Briggs & Stratton 020563 00 User Manual POWER WASHER Manuals And Guides 1402559L

User Manual: Briggs & Stratton 020563-00 020563-00 BRIGGS & STRATTON POWER WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your BRIGGS & STRATTON POWER WASHER #02056300. Home:Lawn & Garden Parts:Briggs&Stratton Parts:Briggs&Stratton POWER WASHER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 56

Operator's Manual
®
2200 PSi* @ 1.9 GPM
ModeJ No. 580.750400
HOURS: Man. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
WARNING
Before using this product, readthis
manual and follow all Safety Rules
and Operating instructions.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar el producto, lea este
manual y siga todas las Reglasde
Seguridad e Instrucciones de Usa.
• Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
• EspaHol,p. 32
*This pressure washer is rated in accordance to the PressureWasher Manufacturers Association
(PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers),
* Esta limpiadora a presi6n est_ clasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de limpiadoras
a presi6n) de la Asociaci6n de fabricantes de bombas a presi6n (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
Seats Brands Management Catpetatiefl, Heffman Estates, ML 6e179 U.S.A.
visit our Craftsmanwehsite: www.eraftsman.eom
Part No. 80005544 Draft A (01/15/2014)
WARRANTY.......................................... 2
REPAIRPROTECTIONAGREEMENT........................ 2
SAFETYRULES...................................... 3-5
FEATURESANDCONTROLS.............................. 6
ASSEMBLY........................................ 7-10
OPERATION....................................... 11-14
SPECiFiCATiONS..................................... 15
MAINTENANCE.................................... 16o20
(;RAFTSMANTWOYEARFULLWARRANTY
FORTWOYEARSfrom the date of purchase,this product is warranted against any defects in material or workmanship. A
defective product will receivefree repair or replacement if repair is unavailable.
For warranty coveragedetails to obtain free repair or replacement,visit the web site: www.craftsman.com
This warranty covers ONLY defects in matedal and workmanship. Warranty coveragedoes NOTinclude:
o Expendableitems that can wear out from normal use within the warranty period, such as spray guns, hoses, nozzle
extensions, nozzles,spraytips, filters or spark plugs.
o Product damage resulting from user attempts at product modification or repair or caused by product accessories.
o Repairs necessarybecauseof accident or failure to operate or maintain the product according to all supplied
instructions.
o Preventive maintenance,or repairs necessarydue to improper fuel mixture, contaminated or stale fuel.
This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person.
This warranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears Brands Management Cerperatien, Heffman Estates, ML60179
Congratulations on making a Smartpurchase.
Your new Craftsman® product is designed and manufactured
for years of dependableoperation. But like all products; it
may require repair from time to time. That's when having a
Repair Protection Agreement can saveyou money and
aggravation.
Nere's what the Repair Protection Agreement* includes:
o Expert service by our 10,000 professional repair
specialists
o Unlimited service and no charge for parts and labor on
all covered repairs
o Praduet replacement up to $1500 if your covered
product can't be fixed
o Discount of 25% from regular price of service and related
installed parts not covered by the agreement; also, 25%
off regular price of preventive maintenance check
oFast help by phone -we carl it Rapid Resolution -phone
support from a Sears representative.Think of us as a
"talking owner's manual".
Onceyou purchasethe Repair Protection Agreement, a
simple phone call is all it takes for you to schedule service.
You can carl anytime day or night, or schedule a service
appointment online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase, if
you cancelfor any reasonduring the product warranty
period, we will provide a furl refund. Or, a prorated refund
anytime afterthe product warranty period expires. Purchase
your Repair Protection Agreement today!
Same limitationsand exclusions apply. Far prices and
additional information in the U.S.A. eaii 1-800-827-6655.
*Coverage in Canada varies an same items. Far fuji
details, call Sears Canada at 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances,
garagedoor openers, water heaters,and other major home
items, in the U.S.A.or Canadacall 1-800-4-MY-NOME®.
® 2014
Read this manual carefully and become familiar
with your pressurewasher. Know its applications,
its limitations, and any hazardsinvolved.
SlipperySurface Fall
ElectricalShock
FluidInjection
Fire Explosion Kickback Projectile
Moving Parts Flying Objects Chemical Burn Hot Surface
The safety alert symbol indicates a potential personal
injury hazard,A signal word (DANGER,WARNING,or
CAUTION)is used with the alert symbol to designatea
degreeor level of hazardseriousness.A safety symbol may
be used to representthe type of hazard.The signal word
NOT/CEis usedto address practices not relatedto personal
injury.
A DANGERindicates a hazardwhich, f not avoided wiii
result in death or serious injury.
A WARNINGindicates a hazardwhich, if not avoided, could
result in death or serious injury.
A CAUTIONindicates a hazardwhich, if not avoided, could
result in minor or moderate injury.
NOTICEaddress practices not relatedto personal injury.
A WABNENG The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the Stateof Californiato
cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
A. WARNING This product contains lead and lead
compounds, known to the State of Californiato cause
birth defects or other reproductive harm. Washyour
hands after handiing t,_isproducL
A WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine
exhaust contains carbon monoxide, a poisonous
gas that could kill you in minutes. You CANNOT
smell it, see it, or taste it. Even if you do not
smell exhaust fumes, you could stiff be exposed to carbon
monoxide gas.
Some chemicals or detergents could be harmful if inhaled
or ingested, resulting in death, serious injury, nausea,
fainting or poisoning.
,Operatethis product ONLY outside far away from windows,
doors and vents to reducethe risk of carbon monoxide gas
from accumulating and potentially being drawn towards
occupied spaces.
*Install battery-operated carbon monoxide alarms or plug-in
carbon monoxide alarms with battery back-up according to the
manufacturer's instructions. Smoke alarms cannot detect
carbon monoxide gas.
*DO NOTrun this product inside homes, garages,basements,
crawlspaces, sheds, or other partially-enclosed spaceseven if
using fans or opening doors and windows for ventilation.
Carbon monoxide can quickly build up in these spacesand can
linger for hours, even after this product has shut off.
o ALVVAYSplacethis product downwind and point the engine
exhaustaway from occupied spaces.
if you start to feel sick, dizzy, or weak while using this product,
shut it off and get to fresh air RIGHTAWAY. Seea doctor. You
may have carbon monoxide poisoning.
*Usea respirator or maskwhenever there is a chancethat
vapors may be inhaled when using chemicals.
*Readall instructions with mask so you are certain the mask will
provide the necessary protection against inhaling harmful
vapors when using chemicals.
A WARNING Chemical Burn Hazard.
Chemicals could cause burns resulting in death
or serious injury.
*DO NOTuse caustic liquid with pressure washer.
*Use ONLYpressurewasher safe detergents/soaps. Followall
manufacturers instructions.
WARNINGStartercordkickback(rapidretraction)will
pullhandandarmtowardenginefasterthanyou
canletgowhichcouldcausebrokenbones,
fractures,bruises,orsprainsresultinginserious
injury.
o NEVERpullstartercordwithoutfirstrelievingspraygun
pressure.
Whenstartingengine,pullcordslowlyuntilresistanceisfelt
andthenpullrapidlytoavoidkickback.
Aftereachstartingattempt,whereenginefailstorun,always
pointsprayguninsafedirection,pressredbuttonandsqueeze
sprayguntriggertoreleasehighpressure.
Firmlygraspspraygunwithbothhandswhenusinghigh
pressurespraytoavoidinjurywhenspraygunkicksback.
A WARNING Risk of electrocution.
Contactwith power source could causeelectric
shock or burn resulting in death or serious injury.
NEVERspraynearpowersource.
A WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
o if cut by fluid, call physician immediately. DONOTtreat as a
simple cut.
o DONOTallow CHILDRENto operate pressure washer.
o NEVERrepair high pressure hose. Replaceit.
o NEVERrepair leaking connections with sealantof any kind.
Replaceo-ring or seal.
o NEVERconnect high pressure hose to nozzleextension.
Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized_
o ALWAYS point spray gun in safedirection, press red button
and squeezespray gun trigger to releasehigh pressure, every
time you stop engine_
NEVERaim spray gun at people,animals, or piants_
o DO NOTsecure spray gun in open position_
o DO NOTleavespray gun unattendedwhile machine is runni%
o NEVERusea spray gun which does not have a trigger lock or
trigger guard in placeand in working order_
Always be certain spray gun, nozzlesand accessoriesare
correctly attached_
,a, WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable
and explosive which could cause burns,
fire or explosion resulting in death or
serious injury.
WHENADDING OH BRAiNiNG FUEL
, Turn pressurewasher engineOFFand let it cool at least 2
minutes before removingfuel cap. Loosen cap slowly to relieve
pressure in tank.
, Fill or drain fuel tank outdoors.
, DONOT overfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
. if fuel spills, wait until it evaporates before starting engine.
Keepfuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat,and
other ignition sources.
Checkfuel lines, tank, cap and fittings frequently for cracks or
leaks. Replaceif necessary.
DONOT light a cigarette or smoke.
WHENSTARTINGEQUIPMENT
*Ensurespark plug, muffler, fuel cap,and air cleanerare in place.
*DO NOTcrank enginewith spark plug removed.
WHEN OPERATINGEQUIPMENT
DO NOToperatethis product inside any building, carport,
porch, mobile equipment, marine applications, or enclosure.
DONOTtip engine or equipment at angle which causes fuel to
spill.
DONOTspray flammabb fiquids.
WHENTRANSPORTING,MOVING OR REPAiRiNG EQUIPMENT
Transport/move/repair with fuel tank EMPTYor with fuel shutoff
valve OFF.
DONOTtip engine or equipment at angle which causes fuel to
spill.
Disconnect spark plug wire.
WHEN STORINGFUEL OH EQUIPMENTWITH FUEL iN TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers, or other appliancesthat have pilot light or other ignition
source becausethey could ignite fuel vapors.
A WARNING Exhaust heat/gases could ignite
combustibles, structures or damage fuel
tank causing a fire, resulting in death or
serious injury.
Contact with muffler area could cause burns resulting in
serious injury.
DO NOTtouch hot parts and AVOIDhot exhaust gases.
Allow equipment to cool before touching.
Keep at least5 feet (1.5 m) of clearanceon ail sidesof pressure
washer including overhead.
it isa violation of California PuNic ResourceCode, Section
4442, to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unlessthe exhaust
system is equippedwith a spark attester, as defined in Section
4442, maintained in effective working order. Otherstates or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark attester designed for the exhaust system
installed on this engine.
Replacement parts must bethe same and installed in the same
position as the original parts.
_k WARNING Use of pressure washer could create
puddles and slippery surfaces causing
_ you to fall resulting in death or serious
T- injury.
Kickback from spray gun could cause you to fall resulting
in death or serious injury.
,Operatepressurewasher from a stable surface.
*Thecleaning areashould have adequateslopes and drainageto
reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces.
*Beextremely careful if you must usethe pressurewasher from
a ladder, scaffolding, or any other similar location.
*Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
_k WARNING Unintentional sparking could cause fire or
electric shock resulting in death or
serious injury.
WHENADJUSTINGOR MAKING REPAIRSTO YOURPRESSURE
WASHER
*Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
WRENTESTINGFORENGINESPARK
*Use approved spark plug tester.
*DONOTcheck for spark with spark plug removed.
WARNING Starter and other rotating parts could
entangle hands, hair, clothing, or accessories
resulting in serious injury.
, NEVERoperate pressure washer without protective housing or
covers.
° DO NOTwear looseclothing, jewelry or anything that could be
caught in the starter or other rotating parts.
, Tie up long hair and remove jewelry.
,a, WARNING Risk of eye or bodily injury.
Spray could splash back or propel
objects resulting in serious injury.
*Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSI Z8X1 when using or in vicinity of
this equipment.
*NEVERsubstitute safety glasses or dry-condition goggles for
indirect vented safety goggles.
*Always wear protective clothing such as a long-sleeved shirt,
long pants and close-toed shoes.
*NEVERoperate pressure washer when barefoot or wearing
sandals or shorts.
A CAUTION Excessively high operating speeds could
result in minor injury.
Excessively low operating speeds impose a heavy load.
,DO NOTtamper with governor spring, links or other parts to
increase enginespeed. Pressurewasher supplies correct rated
pressure and flow when running at governed speed.
*DO NOTmodify pressure washer in any way.
NOTICE High pressure spray could damage fragile items
including glass.
,DONOTpointspraygunat glasswhenusingred(0°) spraytip.
* NEVERaimspraygunat plants.
NOTICE Improper treatment of pressure washer could
damage it and shorten its life.
o If you havequestions about intended use,ask dealeror contact
qualified service center.
* NEVERoperate units with broken or missing parts, or without
protective housing or covers.
° DO NOTby-pass any safety device on this machine_
° DONOTtamper with governed spee&
DONOToperate pressurewasher above rated pressure_
° DONOT modify pressurewasher in any way_
*Before starting pressure washer in cold weather, check all parts of
the equipment to be sure ice has not formed there_
*NEVERmove machine by pulling on hoses_Use handleprovided
on uniL
*This equipment is designedto be used with Searsauthorized parts
ONLY_if equipment is used with parts that DONOTcomply with
minimum specifications, user assumesall risks and liabilities_
KNOWYOURPRESSUREWASHER
Read the Operator'sManual and safety rules IJefareaperating your pressurewasher.
Comparethe illustrations with your pressurewasher to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Savethis manual for future reference.
AoSpray Gun-- Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Inc!udestrigger lock.
BoAccessary Tray -- Provides convenient storage for
accessories, such as gun, spray tips, etc.
goSpray Tips -- Detergent,0° and 25°: for various high
pressure cleaning applications.
DoHigh Pressure Hase-- Connect one end of hoseto
water pump and the other end to spray gun.
E-Recall Starter -- Usedfor starting the engine manually.
F-0ii Fill/Dipstick -- Check,add and drain engine oil here.
GoEngine Identificatian -- Provides model, type and code
of engine. Pleasehave these readily available if calling for
assistance.
H-Water Iniet -- Connection for garden hose.
aoPump -- Developshigh pressure.
1(oHigh Pressure0utlet -- Connectionfor highpressurehose.
L-Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris
out of intake air.
IVloPrimer Bulb -- Prepares a cold engine for starting.
NoEngine Step Switch -- Push this switch to on position (E
ar ON) before using recoil starter. Push switch to off
position (0 ar OFF)for shutting off engine.
PoFuel Tank -- Fill tank with regular unleadedfuel. Always
leave room for fuel expansion.
RoBattle Bracket -- Cleaning solution bottle fits in wire
form bracket here. Concentratebottle not included.
SoPraject Pra@ PerfectMixTM Siphon -- Mixes concentrate
with pressurewasher spray.
T oWaming/0perating Instructians Tag -- identifies hazards
and proper procedureto start/stop pressurewasher.
UoNozzle Extensian with Quick Connect -- Allows you to
switch betweenthree different spray tips.
Items Nat Shawn:
_dentificatian Label (near rear af base plate) -- Provides
model and serial number of pressurewasher. Pleasehave
these readily available if calling for assistance.
Automatic Caal Dawn System -- Cycleswater through pump
when water reaches125°o155%.Warm water will discharge
from pump onto ground. This system prevents internal pump
damage.
Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandisready
foruseonlyafterithasbeenproperlyservicedwiththe
recommendedoilandfuek
_fyouhave any problemswith the assembly of yeur
pressurewasher, pJeasecaJJth8 pressurewasher heJpJiNe
at 1-800-222-3136.
UNPACKTHEPRESSUREWASHER
1. Remove everything from carton except pressurewasher.
2. Opencarton completely by cutting each corner from top
to bottom.
3. Remove pressure washer from carton.
CARTON CONTENTS
Check all contents, if any parts are missing or damaged,call
the pressure washer helplineat 1o800o222o3136.
* Main Unit
* Handle
* Accessory Tray with HoseWrap
* High PressureHose
* Spray Gun
* Nozzle Extensionwith Quick Connect Fitting
* Oil Bottle
* Bottle Bracket Wireform
* PerfectMixTM Siphoning Unit/Hose
* Parts Bag(which includes the following/:
* Operator's Manual
* Owner's Registration Card
* Rubber Straps (2)
* Bagcontaining 3 Multi-Colored Quick Connect Spray
Tips
* Handle FasteningHardware Kit twhich includes}:
* Handle Bolts (2)
°Carriage Bolt (1)
, Plastic Knobs for Handle(21
, Plastic Knob (1)
, Tree Clips (4)
Becomefamiliar with each piece before assembling the
pressure washer, identify all contents with the illustration on
page 6. if any parts are missing or damaged, call the
pressure washer helpline at 1o800o222o3136
ASSEMBLINGPRESSUREWASHER
Your Craftsman pressure washer will needassembly before
operation:
1. Fill out and send in registration card.
2. Attach handle and accessorytray.
3. Add oil to engine crankcase.
4. Add fuel to fuel tank.
5. Connect pressure hose to spray gun and pump.
6. Connect water supplyto pump.
7. Attach nozzleextension to spray gun.
8. Select/attach quick connect spraytip to nozzleextension.
Attach Handteand Accessory Tray
1. Place handle(A) onto handle supports connected to
main uniL Make sure holes in handlealign with hobs on
handlesupports.
2. insert handle carriage bolts (B) through hobs from
inside of unit and attach a plastic knob (C) from outside
of uniL Tighten by hand.
NOTICE By loosening both knobs to the middle section of
the attachment bolt. the upper handle can fold forward to
store fiat atop the cold engine. DO NOTfold the handle down
while the engine is hot.
3. insert rubber straps (D) through slots (E) in backof
accessorytray and pull tight from fronL
4. Placeaccessory tray (F) over hobs (G) on handle
(viewing from front of unit). Push the tree clips (H) into
the hobs until they sit fiat against the accessory tray.
5. insert multi-colored quick connect spray tips and other
supplied accessories in spaces provided in accessory
tray. SeeHow to UseAccessory Tray,
6. Attach bottle bracket (A) to handlewith carriage bolt (B)
and black plastic knob (C). Tighten by hand.
@
Attach Project Pro@ PerfectMix TMSiphon to
Attach the tube end of the blue PerfectMixTM Siphon (t}) to
the barbedtube fitting (E) on the pump.
Attach PerfectNix TMDetergent Siphon to
Concentrategettie
Place PerfectMixTM bottle (not included) in the wire-form
bracket on the handle. Remove cap from bottle and insert the
PerfectMixTM Siphon. Screw the siphon unit to the top of the
bottle (F). Usethe clip on the cap (G)to snap siphon to wire
form bracket when siphon is not in a concentrate bottle.
Add Engine Oil
1. Place pressure washer on a fiat, level surface.
2. Cleanarea around oil fill and remove yellow oil fill
cap/dipstick.
3. Slowly pour contents of oil bottle into oil fill opening.
Checking oil level frequently, fill to FULLmark (top hob)
on dipstick.
I Full
NOTICE Pauseto permit oil to settle. Wipe dipstick clean
eachtime oil level is checked. DONOToverfill.
NOTICE improper treatment of pressure washer could
damage it and shorten its life.
, DO NOTattempt to crank or start the engine before it has been
properly serviced with the recommended oil. This could result in
an engine failure.
4. Replaceoil fill cap/dipstick and fully tighten.
Add Fuel
Fuel must meet these requirements:
* Clean,fresh, unleadedgasoline.
* A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). For high
altitude use, see High Altitude.
° Gasolinewith upto 10% ethanol (gas@@ is acceptable.
NOTICE Use of unapproved fuels could damage pressure
washer and voids warranty.
DONOTuse unapprovedgasoline such as E15and E85.
DONOTmix oil in gasolineor modify engineto run on alternatefuels.
,a, WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable
and explosive which could cause burns,
fire or explosion resulting in death or
serious injury.
WHENADDING FUEL
Turn pressurewasher engineOFFand let it cool at least 2
minutes before removingfuel cap. Loosen cap slowly to relieve
pressure in tank.
Fiii fuel tank outdoors.
*DONOToverfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
oif fuel spills, wait until it evaporatesbefore starting engine.
Keepfuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat,and
other ignition sources.
Checkfuel lines, tank, cap and fittings frequently for cracks or
leaks. Replaceif necessary.
DONOT light a cigarette or smoke.
To protect the fuel system from gum formation, mix in a fuel
stabilizer when adding fuel. See Storage.All fuel is not the
same. if you experiencestarting or performance problems
after using fuel, switch to a different fuel provider or change
brands. This engine is certified to operate on gasoline. The
emission control system for this engine is EM (Engine
Modifications).
1. Clean areaaround fuel fill cap, removecap.
2. Slowly add regular unleadedfuel (H) to fuel tank (a). Be
careful not to overfill. To allow for fuel expansion,do not
fill abovethe bottom of the fuel tank neck.
J N _"_*",._N r _'_,,,_
N N
JN N
3. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporatebefore
starting engine.
CAUTION! Alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or
methanol) can attract moisture, which leads to separationand
formation of acids during storage. Acidic gas can damagethe
fuel system of an enginewhile in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should betreated
with a fuel preserver or emptied before storage of 30 days or
longer, if adding a fuel preserver,fill the fuel tank with fresh
fuel. if only partially filled, air in the tank will promote fuel
deterioration during storage, if fuel preserver is not used,
drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel
lines and carburetor are empty, Usefresh fuel next season.
See Storagefor additional information.
NEVERuse engine or carburetor cleaner products in the fuel
tank as permanent damage may occur.
At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum
85 octane/85 AKI (89 RON)gasoline is acceptable.To
remain emissions compliant, high altitude adjustment is
required. Operation without this adjustment will cause
decreasedperformance, increasedfuel consumption, and
increased emissions. Seea qualified Sears dealer for high
altitude adjustment information. Operation of the engineat
altitudes below 2,500 feet (762 meters) with the high altitude
kit is not recommended.
FreshStart@ FuemCap
The FreshStart@fuel cap (A) is designed to hold a
cartridge (B) which contains fuel preserver. Adding fuel
preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for
easier starting all season long. The FreshStart@fuel cap, f
equipped with a cartridge, automatically drips concentrated
fuel preserverinto your fuel tank so you don't have to add it
yourself.
Lubricate OoRings
Lubrication of o-rings is extremely important for installation
and operation_The use of a lubricant (petroleum or synthetic
grease) during assembly helps seat o-rings properly and
provides an improved seal. it also helps protect the o-ring
from damage by abrasion, pinching or cutting and extends
the life of the o-ring_
NOTICE ALWAYSapply a small amount of lubricant on
o-rings prior to assembling the garden hoseto the pump (C),
high pressurehose (D), spray gun (E), and nozzle
extension (F).
Lubricateaii connections shown below, fallowing these
instructions:
1. inspect and clean connecting surfaces prior to
lubrication and assembly.
2_ Uselubricants sparingly during assembly; a light film is
all that is required.
3. Usea small brush or cotton swab to apply grease
directly to o-rings where they are not accessible (QC
fitting, M22 fitting).
HOTICE Purchasea FreshStart@fuel preserver cartridge,
Sears item 33386, at your local Sears or by calling 1-888-
331-4569 or online at www.sears.com, it is not included with
the pressure washer.
Read and follow all instructions andwarnings given in the
FreshStart@ fuel preservercartridge package.
Connect Hose and Water Supply to Pump
NOTICE DO NOTrun the pump without the water supply
connected and turned on.
,Damageto equipmentresultingfrom failureto followthis
instructionwill voidwarranty.
NOTICE Remove and discard the shipping caps from the
pump's high pressure outlet and water inlet before attaching
hoses.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to
base of spray gun. Tighten by hand.
WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
*NEVERconnect high pressure hose to nozzleextension.
*Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
*Always be certain spray gun, nozzlesand accessoriesare
correctly attached.
.Attach other end of high pressure hose to high pressure
outlet on pump. Tighten by hand.
.Before connecting garden hose to water inlet, inspect
inlet screen (A). Cleanscreen if it contains debris or have
it replacedif damaged.DO NOTrun pressurewasher if
inlet screen is damaged or missing.
4. Run water through your garden hose for 30 seconds to
clean out any debris. Turn off water.
NOTICE DO NOTsiphon standing water for the water
supply. UseONLY cold water (less than 100%).
NOTICE Using a OneWayValve (vacuum breaker or check
valve) at pump inlet could cause pump or inlet connector
damage.
ThereMUSTbeat leastten feetof unrestrictedgardenhose
betweenthe pressurewasherinletandanydevice,suchasa
vacuumbreakeror checkvalve.
*Damageto equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
5. Connectthe garden hose (not to exceed50 feet in
length) to the water inlet. Tighten by hand.
A WARNING Risk of eye injury.
Spray could splash back or propel objects
resulting in serious injury.
*Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSUZ87.1 when using or in vicinity of
this equipment......
* NEVERsubstitute safety glasses or dry-condition goggles for
indirect vented safety goggles.
6. Turn ONthe water, press red button (B) on the gun and
squeezethe trigger to purgethe pump system of air and
impurities.
Checklist Before Starting Engine
Reviewthe unit to ensure you have performed all of the
following:
1. Be sure to readSafety Ru/esand Operation sections
before using the pressure washer.
2. Make sure handle is in place and secure.
3. Checkthat oil has been addedto proper level in engine
crankcase.
4. Add proper fuel to fuel tank.
5. Checkfor proper hose connections (high pressure and
water supply) andthat there are no kinks, cuts, or
damageto the high pressure hose.
6. Provide proper water supply (not to exceed100%).
10
if youhaveanyproblemsoperatingyourpressurewasher,
pleasecallthepressurewasherhelplineat1-888-222-3136.
Pressure Washer Location
Carben IVlenexidePeisening
WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine
exhaust contains carbon monoxide, a poisonous
gas that could kill you in minutes. You CANNOT
smell it, see it, or taste it. Even if you do not
smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon
monoxide gas.
,Operatethis product ONLY outside far away from windows,
doors and vents to reducethe risk of carbon monoxide gas
from accumulating and potentially being drawn towards
occupied spaces.
Install battery-operated carbon monoxide alarms or plugqn
carbon monoxide alarms with battery back-up according to the
manufacturer's instructions. Smoke alarms cannot detect
carbon monoxide gas.
DO NOTrun this product inside homes, garages,basements,
crawlspaces, sheds, or other partially-enclosedspaces even if
using fans or opening doors and windows for ventilation.
Carbon monoxide can quickly build up in these spacesand can
linger for hours, even after this product has shut off.
ALWAYS placethis product downwind and point the engine
exhaustaway from occupied spaces.
if you start to feel sick, dizzy, or weak while using this product,
shut it off and getto fresh air RIGHTAWAY.See a doctor. You
may havecarbon monoxide poisoning.
How To Start Your Pressure Washer
To start your engine-powered pressurewasher for the first
time, follow these instructions step-by-step. This information
also applies wheneveryou start the engine after you have let
the pressure washer sit idle for at bast a day.
1. Place pressurewasher outside nearan water source
capableof supplying water at a flow rate greater than
2.9 GPM (gallons per minute) and no less than 20 PSi
(pounds per square inch) at pressure washer end of
garden hose.
2. Check that high pressure hose is tightly connected to
spray gun and pump. SeeAssembly for illustrations.
& Makesure unit is in a level position.
4. Connect garden hose to water inlet on pressurewasher
pump.
NOTICE DO NOTrun the pump without the water supply
connected and turned on.
Damageto equipmentresultingfromfailureto followthis
instructionwill voidwarranty.
.
.
Turn ON the watec press red button on the gun and
squeezethe trigger to purge the pump system of air and
impurities.
Attach nozzleextension to spray gun. Tighten by han&
Exhaust Port
Pointed away from
occupied spaces
Risk of Fire Ciearanees
A WARNING Exhaust heat/gasescould ignite
combustibles, structures or damagefuel tank
causing afire, resultingin death or seriousinjury.
*Keepat least5 ft. (1.5 m) clearanceon all sides of pressure
washer including overhead.
7. Choose spray tip you want to use, pull back on collar of
nozzleextension, insert spray tip and releasecollar. Tug
on spray tip to make sure it is securely in place.See
How to Use Spray Tips.
8. Push engine stop switch (A)to on position (I or ON).
J
.
J
i
Press primer bulb (B) firmly 3 times. For a warm engine,
DO NOT press primer bulb.
11
NOTICE Before starting the pressure washer, be sure you
are wearing safety goggles as described below.
WARNING Risk of eye injury.
Spray could splash back or propel objects
resulting in serious injury.
* Always wear indirect vented (chembaI spbsh) safety goggles
marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of
this equipment.
* NEVERsubstitute safety gbsses or dry-condition goggles for
indirect vented safety goggles.
0. When starting engine, position yourself as
recommended and grasp starter grip handle and pull
slowly until you feel some resistance. Then pull rapidly
to start engine.
A WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will
pull hand and arm toward engine faster than you
_ can let go which could cause broken bones,
fractures, bruises, or sprains resulting in serious
injury.
. NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
* When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
* After each starting attempt, where enginefails to run, always
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure.
* Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
1. Return recoil starter slowly. DONOT let rope "snap
back" against starter.
,a, WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
, DONOT allow CHILDRENto operatepressure washer.
* Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
wNie system is pressurized.
* NEVERaim spray gun at people,animals, or pbnts.
* DO NOTsecure spray gun in open position.
* DO NOTleavespray gun unattendedwNie machine is running.
* NEVERuse a spray gun which does not have a trigger lock or
trigger guard in place and in working order.
* Always be certain spray gun, nozzlesand accessoriesare
correctly attached.
,a, WARNING Exhaust heat/gases could ignite
combustibles, structures or damage fuel
tank causing a fire, resulting in death or
serious injury.
Contact with muffler area could cause burns resulting in
serious injury.
. DO NOTtouch hot parts and AVOIDhot exhaust gases.
* Allow equipment to cool before touching.
* Keep at least5 feet (1.5 m) of clearanceon all sidesof pressure
washer including overhead.
* it is a violation of California PuNic ResourceCode, Section
4442, to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unlessthe exhaust
system is equippedwith a spark arrestor,as defined in Section
4442, maintained in effective working order. Otherstates or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark arrestor designed for the exhaustsystem
installed onthis engine.
* Replacementparts must bethe same and installed in the same
position as the original parts.
flew te Step Year PressureWasher
1. Releasespray gun trigger and let engine idle for two minutes.
2. Push engine stop switch to off position (O or OFF).
3. ALWAYS point spray gun in a safe direction, push red
button and squeeze spray gun trigger to release retained
high water pressure.
,& WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
, Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
* ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyoustopengine.
12
Haw to Use Accessory Tray
The unit is equipped with an accessorytray with placesto
store your spray gun, nozzleextension and quick connect
spray tips. There are also hooks at the backof the accessory
tray to wrap your high pressure hose.
1. Placeone end of high pressure hose in groove at top of
accessory tray and wrap high pressure hose around
hooks as shown.
.Placenozzleextension in groove on accessory tray as
shown. Pull rubber strap tight around nozzleextension
and place hole in strap over tab on accessory tray.
A
/\
3. Placespray gun in groove on accessorytray as shown.
Pull rubber strap tight around spray gun and place hole in
strap over tab on accessory tray.
4. insert multi-colored spray tips in hobs provided on front
of accessorytray.
Haw to Use Spray Tips
The quick-connect on the nozzleextension allows you to
switch betweenthree different quick connect spray tips.
Spray tips can be changed while pressurewasher is running
once spray gun trigger lock is engaged. The spray tips vary
the spray pattern as shown.
Law Pressure High Pressure
Black 25° Green 0° Red
Useto apply
detergent
Fallew these instructienste change spray tips:
1. Pull back collar on quick-connect and pull current spray
tip off. Store spray tips in holes provided on the
accessory tray.
o
2.
.
,A WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
o NEVERexchangespraytipswithoutthetriggerlockbeing
engagedonthe spraygun.
DONOTtwist spraytips whilespraying.
Select desired spray tip:
*For gentle rinse, select green 25° spray tip.
. To scour surface, select red 0° spray tip.
. To apply detergent, select black spray tip.
Pullbackon collar, insert newspraytip andreleasecollar.
Tug on spraytip to makesure it is securely in place.
UsageTips
* For most effective cleaning, keep spray tip from 8 to
24 inches (20 to 61 cm) away from cleaning surface.
* if you get spraytip too close, especiallyusing a high
pressurespraytip, you maydamagesurface beingcleaned.
* DO NOTget closerthan 6 inches (15 cm) when cleaning
tires.
13
CleaningandApplying Detergent
WARNING Chemical Burn Hazard.
Chemicals could cause burns resulting in death
or serious injury.
* DO NOTuse caustic liquid with pressure washer.
*Use ONLYpressurewasher safe detergents/soaps. Follow aiI
manufacturers instructions.
To apply detergent, follow these steps:
To apply undiluted detergent using the blue PerfectMWM
siphon, follow these steps:
1. Review use of spray tips.
2. Attach PerfectMWMsiphon hose to pump and
PerfectMixTM concentrate bottle.
NOTICE Use standard detergent siphon hose & filter kit,
available at Sears retail item 75180, to apply standard
detergents. Detergent siphon hose & filter kit is available as
an optional accessory, it is not included with the pressure
washer.
NOTICE Contactwith the hot muffler could damage
detergent siphoning tube.
,Wheninsertingthe siphon ntoadetergentsolutionbottle,route
thetubeso asto keepit from inadvertentlycontactingthe hot
muffler.
3. Make sure black detergent spray tip is installed.
NOTICE Detergent cannot beapplied with the high
pressure spray tips (Greenor Red_.
4. Make sure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray gun
and pump. Turn on water.
NOTICE You must attach all hoses before you start the
engine.
,Starting the engine without all the hoses connected and without
the water turned ON could damage the pump.
*Damageto equipment resulting from failure to foUlowthis
instruction will void warranty.
.
6.
.
Start enginefollowing instructions How to Start Your
Pressure Washer.
Apply detergentto a dry surface, starting at lower
portion of areato be washedand work upward, using
long, even,overlapping strokes.
Allow detergent to "soak in" for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapplyas neededto prevent
surface from drying. DO NOTallow detergentto dry on
(prevents streaking).
Pressure Washer Rinsing
For Rinsing:
1. Remove black spray tip from nozzleextension.
2. Select and install desired high pressure spray tip
following instructions How to UseSpray Tips.
3. Keepthe spray gun a safe distance from the areayou
planto spray.
A WARNING Kickbackfrom spray gun could causeyou
to fall resulting in death or serious injury.
,, Operatepressurewasher from a stable surface.
,, Beextremely careful if you must use the pressurewasher from
a ladder, scaffolding, or anyother similar location.
*Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
4. Apply a high pressure spray to a small areaand then
check surface for damage, if no damage is found, you
can assume it is okayto continue rinsing.
5. Start at top of areato be rinsed, working down with
same overlapping strokes as you used for cleaning.
Cleaning Detergent $iphening Tube
If you used the detergentsiphoning tube, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
1. Placedetergent siphoning tube in a bucket full of clean
water.
2. Remove high pressure spray tip from nozzleextension.
3. Select and install black detergent spraytip following
instructions How to UseSpray Tips.
4. Flushfor 1-2 minutes.
5, Shut off engine following instructions How to Stop
Pressure Washerand turn off water supply.
6. ALWAYSpoint spray gun in a safe direction push red
button and squeezespray gun trigger to releaseretained
high water pressure.
A WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
,Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
*ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyoustopengine.
Autematic Cool Down System (Thermal Relief}
if you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach temperatures above
125%. The system engages to cool the pump by discharging
the warm water ante the ground.
14
ENGINETECHNICALiNFORMATiON
This is a single cylinder, air cooled Model 090000 engine.
The Emission Control System for this pressure washer is
warranted for standards set by the Environmental Protection
Agency andthe CaliforniaAir ResourcesBoard. Certification
does not grant the purchaser, owner or operator of this
engine any additional warranties with respect to the
performance or operational life of this engine. The engine is
warranted solely according to the product and emissions
warranties stated elsewherein this manual.
Power Ratings
The gross power rating for individual gasoline engine models
is labeledin accordancewith SAE(Society of Automotive
Engineers) code J1940 Small Engine Power & Torque Rating
Procedure, and is rated in accordance with SAEJ1995.
Torque values are derived at 2600 RPMfor those engines
with "rpm" called out on the label and 3060 RPM for all
others; horsepower values are derived at 3600 RPM The
gross power curves can beviewed at
www.BRIGGSandSTRATTON.COMNet power values are
taken with exhaust and air cleaner installed whereas gross
power values are collected without these attachments. Actual
gross engine power will be higher than net engine power and
is affected by, among other things, ambient operating
conditions and engineoto-enginevariability. Given the wide
array of products on which engines are placed,the gasoline
engine may not developthe rated gross power when used in
a given piece of power equipment. This difference is due to a
variety of factors including, but not limited to. the variety of
engine components (air cleaner, exhaust, charging, cooling,
carburetor, fuel pump, etc.), application imitations, ambient
operating conditions (temperature, humidity, altitudek and
engine_toengine variability. Due to manufacturing and
capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an
engine of higher rated power for this engine.
PRODUCTSPECiFiCATiONS
Pressure Washer Specificatiens
Outlet Pressure .......................... 2,200 PSi*
Flow Rate................................. 1.9 GPM
Detergent Mix ........................ Use as directed
Water Supply Temperature .......... Not to exceed100°F
Engine Specificatiens
Bore.............................. 2.495 in. (63.4 mm)
Stroke ............................ 1.75 in. (44.45 mm)
Displacement ......................... 8.64 in. (140cc)
SparkPlug
Type: ...................... Briggs & Stratton 692051
SetGapTo: ...................... 0.020 in. (0.50 mm)
ArmatureAir Gap: .......... 0.006-0.014in.(0.15-0.36mm)
Valveclearancewith valvesprings installedand piston 1/'4in.
(6 mm) pasttop deadcenter(checkwhen engineis cold).
Intake .................... 0.004°0.008in.(O.lO-02Omm)
Exhaust .................. 0.004°0.008in.(0.10o020mm)
FuelCapacity............................... 0.8 Quarts
OilCapacity....................... 15 Ounces(0.44 liter)
HOTICE For practical operation, the engine load should not
exceed85% of rated power. Enginepower will decrease
3-1/2% for each 1,000 feet (300 meters) above sea level and
1% for each 10° F (5.6° C) above 77° F (25° C). it should
operate satisfactorily at an angle up to 15°.
This pressure washer is rated in accordanceto the
PressureWasher Manufacturers Association (PWMA)
standard PW101o2010_Testingand Rating Performance of
PressureWashersk
15
OWNER'SRESPONSiBiLiTiES
Fdlow the houdy or cabndar intervals, whichever occurs
first. More frequent service is required when operating in
adverseconditions noted below.
, Changeengine oil
, Check/clean water inlet screen1
, Check high pressure hose
° Check detergentsiphoning tube
° Check spray gun and assembly for leaks
° Cleandebris
° Check engineoil level
, Cleanengine air cleaner_
*Changeengine off_
*Inspect muffler and spark arrestor
*Replaceengine air cleaner
*Service spark plug
° Cleancooling system_
Clean if clogged. Replace if perforated or torn.
2Service more often under dirty or dusty condmons.
GeneralRecommendations
Regular maintenancewill improve the performance and
extendthe life of the pressure washer. Seeany Sears or
other qualified service dealerfor service.
The pressurewasher warranty does not cover items that
have been subjected to operator abuse or negligence.To
receivefull value from the warranty, the operator must
maintain pressurewasher as instructed in this manual
including proper storage as detailed in Storage.
Some adjustments will needto be made periodically to
properly maintain your pressure washer.
All service and adjustments should be made at least once
each season. Follow the requirements in the Maintenance
Scheduie chart above.
NOTICE Oncea year you should clean or replace the spark
plug and replacethe air filter. A new spark plug and clean air
filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run
better and last longer.
Pump Oil
DO NOTattempt any oil maintenance on this pump. The
pump is pro-lubricated and sealedfrom the factory, requiring
no additional maintenancefor the life of the pump.
Emissions Control
Maintenance, replacement, or repair of the emissions
control devices and systems may be performedhy any non-
road engine repair establishment or individual, However,
to obtain "no charge" emissions control service, the work
must be performed by afactory authorized dealer. Seethe
Emissions Warranty.
Before Each Use
1. Checkengineoillevel.
2. Clean debris.
3. Check water inlet screen for damage.
4. Check
5. Check
6. Check
7. Purge
high pressure hose for leaks.
detergent siphoning tube for damage.
gun and nozzleextension assemblyfor leaks.
pump of air and contaminants.
PRESSUREWASHERlVlAINTENANCE
Clean Debris
Daily or before use, dean accumulated debris from pressure
washer. Keeplinkage,spring and controls dean. Keeparea
around and behind muffler free from any combustible debris.
inspect coding air dots and openings on the pressure
washer. Theseopenings must be kept dean and
unobstructed.
Pressurewasher parts should be kept dean to reduce the
risk of overheating and ignition of accumulated debris.
* Usea damp cloth to wipe exterior surfaces dean.
NOTICE improper treatment of pressure washer could
damage it and shorten its life.
, DONOTinsertanyobjectsthroughcoding dots.
o Usea soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc.
o Usea vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.
Check and Clean hid Screen
Examinegarden hose inlet screen. Clean if it is clogged or
replace if it is torn.
Check High Pressure Hose
High pressure hoses can develop leaksfrom wear, kinking,
or abuse, inspect hose before each use.Check for cuts,
leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement
of couplings, if any of these conditions exist, replace hose
immediately.
,A WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
* NEVERrepairhighpressurehose.Replaceit.
* ReplacementhoseratingMUSTequalor exceedmaximum
pressureratingof unit.
16
Check Detergent Siphoning Tube
Examinedetergent tube and dean if clogge& The tube
should fit tightly on the barbed fitting_ Examinethe tube for
leaks or tears. Replacethe tube if damaged.
Detergent Siphening Check BaH
Occasionallycheck ball in detergent siphoning system may
become stuck from storage, dried soap, or minerals in water.
The check ball can be freed by performing the following:
HOT£E Before performing this procedure, be sure you are
wearing safety goggles as described below.
WARNING Risk of eye injury.
Spray could splash back or propel objects
resulting in serious injury.
o Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSi Z87.1 when using or in vicinity of
this equipment.
NEVERsubstitute safety glasses or dry-condition goggles for
indirect vented safety goggles.
2_
Shut off engine and turn off water supply.
ALWAYS point spray gun in a safe direction, press red
button and squeezespray gun trigger to releaseretained
high water pressure.
A WARNIN6 The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyou stopengine.
3. Remove detergent siphoning hose from barbed fitting
on pump.
4. Using a firm, blunt object 7/64" in diameter or smaller,
by at bast 1" long, such as an Allen wrench, slowly
insert the object into the barbedfitting until you meet
resistance. This resistance is the check ball.
5. Slowly push down until you fed the ball move slightly,
push no more than 1/8". Slight pressure may be
required to free the ball.
6. Repeatsteps 4 and 5 if necessary.
7. Reinstall detergent siphoning hose onto barb fitting.
8. Treat with PumpSaveras described in Protecting the
Pump during storage to prevent reoccurrence.
Check Spray Gan and Nezzie Extension
Examinehoseconnectionto spraygun and makesure it is
secure.Testtrigger by pressingit and makingsure it springs
backinto placewhenyou releaseit. Do not depressredbutton
andtest trigger.You shouldnot beableto presstrigger. Replace
spraygun immediatelyif it failsany of thesetests.
Spray Tip Maintenance
A pulsing sensation felt while squeezingthe spray gun
trigger may becaused by excessive pump pressure. The
principal causeof excessivepump pressure is a spray tip
clogged or restricted with foreign materials, such as dirt, etc.
To correct the problem, immediately clean the spray tip
following these instructions:
1. Shut off engine and turn off water supply.
2. ALWAYSpoint spray gun in a safe direction, press red
button and squeezespray gun trigger to releaseretained
high water pressure.
&WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyou stopengine.
3. Remove spray tip from end of nozzleextension.
4. Use a small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting spray tip (A).
5. Remove nozzleextension from spray gun.
6. Using a garden hose, remove additional debris by back
flushing water through nozzleextension. Backflush
between30 to 60 seconds.
7. Reinstall spray tip into nozzleextension.
8. Reconnect nozzleextensionto spray gun.
9. Make sure garden hose is connectedto water inlet,
Checkthat high pressure hose is connectedto spray
gun and pump. Turn on water.
10. Start enginefollowing instructions How to Start Your
Pressure Washer.
11. Test pressurewasher by operating with each quick
connect spray tip.
17
O-Ring Maintenance
Purchasean O-Ring Repair Kit,Sears item 75116, at your local
Searsor by calling 1-888-331-4569 or onlineat
www.sears.com,it is not includedwith the pressurewasher.
Thiskit includesreplacemento-rings andawater inletfilter.
Referto the instructionsheetprovidedin the kitto serviceyour
unit's o-rings.
WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
, NEVERrepairleakingconnectionswithsealantof any kind.
Replaceo-ringor seal.
ENGINE MAINTENANCE
A WARNING Unintentional sparking could cause fire or
electric shock resulting in death or
serious injury.
WHENADJUSTINGOR MAKING REPAIRSTO YOURPRESSURE
WASHER
* Disconnect the spark plug wire from the spark plug and pbce
the wire where it cannot contact spark plug.
WHENTESTINGFOR ENGINESPARK
* Use approved spark plug tester.
, DONOT checkfor spark with spark plug removed.
Oil
Oil Reeemmendatiens
We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty
Certified oils for best performance. Other high°quality
detergent oils are acceptableif classified for service SF. SG.
SH, SJ or higher. DONOTuse specialadditives.
Outdoor temperatures determinethe proper oil viscosity for
the engine. Usethe chart to select the best viscosity for the
outdoor temperature rangeexpected.
oF
104 -- -_ __ ,,
86 --o_
68 __ *
5O N
32 °
14
=4
-22 _
oC
• .... 40
__ 30
°_20
10
-10
-20
-30
* Below 40°F (4°C) the use of SAE30 will result in hard starting.
** Above 80°F (27°6) the useof 10W30 may cause increased oil
consumption. Check oil level more frequently.
Checking Oil Level
Oil level should be checked prior to each use or at bast every
8 hours of operation. Keepoil level maintained.
1. Makesure pressurewasher is on a level surface.
2. Removeoil dipstick and wipe dipstick with clean cloth.
Replaceand tighten dipstick. Removeand check oil
level.
3. Verify oil is at FULLmark (top hole) on dipstick. Replace
andtighten dipstick.
Full
Adding Engine Oil
1. Makesure pressurewasher is on a level surface.
2. Check oil level as described in Checking Oil Level
3. if needed,slowly pouroil into oil fill openingto the FULL
mark on dipstick. DO NOToverfill.
NOTICE Overfilling with oil could causethe engine to not
start, or hard starting.
° DONOTover%
o if overthe FULLmarkondipstick,drainoilto reduceoil levelto
FULLmarkondipsticL
4. Replaceand tighten dipstick.
Changing Engine Oil
If you are using your pressure washer under extremely dirty
or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil
more often.
A CAUTION Avoid prolonged or repeatedskin contact
with used motor oil.
, Usedmotoroil hasbeenshownto causeskincancerin certain
Thoroughlywashexposedareaswithsoapandwater.
KEEPOUTOF REACHOFCHILDREN.DON'T
POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURN
USEDOiL TOCOLLECTIONCENTERS.
18
Changeoilwhileengineis still warm from running, as
follows:
1. Drain fuel tank by running pressure washer until fuel
tank is empty.
2. Disconnect spark plug wire and keep it away from spark
plug.
3. Cleanarea around oil fill, removeoil fill cap/dipstick.
Wipe dipstick clean.
4. Tip your pressurewasher to drain oil from oil fill into a
suitable container making sure you tip your unit away
from spark plug. When crankcaseis empty, return
pressure washer to upright position.
5. Slowly pour recommended oil (about 15 oz.) into oil fill
opening. Pauseto permit oil to settle. Fill to FULLmark
(top hob) on dipstick.
6. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. DO
NOToverfill.
7. Replaceand tighten dipstick.
8. Wipe up any remaining oil.
9. Reconnectspark plug wire to spark plug.
Service Air Cleaner
Your enginewill not run properly and may be damaged if you
run it with a dirty air cleaner.Service more often if operating
under dirty or dusty conditions. Replacementsare available
at your local Sears service center.
Te service the air cleaner, feiiew these steps:
1. Lift tab slightly on top of air cleaner cover (A), tilt down
and removecover.
2. Carefully removeair cleaner to prevent debris from
falling into carburetor.
3. Wash foam air cleaner (B) in liquid detergent and water.
Squeezedry in a clean cloth.
4. SATURATEfoam air cleaner in engine oil and squeezein
a clean cloth to removeexcess oil.
5. Reinstall clean or new foam air cleaner in base (C).
6. Placetabs at bottom of cover in slots of base,tilt cover
up and snap closed.
NOTICE You can purchase new air cleaner elements by
calling 1o888o331o4569.
Service Spark Plug
Changingthe spark plug will help your engineto start easier
and run better.
1. Clean areaaround spark plug.
2. Removeand inspect spark plug.
3. Replacespark plug if electrodes are pitted, burned or
porcelain is cracked. Usethe recommended replacement
plug, See Specifications.
4, Check electrode gap with wire feeler gauge and reset
spark plug gap to recommended gap if necessary(see
Specifications).
5, Install spark plug and tighten firmly.
HOTICE You can purchasea new spark plug by calling
1o888o331-4569,
Mnspectl_luffier and Spark Attester
inspect the muffler for cracks, corrosion, or other damage.
Removethe spark arrester, if equipped, and inspect for
damageor carbon blockage,if replacementparts are required,
makesure to use only original equipment replacementparts.
WARNING Exhaust heat/gases could ignite
combustibles, structures or damage fuel
tank causing a fire, resulting in death or
serious injury.
Contact with muffler area could cause burns resulting in
serious injury.
, DO NOTtouch hot parts and AVOIDhot exhaust gases.
Allow equipment to cool before touching.
Keep at least5 feet (1.5 m) of clearanceon all sidesof pressure
washer including overhead.
it isa violation of California PuNic ResourceCode, Section
4442, to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unlessthe exhaust
system is equippedwith a spark attester, as defined in Section
4442, maintained in effective working order. Otherstates or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark attester designed for the exhaustsystem
installed onthis engine.
Replacementparts must bethe same and installed in the same
position as the original parts.
19
Air CoolingSystem
Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and
cannot be observedwithout partial engine disassembly. For
this reason,we recommend you have a qualified Sears
service dealer clean the cooling system per recommended
intervals (see MaintenanceSchedu/e). Equally important is to
keep top of engine free from debris. See CieanDebris.
Carburetor Adjustment
The carburetor on this engine is low emission, it is equipped
with a non-adjustable idle mixture valve. Top speed has been
set at the factory, if adjustment is required, see an authorized
service dealer.
CAUTION Excessively high operating speeds could
result in minor injury.
Excessively low operating speeds impose a heavy load.
, DO NOTtamper with governor spring, links or other parts to
increase enginespeed. Pressurewasher supplies correct rated
pressure and flow when running at governed speed.
DO NOTmodify pressure washer in any way.
AFTEREACHUSE
Water should not remain in the unit for long periods of time.
Sediments or minerals can deposit on pump pars and
"freeze" pump action. Follow these procedures after every
use:
1. Shut off engine, turn off water supply, point gun in a
safedirection, press red button and squeezetrigger to
relievetrapped pressure and let engine cool.
,a, WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyoustopengine.
2. Disconnect hose from spray gun and high pressure
outlet on pump. Drainwater from hose,gun, and nozzle
extension. Usea ragto wipe off the hose.
3. Placethe spray gun and nozzleextension in the
accessorytray. Hang high pressure hose on hook
attachedto accessory tray.
4. Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handleabout 6 times. This should remove most liquid in
pump.
5. Store unit in a clean, dry area.
6. if storing for more than 30 days see Long Term Storage
on next page.
WARNING Fueland its vapors areextremelyflammable
andexplosivewhich could causeburns,
fire or explosionresulting in deathor
seriousinjury.
WHENSTORINGFUELOREQUIPMENTWITHFUELiNTANK
* Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers, or other appliancesthat have pilot light or other ignition
source becausethey could ignite fuel vapors,
2O
WINTER STORAGE
NOTICE You must protect your unit from freezing
temperatures.
, Failure to do so will permanently damageyour pump and render
your unit inoperable.
* Freezedamage is not covered under warranty.
Te protect the unit from freezing temperatures:
1. Follow steps 1o4in the previous section AfterEach Use.
2. Use pump saver, availableat Sears, item 74403, to treat
pump. This minimizes freezedamage and lubricates
pistons and seals.
3. If pump saver is not avaiiabb, connect a 3-foot section
of garden hose to water inlet adapter. Pour
RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into hose. PuiI
recoil handb twice. Disconnect 3-foot hose.
4. Store unit in a dean, dry area,
LONG TERM STORAGE
if you do not plan to use the pressure washer for more than
30 days, you must preparethe engine and pump for long
term storage.
it is important to prevent gum deposits from forming m
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter,
fuel hose or tank during storage. Also, experienceindicates
that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or
methanol) can attract moisture, which leadsto separation
and formation of acids during storage. Acidic gas can
damagethe fuel system of an enginewhile in storage.
Protect Fuel System
Fuel Additive:
Fuel can becomestab when stored over 30 days. Stale fuel
causes acid and gum deposits to form in the fuel system or
on essential carburetor parts. To keep fuel fresh, use Briggs
& Stratton@ AdvancedFormula FuelTreatment & Stabilizer,
item 33503, available at your local Searsor by calling 1-888-
331-4569 or online at www.sears.com.
For engines equippedwith a FRESHSTART@fuel cap, use
Briggs & Stratton FRESHSTART@available in a drip
concentrate cartridge.
There is no needto drain gasoline from the engine if a fuel
stabilizer is added according to instructions. Run the engine
for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel
system before storage.
if gasoline in the engine has not beentreated with a fuel
stabilizer, it must be drained into an approved container. Run
the engine until it stops from lack of fuel. The use of a fuel
stabilizer in the storage container is recommended to
maintain freshness.
Change Oil
While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill
with recommended grade. See C,_angingEngine OiL
ProtectPump
To protect the pump from damage caused by mineral
deposits or freezing, use PumpSaver,Sears item 74403, to
treat pump. This prevents freezedamage and lubricates
pistons and seals.
NOTICE PumpSaveris available as an optional accessory, it
is not included with the pressure washer. Contactyour local
Searsservice center to purchase PumpSaver.
NOTICE You must protect your unit from freezing
temperatures.
, Failureto doso will permanentlydamageyour pumpandrender
your unit inoperable.
Freezedamageis notcoveredunderwarranty.
To use PumpSaver, make sure the pressurewasher is turned
off and disconnected from supply water. Readand follow all
instructions and warnings given on the PumpSavercontainer.
Other Storage Tips
1. DO NOTstore fuelfrom one seasonto another unless it
has beentreated as described in Protect FuetSystem.
2. Replacefuel container if it starts to rust. Rust and/or dirt
in fuel can cause problems if it's used with this unit.
3. Coverunit with a suitable protective cover that does not
retain moisture.
A WARNENG Storage covers could causea fire
resulting in death or serious injury.
,DO NOTplace a storage cover over a hot pressurewasher,
Let equipment cool for a sufficient time before placing the cover
4. Store unit in a clean and dry area.
21
Problem Cause
Pump has following problems:
failure to producepressure,
erratic pressure, chattering, Less
of pressure, low water volume.
Detergentfails to mix with spray.
Enginewill net start; starts and
tuns tough orshuts down during
operation.
EngineLackspower.
1. Water inlet is blocked.
2. Inadequatewater supply.
3. Inlet hose is kinkedor leaking.
4. Clogged inlet hose strainer.
5. Water supply is over 100%.
6. High pressure hose is blocked or
leaks.
7. Gun leaks.
8. Spray tip is obstructed.
9. Pump is faulty.
1. Detergent siphoning tube is not
submerged.
2. Detergent siphoning tube is
clogged or cracked.
3. High pressure spraytip installed.
4. Detergent siphoning check ball
stuck.
1. Engine stop switch in off position
(OFFor 0).
2. Dirty air cleaner.
3. Out of fuel.
4. Stale fuel.
5. Spark plug wire not connectedto
spark plug.
6. Bad spark plug.
7. Water in fuel.
8. Excessivelyrich fuel mixture.
Dirty air filter.
Correction
1. Clear inlet.
2. Provide adequatewater flow.
3. Straighten inlet hose, patch leak.
4. Checkand clean inlet hose strainer.
5. Provide cooler water supply.
6. Clear blocks in high pressure hose or
replace hose.
7. Replacegun.
8. Cleanspray tip.
9. Contact Sears service facility.
1. Insert detergent siphoning tube into
detergent.
2. Cleanor replacedetergent siphoning
tube.
3. Replacehigh pressure spray tip with
black spray tip.
4. Freedetergent siphoning check ball.
1. Push enginestop switch to on position
(ONor I).
2. Cleanor replaceair cleaner.
3. Fill fuel tank.
4. Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
5. Connect wire to spark plug.
6. Replacespark plug.
7. Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
8. Contact Sears service facility.
Replaceair filter.
22
CRAFTSMAN 2280 PSMPressure Washer 580.750400
Main Unit m Exploded View and Parts List
/900
19
/
=6
22
item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
9OO
Part #
703861
314787BUGS
318906GS
B1797GS
314080GS
195983AEGS
195983AGGS
198841GS
204658GS
705274
B2384GS
318923GS
319490GS
315134GS
314165GS
207784GS
703347
317099GS
319853GS
196006GS
206566GS
192310GS
315033GS
705001
205910GS
B2203GS
NSP
BASE
HANDLE
BILLBOARD
CLiP
KIT-QCNOZZLE
NOZZLE-QCRED
NOZZLE-QCGREEN
NOZZLE-QCBLACK
HOSE
PUMP
FILTER-GARDENHOSE
VALVE-THERMALRELIEF
ADAPTER-GARDENHOSE
AXLE
WHEEL
EXTENSION-QC
NUT
KIT-STRAP
GUN
HOSE
WIREFORM
MOUNT-VIBRATION
KIT-HARDWAREPUMPMOUNTING
KIT-O-RING
KIT-HANDLE
KIT-HANDLE
ENGINE(09P702-O124-F1)(see pages
24-27)
Parts Netliiustrated
Part#
23139GS
704293
705275
189332GS
208538GS
194256GS
Optional Accessories
Sears item#
75187
75197
75180
75138
75122
75116
75129
75121
75247
74403
74404
74405
74406
Description
KEY
E-RING
OiL
PLUG-HOLE
DECAL-SPARK
TAG-WARNING
Net illustrated
Garden HoseQuick Connect
Accessory QuickConnect
DetergentSiphon Hose& Filter
Dual Action Brush Kit
30' ReplacementHose
0 Ring Repair Kit
Turbo Nozzle
25' Extension Hose
Surface Cleaner
Pump Saver
Project Pro@ PerfectMi£MMulti-
Purpose and VehicleCleaner
Project Pro@ PerfectMWMDegreaser
Cleaner
Project Pro@ PerfectMWMMold and
Mildew Cleaner
23
ENtlNE, tri!ls &$tratton, igPTI2 - Explotel View
1238
118 @
318 _
117
163
@
I
0
@
1127 4
875
1395_ 535
24
ENGMNE,Briggs &$tratton, 09P702 - Exploded View
2
1264
1263
3O
615
404(;_)
616 !_
J
24 [_ 74t
46
718
85O
337
635
163
3s_
238 ®
10291029A
1022
2O
22g 22A &
4s_
25
ENGMNE,Briggs &Stratton, 89P782 - Exploded View
3os_
6O
930
24
I005
23
332
668(_
455
78_
37
957
_88
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
104
@
0
217
617 0)
623 0
t63
358 ENGmNEGASKET SET
2o_
623 0
842 _
868@
m_
613
836
209
334
26
ENGINE, Briggs &Stratton, 09P702 - Parts List
item Pa_ # Descriptien
1 590519 Cylinder Assembly
3 299819s Kit-Bushing/Seal (Magneto Side)
4 590569 Sump-Engine
5 590525 Head-Cylinder
7 799586 Gasket-Cylinder Head
11 590522 Tube-Breather
12 799587 Gasket-Crankcase
13 590512 Screw(Cylinder Head)
16 591152 Crankshaft
20 391483s Seal-Oil (PTOSide)
22 692551 Screw (Crankcase CovedSump) (1/4-20x1,19)
22A 590763 Screw(Crankcase CovedSump) (1/4-20x,78)
23 592005 Flywheel
24 222698s Key-Flywheel(Numinum)
25 590521 Piston Assembly (Standard)
26 590523 Ring Set (Standard)
27 691588 Lock-Piston Pin
28 699659 Pin-Piston
29 590518
32 691664 Screw (Connecting Rod)
33 590531 Valve-Exhaust
34 590530 Valveqntake
35 590532 Spring-Valve (Intake)
36 590532 Spring-Valve (Exhaust)
37 590904 Guard-Flywheel
40 590528 Retainer-Valve
43 792242 %nger-GovernodOil
45 590514 Tappet-Valve
46 592968 Camshaft
58 591108 Rope-Starter
60 691915 Grip-Starter Rope
78 793480 Screw(Flywheel Guard_
104 590558 Pin-Float Hinge
117 591997 Jet-Main (Standard)
118 591994 Jet-Main (High Altitude}
121 590589 Kit-Carburetor Overhaul
122 590549 Spacer-Carburetor
125 590556 Carburetor
133 591120 Float-Carburetor
155 590529
163 799580 Gasket-Air Cleaner
187 791766 Line-Fuel (Cut to Required Length)
188 793480 Screw(Control Bracket)
192 590535
202 590517 Link-Mechanical Governor
209 592567 Spring-Governor (Yellow)
222 590560 Bracket-Control
227 590520 Lever-Governor Control
238 590533 Cap-Valve
300 590565 Muffler
305 590586 Screw (Blower Housing)
318 793480 Screw (Mounting Bracket)
Item Part # [:lescr[pt[en
332 690662 Nut (Flywheel)
333 799582
334 691061 Screw (MagnetoArmature)
337 692051 Plug-Spark
356 592711 Wire-Stop
356A 592712 Wire-Stop
358 592640 Gasket Set-Engine
404 690272 Washer (Governor Crank)
455 590545 Cup-Flywheel
493 590551 Bracket-Mounting (Carburetor)
505 793515 Nut (GovernorControl Lever)
523 796503
524 691876 Seal-Dipstick Tube
535 799579 Filter-Air CleanerFoam
562 793514 Bolt (Governor Control Lever)
601 791850 Clamp-Hose (Green)
613 590562 Screw (Muffler)
615 690340 Retainer-GovernorShaft
616 592570 Crank-Governor
617 270344s Seal-O Ring (Intake Manifold)
623 799581 Seal-O Ring (Carburetor Spacer)
635 692076 Boot-Spark Plug
668 590546 Spacer (Flywheel)
718 690959 Pin-Locating (Cylinder)
724 697478 Retainer-Seal
741 796210 Gear-Timing
770 591139 Kit-Rewind/Blower Housing
830 590536 Stud-Rocker Arm
832 592709 Guard-Muffler
836 690661 Screw (Muffler Guard)
842 691031 Seal-O Ring (Dipstick)
847 590572 Dipstick/Tube Assembly
850 100106 Seahnt-Silicone
868 590534 Seal-Valve
875 592695 Base-Air Cleaner
914 591103 Screw (Rocker Cover)
930 590585 Guard-Rewind
957 799585 Cap-Fuel
968 590581 Cover-Air Cleaner
972 590568 Fuel-Tank
975 591492 Bowl-Float
1005 592050 Fan-Flywheel
1022 591255 Gasket-Rocker Cover
1023 590513 Cover-Rocker
1026 590515 Rod-Push
1029 590526
102% 590527
1127 590554 Screw (Float Bowlto Carburetor Body)
1238 590550 Screw(Carburetor Spacer)
1263 697124 Reed-Breather
1264 793453 Screw(Breather Reed)
1395 590552 Screw(Air CleanerBaseto Carburetor)
27
28
29
Califernia, U.S. EPA, and Sears Emissiens
Control Warranty Statement
YourWarranty Rights And Obligations
The California Air Resources Board, U.S. EPA,and SearsBrands
Management Corporation, U.S.A. (Sears) are pleased to explain the
emissions control system warranty on your Model Year 2013-2014
engine/equipment. In California, new small off-road engines and
large spark ignited engines lessthan or equal to 1.0 liter must be
designed, built, and equipped to meetthe State's stringent anti-
smog standards. Sears must warrant the emissions control system
on your engine/equipment for the periods of time listed below
provided there has been no abuse, neglect, or improper
maintenanceof your engine or equipment.
Your emissions control system may include parts such as the
carburetor or fuel injection system, ignition system, and catalytic
converter. Also included may be hoses, belts, connectors, sensors,
and other emissions-rebted assemblies. Your evaporative emission
control system may include parts such as: carburetors, fuel tanks,
fuel lines, fuel caps, valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps,
connectors, and other associated components. Where a warrantable
condition exists, Searswill repair your engine/equipment at no cost
to you including diagnosis, parts, and labor.
Manufacturer's Warranty Coverage:
Small off-road engines and large spark ignited engines less than or
equal to 1.0 liter, and any emissions related components of the
equipment, are warranted for two years_. if any emissions-related
part on your engine/equipment is defective,the part will be repaired
or replaced by Sears.
* Two years or for the time period listed in the respective engine or
product warranty statement, whichever is greater.
Owner's Warranty Responsibilities:
As the engine/equipment owner, you are responsible for the
performance of the required maintenancelisted in your
owner's manual. Sears recommends that you retain all
receipts covering maintenance on your engine/equipment, but
Searscannot deny warranty solely for the lack of receipts or
your failure to ensure the performance of aii scheduled
maintenance.
o As the engine!equipment owner, you should however be
awarethat Sears may deny you warranty coverageif your
engine/equipment or a part hasfailed due to abuse, neglect,
improper maintenance, or unapproved modifications_
You are responsible for presenting your engine/equipment to
a Searsdistribution center, servicing dealer, or other
equivalent entity, as applicable, as soon as a problem exists_
Thewarranty repairs should becompleted in a reasonable
amount of time, not to exceed30 days_if you have any
questions regarding your warranty rights and responsibilities,
you should contact Sears at (800) 469-4663_
Sears Emissions Centroi Warranty Provisions
The following are specific provisions relative to your Emissions
Control Warranty Coverage.it is in addition to the Sears engine
warranty for nonmegulatedengines found in the Operator's Manual.
1. Warranted Emissions Parts
Coverageunder this warranty extends only to the parts listed
below (the emissions control systems parts) to the extent
these parts were present on the engine purchased.
a. Fuel Metering System
*Cold start enrichment system (soft choke)
*Carburetor and internal parts
*Fuel pump
*Fuel line, fuel line fittings, clamps
*Fueltank, cap and tether
*Carbon canister
L Air induction System
*Air cleaner
*intake manifold
*Purge and vent line
c_ ignition System
*Spark plug(s)
*Magneto ignition system
d_ CatalystSystem
o Catalytic converter
*Exhaustmanifold
_, Air injection system or pulse valve
e. Miscellaneous items Used in Above Systems
*Vacuum, temperature, position, time sensitive valves
and switches
*Connectorsand assemblies
2 Length of Coverage
Fora period of two years from date of original purchase*,
Searswarrants to the original purchaser and each subsequent
purchaser that the engine is designed, built, and equipped so
as to conform with all applicable regulations adopted by the
Air Resources Board; that it is free from defects in material
and workmanship that could cause the failure of a warranted
part; and that it is identical in all material respects to the
enginedescribed in the manufacturer's application for
certification_The warranty period begins on the date the
engine is originally purchased_
Two years or for the time period listed in the respective engineor
product warranty statement, whichever is greater_
in the USA and Canada,a 24-hour hotline, 1-800-469-4663, hasa menu of pre-recorded messages offering you product maintenance
information.
3O
Thewarranty on emissions-related parts is as follows:
o Any warranted part that is not scheduled for replacementas
required maintenance in the owner's manual supplied, is
warranted for the warranty period stated above, if any such
part fails during the period of warranty coverage, the part will
be repaired or replaced by Sears at no charge to the owner.
Any such part repaired or replaced under the warranty will be
warranted for the remaining warranty period.
o Any warranted part that is scheduled only for regular
inspection in the owner's manual supplied, is warranted for
the warranty period stated above.Any such part repaired or
replaced under warranty will bewarranted for the remaining
warranty period.
Any warranted part that is scheduledfor replacementas
required maintenancein the owner's manual supplied, is
warranted for the period of time prior to the first scheduled
replacementpoint for that part. if the part fails prior to the first
scheduled replacement,the part will be repairedor replaced by
Searsat no chargeto the owner. Any such part repairedor
replaced under warranty will be warranted for the remainderof
the period prior to the first scheduledreplacementpoint for the
part.
o Add on or modified partsthat are not exempted by the Air
Resources Board may not be used. The use of any non
exempted add on or modified parts by the owner will be
grounds for disallowing a warranty claim. The manufacturer
will not be liableto warrant failures of warranted parts caused
by the use of a non exempted add on or modified part.
3. ConsequentialCoverage
Coverageshall extend to the failure of any engine components
caused by the failure of anywarranted emissions parts.
4. Claims and Coverage Exclusions
Warranty claims shall befiled according to the provisions of
the Sears engine warranty policy. Warranty coveragedoes no1
apply to failures of emissions parts that are not original
equipment Sears parts or to partsthat fail due to abuse.
neglect, or improper maintenanceas set forth in the Sears
engine warranty policy. Sears is not liable for warranty
coverageof failures of emissions parts caused by the use of
add-on or modified parts.
LookForRelevant Emissions Durability Period and Air index
informationOn YourSmall Off-Road Engine EmissionsLabel
Enginesthat are certified to meet the California Air Resources Board
(CARB)small offmoad Emissions Standard must display information
regardingthe Emissions Durability Period and the Air index. The
engine manufacturer makesthis information availableto the
consumer on emissions labels.The engine emissions labelwill
indicate certification information.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of
actual running time for which the engine is certified to beemissions
compliant, assuming proper maintenance in accordance with the
Operating & Maintenance instructions. The following categories are
used:
Moderate: Engineis certified to be emissions compliant for 125
hours of actual engine running time.
intermediate: Engineis certified to be emissions compliant for 250
hours of actual engine running time.
_tended: Engine is certified to beemissions compliant for 500
hours of actual engine running time.
For example,a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25
hours per year. Therefore, the Emissions Durability Periodof an
enginewith an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
Small off=road engines are certified to meet the United States
Environmental Protection Agency (US@A) Phase 2 or Phase 3
emissions standards. The Emissions Compliance Period referred to
onthe Emissions Compliance label indicates the number of
operating hours for which the engine has beenshown to meet
Federalemissions requirements.
For engines lessthan 225 cc displacement.
Category C=125 hours
Category B =250 hours
6ategory A =500 hours
For engines of 225 cc or more displacement.
Category C=250 hours
Category B =500 hours
CategoryA =1000 hours
31
GARANTIA.......................................... 32
CONTRATODEPROTECCIONPARAREPARACIONES......... 32
REGLASDESEGURIDAD............................ 33-35
CARACTER[STICASYCONTROLES....................... 36
MONTAJE........................................ 37°40
OPERACION....................................... 41-44
ESPECIFICACIONES................................... 45
MANTENIMIENTO.................................. 46-51
ALMACENAMlENTO................................... 52
REPARACIONDEDAI_OSREPUESTOS.................... 53
GARANTIADELCONTROLDEEMISIONES............... 54-55
COMOORDENARPARTES............... PAGINAPOSTERIOR
GARANTJACOMPLETA DE DOS ANO DE CRAFTSMAN
DURANTEDOSAl_O a partir de la fecha de compra, este producto cuenta con una garantia contra cualquier defecto en el material o la mane
de obra. Un producto defectuoso serA reparadosin costo alguno, o bien, serAsustituido en case de que no sea posible repararlo.
Paraconocerlos detallesde coberturade lagaranth sobrec6mo obtenerreparaci6no sustituci6n sin costo, visite el site web:www.craftsman.com
Esta garantiaSOLOcubre defectos en materialesy mane de obra. La cobertura de la garantia NOincluye:
o Elementos sujetos a desgaste en condiciones de use normales dentro del pedodo de garantia, come pistolas rociadoras, mangueras,
prolongadores de boquilla, boquillas, puntas de rociado, filtros o bujias.
Daios al producto derivados del intento de modificar o reparar el producto per parte del usuario o causados per los accesorios del
producto.
Reparaciones necesarias debido a accidentes o fallos que se deriven de a incapacidad para operaro mantener el producto de acuerdo
con todas las instrucciones facilitadas.
Mantenimiento preventive o reparacuonesnecesarias debido al use de mezclas de combustible inadecuadas o de combustible
contaminado o pasado.
Esta garantiase invalida si este producto se utiliza alguna vez para prestar servicios comerciales o si se renta aotra persona.
Esta garantia le otorga determinados derechos legales yes posibb que tenga otros derechosque pueden variar de un pals o estado a otto.
Sears Brands NHanagementCorporation,leffman Estates,IL 61179
Fe/Mdadesper realizar una compra inteligente.
Su nuevo producto Craftsman® est_diseiado y fabricado para
funcionar de manerafiable durante muchos aios. Perocome todos
los productos, es posible que requiera reparaci6n ocasionalmente.
Es en esos mementos, tener un contrato de protecci6n para
reparaciones puede ahorrarle dinero y molestias.
Acentinaaci6n se menciena ie lae ei centrate de pretecci6n para
reparacienes* celtempia:
, Servicie experte de nuestros 10.000 especialistas profesionales
en reparaci6n.
, Servicie iiimitade y sin ceste en partes y mane de obra en
todas las reparaciones incluidas en la cobertura.
o Oambie dei predacte per hasta $1.500 si el producto incluido
en la cobertura no se puede reparar.
, Un 25% de descaente en el precio normal de servicio yen
partes instaladas relacionadas no incluidas en la cobertura del
contrato; asimismo, un 25% de descuento en el precio normal
de revisiones de mantenimiento preventive.
, Ayada teief6nica rdpida. Nuestro servicio de Soluci6n r@ida
consiste en apoyo telef6nico per un representante de Sears.
Piense que somos un "manual del usuario parlante".
Una vez que adquiera el contrato de protecci6n para reparaciones,
s61otiene que hacer una sencilla llamada telef6nica para programar
un servicio. Puede llamar a cualquier hera del da o la no@e, o
programar una cita de servicio en linea.
El contrato de protecci6n para reparacioneses una compra segura.
Si Io cancelaper cualquier motive durante el periodo de garantia del
producto, le reembolsaremos el total de su dinero o una parte
proporcional en cualquier memento posterior al vencimiento del
periodo de garanfia del producto. Adquiera hey su contrato de
protecci6n para reparaciones.
Apiican aiganas iimitacienes yexciusienes.Para cenecer precies
y ebtener infermaci6nadicienai en EEoUUo,iiame ai
1-888-827-6655.
* La cebertaraen Canad£varia en determinades articales. Para
ebtener redes ies detaiies, cemaniqaesea Sears Canad£ ai
1-888-361-6665.
Serviciede instaiaci6ndeSears
Parasofieitar un servieio de instalaciSnper parte de unprofesional
de Searspara aparatos dom6sticos, puertas autom_ticas de garajes,
calentadoresde aguay otros articulos dom6sticos importantes en
EE.UU. o Canada,comuniquese al 1-888-4-MY-NOM£®.
32
Leaestemanualminuciosamentey conozcaafondolas
partesyei funcionamientodesum_quinaiimpiadoraa
presi6n.Conozcasusapiicaciones,susiimitacionesy los
peiigrosinwiucrados.
[nformaci6n importante de seguridad
S_mboiossobre ia seguridady significados
ManualdelOperario GasesT6xicos DescargaEI6ctrica
SuperficiesResbalosasInyecci6nLiquida PartesenMovimiento
Caer Superficie Caliente Proyectil ObjetosVobdores
Fuego Explosi6n QuemaduraQuimica Contrago!pe
A El simbolo de alerta de seguridad indica un posible riesgo
para su integridad fisica. Se utiliza una palabrade
sdializaciOn (PELIGRO,ADVERTENCIAo PRE6AUCION)
junto con el simbolo de alerta para designar un grado o nivel
de gravedad de riesgo. Se puedeutilizar un simbolo de
seguridad para representarel tipo de riesgo. La palabrade
sdializaciOn AV/SO se utiliza para hacer referenciaa una
pr_ctica no relacionadacon una lesion fisica.
A PELIGROindica un riesgo que, de no evitarse,provocarJ
la muerte o lesiones de gravedad.
A ADVERTENCIAindica un riesgo que, de no evitarse,
pod/fa provocar la muerte o lesiones de gravedad.
A PRECAUCIONindica un riesgo que, de no evitarse,pod.r/a
provocar lesiones leveso moderadas.
41//$O hace referenciaa una pr_ctica no relacionada con una
lesiOnfisica.
A ADVERTEN@A Elescapedel motor de este producto
contiene elementos quimicos reconocidos en el Estadode
California por producir c_ncer, defectos de nacimiento u
otros da_iosde tipo reproductivo,
A ADVERTENCIA Esteproducto contiene plomo y
compuestos de plomo declaradoscausantes de
malformaciones y otros defectos cong6nitos por el Estado
de California, Ldvese/as manos despu6s de manipular
esteproduct&
A ADVERTENCIA Riesgode electrocuci6n.
Elcontacto con los cablesel6ctricos podria
provocar electrocuciOny quemaduras que
puedenprovocar lesiones graveso la muerte.
* NUNCArociecercadeunafuentedeenergiael@trica.
A ADVERTEN@A PELIGRODEGASVENENOSO.Los
gasesdel escapedel motor contienenmonOxidode
carbono,un gasvenenosoque podriamatarloen
minutos. NOtiene olor, color ni sabor.Aun si no
puedeoler los vaporesdel escape,podriaestarexpuestoal
gas de monOxidodecarbono.
LainhalaciOn0 ingestion de algunas sustancias quimicas
o detergentes puedeser peligroso y provocar lesiones
graves, n_useas,desmayos, envenenamientoo la muerte.
. Utiliceesteproducto0NICAMENTEa laintemperie,lejosde
ventanas,puertasy ventilacionesparareducirel riesgodeque
elgasdemon6xidodecarbonoseacumuley entreen losespa-
cioshabitados.
o Instalealarmas para detectarmon6xido de carbono operadas
con baterias o enchufables con baterias de repuesto deacuerdo
con las instrucciones del fabricante. Lasalarmas de humo no
pueden detectar el gas de mon6xido de carbono.
*NO utilice este producto dentro de casas, garajes, s6tanos,
entresuelos, cobertizos o en otros espacios parcialmente cerra-
dos, a8n si utiliza ventiladores o deja las puertas y ventanas
abiertas parafavorecer la ventilaci6n. El mon6xido de carbono
puede acumularse r@idamente en estos espacios y perdurar
ahi durante horas, aun despu6s de que este producto se haya
apagado.
*SIEMPREcoloque esteproducto en direcci6ndel viento y dirija el
escapedel motor ensentido contrario a los espacios habitados.
Si comienzaa sentirse real, mareado o d6bil cuando useeste
producto, ap@uelo y busque aire puro DE INMEDIATO.Acuda a
un m6dico. Es posible que se haya envenenadocon mon6xido de
carbono.
o
o
Utilice un respirador o una m_scara cada vez que exista la posi-
bilidad de inhalarvapores al utilizar sustancias quimicas.
Leatodas las instrucciones de la m_scara paracomprobar si
proporciona la protecci6n necesariacontra la inhalaci6n de
vapores nocivos cuando se utilicen sustancias quimicas.
33
ADVERTFN@A El retroceso (repliegue r£pido) del
cable del arrancador impedir£ que el usuario
_ uelte el cable atiempoytirar£ de su manoy
brazo hacia el motor, Io que podria provocar
fracturas, contusiones o esguinces; asi como lesiones
g raves.
.NUNCAtire del cane del arrancador sin eliminar previamentela
presi6n de la pistola rociadora.
Cuandoarranque el motor, tire lentamente del cane hasta
sentir una resistenciay, a continuaci6n, tire r@idamente de61
para evitar su retroceso.
Despu6s de cada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para
descargar la presi6n.
Sujete firmemente la pistoia rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n paraevitar lesiones
cuando se produzcael retroceso de la pistola.
A AIVERTENCIA Los gasesy el calor de escape
podrian inflamar los materiales
combustibles y las estructuras o daiar
el dep6sito de combustible y provocar
incendios, asi como lesiones graves o incluso la muerte.
El contacto con la zona del silenciador podria producir
quemadurasy lesiones graves.
NOtoquelassuperficiescaiientesy evitelosgasesdelescapea
Permita que el equipo se enfrie antes detocarlo.
Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.
Utilizar el motor en unterreno boscoso, con malezao cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6dig0 de recursos
pSblicos de California,a menos que el sistema de escape est6
equipado con una pantalla apagachispas,deacuerdo a la
definici6n de la Secci6n4442, que se mantenga en buenas
condiciones de funcionamiento. Enotros estados o
jurisdicciones federales puede haber ieyes similares envigor.
P6ngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original paraobtener una pantaila
apagachispasdiseiada parael sistema de escapeinstaiadoen
este motor.
Las piezasde recambio debenser las mismas que las piezas
originales y estar instaladasen la misma posici6n.
A AIVERT£NCIA El arrancador y otras piezas rotativas
podrian enredarse en las manos, el pelo, la ropa
u otros accesorios, y provocar lesiones graves.
NUNCAutilice la limpiadora a presi6n sin sus carcasaso tapas
de protecci6n.
NO utilice ropa suelta, joyas ni objetos que podrian quedar
atrapados en el arrancador o en otras piezasrotativas.
Ate paraarriba el pelo largo y quite la joyerb.
A AIVERTENCIA Elcombustibley sus vaporesson
extremadamenteinflamablesy explosivos,
lo que podria provocarquemaduras,
incendioso explosiones;asi como
lesionesgraveso incluso la mueFte.
CUANDO ANADACOMBUSTIBLE0 VACiEELDEPOSITO
DETENGAel motor del limpiadora a presi6n y d6jelo enfriar
durante al menos 2 minutos antes de quitar el tap@ de
combustible. Afloje la tapa lentamente paradejar que la presi6n
salga del tanque.
Llene o vacie el dep6sito de combustible a la intemperie.
NO llenedemasiado eltanque. Permita al menos espacio para
la expansi6n del combustible.
Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancarel motor.
Mantenga la gasolina alejada dechispas, lamas abiertas,
pilotos, calor y otras fuentes de ignici6n.
Compruebe frecuentemente que las lineas de combustible, el
tanque, el tap@ y los accesorios no est@ rotos o tengan fugas.
C_mbielossi es necesario.
*NOencienda un cigarrillo o fume.
CUANDOPONGAENFUNCIONAIVIIENTOEL EQUIPO
*Compruebeque la bujia, el silenciador, el tap@ del dep6sito de
combustible y el filtro de aire est£n instalados.
NOarranque el motor sin ia buj_ainstalada.
OUANDO OPERE EL EQUIPO
*NO utilice este producto en el interior de un edificio, co@era,
porche, equipo m6vil, taler de aplicaciones navaleso recinto.
NO incline el motor o el equipo, detal maneraque la gasolina
se puedaderramar.
NO rocie lquidos inflamables.
AL TRANSPORTAR,MOVER0 REPARAREQUIPO
Transporte, mover o repare el equipo con el tanque de
combustible vacio, o con lav_lvula paraapagarel combustible,
apagada(posici6n OFF).
NO incline el motor o el equipo, detal maneraque la gasolina
se puedaderramar.
Desconecteel cane de la bujia.
CUANDOALMACENE0 GUARDEELEQUIPOCONCOMBUSTIBLE
ENELTANQUE
Mant@galo alejado de calderas, estufas, calentadores deagua,
secadorasde ropa u otros aparatos que utilicen lama piloto u
otras fuentes de ignici6n que poddan inflamar los vapores de
combustible.
,A ADVERTENCIA El uso de una limpiadora a presi6n
,,_ podria producir charcos y superficiesresbaladizas que provoquen que se caiga
y sufra lesiones graves o que se muera.
El retroceso de la pistola rociadora podria provocar caidas
con lesiones graves o la muerte.
Utilice la limpiadora a presi6n desde una superficie estable.
El_rea de limpieza deber_tener inclinaciones y drenajes
adecuadospara disminuir la posibilidad de caidasdebido a
superficies resbalosas.
Extremelas precaucionessi necesita utilizar la limpiadora a
presi6n des@ una escalera, un andamio u otro lugar similar.
Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n paraevitar lesiones
cuando se produzcael retroceso de la pistola.
34
AOVERTEN@A Peligro de quemadura quimica.
:_;_ Las sustancias quimicas podr[an provocar
_ quemaduras, as[ lesiones incluso la
como graves o
muerte.
* NO useliquido c_usfico con b limpbdora a presi6n.
* Use EXCLUSIVAMENTEdetergenteso jabones especbies parab
limpbdora a presi6n. Sigatodas bs instrucciones deIfabricante.
A AOVERTENCIA El chorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, podr[an
que provocar
lesiones graves y la posible amputaci6n de un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presi6n incluso
con el motor parado y el agua desconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
Encaso de que aig_n liquido b cause una cortadura, Ibme aI
m6dbo de inmedbto. NO b trate como unacortadura com_n.
NO permita en ning_n momento que Nfl_OS operen b m_quina
limpiadora a presi6n.
° NUNCArepareb manguerade alta presi6n. Rempbceb.
, NUNCAutilice ning_n tipo de selbdor para reparar unafuga en
una conexi6n. Sustituya b junta t6rica o b junta.
° NUNCAconecte b manguerade alta presi6n al prolongador de
B boquilB.
Mantenga conectada la mangueraa la m_quina o a la pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
* SIEMPREque pareel motor, apunte con a pistob rociadora
hacia una direcci6n segura, pulse el bot6n rqo y apriete el
gatillo paradescargar la presi6n.
* NUNCAapunte la pistola a la gente, animales o pbntas.
NOfije la pistola rociadora en la posicl6n abbrta.
* NOabandone la pistob rociadora cuando la maqumaest6 en
funcionamiento.
* NUNCAutilice una pistob rociadora cuyo seguro o protecci6n
para el gatillo no est6 en perfecto estadode funcionamiento
Aseg_rese entodo momento de conectar correctamente b
pistob rociadora, bs boquilbs y los accesorios.
A ADVERTENCIA Las chispas involuntarias podrian
provocar incendios 0 electrocuci6n que
pueden provocar lesiones graves 0 la
muerte.
CUANDOAJUSTE0 HAGAREPARACtONESA SU MAQUINA
LIMPiADORAA PRESiON
* Siempre desconecteel ahmbre de b bujia y col6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujh.
CUANDO PRUEBE LA BUJiADEL MOTOR
,, Utilice un comprobador de bujias homologado.
,, NOcomprueba la chispa sin la bujia instabda.
,a, AOVERTENCIA Riesgode lesiones en los ojos o el
cuerpo.
El agua rociada podr[a salpicar o
propulsar objetos, Io que puede
provocar bsiones graves.
Cuandoutiliceesteequipoo est6cercade61,siempreusegafas
deseguridadconventihci6nindirecta(contrasalpicadurasde
productosquimicos)marcadasparacumplirconANSIZ87,1,
NUNCAsepongagafasdeseguridadnigafasparaentornos
secoscomosustitutodebs gafasdeseguridadconventibci6n
indirecta,
* Siempre utilice ropa de protecci6n como una camisa de manga
brga, pantaloneslargos y zapatoscerrados.
NUNCAponga enfuncionamiento b limpiadora a presi6n
cuando est6 descalzo, Ilevesandalias o pantalonescortos.
APRECAUCION Las velocidades de funcionamiento
excesivamente altas podrian provocar lesiones leves.
Las velocidades excesivamente bajas incrementan la
carga de trabajo.
,, NO intentealterar el resorte, las conexiones y otras partesdel
regulador para incrementar la velocidad del motor, La
limpiadora a presi6n ejerce la presi6n y el flujo nominales
correctos cuandofunciona a unavelocidad controlada,
NO modifique al limpbdora a presi6n en ninguna forma,
AVISO El rociado de alta presiOn podria dafiar objetos
fr_giles, incluido el vidrio.
, NOdirija la pistola rociadora haciaun cristal cuando utilice la
punta de roc[o de roja de 0°.
o NUNCAapunte la pistola a plantas.
AlflSO Un tratamiento inadecuado de la limpiadora a
presuon podria dafiarla y acortar su vida Otil.
Si ustedtiene alguna pregunta acercade las finalidades de uso del
limpiadora a presi6n pregSntelea su concesionario o contacte el
distribuidor de servicio autorizado.
* NUNCAdeber_n ser operadas las unidades con partes rotas o
ausentes, o sin la caja o cubiertas de protecci6n,
NOeluda ningSn dispositivo de seguridad de esta m_quina.
* NO intente alterar la velocidadcontrolada.
* NO utilice la limpiadoraa presi6npor encimade su presi6n nominal,
NOhaganinguna modificaci6n en la limpiadora a presi6n,
Antes de poner en marcha la m_quina limpiadora a presi6n en
clima frio, revise todas las partesdel equipo y asegSresede que
no se hayaformado hielo sobre elias,
NUNCAmuevala m_quina halando la manguera dealta presi6n,
Utilice la manija que viene con la unidad,
Elequipo dealta presi6n est_disefiado paraser utilizado
UNICAMENTEcon las partes autorizadasBriggs & Stratton Power
Products, Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las
especificaciones minimas, el usuario asumetodos los riesgosy
35
CONOZCASUMAQUINALIMPIADORAA PRESI6N
Lea el manual dei operatic Y las reglas de segoridad antes de porteren marcha su limpiadora apresi6n,
Compare las ilustraciones con su limpiadora a presi6n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
Guarde este manual parareferencias futuras.
l i
A - Pistoiade Rociado -- Controla la aplicaci6n de agua sobre la
superficie de limpieza con el gatillo. Induye cerrojo de seguridad.
[3- Bandeja de Accesorios -- Permite almacenar c6modamente los
accesorios de serie.
C-Puntasde Rociado -- Detergente, 0° y 25°: paradiferentes alta
presi6n aplicaciones de limpieza.
g - Manguera de Aita Presi6n-- Conecte un extremo a la pistola
de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi6n.
E - Arrancador de Retroceso -- Usado paraarrancar el motor
manualmente.
F - Tapa dei Dep6sito dei Aceite -- Llene el motor con aceite aqui.
G - Identificaci6nde Motor -- Proporciona el modelo, tipo y el
c6digo de motor. Tonga por favor estos prontamente disponiNe
cu_ndo Ilamar para la ayuda.
N - EntradadeAgua -- Conexi6npara la manguerade jardin.
J - Bomba -- Desarrolla alta presi6n deagua.
K - Toma de Aita Presi6n -- Conexi6nparala manguerade alta
presi6n.
L - Fiitro de Aire -- Elelementodefiltro tipo secolimita la cantidad
de suciedady polvo que se introduceen el motor.
M-Bombiiia rods Principal -- Usada paraarranque de motores
frios.
N- InterruptorParada dei Motor -- Deber_estaren la posici6n de
en (I e ON) paradade arranque al motor. Col6quelo en la posici6n
delejos (Oo OFF) paradetener un motor enfuncionamiento.
P - Tanqae del Combastible -- Llene eltanque con gasolina regular
sin contenido de plomo en estepunto. Siempre habitaci6nde hoja
parala expansi6ndel combustible.
R - Soporte para Boteiia -- La botella de soluci6n limpiadora se
adapta a laforma del soporte dealambre. Botella con
concentrado no incluida.
S - Manguerade inyecci6nProjectPro@PerfectMixTM -- Mezch
el concentradocon el rociadodela limpiadoraa presi6n.
T - EtiquetadeAdvertenciae lestrucciones-- Nentificalosriesgos
e indicaelprocedimientoadecuadodepuestaenmarchao de
paradadela limpiadoraa presi6n.
U- Extensi6epara8oquiiias conConexi6nRdpida-- Lepermite
usartres puntasde rociadodiferentes.
Nomostrado:
Biqueta de Identificaci6e(el trasero cercano de plato
despreciabie) -- Proporciona el modelo y el n_mero de serie de
limpiadora a presi6n. Tonga por favor estos prontamente disponiNe
cu_ndo Ilamar para la ayuda.
Autom_tico se Enfria Sistema -- Los cMos regan por bomba
cuando agua alcanza 125°o155°F.Entibiar agua descargarAde la
bomba en el suelo. Estesistema previeneel dafio interno de bomba.
36
Su limpiadora a presi6n requiere de cierto ensamble y estar_ lista
para ser usado Qnicamentedespu6s de haber depositado el
combustible y el aceite recomendado.
Si tiene prebiemascon ei ensambie de su mdquina iimpiadera a
preai6n, iiame ais [{nea de ayuda de ia mdquina iimpiadora a
preai6n ai 1-8e0-222-3136.
Desemba[e ia Limpiadera a Presi6n
1. Saquetodo el contenido de la caja de cart6n, a excepci6n de la
limpiadora a presi6n.
2. Abra completamente la caja de cart6n cortando cada una de
sus esquinas de ardba abajo.
3. Saque la limpiadora a presi6n de la caja de cart6n.
Centenido de ia Caja
Revise el contenido de la caja. Si alguna de las partes no est_
presente o est_ da_ada,Ilame a la linea de ayuda de la m_quina
limpiadora a presi6n al 1-806-222-3136.
,, La unidad principal
*Manubrio
*Bandeja deaccesorios con abrazadera para manguera
*La manguera de alta presi6n
*Pistola de rociado
*Extensi6n de la boquilla con conector r_pido
*Botella deaceite para motor
*Soporte para botella
*Manguera de sif6n del detergente de ProjectPro® PerfectMixTM
*Bolsa de partes (incluye los elementos descritos a continuaci6n
Manual del operador
,, Tarjeta de la matricula
, Correas de goma(2)
° Bolsacon 3 boquilla de conexiones rgpidas multicolores
° Piezaspara la manubrio (incluye [o siguiente):
° Pernos para manubrio (2)
, Pernos de cabeza redonda (1)
* Perilla pl_stica para manubrio/2!
, Perilh Pl_stica (1)
, Pinzasde _rbol (4)
Familiaricesecon cada parte antes de ensamblar la m_quina
limpiadora a presi6n. Compareel contenido con la ilustraci6n de la
p_gina 36. Si alguna de la partes no est_ presenteo se encuentra
da_ada,Ilame a la linea deayuda de la m_quina limpiadora a
presi6n al 1-806-222-3130.
t ONTAJE[}EL UlVJPIADORAA PRESION
Usted deber_ Ilevar a cabo los siguientes procedimientos antes de
poner enfuncionamiento su limpiadora a presi6n:
1. Llene y mande en tarjeta de matricula.
2. Conecte manubrio y bandeja de accesorios.
3. ASadaaceite al motor.
4. ASadagasolina al tanque de combustible.
5. Conectemangueraa alta presi6n a pistoh rociadora y a bomba.
6. Conecte el suministro de agua a bomba.
7. Conecte boquilh la extensi6n al pistola rociadora.
8. Selectoiconecta r_pido conecta punta de rociado a la extensi6n
de la boquilh.
Cenecte el NHanubrieyBandeja de Acceseries
1. Coloque el manubdo (A) sobre los soportes del mismo que ya
est_n adheridos a la unidad principal, Aseg_resede que los
orificios en el manubrio est6n alineados con los orificios en los
soportes del mismo manubrio.
2. Inserte los pernos decabezaredonda (B) del asaen los orificios
desdeel interior de la unidad y coloque un pomo de pl_stico (C)
desdela parte exterior. Apriete a mano.
AlflSO Si se afiojan los dos pomos de la parte intermedia del
perno de sujeci6n, el asasuperior se puedeplegar sobre el motor
cuandoest_frio. NO pliegueel asa si el motor est,. caliente.
3. Inserte hs correas de goma (D) a trav6s de las ranuras (E) en
la parte trasera de la bandeja de accesorios y tire firmemente
pot la partefrontal.
4. Coloque la bandejo de accesorios (F) sobre los orificios (G) del
manubrio (vista desde la parte delantera de la unidad).
Presione las pinzasde _rbol (H) para introducirlas en los
orificios hasta que queden a nivel con la bandejo de
accesorios.
5. Inserte las boquillas de colores y el resto de los accesorios en
los espacios correspondientes de la bandejade accesorios.
Consulte C6mo Usar b Bandeja deAccesorios.
37
6. Fijelossoportesparaboteiias(A)aIasaconpernosdecabeza
redonda(B)ypomosdepiAstbonegro(O).Apneteamano.
Conecteelextremodelamangueradelsistemadeinyecci6nProject
Pro@PerfectMixTM (D) al acoplamiento dentado de la manguera (E)
de la bomba.
Cenecte et sistema de mnyecci6nde detergente
PerfeetMixTM ala betella de cencentrade
CoIoque b boteib de Project Pro® PerfectMixTM (no incMda) en eI
soporte deabmbre deI asa. Quite eI tap@ de b boteib e inserte el
sistema de inyecci6n Project Pro® PerfectMixTM. Enrosque b unidad
de inyecci6n a b parte superior de b botelb (F). Utilice el clip del
tap@ (6) paraencajar el sistema de inyecci6n en el soporte de
abmbre cuando no est6 en una botelb de concentrado.
Agregue Aceite de N]eter
1. Coloqueb limpiadoraa presi6nen una superficiepbna y nivebda.
2. Limpie b zona de alrededor del orificio de Ilenado de aceite y
quite el tap@ amarillo.
3. Vierta lentamenteel botelb del aceite suministrado por el orificio
de Ibnado. Verificandocon frecuencia el nivel de aceite,deposite
hasta b marca Ileno (hoyo primero) de b varilb de medici@.
ILleno
Ai//$O Pausa para permitir que aceite para asentarse. Limpie la
varilla de medici6n cada vez nivel del aceite se verifica. NOa_ada
aceite en exceso.
AVI$O Eltratamiento inadecuado del limpiadora a presi6n puede
da_arlo y acortar su vida productiva.
,NOprocure acodar ni empezarel motor antes ha sido atendido a
apropiadamentecon el aceite recomendado.Esto podda provocar
una averiaen el motor.
4. Vuelva a colocar el tap@ y apri6telo firmemente.
Agregue Gaseiina
Fi combustibledebereunir lossiguientesrequisitos:
oGasolinasin plomo limpia y nueva.
o Un minimo de 87 octanosi87 AKI (91 RON). Parauso a
gran altitud, consulte Gran a/titud.
o Sepuedeusar gasolinacon un contenidode hasta10%de
etanol(gas@@.
,4VI$0 El uso de combustibles no aprobados podria da_ar el
limpiadora a presi6n y anula la garantia.
NOutilice gasolina no aprobada,como E15y E85.
NOmezcleaceite con gasolina ni modifique el motor parahacerlo
funcionar con otros combustibles.
Paraevitar la formaci6n de carbonilla en el circuito de combustible,
siempre que a_ada combustible, m6zclelo con un estabilizador.
Consulte A/macenamiento.NOtodos los combustibles son iguales.
Si detecta proNemas de arranque o de rendimiento despu6s de
utilizar un combustible, pruebe a cambiar de proveedor o de marca.
Estemotor est_ certificado parafuncionar con gasolina. Su sistema
de control de emisiones es EM (Modificaciones del motor).
A ADVERTENCIA Elcombustibley sus vaporesson
extremadamenteinflamablesy explosivos,
_lo que provocar
podria quemaduras,
incendioso explosiones;asi como
lesionesgraveso incluso la muerte.
OUANDO ANADACOMBUSTIBLEELDEPOSITO
, DETENGAel motor del limpiadora a presi6n y d6jelo enfriar
durante al menos 2 minutos antes de quitar el tap@ de
combustible. Afloje la tapa lentamente paradejar que la presi6n
salga del tanque.
Llene el dep6sito de combustible a la intemperie.
NO llenedemasiado eltanque. Permita al menos espacio para
la expansi6n del combustible.
Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancarel motor.
,Mantenga la gasolina alejada dechispas, llamasabiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
Compruebe frecuentemente que las lineas de combustible, el
tanque, el tap@ y los accesorios no est@ rotos o tengan fugas.
6_mbielos si es necesario.
,NOencienda un cigarrillo o fume.
Limpie el _rea alrededor de la tapa de llenado del combustible,
retire latap&
38
2. ASadalentamente gasolina sin plomo (A) al dep6sito de
combusfiNe (B). NO aSadacombusfiNe en exceso. Para
permitir b expansi6n deI combusfiNe, no Iiene per encima de
b boca deItanque de combusfiNe.
3. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para
aig_n combusfiNe rocbdo para evaporar.
iPRECAU[}II}N! Loscombustibles con mezclade alcohol (gasohol,
etanoI o metanoI) puedenatraer la humedady provocar b
separaci6n y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. Los
gases _cidos pueden da_ar el circuito de combustible y el motor
durante el almacenamiento.
Paraevitar este tipo de probbmas, vacie el circuito de combustible
cuando vaya a almacenar la unidad durante 30 dias o mAs.Vacie el
dep6sito de combustible, arranque el motor y d6jelo funcionar hasta
que los conductos de combustible y el carburador queden vacios.
Utilice combustible nuevo b pr6xima temporada. Paraobtener mAs
informaci6n al respecto, consulte Almacenamiento.
NUNCAutilice productos limpiadores para motores o carburadores
en el dep6sito de combustible, ya que podrian provocar daSos
permanentes.
Tap6n de combustible Fresh Start@
Eltap@ de combustible FreshStart® (C) est#,dise_ado para
albergar un cartucho (D) con aditivo para combustible. La adici6n
de un aditivo paracombustible ayuda a mantener el combustible en
buen estado y los carburadores limpios parafacilitar el arranque
durante toda b temporada. Eltap@ de combustible Fresh Start®. si
est_ equipado con un cartucho, suministra automAticamente el
aditivo de combustible concentrado en el tanque de combustible, de
forma que usted no tenga que agregarlo.
@an aititud
Enaltitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), se deber_
utilizar gasolina con un minimo de 85 octanes /85 AKI (89 RON).
Paraseguir cumpliendo b normativa sobre emisiones, es necesario
ajustar b unidad para su use a gran altitud. De no realizarseeste
ajuste, el rendimiento se reducir_ y el consume de combustible y
bs emisiones aumentar_n. Para obtener m_s informaci6n sobre el
ajuste para gran altitud, consulte con un distribuidor cualificado de
Sears. No se recomienda utilizar el motor a altitudes inferiores a
762 metros (2.500 pies) con el juego de gran altitud.
Lubrique ias juntas t6ricas
La lubricaci6n de bs juntas t6ricas es extremadamente importante
para la instalaci6n y operaci6n. El use de un lubricante (petr61eoo
grasa sint6tica) durante el montaje es de utilidad paraque bs juntas
t6ricas se asienten adecuadamentey el selbdo quede mejor.
Tambi@ ayuda a proteger b junta t6rica contra da_os per abrasi6n,
pinchazos o cortes, y extiende su duraci6n.
AI//$O SIEMPREaplique una pequeSacantidad de lubricante en
bs juntas t6ricas antes de montar b manguera de jardin a b bomba
(E), mangueraa alta presi6n (F), la pistob rociadora (G), y el
prolongador de b boquilb (N).
Luhriquetedas ias eenexiones se muestra a eentinuaci6n,
siguiende estas insttuccienes:
1= Revisey limpie bs superficies de conexi6n antes de b
lubricaci6n y el montaje.
2. Utilice los iubricantes con moderaci6n durante el montaje; s61o
se requiere una capa ligera.
3. Cuando no tenga acceso a las juntas t6ricas, utilice un cepillo
peque_o o torunda dealgod6n paraaplicarles la grasa
directamente (adaptador QC,adaptador M22).
AVISO Compre una cartucho de aditivo para combustible Fresh
Start®, n_mero de cat,logo 33386, en sus Sears localeso llamando
1-888-331-4569 o en linea enwww.sears.com. No est_ incluido en la
limpiadora a presi6n.
Lea y siga todas las instrucciones y advertencias del paquete del
cartucho de aditivo paracombustible FreshStart@.
39
Conectela Manguera yel Surninistro de Aguaa
ia Bornba
AlflSO NO hagafuncionar la bomba si no tiene el
suministro conectado y abierto.
.Elda_oa la limpiadoraa presi6n,resultadodeladesatenci6na
estaprecauci6n,noser_cubiertoporlagarant_a.
AVfSO Antes de conectar las mangueras, retire y deseche los
tapones de transporte de la salida de alta presi6n y de la entrada de
aguade la bomba.
1. Retroceda la manguera a alta presi6n y conectea la base de la
pistola rociadora. Apriete con la mano.
ADVERTENCIA Elchorro de agua a alta presiOnque
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, podrian
que provocar
lesiones gravesy la posible amputaciOnde un
miembro.
,NUNCAconectelamangueradealtapresi6nal prolongadorde
la boquilla.
*Mantengaconectadala mangueraa lam_quinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
*AsegSreseentodo momentodeconectarcorrectamentela
pistolarociadora,lasboquillasy los accesorios.
,
,
Conecteel otro e£remo de la mangueraa aita presi6n, a la
salida de alta }resi6n de la bomba. Apriete con b mano.
Antes de que conecte la manguera dejardin a la entradade
agua, inspeccioneel colador de la entrada (A). Limpie el colador
si tiene residuos o solicite su remplazosi est_daSado.NOhaga
fun¢ionar la iimpiadora apresi6nsi ei fiitro de entrada faita
oestd daNado.
4. Hagacorrer el agua a trav6s de la manguera de su jardin por
30 segundos para limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Desconecteel agua.
AV/$O Hace NOagua de parar de siphon parael abastecimiento de
agua. Useagua SOLOfria (menos que 100°F).
AVISO El uso de una v_lvula unidireccional (igualador de
presi6n o v_lvula de retenci6n) en la entrada de la bomba
podria producir da_ios en la bomba o en el conector de
entrada,
,DEBEhaber un minimo de 3 metros (10 pies) de manguerade
riego fibre entre la entrada de la limpiadora a presi6n y cualquier
dispositivo, como un igualador de presi6n o una v_lvula de reten=
ci6n).
*Elda_o a la limpiadora a presi6n, resultado de la desatenci6na
esta precauci6n, no ser_ cubierto por la garant_a.
5, Conecte la manguera de jardin (no exceder 50 pies en la
Iongitud) a la entrada del agua.Apriete con la mano.
A ADVERTEN@A Riesgo de lesiones oculares.
El agua rociada podria salpicar 0 propulsar
objetos, Io que puede provocar lesiones graves.
,Cuandoutilice este equipo 0 est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventilaci6n indirecta (contra salpicadurasde
productos quimicos) marcadaspara cumplir con ANSi Z87.1.
*NUNCAse ponga galas de seguridad ni gafas paraentornos
secos como sustituto de las gafasde seguridad con ventilaci6n
indirecta.
6. ABRAel agua,apunte con ia pistoia hacia una direcci6n segura
presione el seguro (bot6n rojo) (B) y apriete el gatillo para
eiiminar el aire y las impurezasdel sistema de bombeo.
Lista de Revision Previa ai Arranque dei NHotor
Revise la unidad paraasegurarse que ha llevadoa cabo los
siguientes procedimientos:
1. Aseg_rese de leer las secciones Reg/asde Seguridady
Operaci6nantes de usar el limpiadora a presi6n.
2. Revise que los sujetadores del carrete de la manguera est6n
apretados.
3. Revise que haya sido depositado aceite y est6 al nivel correcto
en la caja del cig_e_al del motor.
4. Deposite la gasolina adecuadaen el tanque del combustible.
5. Reviseque todas las conexionesde las mangueras(alta presi6n
y suministro de agua) est@ apretadascorrectamentey que no
existandobleces, corteso da_o de la manguerade alta presi6n.
6. Proporcione el suministro de agua adecuado(que no exceda
los 100°F).
4O
Si tiene proNemas con eI funcionamiento de su m_quina limpbdora
a presi6n, por favor Ibme a la linea deayuda de b m_quina
limpbdora a presi6n aI 1-888-222-3136.
Ubicaci6n dei iimpiadora a presi6n
Envenenamiento con mon6xide de carbone
ADVERTEN@A PELIGRO DE GAS VENENOSO. Los
gases del escape del motor contbnen monOxido de
carbono, un gas venenoso que podria matarlo en
minutos. NOtbne olor, color ni sabor. Aun si no
puede oler los vapores del escape, podria estar expuesto al
gas de mon6xido de carbon&
* Utilice este producto 0NICAMENTEa la intemperie, lejos de
ventanas, puertas y ventilaciones para reducir el riesgo de que
el gas de mon6xido de carbono se acumule y entre en los
espacios habitados.
* Instale alarmas paradetectar mon6xido decarbono operadas
con bateriaso enchufables con baterias de repuesto de acuerdo
con las instrucciones del fabricante. Las alarmas de humo no
pueden detectar el gas de mon6xido de carbono.
NOutilice este productodentro de casas,garajes,s6tanos,
entresuelos,cobertizoso enotros espaciosparcialmentecerrados,
a_n si utilizaventiladoreso dejalaspuertasy ventanasabientas
parafavorecerla ventilaci6n.Elmon6xido decarbonopuede
acumularser@idamenteenestosespaciosy perdurarahi durante
horas,aun despu6sdeque esteproductose hayaapagado.
SIEMPREcoloque esteproducto en direcci6ndel viento y dirija el
escapedel motor ensentido contrarioa los espacios habitados.
Si comienza a sentirse real, mareado o d6bil cuando useeste
producto, ap_gueloy busque aire puro DEINMEDIATO.Acuda a
un m6dico. Es posible que se haya envenenadocon mon6xido de
carbono.
Orificio de escape
Dirigido en sentido
contrario a los
espacios habitados
Espacinsin riesgn de incendins
A ADVERTEN@A Los gasesy el calor de escape
podrian inflamar los materiales combustibles y
las estructuras o da¢iarel depOsitode
combustible y provocar incendios, asi como
lesiones graves o incluso la muerte.
* Dejeunespaciominimode1.5 m (5 pies)alrededordel
limpiadoraa presi6n,incluidalapartesuperior.
C6mo porter en funcionamiento la limpiadora a
presuon
Paradarle arranque a su limpiadora a presi6n movido a motor por
primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta informaci6n
acerca de la puestaen marcha inicial tambi@ es v_lida paracuando
vaya a darle arranque al motor despu6s de haberlo dejado la
m_quina limpiadora a presi6n fuera de funcionamiento por Io
menos un dia.
1. Coloque la m_quina limpiadora a presi6n en un _rea cercanaa
una suministro de agua exterior capaz de abastecer aguaa un
volumen mayor de 2.9 GPM (galones por minuto) en no
menos que 20 PSi (libras por pulgada cuadrada)en el fin de
arandela de presi6n de la manga del jardin.
2. Reviseque la manguerade alta presi6n se encuentre
conectadafirmemente a la pistola de rociado y a la bomba. Vea
Montaje.
3. AsegSreseque la unidad est6 nivelada.
4. Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua.Aprietela
con la mano.
AlflSO NO haga funcionar la bomba si no tiene el
suministro conectado y abierto.
,EldaSoa la limpiadora a presi6n, resultadode la desatenci6na
estaprecauci6n, no ser_ cubierto por la garantia.
5. Abra el agua,apunte con la pistola hacia una direcci6n segura
presione e! seguro (bot6n rojo) y apriete el gatillo paraeliminar
el aire y las impurezasdel sistema de bombeo.
6. Conecte la extensi6n de la boquilla a la pistola rociadora.
Apri6tela con las manos.
7. Seleccione la puntas de rocio de conexi6n r@ida que usted
deseee ins6rtela en el extremo de la extensi6n de la boquilla.
Yea Como Usar /as Puntas de Roc/o.
8. Pulse el interruptor de paradadel motor (A) a la posicidn de
apagado (J o ON).
J
.
i
J
I
Pulsefirmemente la bomba de cebado (B) 3 veces. Bi el motor
est_ caliente, NO pulse la bomba de cebado.
41
AVISO Antes de arrancar la limpbdora a presi6n, asegSresede
ponerse gafas de segundad como se describe a conflnuaci6n.
_. ADVERTEN@A Rbsgo de bsiones ocuiares.
EI agua rociada podria saipicar o propuisar
objetos, Io que puede provocar bsiones graves.
* Cuandoutifice este equbo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de segundad con venfihci6n indirecta (contra saipicadurasde
productos quimbos) marcadaspara cumpfir con ANSI Z87.1.
* NUNCAse ponga gafas de segundad ni gafas para entornos
secos como susfituto de bs gafas de segundad con venflbci6n
indirecta.
10. Cuandoarranque eI motor, coI6quese en b posM6n que se
recomienda a confinuaci6n. Sujete b manija y hale ligeramente
b manija del arranque hasta que sienta cierta resistencia.
Despu6s hAMa r@idamente.
A ADVERTEN@A El retroceso (repliegue r@ido) del
cable del arrancador impedir_ que el usuario
_< suelte el cable a tiempo y tirar_ de su mano y
brazo hacia el motor, Io que podria provocar
fracturas, contusiones o esguinces; asi como lesiones
g raves.
. NUNCAtire del cane del arrancador sin eliminar previamentela
presi6n de la pistola rociadora.
* Cuandoarranque el motor, tire lentamente del cane hasta
sentir una resistenciay, a continuaci6n, tire r@idamente de61
para evitar su retroceso.
* Despu6s de cada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para
descargar la presi6n.
* Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n paraevitar lesiones
cuando se produzcael retroceso de la pistola.
11. Jab la cuerda de arranque lentamente. NOpermita que b cuerda
regrese bruscamenteen contra del arrancador.
A ADVERTENCIA Elchorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, podr[an
que provocar
lesionesgraves y la posible amputaciOnde un
miembro.
Lapistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor parado y el aguadesconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
, NOpermitaen ning_nmomentoqueNll_OSoperenla m_quina
limpiadoraa presi6n.
* Mantengaconectadala mangueraa lam_quinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
* NUNCAapuntelapistolaala gente,animaleso plantas.
* NOfije la pistolarociadoraenlaposici6nabierta.
* NOabandonelapistolarociadoracuandolam_quinaest6en
funcionamiento.
* NUNCAutilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecci6n
para el gatillo no est6 en perfecto estadode funcionamiento.
* AsegSreseentodo momento de conectar correctamente la
pistola rociadora, las boquillas y los accesorios.
A ADVERTENCIA Los gasesy el calor de escape
podrian inflamar los materiales
combustibles y las estructuras o da_ar
el depOsitode combustible y provocar
incendios, as[ como lesiones graves o incluso la muerte.
El contacto con la zona del silenciador podria producir
quemadurasy lesiones graves.
, NOtoquelassuperficiescalientesy evitelos gasesdelescapea
* Permita que el equipo se enfrie antes detocarlo.
Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
!impiadora a presi6n, incluida la parte superior.
o Utilizar el motor en unterreno boscoso, con maleza o cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6digo de recursos
pSblicos de California,a menos que el sistema de escape est6
equipado con una pantallaapagachispas, deacuerdo a la
ddinici6n de la Secci6n 4442, que se mantenga en buenas
condiciones de funcionamiento. En otros estados o
jurisdicciones federales puede haber leyes similares envigor.
P6ngaseen contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantalla
apagachispasdise_ada para el sistema de escapeinstalado en
este motor.
* Las piezasde recambio @ben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladasen la misma posici6n.
C6me Detener su Limpiadera a Presi6n
1. Suelte el gatillo de la pistola rociadora y deje funcionar el
motor al ralenti durante dos minutos.
2. Pulse el interruptor de parada del motor a la posici6n de
encendido (0 u OFF).
42
3. SIEMPREfusil de punto en una direcci6n segura, presione el
seguro (bot6n rojo) y el disparador del fusil del rocio del
estruj6n para Iiberar la presi6n retenida de la pleamar.
AIVERTENCIA Elchorro de agua a alta presiOnque
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut£neos, podrian
que provocar
lesiones gravesy la posible amputaciOnde un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor paradoy el aguadesconectada;esto podria
provocar lesiones graves.
,Mantengaconectadala mangueraa lam_quinao a lapistoiade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
SIEMPREquepareel motor,apunteconlapistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseel bot6nrojoy aprieteel
gatiiloparadescargarlapresi6n.
C6me usar la bandeja de acceseries
La unidad dispone de una bandejade accesorios con
compartimentos paraguardar la pistola rociadora, el prolongador de
la punta de rociado y las puntas de rociado de conexi6n r@ida. La
parte trasera de la bandejatambi@ incluye unaabrazadera de la
manguera desmontable para sujetar la manguera dealta presi6n.
1. Coloque un extremo de la manguera de alta presi6n en la
ranura en la parte superior de la bandeja deaccesorios y
enrolle la manguera de alta presi6n alrededor de los ganchos,
coma se muestra.
.Paseel prolongador de la boquiiia poeia ranura estrecha de ia
bandeja de accesorios seg_n se muestra. Tire de la correa de
goma firmemente alrededor del prolongador de la boquiiia y
coloque el orificio de la correa sabre la le!gieta en la bandeja
de accesorios.
3. Pasela pistola rociadora par la ranura estrechade la bandejade
accesoriosseg_n se muestra. Tirede la correa degoma
firmemente alrededor de la pistola rociadora y coloque el orificio
de la correa sabre la lengieta en la bandejade accesorios.
4. Inserte las puntas de rociado de colores en los orificios al
frente de la bandejade accesorios.
C6me usar las puntas de redo
Laconexi6n r@ida de la extensi6n paraboquillas le permite usar
tres puntas de rocio diferentes. Siempre que est6 activado el seguro
del gatillo de la pistola rociadora, se puedencambiar las puntas de
rociado con la limpiadora a presi6n enfuncionamiento. Las puntas
de rocio tienen diferentes patrones de rociado coma se ilustra a
continuaci6n.
La Presi6n taja
Negra 25° Verde
Usadaparaap/car
detergentes
0° Roja
Para cambiar las puntasde ra¢ia:
1. Desplacehacia atr£s el anillo del conector r@ido y tire de las
puntas de rocio. Guarde las puntas de rocio en el bandeja de
accesorios.
.
.
Usa
o
_, AIVEtTENCIA Elchorro de agua a alta presiOnque
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut£neos, podrian
que provocar
lesionesgraves y la posible amputaciOnde un
miembro.
NUNCAintercambiepuntasderociosin haberaseguradoel
cerrojodeseguridaddelgatillo.
NOtuerzapuntasderatio al rociar.
Seleccione la punta de rociado deseada:
Paraenjuagado suave, seleccione la punta de rociado
verde de 250.
*Parafregar la superficie, seleccione las puntas de rociado
roja de 0°.
*Paraaplicar productos detergente, seleccionela punta de
rociado negra.
Desplacehacia atr_s el anillo, inserte la nueva punta de rociado
y suelte el anillo. Tire de la punta de rociado para comprobar
que est_ bien montada.
inciina
Parauna limpieza m_s efectiva, mantenga la boquilla de rociado
de20 a 61 cm (8 a 24 pulgadas)de la superficie de limpieza.
Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podria daiar
la superficie, especialmente cuando est6 usando el modo de
alta presi6n.
NOcoloque la boquilla a menos de 15 cm (6 pulgadas) cuando
est6 limpiando llantas.
43
Limpieza yAplicaci6n dei Detergente
_, ADVERTEN@A Peligro de quemadura quimica.
....... Lassustanciasquimicaspodr[anprovocar
_' quemaduras,asi como lesionesgraveso incluso la
muerte.
,NOuseliquidocAusticoconla limpiadoraapresi6n.
*UseEXCLUSIVAMENTEdetergentesojabonesespecialesparala
limpiadoraa presi6n.Sigatodaslasinstruccionesdelfabricante.
Pars apiiear ei detergente, aiga los aiguientea paaoa:
Siga estos pasos para aplicar detergente sin diluir con el sistema de
inyecci6n azul PerfectMixTM:
1. Revise el uso de las puntas de rocio.
2. Conecte la manguerade inyecci6n PerfectMixTM a la bombay a
la botella de concentrado PerfectMixTM.
,4V150 Use el juego de manguerade inyecci6n dedetergente
estAndary filtro, disponible en Sears con nOmerode producto
75180, para aplicar detergentes comunes. Eljuego de manguerade
inyecci6n dedetergentey filtro estAdisponible como un accesorio
opcional, no estAincluido en la limpiadora a presi6n.
AVISO El contacto con el silenciador a altatemperatura podrb
producir da_os en el tubo de inyecci6n de detergente.
*Cuandocoloque el filtro en la botella de detergente, coloque el
tubo de maneraque no entre en contacto accidentalmente con el
silenciador caliente.
3, AsegOrese de que la puntas de rocio negra est6 instalada
en la extension para boquillas.
4V/$0 NOse puedeaplicar detergente con las puntas de rocio de
alta presi6n (Verde o Roja).
4. AsegOresede que la mangueradel jardin estAconectadaa la
entrada de agua. Compruebe que la manguera de alta presiOn
estAconectadaa la pistola rociadora y a ia bomb& Abra la
alimentaci6n deagua.
41f150 Usted deberA conectar todas las mangueras antes de darb
arranque al motor.
*Si pone en marcha el motor sin haber conectado previamente
todas las manguerasy sin haber ABIERTOel gfifo, ia bomba
podria averiarse.
*El da_o a la limpiadora a presiOn,resultado de la desatenciOna
esta precauci6n, no serA cubierto por la garantb.
5. Marcha el motor siguiendo las instrucciones de la secci6n
COmoponer en funcionamiento ia Iimpiadora a presiOn.
6. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en
la parte inferior del Areay dirigi@dose haciaarriba, utilizando
movimientos largos, parejos y superpuestos.
7. Permita que el detergente "penetre"de 3 a 5 minutos antes de
enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando seanecesario paraevitar
que la superficie se seque. NO permita que el detergente se
seque. Si permite que el detergente se seque, la superficie
podria quedar con man@as.
Enjuage de ia NHdquinaLimpiadora a PresiOn
Enjuageia de is siguiente manera:
1. Retire la puntas de rocio de detergente negra del prolongador
de la boquilla.
2. Seleccione e instale la puntas de rocio de alta presi6n deseada
conforme alas instrucciones de la secci6n 66mo usar el
puntas de rocio.
3. Mantenga b pistob de rociado a una distancia segura del Area
que pbnea rociar.
A ADVERTENCIA El retroceso de la pistola rociadora
podria provocar caidas con lesiones graves o la
muerte.
*Utilice la limpiadora a presi6n des@ una superficie estable.
*Extremelas precaucionessi necesita utilizar la limpiadora a
presi6n des@ una escalera, un andamio u otro lugar similar.
*Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n paraevitar lesiones
cuando se produzcael retroceso de la pistola.
4. Aplique un rociado de alta presi6n a una peque_azona y luego
compruebe si se ha producido algOntipo de da_o. Si no
aprecia da_ios,continOeen el paso 5.
5. Comience en la parte superior del Areaque va a enjuagar,
dirigi@dose haciaabajo con los mismos movimientos
superpuestos que utiliz6 para la limpieza.
Limpieza dei tube de inyecciOn de detergente
Si us6 el tubo, debe lavado con agua limpia antes de parar el motor.
1. Coloque el tubo de inyecci6n de detergente en un bane lleno
deagua limpia.
2. Quite la puntas de rocio de alta presi6n del extensi6n de la
boquill&
3. Seleccione e instale la puntas de rocio de detergente negra
siguiendo las instrucciones de la secci6n C6mo Usarelpuntas
de rocio.
4. Lavede 1 a 2 minutos.
5.
,
Pareel motor siguiendo las instrucciones de la secciOnC6mo
detener su iimpiadora a presiOny cierre la entrada de agua.
SIEMPREapunte la pistola rociador hacia una direcci6n
segura, oprima el bot6n rojo y apriete el gatillo de la pistola
rociadora para liberar la presi6n.
A ADVERTENCIA Elchorro de agua a alta presiOnque
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, podrian
que provocar
lesionesgraves y la posible amputaciOnde un
miembro.
Lapistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor parado y el aguadesconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
,Mantengaconectadala mangueraa lamAquinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
*SIEMPREquepareel motor,apuntecon lapistolarociadora
haciaunadirecciOnsegura,pulseelbotOnrojoy aprieteel
gatilloparadescargarlapresiOn.
$istema de Enfriamiento Autorndtico
(Alivio TOrmico)
Elagua que circula dentro de la bomba puedealcanzartemperaturas
entre los 125°=155°Fsi hace funcionar el motor de su mAquina
limpiadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la
pistola de rociado. El sistema de enfriamiento automAtico se activa a
estatemperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en el
piso, evitando asi el da_o interno de la bomba.
44
JNFORMACJ6NTECNJCASOBRE EL
MOTOR
El Modelo 090000 motor es de uno cilindros, refrigerado por aire. El
Sistema de Control de Emisiones para este generador est_
garantizado parajuegos est_ndares por la Agencia de Protecci6n
Ambiental y el 6onsejo de recursos de aire de California.
6ertificaci6n no supone parael comprador, el propietario o el
usuario ninguna garantia adicional en Io relativo al rendimiento y a
la vida 5til del motor. Las garantias del motor ataSen
exclusivamente al producto y alas emisiones que se declaran en
este manual.
Potencia Nominal
El valor de potencia bruta nominal de cada modelo de motor de
gasolina est_ indicado en una etiqueta conforme al c6digo J1940,
Procedimiento de valoraci6n de potencia y par detorsi6n para
motores pequeSos,de la Society of Automotive Engineers(Sociedad
de Ingenieros de Automoci6n, SAE)y se ajusta conforme al c6digo
SAEJ1995. Los valores de par de torsi@ se obtienen a 2600 RPM
para los motores con indicaci6n de "rpm" en la etiqueta y a 3060
RPM paratodos los demos; los valores de potencia se obtienen a
3600 RPM. Las curvas de potencia bruta se puedenver en
www.BRIGGSandSTRATTON.COM.Los valores de potencia neta se
obtienen con el escapey filtro de aire instalados, mientras que los
valores de potencia bruta se obtienen sin estos elementos. La
potencia bruta real del motor es superior a la potencia neta dei
motor y depende, entre otros factores, de las condiciones
ambientales de uso y de las variaciones entre distintos motores del
mismo modelo. Dada la amplia variedad de productos que utiiizan
nuestros motores, es posible que el motor de gasolina no desarrolle
la potencia bruta nominal en determinados equipos. Estadiferencia
se debea los siguientes factores, entre otros: variedad de
componentes del motor (filtro de aire, escape,carga, refrigeraci6n,
carburador, bomba de combustible, etc.), iimitaciones de la
aplicaci6n, condiciones ambientaies de uso (temperatura, humedad,
altitud) y variaciones entre distintos motores de un mismo modeio:
Debido a limitaciones de fabricaci6n y capacidad, Briggs & Stratton
puede sustituir un motor de una potencia nominal mayor pot este
motor.
ESPECIFICACIONES[}EL PRODUCTO
Especificaciones de ia M_quina Limpiadora a
Presi6n
Presi6n de salida ............................... 2200 PSi*
Caudal ........................................ 1,9 GPM
Mezcla de quimicos .................. Use segSn instrucciones
Temperatura del suministro
deagua ............................ Que no exceda los 100°F
Especificacienes dei Motet
Di_metro de camisa ................. 63,4 mm (2,495 pulgadas)
Carrera........................... 44,45 mm (1,75 pulgadas)
Desplazamiento ....................... 140 cc (8,64 pulgadas)
Bujia
Tipo: ........................... Briggs & Stratton 692051
Calibrar Separaci6na: ............. 0,020 pulgadas (0,50 mm)
Entrehierro del inducido: ....................... 0,15-0,36 mm
(0,006=0,014
pulgadas)
Hoigura de b v_ivub con mueHesde v_ivub instaiados y pbt6n de
6 mm (0,25 puigadas) pasado eI punto muerto superior (comprobar
con el motor en frio)
Admisi6n ............... 0,10=0,20mm (0,004-0,008 pulgadas)
Escape ................. 0,10-0,20 mm (0,004-0,008 pulgadas)
Capacidadde Gasolina .......................... 0,8 Cuartos
6apacidad deAceite ..................... 0,44 litros (15 onzas)
AVISO Paraque el rendimiento sea 6ptimo, la carga del motor no
debesuperar el 85% de su potencia nominal. La potencia del motor
se reducir_ un 3,5% por cada300 metros (1,000 pies) de altitud y
un 1% por cada 5,6 °C (10 °F)a partir de 25 °C(77 °C). Funcionar_
satisfactoriamente en un _ngulo de hasta 15°.
* Estalimpiadora a presi6n est_ clasificada conforme a la norma
PW101-2010 (comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de
limpiadoras a presi6n) de la Asociaci6n de fabricantes de bombas
a presi6n (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
45
RECOMENDACIONES GENERALES
Plande mantenimiente
Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan
antes. Si opera en condiciones adversas (se_ialadasm_s
abajo) es necesarioun mantenimiento m_s frecuente.
*Cambieel aceitedel motor
* Reviseilimpie el ffltro de la entrada de agua1
, Revise la manguera de alta presiOn
, Revise la tube del detergente
, Revise la pistola aspersoray verifique que no haya
fugas en el ensamblaje
, Limpie los residues
* Compruebeel nivd de aceite
, Limpie el depurador de aire del motor2
, Cambieel aceitedel motor2
, Inspeccione el sflenciador y la pantalla apagachispas
, Mantenimiento del depurador de aire del motor
* Servicio a la bujia
, Limpie el sistema de reffigeraciOn2
Limpiar si est_ obstruido. Rempbzar si est_ perforado e rote.
Servicio m_s a menudo baio condiciones de suciedad o poFvo.
Recemendacienes generaies
El mantenimiento peri6dico mejorar_ el rendimiento y prolongar_ la
vida 8til del limpiadora a presi6n. Si necesita asistencia, consulte
con un distribuidor de Sears o con otto distribuidor cualificado.
La garantiade la m_quinalimpiadoraa presi6n NOcubre los
elementosque banside sujetos a abuseo negligenciaper parte del
operador. Parahacerv_lidala cobertura total de lagarantia,el
operadordeber_mantener la lavadorade presi6ntal y come se indica
en el manual,incluyendo su adecuadoalmacenamiento,come se
describeen la secci6nAimacenamientoen el Inviernoy
Aimacenamientoprolongado.
AV]$O Una vez ai a_o, usted deber_ iimpiaro rempiazar Habujiay
el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio garantizan
una mezclade combustible=aireadecuaday le ayuda a su motor a
funcionar meier y a tenet una vida 8til m_s prolongada.
Bemba de aceite
NOrealice ninguna operaci6n de mantenimiento con el aceite de la
bomba. La bomba se suministra prelubricada y sellada en f_brica, y
no requiere lubricaci6n adicional durante su vida 8til.
Centret de emisienes
Cuaiquier estabiecimiento o individueespecializadeen ia
reparaci6n de motores que nosean de automoci6n puede
encargarse del mantenimiento, ia sustituci6n y ia reparaci6nde
los dispositivos ysistemas de control de emisiones.No obstante,
parareaiizar Harevisi6n gratuita de controi de emisiones, deberA
acudir a un distribuidor autorizado per ei fabricante. V6ase Garantfa
de emisiones.
Antes de cada use
1. Revise el nivel de aceite del motor.
2. Limpie los residues.
3. Revise si existen da_os en el colador de la entrada de agua.
4. Revise si existen da_os en el tube del detergente.
5. Revise si existen fugas en el conjunto de la extensi6n para
boquillas y pistola.
6. Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
MANTENllVIIENTODE LA MAQUINA
UlViPIADORAA PRESION
Limpie ies residues
Limpie a diario, o antes de cada use, ios residues acumuiados en ei
iimpiadoraa presi6n. Mantenga iimpiasHasconexiones, ios mueiies
yios mandos. Limpie todo resto de combustibie de Hazona que
rodea ai siienciador y de detr_s dellmismo, inspeccioneHasranuras
paraair_ deenfriamiento y la apertura del limpiadora a presi6n.
Estasaperturasdeber_n mantenerselimpias y despejadas.
Mantenga limpios los componentes del limpiadora a presi6n para
reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignici6n de los residues
acumulados.
*Utilice un trapo hSmedo para limpiar las superficies exteriores.
AlflSO Eltratamiento inadecuado del limpiadora a presi6n
puededa_arlo y acortar su vida productiva.
,NOinsertecualquierobjetoatrav6sdelasranurasde
enfriamiento.
*Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad
endurecida,aceite, etc.
Puede usar una m_quina aspiradora para eliminar suciedad y
residues sueltos.
Revise y iimpie ei cetader de entrada
Examineel colador deentrada de la manguera de jardin. Limpielo si
est_tapado o remplacelo si est_ rote.
46
Revise ia rnanguera de aita presi6n
Las mangueras de aita presi6n pueden desarroibr fugas deNdo aI
desgaste, doNeces o abuso. Revise b mangueraantes de cada uso.
Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de b
cubierta, da_o o moqmiento de los acopbmientos. Si exbte
cuaiquiera de estas condMones, rempbce b manguera
inmedbtamente.
ADVERTENCJA Elchorro de agua a alta presiOnque
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, podrian
que provocar
lesiones gravesy la posible amputaciOnde un
miembro.
* NUNCAreparela manguerade alta presi6n. Remplacela.
* La capacidadde la mangueraDEBEset igual o superar la
presi6n nominal m_xima de la unidad.
Chequee ei tube de sif6n dei detergente
ExamineeI tubo deI detergente y limpieIo si se encuentra sucio. EI
tubo deberia quedar apretado en b pieza. ExamineeI tubo para ver
si exbte cuaiquier tipo de goteo o est_ roto. Reempbce el tubo si
da_ado.
Beia de retenci6n de inyecci6n de detergente
Enocasiones, b bob de retenci6nse atasca en el sistema de
inyecci6n dedetergente cuando ha pasadoalmacenado o por
acumubci6n de jab@ seco o minerales en el agua.La bola de
retenci6n se puededesatascarmediante los siguientes pasos:
AVISO Antes de realizar este procedimiento, aseg_rese de usar
gafas de seguridad como se describe abajo.
_. ADVERTEN@A Riesgo de bsiones oculares.
El agua rociada podria salpicar o propulsar
objetos, Io que puede provocar bsiones graves.
.Cuandoutilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventihci6n indirecta (contra salpicadurasde
productos quimicos) marcadaspara cumplir con ANSI Z87:1.
*NUNCAse ponga gafas de seguridad ni gafas para entornos
secos como sustituto de bs gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
1. Apague el motor y @ague el suministro de agua.
2. Apunte SIEMPREcon b pistob rociadora hacia una direcci6n
segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo paradescargar el
aguaa alta presi6n restante.
A ADVERTENCJA El chorro de agua a alta presiOn que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, que podrian provocar
lesiones graves y la posible amputaci6n de un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presi6n incluso
con el motor parado y el agua desconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
.Mantenga conectada b mangueraa b m_quina o a la pistob de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
*SIEMPREque pareel motor, apunte con la pistob rociadora
hacia una direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el
gatillo paradescargar b presi6n.
,
4.
5,
Retire la manguera de inyecci6n de detergente del
acoplamiento dentado de la bomba.
Inserte suavemente un objeto s61idosin punta de 2,7 mm
(7/64 pulg.) de di_metro o m_s pequeSo,pero de por Io
menos 2,54 cm (1 pulg.) de largo, como una llave Allen, en el
acoplamiento dentado hasta encontrar resistencia. Esta
resistencia es la bob de retenci6n.
Empuje hacia abajo lentamente hasta sentir que la bob se
mueve ligeramente, no empuje m_s de 3,1 cm (1/8 pulg.). Tal
vez sea necesario ejercer un poco de presi6n para desatascar
la bola.
6. Repita los pasos 4 y 5, si es necesario.
7. Vuelva a colocar la manguera de inyecci6n de detergente en el
acoplamiento dentado.
8. D6tratamiento con PumpSaver como se describe en
Protecci4n de ia bomba durante el almacenamiento para evitar
que esto vuelva a ocurrir.
Revise ia pisteia
Examine b conexi6n de la manguera con b pistola rociadora y
aseg_rese deque es correcta. Pruebe el gatillo apretando el bot6n
rojo paraasegurarse de que el gatillo vuelvea su posM6n original
cuando se suelta. No debe ser posiUe apretar el gatillo sin apretar
el bot6n rojo. Cambie inmediatamente b pistob rociadora si falb
cualquiera de estas pruebas.
NJantenimientede Japuntas de redo
Si siente una sensaci6n pubante al momento de apretar el gatillo
de la pistola rociadora, puede que seacausada por b presi6n
excesiva en la bomba. La causa principal de b presi6n excesiva en
b bomba es cuando la punta de rocio se encuentra atascada o
tapada con materialesextra_os, tales como tierra, etc. Para corregir
el probbma, limpie inmediatamente b punta de rocio siga bs
instrucciones siguientes:
1. Apague el motor y @ague el suministro de agua.
2. SIEMPREque pare el motor, apunte con la pistob rociadora
hacia una direcci6n segura, presione el seguro (bot6n rojo) y
apriete el gatillo para descargar b presi6n y evitar el retroceso.
A ADVERTENCJAElchorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, podrian
que provocar
lesionesgraves y la posible amputaciOnde un
miembro.
Lapistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor parado y el aguadesconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
,Mantengaconectadala mangueraa lam_quinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
*SIEMPREquepareel motor,apuntecon lapistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseelbot6nrojoy aprieteel
gatilloparadescargarlapresi6n.
47
.
4.
5.
6.
Remueva b punta de rocio deI extremo de la extensi6n de la
Use eI pequefio sujeta papeies para liberar cuaiquier matedaI
extrafio que est6 tapando b punta de rocio (A).
Retire b extensi6n para boquiibs de b pbtob.
Usando una manguera de jardin, remuevacuaiquier desecho
adbionaI, poniendo agua en b extensi6n de b boquiib. Haga
6sto de30 a 60 segundos.
7. Instaie de nuevo b punta de rocio en la extensi6n.
8. Conecte de nuevo b extensi6n de b boquiib a b pbtoia
rocbdora.
9. Aseg_resede que b mangueradeI jardin est_ conectada a b
entrada de agua. Compruebeque b manguera de aRapresi6n
estAconectadaa b pistob rociadora y a b bomba.Abra b
alimentaci6n deagua.
10. Pongaen marcha el motor siguiendo hs instrucciones de la
secci6n Cdmo poner en funcionamiento la limpbdora a pres!dn.
11. Pruebe el limpiadora a presi6n al hacerfunc.onar con cada una
de hs puntas de rocio de conexiones r_pidas que viene con el
limpiadora a presi6n.
NHantenimiente de ies aniiies 'e'
Compre una O-Juego de Reparaci6nde Anil o. numero de cat,logo
75116, ensus Searslocales o llamando 1o888o:331-456go en linea
en www.sears.com. No se incluyecon laarandelade la presi6n. Este
juego incluye los anillos del reemplazoO y de filtro de cala deagua.
Refi@asea la hoja de la instrucci6n proporcionada enei juego para
atendera su unidad'los anillos de s O.
A ABVERTENCIA Elchorro de agua a alta presiOnque
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, que podrian provocar
lesiones gravesy la posible amputaciOnde un
miembro.
* NUNCAutilicening_ntipo deselladorpararepararunafugaen
unaconexi6n,Sustituyalajuntat6ricao lajunta,
MANTENllVilENTO[}EL MOTOR
,a, ADVERTEN@A Las chispas involuntarias podrian
provocar incendios o electrocuci6n que
pueden provocar lesionesgraves o la
muerte,
CUANDOAJUSTE0 NAGAREPARACtONE8A SUMAQUINA
LIMPIADORAAPRESION
* Siempredesconecteelalambredela b@ay col6quelodon@
no puedaentrarencontactoconlabuj_a,
CUANDOPRUEBELABUJJABELMOTOR
* Utilice un comprobador de bujias homologado.
* NOcomprueba la chispa sin la bujia instalada.
Aceite
Recemendacionea aebre el aceite
Paraobtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar aceites
certificados con garanfia Briggs & Stratton. Tambi@ se pueden
utilizar otros aceites detergentes de alta calidad con clasificaci6n de
servicio SF, SG, SH, SJ o superior. NOutilice aditivos especiales.
Lastemperaturas exteriores determinan la viscosidad adecuadadel
aceite parael motor. Utilice el cuadro para seleccionar la mejor
viscosidad para el intervalo detemperatura exterior previsto.
oF
104 --_"_
86 _
68
50
32 __
14
-4
=22 _
°C
_" 30
2 2o
10
_ n0
---10-20
=30
Por debajode 4 °C (40 °F), el uso de aceite SAE 30 provocar_
dificultades de arranque.
_ Por encima de 27 °C (80 °F) el uso de aceite 10W30 puede
aumentar el consumo deaceite. Compruebe el nivel de aceite
con mayor frecuencia.
48
Cemprebaci6n dei nivei de aceite
Compruebeel nivel de aceite antes de cada usa o cada 8 horas de
funcionamiento, coma minima. Rellenesi es necesario.
1. Coloque el limpiadora a presi6n sabre una superficie nivelada.
2. Retire b varilb de medici6n y limpie b varilla de medici6n.
Instaie eI vadib de medbi6n, apriete firmemente. Quite y
verifique niveI deI aceite.
3. Compruebe que eI aceite hasta b marca Iieno (hoyo primero)
de la vadib de medM6n. Instaie eI vadib de medM6n, apriete
firmemente.
I
Adici6n de aeeite dei meter
1.
2.
,
LLENO
Coloqueel limpbdora a presi6n sobre una superficie nivebda.
CompruebeeI niveI de aceitetaI como se indba en b secci6n
Compmbaci6n de/nivel deaceite.
Si es necesario, vierta lentamente aceite par el orificio de
Ilenado hasta b marca Ileno (hoyo primero) de b varilb de
medici6n. NO Ilene excesivamente.
AVISO ElIbnado deaceiteen excesopodriaimpedir el
arranquedd motor o provocardificultadesde arranque.
, NOIleneenexceso,
* Si el nivel de aceite est_ par encima de a marca FULL (LLENO_de
la varilla, vacie aceite parareducir el nivel hasta la marca FULL
(LLENO) de lavarilB,
4, Instale el varilb de medici@, apriete firmemente.
Cambiode aceite del motor
Si est_ utilizando su generador bajo condiciones de extrema
suciedad o polvo, o en un clima demasiado calbnte, haga el cambio
de aceite m_s frecuentemente,
APRECAUCION Eviteel contacto prolongado o repetido
de piel con aceite usa@ de motor.
, Elaceiteusadodelmotorhasido mostradoal cancerdelapiel
delacausaenciertosanimalesdellaboratorio.
* Completamentelavadoexpuso_reascon eljab@y elagua.
MANTENERFUERADELALCANCEDELOSNINOS.NO
CONTAMINE.CONSERVELOSRECURSOS.DEPOSITEEL
ACEITEUSADOENUNPUNTODERECOGIDA.
Cambie el aeeite cuande el meter siga estande caliente despu6s
de haberfuncienade:
1. Drene el tanque del combustible hacienda funcionar b
m_quina limpiadora a presi6n hasta que el tanque est6vacio.
2. Desconecteabmbre de bujh y Io mantiene lejos del bujh.
3. Limpie el _rea akededor de b abertura para Ilenadode aceite,
retire b varilb de medici6n. Limpie b varilb de medici6n.
4. Incline su m_quina limpiadora a presi6n para drenar el aceite a
trav6s del orificio de Ilenadoen un recipiente adecuado
asegur_ndose de inclinar b unidad hacia el bdo opuesto de b
bujia. Cuando la caja del cigOe_alest8vacia, vuelva a colocar
b m_quina limpiadora a presi6n en posici6n vertical.
5. Vierta lentamente unos 0,44 litros (15 onzas) de aceite par el
orificio. Deposite el aceite recomendado hasta b marca Ileno
(hoyo primero) de b varilb de medici6n.
6. Limpie b varilla de medici6n cada vez nivel del aceite se
verifica. NOa_adaaceite en exceso.
7. Instale b varilb de medici6n, apriete firmemente.
8. Limpie los residuos de aceite.
9. Conecte de nuevo abmbre de bujh al bujh.
$ervicie dei depurader de aire
Su motor nofuncionar_ adecuadamentey puededa_arse si usted Io
hacefuncionar con un depurador de aire sucio, Suministre servicio
m_sfrecuentemente si la unidadfunciona bajo condMones de
mucha suciedad o polvo. Los repuestos se encuentran disponiNes
ensu centro de servicio local Sears,
Para dar servicie al depurader de aire, siga ies pases qua se
detallan a cantinuaci6n:
1 Levante ligeramente b pesta_a de la tapa del depurador deaire
(A), incline haciaabajo y retire b tap&
2. Quite detenidamenteaire la m_s limpia para prevenir escom-
bros de caer en el carburador.
3. Lave limpiador de aire (B) de espuma en el detergente y el
agua liquidos. El estruj6n seca en unatela limpia.
4. SATURElimpiador de aire de espuma en el aceite de motor y
estruj6n en una tela limpia paraquitar el excesoaceite.
5. Vuelva a instalar limpie o limpiador nuevode aire de espuma
enel cuerpo (C).
6. Coloque las pesta_asen la parte inferior de la tapa en las
ranuras de la base, incline hacia arriba y cierre a presi6n.
AVI$O Usted puede comprar los elementos del filtro de aire
nuevos llamando al 1-888-331-4569.
49
lemplace la tqia
Gamblela bujia ayudarAa su motor a arrancar mAsfAcilmente y
funcionar mejor.
1. Limpie el Areaalrededor de la bujh y retirela.
2. Retire y revise la bujia.
3. Cambie la bujh si los electrodos estAnpicados o quemados o
si la porcelana estAagrietada. Utilice la bujia de repuesto
recomendada. Consulte Especificaciones.
4. Compruebe la separaci6n del electrodo con un calibrador de
alambre y ajuste el espacio de la bujia a la medida
recomendada si fuera necesario (v6ase Especificaciones).
5. Instale la bujia y aprietela firmemente.
AV/$O Puedeadquirir nuevos bujia al n_mero telef6nico 1-888-
331-4569.
lnspelliene el silenciader y ia pantatia
apagachispas
Inspeccione que el silenciador no presentefisuras, corrosi6n u
otros daios. Desmonte la pantallaapagachispas, si cuenta con una,
y verifique que no presente daios ni obstrucci6n pot carb6n. En
casode que se necesiten piezasde recambio, aseg£rese de usar
solamente piezasde recambio originales parael equipo.
AVISO Paraobtener el nimero de parte lame al 1-888-331-4569.
A AIVERTENCIA Los gasesy el calor de escape
podrian infiamar los materiales
combustibles y las estructuras o daiar
el dep6sito de combustible y provocar
incendios, asi como lesiones graves o incluso la muerte.
El contacto con la zona del silenciador podria producir
quemadurasy lesiones graves.
, NOtoquelassuperficiescalientesy evitelos gasesdelescapea
,, Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
*Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) aired@or del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.
*Utilizar el motor en unterreno boscoso, con malezao cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6digo de recursos
pSblicos de California,a menos que el sistema de escape est6
equipado con una pantaiiaapagachispas, deacuerdo a la
definici6n de la Secci6n 4442, que se mantenga en buenas
condiciones de funcionamiento. En otros estados o
jurisdicciones federaies puede haber leyes similares envigor.
P6ngaseen contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantalla
apagachispasdiseiada parael sistema de escape instalado en
este motor.
Las piezasde recambio @ben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladasen la misma posici6n.
5O
$istema de refdgeraci6n de aire
Con eItiempo, se pueden acumubr residuos en bs aietas de
refdgeraci6n deIciiindro y pasar inadvertidos mientras no se
desmonte parcbimente eI motor, Recomendamos que encargue la
limpieza deI sbtema de refdgeraci@ a un distdbuidor autorizado de
servbio Sears siguiendo los intervalos recomendados (consulte b
secci6n Calendario de Mantenimbnto). Es iguaimente importante
que no se acumuien residuos en eI motor. Consuite b secci6n
Limpb los Residuos.
Ajuste dei carburader
El carburador de este motor es de baja emisi6n. Est_equipado con
una vglvub de mezcb de ralenti no ajustaNe y, en algunos casos,
con ralenti regubdo. Los niveles de ralenti regubdo y velocidad
m_xima se ajustan en b f_brica. Si es necesario modificados, acuda
a un distribuidor autorizado de Sears.
A PRECAUCION Las velocidades de funcionamiento
excesivamente altas podrian provocar lesiones leves.
Las velocidades excesivamente bajas incrementan la
carga de trabajo.
o NO intentealterar el resorte, las conexiones y otras partes del
regulador para incrementar la velocidad del motor. La
limpiadora a presi6n ejerce la presi6n y el flujo nominales
correctos cuando funciona a una velocidad controlada.
NO modifique al limpiadora a presi6n en ningunaforma.
DESPUESDE CADA USO
No deber_ haber agua en b unidad por largos periodos de tiempo,
Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de b
bomba y "congebr" su funcionamiento, Llevea cabo estos
procedimientos despu6s de cada uso:
1. Pare el motor, cierre laalimentaci6n de agua, apunte con la
pistola rociadora hacia una direcci6n segura, pulse el bot6n
rojo y apriete el gatillo paradescargar la presi6n. Dejeenfriar el
motor.
A ADVERTENCIA Elchorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, podrian
que provocar
lesionesgraves y la posible amputaciOnde un
miembro.
Lapistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor parado y el aguadesconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
Mantengaconectadala mangueraa lam_quinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
SIEMPREquepareel motor,apuntecon lapistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseelbot6nrojoy aprieteel
gatilloparadescargarlapresi6n.
2. Desconectemanga del fusii del rocio y salida alta de presi6n
en la bomba. DesagSeagua de la manga, del fusil, y de la
extensi6n de boquiila. Use un harapo para quitar la manga.
3. Coloque la pistola rociadora, el extensi6n de la boquilla y la
manguera dealta presi6n en la bandeja de accesorios.
4. Saquetodos los liquidos de la bomba halando la manija de
retroceso aproximadamente 6 veces. Esto deber_ evacuar la
mayoria del liquido de la bomba.
5, AImacene la unidaden una _rea limpia y seca.
6. Si planeaalmacenar la unidad pot m_s de 30 dias, yea la
seccionAlmacenamiento Prolongado en pr6xima p_gina.
A ADVERTENCIA Elcombustibley sus vaporesson
extremadamenteinflamablesy explosivos,
lo que podria provocarquemaduras,
incendioso explosiones;asi como
lesionesgraveso incluso la muerte.
CUANDOALMACENE0 GUARDEELEQWPOCONCOMBUSTIBLE
ENELTANQUE
Mant@galo alejado de calderas, estufas, calentadores deagua,
secadorasde ropa u otros aparatos que utilicen llama piloto u
otras fuentes de ignici6n que poddan inflamar los vapores de
combustible.
51
ALMACENAMIENTOPARAINVIERNO
AVISO Usted deber_ proteger su unidad de las
temperaturas de congelamiento,
, Sino Io hace,daSar_permanentementela bombaylaunidadno
Si no se ha a_adido un estaNlizador de combusfiNe a la gasolina,
deberAvacbr completamente eI motor utilizando un contenedor
homologado. Dejefuncionar eI motor hasta que se agote eI
combusfiNe. Serecomienda utilizar un estaNlizador de combusfiNe
eneI contenedor de almacenamiento para mantener b gasolina en
buen estado.
* La garantia no cubre eIda_o de b unidad ocasionado por
Para proteger ia unidad de iastemperaturas de congeiamiente:
1. Siga los pasos 1=4en b secci6n prevb Despues de CadaUso.
2. Utilice un protector de bomba, disponiNe en Searscon el
n_mero de cat&logo74403 paracuidar b bomba. Aqu61
protege a b unidad contra el congebmiento y lubrica tanto los
pistones como los empaques.
3. Si el protector de bomba no est&disponiNe, conecte untramo
de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua.Vierta
anticongebnte RV (anticongehnte sin alcohol) en b manguera.
Jale b manija de arranque dos veces. Desconecte despu6s b
manguera de 3 pies.
4. Nmacene b unidad en una _rea limpia y seca.
ALMACENAMIENTO PROLONGADO
Si usted no pbnea usar b m_quina limpiadora a presi6n por m_s de
30 dias, deber_preparar el motor para un almacenamiento
prolongado.
Es importante evitar b formaci6n de dep6sitos de goma en hs
partes esenciales del sistema del combustible tales como
carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del
combustible durante el almacenamiento.Tambi@, b experiencia
indica que los combustibles con mezcbs de alcohol (Ibmados
Cambio de aceite
Con el motor todavh caliente, drene el aceite de b caja del cigOe_al.
Vuelva a Ilenado con el grado de aceite recomendado.Vea Oambio
deAceite de/Motor en b secci6n Mantenimbnto de/Motor.
Protecci6n de ia bomba
Paraproteger la bomba frente a los daSos que causan los dep6sitos
minerales o la congelaci6n, use PumpSaver, nOmerode cat,logo
74403, para cuidar la bomba. Esto evita los da_os derivados de la
congelaci6n y lubrica los pistones y las juntas.
AV/$O El PumpSaverest_n disponible s61ocomo un accesorio
opcional. NO es incluido con la arandela de la presi6n. Arise el m_s
cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver.
AVISO Usted deber_,proteger su unidad de las
temperaturas de conge!amiento,
SinoIo hace,da_ar_permanentementela bombaylaunidadno
* La garantia no cubre el da_o de la unidad ocasionado por
AI uso el PumpSaver,cerci6resela arandelade la presi6n se apagay
desconectadel agua del suministro. Leay siga todas instrucciones y
iasadvertencias dadasen el contenedor de PumpSaver.
gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad, Io que lleva a Otra$ sugerencias pata el a[macenamiente
la separaci6n y formaci6n de _cidos durante el aimacenamiento. La
gasolina _cida puede da_ar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento.
Proteja el sistema de combustible
Aditive para combustible:
El combustible puede haberseechadoa perder si se ha almacenado
por m_s de 30 dias. El combustible echadoa perder provoca la
formaci6n de residuos _cidos y de carbonilla en el sistema de
combustible yen los componentes b_sicosdel carburador. Para
mantener el combustible en buen estado, use Briggs & Stratton@
Advanced Formula FuelTreatment & Stabilizer,n_mero decat,logo
33503, ensus Searslocales o llamando 1-888-331-4569 o en linea
en www.sears.com.
Para motores equipados con un tap@ de combustible FRESH
START@,use Briggs & Stratton FRESHSTART@disponible en un
cartucho concentrado de goteo.
1[/0 guarde combustible de una temporada a otra a menos que
Io hayatratado como se indica en la secci6n Adifivo para
combusfibie.
2. Reemplacela caneca de gasolina si comienza a oxidarse. El
6xido yio la suciedad en la gasolina le causar_ problemas.
3. Cubra su unidad con una cubierta de protecci6n adecuadaque
no retenga humedad.
_k ADVERTENCIA Las fundas paraalmacenamiento
podrian provocar incendios y producir lesiones
graves o incluso la muerte,
o
o
[/0 coloque una cubierta encima de un limpiadora a presi6n
caliente.
Deje que la unidad se enfrie Io suficientementeantes de que le
coloque la cubierta.
4. AImacene la unidad en un _rea limpia y seca.
No es necesariovaciar el motor de gasolina si se a_adeestabilizador
de combustible conforme a las instrucciones. Pongaen
funcionamiento el motor durante 2 minutos para que el estabilizador
circule por todo el sistema de combustible antes de almacenarlo.
52
Ptoblema
Labombapresentalos
siguientesprobiemas:no
producepresi6noproduceuna
presi6nerrada,traqueteo,
p_tdidade presi6n,bajo
volumende agua.
El detergentenose mezclacon
el rociado.
El motornoarranca;arrancay
funcionareal o apagadurantela
operaci6n.
El motor notiene fuerza.
Causa
1. Est_usando la puntas de rocio de baja
presi6n (negra).
2. La entrada de aguaest_ bloqueada.
3. Suministro de agua inadecuado.
4. La manguera de entrada est_ doblada o
5. El colador de la manguera de la entradade
agua est_ tapado.
6. El suministro de agua est_ pot encima de
los IO0°F.
7. La manguera dealta presi6n est_
bloqueada o presentafugas.
8. La pistola presentafugas.
9. La punta de rocio est_ obstruida.
10. Bomba defectuosa.
1. Eltubo de succi6n de detergente no estA
sumergido.
2. Eltubo de succi6n de detergente estA
tapado.
3. Est_usando la puntas de rocio de alta
presi6n.
4. Boia de retenci6n de inyecci6n de
detergente pegado.
1. Interruptor de paradadel motor en la
posici6n de @@ado (OFFo 0).
2. Depurador de aire sucio.
3. Sin combustible.
4. Combustible vieja.
5. El alambre de la bujia no est_ conectado a
la bujh.
6. Bujia mala.
7. Agua en la combustible.
8. Mezcla de combustible demasiado rica.
Filtro de aire sucio.
Saluci6n
1. Cambie la puntas de rocio a una de las puntas
de rocio de alta presi6n.
2. Limpie la entrada.
3. Proporcione fiujo de agua adecuado.
4. Estire la manguera de entrada, coloque un
parche en la fuga.
5. Revisey limpie el colador de la manguera de
entrada.
6. Proporcione suministro de agua m_s fria.
7. Retire las obstrucciones de la manguerade
salida.
8. Remplacela pistola.
9. Limpie la punta de rocio.
10. Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
1. Coloqueel tubo de succi6n de detergente en el
2. Limpie o remplace el tubo de succi6n de
3. Use la puntas de rocio de baja presi6n (negra).
4. Libre bola de retenci6n de inyecci6n de
1. Pulse el interruptor de parada del motor a la
posici6n de encendido (ON o I).
2. Limpie o remplace el depurador deaire.
3. Llene el tanque de combustible.
4. Dreneel tanque de combustible; ll6nelo con
combustible fresco.
5. Conecteel alambre a la bujia.
6. Remplacela bujia.
7. Dreneel tanque de combustible; ll6nelo con
combustible fresco.
8. Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
Remplaceel filtro de aire.
53
Garantia de controtde emisionesde CaJifornia,
U.$. EPAy Seats
Deteches y ebiigacienes de ia gatantia
California Air Resources Board, U.S. EPAy Sears Brands
Management Corporation, U.S.A. (Sears) le expiban a confinuaci6n
la garanth deI sbtema de control de emMones de su motoriequbo
modeIo 2013o2014.En California, los nuevos motores pequeSos
para m_quinasde servMo y los motores grandes con ignM6n per
bujhs no superiores a 1,0 litro @ben estar dise_ados, fabricados y
equipados conforme a los exigentes est_ndares de lucha contra b
contaminaci6n deI Estado. Searsgaranfiza eI sistema de control de
emisiones de su motoriequipo durante los periodos que se indican
a continuaci6n, siempre que no haya habido use indebido,
negligencia o mantenimiento indebido del motor o equipo para
m_quinas de servicio.
Su sistema de control de emisionespuedeincMr componentescome
el carburadoro el sistema de inyecci6nde combustible, el sistema de
arranquey el convertidor catalitico.Tambi@ puedeincMr mangueras,
correas,conectores,detectoresy otros conjuntos rehcionados con bs
emisiones. Elsistema de control de emisiones per evaporaci6n puede
incMr los siguientescomponentes: carburadores,dep6sitos de
combustible, conductos de combustible, tapones decombustible,
vglvubs, cartuchos,filtros, manguerasdevapor, abrazaderas,
conectores y otros componentesasociados.Si se cumplen bs
condiciones de b garantia,Searsreparar_el motoriequipo sin coste
alguno, incMdo el diagn6stico, los componentesy b mane de obra.
Cebettuta de la gatantia del fabdcante:
Los motores peque_os para m_quinas de servicio y los motores
grandes con ignici6n per bujhs de 1,0 litros o menos, y muchos
componentes del equipo rebcionados con bs emisiones, tienen una
garanth de dos a_os*. Si alg_n componente del motor/equupo
relacionado con bs emisiones estuviera defectuoso, Sears Io
reparar_o sustituir&
* Dos afros o el periodo que se indica en la garanth del motor o
producto correspondiente, Io que sea m_s prolongado.
Respensabiiidades de ia gatantia del ptepietatie:
* Come propietario del motoriequipo, usted es responsabb de
Ilevara cabotodas hs operacionesde mantenimientoque se
enumeranen el manualdel propietario.Sears recombnda
conservartodas hs facturas rebtivas al mantenimbnto del
motoriequipo, pero Searsno puededenegarb garanth
bas_ndose_nicamenteen b falta de facturas o en b
imposibilidad per partedel propietario deasegurar h correcta
realizaci6ndetodas bs operacionesde mantenimiento.
* Come propietario del motoriequipo, debe ser conscientede que
Searspuededenegarb coberturade h garanth si el
motoriequipo o uno de sus componentesfalb debido a un use
indebidoo negligente,un mantenimientoinadecuadoo
modificacionesnoautorizadas.
* Ustedes responsabb de presentarsu motoriequipo a un centre
dedistribuci6n deSears,distribuidor autodzado de servicio u
otraentidad equivalente,seg_ncorresponda,en el memento en
quesurja un probbma. Las reparacionescubiertas per b
garanth se Ilevar_na cabo en un pbzo razonabb, no superior a
30 dhs en ning_ncase. Encase de preguntassobre los
derechosy responsabilidadesrebtivos a la garanth, p6ngaseen
contactocon SearsIbmando al (800) 489=4863.
Dispesbienes de la gatantia centta defectes dei sistema de
controlde emisienes de Sears
A continuaci6n se detallan las disposiciones concretas relativas a la
Cobertura de la garantia contra defectos del sistema de control de
emisiones. Se a_aden a la garantia de motores de Sears para
motores no regulados, que figura en el Manual del Operario.
1. Piezasgarantizadas
La presente garantb cubre 8nicamente las piezasque se
enumerana eontinuaci6n (piezas del sistema de control de
emisiones) siempre que tales piezasestuvieran presentes en
el motor adquirido.
a. Sistema de regulaci6n de combustible
* Sistema de enriquecimiento para arranque enfrio
(estrangulador electr6nico)
Carburador y piezasinternas
° Bomba de combustible
, Condueto de combustible, aeoplamientos del conducto
de combustible, abrazaderas
, Dep6sito de combustible, tap@ y cadena
Bote de carbono
b. Sistema de inducci6n de aire
* Filtro de aire
, Colector de admisi6n
Linea de purga y ventilaci6n
c Sistemade encendido
- Bujia(s)
o Sistema de encendido magn6tico
d= Sistema catalizador
* Convertidor catalitico
* Colector de escape
* Sistema de inyecci6n deaire o v&lvulade impulse
e Elementos diversos utilizados en los sistemas anteriores
, V&lvulasy conmutadores de aspiraci6n, temperatura,
posici6n y temporizados
, Conectoresy unidades
2. Duraci6n de la cobertura
Durante un periodo de dos aSos des@ la fecha de compra
original*, Sears garantizaal propietario original y a todo
propietario posterior que el motor est_ diseSado,fabricado y
equipado conforme a la normativa vigente adoptada per el Air
Resources Board; que no tiene defectos de materialesni de
mane de obra que provoquen el fallo de un componente
cubierto; y que es id@tico en todos los aspectos materiales al
motor descrito en la aplicaci6n de certificaci6n del fabricante.
El periodo de garanth comienza en la fecha de adquisici6n
original del motor.
* Dos a_os o el periodo que se indica en la garantia del motor o
producto correspondiente, Io que seam_s prolongado.
En EE.UU.y Canad_contamoscon una linea de emergenciabs 24 horas (1-800-469-4663), queofrece un men8 de mensaiespregrabadoscon informaci6n sobre
mantenimientode productos.
54
La garantia de los componentes relacionados con las emisiones es
Los fallos de todo componente cubierto per la garantia que no
se deba sustituir come parte del plan de mantenimiento
obligatorio detallado en el manual del propietario entregado
quedar_ncubiertos per la garantia durante el pedodo de la
garanth especificado anteriormente. Si alguno de estos
componentes falla durante el periodo de cobertura de la
garantia, deber_ ser reparado o sustituido per Sears sin cargo
alguno para el propietario. Los componentes que se reparen o
sustituyan en virtud de la garantia estar_n cubiertos per la
garantia durante el periodo de garantia restante.
o Los fallos detodo componente cubierto per la garantia que
s61ose deba inspeccionar peri6dicamente seg_n el manual del
propietario entregado quedar_n cubiertos per la garanth
durante el pedodo de la garanth especificado anteriormente.
Los componentes que se reparen o sustituyan en virtud de la
garanth estar_n cubiertos per la garantia durante el pedodo
de garantia restante.
o Los fallos detodo componente cubierto per la garantia que se
deba sustituir come parte del plan de mantenimiento
obligatorio detallado en el manual del propietario entregado
quedar_n cubiertos per la garantia hasta el memento en que
se indique que es necesario hacerla primera sustituci6n. Si el
componente falla antes de la fecha de la primera sustituci6n,
ser_ reparadoo sustituido per Searssin cargo alguno para el
propietario. Los componentes que se reparen o sustituyan en
virtud de la garantia estar_n cubiertos per la garantia durante
el periodo de garantia hasta Ilegara la fecha de la primera
sustituci6n.
o No se podr_n utilizar componentes complementarios o
modificados no exentos per el Air Resources Board, El use de
componentes complementarios o modificados no exentos per
parte del propietario dar_ lugar a la anulaci6n de la garantia E
fabricante no ser_ responsable de los fallos de componentes
cubiertos per la garantia que se deban al use de un
componente complementario o moditicado no exento.
3. Cobertura dedaios derivados
La cobertura se ampliar_ a los fallos de cualquier componente
del motor derivados del fallo de cualquuercomponente
relacionado con el sistema de emisuonescubierto per la
garanth.
4. Solicitudes y exclusiones de cobertura
Las solicitudes de garanth se cumplimentar_n con arreglo a
las disposiciones de la politica de garanth de motores Sears.
La cobertura no aplica a los fallos de componentes
relacionados con el sistema de emisiones cubiertos per la
garanth que no sean originales de Sears ni a los fallos
debidos a use indebido, negligencia o mantenimiento
inadecuado, conforme alas disposiciones de la politica de
garanth de motores Sears.Searsno ser_ responsable de la
cobertura de la garanth de fallos de componentes
relacionados con el sistema de emisiones cubiertos per la
garantia provocados per el use de componentes
complementarios o modificados.
Cansuitala infarmaci6n sabre el periata te turabiiitat la ias
emisianes y el intiee le sire en is etilueta ta amisianas tel
matar palueia parsm£quinas ta aarvicia
Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa
sobre emisiones de motores pequeios para m_quinas de servicio
del California Air Resources Board (CARB)deben mostrar
informaci6n sobre el periodo de durabilidad de las emisiones y el
indice de aire. Elfabricante del motor ofrece esta informaci6n al
consumidor medianteetiquetas de emisiones. La etiqueta de
emisiones del motor contiene la informaci6n de certificaci6n.
El Per[ata te Durabiiitat teias Emisianes indica el nimero de
horas durante las cuales el motor puedefuncionar cumpliendo las
normas sobre emisiones, siempre que se realicen las operaciones
de mantenimiento que se detallan en las instrucciones de use y
mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorhs:
Materata: El motor est_certificado para cumplir la normativa
sobre emisiones durante 125 horas de funcionamiento real.
Iltermetia: El motor est_ certificado para cumplir la normativa
sobre emisiones durante 250 horas de funcionamiento real.
Praianlata: El motor est_ certificado para cumplir la normativa
sobre emisiones durante 500 horas de funcionamiento real.
Per ejemplo, un cortac6sped con operario a pie se suele utilizar
entre 20 y 25 horas al aio. Per tanto, el Pedada de Burabilidad de
las Emisianes de un motor con clasificaci6n intermetia equivaldrb
a 10=12aios.
Los motores cuentan con la certificaci6n de cumplimiento de la fase
2 o fase 3 de las normativas sobre emisiones de la United States
Environmental Protection Agency (USEPA,Agencia estadounidense
de protecci6n del medioambiente). El pedodo de cumplimiento de la
normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de
cumplimiento de emisiones indica el nimero de horas de
funcionamiento durante las cuales el motor hademostrado cumplir
los requisites federalessobre emisiones.
Paramotores de menos de 225 cc:
CategoriaC = 125 horas
Categoria B = 250 horas
CategoriaA = 500 horas.
Paramotores de 225 cc o mAs:
CategoriaC = 250 horas
Categoria B = 500 horas
CategoriaA = 1000 horas.
55
®
Product questions or problems?
°33 °45
CCare Line
Get answers to questions, troubleshoot problems,
order parts, or schedule repair service,
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar
piezas o pedir servicio para la reparaci6n de su equipo.
To help us help you, register your product at www.craftsmanocom/registration
Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration
Join the Craftsman Club today!
www, craftsman,com/signup
Receive e×ciusive member benefits including special pricing and offers,
project sharing, expert advice, and SHOP YOUR WAY REWARDS!
Como miembro exciusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales, proyectos
nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR WAY REWARDS!
® Registered Trademark /TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada /TMMarca de FAbrica de KCD raP,LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises

Navigation menu