible que pueda ocurrir una descarga eléctrica o que se dañe el
equipo. Desconecte la energía antes de empezar a hacer la instalación.
Precaución
Guía de instalación 2
2
Instalación y configuración inalámbrica
Instale y conecte el módulo de control
1
Terminaciones del cableado para el módulo de control
Advertencia
Desconecte la energía antes
de comenzar la instalación.
Ubicación del módulo de control
Instaleelmódulodecontrolenunaparedcercadelequipo
deHVACoenelequipodeHVAC.
•Retirelacubiertadelmódulodecontrol.
•Monteelmódulodecontrolusandolosdosoriciosde
montajeyeltipoapropiadodetornillosparalaaplicación.
Instale el sensor de aire de retorno (requerido)
Elsensordeairederetornomantieneelcontrolde
temperaturaoriginalsisepierdelacomunicacióninalámbrica.
•Instaleelsensordeairederetornoporlomenos12
 pulgadascorrientearribadecualquierequipode
 humidicaciónoventilación.
•Conecteelsensordeairederetornoalasterminales
 P1yP2enelmódulodecontrol.
•Paraaplicacioneshidráulicas,monteelsensorenunáreaquemantienelatemperaturaambiente.
 Nolomonteenlastuberíasdesuministro.
Perforación
del
cableado
Montaje
Oricio
Montaje
Oricio
Perforación
del
cableado
Conectar
Botón
Terminal Sistemas convencionales Sistemas de bomba de calor
Rh Transformadordecalefacciónde24voltiosCA Transformadorde24voltiosCA
Rc
Transformadordeaireacondicionadode24voltiosCA
 Noseutiliza
G Relédelventiladordelsistema Relédelventiladordelsistema
W1/E (W1)Relédecalefaccióndela1.ªetapa (E) Relédecalefaccióndeemergencia
W2/AUX (W2)Relédecalefaccióndela2.ªetapa (AUX) Relédecalefacciónauxiliar
O/B/V3 (V3)Cierreeléctricodeválvuladezona
(O)Válvulainversoraactivadeaireacondicionado
  (Únicamentesistemashidráulicos) (B)Válvulainversoraactivadecalefacción
Y1 Relédeaireacondicionadodela1.ªetapa Relédelcompresordela1.ªetapa
Y2 Relédeaireacondicionadodela2.ªetapa Relédelcompresordela2.ªetapa
L Noutilizado  Indicadordefalladelsistema
C Líneacomúndeltransformadorde24voltiosCA Líneacomúndeltransformadorde24voltiosCA
S1 Sensorremotocableadoopcional Sensorremotocableadoopcional
S2 (Deinterioroexterior) (Deinterioroexterior)
P1 Requeridosensordedifusordeairederetorno Requeridosensordedifusordeairederetorno
P2 (debe ser instalado) (debe ser instalado)
Calefacción solamente
Configure el tipo de sistema a 11CONV
Rh Energíaa24voltiosdeCA(transformadorde
calefacción) [nota 1]
W1 Relédecalefacción
G Relédelventilador[nota 3]
C Líneacomúndeltransformador
  a24voltiosdeCA
Transformador doble o sencillo con 1.º etapa
de calefacción/1.º etapa de aire acondicionado
Configure el tipo de sistema a 11CONV
Rh
Energíaa24voltiosdeCA(transformadorde
calefacción) [nota 1]
Rc Energíaa24voltiosdeCA(transformador
de aire acondicionado) [nota 1]
W1 Relédecalefacción
Y1 Relédelcompresor
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltios
  deCA[nota 2]
Transformador doble o sencillo con 2 etapas de
calefacción / 2 etapas de aire acondicionado
Configure el tipo de sistema a 22CONV
Rh Energíaa24voltiosdeCA(transformadorde
calefacción) [nota 1]
Rc Energíaa24voltiosdeCA(transformadorde
aire acondicionado) [nota 1]
W1 Relédecalefacciónetapa1
W2 Relédecalefacciónetapa2
Y1 Relédelcompresoretapa1
Y2 Relédelcompresoretapa2[nota 3]
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltios
  deCA [nota 2]
Puentedel
terminalRc/Rh(J3)
3 Guía de instalación
NOTAS - sistemas convencionales
[1] Abraelpuenteparalasinstalacionesde
doble transformador.
[2] Ensistemasdedobletransformador,lalínea
 comúndeltransformadordebevenirdel
transformador de aire acondicionado.
[3]
Siesnecessarioparasistema.
Proporcione protección contra desconexión y
sobrecarga como se exige.
Configuraciones típicas de cableado
NOTA: La opción “System Type” (Tipo de sistema) será configurada en las Configuraciones de instalación del
termostato (sección 4).
Sistemas convencionales
NOTAS - Opciones adicionales de cableado
[1]Estosterminalessepuedenutilizarparaconectarun
sensor remoto Braeburn
®
cableadodeinterioroexterior.
Elsensorremotodeinteriordebeserconguradoenlas
Conguracionesdeinstalacióndeltermostato(sección4).
Opciones adicionales de cableado
Sensorremotodeinterioroexterior [nota 1]
Terminal Sistemas convencionales Sistemas de bomba de calor
Rh Transformadordecalefacciónde24voltiosCA Transformadorde24voltiosCA
Rc
Transformadordeaireacondicionadode24voltiosCA
 Noseutiliza
G Relédelventiladordelsistema Relédelventiladordelsistema
W1/E (W1)Relédecalefaccióndela1.ªetapa (E) Relédecalefaccióndeemergencia
W2/AUX (W2)Relédecalefaccióndela2.ªetapa (AUX) Relédecalefacciónauxiliar
O/B/V3 (V3)Cierreeléctricodeválvuladezona
(O)Válvulainversoraactivadeaireacondicionado
  (Únicamentesistemashidráulicos) (B)Válvulainversoraactivadecalefacción
Y1 Relédeaireacondicionadodela1.ªetapa Relédelcompresordela1.ªetapa
Y2 Relédeaireacondicionadodela2.ªetapa Relédelcompresordela2.ªetapa
L Noutilizado  Indicadordefalladelsistema
C Líneacomúndeltransformadorde24voltiosCA Líneacomúndeltransformadorde24voltiosCA
S1 Sensorremotocableadoopcional Sensorremotocableadoopcional
S2 (Deinterioroexterior) (Deinterioroexterior)
P1 Requeridosensordedifusordeairederetorno Requeridosensordedifusordeairederetorno
P2 (debe ser instalado) (debe ser instalado)
Calefacción solamente
Configure el tipo de sistema a 11CONV
Rh Energíaa24voltiosdeCA(transformadorde
calefacción) [nota 1]
W1 Relédecalefacción
G Relédelventilador[nota 3]
C Líneacomúndeltransformador
  a24voltiosdeCA
Transformador doble o sencillo con 1.º etapa
de calefacción/1.º etapa de aire acondicionado
Configure el tipo de sistema a 11CONV
Rh
Energíaa24voltiosdeCA(transformadorde
calefacción) [nota 1]
Rc Energíaa24voltiosdeCA(transformador
de aire acondicionado) [nota 1]
W1 Relédecalefacción
Y1 Relédelcompresor
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltios
  deCA[nota 2]
Transformador doble o sencillo con 2 etapas de
calefacción / 2 etapas de aire acondicionado
Configure el tipo de sistema a 22CONV
Rh Energíaa24voltiosdeCA(transformadorde
calefacción) [nota 1]
Rc Energíaa24voltiosdeCA(transformadorde
aire acondicionado) [nota 1]
W1 Relédecalefacciónetapa1
W2 Relédecalefacciónetapa2
Y1 Relédelcompresoretapa1
Y2 Relédelcompresoretapa2[nota 3]
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltios
  deCA [nota 2]
Solo para calefacción hidrónica
Configure el tipo de sistema en 1HD
Rh
Energíaa24voltiosdeCA(transformador
de calefacción)
[nota 1]
W1 Energíadelaválvuladezonaabierta
V3 Energíadelaválvuladezonacerrada
G Relédelventilador[nota 3]
C Líneacomúndeltransformadora24voltios
  deCA
Calefacción hidrónica / 1 de aire acondicionado
Configure el tipo de sistema en 11HD
Rh
Energíaa24voltiosdeCA(transformadorde
calefacción) [nota 1]
Rc Energíaa24voltiosdeCA(transformadorde
aire acondicionado) [nota 1]
W1 Energíadelaválvuladezonaabierta
V3 Energíadelaválvuladezonacerrada
Y1 Relédelcompresor
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltios
  deCA[nota 2]
S1
S2
Guía de instalación 4
NOTAS - Sistemas de bomba de calor
[1] OSeselecciona(aireacondicionadoactivo)oB
 (calefacciónactiva)enelmenúdeConguraciones
 deinstalacióndeltermostato(sección4).
[2] Instaleunpuentedecamposuministradoentre
los terminales AUX y Esinosehainstaladoun
 relédecalefaccióndeemergencia.
[3] SiseusaelterminalL,sedebeconectarlalínea
 comúnde24voltiosCA(terminalC).
Proporcione protección contra desconexión y
sobrecarga como se exige.
Configuraciones típicas de cableado
NOTA: La opción “System Type” (Tipo de sistema) será configurada en las Configuraciones de instalación del
termostato (sección 4).
Sistemas de bomba de calor
S1
S2
NOTAS - Opciones adicionales de cableado s
[1] Estosterminalessepuedenutilizarparaconectarun
sensor remoto Braeburn
®
cableadodeinterioroexterior.
Elsensorremotodeinteriordebeserconguradoenlas
Conguracionesdeinstalacióndeltermostato(sección4).
Opciones adicionales de cableado
Sensorremotodeinterioroexterior [nota 1]
Instale el termostato
1 etapa de calefacción / 1 etapa de aire
acondicionado: sin calefacción auxiliar
Configure el tipo de sistema en 11HP
Rh Energíaa24voltiosdeCA
O/B
Válvuladeconversión [nota 1]
Y1 Relédelcompresor
G Relédelventilador
C
Líneacomúndeltransformadora
  24voltiosdeCA
2 etapas de calefacción / 2 etapas de aire
acondicionado - Sin calefacción auxiliar
Configure el tipo de sistema en 32HP
Rh Energíaa24voltiosdeCA
O/B
Válvuladeconversión[nota 1]
Y1
Relédelcompresor1(1.ªetapadecalefacción
 /aireacondicionado)
Y2
Relédelcompresor2(2.ªetapadecalefacción
 /aireacondicionado)
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora
24voltiosdeCA
L Monitoropcionaldefalladelsistema [nota 3]
2 etapas de calefacción / 1 etapa de aire
acondicionado - Incluida calefacción auxiliar
Configure el tipo de sistema en 22HP
Rh Energíaa24voltiosdeCA
O/B
Válvuladeconversión[nota 1]
Y1 Relédelcompresor(1.ªetapadecalefacción
  /aireacondicionado)
AUX
Relédecalefacciónauxiliar(2.ªetapade
calefacción) [nota 2]
E Relédecalefaccióndeemergencia [nota 2]
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora
24voltiosdeCA
L Monitoropcionaldefalladelsistema [nota 3]
3 etapas de calefacción / 2 etapas de aire
acondicionado - Incluida calefacción auxiliar
Configure el tipo de sistema en 32HP
Rh Energíaa24voltiosdeCA
O/B Válvuladeconversión[nota 1]
Y1
Relédelcompresor1(1.ªetapadecalefacción
 /aireacondicionado)
Y2 Relédelcompresor2(2.ªetapadecalefacción
 /aireacondicionado)
AUX
Relédecalefacciónauxiliar(3.ªetapade
calefacción) [nota 2]
E
Calefaccióndeemergencia
[nota 2]
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltios
 deCA[nota 1]
L Monitoropcionaldefalladelsistema [nota 3]
NOTAS - Sistemas de bomba de calor
[1] OSeselecciona(aireacondicionadoactivo)oB
 (calefacciónactiva)enelmenúdeConguraciones
 deinstalacióndeltermostato(sección4).
[2] Instaleunpuentedecamposuministradoentre
los terminales AUX y Esinosehainstaladoun
 relédecalefaccióndeemergencia.
[3] SiseusaelterminalL,sedebeconectarlalínea
 comúnde24voltiosCA(terminalC).
Proporcione protección contra desconexión y
sobrecarga como se exige.
NOTAS - Opciones adicionales de cableado s
[1] Estosterminalessepuedenutilizarparaconectarun
sensor remoto Braeburn
®
cableadodeinterioroexterior.
Elsensorremotodeinteriordebeserconguradoenlas
Conguracionesdeinstalacióndeltermostato(sección4).
Ubicación del termostato
Instaleeltermostatoaproximadamentea1,5m(5pies)porencimadelpisoenunáreaquetengaunabuena
cantidaddeairecirculanteymantengaunatemperaturaambientalpromedio.
Evitelainstalaciónenlugaresdondeeltermostatopuedaserafectadoporcorrientes de aire, aire estancado,
ductosdeairefríoocaliente,luzsolar,electrodomésticos,tuberíasocultas,chimeneasyparedesexteriores.
Instale la sub-base:
•Retirelasub-basedelcuerpodeltermostato.
•Montelasub-basecomosemuestraacontinuación
3
UP UP
Perfore agujeros guía de 4,8 mm (3/16 pulg.) en
el lugar deseado. Use los anclajes suministrados
para láminas de yeso o masilla.
Instale el termostato
2
NOTA: Pruebe la ubicación conectando el termostato antes del montaje (consulte la página 7).
5 Guía de instalación
INSTRUCTIONS
DAY/TIME
Guía de instalación 6
NOTA: Este termostato se despacha configurado como un
termostato convencional con 1 etapa de calefacción/1 etapa de
aire acondicionado. Confirme las configuraciones de instalación.
Consulte la página 11.
UP UP
5
Fije el termostato a la sub-base
3) Introduzcalatarjetadeconsultarápidaenla
 ranuradelapartesuperiordeltermostato.
1) Alineeelcuerpodeltermostatoconlasub-base.
2) Empujecuidadosamenteelcuerpodeltermostato
 contralasub-basehastaqueencajeensusitio.
Suministre energía al termostato
R
C
Energía de 24 V de CA (opcional)
4
+
+
Paraalimentaciónopcionalde24voltiosdeCA,debeconectarelterminalR y Calasub-basedeltermostato.
•Paraalimentaciónconbaterías,insertelas2bateríasalcalinastipo“AAsuministradasenelcompartimiento
 parabateríasubicadoenlacarcasaposteriordeltermostato.Asegúresedecolocarcorrectamenteloslados
 positivo(+)ynegativo(-)delasbateríasconlossímbolos+/-enelcompartimientodebaterías.
Alimentación con baterías
DAY/TIME
7 Guía de instalación
3) Introduzcalatarjetadeconsultarápidaenla
 ranuradelapartesuperiordeltermostato.
1. Eneltermostato,presioneymantengapresionadoslos
botones de HOLD y RETURNdurante3segundos.
2.LapalabraCMOD(Módulodecontrol)apareceráenla
  yelsímbolodestellará(consultelaFigura1).
3.Enelmódulodecontrolenergizado,presioneymantenga
  presionadoelbotónCONNECTdurante3segundos
  (consultelaFigura2).
4. Elmódulodecontrolentraráenelmodoconectado
  durante60segundos.Duranteestetiempo,elindicador
  azulCOMMenelmódulodecontroldestellaráunavez
  cada2segundos.
5.Unavezquesehayaconectadoexitosamente,elsímbolo
  dejarádedestellaryelindicadorazulCOMM en el módulo
de control se encenderá sólido.
6.Presione RETURN eneltermostatoencualquiermomento
  parasalir.
NOTA:Enelpaso2,sielmódulodecontrolyafueconectado,
elsímbolonoestarádestellando.
Reemplazo de un termostato
Siustedestáreemplazandountermostatoqueestáconectado
conunmódulodecontrolexistente,necesitaráborrarelmódulo
decontrolyconectarlodenuevoconeltermostato
recientemente instalado.
1.Instaleelnuevotermostato.
2.Enelmódulodecontrol,presioneymantengapresionado
el botón CONNECTdurante10segundoshastaquese
encienda el indicador rojo COMM.
3. Libere el botón CONNECTyelLEDazulyelrojodestellaránuna
  vezparaindicarqueelmódulodecontrolfueborradoexitosamente.
4.Conecteelnuevotermostatoconelmódulodecontrol.
Reemplazo de un módulo de control
Siustedestáreemplazandounmódulodecontrolqueestáconectadoconuntermostatoexistente,necesitará
borrarlasconguracionesdelmódulodecontroldeltermostatoantesdeconectarelnuevomódulodecontrol
inalámbrico.
1.Instaleelnuevomódulodecontrol.
2.PuedeborrarlasconguracionesdelmódulodecontroldeltermostatoalajustarlaConguraciónde
  instalaciónnúm.29aCLR2.Estaconguraciónborralaconexiónentreeltermostatoyelmódulodecontrol
  (consultelasección4).
NOTA:
T
enga cuidado de no seleccionar CLR3 a menos que desee borrar todas las configuraciones del termostato.
3.Conectesunuevomódulodecontrolconeltermostato.Consulte“Conexióndeltermostatoconelmódulo
  decontrol”.
Pérdida de comunicación
Sisepierdelacomunicaciónentreeltermostatoyelmódulodecontrol,elindicadorrojoCOMMenelmódulode
controlcomenzaráadestellarunavezcada10segundos.Elsensorintentaráreconectarsealtermostatovarias
vecesautomáticamente.
NOTA: Para intentar reconectarlo manualmente, presione y mantenga presionado el botón CONNECT
durante 3 segundos.
LapantalladeltermostatotambiénindicaráquelacomunicaciónsehaperdidodestellandoCOMM LOSS CMOD.
Durantelapérdidadecomunicación,elsensordeairederetornoseutilizaparamantenerlastemperaturasde
calefacciónyaireacondicionadooriginalesdefábrica.
6
Conexión del termostato con el módulo de control
Figura1
Conectar
Botón
Figura2
PWR COMM
* BACK(ATRÁS)yNEXT(SIGUIENTE)sonfuncionessecundariasdelosbotonesPROG(PROGRAMAR)yHOLD
  (RETENER).Cuandoseencuentraenlosmodosprogramaciónoconguración,BACK y NEXTaparecenen
  pantallaparaindicarquelosbotonesPROG y HOLDahorafuncionancomoBACK y NEXT.
  **Tambiénconsulteelnúm.24enlapágina10.
Guía de instalación 8
PWR: Indicador de potencia de 24 VCA
HEAT: Indicador de HEAT ON (Calefacción encendida)
COOL: Indicador de COOL ON (Aire acondicionado encendido)
FAN: Indicador de FAN ON (Ventilador encendido)
COMM: Indicador de comunicación
1
2
3
4
5
Indicadores LED del módulo de control
12 3 45
Indicador de comunicación (COMM)
•Azulsólido: Operaciónnormal
•Destelloazulrápido: Enviandodatosaltermostato
•1destelloazulcada2segundos: Módulodecontrolenmododeconexión
•Destellando,luego,azulsólido: Conectadoexitosamenteconcabledepares
•1destellorojocada10segundos: Perdiócomunicación
3
Consulta rápida
* BACK(ATRÁS)yNEXT(SIGUIENTE)sonfuncionessecundariasdelosbotonesPROG(PROGRAMAR)yHOLD
  (RETENER).Cuandoseencuentraenlosmodosprogramaciónoconguración,BACK y NEXTaparecenen
  pantallaparaindicarquelosbotonesPROG y HOLDahorafuncionancomoBACK y NEXT.
  **Tambiénconsulteelnúm.24enlapágina10.
9 Guía de instalación
BACK NEXT
HUMID
1
2
3 4
89
11
12
13
56
14
15
16
10
Temperatura ambiente ................ Muestralatemperaturaambienteactual
Configurar temperatura ...............Muestraelvalorpredeterminadoactualdelatemperatura
Indicador de temperatura
exterior .........................................Semuestrajuntoconlalecturadetemperaturaexterior**
Indicador* BACK (ATRÁS) ........... ElbotónBACK(ATRÁS)estáactivado
Indicador* NEXT (SIGUIENTE) ...... ElbotónNEXT(SIGUIENTE)estáactivado
Indicador Humidity ....................Indicacuandohayaunademandadehumidicaciónodeshumidicación
Indicadores de servicio .............. Muestrainformaciónvariadadeservicio/mantenimiento
Indicador del ventilador................Indicacuándoelventiladordelsistemaestáfuncionando
Indicador de wireless ..................
Indicaunaconexióninalámbrica(destellacuandosehaperdidolaconexión)
Indicador de batería baja ............Indicacuándosedebencambiarlasbaterías
Indicador de modo retención ..... IndicasieltermostatoestáenHOLD(RETENER)
Indicador de modo de bloqueo.... Indicasieltermostatoestábloqueado
Indicador de estado del sistema
...Muestrainformaciónacercadelestadodelsistema
Día de la semana ......................... Muestraeldíaactualdelasemana
Indicador de evento
del programa ...............................Muestraeleventodelprograma
Hora del día ..................................Muestralahoraactualdeldía
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Pantalla del termostato
12
13
14
15
7
16
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
BACK NEXT
15
16
23
17 18 19 20 21
22
24
Termostato
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
* BACK(ATRÁS)yNEXT(SIGUIENTE)sonfuncionessecundariasdelosbotonesPROG(PROGRAMAR)yHOLD
  (RETENER).Cuandoseencuentraenlosmodosprogramaciónoconguración,BACK y NEXTaparecenen
  pantallaparaindicarquelosbotonesPROG y HOLDahorafuncionancomoBACK y NEXT.
Guía de instalación 10
25
25
Botón Reset (Restablecer) .............Reinicialaconguracióndelahoraactual,delprogramaydelusuario
Botón SYSTEM (Sistema) ................Seleccionaelsistemaquedeseacontrolar
Botón DAY/TIME (Día/Hora) ............. Conguralahorayeldíaactualdelasemana
Botón PROG (Programar) ................
Seleccionaelmododeprogramaciónosepresionadurante3segundos
   paraseleccionarSpeedSet®
Botón BACK (Atrás)* ........................
FunciónsecundariadelbotónPROG(Programar):retrocedeunaconguración
Botón HOLD (Retener) .....................Entra/saledelmodoHOLD(Retener)(desviacióndelprograma)
Botón NEXT (Siguiente)* .................FunciónsecundariadelbotónHOLD:pasaalasiguienteconguración
Botón RETURN (Volver) ....................Regresaalmodonormaldesdelosmodosdeprogramaoconguración
Botón FAN (Ventilador) ....................Seleccionaelmododeventiladordelsistema
Instrucciones de consulta rápida ... Seencuentranalmacenadasenlaranuralocalizadaenlaparte
   superiordeltermostato
SpeedBar
®
.......................................
Aumentaodisminuyelosvaloresdeconguración(hora,temperatura,etc.)
Temperatura exterior .......................SiseconectóunsensordeexteriorBraeburn
®
puedeverlatemperatura
exteriorpresionandolosbotonesPROG(Programar)yHOLD(Retener)
   almismotiempo.
Valor predeterminado
de la humedad ................................. SiestáconectadounsensorBraeburndehumedadinalámbrico,ustedpuede
   verlahumedadactualopuedehacerajustesalvalorpredeterminado
dehumedadpresionadolosbotonesDAY/TIME y RETURNalmismotiempo.
Compartimiento de las baterías .....Ubicadoenlaparteposteriordeltermostato
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
Lasconguracionesdeinstalaciónsedebenestableceradecuadamenteparaqueeltermostatofuncionecorrecta-
mente.Lasconguracionesdeinstalaciónsoncontroladaspormenú.Lapartedeestasconguracionesquenose
aplicaasuconguraciónseráomitida.Estasconguracionesseenumeranacontinuaciónconsuscomentarios.
4
Configuraciones de instalación
11 Guía de instalación
1.
MantengapresionadoslosbotonesRETURN
 (Volver)ydurante3segundos.
2.Libereambasteclasyaparecerálaprimera 
 conguracióndeinstalación.
3.
Cambielasconguracionessegúnsea
necesariousandoolapartedeSpeedBar
®
.
4.
PresioneNEXT(Siguiente)oBACK (Atrás)
 paradesplazarsealaconguraciónsiguiente
 oanterior;presioneRETURN(Volver)parasalir.
INSTRUCTIONS
DAY/ TIME
BACK NEXT
1  Perlresidencial RES RES Seleccioneparaperlresidencial
o comercial COMM Seleccioneparaperlcomercial
2  Mododeprogramación 7 PROG 7 PROG
Seleccioneparaelmododeprogramaciónde7días
[nota 1] 52 PROG
Seleccioneparaelmododeprogramaciónde5-2días
NO PROG Seleccioneparaelmodosinprogramación
3  Formatodereloj 12 HR 12 HR Seleccionepararelojde12horas
24 HR Seleccionepararelojde24horas
4  Escaladetemperatura F DEG F DEG SeleccioneparaindicargradosFahrenheit
C DEG SeleccioneparaindicargradosCelsius
5 Conversiónautomática oF AUTO oF AUTO Deshabilitaelmododeconversiónautomática
ON AUTO Habilitaelmododeconversiónautomática
11CONV
Seleccioneparaelsistemaconvencionalde1etapa
     decalefacción/1etapadeaireacondicionado
22CONV
Seleccioneparaelsistemaconvencionalde2etapa
     decalefacción/2etapadeaireacondicionado
6  Tipodesistema 11CONV 11HP Seleccioneparaelsistemadebombadecalorde1
     etapadecalefacción/1etapadeaireacondicionado
22HP Seleccioneparaelsistemadebombadecalorde2
etapadecalefacción/2etapadeaireacondicionado
32HP Seleccioneparaelsistemadebombadecalorde3
etapadecalefacción/2etapadeaireacondicionado
1HD
Seleccioneparaelsistemadecalefacciónsolohidrónica
11HD Seleccioneparaelsistemadecalefacciónsolo
     hidrónica/1deaireacondicionado
7 Diferencialdeprimera 0.5 DIF1 0.5, 1.0o Seleccioneundiferencialdetemperaturade1.º
etapa 2.0 DIF1 etapade0.2°,0.5°o1.0°C (.5°,1°o2°F)
8 Diferencialde2.ºetapa 2.0 DIF2 1.0, 2.0, 3.0,
Seleccioneundiferencialdetemperaturade2.º
[nota 2]
4.0, 5.0 o
 etapade
0.5°,1.0°,1.5°,2.0°, 2.5°,o3.0°(
1°,
6.0 DIF2
2°,3°,4°,5°o6°F)
9 
Diferencialde3.ºetapa 2.0 DIF3 1.0, 2.0, 3.0,
Seleccioneundiferencialdetemperaturade3.º
[nota 2] 4.0, 5.0 o
etapa
de 0.5°,1.0°,1.5°,2.0°,2.5°o3.0°C
6.0 DIF3
(1°,2°,3°,4°,5°o6°F)
10 Controldelventilador HG FAN 1 HG FAN 1 Seleccioneparacalefacciónagasdeprimeraetapa
de1raetapa[nota 3] HE FAN 1
Seleccioneparacalefaccióneléctricadeprimeraetapa
No. Configuración Valor predeter- Opciones de Comentarios
de instalación*
minado de fábrica
configuración
(Mayor información a continuación de esta tabla)
Guía de instalación 12
11 
Controldelventilador HE EMER HE EMER
Seleccioneparacalefaccióneléctricadeemergencia
de la calefacción HG EMER Seleccioneparacalefacciónagasdeemergencia
 deemergencia[nota 4]
12 Válvulainversora REVO REVO
Seleccioneparaválvulainversoraactivadeaire
 (TerminalO/B)[nota 5]
acondicionado (Terminal O)
REVB
Seleccioneparaválvulainversoraactivade
calefacción (Terminal B)
13 
Calefacciónderespaldode
AE AUX AE AUX
Seleccioneparacalefacciónauxiliareléctrica(concompresor)
combustible fósil [nota 4]
AG AUX
Seleccioneparacalefacciónauxiliaragas(sincompresor)
14 Proteccióndelcompresor oF CPOP oF CPOP
Deshabilitaelretardodebloqueoporcortedeenergía
contracortesdeenergía on CPOP Habilitaelretardodebloqueoporcortedeenergía
[notas 4, 6]
15 
Advertenciaporinterrupción
AC oF MONR
AC oF MONR Deshabilitalaadvertenciaporinterrupcióndela 
 delaenergíadeCA [nota 6]
energíadeCA
AC on MONR
HabilitalaadvertenciaporinterrupcióndelaenergíadeCA
16 Proteccióncontraciclos 5 CSCP 5, 4, 3, 2,
Seleccioneunretardodeprotecciónporcicloscortos
cortosdelcompresor 0 CSCP  delcompresorde5,4,3,2o0minutos
[nota 7]
17 Retardodelaventilación 60 FAN 90, 60, 30  Seleccioneunretardodelventiladordeaire
de aire acondicionado 0 FAN acondicionadoresidualde90,60,30o0segundos.
residual [nota 7]
18 Mododerecuperación oF REC oF REC
Deshabilitaelmodorecuperaciónadaptable(anticipada)
adaptable(ARM™)[nota 8]
on REC
Habilitaelmodorecuperaciónadaptable(anticipada)
19 
Controldelsensorremoto
I SENS I SENS Latemperaturasedetectadesdeel
de interior* [nota 9] termostato solamente.
E SENS Latemperaturasedetectadesde
el sensor remoto solamente.
A SENS Latemperaturasecombinaconeltermostato 
y el sensor remoto.
20 Niveldeseguridad 2 LOCK 2 LOCK
Siestábloqueado,estáhabilitadoelbloqueocompleto
debloqueo 1 LOCK Siestábloqueado,estáhabilitadoelbloqueoparcial
    (labarrarápidaSpeedBar
®
siguesiendofuncional)
21 Bandamuertadela 3 BAND 2, 3, 4, 5
Seleccioneunabandamuertade1.0°,2.0°o3.0°C
 conversiónautomática BAND (
2°,3°,4°o5˚F)
paraelmodode
[nota 10]
conversiónautomática.
22 Puntodeequilibrio NO BALC NO BALC Deshabilitalospuntosdeequilibrio
delcompresor 0-50 BALC
Seleccioneunpuntodeequilibriodelcompresorde
[notas 4, 11]
1(-17°-10°C)
(0°-50°F).
23 Puntodeequilibrio NO BALA NO BALA Deshabilitalospuntosdeequilibrio
auxiliardelacalefacción 70-40 BALA
Seleccioneunpuntodeequilibriodecalefacción
[notas 4, 11]   auxiliarde21°a4°C(70°a40°F)
24
Límitesuperiordelvalor
90LIM 90-60 LIM
 Seleccioneunlímitesuperiordelvalor
predeterminadodela    
predeterminadodecalefacciónde32°a10°C
calefacción     (90
°a60°F)
25
Límiteinferiordelvalor
45LIM 45-80 LIM
Seleccioneunlímiteinferiordelvalor predeterminado
predeterminadode    
deaireacondicionadode7°a27°C(45
°a80°F)
aire acondicionado [nota 7]
26
Humidicación
[nota 12]
OFF
OFF Deshabilitalahumidicación
DEP Habilitalahumidicacióndependiente
IND Habilitalahumidicaciónindependiente
27
Límiteautomáticode
AUTO AUTO Habilitaelcontrolautomáticodelahumedadenbaseala
puntodeconguraciónde  
temperaturaexterior.
humedad[notas 11, 12]
Habilitaelcontrolmanualdelahumedaddesdeeltermostato.
28
Deshumidicación
OFF OFF Deshabilitaladeshumidicación.
[nota 12]
NI Relénormalmenteinactivo(abierto)
NA Relénormalmenteactivo(cerrado)
29 
Borrado de instalación
CLR0 CLR0 Borrado:ningúncambioenlasconguraciones
CLR1 Borraconguracionesdesensoresremotosinalámbricos
CLR2 Borratodaslasconguracionesdeltermostato
    (predeterminadasdefábrica)
No. Configuración Valor predeter- Opciones de Comentarios
de instalación*
minado de fábrica
configuración
(Mayor información a continuación de esta tabla)
NOTAS - Installer Settings
1 Disponiblesolamentesiseseleccionóperlresidencialenlaopción1.
2 Disponiblesolamentesiseseleccionóuntipodesistemade2o3etapasenlaopción6.
3 Disponiblesolamentesiseseleccionóunsistemaconvencionalenlaopción6.
4 Disponiblesolamentesiseseleccionóunsistemadebombadecalorde2o3etapasenlaopción6.
5 Disponiblesolamentesiseseleccionóunsistemadebombadecalorenlaopción6.
6 Solamenteestádisponiblesieltermostatoestáenergizadoa24VCA(terminalesRyC).
7 Noestádisponiblesiseseleccionóunsistemahidráulicosolamentedecalefacciónenlaopción6.
8 Solamenteestádisponiblesiseseleccionóunperlprogramableenlaopción2.
9 SolamenteestádisponiblesiestáconectadounsensorremotodeinteriorBraeburn®.
10 Solamenteestádisponiblesisehabilitólaconversiónautomáticaenlaopción5.
11 SolamenteestádisponiblesiseconectóunsensordeexteriorBraeburn.
12 SolamenteestádisponiblesiseconectóunsensorinalámbricodehumedadBraeburn.
Explicación detallada de las configuraciones de instalación (consulte también las NOTAS anteriores):
1 Perfil : Seleccionaunperlresidencial(RES)ocomercial(COMM).Siseseleccionaunperlresidencial,
 estándisponibles4eventosdeprogramaciónpordía.Siseseleccionaunperlcomercial,estádisponiblela
 programaciónde2eventosypara7días.
2 Modo de programación [nota 1]:Seleccionaelmododeprogramaciónde7díascompletosode
 5-2días(díashábiles/ndesemana)onoprogramable.
3 Tipo de reloj
:
Seleccionaunrelojde12horasode24horas.
4 Escala de temperatura :Seleccionaunaescaladetemperaturaen°Foen°C.
5 Conversión automática:
Seleccionalaconversiónautomáticaencendida(on)oapagada(off).Cuandoel
 mododeconversiónautomáticaestáhabilitadoyseleccionado,elsistemacambiaautomáticamenteentre
losmodoscalefacciónyaireacondicionado.Hayunretardode5minutoscuandosepasadecalefacción
 aaireacondicionadoodeaireacondicionadoacalefacciónenmododeconversiónautomática.
NOTA: Vea también la sección “Banda muerta para la conversión automática” en la opción 21.
6 Tipo de sistema:
Seleccionaeltipodesistemaparasuinstalación.NOTA: Los cambios que se hagan a
esta opción reiniciarán las opciones 7 a 15, devolviéndolas a sus valores predeterminados dependientes
del tipo de sistema.
7 Diferencial de 1.ª etapa:Seleccionaundiferencialdetemperaturadela1.ªetapa.
8 Diferencial de 2.ª etapa [nota 2] :Seleccionaundiferencialdetemperaturadela2.ªetapa.
9 Diferencial de 3.ª etapa [nota 2]:Seleccionaundiferencialdetemperaturadela3.ªetapa.
10 Control del ventilador de 1.ª etapa [nota 3] :Seleccionaelcontroldelventiladorde1.ªetapa,yasea
de calefacciónagasoeléctrica.
11 Control del ventilador de la calefacción de emergencia [nota 4]:Seleccionaelcontroldelventilador
de la calefaccióndeemergencia,yaseaagasoeléctrica.
12 Válvula inversora [nota 5] :SeleccionaelestadodesalidadelterminalO/B.SeleccioneOparaque
este terminalestéactivoenelmodoaireacondicionadooseleccioneBparaqueestéactivoenel
modo calefacción.
13 Guía de instalación
Lasopciones(sombreadas)26a28soloaparecensiestáinstaladoelsensordehumedadinalámbricoopcional.
*CuandounsensordeexteriorBraeburn® estáconectado,eltermostatoloreconoceautomáticamente.Presione
PROG(Programar)yHOLD(Mantener)almismotiempoparamostrarlatemperaturaexterior.
NOTA: Opciones adicionales tales como Service Monitors (Monitores de servicio), configurar el código de
bloqueo, etc., están ubicadas en las configuraciones del usuario - Consulte el manual del usuario para ver
información sobre la configuración de estas opciones.
11 
Controldelventilador HE EMER HE EMER
Seleccioneparacalefaccióneléctricadeemergencia
de la calefacción HG EMER Seleccioneparacalefacciónagasdeemergencia
 deemergencia[nota 4]
12 Válvulainversora REVO REVO
Seleccioneparaválvulainversoraactivadeaire
 (TerminalO/B)[nota 5]
acondicionado (Terminal O)
REVB
Seleccioneparaválvulainversoraactivade
calefacción (Terminal B)
13 
Calefacciónderespaldode
AE AUX AE AUX
Seleccioneparacalefacciónauxiliareléctrica(concompresor)
combustible fósil [nota 4]
AG AUX
Seleccioneparacalefacciónauxiliaragas(sincompresor)
14 Proteccióndelcompresor oF CPOP oF CPOP
Deshabilitaelretardodebloqueoporcortedeenergía
contracortesdeenergía on CPOP Habilitaelretardodebloqueoporcortedeenergía
[notas 4, 6]
15 
Advertenciaporinterrupción
AC oF MONR
AC oF MONR Deshabilitalaadvertenciaporinterrupcióndela 
 delaenergíadeCA [nota 6]
energíadeCA
AC on MONR
HabilitalaadvertenciaporinterrupcióndelaenergíadeCA
16 Proteccióncontraciclos 5 CSCP 5, 4, 3, 2,
Seleccioneunretardodeprotecciónporcicloscortos
cortosdelcompresor 0 CSCP  delcompresorde5,4,3,2o0minutos
[nota 7]
17 Retardodelaventilación 60 FAN 90, 60, 30  Seleccioneunretardodelventiladordeaire
de aire acondicionado 0 FAN acondicionadoresidualde90,60,30o0segundos.
residual [nota 7]
18 Mododerecuperación oF REC oF REC
Deshabilitaelmodorecuperaciónadaptable(anticipada)
adaptable(ARM™)[nota 8]
on REC
Habilitaelmodorecuperaciónadaptable(anticipada)
19 
Controldelsensorremoto
I SENS I SENS Latemperaturasedetectadesdeel
de interior* [nota 9] termostato solamente.
E SENS Latemperaturasedetectadesde
el sensor remoto solamente.
A SENS Latemperaturasecombinaconeltermostato 
y el sensor remoto.
20 Niveldeseguridad 2 LOCK 2 LOCK
Siestábloqueado,estáhabilitadoelbloqueocompleto
debloqueo 1 LOCK Siestábloqueado,estáhabilitadoelbloqueoparcial
    (labarrarápidaSpeedBar
®
siguesiendofuncional)
21 Bandamuertadela 3 BAND 2, 3, 4, 5
Seleccioneunabandamuertade1.0°,2.0°o3.0°C
 conversiónautomática BAND (
2°,3°,4°o5˚F)
paraelmodode
[nota 10]
conversiónautomática.
22 Puntodeequilibrio NO BALC NO BALC Deshabilitalospuntosdeequilibrio
delcompresor 0-50 BALC
Seleccioneunpuntodeequilibriodelcompresorde
[notas 4, 11]
1(-17°-10°C)
(0°-50°F).
23 Puntodeequilibrio NO BALA NO BALA Deshabilitalospuntosdeequilibrio
auxiliardelacalefacción 70-40 BALA
Seleccioneunpuntodeequilibriodecalefacción
[notas 4, 11]   auxiliarde21°a4°C(70°a40°F)
24
Límitesuperiordelvalor
90LIM 90-60 LIM
 Seleccioneunlímitesuperiordelvalor
predeterminadodela    
predeterminadodecalefacciónde32°a10°C
calefacción     (90
°a60°F)
25
Límiteinferiordelvalor
45LIM 45-80 LIM
Seleccioneunlímiteinferiordelvalor predeterminado
predeterminadode    
deaireacondicionadode7°a27°C(45
°a80°F)
aire acondicionado [nota 7]
26
Humidicación
[nota 12]
OFF
OFF Deshabilitalahumidicación
DEP Habilitalahumidicacióndependiente
IND Habilitalahumidicaciónindependiente
27
Límiteautomáticode
AUTO AUTO Habilitaelcontrolautomáticodelahumedadenbaseala
puntodeconguraciónde  
temperaturaexterior.
humedad[notas 11, 12]
Habilitaelcontrolmanualdelahumedaddesdeeltermostato.
28
Deshumidicación
OFF OFF Deshabilitaladeshumidicación.
[nota 12]
NI Relénormalmenteinactivo(abierto)
NA Relénormalmenteactivo(cerrado)
29 
Borrado de instalación
CLR0 CLR0 Borrado:ningúncambioenlasconguraciones
CLR1 Borraconguracionesdesensoresremotosinalámbricos
CLR2 Borratodaslasconguracionesdeltermostato
    (predeterminadasdefábrica)
13
Control de la bomba de calor auxiliar de combustible fósil [nota 4] :Cuandoseconguraaeléctrica
 (AEAUX),tantoelcompresor(de1.ªetapa)comolasetapasauxiliaresfuncionaráncuandohayauna
 demandadecalefacciónauxiliar.Cuandoseconguraagas(AGAUX),lasetapasdelcompresorestarán
 bloqueadasunminutodespuésdeunademandadecalefacciónauxiliar. NOTA: Esta opción se puede
anular si se configura un punto de equilibrio de calefacción auxiliar en la opción 23.
14
Protección del compresor contra cortes de energía [notas 4, 6] : Seleccionalaproteccióncontra
 cortesdeenergíaon(encendida)uoff(apagada).Cuandoestáhabilitado,estetermostatoprovee
 proteccióndelcompresorenclimafríobloqueandolasetapasdecalefaccióndelcompresorporun
 períododetiempodespuésdeuncortedeenergíamayora60minutos.
15 Advertencia de interrupción de la energía de CA [nota 6] :Cuandoestáhabilitado,eltermostato
mostraráunaadvertenciadecortecuandolaenergíadeCAaltermostatosepierde.
16 Protección contra ciclos cortos [nota 7]:Seleccionaelnúmerodeminutosqueelcompresordeaire
acondicionadoestarábloqueadodespuésdeapagarse.Estaproteccióndeciclocortotambiénestá
 activaenelmododecalefacciónsiseseleccionóunsistemadebombadecalorenlaopción6.
17 Retardo del ventilador de la aire acondicionado residual [nota 7] : Seleccionaunretardoparael
 ventiladordelsistemadespuésdequeelcompresordeaireacondicionadosehaapagado.Este
 retardoayudaráaretirarelairefríoremanentedelosductos,proporcionandoecienciaadicional.
18 Modo de recuperación adaptable (recuperación anticipada) [nota 8] :Habilitaodeshabilitala
característicaARM
TM
(mododerecuperaciónadaptable).DuranteelmodoARM,latemperaturaambiente
 serecuperaencendiendolacalefacciónoelaireacondicionadoantesdenalizarelperíododeparada.
 Elvalorpredeterminadodelatemperaturasecambiaalvalordelatemperaturadelprogramaquelesigue.
19 Control del sensor remoto de interior [nota 9] :Sisehaconectadounsensorremotodeinterior
Braeburn®durantelainstalación,eltermostatolodetectaráautomáticamente.Cuandosedetectaunsensor
 deinterior,puedeseleccionarentretermostatosolamente(ISENS),sensorremotosolamente(ESENS)ouna
 combinacióndetermostatoysensorremoto(ASENS).NOTA: Esta opción no se aplica a un sensor de exterior
Braeburn. Cuando un sensor de exterior está conectado, el termostato lo reconoce automáticamente y no se
requiere ninguna configuración adicional.
20 Nivel de seguridad del bloqueo : Seleccionaelniveldebloqueodeltecladocuandoeltermostatoestá
 bloqueado.Elnivel2bloqueatodoeltermostato(incluidoelbotóndereiniciofrontal).Elnivel1bloquea
 todo,exceptolabarrarápida(SpeedBar®),ypermiteasíelajustedelatemperaturahaciaarribao
 haciaabajo.NOTA: El código de bloqueo se configura en el modo configuraciones del usuario (Consulte
el manual del usuario).
21 Banda muerta de la conversión automática [nota 10] :Cuandoelmododeconversiónautomática
se hahabilitadoenlaopción5ysehaseleccionado,elsistemacambiaautomáticamenteentre
 calefacciónyaireacondicionadocuandolatemperaturaambientesatisfaceloscriteriosnormalespara
 unademandadecalefacciónodeaireacondicionado.Hayunaseparaciónforzada(bandamuerta)entre
 losvalorespredeterminadosdecalefacciónyaireacondicionado,detalformaquelossistemasno
 rabajenunocontraelotro.Estaopciónseleccionalacantidaddeestabandamuertaengrados,siendo
 3°Felvalorpredeterminado.
22 Punto de equilibrio del compresor [notas 4, 11] :Bloqueaelusodelaetapadecalefaccióndelcom-
 presorcuandolatemperaturadelaireexterioresmenoralvalordeconguraciónseleccionadode
 -17°Ca10°C(0°Fa50°F)
23
Punto de equilibrio de la calefacción auxiliar [notas 4, 11]: Bloqueaelusodelaetapadecalefacción
auxiliarcuandolatemperaturadelaireexteriorexcededelvalordeconguraciónseleccionadode21°C
 a4°C(70°Fa40°F).NOTA: Este punto de equilibrio anula el bloqueo del compresor de combustible
fósil de la opción 13. Si esta opción se configura en gas y la temperatura exterior es superior al punto de
equilibrio auxiliar, el compresor permanecerá encendido durante una demanda de calefacción auxiliar.
24 Límite superior del valor predeterminado de calefacción :
Seleccionaellímitedeajustesuperiordel
 valorpredeterminadodecalefacción.
Guía de instalación 14
15 Guía de instalación
25 Límite inferior del valor predeterminado de aire acondicionado [nota 7] :Seleccionaellímitede
 ajusteinferiordelvalorpredeterminadodeaireacondicionado.
26 Modo de humidificación [nota 12]: parausoconunhumidicadorexterno.Seleccionaentrehumidicación
 deshabilitada(OFF),controldependiente(DEP)ocontrolindependiente(IND).LaconguraciónDEPcontrola
 lahumidicaciónsolamenteduranteunademandadecalefacción.LaconguraciónINDpermitelasalida
 dehumidicaciónenelmododecalefacción,peronorequiereunademandadecalefacción.NOTA: Se
recomienda que la configuración IND sólo se use con sistemas diseñados para humidificación de aire de baja
temperatura, como es el caso de la humidificación con vapor. Siempre asegúrese de que el intercambiador
de calor u otras partes del sistema no estén expuestos a un exceso de agua proveniente de la condensación
o de otras fuentes. Cuando exista alguna duda, use la configuración OFF (apagado) o DEP (dependiente).
27 Límite automático del valor predeterminado de la humedad [notas 11, 12]: seleccioneentreponerel
límitedelvalorpredeterminadodelahumedadenAUTO(automático)oMAN(manual).Cuandoseselecciona
AUTO,elcontroldehumedadseproporcionaautomáticamenteenbasealatemperaturaexterior.Seleccionar
MAN(manual)lepermitecontrolarmanualmenteelniveldehumedad.
28 Deshumidificación [nota 12]: parausoconundeshumidicadorexterno.Seleccioneentredeshumidi-
cacióndeshabilitada(OFF),unrelénormalmenteinactivo(NI)onormalmenteactivo(NA),segúnlorequisitos
delequipodedeshumidicaciónexterno.
29 Borrado de instalación: borralasconguracionesenfuncióndesuselección.CLROnoefectúaningún
cambio,CLR1borratodaslasconguracionesdesensoresremotosinalámbricosyCLR2borraTODAS las
conguracionesdeltermostatoalosvalorespredeterminadosdefábrica.ADVERTENCIA: SipresionaNEXT
(siguiente)oRETURN(volver)despuésdeseleccionarCLR1oCLR2,elborradoseproduciráylascongura-
cionescorrespondientessevolveránalosvalorespredeterminadosdefábrica.Sinodeseaefectuarningún
cambio,utilicelabarrarápida(SpeedBar®)paraseleccionarCLRO.
NOTA: Consulte el manual de los sensores remotos inalámbricos para conocer las instrucciones completas de
instalación y uso.
Sensores remotos inalámbricos compatibles
Sensor(es)remoto(s)inalámbrico(s)deinterior-4sensoresmáximo
Sensorremotoinalámbricodeexterior-1sensormáximo
Sensorremotoinalámbricodehumedad-1sensormáximo
NOTA: Se pueden conectar no más de 4 sensores remotos inalámbricos.
Conexión de sensores remotos inalámbricos
1 PresioneymantengapresionadoslosbotonesHOLD(Mantener)yRETURN (Retornar)durante3segundos.
2PresioneNEXT(Siguiente)hastaqueaparezcalapalabraSENS(Sensor)enlapantallayelsímbolodestelle.
3 Despuésdequeelsensorremototengaalimentación,presioneymantengapresionadoelbotónCONNECT
 (Conectar)durante3segundosysuéltelo.
4 Elsensorremotoingresaráalmododeconexióndurante60segundos.Duranteestetiempoelindicadorazul
 enelsensorremotoinalámbricodestellaráunavezcada2segundos.
5Cuandoestáconectado,eltermostatocambiaráeindicaráquésensorremotosehaconectado(consulte
 laTabla1).Elsímbolodejarádedestellaryelindicadorazulenelsensorremotoseencenderádurante
 60segundos.
6 Paraconectarotrosensorremotoinalámbrico,presioneNEXTyrepitalospasos3a5.
7PresioneRETURN (Volver)encualquiermomentoparasalir.
NOTA: Los sensores que ya se han conectado aparecerán en la pantalla del termostato primero, con un símbolo
sólido.
Uso de sensores remotos cableados
•TambiénpuedeconectarseunsensorremotocableadodeinteriorodeexterioralosterminalesS1yS2
 deltermostatoutilizandocablebilarparatermostato.
•Nopuedemezclarsensoresremotoscableadoseinalámbricosdelmismotipo(esdecir,mezclarunasensor
remoto inalámbrico de interior y un sensor remoto cableado de interior).
Reemplazo de un termostato
Sireemplazauntermostatoqueestáconectadoconunsensorinalámbricoexistente,deberáborrarelsensor
remotoyconectarlonuevamenteconeltermostatoreciéninstalado.
1 Instaleelnuevotermostato.
2 Enelsensorremotoinalámbricoquedeseaborrar,presioneymantengapresionadoelbotón CONNECT
 (Conectar)durante10segundoshastaqueelindicadorrojoseencienda.
3SuelteelbotónCONNECT(Conectar)ylosindicadoresazulyrojodestellaránunavezcadaunoparaindicar
 queelsensorfueborradoexitosamente.
4 Conectenuevamenteelsensorremoto.
Reemplazo de un sensor
Sireemplazaunsensorremotoinalámbricoqueestáconectadoconuntermostatoexistente,deberáborrarla
conexióndelsensorremotodeltermostatoantesdeconectarelnuevosensorremotoinalámbrico.
1 Instaleelnuevosensorremotoinalámbrico.
2 Lasconguracionesdelsensorremotodeltermostatoseborranajustandolaconguracióndeinstalación
 29enCLR1(consultelasección4).Estaconguraciónborratodoslossensoresremotosconectadoscon
el termostato. NOTA:
Tenga cuidado de no seleccionar CLR3 a menos que desee borrar todas las
configuraciones del termostato.
3Unavezborradaslasconguracionesdelsensorremoto,deberáconectarelnuevosensorremoto
inalámbrico. Además,tambiéntendráqueconectarcualquierotrosensorremotoinalámbricoexistenteque
 hayaestadoconectadopreviamente.
5
Sensores remotos inalámbricos
IDS1, IDS2, IDS3 or IDS4 Sensorremotodeinterior1-4
HMS  Sensorremotodehumedad
ODS  Sensorremotodeexterior
Tabla 1
Guía de instalación 16
17 Guía de instalación
Pérdida de comunicación de sensor remoto inalámbrico
Sisepierdelacomunicaciónentreelsensorremotoyeltermostato,elindicadorrojoenelsensorremoto
comenzaráadestellarunavezcada10segundos.Elsensorintentaráreconectarsealtermostatovarias
vecesautomáticamente.
NOTA: Para intentar reconectarlo manualmente, presione y mantenga presionado el botón CONNECT durante 3
segundos.
Lapantalladeltermostatotambiénindicarácuálsensorremotoinalámbricohaperdidolacomunicacióndestel-
landoCOMMLOSS(Pérdidadecomunicación)juntoconelsensorremotoquehaperdidolacomunicación
(consulte la tabla 2).
Batería baja de sensor remoto inalámbrico
Silasbateríasdeunsensorremotoinalámbricoestánbajas,elindicadorrojodestellará3vecescada30segun-
dos.Lapantalladeltermostatotambiénindicaráquésensorremotoinalámbricotieneunabateríabajahaciendo
destellarLOWBATT(Bateríasbajas)juntoconelsensorremotoquepresentalacondicióndebateríasbajas
(consultelatabla2).Reemplacelasbateríasdelsensorremotoinmediatamente.
NOTA: After replacing batteries, allow up to 15 minutes for the wireless connection to re-establish.
IDS1, IDS2, IDS3 or IDS4 Sensorremotodeinterior1-4
HMS Sensorremotodehumedad
ODS Sensorremotodeexterior Table 2
Advertencia
Lea esto antes de hacer pruebas
• Noconecteencorto(nienpuente)losterminalesenlaválvuladegasoeneltablerodecontroldel
sistema decalefacciónoaireacondicionadoparaprobarlainstalacióndeltermostato.Estopuededañar
 eltermostatoeinvalidarlagarantía.
• NoseleccioneelmododeoperaciónCOOL(aireacondicionado)silatemperaturaexteriorestápor
debajo de 10ºC(50ºF).Estopodríadañarelsistemadeaireacondicionadocontroladoypuedecausar
 lesionespersonales.
• Estetermostatoincluyeunacaracterísticadeprotecciónautomáticadelcompresorparaevitarposibles
dañosalcompresorprovocadosporcicloscortos.Alprobarelsistema,asegúresedetenerencuenta
este retraso.
NOTA:
El retardo del compresor se puede omitir presionando el botón de reinicio que se encuentra en la parte
frontal del termostato. Todas las configuraciones del usuario regresarán a los valores predeterminados de
fábrica; sin embargo, todas las configuraciones de instalación permanecerán como se programaron
originalmente en la sección 4.
1 PresioneelbotónSYSTEM(sistema)hastaqueeltermostatoestéenmodoHEAT.
2 Uselabarrarápida(SpeedBar®)paraelevarlatemperaturaestablecidaunmínimode3gradospor
 encimadelatemperaturaambienteactual.Elsistemadebecomenzarafuncionaralospocos
 segundos.Conunsistemadecalefacciónagas,esposiblequeelventiladornoiniciedeinmediato.
3 PresioneSYSTEMhastaqueeltermostatoestéenelmodoOFF.Esperehastaquelesistema
 decalefacciónseapaguecompletamente.
4 PresioneSYSTEMhastaqueeltermostatoestéenelmodoCOOL.
5 Usandolabarrarápida(SpeedBar),bajelatemperaturaestablecidaunmínimode3gradospordebajo
 delatemperaturaambienteactual.Elsistemadebeiniciarenpocossegundos(amenosqueesté
 activadalaproteccióndelcompresorcontracicloscortos:Consultelanotaanterior).
6 PresioneSYSTEMhastaqueeltermostatoestéenelmodoOFF(Apagado).Esperehastaque
 elsistemadeaireacondicionadoseapaguecompletamente.
7 PresioneFAN (Ventilador)hastaqueeltermostatoestéenelmodoFANON(VentiladorEndendido).
 Elventiladordelsistemadebeiniciarenpocossegundos.
8 PresioneFANhastaqueeltermostatoestéenelmodoFANAUTO(VentiladorAutomático).Esperehastaque
 elventiladordelsistemaseapague.
9 Sieltermostatoestácontrolandoelequipoauxiliartalcomounhumidicador,ajustelasconguracionesdel
 termostatoparaprobarestosdispositivos.
5
Prueba del sistema
®
7500-101-03
Garantía Limitada
Esteproductoestárespaldadoporunagarantíalimitadade5añossilainstalaciónla
realizauncontratistaprofesional.Haylimitacionesvigentes.Paraaccederalas
limitaciones,lostérminosylascondiciones,puedeobtenerunacopiacompletade
estagarantía:
· Visítenosenlínea:www.braeburnonline.com/warranty
· Escríbanos:BraeburnSystemsLLC
2215CornellAvenue
Montgomery,IL60538
BraeburnSystemsLLC
2215CornellAvenue•Montgomery,IL60538
Asistenciatécnica:
www.braeburnonline.com
844-BLU-LINK(844-258-5465)(
EE.UU.
)
630-844-1968(
desdefueradelosEE.UU.
)
©2015BraeburnSystemsLLC•
Todoslosderechosestánreservados•HechoenChina
®
www.bluelinksmartconnect.com
Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
®
FCC Compliance Statement (Part 15.19) (USA only)
5IJTEFWJDFDPNQMJFTXJUI1BSUPGUIF'$$3VMFT0QFSBUJPOJTTVCKFDUUPUIFGPMMPXJOHUXPDPOEJUJPOT
5IJTEFWJDFNBZOPUDBVTFIBSNGVMJOUFSGFSFODFBOE
5IJTEFWJDFNVTUBDDFQUBOZJOUFSGFSFODFSFDFJWFEJODMVEJOHJOUFSGFSFODFUIBUNBZDBVTFVOEFTJSFEPQFSBUJPO
FCC Warning (Part 15.21) (USA only)
$IBOHFTPSNPEJmDBUJPOTOPUFYQSFTTMZBQQSPWFECZUIFQBSUZSFTQPOTJCMFGPSDPNQMJBODFDPVMEWPJEUIFVTFSTBVUIPSJUZUPPQFSBUFUIFFRVJQNFOU
FCC Interference Statement (Part 15.105 (b)) (USA only)
UIJTFRVJQNFOUIBTCFFOUFTUFEBOEGPVOEUPDPNQMZXJUIUIFMJNJUTGPSB$MBTT#EJHJUBMEFWJDFQVSTVBOUUP1BSUPGUIF'$$3VMFT5IFTFMJNJUTBSF
EFTJHOFEUPQSPWJEFSFBTPOBCMFQSPUFDUJPOBHBJOTUIBSNGVMJOUFSGFSFODFJOBSFTJEFOUJBMJOTUBMMBUJPO5IJTFRVJQNFOUHFOFSBUFTVTFTBOEDBOSBEJBUF
SBEJPGSFRVFODZFOFSHZBOEJGOPUJOTUBMMFEBOEVTFEJOBDDPSEBODFXJUIUIFJOTUSVDUJPOTNBZDBVTFIBSNGVMJOUFSGFSFODFUPSBEJPDPNNVOJDBUJPOT
)PXFWFSUIFSFJTOPHVBSBOUFFUIBUJOUFSGFSFODFXJMMOPUPDDVSJOBQBSUJDVMBSJOTUBMMBUJPO*GUIJTFRVJQNFOUEPFTDBVTFIBSNGVMJOUFSGFSFODFUPSBEJPPS
UFMFWJTJPOSFDFQUJPOXIJDIDBOCFEFUFSNJOFECZUVSOJOHUIFFRVJQNFOUPGGBOEPOUIFVTFSJTFODPVSBHFEUPUSZUPDPSSFDUUIFJOUFSGFSFODFCZPOFPG
UIFGPMMPXJOHNFBTVSFT
t 3FPSJFOUPSSFMPDBUFUIFSFDFJWJOHBOUFOOB
t *ODSFBTFUIFTFQBSBUJPOCFUXFFOUIFFRVJQNFOUBOESFDFJWFS
t $POOFDUUIFFRVJQNFOUJOUPBOPVUMFUPOBDJSDVJUEJGGFSFOUGSPNUIBUUPXIJDIUIFSFDFJWFSJTDPOOFDUFE
t $POTVMUUIFEFBMFSPSBOFYQFSJFODFESBEJP57UFDIOJDJBOGPSIFMQ
Equipment interface module, thermostats and outdoor sensor
5PDPNQMZXJUI'$$BOE*OEVTUSZ$BOBEB3'FYQPTVSFMJNJUTGPSHFOFSBMQPQVMBUJPOVODPOUSPMMFEFYQPTVSFUIFBOUFOOBTVTFEGPSUIFTFUSBOTNJUUFST
NVTUCFJOTUBMMFEUPQSPWJEFBTFQBSBUJPOEJTUBODFPGBUMFBTUDNGSPNBMMQFSTPOTBOENVTUOPUCFDPMPDBUFEPSPQFSBUJOHJODPOKVODUJPOXJUIBOZ
PUIFSBOUFOOB
Portable Comfort Control
5IJTQPSUBCMFUSBOTNJUUFSXJUIJUTBOUFOOBDPNQMJFTXJUI'$$BOEJOEVTUSZ$BOBEB3'FYQPTVSFMJNJUTGPSHFOFSBMQPQVMBUJPOVODPOUSPMMFEFYQPTVSF
5IJTEFWJDFNVTUOPUCFDPMPDBUFEPSPQFSBUJOHJODPOKVODUJPOXJUIBOZPUIFSBOUFOOBPSUSBOTNJUUFS
Section 7.1.2 of RSS-GEN
6OEFSJOEVTUSZ$BOBEBSFHVMBUJPOTUIJTSBEJPUSBOTNJUUFSNBZPOMZPQFSBUFVTJOHBOBOUFOOBPGUZQFBOENBYJNVNPSMFTTFSHBJOBQQSPWFEGPS
UIFUSBOTNJUUFSCZJOEVTUSZ$BOBEB5PSFEVDFQPUFOUJBMSBEJPJOUFSGFSFODFUPPUIFSVTFSTUIFBOUFOOBUZQFBOEJUTHBJOTIPVMECFTPDIPTFOUIBUUIF
FRVJWBMFOUJTPUSPQJDBMMZSBEJBUFEQPXFSFJSQJTOPUNPSFUIBOUIBUOFDFTTBSZGPSTVDDFTTGVMDPNNVOJDBUJPO
Section 7.1.3 of RSS-GEN
0QFSBUJPOJTTVCKFDUUPUIFGPMMPXJOHUXPDPOEJUJPOT
5IJTEFWJDFNBZOPUDBVTFJOUFSGFSFODFBOE
5IJTEFWJDFNVTUBDDFQUBOZJOUFSGFSFODFJODMVEJOHJOUFSGFSFODFUIBUNBZDBVTFVOEFTJSFEPQFSBUJPOPGUIFEFWJDF
7KLVGHYLFHFRPSOLHVZLWK,QGXVWU\&DQDGD¶VOLFHQFHH[HPSW566V2SHUDWLRQLVVXEMHFWWRWKHIROORZLQJWZRFRQGLWLRQV
7KLVGHYLFHPD\QRWFDXVHLQWHUIHUHQFHDQG
7KLVGHYLFHPXVWDFFHSWDQ\LQWHUIHUHQFHLQFOXGLQJLQWHUIHUHQFHWKDWPD\FDXVHXQGHVLUHGRSHUDWLRQRIWKHGHYLFH
&HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHDX[&15H[HPSWHVGHOLFHQFHG,QGXVWULH&DQDGD6RQIRQFWLRQQHPHQWHVWVRXPLVDX[GHX[FRQGLWLRQV
VXLYDQWHV
&HGLVSRVLWLIQHSHXWFDXVHUGLQWHUIpUHQFHVHW
&HGLVSRVLWLIGRLWDFFHSWHUWRXWHLQWHUIpUHQFH\FRPSULVOHVLQWHUIpUHQFHVTXLSHXYHQWFDXVHUXQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGHODSSDUHLO
/DGLVWDQFHHQWUHOXWLOLVDWHXUHWGHSURGXLWVQHGHYUDLWSDVrWUHLQIpULHXUHjFP

Navigation menu